Faure FYB491NC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Faure FYB491NC Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Four
électrique
FYB 491
Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil.
Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous
choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager.
Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la comme documentation de référence
pendant toute la durée de vie du produit. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne.
2
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants .......................................................................................................... 6
Description de l'appareil .............................................................................................................. 9
Conseils avant la première utilisation ........................................................................................ 10
Comment utiliser le four .............................................................................................................11
Accessoires du four ................................................................................................................... 15
Conseils d'utilisation: le four ...................................................................................................... 16
Guides des cuissons ................................................................................................................. 18
Entretien et nettoyage ............................................................................................................... 20
En cas d'anomalie de fonctionnement ....................................................................................... 25
Garantie/service-clientèle .......................................................................................................... 32
A l'attention de l'installateur
Consignes de sécurité ............................................................................................................... 26
Caractéristiques techniques ..................................................................................................... 27
Raccordement électrique .......................................................................................................... 28
Installation de l'appareil ............................................................................................................. 30
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
)
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Descriptions d'opérations
Informations sur l'environnement
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
• 2006/95 (Basse Tension) ;
• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
• 93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
3
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une
utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous
devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre
appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau,
gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil
doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique.
Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour
lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute
opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou
non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de
provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages
corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre
appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage
(ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors
d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation
électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement
gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits
autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
4
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :
- Les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation
de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous
déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait
du non-respect de ces avertissements.
5
L’apparei doit être insallé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé
à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
•
•
•
•
•
•
•
•
•
6
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y
touchent pas et ne l’utilisent pas comme un
jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le
bon d’enlèvement dont vous garderez un
exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres
buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Avant la première utilisation de votre appareil,
faites le chauffer une fois à vide. Assurezvous alors que la pièce soit suffisamment aérée: VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée)
en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
Ne stockez pas de produits d'entretien ou de
produits inflammables dans ou à proximité de
l'appareil.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à
proximité de votre four (par example un batteur électrique), assurez -vous que le câble
d’alimentation de cet appareil ne risque pas de
toucher une surface chaude du four qui serait
susceptible de fondre ou ne risque pas d’être
coincé dans la porte du four.
Surveillez attentivement la cuisson dans
l’huile ou la graisse; les graisses surchauffées
s'enflamment facilement.
N’utilisez pas de récipients instables ou déformés : ils pourraient se renverser et être la
cause de dommages corporels.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mettez toujours la lèchefrite en place lors de
l'utilisation du gril ou de la cuisson de la
viande sur la grille pour recueillir les graisses.
Versez un peu d'eau dans la lèchefrite pour
éviter que celles-ci ne brûlent en dégageant
une mauvaise odeur.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour
sortir les plats du four.
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de
la porte du four.
En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre appareil, n'utilisez que des plats, des moules
à gâteaux, ... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
Pendant la cuisson, le four devient chaud.
Veiller à ne pas toucher les éléments chauffants
à l’intérieur du four.
En enfournant ou en sortant vos plats du four,
prenez la précaution de ne pas vous approcher
du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des
gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d’aluminium et tout
autre utensile, plat et accessoire directement en
contact avec la sole, la chaleur accumulée
pourrait entraîner une détérioration de l'émail et
de l’appareil.
Les fourchettes et la broche du tournebroche
sont pointues et tranchantes. Veillez à les
manipuler avec précaution pour éviter tout
risque de blessure.
N'employez jamais la lèchefrite comme plat à
rôtir.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pour éviter d'endommager les commandes de
votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte
lorsqu'il est en fonctionnement ou encore
chaud.
Au moment de l’ouverture de la porte du four,k
durant la phase de cuisson au à la fin de cette
dernière, faire attentionà la bouffée d’air chaud
qui sort du four.
Après utilisation du four, assurez-vous que toutes les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi
qu'ils se brûlent en touchant l la façade chaude
de votre appareil.
Assurez-vous que les enfants ne manipulent
pas les commandes de l'appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le
manque d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Avant de procéder au nettoyage de votre appareil, vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les commandes doivent se trouver
sur la position "arrêt") et que les parois soient
suffisamment refroidies.
Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent
dégager des odeurs désagréables.
Nettoyez votre appareil après chaque
utilisation afin de garantir un fonctionnement
correct.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
Avant tout nettoyage ou intervention technique,
assurez-vous que l’appareil est débranché
électriquement et complètement refroidi.
N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets
tranchants ou pointus pour nettoyer les verres
•
•
de la porte du four, vous risquez de rayer la surface du verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi,
sous l'effet de variations de températures, se
briser en éclats, s'il a été précédemment fragilisé.
N'utilisez que les accessoires livrés avec l'appareil .
Evitez absolument d’utiliser le four à l’arrêt
comme espace de rangement pour aliments ou
récipients : en cas de mise en marche involontaire, ce comportement pourrait être à l’origine
de dommages et d’accidents.
