▼
Scroll to page 2
of
28
notice d'utilisation Four EBVGL5X 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Conseils utiles 2 5 6 6 7 8 9 9 Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation En matière de protection de l'environnement Garantie, Garanzia, Guarantee 18 22 23 24 25 Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation. de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. • Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisezla. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement Installation • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur. • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation. • Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez tou- Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. electrolux 3 • • • • • • • jours des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement). Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils. L'appareil ne peut pas être placé sur un socle. Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie ! • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. • Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas). Utilisation • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats. • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four. • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium ; – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ; – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. • La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée. Entretien et nettoyage • Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi. • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser. • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'au- 4 electrolux • • • • • • • • • tres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état. Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes. Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant). Tiroir réchauffable • Le tiroir réchauffable devient brûlant en cours d'utilisation. Il existe un risque de brûlures. • Ne jamais ranger des matières inflammables dans l'appareil ou dans le tiroir. Risque d'incendie. • Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie ! • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu. • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Éclairage du four • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! Service après-vente • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie. electrolux 5 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 17 16 6 7 8 9 15 10 11 14 12 13 1 Manette de commande des fonctions du four 2 Programmateur électronique 3 Thermostat 4 Manette du tiroir réchauffable 5 Indicateur du tiroir réchauffable 6 Collecteur de graisses 7 Élément chauffant supérieur (voûte) 8 Éclairage du four 9 Ventilateur et résistance de la paroi arrière 10 Éclairage du four 11 Élément chauffant inférieur (sole) 12 Gradins, amovibles 13 Tiroir réchauffable 14 Revêtement sole en aluminium 15 Positions des grilles 16 Indicateur de température 17 Voyant de fonctionnement Accessoires du four Grille du four - Pour poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et faire des grillades 6 electrolux Plateau multi-usages - Pour le réchauffage des pizzas et des petits gâteaux individuels ou biscuits Plateau multi-usages : permet de cuir ou de griller ou peut être utilisée pour recueillir les graisses de cuisson. • Tiroir réchauffable Un tiroir de rangement est présent sous la cavité du four. Ce tiroir est destiné à réchauffer de la vaisselle. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Réglage de l'heure du jour Lorsque vous branchez l'appareil ou en cas de coupure de courant, le voyant de la fonction de l'horloge clignote automatiquement. Réglez l'heure du jour à l'aide de la touche " + " ou " - ". Après 5 secondes environ, le voyant cesse de clignoter et l'heure du jour réglée s'affiche. Pour modifier l'heure aucune fonction ou Fin ) ne automatique (Durée doit pas être activée en même temps. Le four ne fonctionne que si l'heure du jour est réglée. UTILISATION QUOTIDIENNE Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Mise en fonctionnement/à l'arrêt du four 1. Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la fonction désirée. 2. Tournez le thermostat sur la température désirée. Le voyant Marche s'allume lorsque le four est en fonctionnement. Le voyant du thermostat s'allume lorsque la température du four augmente. 3. Pour mettre à l'arrêt le four, tournez le sélecteur de fonctions du four et le thermostat sur la position arrêt. electrolux 7 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Eclairage Utilisez cette fonction pour éclairer l'intérieur du four. Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même temps. Diminuez les températures du four (20-40 C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Chaleur tournante Réglage Pizza Pour cuire les aliments sur un seul niveau afin d'obtenir un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures du four (20-40 C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Cuisson Traditionnelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. Élément chauffant inférieur (sole) Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant Pour décongeler les aliments surgelés. Décongélation Gril Pour griller des aliments peu épais au centre de la grille et faire des toasts. Double gril Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire des toasts. Gril par convection Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et brunir. FONCTIONS DE L'HORLOGE Affichage 1 2 6 5 3 1 2 3 4 5 6 Symboles des fonctions Affichage du temps Symboles des fonctions Touche « + » Touche de sélection Touche « - » 4 Réglage des fonctions de l'horloge 1. Réglez une fonction du four et la température (nécessaires uniquement pour la Durée et la Fin). 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu'à ce que le symbole de la fonction souhaitée clignote. 3. Pour régler le minuteur , Durée ou Fin , utilisez la touche « + » ou « - ». Le voyant de la fonction correspondante s'allume. Dès que la durée est écoulée, le voyant de la fonction clignote et un signal retentit pendant 2 minutes. Avec les fonctions Durée et Fin , le four se met à l'arrêt automatiquement. 8 electrolux 4. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal. Fonction de l'horloge 5. Positionnez le sélecteur de fonctions et le thermostat sur la position Arrêt. Application Heure du jour Affiche l'heure du jour. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Compte-minutes Pour régler le minuteur. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Durée Fin Pour régler la durée de fonctionnement du four. Pour régler l'heure de fin de cuisson d'une fonction. Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément, pour mettre le four en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure différée. Dans ce cas, réglez Durée , . puis Fin 2. Appuyez sur la touche " - " et maintenezla appuyée. La fonction de l'horloge s'éteint après quelques secondes. Annulation des fonctions de l'horloge 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu'à ce que le symbole de la fonction souhaitée clignote. UTILISATION DES ACCESSOIRES Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Tiroir réchauffable Ce tiroir est destiné à réchauffer de la vaisselle. Important Ne pas ranger des matières inflammables ou sensibles à la chaleur dans ce tiroir. 1. Utiliser la manette du tiroir réchauffable pour activer le tiroir réchauffable. Le voyant du tiroir réchauffable s'affiche. Placez la vaisselle de façon uniforme dans le tiroir. Inversez les piles de vaisselle à la moitié du temps de chauffage (pile du bas en haut et vice versa) La température se régule automatiquement 2. Utilisez la manette du tiroir réchauffable pour désactiver le tiroir réchauffable. Le voyant du tiroir réchauffable s'éteint sur l'affichage Insertion des accessoires du four Introduisez les accessoires coulissants, de manière à ce que les doubles rebords se trouvent à l'arrière du four, face vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. La lèchefrite et les grilles du four sont munis de doubles rebords. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les accessoires du four de basculer. electrolux 9 Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement lorsque l'appareil fonctionne. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. CONSEILS UTILES La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Cuisson Consignes générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. • La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. 10 electrolux Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des moules Type de cuisson Fonction du four Gradin Température ( C) Durée (h:min) Kouglof ou brioche Chaleur tournante 1 150 - 160 0:50 - 1:00 Cake au madère/cakes aux fruits Chaleur tournante 1 140 - 160 1:00 - 1:20 Gâteau de Savoie Chaleur tournante 1 140 0:30- 0:40 Gâteau de Savoie Cuisson Traditionnelle 1 160 0:30 - 0:40 Préparation pour flan – Pâte brisée Chaleur tournante 3 170-1801) 0:20 - 0:25 Fond de tarte - Génoise Chaleur tournante 3 150 - 170 0:25 - 0:30 Tarte aux pommes Cuisson Traditionnelle 1 170 - 190 0:50 - 1:00 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Chaleur tournante 1 160 1:00 - 1:20 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Cuisson