Aeg-Electrolux KM9800E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Aeg-Electrolux KM9800E Manuel utilisateur | Fixfr
KM9800E
Notice d'utilisation
Four électrique
encastrable
2
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combinaison parfaite
entre design fonctionnel et technologie d’avant-garde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l’excellence.
Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout
en respectant les aspects environnementaux et d’économie d’énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d’utilisation et de la
conserver à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la
transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sommaire
3
Sommaire
315910611-00-062008
Notice d'utilisation
6
Consignes de sécurité
Sécurité de l'installation électrique
Sécurité pour les enfants
Sécurité pendant l'utilisation
Micro-ondes
Pour éviter d'endommager l'appareil
N'utilisez pas l'appareil ...
6
6
6
7
7
9
10
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commande
Équipement du four
Accessoires du four
11
11
12
12
13
Avant la première utilisation
Régler et modifier l'heure du jour
Premier nettoyage
Apprendre à se familiariser avec l'appareil
13
13
14
15
Commande du four four
La commande électronique du four
Fonctions du four
Micro-ondes
Fonction mixte
Micro-ondes Départ rapide
Précisions sur le réglage de la puissance
Placer la grille
Fonctions complémentaires
Programmes micro-ondes
Fonction Mémoire
Fonctions de l'horloge
Minuteur
Durée micro-ondes min
Durée
Fin
Utilisation conjointe des fonctions Durée et Fin
15
15
18
19
20
22
22
23
24
24
25
26
28
29
30
31
32
4
Sommaire
Autres fonctions
Désactivation de l'affichage
Sécurité enfants
Sonnerie associée aux touches
Déconnexion automatique
32
32
33
34
34
Applications, tableaux et conseils
Grill
Tableau des grillades
Micro-ondes
Conseils d'utilisation
vaisselle et matériaux adaptés
Tableau de cuisson au micro-ondes
Tableau fonction mixte
Conseils d'utilisation du micro-ondes
Plats conformes à la norme IEC 60705
Programmes
35
35
35
35
35
37
38
42
44
44
45
Nettoyage et entretien
Extérieur du four
Intérieur du four
Accessoires
Gradin
Enlever un gradin
Mettre en place le gradin
Éclairage du four
46
47
47
47
47
48
48
48
En cas d'anomalie de fonctionnement
49
Instructions d'installation
Consignes de sécurité pour l'installateur
51
51
Élimination
56
Service Après-vente
56
Garantie/service-clientèle
57
Garantie/service-clientèle
58
Garantie Europeenne
61
www.electrolux.com
62
Sommaire
5
Sous réserve de modifications
6
Consignes de sécurité
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Avertissements importants !
Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute future
consultation !
Sécurité de l'installation électrique
• Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un électricien agréé.
• En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l'appareil : retirez les fusibles
ou. mettez l'appareil hors tension.
• Si le joint de porte ou sa surface sont détériorés, il ne faut pas mettre l'appareil
en service sans les avoir remis en état.
• Réparations de l'appareil sont du ressort exclusifde techniciens spécialisés.
Des réparations inadéquates peuvent être à l'origine de graves dangers. Pour
toute réparation, adressez-vous à notre service après-vente ou à votre revendeur.
Sécurité pour les enfants
• En règle générale, veuillez tenir les enfants à l'écart de l'appareil. Assurez-vous
que les enfants ne puissent pas mettre l'appareil en marche.
• En règle générale, réchauffez les aliments pour bébés dans des verres ou des
biberons sans couvercle ou sans fermeture. Après le réchauffage, les aliments
doivent être soigneusement mélangés ou remués pour que la chaleur se répartisse uniformément. Contrôlez toujours la température des aliments avant de
les donner à manger à votre enfant.
• En mode gril (seul ou combiné au micro-ondes), la vitre devient chaude. Par
conséquent, tenez toujours les enfants en bas âge à l'écart.
• Éloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement.
• Cet appareil est équipé d'une sécurité enfants.
Consignes de sécurité
7
Sécurité pendant l'utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il
a été conçu.
• Faire attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Le câble d'alimentation de ces appareils ne
doit pas toucher une surface chaude du four qui serait susceptible de fondre ou
ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
• Avertissement : Risque de brûlures ! L'enceinte du four est chaude pendant
le fonctionnement.
• Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Évitez de manipuler de la braise,
de faire des étincelles ou du feu à proximité du four.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils
sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Conseils relatifs à l'acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de
manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à
la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire
cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir.
Micro-ondes
• Allumez l'appareil uniquement en présence d'aliments dans l'enceinte de cuisson. En l'absence d'aliments, l'appareil pourrait être trop sollicité.
• Utilisez exclusivement de la vaisselle spéciale micro-ondes (voir le chapitre
Applications, tableaux et conseils : vaisselle et matériaux adaptés).
• Pour protéger l'appareil contre la formation de corrosion dans l'enceinte ou sur
la porte à cause de la vapeur d'eau (eau de condensation), essuyez-le soigneusement après chaque utilisation.
8
Consignes de sécurité
• Surveillez constamment l'appareil lorsque des aliments sont réchauffés ou cuits
dans des récipients jetables en plastique, en papier ou dans tout autre matériau
inflammable.
• N'ouvrez pas l'appareil en cas de dégagement de fumée. Arrêtez l'appareil et
mettez l'appareil hors tension. N'utilisez plus l'appareil s'il ne marche pas parfaitement.
• Pour réchauffer des liquides, placez
toujours une cuillère à café ou une
dans le récipient pour éviter un retard
à l'ébullition. En cas de retard à l'ébullition, la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur
remontent en surface.
Si l'on secoue même légèrement le récipient, le liquide peut déborder ou jaillir à l'improviste. Risque de brûlure !
• Avant la cuisson, piquez à plusieurs endroits avec une fourchette les aliments
ayant une "peau" ou une "pelure" comme les pommes de terre, les tomates, les
petites saucisses, pour éviter qu'ils
n'éclatent.
• Veillez à ce qu'une température minimum de 70°C soit atteinte lors de la
cuisson/du réchauffage d'aliments.
70
Pour ce faire, consultez les tableaux inmin 70 C
diquant la puissance et la durée préco0
nisées. N'utilisez jamais de thermomètre au mercure ou à liquide pour mesurer la température des aliments.
• Dans le micro-ondes, les aliments réchauffés transmettent la chaleur à la vaisselle. Utilisez des maniques ou un ustensile similaire !
• Ne faites par cuire excessivement les aliments en augmentant la puissance et la
durée de cuisson. Les aliments peuvent sécher, brûler ou prendre feu à certains
endroits.
• L'enceinte de cuisson, l'élément chauffant du gril et les accessoires deviennent
chauds pendant le fonctionnement du four. Gardez-le à l'esprit lorsque vous
travaillez et utilisez une manique ou un ustensile similaire. Risque de brûlure !
Consignes de sécurité
9
• Les objets en métal doivent rester à une distance minimum de 2 cm à l'écart des
parois et de la porte de l'enceinte. Des étincelles pourraient jaillir et détériorer
l'appareil.
• Sauf indication contraire, n'utilisez pas de papier aluminium.
• Ne glissez aucun objet entre la porte et l'encadrement de porte.
• Faites en sorte que le joint de porte, sa surface et l'intérieur du four soient
toujours propres. Des situations dangereuses peuvent se manifester si le four
n'est pas maintenu en état de propreté.
• Ne stockez pas d'objets inflammables dans le four. Ils pourraient s'enflammer
lorsque le four est mis sous tension.
Pour éviter d'endommager l'appareil
• Ne placez jamais de papier d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou de l'appareil sous l'effet de l'accumulation de la chaleur.
• Les jus de fruits qui s'égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui
sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une
plaque à fond creux.
