AFI6300W | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AFI6300B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
AFI6300W | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AFI6300B Manuel utilisateur | Fixfr
notice utilisateur 16/01/01 17:42 Page 1
NOTICE D’UTILISATION
Hotte
AFI6300
Nous vous donnerons toujours plus.
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée
en choissant :
Nous savons que vous attendez de cet appareil qu’il vous apporte pleinement
satisfaction en termes d’efficacité, fiabilité, facilité d’utilisation.
C’est en fonction de ces exigences qu’il a été conçu avec le plus grand soin,
la plus grande attention.
Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire
attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non
seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de
l’endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités
qu’il vous offre.
Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous
amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque.
A bientôt et encore merci.
Appareil conforme à la directive CEE 89-336 relative à la limitation des perturbations radio-électriques et à la
directive CEE 73-23 relative à la sécurité électrique.
SOMMAIRE
A l’attention de l’utilisateur
A l’attention de l’installateur
Avertissements importants
2
Caractéristiques techniques
10
Description de l’appareil
4
Branchement électrique
11
Utilisation de votre hotte
5
Installation
12
Entretien et nettoyage
6
En cas d’anomalie de fonctionnement
7
Conditions de garantie
8
Service après-vente
9
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de
l’environnement
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
1
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement
de
celui-ci
et
des
avertissements s’y rapportant .
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
peuvent prendre feu.
• Ne laissez pas un brûleur à gaz allumé
sans récipient, la flamme pourrait abîmer le
filtre de l’appareil.
Installation
• L’appareil doit être débranché pendant
l’installation ou dans l’éventualité d’une
intervention.
• L’installation de votre appareil doit être
réalisée par un technicien qualifié.
• Vérifiez que la tension du réseau
correspond à la tension mentionnée sur la
plaque signalétique située à l’intérieur de la
hotte (voir caractéristiques techniques).
• Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour
le branchement de votre appareil, faites
appel à un électricien qualifié.
• Si la hotte est utilisée en version
évacuation, ne raccordez pas l’appareil à
un conduit d’évacuation de fumées de
combustion (chaudière, cheminée, etc...)
ou à une VMC (ventilation mécanique
contrôlée).
• Le conduit d’évacuation, quel qu’il soit, ne
doit pas déboucher dans les combles.
• Dans le cas où l’appareil est relié
directement à l’installation électrique,
interposez un interrupteur bipolaire ayant
une distance d’ouverture des contacts d’au
moins 3 mm.
• Installez la hotte à une distance de sécurité
d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson
électrique, gaz ou mixte.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes. Veillez à ce que les enfants
n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme
un jouet.
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez
son aspect général. Faites les éventuelles
réserves par écrit sur le bon de livraison ou
sur le bon d’enlèvement dont vous garderez
un exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Cela représenterait un danger pour vous.
• Débranchez toujours la hotte avant de
procéder à son nettoyage et son entretien.
• Aérez convenablement la pièce en cas de
fonctionnement simultané de la hotte et
d’autres appareils alimentés par une source
d’énergie différente de l’énergie électrique.
Ceci afin que la hotte n’aspire pas les gaz
de combustion.
• Ne faites jamais flamber des préparations
sous la hotte. Les flammes aspirées
risqueraient de détériorer les filtres et
provoquer un incendie.
• Respectez la fréquence de nettoyage et de
remplacement des filtres. L’accumulation de
dépôts de graisse risque d’occasionner un
incendie.
• Ne laissez jamais des fritures sous la hotte
sans surveillance attentive. Les huiles et
graisse portées à très haute température
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre
appareil. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommages ou
d’incendies provoqués par l’appareil du
fait du non-respect de ces
avertissements.
2
Protection de l’environnement
• Si vous procédez à la mise à la casse de
votre ancien appareil, veillez à mettre hors
d’usage ce qui pourrait représenter un
danger : coupez le câble d’alimentation au
ras de l’appareil.
• Informez-vous, auprès des services de
votre commune, des endroits autorisés pour
la mise au rebut de l’appareil.
