ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AHD90200P 84R Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AHD90200P 84R Manuel utilisateur | Fixfr
notice d’utilisation
Table de cuisson vitrocéramique à induction
AHD 90200 P
Nous avons pensé à vous
lors de la conception de ce produit
electrolux 3
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous
l'espérons, vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers
d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous
rendre la vie plus agréable. Vous pouvez
en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour
découvrir ce guide qui vous permettra
de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
4 electrolux sommaire
Sommaire
Avertissements importants
Description de l'appareil
Utilisation de l’appareil
Conseils de cuisson
Nettoyage et entretien
Que faire si …
Protection de l’environnement
Instructions d'installation
Montage
Garantie/Si vous devez
nous contacter
Service après-vente
5
7
10
22
25
26
29
30
32
38
42
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur :
1
3
2
z
Attention ! A lire impérativement ! Remarques importantes relatives à la
sécurité des personnes et informations destinées à prévenir les dommages
causés à l'appareil
Remarques générales et recommandations
Remarques relatives à la protection de l'environnement
Risque dû à l'alimentation électrique
avertissements importants electrolux 5
Avertissements importants
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.
Utilisation réglementaire
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le
manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont
sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
• Cet appareil est uniquement destiné
à l’usage domestique habituel et
pour faire cuire et rôtir des aliments.
• L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support.
• Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l’appareil.
• Ne pas placer de liquides susceptibles de brûler, de matériaux facilement inflammables ou d’objets
susceptibles de fondre (par ex. du
papier aluminium, des matières synthétiques ou de l’aluminium) sur ou à
promité de l’appareil.
Sécurité enfants
• Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de
l’appareil.
• Les enfants plus âgés ne doivent
être autorisés à utiliser l’appareil
qu’accompagnés et sous surveillance.
• Afin d’éviter une mise en marche involontaire par des enfants en bas
âge ou des animaux domestiques,
nous vous conseillons d’activer le
verrouillage parental.
Consignes générales de sécurité
• Le montage et le branchement de
l’appareil sont du ressort exclusif de
spécialistes agréés.
• Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement
qu’après avoir été montés dans des
armoires et des plans de travail homologués et adaptés.
• En cas de panne de l’appareil ou de
dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre
l’appareil hors et débranchez-le pour
éviter un éventuel choc électrique.
• Le montage et le branchement de
l’appareil sont du ressort exclusif de
spécialistes agréés.
Précautions d’utilisation.
• Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.
• Attention aux risques de brûlures lors
de l’utilisation de l’appareil.
• S’assurer que les câbles d’appareils
électriques n’entrent pas en contact
avec les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brûlants.
• La graisse et l’huile trop chaudes
sont facilement inflammables.
Attention! Danger d’incendie!
• Mettre les foyers hors fonctionnement après chaque utilisation.
6 electrolux avertissements importants
• Il est recommandé aux utilisateurs
portant un pace-maker de ne pas
s’approcher des foyers à induction
en fonctionnement à moins de
30 cm de distance.
• Danger de brûlures ! Ne pas poser
d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles de casseroles sur la table de
cuisson car ils sont conducteurs.
Précautions de nettoyage
• Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le
nettoyer.
• Pour des raisons de sécurité, il est
interdit de nettoyer l’appareil avec un
jet à vapeur ou un appareil à haute
pression.
Comment éviter d’endommager
l’appareil
• Des objets peuvent endommager la
vitrocéramque en tombant.
• Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en
heurtant le bord.
• Les plats de cuisson en fonte ou
pourvus d’un fonds abîmé peuvent
érafler la vitrocéramique lorsqu’on
les déplace.
• Les objets susceptibles de fondre ou
les produits ayant débordé peuvent
se consumer sur la vitrocéramique et
doivent par conséquent être immédiatement enlevés.
• Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne
pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient.
• Eviter de faire chauffer à vide les casseroles et les poêles. Cela peut endommager l'ustensile de cuisson ou
la vitrocéramique.
• Ne recouvrez pas l’espace de 5cm
permettant d’aérer l’espace entreestiné le plan de travail et la face avant
du meuble.
description de l'appareil electrolux 7
Description de l'appareil
Equipement du plan de cuisson
Zone de cuisson à induction 2300 W
avec fonction Puissance 3200 W
Zone de cuisson à induction 2300 W
avec fonction Puissance 3200 W
Zone de cuisson à induction 2300 W
avec fonction Puissance 3200 W
Bandeau de commande
Bandeau de commande
Fonction Puissance
Marche/Arrêt
Voyant
avec voyant de contrôle
Indicateurs zones de cuisson
Fonction Minuteur
Affichage Minuteur
Minuteur
STOP+GO
Sélection du niveau
Verrouillage de cuisson
8 electrolux description de l'appareil
Touche sensitive “Touch Control”
Les touches sensitives Touch Control
permettent de commander l’appareil.
