Electrolux EHF6547IOW Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Electrolux EHF6547IOW Manuel utilisateur | Fixfr
EHF6547IOW
.................................................. ...............................................
FR TABLE DE CUISSON
NOTICE D'UTILISATION
2
www.electrolux.com
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance à moins
qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des
instructions sur la manière de l'utiliser.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec
l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée
des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsqu'il est en cours
de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de
sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
• L'appareil est lourd, prenez toujours des
précautions lorsque vous le déplacez.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour éviter
que la moisissure ne provoque de gonflements.
• Protégez la partie inférieure de l'appareil
de la vapeur et de l'humidité.
• N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients
chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
• Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre le fond de l'appareil
et le tiroir supérieur pour que l'air puisse
circuler.
• Le dessous de l'appareil peut devenir
très chaud. Nous vous recommandons
d'installer un panneau de séparation
ignifuge sous l'appareil pour en bloquer
l'accès.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien
qualifié.
• Avant chaque raccordement, assurezvous que la borne principale de l'appareil
est hors tension.
• Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une
surchauffe des bornes.
• Assurez-vous qu'une protection antichocs est installée.
• Contrôlez que les câbles d'alimentation
n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez
l'appareil électrique à des prises électriques situées à proximité.
• Ne laissez pas les connexions s'emmêler.
• Utilisez une pince pour détendre le câble.
4
www.electrolux.com
• Utilisez le câble d'alimentation approprié.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
• L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement
doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures
ou d'électrocution.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec
un minuteur externe ou un système de
commande à distance.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont
chaudes.
• Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Si la surface de l'appareil présente des
fêlures, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les graisses et l'huile chaude peuvent
dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds
éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner.
• Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments qui peuvent provoquer un incendie à température plus faible que
l'huile n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou
sur l'appareil.
• Ne tentez pas d'éteindre un incendie
avec de l'eau. Débranchez l'appareil et
couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture à incendie.
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'appareil.
• Ne laissez pas de récipients chauds sur
le bandeau de commande.
• Ne laissez pas le contenu des récipients
de cuisson s'évaporer.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être endommagée.
• Ne faites jamais fonctionner les zones de
cuisson avec des récipients de cuisson
vides ou sans aucun récipient de cuisson.
• Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium, ni de récipients dont le
fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'appareil.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de
produits abrasifs, de tampons à récurer,
de solvants ou d'objets métalliques.
FRANÇAIS
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
5
6
www.electrolux.com
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE
1
2
170 mm
145 mm
1 Zone de cuisson
265 mm
2 Zone de cuisson
3 Zone de cuisson
5
120/175/210
mm
145 mm
4 Bandeau de commande
3
5 Zone de cuisson
4
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
12
4
5
11
10
6
9
8
7
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Les
affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions
sont activées.
touche sensitive
fonction
1
Pour allumer et éteindre l'appareil.
2
Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau
de commande.
3
Pour activer et désactiver la fonction STOP
+GO.
4
Voyants du minuteur des zones de cuisson
Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la
durée sélectionnée.
5
Affichage du minuteur
Pour afficher la durée en minutes.
6
Pour activer la fonction de démarrage automatique de la cuisson.
7
Pour activer ou désactiver le circuit extérieur de la zone de cuisson.
FRANÇAIS
touche sensitive
fonction
8
Affichage du niveau de cuisson
Pour afficher le niveau de cuisson.
9
Barre de commande
Pour sélectionner un niveau de cuisson.
Pour augmenter ou diminuer la durée.
/
10
11
Pour choisir une zone de cuisson.
12
Pour activer ou désactiver le circuit extérieur de la zone de cuisson.
INDICATEURS DU NIVEAU DE CUISSON
Indicateur
Description
La zone de cuisson est à l'arrêt
La zone de cuisson est en fonctionnement
-
La fonction
est activée.
La fonction Démarrage automatique fonctionne.
+ chiffre
Il y a une anomalie.
/
OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur
résiduelle
/
La fonction Verrouillage/Sécurité Enfant fonctionne.
Le dispositif automatique de commutation de fonction est
activé.