En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous à la rubrique « EN CAS
D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si
malgré toutes les vérifications une intervention
s’avère nécessaire, le vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir. A
défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat...), veuillez consulter l’Assistance
Consommateurs qui vous communiquera
l’adresse d’un service après vente.
3
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Pour mettre à l’arrêt la hotte
Appuyez environ 3 secondes sur cette
touche.
1. Touche d’éclairage
Pour éclairer le plan de cuisson, appuyez sur
cette touche.
Si vous fermez le auvent en cours de
fonctionnement de la hotte (vitesse moteur
et/ou lampe d’éclairage activées), l’appareil
s’arrête automatiquement. En relevant le
auvent, la hotte redémarre à la vitesse
précédemment sélectionnée et/ou la lampe
d’éclairage s’allume (si celle-ci avait été
activée).
2. Minuteur
Cette touche permet d’activer ou désactiver
le minuteur. En appuyant une fois sur cette
touche, le minuteur s’active pendant 5
minutes.
La vitesse moteur sélectionnée clignote dans
la fenêtre d’affichage.
Au bout de 5 minutes, le moteur s’arrête
Le minuteur peut être activé même si vous
modifiez ou stoppez la vitesse moteur.
Quand la hotte est à l’arrêt, la lettre « J » est
affichée dans la fenêtre d’affichage en
luminosité réduite. Il est cependant possible
que vous la distinguiez lorsque l’éclairage de
la pièce est faible : ceci indique que la hotte
est en mode veille.
3. Fenêtre d’affichage
Elle indique :
„ la vitesse moteur sélectionnée (de
« Arrêt » à 4),
„ la mise en marche du minuteur (lorsque la
vitesse moteur sélectionnées clignote),
„ l’état des filtres (trait allumé ou clignotant).
5. Touche de remplacement ou de
nettoyage des filtres
Cette touche permet de remettre à zéro le
compteur du nombre d’heures d’utilisation
des filtres lorsque ceux-ci ont été nettoyés.
Si un trait s’allume ou clignote dans la fenêtre
d’affichage, les filtres à graisse doivent être
nettoyés (après environ 30 heures de
fonctionnement)
Après le nettoyage des filtres, appuyez sur
cette touche pendant 2 secondes pour
remettre le compteur du nombre d’heures
d’utilisation des filtres à 0.
4. Touche de sélection des vitesses
moteur (de 1 à 4 / Arrêt)
1 : mini
2 : intermédiaire
3 : maxi
4 : intensive
Le démarrage de la hotte se fait par une
impulsion courte sur cette touche. La hotte
démarre sur la dernière vitesse sélectionnée.
Pour modifier cette vitesse, appuyez sur
cette touche jusqu’à ce que la vitesse
souhaitée s’affiche.
4
UTILISATION DE VOTRE HOTTE
La hotte doit être reliée à un moteur extérieur placé hors de la cuisine ou à l’extérieur de
l’habitation.
Le moteur aspire l’air de la cuisine imprégné de vapeurs et d’odeurs, en le faisant passer à travers
les filtres à graisse de votre hotte, puis à travers le tuyau d’évacuation pour l’éliminer vers
l’extérieur (fig. 1).
Vous devez pour cela faire l’acquisition d’un moteur séparé qui s’adapte à cette hotte. Pour cela,
renseignez-vous auprès de votre magasin vendeur.
Fig.1
Conseils d’utilisation
Pour que l’appareil fonctionne correctement,
les fenêtres de la cuisine doivent rester
fermées. Vous pouvez, en revanche, ouvrir
une fenêtre dans une pièce adjacente (fig. 2).
• Pour un meilleur rendement, utilisez la
vitesse
minimale
pour
de
faibles
concentrations de fumées et d’odeurs, la
vitesse intermédiaire, dans les conditions
normales et les vitesses maximale et
intensive pour de fortes concentrations
d’odeurs et de vapeurs.
• Nous vous recommandons de mettre
l’appareil en marche avant de procéder à la
cuisson et de le laisser fonctionner quelques
minutes encore après la cuisson, jusqu'à ce
que toute odeur ait disparu. Pour cela,
utilisez le minuteur.
fig.2
5
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez l’appareil avant de procéder à l’entretien et au nettoyage de l’appareil.