Installation
•
•
•
•
•
•
•
Les opérations d'installation et de branchement
doivent être effectuées par un personnel
dûment qualifié et suivant les normes en
vigueur.Toute modification de l'installation
électrique de votre maison qui s'avérerait être
nécessaire pour l'installation de l'appareil ne
devra être effectuée que par un personnel
dûment qualifié.
Les réparations ne doivent être effectuées que
par un service après vente qualifié. Une
réparation non conforme peut être la cause de
graves dommages.
Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement de
l’appareil si celui-ci présente une quelconque
anomalie.
Avant toute intervention, assurez-vous que
l’appareil est débranché du réseau
d’alimentation électrique.
Après avoir retiré l’appareil de son emballage,
assurez-vous que le produit n’est pas
endommagé et que le cordon d’alimentation
électrique est en parfait état. Dans le cas
contraire, adressez-vous au revendeur avant
de mettre l’appareil en service.
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de
modifier vous-même les caractéristiques de cet
appareil.
Le constructeur décline toute responsabilité en
cas d’inobservation de la réglementation en
matière de protection contre les accidents.
7
•
•
•
•
Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché du réseau d'alimentation
électrique.
Après avoir retiré l'appareil de son emballage,
assurez-vous que le produit n'est pas endommagé et que le cordon d'alimentation électrique
est en parfait état. Dans le cas contraire, adressez-vous au revendeur avant de mettre l'appareil en service.
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de
modifier vous-même les caractéristiques de cet
appareil.
Le constructeur décline toute responsabilité en
cas d'inobservation de la réglementation en
matière de protection contre les accidents.
Protection de
l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
sur le produit ou son emLe symbole
ballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au
point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En
procédant à la mise au rebut de l'appareil dans
les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services
de votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l'achat.
8
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes
les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir. A défaut (déménagement de
votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre
Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Description de l'appareil
6 5
4
3
2
1
7
8
11
10
9
1.
2.
3.
4.
5.
Bandeau de commande
Commande du sélecteur
Programmateur du fin de cuisson
Commande du thermostat
Voyant "marche"
6. Voyant "thermostat"
7. Gril
8. Eclairage du four
9. Plaque signalétique
10. Turbine de ventilation
11. Orifice d’entraînement de la broche
9
Conseils avant la première utilisation
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les
essuyer.
Première utilisation
Avant la première utilisation de votre
four, faites-le chauffer une fois à vide
afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et
les graisses de protection utilisées lors
de la fabrication.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée (Ventilation
Mécanique
Contrôlée)
en
fonctionnement ou fenêtre ouverte.
)
Comment procéder
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui
pourraient se trouver sur la façade de votre
appareil.
3. Vérifiez que le programmateur est réglé en
position “manuel” .
4. faites chauffer le four en positionnant la commande de four sur le repère "Cuisson traditionnelle"
et la commande thermostat sur
le repère 250° pendant 30 minutes, afin
déliminer l'odeur provenant du calorifuge.
Cette procédure doit être répétée avec la
fonction grillades épaisses
et la
fonction
pendant 5 - 10 minutes environ.
Pendant cette opération, votre appareil fume.
Aérez convenablement la pièce pour limiter les
odeurs et le dégagement de fumée.
10
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent être faites
avec la porte du four fermée.
Le choix du mode de cuisson s’effectue à l’aide
de la commande four.
En faisant coïncider le symbole de la manette
avec le repère situé sur le bandeau de commande,
vous obtiendrez:
0
Position arrêt
Eclairage
Pâtisseries - Poissons
Grillades Tournebroche
Viandes
Cuissons groupées
Grillades épaisses
Nettoyage pyrolyse
Le thermostat
Le réglage de la température, entre repère
50°C et repère 250° s'effectue en tournant la manette du thermostat dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Le voyant "marche"
Il s'allume dès que vous tournez la manette de
commande de four . Il s'éteint lorsque vous la ramenez sur la position "0".
Le voyant "thermostat"
Le voyant "thermostat" qui s’allume sur le bandeau de commande indique que le four est en train
de chauffer. Lorsque la température du four atteint
la valeur sélectionnée à l’aide du thermostat, le
voyant s’éteint.
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les résistances
du four en cas de surchauffages imputables à un
usage incorrect de l’appareil ou à la panne de certains composants. L’enclenchement du thermostat a
lieu automatiquement dès que la température dans
le four a baissé. Si le déclenchement du thermostat
est à attribuer à la panne d’un composant, il faudra
faire appel au service après-vente du magasin vendeur.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le panneau de
commandes et la poignée de la porte du four. Le
ventilateur se met en marche ou s'arrête
automatiquement lorsqu'on agit sur le selecteur
de fonctions. Afin d'évitar tout danger de
surchauffe, une fois le four éteint, le
ventilateur fonctionnera jusqu'à ce que la
température atteigne des valeurs normales.