OPTIHEAT CONTROL (3
NIVEAUX DE CHALEUR
RÉSIDUELLE)
AVERTISSEMENT
\
\
La chaleur résiduelle
peut être source de brûlures !
OptiHeat Control indique le niveau de chaleur résiduelle.
7
8
www.electrolux.com
UTILISATION QUOTIDIENNE
ACTIVATION ET
DÉSACTIVATION
Appuyez sur
pendant 1 seconde pour
activer ou désactiver l'appareil.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Cette fonction arrête l'appareil
automatiquement si :
• Toutes les zones de cuisson sont désactivées (
).
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson
après avoir allumé l'appareil.
• Vous avez renversé quelque chose ou
placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes
(une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit pendant quelques
instants et l'appareil s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci.
• Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de
cuisson. Au bout de quelques instants,
s'allume et l'appareil s'éteint. Voir cidessous.
• La relation entre le niveau de cuisson et
les durées de la fonction d'arrêt automatique :
•
,
: 6 heures
•
-
•
-
•
: 5 heures
: 4 heures
-
: 1,5 heure
NIVEAU DE CUISSON
Appuyez sur le bandeau de sélection sur le
niveau de cuisson souhaité. Modifiez-le au
besoin en appuyant sur une autre position,
à droite ou à gauche. Ne relâchez pas la
pression tant que le niveau de cuisson souhaité n'est pas atteint. L'affichage indique
le niveau de cuisson.
ACTIVATION ET
DÉSACTIVATION DES CIRCUITS
DE CUISSON EXTÉRIEURS
Vous pouvez adapter la surface de cuisson
à la dimension du récipient.
Pour activer le circuit de cuisson extérieur,
/
.
appuyez sur la touche sensitive
Le voyant s'allume. Pour activer plusieurs
circuits de cuisson extérieurs, appuyez de
nouveau sur la même touche sensitive. Le
voyant correspondant s'allume.
Répétez la procédure ci-dessus pour désactiver le circuit de cuisson extérieur. Le
voyant de contrôle s’éteint.
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
DE LA CUISSON
La fonction de démarrage automatique de
la cuisson permet d'atteindre plus rapidement le niveau de cuisson souhaité. Cette
fonction active le niveau de cuisson le plus
élevé pendant un certain temps (voir le
schéma) puis redescend au niveau sélectionné.
Pour activer la fonction de démarrage automatique de la cuisson pour une zone de
cuisson :
1.
Appuyez sur la touche
(
s'affiche).
2. Réglez immédiatement le niveau de
cuisson souhaité. Au bout de 3 secondes,
s'allume.
Pour désactiver cette fonction, modifiez le
niveau de cuisson.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
FRANÇAIS
MINUTEUR
Minuteur (Décompte du
temps)
Utilisez le minuteur pour régler la durée de
fonctionnement de la zone de cuisson pour
cette cuisson uniquement.
Réglez le minuteur après la sélection
de la zone de cuisson.
Le niveau de cuisson peut être défini avant
ou après le réglage du minuteur.
• Pour choisir la zone de cuisson : apjusqu'à ce
puyez plusieurs fois sur
que l'indicateur correspondant s'affiche.
• Pour activer le minuteur en fonction
Décompte du temps : appuyez sur
du minuteur pour régler la durée ( 00 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter
plus lentement, le décompte a commencé.
• Pour vérifier la durée restante : choi.
sissez la zone de cuisson à l'aide de
Le voyant de la zone de cuisson clignote
rapidement. L'affichage indique la durée
restante.
• Pour modifier le minuteur dégressif :
choisissez la zone de cuisson à l'aide de
. Appuyez sur
ou .
• Pour désactiver le minuteur : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de la
touche
. Appuyez sur . Le décompte du temps restant s'effectue jusqu'à 00 . Le voyant de la zone de cuisson s'éteint. Pour désactiver, vous pouvez aussi appuyer sur
et en même
temps.
Lorsque le décompte du temps est terminé, le signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se met à l'arrêt.
• Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur
CountUp Timer (minuteur
progressif)
Utiliser la fonction CountUp Timer pour vérifier la durée de fonctionnement de la zone
de cuisson sélectionnée.
9
• Pour choisir la zone de cuisson (si
plusieurs zones de cuisson sont en
cours de fonctionnement) : appuyez
jusqu'à ce que l'inplusieurs fois sur
dicateur correspondant s'affiche.
• Pour activer la fonction CountUp Timer : appuyez sur la touche du minuteur, jusqu'à ce que
s'allume. Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote lentement, le minuteur démarre.
et
L'affichage indique, en alternance,
le nombre de minutes écoulées.
• Pour vérifier la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée. sélectionnez la zone de cuis. Le voyant
son à l'aide de la touche
de la zone de cuisson commence à clignoter rapidement. L'affichage indique la
durée de fonctionnement de la zone de
cuisson sélectionnée.
• Pour désactiver le CountUp Timer :
sélectionnez la zone de cuisson avec
et appuyez sur
ou pour désactiver
le minuteur. Le voyant de la zone de
cuisson s'éteint.
Minuterie
Vous pouvez utiliser le minuteur comme
Minuterie lorsque les zones de cuisson ne
sont pas en fonctionnement. Appuyez sur
. Appuyez sur la touche
ou du minuteur pour régler la durée. Lorsque le décompte du temps est terminé, le signal sonore retentit et 00 clignote.
• Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur
STOP+GO
La fonction
permet de basculer simultanément toutes les zones de cuisson actives
).
en position de maintien au chaud (
Il n'est désormais plus possible de modifier
le niveau de cuisson en cours
.
La fonction
n’interrompt pas le minuteur.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur
. Le symbole
s'allume.
• Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
. Le niveau de cuisson précédent s'allume.
10 www.electrolux.com
VERROUILLAGE
Vous pouvez verrouiller le bandeau de
commande pour éviter une modification involontaire du niveau de cuisson.
Réglez d'abord le niveau de cuisson.
Pour activer cette fonction, appuyez sur
. Le symbole
s'allume pendant 4 secondes.
Le minuteur reste activé.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
. Le niveau de cuisson précédent s'allume.
Lorsque vous éteignez l'appareil, cette
fonction est désactivée.
SÉCURITÉ ENFANTS
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation
involontaire de l'appareil.
Pour activer le dispositif de sécurité
enfants :
• Activez l'appareil avec
. Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson.
• Appuyez sur
pendant 4 secondes. Le
symbole
s'allume.
• Désactivez l'appareil avec
.
Pour désactiver le dispositif de
sécurité enfants
• Activez l'appareil avec
. Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson. Appuyez sur
pendant 4 secondes. Le
symbole
s'allume.
• Désactivez l'appareil avec
.
Pour désactiver le dispositif de
sécurité enfants pour une seule
session de cuisson
• Activez l'appareil avec
. Le symbole
s'allume.
• Appuyez sur
pendant 4 secondes.
Réglez le niveau de cuisson dans les
10 secondes qui suivent Vous pouvez
utiliser l'appareil.
• Lorsque vous désactivez l'appareil avec
, la sécurité enfants est à nouveau
activée.
OFFSOUND CONTROL
(DÉSACTIVATION ET
ACTIVATION DES SIGNAUX
SONORES)
Désactivation des signaux
sonores
Mettez l'appareil à l'arrêt.
Appuyez sur
pendant 3 secondes. Tous
les indicateurs s'allument et s'éteignent.
Appuyez sur
pendant 3 secondes.
s'allume, le signal sonore est activé. Appuyez sur
,
s'allume, le signal sonore est désactivé.
Lorsque cette fonction est activée, l'appareil émet des signaux sonores uniquement
dans les circonstances suivantes :
• quand vous appuyez sur
• quand le minuteur arrive en fin de course
• quand le décompte se termine
• quand vous posez un objet sur le bandeau de commande.
Activation des signaux
sonores
Mettez l'appareil à l'arrêt.
Appuyez sur
pendant 3 secondes. Tous
les indicateurs s'allument et s'éteignent.
Appuyez sur
pendant 3 secondes.
s'allume, le signal sonore est désactivé.