Un entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement
et de durabilité.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut
occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
Les filtres à graisse métalliques
Ils doivent être nettoyés lorsque dans la fenêtre d’affichage apparaît un trait qui clignote ou
s’allume toutes les 30 heures d’utilisation environ, ou une fois par mois minimum.
Utilisez une brosse, de l’eau chaude et un détergent doux. Rincez-les et séchez-les
soigneusement avant de les remettre en place.
☛ Pour retirer les filtres à graisse métalliques
1. Mettez à l’arrêt l’éclairage et la hotte en
appuyant sur les touches correspondantes.
2. Ouvrez le auvent en le tirant vers vous. A
l’aide des poignées, poussez vers le haut les
filtres à graisse métalliques et retirez-les
(fig.3).
3. Après le nettoyage, remettez en place les
filtres à graisse métalliques.
fig.3
4. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche
R.
La carrosserie
Lavez-la à l’eau tiède avec un détergent doux (produit pour la vaisselle par exemple).
N’employez jamais de produits abrasifs (ni éponge avec une face abrasive) ou caustiques.
Les ampoules d’éclairage
☛ Pour remplacer les ampoules d’éclairage
1. Débranchez l’appareil.
2. Dévissez les caches dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre (fig. 4).
3. Remplacez l’ampoule défectueuse par une
ampoule identique et de même puissance
(20 W max).
fig.4
6
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
SYMPTOMES
SOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas ...
Vérifiez que :
• il n’y a pas de coupure de courant
• une des vitesses de sélection
effectivement affichée (1, 2, 3 ou 4).
La hotte a un rendement insuffisant ...
est
Vérifiez que :
• la vitesse moteur sélectionnée est suffisante
pour la quantité de fumée et de vapeur
dégagée.
• La cuisine est suffisamment aérée pour
permettre une prise d’air.
• le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas
obstrués.
La hotte s’est
fonctionnement...
arrêtée
au
cours
du Vérifiez que :
• il n’y a pas de coupure de courant.
• le dispositif à coupure bipolaire ne s’est pas
enclenché.
Mettez à l’arrêt la hotte à l’aide de la touche de
sélection des vitesses. Attendez.
Affichez à l’aide de la touche de sélection des
vitesses 1, 2, 3 ou 4.
7
CONDITIONS DE GARANTIE
installation défectueuse ou non conforme aux
règles et prescriptions imposées par les
organismes de distribution de l’Electricité, de
l’Eau, du Gaz, etc.
z si l’utilisateur a apporté une modification sur
le matériel ou enlevé les marques ou numéros
de série.
z si une réparation a été effectuée par une
personne non agréée par le constructeur ou le
vendeur.
z si l’appareil a été utilisé à des fins
commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que des buts ménagers pour
lesquels il a été conçu.
z si l’appareil a été acheté ou réparé hors du
territoire français.
Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service,
le constructeur remplacera les pièces
défectueuses, sauf dans les cas prévus au
chapitre «Réserves».
Conditions d’application :
Pour l’application de cette garantie, vous
devez vous adresser au distributeur qui vous a
vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de
Garantie. En complément, le Distributeur
Vendeur pourra ou non prendre à sa charge
les frais de main d’œuvre, ainsi que les frais de
déplacement et de transport, selon les
conditions de vente qu’il pratique.
Réserves :
Nous attirons votre attention sur le fait que
cette garantie ne pourra être appliquée :
z si les détériorations proviennent d’une cause
étrangère à l’appareil (chocs, variations
anormales de la tension électrique, etc.) ou du
non-respect des conditions d’installation ou
d’utilisation indiquées dans cette Notice
d’Utilisation, fausse manoeuvre, négligence,
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle
ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit
de l’acheteur, de la garantie légale pour
défauts et vices cachés, la dite garantie
s’appliquant en tout état de cause dans les
conditions des articles 1641 et suivants du
Code Civil.
GARANTIE EUROPEENNE ARTHUR MARTIN / Electrolux
„ L’appareil est installé conformément aux
Si vous deviez déménager vers un autre pays
d’Europe, la garantie accompagne votre
appareil jusqu'à votre nouvelle résidence, aux
conditions suivantes :
„ La date de départ de la garantie est la date
d’achat du produit.