Une pression sur les touches sensitives
permet d’activer les fonctions et le fonctionnement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des signaux
sonores.
Appuyez sur les touches sensitives par
un mouvement de haut en bas, en évitant de recouvrir les autres touches.
Touche sensitive
Fonction
Marche / Arrêt
Mettre l’appareil sous/hors tension
Augmenter les réglages
Augmenter la durée /le niveau de cuisson
Réduire les réglages
Réduire la durée /le niveau de cuisson
Minuteur
Sélection du Minuteur
Verrouillage
Verrouillage/déverrouillage du bandeau
de commande
Puissance
Activation/désactivation de la fonction
Puissance
Stop+Go
Activer/désactiver la fonction de maintien au chaud
Les ustensiles de cuisine ne doivent
pas être ramenés sur le bandeau de
commande ni posés dessus.
Mise en garde ! Danger de brûlure
en raison de la chaleur rayonnante.
Une longue cuisson à une puissance élevée avec une vaisselle à feu
sur les plaques de cuisson avant
peut chauffer les zones des capteurs. Touchez prudemment les zones des capteurs.
description de l'appareil electrolux 9
Voyants
Voyant
¾
u
Description
La zone de cuisson est désactivée
Position de maintien au
chaud
La fonction de maintien au chaud/
STOP+GO est activée
¿-Ç
2-6
Niveaux de cuisson
Le niveau de cuisson est sélectionné
Niveaux de cuisson avec
point décimal
Le niveau intermédiaire est activé
a
Commande de démarrage
automatique de la cuisson
La commande de démarrage automatique de la cuisson est activée
e
Erreur
Apparition d’une anomalie de fonctionnement
f
Détection des plats de cuis- Les plats de cuisson ne sont pas adapson
tés ou trop petits ou bien il n’y a pas de
plat de cuisson sur la zone de cuisson.
h
l
Chaleur résiduelle
La zone de cuisson est encore chaude
Sécurité enfants
Verrouillage/la sécurité enfants est activée
p
_
Puissance
La fonction Puissance est activée
arrêt automatique
Arrêt activé
Indicateur de chaleur résiduelle
Avertissement ! Danger de brûlures
dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de cuisson mettent un peu de
temps à se refroidir après avoir été
désactivées. Surveillez le voyant indiquant la chaleur résiduelle h .
La chaleur résiduelle peut être utilisée pour faire fondre un ingrédient
et pour conserver les plats au
chaud.
Les foyers à induction génèrent la
chaleur nécessaire directement sur le
fond des plats de cuisson. La chaleur
résiduelle des plats de cuisson suffit
pour chauffer la vitrocéramique.
Le ventilateur de refroidissement se
met en fonctionnement et s’arrête automatiquement en fonction de la température du système électronique.
10 electrolux utilisation de l’appareil
Utilisation de l’appareil
Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction.
Mettre l’appareil sous/hors tension
Bandeau de commande
Affichage
Voyant de contrôle
Activer
Appuyez sur
secondes
pendant 2
¾/h
s’allume
Désactiver
Appuyez sur
seconde
pendant 1
h / aucun
s’éteint
Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un niveau de
cuisson ou une fonction dans les
10 secondes environ qui suivent
dans le cas contraire l’appareil se
déconnecte automatiquement.
Sélectionner le niveau de cuisson
Bandeau de commande
Affichage
Augmenter
Appuyez sur
.
Réduire
Appuyez sur
.
Désactiver
Appuyez simultanément sur
u jusqu’à Ç / p
Ç jusqu’à ¾
¾
Le niveau de maintien à température u se situe entre ¾ et ¿. Cette
fonction permet de maintenir des
aliments à température.
et
.
utilisation de l’appareil electrolux 11
Activer et désactiver la fonction
de maintien au chaud
La fonction STOP+GO permet de mettre simultanément toutes les zones de
cuisson actives en position de maintien
au chaud puis de réactiver le niveau de
cuisson sur lequel elles se trouvaient au
préalable.
Bandeau de commande
Activer
L’affichage
Appuyez sur
u
Désactiver
Appuyez sur
la touche préalablement sélectionnée (pas sur le démarrage automatique de la cuisson)
La fonction STOP+GO n’arrête pas
les fonctions de la minuterie.