Appuyez sur
,
s'allume. Les signaux
sonores sont activés.
FRANÇAIS
11
CONSEILS UTILES
USTENSILES DE CUISSON
Informations concernant les ustensiles de cuisson
• Le fond de l'ustensile de cuisson doit
être aussi plat et épais que possible.
• Les récipients de cuisson avec un fond
en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur la surface vitrocéramique.
ÉCONOMIES D'ÉNERGIE
Comment réaliser des économies
d'énergie
• Déposez toujours le récipient sur la zone
de cuisson avant de mettre celle-ci en
fonctionnement.
• Désactivez les zones de cuisson avant la
fin du temps de cuisson pour utiliser la
chaleur résiduelle.
• Veillez à ce que le fond du plat de cuisson corresponde à la dimension de la
zone de cuisson.
LES EXEMPLES DE CUISSON
Les valeurs figurant dans le tableau suivant
sont fournies à titre indicatif.
• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle
pendant la cuisson.
Niveau
de
cuisson
Utilisation :
Durée
Conseils
Conserver les aliments cuits au
chaud
au besoin
Placer un couvercle sur le plat
de cuisson.
1-3
Sauce hollandaise ; faire fondre :
beurre, chocolat, gélatine
5-25
min
Mélanger de temps en temps.
1-3
Solidifier : omelettes baveuses,
œufs au plat
10-40
min
Couvrir pendant la cuisson.
3-5
Faire cuire à feu doux le riz et les
plats à base de produits laitiers ;
réchauffage des plats cuisinés
25-50
min
Ajouter au moins deux fois
plus de liquide que de riz. Remuer car les aliments à base
de lait se séparent durant la
cuisson.
5-7
Faire cuire à la vapeur les légumes, le poisson, la viande
20-45
min
Verser quelques cuillerées de
liquide.
7-9
Faire cuire des pommes de terre
à la vapeur
20-60
min
Utilisez max. ¼ l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
7-9
Cuire de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes
60-150 Ajouter jusqu’à 3 l de liquide,
min
plus les ingrédients.
9-12
Poêler à feu doux : escalopes,
au becordons bleus de veau, côteletsoin
tes, rissoles, saucisses, foie, roux,
œufs, crêpes, beignets
1
Retourner à mi-cuisson.
12 www.electrolux.com
Niveau
de
cuisson
Utilisation :
12-13 Poêler à feu vif des pommes de
terre rissolées, côtelettes de filet,
steaks
14
Durée
Conseils
5-15
min
Retourner à mi-cuisson.
Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande
(goulasch, bœuf braisé), cuisson des frites.
FRANÇAIS
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson
dont le fond est propre.
Les égratignures ou les taches
sombres sur la vitrocéramique
n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1. – Retirez immédiatement : plastique
fondu, films plastiques et aliments
contenant du sucre. Sinon, la saleté
pourrait endommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre.
Tenez le racloir incliné sur la surface
vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
– Une fois que l'appareil a suffisamment refroidi, enlevez : traces
de calcaire et d'eau, projections de
graisse, décolorations métalliques
luisantes. Utilisez un agent de nettoyage pour vitrocéramique ou acier
inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide et d'un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre.
13
14 www.electrolux.com
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème
Cause possible
Vous ne pouvez pas allumer l'appareil ou le faire
fonctionner.
Solution
Allumez de nouveau l'appareil et réglez le niveau de
cuisson sous 10 secondes.
Vous avez appuyé sur
plusieurs touches sensitives en même temps.
N'appuyez que sur une
seule touche sensitive à la
fois.
La fonction Stop+Go est
activée.
Reportez-vous au chapitre
« Notice d'utilisation ».
Il y a de l'eau ou des taches de graisse sur le
bandeau de commande.
Nettoyez le bandeau de
commande.
Un signal sonore retentit
et l'appareil s'éteint.
Un signal sonore retentit
lorsque l'appareil est
éteint.
Vous avez posé quelque
chose sur une ou plusieurs touches sensitives.
Retirez l'objet des touches
sensitives.
L'appareil s'éteint.