11
Programmateur du fin de cuisson
Mise à l’heure
Poussez et tournez le bouton dans le sense inverse
des aiguilles d'une montre pour régler l'horloge.
Ensuite, tournez le bouton en sa position normale.
Fonctionnement manuel
Pour utiliser votre four sans
programmation, il est impératif d'afficher
dans le cadran.
Tirez et tournez le bouton dans le sense des aiguilles
d'une montre jusqu’à ce que le symbole se trouve
face au repère du cadran. Maintenant le four peut
être utilisé manuellement, c’est-à-dire sans aucune
programmation.
Fonctionnement automatique
1. Sélectionnez une fonction de cuisson et réglez
la température de cuisson.
2. Tirez et tournez le bouton dans le sense des
aiguilles d'une montre pour afficher au cadran le
temps de cuisson (par ex.: 75 minutes). Le
temps maximum est de 180 minutes.
3. Après écoulement du temps affiché, le
programmateur arrête le fonctionnement du four
et la sonnerie se déclenchera. Pour l’arrêt
immédiat de la sonnerie, tirez et tournez dans le
sense des aiguilles d'une montre le bouton
avec le
jusqu’à faire coïncider le symbole
repère du cadran.
4. Ensuite, ramenez les commandes sur Arrêt
(thermostat sur " " et sélecteur sur "0").
Annulation d'une programmation
Tirez et tournez le bouton dans le sense des aiguilles
d'une montre jusqu’à ce que le symbole se trouve
face au repère du cadran.
12
CADRAN
BOUTON
Thermostat de sécurité
buer à la panne d’un composant, il faudra faire
appel au service après-vente du magasin vendeur.
pâtisseries poissons
Pour cuire sur un niveau.
Les éléments chauffants de la voûte et de la sole sont
en service.
Cette position convient à toutes les cuissons, tout
spécialement de pâtisserie, de poissons, de terrines
et de préparations à base de légumes.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Grillades tournebroche
Pour griller des aliments minces en grandes
quantités, comme p. ex. des steaks, des escalopes,
du poisson ou pour préparer des toasts.
L'élément chauffant du gril est en service.
Cette position de cuisson permet aussi de cuire
les poulets, les rôtis à la broche.
pâtisseries poissons
viandes
Pour la cuisson des viandes.
La voûte et une partie de la sole sont en service.
La chaleur provenant de la sole est limitée afin que
les projections ne brûlent pas sur la sole.
Les projections de graisse, le dégagement de
fumées et les odeurs désagréables diminuent
considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse ; votre four
restera propre plus longtemps.
Cette position de cuisson est dotée d’un
préchauffage automatique. Nous vous conseillons
de ne pas enfourner les viandes à froid, mais
d’attendre la fin du préchauffage (le voyant du
thermostat s'eteint). Ainsi, les viandes seront mieux
saisies et la cuisson sera plus moelleuse.
grillades tournebroche
viandes
13
cuissons groupées
Pour cuire des gâteaux sur un ou plusieurs
niveaux et pour des pâtisseries qui exigent un
brunissement plus fort du fond tout en étant
croustillant.
La voûte et la sole sont en service et le
ventilateur fonctionne.
grillades épaisses
Pour griller des pièces de viande ou de volaille
épaisses. La fonction convient également pour
gratiner. L'élément chauffant du gril et le ventilateur
sont simultanément en service.
cuissons groupées
Sélectionnez au maximum une
température de 200°C.
pyrolyse
Pour le nettoyage pyrolytique du four. Au cours de
celui-ci, les salissures résiduelles du four sont
brûlées pour donner des cendres qui s'essuient
facilement après refroidissement du four. Le four
est chauffé à env. 500 °C.
Pour activer la fonction Pyrolyse, suivez
les instructions données à le chapitre
"Nettoyage à email pyrolytique".
14
grillades épaisses
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre
appareil, nous vous conseillons de n'utiliser
que des plats et des moules à gâteaux résistants à de hautes températures (suivez
les instructions des fabricants).
Votre four est équipé de :
2 grilles support de plat
1 lèchefrite
Les préparations posées sur la grille de support
de plat ne doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
La grille support de plat
(2 x) grille support
de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les
moules à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades.
Votre plat doit être centré sur la grille.
Si vous cuisez les aliments directement sur la
grille, glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez
toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
lèchefrite
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des
grillades.
Glissez la lèchefrite.
Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme
plat de cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez
à la retirer du four.
fourchettes
broche
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche
1 poignée de broche amovible
2 fourchettes
1 support de broche
poignée de broche
amovible
support de
broche
15
Conseils d'utilisation: le four
Toutes les cuissons doivent être faites
avec la porte du four fermée.