Traditionnelle 1 180 1:00 - 1:20 Tarte salée (par ex., quiche lorraine) Chaleur tournante 1 160 - 180 0:45 - 0:55 Gâteau au fromage Cuisson Traditionnelle 1 170 - 190 1:20 - 1:30 1) Préchauffez le four Cuisson sur un gradin - gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques Type de cuisson Fonction du four Gradin Température ( C) Durée (h:min) Brioche tressée/en couronne Cuisson Traditionnelle 3 170 - 190 0:45 - 0:55 Gâteau de Noël fourré (Stollen) Cuisson Traditionnelle 3 160 - 1801) 0:50 - 1:00 Pain (pain de seigle) Cuisson Traditionnelle 1 2301) 0:10 - d'abord - ensuite 160 - 180 0:30 - 1:00 Profiteroles/éclairs Cuisson Traditionnelle 3 160 - 1701) 0:30- 0:45 Génoise roulée Cuisson Traditionnelle 3 180 - 2001) 0:10 - 0:20 Gâteau avec garniture type crumble (sec) Chaleur tournante 3 150 - 160 0:20 - 0:30 Gâteau au beurre et aux amandes/tartes au sucre Cuisson Traditionnelle 3 190 - 2101) 0:20 - 0:30 Briochette au beurre Chaleur tournante 3 170 - 1801) 0:40 - 0:50 electrolux 11 Type de cuisson Fonction du four Gradin Température ( C) Durée (h:min) Gâteau aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie)1) Chaleur tournante 3 150 0:40 - 0:50 Gâteau aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie)1) Cuisson Traditionnelle 3 170 0:40 - 0:50 Gâteau aux fruits sur pâte sablée Chaleur tournante 3 160 - 170 0:50 - 1:10 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) Cuisson Traditionnelle 3 160 - 1801) 0:50 - 1:10 Pizza (bien garnie)1) Chaleur tournante 1 180 - 2001) 0:30 - 0:50 2201) 0:15 - 0:25 Pizza (pâte fine) Chaleur tournante 1 Pain sans levain Chaleur tournante 1 200 - 220 0:10 - 0:20 Tartes (Suisse) Chaleur tournante 1 180 - 200 0:40 - 0:55 Gradin Température ( C) Durée (h:min) 200 - 1) Utiliser le plateau à rôtir ou la lèchefrite Cuisson sur un gradin - Biscuits Type de cuisson Fonction du four Biscuits à pâte brisée Chaleur tournante 3 150 - 160 0:15 - 0:25 Petits sablés à la douille Chaleur tournante 3 140 0:25 - 0:35 0:20 - 0:30 Petits sablés à la douille Cuisson Traditionnelle 3 1601) Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 3 160 - 170 0:15 - 0:25 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur tournante 3 80 - 100 1:30 - 2:30 Macarons Chaleur tournante 3 100 - 120 1:00 - 1:30 Petits gâteaux à pâte levée Chaleur tournante 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 3 170 - 1801) 0:20 - 0:30 0:20 - 0:35 Petits pains Chaleur tournante 3 1801) Petits pains Cuisson Traditionnelle 3 2001) 0:20 - 0:35 Petits gâteaux (20 par plaque) Chaleur tournante 3 1401) 0:20 - 0:30 Petits gâteaux (20 par plaque) Cuisson Traditionnelle 3 1701) 0:20 - 0:30 12 electrolux Cuisson sur plusieurs gradins - gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques Chaleur tournante 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température ( C) Choux à la crème/ éclairs 1/4 --- 160 - 1801) 0:35 - 0:45 Crumble sec 1/3 --- 140 - 160 0:25 - 0:35 Type de cuisson Durée (h:min) 1) Préchauffez le four Cuisson sur plusieurs gradins - biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains Chaleur tournante 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température ( C) Biscuits à pâte brisée 1/3 1 / 3 /5 150 - 160 0:20 - 0:30 Petits sablés à la douille 1/3 1 / 3 /5 140 0:30 - 0:40 Biscuits à base de génoise 1/3 --- 160 - 170 0:20 - 0:30 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 1/3 --- 80 - 100 1:30 - 2:30 Macarons 1/3 --- 100 - 120 1:00 - 1:30 Petits gâteaux à pâte levée 1/3 --- 160 - 170 0:30 - 0:40 Pâtisseries feuilletées 1/3 --- 170 - 1801) 0:25 - 0:35 Petits pains 1 /4 --- 160 0:30 - 0:40 Petits gâteaux (20 par plaque) 1 /4 --- 140) 0:25 - 0:40 Type de cuisson Durée (h:min) 1) Préchauffez le four Réglage Pizza Type de cuisson Position de la grille Température en C Durée (h:min) Pizza (pâte fine) 1 200 - 2501) 0:10 - 0:15 Pizza (bien garnie) 1 180 - 200 0:20 - 0:30 Tartes 1 180 - 200 0:45 - 1:00 Quiche aux épinards 1 160 -180 0:45 - 1:00 Quiche lorraine 1 170 - 190 0:40 - 0:50 Quiche au fromage blanc, rond 1 140 - 160 1:00 - 1:30 Quiche au fromage blanc sur plaque 1 140 - 160 0:50 - 1:00 Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 0:50 - 1:10 Tourte aux légumes 1 160 - 180 0:50 - 1:00 Pain sans levain 1 2501) 0:10 - 0:15 electrolux 13 Type de cuisson Position de la grille Température en C Durée (h:min) Quiche à pâte feuilletée 1 160 - 1801) 0:40 - 0:50 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 1 2501) 0:10 - 0:20 Piroggen (version russe de la calzone) 1 180 - 2001) 0:15 - 0:25 Gradin Température en C Durée (h:min) 1) Préchauffez le four Tableau des soufflés et gratins Plat Fonction du four Gratin de