„ La durée de la garantie ainsi que son
étendue (pièces et/ ou main d’œuvre) sont
celles en vigueur dans le nouveau pays où
l’appareil est utilisé.
„ Le bénéficiaire de la garantie est le
propriétaire de l’appareil. La garantie ne
peut être cédée ou transférée à une autre
personne.
„ Votre nouvelle résidence est dans l’Union
Européenne ou dans un pays de
l’Association
Européenne
de
Libre
Echange.
„ L’appareil
est
installé
et
utilisé
conformément aux instructions de la notice
d’utilisation, et utilisé à des fins
domestiques normales (ceci excluant
notamment tout
usage intensif,
professionel ou semi-professionnel).
normes de sécurité et à la législation en
vigueur dans votre nouveau pays de
résidence.
Pour toute question concernant la garantie
européenne, vous pouvez prendre contact
avec l’un de nos Services Consommateurs :
France
✆ 03 44 62 22 22
✉ BP 50142 - 60307 Senlis cédex
Allemagne
✆ +49 (0)911 323 2600
Italie
✆ +0434 1678 47053 (uniquement à partir de
l’Italie)
Royaume-Uni
✆ +08705 950 950 (uniquement à partir du
Royaume Uni)
Suède
✆ +46 (0)20 78 77 50
8
SERVICE APRES-VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier à intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat…), veuillez consulter l’Assistance
Consommateurs qui vous communiquera l’adresse d’un service après vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de
Rechange certifiées Constructeur.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de
série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située, sur votre appareil.
9
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
380 mm
600 mm
270 mm
Haut.:
Larg.:
Prof. :
Tension secteur
230 - 240 V
Classe de sécurité électrique
1
Eclairage
2 x 20 W (halogène)
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
„ 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension)
et modifications successives,
„ 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives.
10
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Votre appareil ne peut être branché qu’en
230V monophasé.
Vérifiez que la puissance de l’installation est
suffisante et que les lignes sont en bon état et
peuvent supporter l’intensité absorbée par
l’appareil, compte tenu des autres appareils
branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10
A en 230V.
Important : l’installation doit être réalisée
conformément aux règles de l’art, aux
prescriptions de la norme NF.C 15.100 et
aux prescriptions de l’E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la terre,
qui doit être obligatoirement raccordée
conformément à la norme NF.C. 15.100 et
aux prescriptions de l’E.D.F. ; cette prise de
courant
doit
impérativement
être
accessible.
Le cordon secteur est à 3 conducteurs.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit
être
remplacé
par
un
câble
d’alimentation certifié. Cette opération ne
peut être effectuée que par une personne
habilitée, par votre vendeur, ou par le
fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un
prolongateur ou d’une prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée
pour tout incident ou accident provoqué par
un raccordement électrique non conforme ou
par une mise à la terre inexistante ou
défectueuse.
Dans le cas où l’appareil est relié aux
canalisations électriques fixes, un dispositif de
séparation bipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm doit
être prévu dans l’installation fixe.
Branchement au moteur séparé
Faites la connexion électrique entre la hotte et
le moteur extérieur en utilisant les borniers de
raccordement appropriés (Fig.5): enlevez
l’élément A et le couvercle B du boîtier de
raccordement; fixez le câble de raccordement
du moteur au bornier de raccordement C;
remontez l’élément A et le couvercle B du
boîtier de raccordement; l’autre extrémité du
câble doit être fixée au bornier de
raccordement du moteur extérieur.
fig. 5
11
INSTALLATION
Assurez-vous que l’appareil, une fois installé, est facilement accessible à un technicien, dans
l’éventualité d’une intervention. Une installation incorrecte remet en cause la sécurité de cette
hotte.
L’installation doit être effectuée par une personne qualifiée et conforme aux
réglementations locales concernant l’évacuation d’air vicié et selon les normes en vigueur.