La fonction STOP+GO verrouille l’intégralité du bandeau de commande,
y compris la touche sensitive .
12 electrolux utilisation de l’appareil
Utilisation de la commande de
démarrage automatique de la
cuisson
Etape
Bandeau de commande
Affichage
1.
Régler la puissance maximale
2.
Courte interruption
Ç/p
Ç/p
a
Æ jusqu’à ¿ / u
3.
4.
Toucher
toucher pour sélectionner le niveau
de cuisson souhaité
Toutes les zones de cuisson sont dotées d’une position de maintien de température. La position de maintien de
température règle la zone de cuisson à
pleine puissance pendant une période
de temps données puis rétablit ensuite
automatiquement le niveau de cuisson
sélectionné.
au bout de 3 secondes a
lors du passage de Á à Ã, la durée
de démarrage automatique de la
cuisson s’adapte en conséquence.
La durée du démarrage automatique de
la cuisson dépend du niveau cuisson
sélectionné.
Si, au cours du démarrage automatique de la cuisson à pleine puissance, a un niveau de cuisson
supérieur est sélectionné, par ex.
Niveau de cuisson
Durée du démarrage automatique de la cuisson
[min:sec]
v
0:10
1
0:10
2
0:10
3
3:10
4
5:50
5
10:10
6
2:00
7
2:30
8
2:50
9
---
utilisation de l’appareil electrolux 13
Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande
Il est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commande à l’exception de la touche sensitive „Marche/
Arrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier
une sélection, par ex. en le nettoyant
avec un chiffon.
Activation
Bandeau de commande
Affichage
Appuyez sur
l (pendant 5 secondes)
Désactivation Appuyez sur
La désactivation de l’appareil déclenche automatiquement le verrouillage.
le niveau de cuisson précédent
14 electrolux utilisation de l’appareil
Utilisation de la sécurité enfants
La sécurité enfants évite toute activation
non souhaitée de l’appareil.
Activer la sécurité enfants
Etape
Bandeau de commande
1.
Mettre l’appareil sous tension (sans
activer de niveau de cuisson)
2.
Appuyez sur
retentisse
3.
Appuyez sur
Voyant/Signal
¾
jusqu’à ce que le signal Signal sonore
l
.
L’appareil se déconnecte. La sécurité enfants est activée.
Désactiver la sécurité enfants
Etape
1.
Bandeau de commande
Mettre l’appareil sous tension
Voyant/Signal
l
2.
Appuyez sur
retentisse
jusqu’à ce que le signal Signal sonore
3.
Appuyez sur
.
L’appareil se déconnecte. La sécurité enfants est désactivée.
Brider la sécurité enfants
Cette touche permet de désactiver la
sécurité enfants le temps d’une cuisson
seulement, elle reste active ensuite.
Etape
1.
2.
Bandeau de commande
Mettre l’appareil sous tension
Appuyez simultanément sur
et
Voyant/Signal
l
¾ / signal sonore
Peut être utilisé normalement jusqu’à la prochaine mise hors tension de l’appareil.
utilisation de l’appareil electrolux 15
Activer/désactiver la fonction
Puissance
La fonction Puissance
augmente la
performance des zones de cuisson,
comme par exemple la possibilité de faire bouillir rapidement une quantité importante d’eau.
La fonction Puissance est active pendant 10 minutes. Ensuite, la zone de
cuisson à induction se repositionne sur
le niveau de cuisson 9.
Bandeau de commande
Affichage
Activer
Appuyez sur
Désactiver
Appuyez sur
p
Ç
Ç
Appuyez sur
A la fin de la fonction Puissance, les
zones de cuisson permutent de
nouveau sur le niveau de cuisson
précédemment sélectionné.
16 electrolux utilisation de l’appareil
Gestion de la puissance
Les zones de cuisson de la table de
cuisson disposent d’un niveau de puissance maximum.
Deux zones de cuisson forment une paire (voir illustration).
Afin qu’il soit toujours possible d’activer
la fonction Puissance, le dispositif de
gestion de la puissance réduit, dans
certaines circonstances, la puissance
de l’autre zone de cuisson correspondante.
Exemple : le niveau de puissance 9 est
sélectionné pour une zone de cuisson.