pâtes Cuisson Traditionnelle 1 180-200 0:45-1:00 Lasagnes Cuisson Traditionnelle 1 180-200 0:40-0:50 Légumes gratinés1) Gril par convection 1 160-170 0:20-0:30 Baguettes garnies de fromage fondu1) Gril par convection 1 170 0:20-0:30 Gratin sucré Cuisson Traditionnelle 1 180-200 0:40-1:00 Gratin de poisson Cuisson Traditionnelle 1 180-200 0:40-1:00 Légumes farcis Gril par convection 1 160-170 0:40-1:00 1) Préchauffez le four Tableau des plats pré-préparés Nature de la préparation Fonction du four Gradin Température en C Durée Cuisson Traditionnelle 3 Conformez-vous aux consignes du fabricant. Conformez-vous aux consignes du fabricant. Chaleur tournante 3 200-220 Conformez-vous aux consignes du fabricant. Baguettes Cuisson Traditionnelle 3 Conformez-vous aux consignes du fabricant. Conformez-vous aux consignes du fabricant. Tartes aux fruits Cuisson Traditionnelle 3 Conformez-vous aux consignes du fabricant. Conformez-vous aux consignes du fabricant. Pizza surgelée Pommes de terre frites1) 1) Remarque : retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. Conseils pour pâtisserie - pain Résultat de la cuisson Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni. Cause possible Mauvais niveau d'enfournement Solution Placez le gâteau sur un gradin inférieur. 14 electrolux Résultat de la cuisson Cause possible Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Température de cuisson trop élevée Utilisez un niveau de puissance inférieur. Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Temps de cuisson trop court Réglez un temps de cuisson plus long. Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les temps de cuisson. Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Pâte trop liquide Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les temps de malaxage, surtout si vous utilisez un robot ménager pour mélanger. Température du four trop basse Augmentez la température du four. La durée de cuisson est trop longue. Réduisez le temps de cuisson. La température du four est trop élevée et la durée de cuisson est trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. Le gâteau ne brunit pas uniformément. Malaxage non uniforme Étalez le mélange de façon homogène sur la plaque de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse Augmentez légèrement la température de cuisson. Le gâteau est trop sec. Le gâteau est trop sec. Le gâteau ne brunit pas uniformément. Rôtir Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite audessous (si le four en est équipé). Solution • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse. • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. Tableau rôtissage Bœuf Type de viande Bœuf braisé Quantité 1 - 1,5 kg Fonction du four Cuisson Traditionnelle Gradin Temperature C Durée (h:min) 1 200 - 250 2:00 - 2:30 Rôti de bœuf ou filet Par cm d'épaisseur - saignant Par cm d'épaisseur Gril par convection 1 190 - 2001) 0:05 - 0:06 - À point Par cm d'épaisseur Gril par convection 1 180 - 190 0:06 - 0:08 - Bien cuit Par cm d'épaisseur Gril par convection 1 170 - 180 0:08 - 0:10 1) Préchauffez le four electrolux 15 Pork Type de viande Quantité Fonction du four Gradin Temperature C Durée (h:min) Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Côtelette, côte 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 170 - 180 1:00 - 1:30 Pâté à la viande 750 g - 1 kg Gril par convection 1 160 - 170 0:50 - 1:00 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg Gril par convection 1 150 - 170 1:30 - 2:00 Gradin Temperature C Durée (h:min) Viande de veau Type de viande Rôti de veau Quantité Fonction du four 1 kg Gril par convection 1 160 - 180 1:30 - 2:00 1,5-2 kg. Gril par convection 1 160 - 180 2:00 - 2:30 Type de viande Quantité Fonction du four Gradin Temperature C Durée (h:min) Rôti d'agneau, gigot d'agneau 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 150 - 170 1:40 - 2:00 Carré d’agneau 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 160 - 180 0:40 - 1:00 Gradin Temperature C Durée (h:min) Jarret de veau Agneau Game Type de viande Quantité Fonction du four Râble de lièvre, cuisses de lièvre) Jusqu’à 1 kg Cuisson Traditionnelle 3 220 - 2501) 0:25 - 0:40 Selle de chevreuil 1,5 - 2 kg Cuisson Traditionnelle 1 210 - 220 0:35 - 0:40 Gigot de chevreuil, cuissot de cerf 1,5 - 2 kg Cuisson Traditionnelle 1 180 - 200 1:00 - 1:30 Gradin Temperature C Durée (h:min) 1) Préchauffez le four Volaille Type de viande Quantité Fonction du four Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Gril par convection 1 200 - 220 0:30 - 0:50 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Gril par convection 1 190 - 210 0:35 - 0:50 poulet, poularde 1 - 1,5 kg Gril