• Ne posez pas de charge lourde sur la porte du four ouverte et assurez-vous qu'un
enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
• Ne versez jamais d'eau dans le four lorsqu'il est brûlant. Cela pourrait endommager l'émail et provoquer des décolorations.
• N'exercez aucune pression, notamment sur les rebords de la vitre frontale, au
risque de la briser.
• Ne stockez pas d'objets inflammables dans le four. Ils pourraient s'enflammer
lorsque le four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager
l'émail.
• Ne conservez pas d'aliments dans le four après l'arrêt de la ventilation. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte et
atteindre le meuble.
Remarque relative au revêtement en émail
L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en
émail qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans
des conditions normales et en conformité avec les instructions d'utilisation. De ce
fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
10
Consignes de sécurité
N'utilisez pas l'appareil ...
... pour faire cuire des oeufs dans leur coquille
(pour les oeufs au plat, percez au préalable
le jaune) et des escargots de Bourgogne, car
ils éclatent.
Huile de table (fondue, friture) et boissons à
haute teneur en alcool : Ils prennent feu
d'eux-même ! Risque d'explosion !
... pour réchauffer des récipients fermés hermétiquement, par exemple des conserves,
des biberons, des bocaux à fermeture à vis.
... pour sécher des animaux, des textiles, des
coussins rembourrés de grains et de gel et
autres matériaux inflammables : Danger
d'incendie !
... pour la vaisselle trouée en porcelaine, en
céramique ou en argile, par exemple . sur les
manches ou sur le fond sans revêtement.
L'humidité pénétrant à travers les trous peut
faire éclater la vaisselle lors du réchauffage.
Description de l'appareil
11
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
2
3
1 Panneau de commandes
2 Poignée de la porte
3 Porte en verre
12
Description de l'appareil
Bandeau de commande
1
2
1 Affichages du four
2 Touches de fonction du four
Équipement du four
1
2
6
3
3
2
4
1
5
1 Élément de gril
Avant la première utilisation
2
3
4
5
6
Générateur de micro-ondes
Éclairage du four
Plateau en verre amovible
Grille d'enfournement amovible
Gradins
Accessoires du four
Grille
Pour les plats, les moules à gâteaux, les rôtis
et les grillades
Plaque Crunch
Avant la première utilisation
Régler et modifier l'heure du jour
Le four ne fonctionne que si le réglage de l'heure du jour a été effectué.
Après le branchement de l'appareil ou après
une coupure d'électricité, le symbole de l'heure clignote automatiquement
1. Pour modifier le réglage de l'heure du
jour, appuyez sur la touche des fonctions
de l'horloge jusqu'à ce que le symbole
de l'heure clignote
13
14
Avant la première utilisation
2. Réglez l'heure courante à l'aide de la
touche ou .
Après 5 secondes, le clignotement cesse et
l'horloge affiche l'heure courante.
L'appareil est prêt à fonctionner.
L'heure du jour ne peut être modifiée que
lorsque la sécurité enfants est désactivée, aucune fonction de l'horloge Minuterie , Durée ou Fin et aucune fonction du four
n'est sélectionnée.
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait
s'endommager.
Pour nettoyer les parties antérieures en métal, utilisez des produits de nettoyage
classiques vendus dans le commerce.
1. Ouvrez la porte du four.
L'éclairage du four est allumé.
2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l'eau chaude additionnée
de produit vaisselle.
3. Nettoyez également l'intérieur du four à l'eau chaude additionnée de produit
vaisselle, puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade.
Commande du four four
15
Apprendre à se familiariser avec l'appareil
L'appareil peut être mis en marche pour un essai ou une présentation de l'ensemble
des étapes de fonctionnement au moyen de la fonction d'essai. Le four ne chauffe
pas.
Fonction d'essai d'essai
1. Éteignez l'appareil avec la touche Arrêt.
2. Appuyez de façon continue sur les touches Programmes Cuisson/Rôtissage et
jusqu'à ce qu'un signal retentisse et
"d" s'affiche
Désactiver la fonction d'essai
1. Éteignez l'appareil avec la touche Arrêt.
2. Appuyez simultanément sur les touches Programmes Cuisson/Rôtissage et
jusqu'à ce qu'un signal retentisse et "d" s'éteigne.
Commande du four four
La commande électronique du four
La zone d'affichage
1
2
8
1 Mémoire : P / Essai : d
3
7
4
6
5
16
Commande du four four
2
3
4
5
6
7
8
Fonction micro-ondes
Température/Heure du jour/puissance micro-ondes
Affichage du poids
Fonctions temporisées durée de fonctionnement
Symbole du thermomètre
Programmes de cuisson/rôtissage
Fonctions du four
Le bandeau de commande
1
2
7
1
2
3
4
5
6
7
3
6
4
5
Touche Marche
Touche micro-ondes
Touche +/Touche Arrêt / Réinitialisation
Fonctions de l'horloge
Programmes de cuisson/rôtissage
Touche fonction Grill
Informations générales
• Confirmez toujours la fonction sélectionnée avec la touche Marche. L'appareil
s'éteint si la fonction sélectionnée n'est pas démarrée dans les 30 secondes qui
suivent.
• Lorsque la fonction sélectionnée est démarrée, le four commence à chauffer ou
la durée réglée commence à s'écouler.
Commande du four four
17
• Si la porte du four est ouverte pendant le fonctionnement, la fonction s'interrompt. Pour poursuivre la cuisson, il faut appuyer sur la touche Marche . L'appareil s'éteint si l'on appuie pas sur la touche Marche dans les 30 secondes
qui suivent.
• L'éclairage du four se met en marche dès qu'une fonction du four démarre ou
bien lorsque la porte du four est ouverte. L'éclairage du four s'éteint après 10
minutes en cas de porte ouverte et d'appareil éteint.
• Le fonctionnement s'interrompt en appuyant sur la touche Arrêt et reprend
son cours en appuyant sur la touche Marche Éteignez l'appareil en appuyant
plusieurs fois sur la touche Arrêt .
Allumer le four
1. Appuyer sur la touche Grill . Le
symbole Grill de la fonction grill
apparait.
Un conseil de température s'affiche.
2. Appuyez sur la touche Marche
pour démarrer la fonction sélectionnée .
18
Commande du four four
Changer la température du four
Appuyez sur la touche ou afin d'augmenter ou de diminuer la température.
Le réglage s'effectue par étapes de 5°C.
Symbole du thermomètre
• La montée progressive du symbole thermomètre indique le degré atteint par la
température du four.
• Un signal sonore retentit lorsque la température réglée est atteinte.
Éteindre le four
Pour éteindre le four, appuyez plusieurs fois
sur la touche Marche jusqu'à ce que l'heure
du jour et éventuellement la chaleur résiduelle s'affichent.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement
afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Après avoir éteint le four, le ventilateur
continue de fonctionner pour refroidir l'appareil et s'éteint ensuite de lui-même.
Fonctions du four
Fonctions du four
Utilisation
Gril
Pour griller des aliments plats placés au milieu du grill
par. exemple des steaks, des escalopes, du poisson ou pour
servir de toaster.
Micro-ondes
En mode de fonctionnement micro-ondes, la chaleur est
directement générée dans les aliments. Pour chauffer des
plats préparés et des boissons, pour décongeler de la viande
ou des fruits et pour faire cuire des légumes et du poisson.
Commande du four four
Fonctions du four
19
Utilisation
Fonction mixte
Pour le mode de chauffage de la/des fonction(s) du four,
la fonction Micro-ondes peut être activée. Les mets
seront cuits et rôtis simultanément en très peu de temps.
Micro-ondes Départ
rapide
Départ rapide de la puissance maximum du micro-ondes
avec l'appareil éteint à l'aide de la touche Marche .
Durée de mise en service de 30 secondes à 7 minutes. Chaque pression de la touche prolonge de 30 secondes la durée
de fonctionnement affichée.