La fonction Puissance est activée pour
la zone de cuisson correspondante. La
fonction Puissance est exécutée. Cependant, la puissance maximale est dépassée tant pour la zone de cuisson
pour laquelle le niveau de puissance 9 a
été sélectionné que pour l’autre zone de
cuisson pour laquelle la fonction Puissance a été activée. Dans ce cas, le dispositif de gestion de la puissance réduit
la puissance de la première zone de
cuisson activée, en le faisant passer de
9 à 7, par exemple. L’indicateur affiche
7, ce qui correspond au niveau de puissance maximum possible à ce moment
là. (L’indicateur passera de 9 à 7 ou de
9 à 6 ou à une autre valeur en fonction
du type d’appareil et de la dimension de
la zone de cuisson.)
utilisation de l’appareil electrolux 17
Utilisation du minuteur
L’une des deux fonctions Minuteur peut
simultanément être attribuée à l’ensemble des zones de cuisson.
Fonction
Condition de mise en
oeuvre
Résultat après
écoulement du délai
Désactivation automatique
d’une zone de cuisson sélectionnée
le signal sonore
00 clignote
La zone de cuisson se
désactive
Minuteur
pour zones de cuisson non
utilisées
le signal sonore
00 clignote
La désactivation d’une zone de
cuisson entraîne la désactivation de
la fonction Minuteur.
If a heat setting is set on this cooking zone in addition to a countdown timer, the cooking zone is
switched off after the time set has
elapsed.
18 electrolux utilisation de l’appareil
Sélectionner une zone de cuisson
Etape
Bandeau de commande
Voyant
1.
Appuyez sur
1x
Le voyant de contrôle de la
première zone de cuisson arrière clignote
2.
Appuyez sur
1x
Le voyant de contrôle de la
deuxième zone de cuisson arrière clignote
3.
Appuyez sur
1x
Le voyant de contrôle de la
troisième zone de cuisson
avant clignote
L’affichage de la puissance de la
plaque de cuisson sélectionnée
s’éteint tant qu’il est possible de régler l’horloge.
Si le voyant de contrôle clignote
plus lentement, l’affichage de la
puissance de cuisson apparaît à
nouveau et la puissance peut être à
nouveau réglée ou modifiée.
Lorsque la fonction Minuteur est sélectionnée sur plusieurs zones de
cuisson, le temps restant le plus
court de l’ensemble de ces fonctions s'affiche au de quelques secondes et le voyant de contrôle
correspondant clignote.
utilisation de l’appareil electrolux 19
Réglage de la durée
Etape
Bandeau de comman- Affichage
de
1.
sélection d’une zone Le voyant de contrôle de la zone de cuisson
de cuisson
sélectionnée clignote
2.
Appuyez sur ou de 00 jusqu’à 99 minutes
la zone de cuisson sélectionnée
Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit
La durée est sélectionnée.
Le décompte commence.
Désactivez la fonction du timer
Etape
Champ d’utilisation
1.
Sélectionnez une pla- Le voyant de contrôle de la plaque de cuisque de cuisson
son clignote plus rapidement
Le temps restant est affiché
2.
Touchez la de la pla- Le temps restant s’écoule jusque 00.
que de cuisson sélectionnée
Touchez en même
temps et de la plaque de cuisson sélectionnée.
Affichage
00 est affiché.
Le voyant de contrôle s’éteint.
La fonction du timer est désactivée pour la plaque de cuisson sélectionnée.
Modification de la durée
Etape
Bandeau de comman- Affichage
de
1.
sélection d’une zone Le voyant de contrôle de la zone de cuisson
de cuisson
sélectionnée clignote plus rapidement
Le temps restant s’affiche
2.
Appuyez sur ou de 01 jusqu’à 99 minutes
la zone de cuisson sélectionnée
Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit
La durée est sélectionnée.
Le décompte commence.
20 electrolux utilisation de l’appareil
Affichage du temps restant d’une zone de cuisson
Etape
Bandeau de comman- Affichage
de
1.
sélection d’une zone Le voyant de contrôle de la zone de cuisson
de cuisson
sélectionnée clignote plus rapidement
Le temps restant s’affiche
Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit
Désactivation du signal sonore
Etape
Bandeau de comman- Signal sonore
de
1.
Appuyez sur
Neutralisation du signal sonore
Confirmation signal sonore
utilisation de l’appareil electrolux 21
Arrêt automatique
Table de cuisson
• Si, après activation de la table de
cuisson, une zone de cuisson ou un
niveau de cuisson n’est pas sélectionné dans les 10 secondes environ
qui suivent, la table de cuisson se
désactive automatiquement.
• Si un ou plusieurs champs de sonde
sont couverts pendant plus de
10 secondes par des objets (casserole, manique etc), un signal retentit
et la plaque de cuisson s’éteint automatiquement.