Ce four est équipé d’un système exclusif de
cuisson qui crée une circulation naturelle d’air et la
récupération continue des vapeurs de cuisson. Cet
avantage permet de cuisiner dans un milieu constamment humide en maintenant les aliments
tendres à l’intérieur et croustillants à l’extérieur. De
plus, les temps de cuisson et les consommations
d’énergie sont extrêmement réduits. La vapeur
s’étant créée durant la cuisson sort au moment de
l’ouverture de la porte. Ce phénomène est
absolument naturel.
Au moment de l’ouverture de la porte du
four, durant la phase de cuisson ou à la fin
de cette dernière, faites attention à la
bouffée d’air chaud qui sort du four.
La formation éventuelle de condensation
sur la vitre de la porte, sur les parois et sur le
fond du four ne compromet pas le
fonctionnement de l’appareil. Nous vous
conseillons d’essuyer la condensation à la
fin de la cuisson.
Pour réduire la condensation, assurezvous que le four chauffé avant de placer
la nourriture dans la cavité de four. Un
court préchauffage (à peu près 10 minutes) sera nécessaire avant toutes les
cuissons.
Le préchauffage se fait sur le réglage de
température choisi pour la cuisson :
- 8 minutes environ pour les positions 50 à 150
- 15 minutes environ pour les positions 175 à 250
Le réchauffage et la décongélation de plats
préparés à l’avance s’effectuent en position cuisson
traditionnelle.
Nos conseils
•
•
•
Choix des récipients
•
•
•
•
16
Ne placez jamais de papier aluminium
(ou tout autre ustensile, plat et accessoire) directement en contact avec la
sole du four. Cela pourrait entraîner
une surchauffe qui affecterait la cuisson de vos mets et la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration
de l'émail et de l'appareil. Placez
toujours les plats, poêles résistantes à
la chaleur et feuilles d’aluminium sur la
grille de votre four, en hauteur.
Faites toujours attention, lorsque vous
insérez ou sortez la grille et la
lèchefrite, de ne pas abîmer les surfaces émaillées à l’intérieur du four.
Pour préserver la propreté de votre four, une
feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la
grille support protégera la sole en cas de
débordement. Afin de permettre une bonne
circulation d'air, cette feuille ne doit pas
couvrir la totalité de la surface de la grille.
Piquez la peau des volailles et saucisses à
l’aide d’une fourchette avant la cuisson. Vous
éviterez ainsi le gonflement et l'éclatement de
la peau.
Laissez le moins de barde possible autour de
vos rôtis pour réduire les projections et obtenir
un mets moins riche en graisse.
L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des
récipients influencent les résultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations
augmentent de volume, en conséquence,
choisissez vos récipients de manière à ce que
la préparation crue laisse le tiers supérieur du
moule libre.
Pour prévenir les projections graisseuses trop
importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis
et des volailles, des plats à bords hauts et des
cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à
la pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour vos
gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à
feu, diminuent la coloration dessous et
préservent l’humidité des aliments. Nous vous
les conseillons pour les pâtisseries
moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la
porcelaine à feu, les récipients avec intérieur
anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent
la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes
cuissons croustillantes qui doivent être aussi
dorées dessous que dessus.
Vous constatez
Dessous trop pâle
pas assez cuit
ou dessus trop foncé
Dessous trop foncé,
trop cuit
ou dessus trop clair
Que faire ?