Micro-ondes
1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt .
2. Réglez la puissance voulue en appuyant plusieurs fois sur la touche Microondes .
– Le réglage s'effectue par paliers de
100, de 1000 Watts à 100 Watts.
– En appuyant plusieurs fois sur la
touche Micro-ondes ,l'affichage
de la puissance repart à 1000
Watts.
3. Réglez la durée voulue à l'aide de la
touche ou . Le symbole de Durée
clignote.
– Les temps de cuisson doivent être
réglés comme suit :
– de 0 à 2 minutes. par paliers de
5 secondes,
– de 2 à 5 minutes par paliers de
10 secondes,
– de 5 à 10 minutes par paliers de 20 secondes,
– de 10 à 20 minutes par paliers de 30 secondes,
– au-delà de 20 minutes par paliers d'1 minute.
20
Commande du four four
– La durée maximum pouvant être réglée est la suivante :
– De 700 Watts à 1000 Watts, de 0 jusqu'à 7 minutes. 40 secondes,
– de 100 Watts à 600 Watts, de 0 jusqu'à 59 minutes.
4. La durée réglée commence à s'écouler
en appuyant sur la touche Marche
. Le symbole de Durée s'allume.
– Pendant ce temps, la puissance
peut être modifiée en appuyant
sur la touche Micro-ondes.
– Pendant que le temps s'écoule,
la durée peut être augmentée
ou diminuée à l'aide des touches
.
de fonctions et
Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le micro-ondes s'éteint. Le symbole de Durée clignote et l'affichage
de l'heure du jour apparaît.
Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque.
Fonction mixte
Vous trouverez une sélection de plats dans le chapitre Applications, tableaux et
conseils : Fonction mixte.
1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt .
2. Appuyer sur la touche Grill . Le
symbole Grill de la fonction grill
apparait.
3. À l'aide de la touche ou , sélectionnez la température souhaitée.
Commande du four four
4. Réglez la puissance voulue en appuyant plusieurs fois sur la touche Microondes (max. 600 W).
5. Réglez la durée voulue à l'aide de la
touche ou . Le symbole de Durée
clignote.
– Les temps de cuisson doivent être
réglés comme suit :
– de 0 à 2 minutes. par paliers de
5 secondes,
– de 2 à 5 minutes par paliers de 10 secondes,
– de 5 à 10 minutes par paliers de 20 secondes,
– de 10 à 20 minutes par paliers de 30 secondes,
– au-delà de 20 minutes par paliers d'1 minute.
La durée maximum pouvant être réglée est de 59 minutes.
6. La durée réglée commence à s'écouler
en appuyant sur la touche Marche
. Le four et le micro-ondes sont en
marche. Le symbole de Durée s'allume.
– Pendant ce temps, la puissance
peut être modifiée en appuyant
sur la touche Micro-ondes.
– Pendant que le temps s'écoule, la
durée peut être augmentée ou diminuée à l'aide des touches
Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un
signal retentit pendant 2 minutes. L'appareil
s'éteint. Le symbole de Durée clignote et
l'affichage de l'heure du jour apparaît.
Pour désactiver le signal : Appuyez sur une
touche quelconque.
et
21
.
22
Commande du four four
Micro-ondes Départ rapide
1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt .
2. Appuyez sur la touche Marche jusqu'à ce que la durée souhaitée s'affiche. L'appareil s'allume à une puissance de micro-ondes maximum.
– Chaque pression de la touche prolonge de 30 secondes la durée affichée. 7 minutes maximum. à une
puissance maximum de micro-ondes.
– Pendant que le temps s'écoule, la durée peut être augmentée ou diminuée
.
à l'aide des touches de fonctions et
– En appuyant plusieurs fois sur la touche Micro-ondes , la puissance du
micro-onde peut être modifiée.
– En appuyant une fois sur la touche Arrêt , le fonctionnement peut être
interrompu. Le fonctionnement repend son cours en appuyant sur la touche
Marche . L'appareil s'éteint en appuyant deux fois sur la touche Arrêt .
Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un
signal retentit pendant 2 minutes. L'appareil
s'éteint. Le symbole de Durée clignote et
l'affichage de l'heure du jour apparaît.
Pour désactiver le signal : Appuyez sur une
touche quelconque.
Précisions sur le réglage de la puissance
Le tableau montre à quelle puissance certains processus peuvent être effectués.
Les puissances mentionnées sont données à titre indicatif.
Commande du four four
Puissance des micro-ondes
1000 W
900 W
800 W
700 W
600 W
500 W
400 W
300 W
200 W
100 W
23
Adaptée pour
•
•
•
•
•
Chauffer des liquides
Faire bouillir au début d'une cuisson
Faire cuire des légumes
Faire cuire des aliments
Faire fondre de la gélatine et du beurre
•
•
•
•
Décongeler et chauffer des plats surgelés
Réchauffer des plats
Faire cuire des potées
Faire cuire des plats à base d'oeufs
•
•
•
•
•
•
Poursuivre la cuisson de plats
Faire cuire des aliments délicats
Chauffer des aliments pour bébés
Faire gonfler du riz
Réchauffer des aliments délicats
Faire fondre du fromage
•
•
•
•
•
Décongeler de la viande, du poisson, du pain
Décongeler du fromage, de la crème, du beurre
Décongeler des fruits et des gâteaux (tartes à la crème)
Laisser lever de la la pâte au levain
Réchauffer des aliments froids et des boissons
Placer la grille
Sécurité lors du retrait et protection contre le renversement
Tous les éléments à encastrer présentent une petite courbe concave vers le bas, à
droite et à gauche.
Placez toujours les éléments à encastrer de façon à ce que cette courbe concave
se trouve derrière dans l'enceinte de cuisson. Cette courbe concave est également
importante pour la protection anti-renversement des éléments à encastrer.
24
Commande du four four
Grille :
Placez la grille de manière à ce que les tiges
de guidage soient orientées vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres d'insertion du niveau d'utilisation sélectionné.
Grâce au cadre de la grille qui augmente lors
du fonctionnement, la vaisselle ne risque pas
de glisser.
Fonctions complémentaires
Programmes micro-ondes
Pour cette fonction, utilisez les programmes prédéfinis (voir le chapitre Applications, tableaux et conseils : programmes).
Sélectionner un programme
1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt .
2. Appuyer de manière répérée sur la
touche de programme de cuisson/
grillage pour sélectionner le programme souhaité (P 1 à P10).
– Le poids préréglé"gr" s'affiche. Le
symbole de Durée clignote.
Poids = durée
3. En appuyant sur la touche ou ,
l'affichage du poids peut être réglé en
fonction du poids des aliments, 100 g
minimum, 1500 g maximum (P 5 à
P12 maximum 1000 g).
– La durée de fonctionnement du
micro-ondes s'adapte automatiquement au poids réglé.
Commande du four four
25
– Entrez toujours le poids le plus bas
dans un premier temps, par. exemple poids du pain 460 g : Réglage du poids
sur 400 g.
4. La durée réglée commence à s'écouler
en appuyant sur la touche Marche
. Les symboles de Durée et "min"
s'allument.
– Lorsque le temps de cuisson s'est
écoulé, un signal retentit pendant
2 minutes. Le micro-ondes s'éteint.
Le symbole de Durée clignote.
Avec certains programmes, une fonction de
maintien au chaud démarre à l'expiration de
la durée de cuisson. Un signal retentit et "HH"
s'allume.
À la fin de la fonction de maintien au chaud,
un signal retentit pendant 2 minutes. Le micro-ondes s'éteint. Le symbole de Durée
clignote et l'affichage de l'heure du jour apparaît.
Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque.
Fonction Mémoire
La fonction Mémoire permet de mémoriser un réglage utilisé fréquemment.