Installez la hotte à une distance de sécurité d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson électrique, gaz
ou mixte (fig. 6).
fig.6
Fixation de la hotte
☛ Avant d’installer la hotte
1. Pour faciliter l’installation, retirez les filtres à graisse et le auvent.
2. Retrait des filtres à graisse : ouvrez le auvent en le tirant vers vous à l’aide des
poignées, poussez vers le haut les filtres à graisse métalliques et retirez-les (Fig. 3).
3. Retrait du auvent : ouvrez le auvent en le tirant vers vous, en opérant depuis l’intérieur
de l’appareil, retirez les deux vis D comme indiqué Fig.7. Maintenez la languette L
abaissée et sortez le auvent des guides.
4. Montez la buse en exerçant une légère pression (fig. 8).
☛ Pour fixer la hotte au mur
5. Tout en veillant à prévoir un positionnement par rapport au plan de cuisson, respectant
la distance de sécurité (65 cm minimum), fixer les deux brides S (fournies) au mur au
moyen des vis et chevilles (fournies) - voir Fig. 9.
6. Accrochez l’appareil aux 2 brides; pour réaliser l’alignement avec des éléments
suspendus ou les meubles de la cuisine, il est possible de régler l’appareil en hauteur
12
en agissant sur les vis M, et en profondeur en agissant sur les vis V (Fig. 9). Avant de
serrer complètement les vis, vérifiez la distance entre l’appareil et le mur, si nécessaire,
utilisez l’entretoise fournie.
7. Fixation de l’entretoise: coupez l’entretoise à la mesure désirée, décrochez l’appareil
des brides murales et fixez l’entretoise à l’arrière de l’appareil à l’aide des 3 vis fournies
(Fig. 10).
8. Accrochez de nouveau l’appareil aux brides murales et serrez complètement les vis M
et V (Fig. 9).
9. Procédez à la fixation définitive en bloquant l’appareil aux éléments suspendus au
moyen des 4 vis C (Fig. 11).
10. Fixation du cache en bois: coupez le panneau en bois à la mesure désirée puis fixezle à l’aide des 4 vis au cache de l’appareil (voir mesures Figure 12).
11. Une fois l’installation terminée, remontez le auvent et les filtres à graisse métalliques.
13
Les meilleurs rendements s’obtiennent avec des tuyaux courts et directs.
Le tuyau d’évacuation doit être d’un diamètre de 150 mm.
Il doit être en matière auto-extinguible.
La longueur totale du tuyau jusqu’à l’évacuation ne doit pas excéder:
„ 3 mètres, avec un coude,
„ 2 mètres, avec deux coudes.
Positionnez la clapet anti-retour sur la buse avant d’installer le tuyau d’évacuation.
Sur les segments horizontaux, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut (10 %
environ), afin de faciliter l’évacuation de l’air.
Pour maintenir le tuyau et assurer une étanchéité, utilisez un collier de serrage (non fourni avec
l’appareil).
Le raccordement peut se faire sur un conduit extérieur. Dans les appartements modernes, seules
les gaines de ventilation prévues à cet effet peuvent être employées.
Ne raccordez jamais la hotte à des conduits d’évacuation de fumées utilisés par des
appareils fonctionnant avec une source d’énergie autre que l’électricité.
14
fig. 7
fig. 8
fig. 10
fig. 9
fig. 12
fig. 11
15
notice utilisateur 16/01/01 17:42 Page 2
ELECTROLUX HOME PRODUCTS FRANCE SAS
43, avenue Félix Louat - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 03 44 62 22 22
S.A.S au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution
technique (décret du 24.03.78)
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d’appareils domestiques, d’entretien et d’extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge,
aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d’environ 14 milliards d’Euros dans plus de 150 pays à travers le monde.
notice utilisateur 16/01/01 17:42 Page 3
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ARTHUR MARTIN ELECTROLUX est le lien privilégié entre la marque
et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer
parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
permanence tél. du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00
AVANT L’ACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations
concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider
dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout
son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque
dans le plus grand respect du Consommateur.
A BIENTÔT !
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 03 44 62 22 22 - Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00
Pour toute question technique :
ASSISTANCE CONSOMMATEURS
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 03 44 62 27 73
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
04306772
Nous vous donnerons toujours plus.

Manuels associés