Vous avez posé quelque
Retirez l'objet de la touche
chose sur la touche sensi- sensitive.
.
tive
Le voyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas.
La zone de cuisson n'est
pas chaude parce qu'elle
n'a fonctionné que peu de
temps.
La fonction de démarrage La zone de cuisson est
automatique de la cuisson chaude.
ne fonctionne pas.
Le niveau de cuisson le
plus élevé est réglé.
Impossible d'activer le circuit externe.
Les touches sensitives
sont chaudes.
Laissez la zone de cuisson
refroidir.
Le niveau de cuisson le
plus élevé est identique à la
fonction de démarrage automatique de la cuisson.
Activez d'abord le circuit
interne.
Le récipient est trop grand Placez les récipients de
ou vous l'avez placé trop grande taille sur les zones
près des commandes.
de cuisson arrière, si nécessaire.
Aucun signal sonore ne se Les signaux sonores sont
fait entendre lorsque vous désactivés.
appuyez sur les touches
sensitives du bandeau.
s'allume.
Si la zone de cuisson a eu
assez de temps pour
chauffer, faites appel à votre service après-vente.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Activez les signaux (reportez-vous au chapitre
« Commande sans son »).
Éteignez l'appareil puis allumez-le de nouveau.
FRANÇAIS
Problème
s'allume.
et un chiffre s'affichent.
Cause possible
15
Solution
La fonction Sécurité enfants ou Verrouillage est
activée.
Reportez-vous au chapitre
« Notice d'utilisation ».
Une erreur s'est produite
dans l'appareil.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique
pendant quelques minutes.
Déconnectez le fusible de
l'installation domestique.
Rebranchez l'appareil. Si
s'allume à nouveau,
contactez votre service
après-vente.
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème,
veuillez vous adresser à votre revendeur ou
au service après-vente. Veuillez lui fournir
les informations figurant sur la plaque signalétique, la combinaison à 3 lettres et
chiffres pour la vitrocéramique (située dans
un des coins de la table de cuisson) et le
type de message d'erreur qui s'affiche.
Veillez à faire fonctionner l'appareil correctement. En cas d'erreur de manipulation de
la part de l'utilisateur, le déplacement du
technicien du service après-vente ou du
magasin vendeur peut être facturé même
en cours de garantie. Les instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de
garantie.
16 www.electrolux.com
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Avant l'installation
avoir été installés dans des meubles et
sur des plans de travail homologués et
adaptés.
CÂBLE D'ALIMENTATION
Avant l'installation de l'appareil, notez cidessous les informations figurant sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se
trouve au bas de l'enveloppe extérieure de
l'appareil.
• Modèle ...........................
• PNC .............................
• Numéro de série ....................
• L'appareil est fourni avec le câble d'alimentation.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble
spécial (type H05BB-F Tmax 90 °C ou
de calibre supérieur). Contactez votre
service après-vente.
APPAREILS ENCASTRABLES
• Les appareils encastrables ne peuvent
être mis en fonctionnement qu'après
MONTAGE
min.
50mm
min.
500mm
min.
50mm
R 5mm
=
600mm
490+1mm 560+1mm
=
min.
25 mm
min.
20 mm
FRANÇAIS
17
min.
28 mm
Si vous utilisez une enceinte de protection
(accessoire en option1)), le fond de protection installé directement sous l'appareil
n'est plus nécessaire.
Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de
protection si vous installez l'appareil audessus d'un four.
1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre
revendeur local.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modell EHF6547IOW
Prod.Nr. 949 596 035 00
Typ 58 HAD 56 AO
220-240 V 50-60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. ..........
7.1 kW
ELECTROLUX
Puissance des zones de cuisson
Zone de cuisson
Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W]
Arrière droite — 170/265 mm
1500/2400 W
Avant droite — 145 mm
1200 W
Arrière gauche — 145 mm
1200 W
Avant gauche — 120/175/210 mm
800/1600/2300 W
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
18 www.electrolux.com
portant le symbole
avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
FRANÇAIS
19
www.electrolux.com/shop
892947802-B-502011

Manuels associés