1. Réglez la fonction du four, de la température et, le cas échéant, les fonctions
de l'horloge Durée et/ou Fin ou réglez la puissance du micro-ondes.
2. Appuyez sur la touche Programmes
Cuisson/Rôtissage pendant 2 secondes environ jusqu'à ce qu'un signal retentisse. Le réglage est mémorisé.
3. Pour poursuivre, appuyez sur la touche Marche ou éteignez l'appareil
à l'aide de la touche Arrêt .
26
Commande du four four
Pour mémoriser un autre réglage, appuyez de nouveau sur la touche Pour mémoriser un autre réglage, appuyez de nouveau sur la touche Programmes Cuisson/
Rôtissage pendant 2 secondes environ. Ce nouveau réglage remplacera le réglage
préalablement mémorisé.
Activer la fonction Mémoire
1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt .
2. À l'aide de la touche Programmes
Cuisson/Rôtissage , rappelez le réglage mémorisé.
3. Appuyer sur la touche Marche .
Fonctions de l'horloge
2
1
3
4
5
6
1
2
3
4
Fonctions de l'horloge
Indicateurs de température
Heure du jour
Durée/Fin/Temps de fonctionnement
Commande du four four
27
5 Fonctions de l'horloge
6 Touches de sélection
Compte à rebours
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée
s'est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four et celui
du micro-ondes.
Durée micro-ondes min
Pour régler la durée de fonctionnement du micro-ondes.
Durée
Pour régler la durée de cuisson.
Fin
Pour régler I´heure de fin de cuisson.
Heure du jour
Pour régler, modifier ou consulter l'heure (voir également le chapitre "Avant la
première utilisation").
Informations générales
• Dès qu'une fonction Horloge est sélectionnée, le symbole correspondant clignote
pendant. 5 secondes environ. Pendant ce temps, il vous est possible de régler les
temps souhaités ou de les modifier à l'aide de la touche ou .
• Après avoir sélectionné la durée souhaitée, le symbole se remet à clignoter pendant. 5 secondes environ. Le symbole s'allume ensuite. Le compte à rebours de
la Minuterie démarre.
• Le compte à rebours de la Durée et de la Fin démarre dès que la fonction
sélectionnée est activée.
28
Commande du four four
Minuteur
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l'horloge jusqu'à ce que le symbole de la Minuterie
clignote.
2. À l'aide de la touche ou , sélectionnez la durée souhaitée, 99.00 minutes maximum.
Après 5 secondes environ, l'indicateur affiche
le temps restant. Le symbole de la Minuterie
s'allume.
Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit
pendant 2 minutes. 0.00" s'allume et le symbole de la Minuterie clignote.
Pour désactiver le signal : Appuyez sur une
touche quelconque.
Commande du four four
Durée micro-ondes min
1. Sélectionnez la fonction micro-ondes
et réglez la puissance en appuyant
plusieurs fois sur la touche Microondes .
2. À l'aide de la touche ou , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée. Le symbole de Durée clignote.
3. La durée réglée commence à s'écouler
en appuyant sur la touche Marche
. Le symbole de Durée s'allume.
En appuyant plusieurs fois sur la touche
Fonctions de l'horloge , l'heure du jour
actuelle peut être affichée. Pendant que
le temps s'écoule, la durée peut être augmentée ou diminuée à l'aide des touches
et
.
Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un
signal retentit pendant 2 minutes. Le microondes s'éteint.
"0.00" s'affiche et le symbole de la durée
clignote.
Pour désactiver le signal : Appuyez sur une
touche quelconque.
29
30
Commande du four four
Durée
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température à l'aide de la touche
ou .
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l'horloge jusqu'à ce que le symbole de Durée
clignote.
3. À l'aide de la touche ou , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée.
4. La durée réglée commence à s'écouler
en appuyant sur la touche Marche
. Le symbole de Durée s'allume.
En appuyant plusieurs fois sur la touche
Fonctions de l'horloge , l'heure du jour
actuelle peut être affichée.
Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un
signal retentit pendant 2 minutes. Le four
s'éteint.
"0.00" s'affiche et le symbole de la durée
clignote.
Pour désactiver le signal : Appuyez sur une
touche quelconque.
Commande du four four
Fin
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température à l'aide de la touche
ou .
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l'horloge jusqu'à ce que le symbole de Fin clignote.
3. À l'aide de la touche ou , sélectionnez l'heure d'arrêt souhaitée.
Les symboles de Fin et Durée s'allument.
Le four s'allume automatiquement.
En appuyant plusieurs fois sur la touche Fonctions de l'horloge , l'heure du jour actuelle
peut être affichée.
Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un
signal retentit pendant 2 minutes. Le four
s'éteint.
"0.00" s'affiche et le symbole de Fin et de
Durée clignotent.
Pour désactiver le signal : Appuyez sur une
touche quelconque.
31
32
Commande du four four
Utilisation conjointe des fonctions Durée
et Fin
Il est possible d'utiliser conjointement les fonctions Durée et Fin lorsque le
four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement à une heure différée.
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. À l'aide de la fonction Durée , sélectionnez la durée de cuisson du
plat;
par exemple 1 heure.
3. Avec la fonction Fin , réglez l'heure
de fin de cuisson,
par exemple 14h05.
Les symboles de Durée et de Fin s'allument.
Le four s'allume automatiquement à l'heure
sélectionnée, par. exemple à 13h05.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s'éteint,
par exemple 14h05.
Autres fonctions
Désactivation de l'affichage
La désactivation de l'affichage permet d'économiser de l'énergie.
Commande du four four
33
Désactiver l'affichage
1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . Aucune chaleur
résiduelle ne doit être affichée.
2. Appuyez simultanément sur les touches Fonctions de l'horloge et
jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.
Dès que l'appareil est de nouveau en marche, l'affichage se rallume automatiquement. Lors du prochain arrêt de l'appareil,
l'affichage s'éteint de nouveau.
Activez de nouveau l'affichage pour que
l'heure du jour s'affiche en permanence.
Activer l'affichage
1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt .
2. Appuyez simultanément sur les touches Fonctions de l'horloge
ce que l'affichage apparaisse de nouveau.
et
jusqu'à
Sécurité enfants
L'appareil ne peut plus être mis en service à partir du moment où la sécurité enfants
est activée.
Activer la sécurité enfants
1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . Aucune
fonction du four ne doit être sélectionnée.
2. Maintenez la pression simultanément
sur les touches des programmes de
cuisson/rôtissage et jusqu'à ce
que SAFE s'affiche.
La sécurité enfants est à présent activée.
Désactiver la sécurité enfants
1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt .
2. Maintenez la pression simultanément sur les touches des programmes de cuisson/rôtissage et jusqu'à ce que SAFE s'éteigne.
34
Commande du four four
La sécurité enfants est à présent désactivée et l'appareil est de nouveau prêt à
fonctionner.
Sonnerie associée aux touches
Désactiver la sonnerie associée aux touches
1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt .
2. Appuyez de façon continue sur les
touches et jusqu'à ce qu'un signal retentisse (env. 2 secondes).
La sonnerie associée aux touches est à
présent désactivée.
Activer la sonnerie associée aux touches
Appuyez de façon continue sur les touches et jusqu'à ce qu'un signal retentisse
(env. 2 secondes).
La sonnerie associée aux touches est à présent activée.
Déconnexion automatique
Si le four ne s'éteint après un certain temps ou si la température ne change pas, il
s'arrête automatiquement.
Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote.
Le four s'éteint à une température de :
30 - 120°C après 12,5 heures
120 - 200°C après 8,5 heures
200 - 230°C après 5,5 heures
Le voyant d'affichage afficheOFF.
Mise en service après un arrêt automatique de sécurité
Éteignez complètement le four. Il peut être remis en marche ensuite.