• Lorsque toutes les zones de cuisson
sont désactivées, la table de cuisson
se désactive automatiquement au
bout de 10 secondes environ.
Bandeau de commande
• Si lors de la mise à l’arrêt un ou plusieurs champs de capteur du pupitre
de commande est couvert pendant
plus de 10 secondes, un signal sonore retentit. Le signal sonore s’arrête automatiquement dès que les
champs des capteurs ne sont plus
couverts.
Foyers à induction
• En cas de surchauffe (par ex. d’un
plat vide), la zone de cuisson se désactive immédiatement. _ s’affiche.
Avant de réutiliser la zone de cuisson, il faut la remettre sur 0 et la laisser refroidir.
• En cas d’utilisation de plats de cuisson non adaptés, f clignote sur l’affichage et le voyant correspondant à
la zone de cuisson s’éteint au bout
de 2 minutes.
• Si, après quelques instants, l’une
des zones de cuisson n’est pas désactivée ou si le niveau de cuisson
n’est pas modifié, la zone de cuisson
en question se désactive automatiquement. _ s’affiche. Avant de réutiliser la zone de cuisson, il faut la
remettre sur ¾ .
Niveau de cuisson
Désactivation après
v, 1 - 2
6 heures
3-4
5 heures
5
4 heures
6-9
1 heure 30
22 electrolux conseils de cuisson
Conseils de cuisson
Plats pour cuisson sur zones de cuisson à induction
Vaisselle
vaisselle
adéquate
acier, émail d’acier
oui
fonte
oui
acier inoxydable
si le fabricant l’a désigné
aluminium, cuivre, laiton
---
verre, céramique, porcelaine
---
La vaisselle à feu pour les plaques
de cuisson à induction est désignée
par le fabricant.
Test d’aptitude
La vaisselle à feu est appropriée pour
l’induction si ...
• ... un peu d’eau sur une plaque de
cuisson à induction se chauffe en
peu de temps avec une puissance
de cuisson 9.
• ... un aimant adhère au fond de la
vaisselle.
Certaines vaisselles à feu émettent
des bruits lors de leur utilisation sur
des plaques de cuisson à induction.
Ces bruits ne désignent pas un dysfonctionnement de l’appareil et ils
n’entravent en aucun cas la fonction
de l’appareil.
Fond de la vaisselle
Le fond de la vaisselle à feu doit être
aussi épais et plat que possible
Taille des casseroles
Les plaques de cuisson à induction
s’adaptent automatiquement à la taille
du fond de la vaisselle jusqu’à une certaine limite. Cependant, la partie magnétique du fond de la vaisselle a un
diamètre minimal en fonction de la taille
des plaques de cuisson.
N’est pas appropriée une vaisselle à feu
ayant un diamètre de fond inférieur à
12cm.
Conseils d’économie d’energie
Placez votre plat de cuisson sur la
zone de cuisson avant d’activer cette dernière.
Dans la mesure du possible, couvrez toujours votre plat de cuisson
avec un couvercle.
conseils de cuisson electrolux 23
Exemples d’utilisation pour la cuisson
Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.
Niveau
de
cuisson
Type de
cuisson
0
V
1-2
2-3
3-4
4-5
6-7
adapté à
Durée
Remarques/conseils
en position
Conserver au
chaud :
Conserver des plats cuits au si nécessaichaud
re
les recouvrir
Faire
fondre
de la sauce hollandaise,
faire fondre du beurre, du
chocolat, de la gélatine
5-25 min
Remuez de temps en
temps
Conserver
une omelette norvégienne,
royale
10-40 min
Couvrez-la avec un couvercle
Faire
gonfler
Faire gonfler du riz ou des
plats à base de riz
Faire réchauffer des plats
cuisinés
25-50 min
Versez au moins le double
de quantité d’eau que de
riz, remuez le riz au lait de
temps en temps.