prenez un moule
du type B
ou
descendez le
moule d’un niveau
prenez un moule
du type A
ou
remontez le moule
d’un niveau
17
Guide des cuissons
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court
préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
Préparations
Cuisson
traditionnelle
4
3
2
1
GATEAUX
Pétris / levés
Pate à sablès
Gateau au fromage blanc
Gateau aux pommex
Strudel
Tarte à la confiture
Cake aux fruits
Gateau de Savoie
Christmas cake
Biscuit rolle
PATISSERIE
Petits gateaux
Sablés
Meringues
Buns (Brioche)
Petits choux (bignè)
PAIN ET PIZZA
Pain blac
Pain de seigle
Petits pains
Pizza
Pizza
FLANS
Soufflé
Flan de lègumes
Quiche
Lasagnes
Cannelloni
VIANDES
Boeuf
Porc
Veau
Roast-beef:
saignant
à point
bien cuit
Epaule de porc
Jarret de porc
Agneau
Poulet
Dinde
Canard
Oie
Lapin
VIANDES
Lièvre
Faisan
POISSONS
Truite/Dorade
Thon/Saumon
Cuisson à
chaleur tournante
Repère
thermostat
4
3
2
1
Repère
thermostat
Temps
de
cuisson
en minutes
NOTES
2
2
1
1
2
2
2
1
1
3
170
170
175
170
180
190
170
170
150
190
2
2(1et3)*
2
2(1et3)*
2
2(1et3)*
2
2
2
3
160
160
165
160
160
180
150
170
150
170
45-60
20-30
60-80
90-120
60-80
40-45
60-70
35-45
120-150
15-25
Dans un moule à gateau sur grille
Dans un moule à cake sur grille
Dans un moule à gateau sur grille
Dans un moule à gateau sur grille
Sur plaque à patisserie
Tourtière sur grille
Dans un moule à gateaux
Dans un moule à gateau sur grille
Dans un moule à gateau sur grille
Sur plaque à patisserie
2
3
2
2
2
170
160
135
200
210
2(1et3)*
3(1et3)*
2
2
2(1et3)*
160
150
150
190
170
25-35
15-30
60-90
10~15
25-35
Sur plaque à patisserie
Sur plaque à patisserie
Sur plaque à patisserie
Sur plaque à patisserie
Sur plaque à patisserie
1
1
2
2
/
195
190
200
200
/
2
1
2
2
1et3
185
180
175
200
200
60-70
30-45
25-40
20-30
25-35
2 pains sur plaque à patisserie
Moule à pain sur grille
6-8 pains sur plaque à patisserie
Sur plaque
Tourtière sur grille
2
2
1
2
2
180
200
210
200
200
2(1et3)*
2(1et3)*
1
2
2
170
175
190
200
200
30-40
45-60
30-40
25-35
25-35
6 moule à soufflèsur grille
Dans un plat en terre sur grille
Tourtière sur grille
Dans un plat en terre à feu sur grille
Dans un plat en terre à feu sur grille
2
2
2
190
180
190
2
2
2
175
175
175
50-70
120-150
90-120
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2
210
210
210
180
180
190
190
180
175
175
190
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2
200
200
200
170
160
175
200
160
220
160
175
25-30
30-40
35-45
120-150
100-120
110-130
70-85
210-240
120-150
150-200
60-80
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
Sur grille et lèchefrite
Avec la couenne-sur lèchefrite
2 pièces sur lèchefrite
Gigot sur lèchefrite
Entière sur lèchefrite
Entière sur lèchefrite
Entière sur lèchefrite
Entière sur lèchefrite
Ragout-plat en terre sur grille
2
2
190
190
2
2
175
175
150-200
90-120
Ragout-plat en terre sur grille
Entière-plat en terre sur grille
2
2
190
190
2(1et3)*
2(1et3)*
175
175
40-55
35-60
3-4 poissons-plat en verre à feu
4-6 filets- plat en verre à feu
(*) Si vous souhaitez faire cuire plusieurs plats en même temps, il est conseillé de les placer aux hauteurs
indiquées entre parenthèses. Pour ameliorer le brunissage pendant la cuisson en plusieurs niveaux en même temps,
nous vous conseillons de inverser le niveau de votre plat pendant les derniéres 10-15 minutes.
18
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court
préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
La cuisson au gril
Quantité
ALIMENTS
Filet
Beefsteaks
Saucisses
Côtes de porc
Poulet (coupé en deux)
Brochettes
Poulet (Blancs)
Hamburger
Poisson (Filets)
Sandwiches
Toast
Temps de cuisson
en minutes
Gril
Morceaux
Gr.
4
3
2
1
4
4
8
4
2
4
4
6
4
4-6
4-6
800
600
—
600
1000
—
400
600
400
—
—
3
3
3
3
2
3
3
2
3
3
3
Repère
Niveau thermostat
Dessus
Dessous
12 ~ 15
10 ~ 12
12 ~ 15
12 ~ 16
30 ~ 35
10 ~ 15
12 ~ 15
10 ~ 15
12 ~ 14
3~7
2~4
12 ~ 14
6~8
10 ~ 12
12 ~ 14
25 ~ 30
10 ~ 12
12 ~ 14
8 ~ 10
10 ~ 12
—
2~3
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
La cuisson au tournebroche
Préparations
Niveau
4
3
2
1
Poulet
Rotis
2
2
Repère
thermostat
Quantité
Gr.
200
200
1000
800
Temps
de cuisson
en minutes
50/60
50/60
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire
d’augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels.
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux
constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier
les indications données dans les guides de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de
trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
19
Entretien et nettoyage
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes
températures, d'aspect brillant et lisse au toucher. La
température du four portée à 500°C environ entraîne
la carbonisation de toutes les salissures (projections
grasses, sucres, oeufs, pâtes,...).
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de
verrouillage condamne automatiquement la porte
dès que la température du four avoisine 300°C. A
partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le
cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou
arrêt volontaire). Il faut attendre que le four
refroidisse pour déverrouiller la porte. Pendant le
cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement
fonctionne. La ventilation est maintenue après
l'opération de nettoyage tant que le four n'est pas
suffisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle
du programmateur électronique.
Comment procéder?