Applications, tableaux et conseils
35
Applications, tableaux et conseils
Grill
Fonction du four : Grill
avec température réglée sur le maximum
Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment.
• Utilisez simultanément la lèchefrite et la grille lorsque vous faites griller un
aliment.
• Les durées de cuisson des grillades sont données à titre indicatif.
• Les morceaux de viande peu épais et les morceaux de poisson sont particulièrement adaptés pour le gril.
Tableau des grillades
Nature de l'aliment à griller
Niveaux de gradin
Durée de cuisson de grillade
1er côté
2ème côté
Fricadelles
3
12-15 Min.
9-12 Min.
Filet de porc
2
10-12 Min.
6-10 Min.
Saucisses à griller
3
12-16 Min.
8-10 Min.
Steacks de filet de porc ou de 3
veau
12-15Min.
8-12 Min.
Filet de boeuf, rosbif ( 1 kg
environ)
2
10-12 Min.
10-12 Min.
Pains toastés 1)
3
6-8 Min.
3-5 Min.
Toasts avec garniture
2
8-10 Min.
---
1) Utilisez la grille pour grillades sans plaque
Micro-ondes
Conseils d'utilisation
Généralités
• Laissez les aliments dans l'enceinte quelques minutes après l'arrêt de l'appareil
(voir tableau micro-ondes : temps de repos).
36
Applications, tableaux et conseils
• Avant la préparation de plats, enlevez les emballages alu, les récipients en métal,
etc.
Cuisson
• Dans la mesure du possible, couvrez les aliments avec un couvercle en matériau
adapté. Laissez cuire les aliments à découvert uniquement si une croûte doit se
former dessus.
• Les aliments congelés ou surgelés requièrent un temps de cuisson plus long.
• Les plats avec des sauces doivent être remués de temps à autres.
• Faites cuire les légumes durs comme les carottes, les petits pois ou le chou-fleur
avec de l'eau.
• Retournez les morceaux les plus gros à mi-cuisson.
• Coupez les légumes en morceaux de dimensions égales.
• Utilisez des récipients plats et larges.
Décongeler de la viande, de la volaille, du poisson
• Après avoir décongelé les aliments, posez-les sur une petite assiette renversée
avec un récipient au-dessous ou sur une grille de décongélation ou. sur un tamis
en plastique pour que l'eau s'écoule.
• Tournez les aliments à la moitié du temps de décongélation, séparez-les si possible, détachez les morceaux partiellement décongelés.
Décongélation Décongélation de beurre, de morceaux de tarte, de fromage
blanc
• Ne laissez pas entièrement décongeler les aliments dans l'appareil mais aussi à
température ambiante. Les aliments décongèlent de façon plus uniforme ainsi.
Éliminez les éventuels emballages/pièces en métal ou en alu ou. -avant de décongeler.
Décongélation de fruits, de légumes
• Ne faites pas entièrement décongeler les fruits et légumes devant être ultérieurement traités dans l'appareil mais aussi à température ambiante.
• Les fruits et légumes destinés à être cuits peuvent cuire à une puissance de
micro-ondes supérieure, sans avoir été décongelés au préalable.
Plats cuisinés
• Les plats cuisinés sous emballage en métal ou barquettes en plastique avec couvercle en métal ne doivent être décongelés ou chauffés au micro-ondes uniquement si leur étiquetage indique qu'ils sont décongelables au micro-ondes.
• Respectez impérativement les consignes du fabricant imprimées sur l'emballage
(par exemple enlevez les couvercles en métal et recouvrez d'un film plastique).
Applications, tableaux et conseils
37
vaisselle et matériaux adaptés
Vaisselle/matériau
Micro-ondes
Four gril
la décongéla- Réchauftion d'alifer
ments
Cuisson
Verre et porcelaine résistant aux températures élevées (sans parties en métal, par
exemple verre Pyrex, Jenaer)
X
X
X
X
Verre et porcelaine résistant aux températures élevées 1)
X
--
--
--
Vitrocéramique en matériau résistant aux
températures élevées/basses (par exemple
Arcoflam), grille
X
X
X
X
Céramique2), grès2)
X
X
X
--
Matière plastique résistant jusqu'à 200°C 3)
X
X
X
--
Carton, papier
X
--
--
--
Film plastique de conservation
X
--
--
--
X
X
--
--
--
--
X
Moules avec revêtement en téflon ou silico- -ne 3)
--
--
X
--
--
--
X
X
X
--
X
X
X
Film de cuisson avec fermeture adaptée pour X
micro-ondes 3)
Plats à rôti en métal, par exemple. émail,
fonte
Plaque à pâtisserie
Plats à brunir, par exemple. Plateau Crostino -ou Crunch
Plats cuisinés préemballés 3)
X
1) Sans couches/décorations en argent, or, platine ou métal
2) sans parties en quartz ou en métal, pas de revêtement en métal
3) Respectez les températures maximum indiquées par le fabricant !
X adapté
-- non adapté
Autres consignes à respecter
38
Applications, tableaux et conseils
• Les aliments ont des formes et des textures différentes. Ils sont préparés dans
des quantités qui peuvent varier. C'est la raison pour laquelle le temps de cuisson,
la puissance de décongélation, de réchauffage ou de cuisson doivent être adaptées individuellement. Les règles générales à suivre sont les suivantes : Quantité
multipliée par deux = temps pratiquement multiplié par deux
• Lors du réchauffage au micro-ondes, la chaleur se génère au coeur des aliments.
C'est la raison pour laquelle les aliments ne peuvent pas être réchauffés en tous
points uniformément. Les aliments réchauffés doivent donc être remués ou
tournés, notamment si en grande quantité.
• Le temps de repos est précisé dans les tableaux. Laissez les aliments dans l'appareil ou en dehors pour laisser la chaleur se répartir uniformément à l'intérieur.
• Pour le riz, les meilleurs résultats de cuisson s'obtiennent en le faisant cuire dans
des récipients plats et larges.
Tableau de cuisson au micro-ondes
la décongélation d'aliments
Plat
Micro-ondes
Quantité g
Puissance Watt
Durée
min.
Temps de
repos min.
Remarques
Viande
Pièce entière de viande
500
200
10-12
10-15
Tourner de temps en
temps
Steaks
200
200
3-5
5-10
Tourner de temps en
temps, ôter les morceaux décongelés
Mélange de viande
hachée
500
200
10-15
10-15
Tourner de temps en
temps, ôter les morceaux décongelés
Goulach
500
200
10-15
10-15
Tourner de temps en
temps, ôter les morceaux décongelés
1000
200
25-30
10-20
Tourner de temps en
temps, recouvrir les
endroits décongelés
avec du papier alu
volaille
poulet
Applications, tableaux et conseils
39
la décongélation d'aliments
Plat
Micro-ondes
Quantité g
Puissance Watt
Durée
min.
Temps de
repos min.
Remarques
Blanc de poulet
100-200
200
3-5
10-15
Tourner de temps en
temps, recouvrir les
endroits décongelés
avec du papier alu
Cuisse de poulet
100-200
200
3-5
10-15
Tourner de temps en
temps, recouvrir les
endroits décongelés
avec du papier alu
Canard
2000
200
45-60
20-30
Tourner de temps en
temps, recouvrir les
endroits décongelés
avec du papier alu
Poissons entiers
500
100
10-15
15-20
Tourner de temps en
temps
Filets de poisson
500
100
10-12
15-20
Tourner de temps en
temps
100
100
2-4
20-40
Tourner de temps en
temps
Fromage blanc
250
100
10-15
25-30
Enlever les pièces en
alu, retourner à la moitié du temps réglé
Beurre
250
100
3-5
15-20
Enlever les pièces en
alu, retourner à la moitié du temps réglé
Fromage
250
100
3-5
30-60
Enlever les pièces en
alu, retourner à la moitié du temps réglé
Crème
200
100
7-12
20-30
Enlever le couvercle en
alu, remuer de temps
en temps
poisson
Saucisse
Tranches de saucisse
Produits laitiers
Gâteaux /tartes
40
Applications, tableaux et conseils
la décongélation d'aliments
Plat
Micro-ondes
Quantité g
Puissance Watt
Durée
min.