par convection 1 190 - 210 0:50 - 1:10 Canard 1,5 - 2 kg Gril par convection 1 180 - 200 1:20 - 1:40 16 electrolux Type de viande Quantité Fonction du four 3,5 - 5 kg Dinde Dinde Oie Gradin Temperature C Durée (h:min) Gril par convection 1 160 - 180 2:00 - 3:00 2,5 - 3,5 kg Gril par convection 1 160 - 180 2:00 - 2:30 4 - 6 kg Gril par convection 1 140 - 160 2:30 - 4:00 Gradin Temperature C Durée (h:min) 1 210 - 220 0:40 - 1:00 Poisson (à l’étuvée) Type de viande Poissons entiers Quantité Fonction du four 1 - 1,5 kg Cuisson Traditionnelle • Insérez la grille au niveau de gradin recommandé. • Installez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas. • Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le gril. Cuisson au grill Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum. Important Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment. Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril. Tableau du gril (Gril simple ou double gril Préparations ) Gradin Durée (h:min) 1ère face 2ème face Steak haché (burger) 4 0:08 - 0:10 0:06 - 0:08 Filet de porc 4 0:10 - 0:12 0:06 - 0:10 Saucisses 4 0:08 - 0:10 0:06 - 0:08 Steaks de filet de porc ou de veau 4 0:06 - 0:07 0:05 - 0:06 Filet de bœuf, rôti de bœuf (1 kg environ) 3 0:10 - 0:12 0:10 - 0:12 Toasts1) 3 0:04 - 0:06 0:03 - 0:05 Toasts avec garniture 3 0:06 - 0:08 --- 1) Ne préchauffez pas. Durée de décongélation • Placez l'aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la grille du four. Tableau de Décongélation - Décongeler Plat • Ne recouvrez pas avec une assiette ou un bol. Vous risqueriez d'allonger trop le temps de décongélation. • Placez la grille sur le premier gradin en partant du bas. (pas de réglage de température) Durée (min) Durée supplémentaire (min) Remarques Poulet 1 000 g 100-140 20-30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, qui repose sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, 1 000 g 100-140 20-30 Retourner à mi-cuisson. Viande, 500 g 90-120 20-30 Retourner à mi-cuisson. electrolux 17 Plat Durée (min) Durée supplémentaire (min) Truite, 150g 25-35 10-15 ------- Fraises, 300 g 30-40 10-20 ------- Beurre, 250 g 30-40 10-15 ------- Crème fraîche, 2 x 200 g 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n’est pas complètement décongelée. 60 60 Gâteau, 1 400g ------- chage, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Déssèchage Fonction du four : Chaleur tournante • Recouvrez les gradins de papier antigraisse ou papier sulfurisé. • Pour obtenir un meilleur résultat, mettez à l'arrêt le four au milieu de temps de séLégumes : Aliments à sécher Remarques Température en C Gradin Durée (min.) Niveau 1 2 gradins Haricots 60 - 70 3 1/4 6-8 Poivrons (coupés en lamelles) 60 - 70 3 1/4 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 3 1/4 5-6 Champignons 50 - 60 3 1/4 6-8 Herbes aromatiques 40 - 50 3 1/4 2-3 Fruits Aliments à sécher Température en C Gradin Durée (min.) Niveau 1 2 gradins Quetsches 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Abricots 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Pommes en tranches 60 - 70 3 1/4 6-8 Poires 60 - 70 3 1/4 6-9 Conserves • Utilisez uniquement des bocaux courants de mêmes dimensions. • N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à baïonnette, ni boîtes métalliques. • Utilisez le premier gradin en partant du bas. • Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y disposer jusqu'à six bocaux d'un litre. • Remplissez tous les bocaux au même niveau et fermez-les correctement. • Placez les bocaux sur la plaque, en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas. • Versez environ 1/2 litre d'eau dans la plaque de four pour garantir un niveau d'humidité suffisant dans le four. • Lorsque le liquide commence à frémir légèrement dans les premiers bocaux (en général au bout de 35 - 60 minutes pour les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le four ou réduisez la température à 100°C (voir le tableau). 18 electrolux Tableau des conserves Baies Conserve Température en C Durée en min jusqu'à ce que la préparation commence à frémir Poursuite de la cuisson à 100 C en min Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 --- Groseilles à maquereau vertes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température en C Durée en min jusqu'à ce que la préparation commence à frémir Poursuite de la cuisson à 100 C en min 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température en C Durée en min jusqu'à ce que la préparation commence à frémir Poursuite de la cuisson à 100 C en min Fruits à noyau Conserve Poires, coings, quetsches Légumes : Conserve Carottes1) 160 - 170 50 -60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 --- Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes) 160 - 170 50 - 60 15 Chou-rave, petits pois, asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Laissez dans le four à l'arrêt. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent ! Parois catalytiques Les parois à revêtement catalytique sont auto-nettoyantes. Ce revêtement absorbe la graisse qui s'accumule sur les parois pendant que le four fonctionne. Pour faciliter ce procédé d'auto-nettoyage, chauffez régulièrement le four à vide : • Allumez l'éclairage du four. • Retirez tous les accessoires du four. • Sélectionnez une fonction du four. • Réglez la température du four à 250 C et laissez le four fonctionner pendant 1 heure. • Nettoyez la cavité du four avec une éponge douce et humide. Ne nettoyez pas la surface catalytique. electrolux 19 La décoloration de la surface catalytique est sans effet sur les propriétés catalytiques. Remontage des glissières Pour remonter les glissières, procédez aux mêmes étapes, mais dans le sens inverse. Revêtement sole en aluminium • Nettoyez la sole en aluminium après chaque emploi avec une brosse douce et de l'eau tiède et un produit de nettoyage ; • n'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou éponges abrasives, objets durs, produits détachants pour nettoyer la sole en aluminium ; • lorsque la saleté s'accroche, trempez la sole en aluminium dans de l'eau tiède et un détergent doux ; • ne nettoyez pas la sole en aluminium en la plaçant dans le lave-vaisselle ; • au moment du nettoyage, utilisez un support plat pour éviter tout risque de déformation de la sole aluminium. Important ! Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant ! Glissières Retrait des glissières 1. Écartez l'avant de la glissière de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la. 2 1 Collecteur de graisses Avertissement Avant de retirer le collecteur de graisses, mettez à l'arrêt l'appareil. Vérifiez que l'appareil est froid. Risque de brûlure ! Le collecteur de graisse n'a presque pas besoin d'entretien. Cependant, si vous préparez souvent des aliments très gras, il peut se produire un résidu. Retrait du filtre à graisse : 1. Tirez la résistance supérieure vers l'avant pour la dégager de la fiche. 2. Tournez le collecteur de graisses vers la gauche pour le dégager de la voûte de l’enceinte du four (reportez-vous à la figure). 20 electrolux 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet étroit non tranchant (par ex. une cuillère à café) et nettoyez-le. 3. Lavez le collecteur de graisses à l'eau chaude et au liquide vaisselle, avec une brosse douce. Vous pouvez aussi le laver au lave-vaisselle. Faites-le tremper en cas de salissures tenaces 4. Procédez dans l'ordre inverse pour introduire le collecteur de graisses. Veillez à ce que l’élément chauffant soit correctement remis en place dans la fiche plate. Eclairage du four Avertissement Risque de choc électrique ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettez à l'arrêt le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre. Remplacement de l'ampoule du four 1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve à l'arrière du compartiment. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Nettoyez-le. 3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C. Important Utilisez une ampoule de même type. 4. Replacez le diffuseur en verre. Remplacement de l'ampoule du four : 1. Le diffuseur de la lampe se trouve à gauche à l'intérieur du four. Retirez la glissière de gauche. 3. Si nécessaire : Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four. 4. Replacez le diffuseur en verre. 5. Remontez la glissière de gauche. Retrait des résistances Vous pouvez retirer les résistances supérieure et inférieure afin de nettoyer la cavité du four. Procédez à son nettoyage de la manière suivante : Avertissement Assurez-vous que le four a suffisamment refroidi afin de toucher les résistances en toute sécurité ! Risque de brûlure ! 1. Saisissez la résistance par l'avant, avec les deux mains. 2. Tirez la résistance vers l'avant pour la dégager de la fiche. electrolux 21 45° 3. Pour le remontage, procédez dans l'ordre inverse. Veillez à ce que la résistance soit correctement remise en place dans la prise. Porte du four Retirez la porte du four pour la nettoyer. Attention Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Retrait de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de porte. 4. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plan, afin d'éviter qu'elle ne se raye. Replacez la porte du four sur les charnières 1. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et la maintenir à un angle d'environ 45 °. Placez les logements du bas de la porte du four sur les charnières du four. Laissez la porte glisser vers le bas au maximum. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45 °). 2. Ouvrez complètement la porte du four. 3. Rabattez les leviers de serrage (A) sur les deux charnières de la porte, à leur position d'origine. 22 electrolux 4. Fermez la porte du four. A EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Problème Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. Le four n'est pas mis en fonctionnement. Mettez en fonctionnement le four. Le four ne chauffe pas. L’horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages souhaités n'ont pas été effectués. Vérifiez les réglages. Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusibles a disjoncté. Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent à plusieurs reprises, faites appel à un électricien agréé. Le four ne chauffe pas. L'élément chauffant supérieur n'est pas installé correctement Installez l'élément chauffant correctement Le four ne chauffe pas. L'élément chauffant inférieur n'est pas installé correctement Installez l'élément chauffant inférieur correctement L'éclairage du four ne fonctionne pas. L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'ampoule du four. De la vapeur et de l'eau de con- Le plat est resté trop longdensation se déposent sur les temps dans le four aliments et dans l'enceinte du four. Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes. L’affichage indique « 12.00 ». Réinitialisez l'horloge. Coupure d'électricité Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signaléti- que. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. electrolux 23 Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... INSTALLATION Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Installation du four A Avertissement Si l’appareil est installé dans un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les normes NIN 2005, chapitre 4.2.2 des directives en matière de protection contre les incendies et règlements respectifs de la Société des Assurances-incendie cantonales. 1. Tirez à fond le tiroir de l’appareil, soulevez-le et enlevez-le. A 757 N 762 435 170 A Il doit être possible de démonter la paroi arrière. A 567 N 605 105 5 / 6 = 635 6 / 6 = 762 A A 60 A 4. Le clapet F inclu est vissé dans le tuyau d'évacuation d'air. Montez le clapet F et le tuyau sur l'appareil (connexion par baïonnette). Température d'évacuation de l'air : max. 80 °C. Un élément raccourci doit être instalé au-dessus du four. ca.50 A 3. Utilisez au moins deux vis pour fixer le four sur les deux côtés (Détail A). D A 548 N 550 2. Soutenez le four par les poignées latérales et glissez-le dans la niche d'encastrement. Attention Veillez à ce que le fil ne soit pas coincé en glissant l'appareil. Rôtissoire : plage de fonctionnement recommandée. Branchement électrique Le branchement électrique doit être effectué par un électricien qualifié. Utilisez un câble électrique de type H05VV-F ou supérieur. Soit l'installation doit être effectuée à l'ai- 24 electrolux de d'un câble muni d'une fiche soit l'installation domestique doit prévoir un dispositif de coupure omnipolaire avec 3 mm minimum de séparation entre les contacts pour permettre une isolation simultanée de l'appareil, conformément à la norme NIN 2000. Le client doit disposer d'une prise pour le raccordement électrique facilement accessible et située hors de la pièce de coordination. En cas de raccordement direct, le câble doit avoir une longueur de 120 cm environ. 1. Ouvrez le bornier de raccordement (détail D). 2. Ouvrez le fermoir à cliquet du collier de fixation (Détail E). 3. Réalisez les connexions conformément au schéma de branchement. 4. Fixez le collier de fixation en appuyant fermement sur le fermoir à cliquet (Détail F). 5. Fermez la boîte à bornes. 6. Fixez le câble de raccordement au perçage prévu à cet effet pour empêcher qu’il n’effleure le tiroir Détail G). Schéma de montage 400 V Désignation des phases : L1, L2 (correspondant à R, S) EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch. electrolux 25 tique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plasCH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita Point of Service 5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10 3018 Bern Morgenstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023 Fachberatung/Verkauf/Demonstration/ Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen. Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso. Warranty For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components. 26 electrolux electrolux 27 www.electrolux.com/shop 892937506-A-052010