20-45 min
Pour les légumes, utilisez
juste un peu d’eau (quelques cuillères à soupe)
20-60 min
Utilisez juste un peu
d’eau, par ex. max. ¼ l
d’eau pour 750 g de
pommes de terre
Cuire à
Cuire des légumes ou du
l’étuvée
poisson à la vapeur
Cuire à la
Cuire de la viande à l’étouffée
vapeur
Cuire à
l’eau
Faire
cuire
à feu
doux
Faire cuire des pommes de
terre à l’étuvée
Faire cuire des quantités asJusqu’à 3 l d’eau plus les
sez importantes d’aliments, 60-150 min
ingrédients
ragoûts et soupes
des escalopes, des cordons
bleus, des steaks de viande
hâchée, des saucisses, du
foie, des roux, des œufs, des
gâteaux aux œufs, faire frire
des beignets.
cuisson
continue
Retournez de temps en
temps
24 electrolux conseils de cuisson
Niveau
de
cuisson
7-8
9
Type de
cuisson
adapté à
Faire
cuire
des beignets de pommes de
à tempéterre, des rognons, des
rature
steaks, des galettes
élevée
Porter à
ébullition
Faire
revenir
Faire frire
Durée
Remarques/conseils
5-15 min
poêle pro
Retournez de temps en
temps
Porter des quantités importantes d’eau à ébullition, faire revenir de la
viande (goulasch, bœuf brais), faire frire des pommes frites
La fonction Puissance peut également permettre de porter à ébullition des quantités importantes de liquide.
nettoyage et entretien electrolux 25
Nettoyage et entretien
gent l’appareil. Nettoyez l’appareil
avec de l’eau et de la lessive.
Attention ! Risque de brûlure dû à la
chaleur résiduelle.
Attention ! Les restes de produits de
nettoyage endommagent l’appareil.
Nettoyez les restes avec de l’eau et
un produit de nettoyage.
Attention ! Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommaNettoyez l’appareil après chaque utilisation
1. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chif- 2. Séchez l’appareil avec un chiffon
fon humide et un peu de produit de
propre.
nettoyage.
Enlever les salissures
1. Placez le grattoir de nettoyage obliquement par rapport à la surface de
la vitrocéramique.
2. Enlevez les salissures en faisant glisser la lame.
3. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide et un peu de produit de
nettoyage.
4. Séchez l’appareil avec un chiffon
propre.
enlevez
Type de salissure
immédia- lorsque l’appareil a
tement
refroidi
Sucre, mets contenant du sucre
oui
---
Matériaux en plastique, feuilles en
aluminium
oui
---
Bords calcaires et d’eau
---
oui
Burette à graisse
---
oui
Colorations métalliques luisantes
---
oui
avec
Grattoir de
nettoyage*
Produit de nettoyage
de vitrocéramique ou
d’acier inoxydable*
*grattoir de nettoyage, produit de nettoyage de vitrocéramique ou d’acier inoxydable sont
disponibles dans les magasins spécialisés.
Nettoyez les salissures tenaces à
l’aide d’un produit de nettoyage
pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
Même s’il n’est plus possible de faire disparaître les égratignures ou
les taches sombres sur la vitrocéramique, cela n’a aucune influence
sur le fonctionnement de l’appareil.
26 electrolux que faire si …
Que faire si …
Symptôme
Cause possible
Les plaques de cuisson ne se Plus de 10 secondes se sont
mettent pas en marche et ne écoulées depuis la mise en
fonctionnent pas
marche de l’appareil
Le verrouillage est activé l
Solution
Mettez l’appareil à nouveau en
marche.
Désactivez le verrouillage (cf.
chapitre “ verrouillage/déverrouillage du champ d’utilisation”)
Le verrouillage parental est ac- Désactivez le verrouillage pativé l
rental (cf. chapitre “ verrouillage parental”)
Plusieurs zones de capteurs
ont été touchées en même
temps
Veuillez ne toucher qu’une
zone de capteur
Le système d’arrêt automatique s’est enclenché
Veuillez éventuellement retirer
des objets se trouvant sur le
champ d’utilisation (casseroles, maniques etc.). Mettez
l’appareil à nouveau en marche
STOP+GO est activée u
Désactiver la fonction
STOP+GO
L’indicateur de chaleur résiduelle ne s'affiche pas
La zone de cuisson fonctionne
Si la zone de cuisson est chauseulement depuis peu et n’est
de, contactez le service aprèspar conséquent pas encore
vente.
chaude
La commande de démarrage
automatique de la cuisson ne
s’enclenche pas
La zone de cuisson est encore Laissez refroidir la zone de
chaude h
cuisson
Le niveau de cuisson mamimum est activé Ç
Le niveau de cuisson maximum présente une puissance
équivalente à celle de la commande de démarrage automatique de la cuisson.
Les zones de capteurs devien- La vaisselle à feu est placée
nent chaudes
trop près des éléments de
commande
Placez la vaisselle à feu au milieu d’une des quatre plaques
de cuisson. Il est conseillé de
placer la grosse vaisselle à feu
sur les plaques de cuisson arrière.
que faire si … electrolux 27
Symptôme
Cause possible
Solution
Répétition du signal sonore (6 Une ou plusieurs touche(s)
Libérez les touches sensitives
fois), l’appareil se déconnecte sensititve(s) a/ont été recouverte(s) pendant plus de 10 secondes
L’appareil est hors tension et
un signal sonore retentit.