Temps de
repos min.
Remarques
Pâte levée
1 pièce
100
2-3
15-20
Retourner l'assiette de
temps en temps
Gâteau au fromage
1 pièce
100
2-4
15-20
Retourner l'assiette de
temps en temps
Gâteau (tarte à la crè- 1 pièce
me)
100
1-2
15-20
Retourner l'assiette de
temps en temps
Gâteau sec (par exem- 1 pièce
ple. biscuits)
100
2-4
15-20
Retourner l'assiette de
temps en temps
Gâteaux aux fruits
1 pièce
100
1-2
15-20
Retourner l'assiette de
temps en temps
Pain
1000
100
15-20
10-15
Tourner de temps en
temps
Pain en tranches
500
100
8-12
10-15
Tourner de temps en
temps
Petits pains
4 petits
pains
100
5-8
5-10
Tourner de temps en
temps
300
100
8-12
10-15
Décongeler à couvert,
remuer de temps à autres
Prunes, poires, fram- 250
boises, groseilles, abricots
100
8-10
10-15
Décongeler à couvert,
remuer de temps à autres
Fruits
Fraises
Faire fondre
Chocolat / Glacis
150
600
2-3
---
Remuer de temps en
temps
Beurre
100
200
2-4
---
Remuer de temps en
temps
200
300
2-3
---
Remuer de temps en
temps, contrôler la
température !
Réchauffer
Aliments pour bébés
en petits pots
Applications, tableaux et conseils
41
la décongélation d'aliments
Plat
Micro-ondes
Quantité g
Puissance Watt
Durée
min.
Temps de
repos min.
Remarques
Lait pour bébés (biberon de 180 ml)
200
1000
0:200:40
---
Introduire une cuillère
dans le biberon, remuer, contrôler la
température !
Plats cuisinés
400-500
600
4-6
5
Enlever l'éventuel couvercle en alu, retourner
de temps à autres
Plats cuisinés surgelés 400-500
400
14-20
5
Enlever l'éventuel couvercle en alu, retourner
de temps à autres
Lait
1 tasse 200
ml
1000
1:151:45
---
Mettre une cuillère
dans le récipient
Eau
1 tasse 200
ml
1000
1:30-2
---
Mettre une cuillère
dans le récipient
Sauce
200 ml
600
1-2
---
Remuer de temps en
temps
Soupe
300 ml
600
2-4
---
Remuer de temps en
temps
Cuisson
Plat
Micro-ondes
Quantité
g
Puissance Watt
Durée
min.
Temps de
repos min.
Remarques
Poissons entiers
500
500
8-10
---
Faire cuire à couvert,
tourner le récipient
plusieurs fois
Filets de poisson
500
500
6-8
---
Faire cuire à couvert,
tourner le récipient
plusieurs fois
Légumes, cuisson de brè- 500
ve durée, frais 1)
600
12-16
---
Verser 50 ml environ
d'eau, faire cuire à découvert, remuer de
temps en temps
42
Applications, tableaux et conseils
Cuisson
Plat
Micro-ondes
Quantité
g
Puissance Watt
Durée
min.
Temps de
repos min.
Légumes, cuisson de brè- 500
ve durée, surgelés 1)
600
14-18
Légumes, cuisson de lon- 500
gue durée, frais 1)
600
14-20
Légumes, cuisson de lon- 500
gue durée, surgelés 1)
600
18-24
---
Verser 50 ml environ
d'eau, faire cuire à découvert, remuer de
temps en temps
Pommes de terre cuites à 800 g +
l'eau
600 ml
1000
5-7
300 W /
15- 20
Cuire à découvert, remuer de temps en
temps
Riz
1000
4-6
---
Cuire à découvert, remuer de temps en
temps
300 g +
600 ml
---
Remarques
Verser 50 ml environ
d'eau, faire cuire à découvert, remuer de
temps en temps
Verser 50 ml environ
d'eau, faire cuire à découvert, remuer de
temps en temps
1) Faire cuire tous les légumes à couvert. Les temps indiqués ne sont que des valeurs données à titre indicatif et
dépendent de la nature ainsi que de la texture de l'aliment.
Tableau fonction mixte
Fonctions du four : Gril + micro-ondes
Plat
Plats de
cuisson/rôti
Fonction
du four
Temp.
en °C
Microondes
Watt
Gradin Durée
en minutes.
Remarques
2 moitiées de Plat en verre
volaille 2 x
résistant à la
600 g
chaleur sur
grille
+
220
300
2
40
Tourner après
20 minutes, 5
min. de temps
de repos
Gratin de
pommes de
terre 1000 g
+
200
300
2
40
10 Min. de
temps de repos
Plat en verre
résistant à la
chaleur sur
grille
Applications, tableaux et conseils
Plat
Plats de
cuisson/rôti
Fonction
du four
Temp.
en °C
Microondes
Watt
Gradin Durée
en minutes.
43
Remarques
Rôti de porc Plat en verre
(cou) 1 100 g résistant à la
chaleur sur
grille
+
200
300
1
70
Tournez une
fois à mi-cuisson, 10 min. de
temps de repos
Gâteau aux
pommes
(Suisse)
Plaque
Crunch sur
plateau en
verre, avec
pâte, max. 5
min. / préchauffer à
1000 W,
tourner 1
fois
+
220
400
---
25
Tourner à micuisson
Gâteau au
fromage
congelé, 2 x
70 g
Plaque
Crunch sur
plateau en
verre, max. 4
min. / préchauffer à
700 W, tourner 1 fois
+
230
200
---
25
Tourner à micuisson
Tartine au
jambon et au
fromage,
congelée, 2 x
100 g
Plaque
Crunch sur
plateau en
verre, max. 4
min. / préchauffer à
700 W, tourner 1 fois
+
230
200 ---
---
20
tourner à micuisson, tourner après 15
minutes
Hamburger
congelé, 2 x
90 g
Plaque
Crunch sur
plateau en
verre, max. 4
min. / préchauffer à
700 W, tourner 1 fois
+
230
300
---
20
tourner à micuisson, après
12 minutes
après 15 minutes
44
Applications, tableaux et conseils
Plat
Plats de
cuisson/rôti
Pizza congelée Ø 26cm
320 g
Plaque
Crunch sur
plateau en
verre, max. 4
min. / préchauffer à
700 W, tourner 1 fois
Fonction
du four
+
Temp.
en °C
230
Microondes
Watt
200
Gradin Durée
en minutes.
---
15
Remarques
Tourner à micuisson
Les temps de cuisson et les températures indiqués ne sont que des valeurs données
à titre indicatif et dépendent de la nature ainsi que de la texture de l'aliment.
Conseils d'utilisation du micro-ondes
Résultat
Solution
Aucune indication n'est donnée pour les
quantités d'aliment.
Faites référence à un aliment similaire. Prolongez ou
diminuez les temps de cuisson en suivant la règle suivante : Quantité multipliée par deux = temps pratiquement multiplié par deuxQuantité diminuée de
moitié = temps diminué de moitié
L'aliment est trop sec.
Choisir un temps de cuisson inférieur ou une puissance
de micro-ondes inférieure.
L'aliment n'est pas encore décongelé,
chaud ou cuit à l'expiration de la durée
réglée.
Choisir un temps de cuisson plus long ou une puissance de micro-ondes supérieure. À noter que les aliments plus hauts ont besoin d'une durée de cuisson
accrue.