1. Retirez les accessoires suivants du four
: grille et lèchefrite qui supporteraient
mal la température élevée pendant le
cycle de nettoyage pyrolyse et
risqueraient d'endommager votre four.
2. Enlevez l'excédent de salissures
(débordements, graisse) qui
entraîneraient un dégagement de fumée
trop important .
3. Fermez la porte.
4. Vérifiez que le programmateur est
réglé en position “manuel” (Fig. 1).
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les
projections avec une éponge.
Entretien périodique
N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi
souvent que cela est nécessaire. Vous pouvez
effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite
d'une cuisson pour bénéficier de la chaleur
déjà accumulée dans le four. Après un cycle
de nettoyage par pyrolyse, passez une
éponge humide dans le four froid pour enlever
les résidus blanchâtres.
Le nettoyage par pyrolyse immobilise
l'utilisation de votre appareil pendant 3 heures.
Le temps de cycle pyrolitique ne peut être
changé. L’indication du temps comprend
le temps de refroidissement.
20
Fig. 1
La porte du four est chaude pendant le
cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez
les jeunes enfants.
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse,
n'utilisez pas le foyers de table de cuisson,
si présente.
1. Vérifiez que le bouton de commande du four est
positionné sur "0" et que le bouton du thermostat est
positionné sur le symbole " " (Fig. 2).
Fig. 2
2. Tournez le bouton de commande du four pour
sélectionner la fonction "Pyrolyse"
.
Le voyant "marche"
s'allume (Fig. 3 ).
3. Tournez le bouton du thermostat jusqu’à la position
"270", ensuite tournez-le jusqu’à le symbole , et
maintenez-le en position pendant au moins 3
secondes (Fig. 4).
Le voyant du thermostat
s'allume, l'eclairage
du four s'éteint et le cycle de nettoyage démarre.
Ensuite, tournez le bouton du thermostat sur "270".
Fig. 3
Attention! Si vous tournez le bouton du
thermostat sur une position autre que "270", le
cycle de nettoyage est interrompu. Le voyant
s'éteint (Fig. 5).
"thermostat"
4. Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four
s'arrête automatiquement. Le voyant "marche"
s'eteint, le voyant du thermostat
clignote pour
signaler que le verrouillage de la porte est toujours
activé.
Fig. 4
5. Ramenez les commandes sur Arrêt (thermostat
sur " " et sélecteur sur "0") (Fig. 6)
Lorsque le four s’est refroidit, le voyant du
thermostat
s'éteint et la porte se déverrouille.
6. Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique en
tous temps, ramenez le sélecteur et le thermostat
sur "0".
Fig. 5
Si vous sélectionnez une fonction de cuisson,
pendant que la fonction pyrolitique est active,
le cycle de nettoyage est interrompu.
Si le verrouillage de la porte est active (le voyant
clignote), il est impossible de sélectionner
une fonction de cuisson quelconque jusqu’à ce
que la porte se déverrouille.
Fig. 6
21
La porte du four
La porte du four est constituée de trois vitres.
La porte du four peut être démontée et les
vitres internes retirées pour faciliter le
nettoyage.
Important - Retirez la porte du four
avant de la nettoyer. La porte du
four peut se refermer brutalement si
vous tentez d’extraire les vitres internes sans la démonter.
Fig. 7
N’essayez pas d’extraire le(s)
panneau(x) interne(s) tous en même
temps.
Pour cela, procédez comme suit.
)
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Repérez les deux charnières (Fig. 7).
3. Soulevez et tournez les leviers des deux
charnières (Fig. 8).
4. Saisissez la porte à deux mains sur les
côtés et fermez-la lentement mais pas
COMPLÈTEMENT (Fig. 9) (jusqu’au 3/4 de
la fermeture).
5. Tirez la porte vers l’avant pour la sortir de
son logement (Fig. 9).
6. Posez la porte sur une surface stable
protégée par un linge pour éviter
d’endommager la poignée (Fig. 10).
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
22
7. Libérez le système de verrouillage pour
extraire les vitres internes (Fig. 11).
8. Tournez les 2 fixations de 90° et sortez-les
de leur logement (Fig. 12).
9. Soulevez doucement et sortez délicatement
la vitre de dessus (Fig. 13).
Fig. 11
90°
Fig. 12
2
1
Fig. 13
23
10. Répétez les opérations décrites au point 9.
pour la vitre du milieu caractérisée par un motif
décoratif sur son périmètre (Fig. 14).
Nettoyez la porte du four à l’aide d’un chiffon doux
humidifié d’eau tiède.
N’utilisez pas de produits abrasifs, tampons à récurer, de grattoirs en laine
d’acier, d’éponges abrasives ou acides
parce que ces produits peuvent
endommager
la
surface
thermoréfléchissante spéciale des
vitres internes.