Des objets recouvrent partiellement ou complètement le
champ de commande.
Un signal sonore retentit, l’ap- La touche sensitive Marche/
pareil se met sous tension puis Arrêt est recouverte, par
de nouveau hors tension au
exemple par un chiffon
bout de 5 secondes ; au bout
de 5 autres secondes, un nouveau signal sonore retentit
Éloignez les objets du champ
de commande.
Ne déposez aucun objet sur le
bandeau de commande
L’affichage commute entre les Le Power-Management réduit Cf. chapitre “ mise en marche/
deux puissances de cuisson la puissance de cette plaque à l’arrêt de la fonction”
de cuisson
f clignote
Power-Management est activé, la charge maximale par
côté est atteinte
Utilisez les plaques de cuisson
de l’autre côté
Vaisselle de feu non appropriée
Utilisez de la vaisselle de feu
adéquate
Aucune vaisselle de feu sur la
plaque de cuisson
Posez de la vaisselle de feu sur
la plaque de cuisson
Le diamètre du fond de la vais- Utilisez de la vaisselle adéquaselle de feu est trop petit pour te (120 mm min.)
la plaque de cuisson
La vaisselle à feu ne couvre
Placez la vaisselle au centre de
pas entièrement la marque en la marque en forme de croix
forme de croix
_ s’allume
La protection contre le risque
de surchauffe s’est enclenchée
Désactivez la zone de cuisson
Réactivez la zone de cuisson
Le système d’arrêt automatique s’est enclenché
Désactivez la zone de cuisson
Réactivez la zone de cuisson
28 electrolux que faire si …
Symptôme
Cause possible
Solution
Affichage de e et d’un chiffre Erreur du système électronique
Débranchez l’appareil pendant
quelques minutes (enlevez le
fusible de l’installation domestique).
Si e s’affiche de nouveau
après avoir rebranché l’appareil, contactez le service aprèsvente
e et un signe moins s’affichent.
Protégez le champ de commande pendant une courte
période en faisant de l’ombre
avec vos mains, par exemple.
Un signal sonore retentit, l’appareil se désactive. (Re)mettez
l’appareil en marche.
Le champ de commande reçoit une lumière trop intense,
le rayonnement solaire par
exemple.
Si les indications ci-dessus ne vous
permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au
service après-vente de votre magasin vendeur.
Avertissement ! L'installation, le
branchement et les réparations doivent être effectuées uniquement par
des professionnels qualifiés. Des
réparations non effectuées dans les
règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur.
En cas d’erreur de manipulation de
la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service
après-vente ou du vendeur peut être
facturé même en cours de garantie.
protection de l’environnement electrolux 29
Protection de l’environnement
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont
écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe
distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc.
Déposez les matériaux d’emballage
en fonction de leur signe distinctif
dans les containeurs prévus à cet
effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune).
Appareils usagés
W
sur le produit ou son
Le symbole
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique). En procédant à la
mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l'art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité,
s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le
magasin où vous avez
effectué l’achat.
30 electrolux instructions d'installation
Instructions d'installation
Conseils de sécurité
Attention! A lire impérativement!
L’utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigueur dans le
pays de destination de l’appareil (dispositions réglementaires en matière de sécurité, de recyclage, etc.)
Le montage doit être exclusivement effectué par un spécialiste.
La distance minimum requise par rapport aux autres appareils et aux meubles adjacents doit être respectée.
La protection contre les contacts doit
être garantie par l’installation ; par
exemple, des tiroirs peuvent être montés uniquement avec un fond de protection directement sous l’appareil.
Il faut protéger l’appareil contre l’humidité avec du mastic pour joints au niveau
des découpes sur le plan de travail.
Le joint comble les fentes entre le plan
de travail et l’appareil.
Montez sur la partie inférieure de l’appareil un élément de protection contre la
vapeur et l’humidité susceptibles d’être
dégagées par ex. par un lave-vaisselle
ou un four.
Eviter de monter l’appareil à proximité
d’une porte ou sous une fenêtre. Autrement, l’ouverture d’une porte ou d’un
battant de fenêtre peuvent arracher le
plat de cuisson posé sur la plaque de
cuisson.
Risque de blessure par courant
électrique
• La borne de raccordement au réseau est sous tension.