En fin de cuisson, l'aliment est trop cuit sur Sélectionner une puissance inférieure et une durée
les bords mais pas cuit au milieu.
plus longue la prochaine fois. Liquides, par exemple.
soupe, mélanger à la moitié du temps.
Plats conformes à la norme IEC 60705
(puissance micro-ondes 1000 Watts)
La qualité et le fonctionnement des appareils à micro-ondes sont contrôlés par des
organismes de contrôle à l'aide de plats spéciaux.
Applications, tableaux et conseils
Plat
Puissance Watt
Gradin
Durée
min.
Temps de repos min.
45
Remarque
Crème aux oeufs 300
(12.3.1)
Fond en
verre
30-40
120
Pâte à biscuit
(12.3.2)
600
Fond en
verre
8-10
5
Cuire un rôti de
viande hachée
(12.3.3)
500
Fond en
verre
20-22
5
Recouvrir, tourner le moule une fois à mi-cuisson
Décongeler de la 100
viande hachée
(13.3.)
Fond en
verre
15-20
5
Tourner à la moitié du
temps réglé, ôter les morceaux décongelés
Décongeler des
framboises (B.
2.1)
Fond en
verre
11-13
5
Recouvrir
100
Tourner le moule une fois à
mi-cuisson
Programmes
Le programme dispose de 10 fonctions programmées pouvant être sélectionnées
les unes après les autres à l'aide de la touche Programme Cuisson/Rôtissage.
Pour les réglages, voir le chapitre Fonctions supplémentaires : Programmes microondes.
Programme
Fonction
Recette
Poids
Durée selon préréglage
Fonction
maintien
au chaud
"HH"
Préréglage
min.
max.
volaille
1 000 g
100 g
1 500 g
19 min.
40 sec.
Non
P2
Viande
800 g
100 g
1 500 g
17 min.
36 sec.
Non
P3
poisson
1 000 g
100 g
1500 g
15 min.
20 sec.
Non
P1
la décongélation
d'aliments
46
Nettoyage et entretien
Programme
Fonction
Recette
Poids
Durée selon préréglage
Fonction
maintien
au chaud
"HH"
Préréglage
min.
max.
Pain
500 g
environ
100 g
environ
1500 g
environ
laissez le- Non
ver pendant 6
minutes
environ
Légumes
congelés de
petites dimensions +
50 ml d'eau
800 g
environ
100 g
environ
1 000 g
15 min.
44 sec.
Oui
P6
Légumes
congelés de
grandes dimensions +
50 ml d'eau
800 g
100 g
1 000 g
22 min.
56 sec.
Oui
P7
Légumes
frais de petites dimensions +
50 ml d'eau
800 g
100 g
1 000 g
laissez le- Non
ver pendant 24
minutes
environ
P8
Légumes
frais de
grandes dimensions +
50 ml d'eau
800 g
100 g
1 000 g
26 min.
40 sec.
Non
P9
Pommes de
terre + 100
ml d'eau
600 g
100 g
1 000 g
17 min.
12 sec.
Non
P 10
poisson
1 000 g
100 g
1 000 g
21 min.
40 sec.
Oui
P4
P5
Faire
cuire
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Nettoyage et entretien
47
AVERTISSEMENT
Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un appareil à jet de
vapeur ou à haute pression !
ATTENTION
N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ni d'objet tranchant.
ATTENTION
N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ni d'objet tranchant pour
nettoyer la vitre, car ils peuvent rayer la surface et briser la vitre.
Extérieur du four
• Nettoyez la façade du four avec un chiffon humidifié d'eau savonneuse.
• Si la façade est en métal, nettoyez-la à l'aide d'un produit de nettoyage habituel.
• N'utilisez pas de produit à récurer ni d'éponges abrasives.
Intérieur du four
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent être éliminées
plus facilement et ne risquent pas de brûler.
1. L'éclairage du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte du four.
2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec du produit à vaisselle et essuyezle.
Éliminez les salissures tenaces à l'aide de produits spéciaux pour four.
Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray, respectez scrupuleusement les consignes du fabricant !
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plaque, plat, etc.) après chaque utilisation et séchezles soigneusement. Un bref trempage facilite le nettoyage.
Gradin
Pour nettoyer les parois latérales, les gradins sont amoviblessur le côté gauche et
le côté droit du four.
48
Nettoyage et entretien
Enlever un gradin
Pour la dépose, soulevez la grille et faites-la
glisser ensuite en dehors des supports.
Mettre en place le gradin
Pour la repose, remettez la grille dans les
supports.
Éclairage du four
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :
• Éteindre le four !
• Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs. mettez l'appareil hors tension.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et la vitre
de protection.
Remplacer la lampe latérale du four/Nettoyer la vitre de protection
En cas d'anomalie de fonctionnement
49
1. Enlevez le gradin de gauche.
2. Retirez la vitre de protection en la
tourant à gauche et nettoyez-la.
3. Si nécessaire : Remplacez la lampe
halogène du four 25 Watts, 230 V,
G9, 300°C résistante à la chaleur jusqu'à 300°C.
Saisissez toujours la lampe halogène
avec un chiffon afin d'éviter le dépôt de
résidus gras de traces de doigts.
4. Remettez la vitre de protection en place.
5. Mettre en place le gradin.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Le four ne chauffe pas
Cause possible
Solution
Le four n'est pas allumé
Allumer le four
L'heure du jour n'est pas réglée
Régler l'heure du jour
Les réglages nécessaires n'ont pas
été effectués correctement
Contrôler tous les réglages
Le dispositif d'arrêt de sécurité du
four s'est déclenché
Consulter le chapitre intitulé Dispositif d'arrêt de sécurité
La sécurité enfants est activée.
Désactiver la sécurité enfants
Le fusible de sécurité de l'installa- Contrôler le fusible. Si les fusibles
tion domestique (disjoncteur) s'est sautent plusieurs fois, contacter
déclenché
un électricien agréé
Le micro-ondes ne marche pas
L'éclairage du four est
défectueux
La porte du four n'est pas fermée
Fermez la porte du four
Les joints de porte et leur surface
sont souillés
Nettoyer les joints de porte et leur
surface
La touche Marche n'a pas été activée
Appuyer sur la touche Marche
L'ampoule du four est grillée
Remplacer l'ampoule du four
50
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause possible
Le symbole "d" s'affiche La fonction d'essai est activée
et le four ne chauffe pas
- Le ventilateur ne fonctionne pas
Solution
Éteindre l'appareil. Appuyer simultanément sur les touches et
jusqu'à ce que le signal sonore retentisse et que le voyant "d" s'éteigne
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier à l'anomalie,
veuillez vous adresser au service après vente de votre magasin vendeur.
AVERTISSEMENT
Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations n'étant pas effectuées dans les règles de l'art peuvent s'avérer
très dangereuses pour l'utilisateur.
En cas de manipulation erronée de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien. du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même pendant la
période de validité de la garantie.
Remarque concernant les appareils avec une façade en métal : La façade froide de
l'appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre
intérieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson.
51
Instructions d'installation
ATTENTION
L'installation et le branchement de votre appareil sont du ressort exclusif de professionnels qualifiés. Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne,
veuillez observer ces recommandations.
En cas de remplacement du câble, il ne doit être effectué que par un professionnel
qualifié.
Consignes de sécurité pour l'installateur
• Pour l'installation électrique, prévoir un dispositif permettant de débrancher
l'appareil du secteur avec une ouverture des contacts de 3 mm min., au niveau
de tous les pôles.
Sont considérés appropriés des dispositifs de protection tels que . les disjoncteurs, les fusibles (dévisser les fusibles de leur socle), les disjoncteurs différentiels
et les contacteurs.
• La connexion électrique par l'intermédiaire d'une prise doit être prévue au niveau
du bâtiment de façon à ce que la prise soit accessible et placée hors de l'espace
de coordination.
• La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage.
• La stabilité de l'armoire encastrable doit être conforme à la norme DIN 68930.