1
2
Fig. 14
Après le nettoyage, remettez les vitres dans la
porte puis remontez la porte du four en procédant
dans le sens inverse du démontage. Veillez à
remettre la porte du four correctement en place.
Pour cela, procédez comme suit :
)
a) la vitre centrale avec un motif décoratif sur son
périmètre doit être remontée en tournant la
sérigraphie vers l’extérieur. La vitre est tournée
dans le bon sens si la face à l’extérieur est
parfaitement lisse (en passant les doigts
dessus, on ne sent aucune partie rugueuse).
La vitre centrale doit être insérée dans les
logements illustrés sur la Fig. 15.
Fig. 15
b) la vitre supérieure doit être remontée comme
indiqué sur la Fig. 16.
Après le remontage des vitres dans la porte du
four, répétez les opérations décrites au point 8.
dans le sens inverse pour s’assurer qu’elles sont
bien bloquées.
24
Fig. 16
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant
d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez
le résoudre vous-même.
Symptômes
Solutions
•
Les résultats de cuisson au four ne
sont pas satisfaisants.
Vérifiez que:
• la durée de préchauffage est suffisante (voir
chapitre "Guides des cuissons").
• la position de thermostat sélectionnée est
adaptée.
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grille ou la lèchefrite est bien positionnée
dans le four.
• le récipient de cuisson est bien adapté.
•
Le four fume.
Vérifiez que:
• le four ne nécessite pas de nettoyage.
• la préparation ne déborde pas.
• il n'y a pas de projections excessives de
graisse/jus de cuisson sur les parois du four.
• la position du thermostat sélectionnée est
adaptée, plus particulièrement pour la cuisson
des viandes (voir chapitre "Guides des
cuissons").
•
Le four ne fonctionne pas.
Vérifiez que:
• les fusibles sont en bon état.
• l'appareil est correctement branché.
• il n'y a pas de coupure de courant.
•
Le four ne chauffe pas.
Vérifiez que:
•
le minuteur est en position
(manuel)
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le service après vente de votre
magasin vendeur.
25
A l'attention de l'installateur
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le symbole d'identification
figure sur la plaque signalétique de l'appareil et sur la notice d'utilisation.
Consignes de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
26
Cet appareil doit être installé uniquement dans
un local suffisament aéré.
Les conditions de réglage de cet appareil sont
inscrites sur la plaquette signalétique.
Les parois adjacentes au four doivent être soit
en matériau résistant à la chaleur, soit revêtues
d’un tel matériau.
Pour le bon fonctionnement de l’ensemble de
cuisson encastré dans un meuble ou dans toute autre niche prévue à cet effet, il est indispensable que ces derniers possèdent les caractéristiques appropriées.
Encastrer l’appareil de façon à ce qu’il touche
aux meubles de cuisine voisins. Cela dans le
but d’éviter que l’on puisse entrer accidentellement en contact avec les parties électriques.
En outre, toutes les pièces de protection de l’appareil - aussi un éventuel panneau de protection, p.ex. lorsqu’il est placé à la fin ou au commencement des éléments de cuisine - devront
être fixées de telle façon qu’elles ne pourront
être enlevées qu’à l’aide d’un outil.
Il est opportun que l’appareil soit installé à une
certaine distance de réfrigérateurs ou de congélateurs car la chaleur émise par le four pourrait nuire au bon fonctionnement de ces appareils.
Raccordement électrique :
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en bon état,
- que le diamètre des fils est conforme aux règles
d’installation,
- que l’installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire
ayant une distance d’ouverture des contacts
d’au
moins
3 mm.
L'installation et l'entretien doivent être effectués
par un professionel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur:
NF C 15-100 - installations électriques à basse
tension.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d’accidents ou
d’incidents provoqués par une mise à
la terre inexistante ou défectueuse.
Caractéristiques techniques
Raccordement électrique
230 V ~ 50 Hz
Four électrique
Elément sole
1,00 kW
Elément voûte
0,80 kW
Position "Pâtisseries-Poissions"
1,80 kW
Position "Cuissons groupées"
1,85 kW
Puissance du grilloir
1,65 kW
Position "Viandes"
2,7 kW
Puissance du moteur de tournebroche 0,004 kW
Eclairage de four
0,040 kW
Nettoyage pyrolyse
2,45 kW
Puissance électrique:
2,7 kW
Eclairage de four
0,040 kW
Moteur de turbine du four
0,025 kW
Moteur de ventilateur
de refroidessement
0,025 kW
Nettoyage
Email pyrolytique
Dimensions
COTES D'ENCASTREMENT
Hauteur
Sous-encastrement
Dans un meuble colonne
Largeur
Profondeur
59,3 cm
58,0 cm
56,0 cm
55,0 cm
INTÉRIEUR DU FOUR
Hauteur
Largeur
Profondeur
Volume utile
33,5 cm
40,5 cm
41,0 cm
56 litres
27
Raccordement électrique
Avant de procéder au branchement vérifiez
que :
• la puissance de l'installation est suffisante,
• les lignes d'alimentation sont en bon état,
• le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation en vigueur,
• l'installation fixe de l'utilisateur comporte un
dispositif à coupure omnipolaire ayant une
distance d'ouverture des contacts d'au moins 3
mm.