• Mettre la borne de raccordement au
réseau hors tension.
z
• Respecter le schéma de raccordement.
• Respecter les consignes de sécurité
du domaine électrotechnique.
• Assurer une protection contre les
contacts électriques par une installation conforme.
• Le raccordement électrique doit exclusivement être effectué par un
électricien qualifié.
z
Dommages matériels par courant électrique.
• Des connecteurs à fiche mal fixés ou
non conformes peuvent provoquer
une surchauffe de la borne.
• Fixer les raccords boulonnés de manière adéquate.
• Procéder à la décharge de traction
des câbles.
• Pour les raccordements 1 ou 2 phases, utilisez respectivement un câble
approprié de type H05BB-F T de
max. 90°C (ou de plus grande capacité).
• En cas d’endommagement du câble
de raccordement de l’appareil, remplacez impérativement ce dernier
par un câble spécifique (de type
H05BB-F Tmax. 90°C ou de plus
grande capacité). Ce type de câble
est disponible auprès du service
après-vente.
Au niveau de l'installation électrique,
prévoir un dispositif qui permette de
couper cet appareil du secteur sur tous
les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Des dispositifs de protection appropriés
sont par exemple les disjoncteurs, les
fusibles (les fusibles vissés doivent être
retirés de leur socle), les disjoncteurs
différentiels et les contacteurs.
instructions d'installation electrolux 31
Application du joint
• Nettoyez le plan de travail dans la
zone de coupe.
• Coller immédiatement le joint d’étanchéité autocollant d’un côté livré sur
la partie inférieure du plan de travail,
le long du bord extérieur de la vitrocéramique. Ne pas l’étirer. Le point
de jonction doit se trouver au milieu
d'un côté. Après avoir mesuré la longueur (laissez quelques mm), poussez fermement les deux extrémités
l'une contre l'autre.
32 electrolux montage
Montage
montage electrolux 33
34 electrolux montage
montage electrolux 35
36 electrolux montage
electrolux 37
Plaque signalétique
AHD90200P
55GDDE2AG
230 V
949 592 927
50 Hz
Induction 6,9 kW
6,9 kW
ELECTROLUX-ARTHUR MARTIN
38 electrolux garantie/si vous devez nous contacter
Garantie/Si vous devez nous
contacter
Garantie
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre
Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre
Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y
sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons
les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la
marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux
vos exigences et tirer parti de cette proximité pour
améliorer sans cesse les produits que nous vous
proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision
à vos sollicitations concernant l’éventail de nos
gammes de produits et vous apporte des infos
pour vous aider dans votre choix en fonction de
vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de
nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et
l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect
du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos
produits, nous nous réservons le droit d’apporter
à leurs caractéristiques toutes modifications liées
à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 h TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 h TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au
vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 h - 552 042 285 RCS SENLIS
garantie/si vous devez nous contacter electrolux 39
www.electrolux.com
p
t
b
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika
+420 2 61 12 61 12
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lithuania
+3702780607
Žirmūnų 67, LT-09001 Vilnius
Luxembourg
+352 42 431 301
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
40 electrolux garantie/si vous devez nous contacter
p
t
b
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
Ðîññèÿ
+7 495 937 7837
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16,
ÁÖ „Îëèìïèê“
Óêðà¿íà
+380 44 586 20 60
04074 Êè¿â, âóë.Àâòîçàâîäñüêà,
2a, ÁÖ „Àëêîí“
garantie/si vous devez nous contacter electrolux 41
42 electrolux service après-vente
Service après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au
dysfonctionnement à l’aide de la notice
d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“).
Si vous ne parvenez pas à remédier au
dysfonctionnement, veuillez contacter
votre vendeur ou à défaut le Centre
Contact Consommateurs qui vous
communiquera l’adresse service aprèsvente.
Pour un dépannage dans les plus brefs
délais, nous vous demandons de nous
fournir les informations suivantes :
– Désignation du modèle
– Numéro du produit (PNC)
– Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque
signalétique)
– Type de dysfonctionnement
– Eventuellement le message d’erreur
affiché par l’appareil
– Vitrocéramique avec une combinaison de lettres et de trois chiffres
Pour avoir les numéros d’identification
de l’appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici.
Désignation du modèle
.....................................
PNC:
.....................................
S-No :
.....................................
En cas d’intervention sur votre appareil,
exigez du service après-vente les pièces
de rechange certifiées Constructeur.
www.electrolux.com
www.electrolux-arthurmartin.fr
867 200 711-N-080108-02

Manuels associés