52
1a
380-383
20
min.
560
13
592
388
375
min.
550
592
567
1b
592
380-383
380
20
13
min.
560
388
375
min.
550
388
567
592
252
252
53
1c
592
380-383
20
13
388
375
380
388
380
min.
550
min. 560
375
388
375
567
592
252
54
55
3
90 0
4
20
2x3,5x25
13
56
Élimination
Élimination
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être
traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités
dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les parties en plastique
portent les symboles internationaux tels que, par exemple, PE, PS etc., . Jetez les
matériaux d'emballage dans le conteneur prévu à cet effet dans le centre de collecte
des déchets de votre commune.
AVERTISSEMENT
Pour que l'appareil ne puisse plus présenter de danger, le rendre inutilisable avant
sa mise au rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et enlevez le câble de l'appareil.
Service Après-vente
En cas d'anomalie de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre " Que faire si ...").
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre
service après-vente ou à l'un de nos partenaires.
Pour pouvoir intervenir rapidement, veuillez nous fournir les informations suivantes :
• Désignation du modèle
• Référence produit (PNC)
• Numéro de série (S-No.) (ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
• Type de dysfonctionnement
• Eventuellement le message d'erreur affiché par l'appareil
Garantie/service-clientèle
57
Pour avoir les numéros d'identification de l'appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici
Désignation du modèle : ........................................
PNC : ........................................
S-No : ........................................
FR
Garantie/service-clientèle
FRANCE
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte
d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie
et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos
questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs.
Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et
tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous
proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant
l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider
dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction
à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos
appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre,
agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus
grand respect du Consommateur.
A bientôt !
58
Garantie/service-clientèle
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution
technique (décret du 24.03.78).
Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15
€ TTC/mn) Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : [email protected] Permanence
téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68
24 33 (0,34 € TTC/mn) E-MAIL : [email protected] Permanence
téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285
RCS SENLIS
BE
Garantie/service-clientèle
BELGIQUE
DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.
Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut
toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en
sera pas pour autant amputée.
La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de
l'Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux
dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent être altérés
par la présente déclaration de conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur
envers l'utilisateur final. L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des
conditions suivantes:
1. Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute défectuosité qui se manifeste au cours de la période
de 24 mois à compter de la date de livraison de l'appareil au premier consommateur final. Ces conditions de garantie ne sont pas d'application en cas
d'utilisation à des fins professionnelles ou de façon équivalente.
2. La prestation sous garantie implique que l'appareil est remis dans l'état qu'il
avait avant que la défectuosité ne survienne. Les composants défectueux sont
Garantie/service-clientèle
59
remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans frais deviennent notre
propriété.
3. Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement
être portée à notre connaissance.
4. L'application de la garantie est soumise à la production par le consommateur
des preuves d'achat avec la date d'achat et/ou la date de livraison.
5. La garantie n'interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates,
telles que le verre (vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc,
résultent d'une mauvaise utilisation.
6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui
n'affectent pas la valeur et la solidité générales de l'appareil.
7. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées
par:
– une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l'eau,
– des conditions environnementales anormales en général,
– des conditions de fonctionnement inadaptées,
– un contact avec des produits agressifs.
8. La garantie ne s'applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues en dehors de notre responsabilité. Celles causées par une installation
ou un montage inadéquat, par un manque d'entretien, ou par le non-respect
des indications de montage et d'utilisation, ne seront pas davantage couvertes
par la garantie.
9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de
réparations ou d' interventions pratiquées par des personnes non qualifiées
ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pièces de rechange non d'origine.
10. Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les interventions à domicile ne peuvent s'entrevoir que pour des
appareils volumineux ou pour des appareils encastrables.
11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle
sorte que le retrait et la remise en place de ceux-ci dans leur niche d'encastrement prennent plus d'une demi-heure, les frais de prestation qui en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes causés par ces
opérations de retrait et de remise en place sont à charge de l'utilisateur.
12. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas concluante, ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l'appareil défectueux par un autre de mê-
60
Garantie/service-clientèle
me valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur. Dans ce
cas nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au prorata de la période d'utilisation écoulée.
13. La réparation sous garantie n'entraîne pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le départ d'un nouveau cycle de garantie.
14. Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limitée à la
même défectuosité.
15. Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration
de conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs
à l'appareil dont le consommateur voudrait faire prévaloir les droits. Dans le
cas d'une responsabilité reconnue légalement, la compensation n'excèdera pas
la valeur d'achat de l'appareil.
Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et
utilisés en Belgique. Pour les appareils exportés, l'utilisateur doit d'abord s'assurer
qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex. : la tension, la fréquence, les prescriptions d'installation, le type de gaz, etc.) pour le pays concerné, et qu'ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils
achetés à l'étranger, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu 'ils répondent bien aux
qualifications requises en Belgique. Des adaptations indispensables ou souhaitées
ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les cas.
Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la
période de garantie.
Adresse de notre service clientèle:
Belgique
Téléphone
Electrolux Home Consumer services 02/363.04.44
Products Belgium
ELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502
Lembeek
Téléfax
02/363.04.00
02/363.04.60
E-mail: [email protected]
Pièces détachées, accessoires et produits d'entretien Pour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détachées, accessoires et consommables online à
l'adresse http://www.aeg-home.be/fr
Garantie Europeenne
Luxembourg
Téléphone
Grand-Duché de Consumer services 00 352 42 431-1
Luxembourg ELECTROLUX HOME
PRODUCTS Rue de
Bitbourg. 7 L-1273
LuxembourgHamm
61
Téléfax
00 352 42 431-360
E-mail: [email protected]
Garantie Europeenne
Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de
cette notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation
en vigueur. Si vous déménagez d'un pays dans un autre pays repris dans la liste, la
garantie déménagera avec vous dans les conditions suivantes:
• La garantie commence à la date à laquelle l'appareil a effectivement été acheté
à l'origine telle qu'elle apparaîtra sur production d'un document d'achat valable
délivré par le vendeur de l'appareil.
• La garantie est valable pour la même période et couvre le remplacement de
pièces détachées et la main-d'oeuvre dans les mêmes conditions que celles prévues pour votre nouveau pays de résidence pour le type de modèle ou la gamme
d'appareils particuliers.
• La garantie de l'appareil est exclusivement reconnue à l'acheteur d'origine et ne
peut être cédée à un autre utilisateur de l'appareil.
• L'appareil devra être installé et utilisé conformément aux instructions fournies
par Electrolux, l'usage étant limité à des applications ménagères et à des fins
non commerciales.
• L'appareil sera installé conformément à toutes les prescriptions et législations
en vigueur dans votre nouveau pays de résidence.
Les dispositions de cette garantie européenne n'affecte en aucune manière les
droits qui vous sont reconnus par la loi.
62
www.electrolux.com
www.electrolux.com
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502
Lembeek
Česká republika
+420 2 61 12 61 12
Budějovická 3, Praha 4,
140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429
Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Pärnu mnt. 153, 11624
Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3,
10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080
Porcia (PN)
Latvija
+371 67313626
Kr. Barona iela 130/2,
LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 278 06 03
Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg
+352 42 431 301
Rue de Bitbourg, 7, L-1273
Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
63
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐
wa
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518
Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2,
S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506
Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Gerbičeva ulica 98, 1000
Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o.,
Electrolux Domáce spotre‐
biče SK, Seberíniho 1, 821
03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaşı caddesi no : 35
Taksim İstanbul
Россия
+7 495 937 7837
129090 Москва,
Олимпийский проспект,
16, БЦ "Олимпик"
Україна
+380 44 586 20 60
04074 Київ,
вул.Автозаводська, 2а,
БЦ "Алкон"
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.fr
315910611-00-062008
Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin
online sur: www.aeg-electrolux.be

Manuels associés