Raccordement fixe
Le four est équipé d’un câble d’alimentation
souple. Le câble est muni de trois conducteurs.
Celui de mise à la terre est répére jaune/vert. La
longueur du conducteur de terre sera supérieure de
2 cm à celle des conducteurs de phase.
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur
de la puissance totale de raccordement pour établir
la puissance du fusible.
Le raccordement au réseau doit être effectué
par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure
omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des
contacts d’au moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jaune-vert ne
doit pas être coupé par l’interrupteur.
)
1. Montez une prise normalisée, pour la charge
Le câble d’alimentation sera positionné de
façon à ce qu’en aucun point sa température
n’excède 50°C à la température ambiante.
En cas de remplacement du câble d’alimentation, il ne doit être remplacé que par un technicien
qualifiè, car des outils spéciaux sont nécessaires;
utilisez un câble de type:
- H07 RN-F,
- H05 RN-F,
- H05 RR-F,
- H05 VV-F,
- H05 V2V2-F (T90),
- H05 BB-F,
d’une section et longueur adaptées à la charge.
Comment procéder ?
)
1. Dévissez et enlevez le capot de protection situé
à l’arrière de l’appareil.
2. Déconnectez le câble de la plaque à bornes
positionnée sur la partie postérieure du four, et
remplacez-le avec une des types mentionés
dessus.
• Le conducteur de mise à la terre doit être
relié à la borne
.
•
Comment procéder ?
indiquée sur la plaque signalétique. Le câble
est muni de trois conducteurs. Celui de mise à
la terre est repéré jaune/vert.
2. La fiche doit être reliée à une prise de courant
appropriée.
Le câble d’alimentation sera positionné de
façon à ce qu’en aucun point sa température
n’excède 50°C à la température ambiante.
3. Après le branchement, les éléments chauffants
seront essayés en les faisant fonctionner
pendant 3 min env.
La longueur du conducteur de terre sera
supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de
phase.
28
3.
4.
5.
6.
7.
•
La longueur du conducteur de terre sera
supérieure de 2 cm à celle des conducteurs
de phase.
Immobilisez-le à l’aide du serre-câble.
Remontez et vissez le capot de protection situé
à l’arrière de l’appareil.
Montez une fiche normalisée, pour la charge
indiquée sur la plaque signalétique. Le câble est
muni de trois conducteurs. Celui de mise à la
terre est répére jaune/vert.
La fiche doit être reliée à une prise de courant
appropriée.
Après le branchement, les éléments chauffants
seront essayés en les faisant fonctionner
pendant 3 min. environ.
Les câbles doivent être d’une section adaptée à
la puissance de l’appareil et capables de
supporter la température de fonctionnement.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple
(risque d'incendie).
Vérifiez que la prise de terre est
conforme aux réglements en vigueur.
Important :
Quel que soit le mode de raccordement,
l’appareil doit être relié à la terre
conformément aux règlements en vigueur.
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’alimentation,
avant de remplacer l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule et remplacezla par un modèle identique apte à supporter des
hautes températures (300°C) et ayant les caractéristiques suivantes :
- Tension: 230 V ~ 50 Hz
- Puissance : 15 W / 25 W
- Culot : E 14.
Revissez le globe.
29
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
Ces instructions sont destinées à
l'installateur qualifié pour lui permettre
d'exécuter les opérations d'installation
et de branchement de la meilleure
façon, tout en respectant la législation
et les normes en vigueur. Le montage
sur le meuble et l'installation électrique
doivent être effectués uniquement par
des techniciens specialisés et agrées.
Dimensions de l'appareil
Encastrement dans un meuble colonne
IN
560
- 57
0
Sous-encastrement
30
593
550 M
100
80÷
Fixation de l’appareil à l’élément
1. Ouvrir la porte du four.
2. Fixer le four à l’élément en plaçant les quatre
supports fournis avec l’appareil (Fig. C - A) et
qui s’encastrent exactement dans les orifices
du châssis, puis insérer les quatre vis en bois
(Fig. C - B).
Fig. C
31
Garantie/service-clientèle
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur
celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant
l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en
permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour
améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos
gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres
besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission
prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la
marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à
leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
32
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLIS
33
34
FOB 491
0,79 kWh
0,78 kWh
53
43 min.
41 min.
1130 cm²
35
www.electrolux.fr
36
35694-9102
07/08 R.A

Manuels associés