Insignia NS-55D510NA17 55" Class - (54.6" Diag.) - LED - 1080p - HDTV Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels79 Des pages
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 0 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
Guide de l’utilisateur
Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz Téléviseur à DEL de 55 po 1080p 60 Hz
NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page ii Monday, February 6, 2017 10:45 AM
Table des matières
ii
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ATTENTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DTS SoundMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode jeux vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation des socles ou d'un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation des socles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Prises latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Quel type de connexion utiliser? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Connexion d’un récepteur câble ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 AV (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Coaxial (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans récepteur) . . . . . . . . 17 Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 AV (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connexion d’une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 AV (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Connexion d'une clé USB flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Connexion de haut-parleurs externes ou d'une barre de son . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Audio numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Audio analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page iii Monday, February 6, 2017 10:45 AM Table des matières
Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils . . . . . . . . . 27 Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Orientation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Programmation des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Visualisation des codes de télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mise en marche et arrêt du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Aperçu des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Affichage des informations relatives à un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation d'INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Activation ou désactivation d’INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Activation ou désactivation de l’arrêt automatique des périphériques . . . . . . . . . . . . . . 38 Activation ou désactivation de la mise en marche-arrêt automatique du téléviseur . . 38 Mise en marche et arrêt du récepteur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Affichage de la liste des périphériques compatibles avec INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Sélection d'un périphérique compatible avec INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation d'une clé USB flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sélection du mode USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Visionnement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Visionnement de photos en diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Réglage automatique du format d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Réglage du mode image pour la mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réglage des paramètres sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Sélection du mode de sortie audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Masquage de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Visualisation d’un canal favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Vérification de la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 www.insigniaproducts.com
iii
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page iv Monday, February 6, 2017 10:45 AM Table des matières
Configuration des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Interdiction d'une émission télévisée non classifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Configuration des niveaux de contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Verrouillage de la touche marche-arrêt du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Sélection du mode des sous-titres codés analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Sélection du mode des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Personnalisation des paramètres des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réglage de l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Réglage de la configuration des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sélection de la langue des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Activation ou désactivation de la détection des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Nettoyage du boîtier du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Nettoyage de l'écran du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Affichage des informations système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Pour en savoir plus sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Mise à jour du microprogramme du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Configuration personnalisée du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Test des haut-parleurs du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Réinitialisation des paramètres aux valeurs d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Périphérique INlink (compatible avec la norme CEC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Insignia — É.-U. et Canada . . . . . . . . 73 Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Insignia — Mexique . . . . . . . . . . . . . . 74
iv
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 1 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
UN AGENCEMENT APPROPRIÉ DU TÉLÉVISEUR EST IMPORTANT
L’INDUSTRIE DE L’ÉLECTRONIQUE GRAND PUBLIC PREND SES RESPONSABILITÉS
•
Les fabricants, les détaillants et l’industrie des produits électroniques grand public ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.
•
En même temps que le téléviseur est apprécié, il faut noter que tous les téléviseurs (neufs ou anciens) doivent reposer sur des supports (meubles) adaptés ou installés conformément aux instructions du fabricant. Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes, etc. inadaptés peuvent être renversés et être source de blessures.
IL FAUT SE PRÉOCCUPER DE LA SÉCURITÉ
• • TOUJOURS
appliquer les recommandations du fabricant pour une installation sécuritaire du téléviseur.
TOUJOURS
lire et observer toutes les instructions relatives à une utilisation appropriée du téléviseur.
• •
Ne
JAMAIS
permettre que les enfants montent ou jouent sur le téléviseur ou sur le meuble sur lequel ils sont placés.
Ne
JAMAIS
placer le téléviseur sur des meubles qui peuvent être utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une commode.
• TOUJOURS
veiller à installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
• TOUJOURS
veiller à acheminer les cordons et les câbles afin qu’ils ne puissent pas causer de trébuchement ou être tirés ou saisis.
MONTAGE MURAL OU SUSPENSION AU PLAFOND DU TÉLÉVISEUR
• • • • •
En cas de doute sur sa capacité à monter en toute sécurité le téléviseur, l'utilisateur doit
TOUJOURS
contacter le revendeur afin de procéder à une installation professionnelle.
• TOUJOURS
utiliser un dispositif de montage recommandé par le fabricant et disposer d'une homologation de sécurité octroyée par un laboratoire indépendant (UL, CSA, ETL).
• TOUJOURS
observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural.
• TOUJOURS
veiller à ce que le mur ou le plafond sur lequel est monté le téléviseur soit adapté. Certains supports de montage ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude, faire appel à un installateur professionnel.
•
Les téléviseurs peuvent être lourds. Un minimum de deux personnes est requis pour l'installation d'un support de montage mural ou au plafond.
DÉPLACEMENT D'UN TÉLÉVISEUR ANCIEN VERS UN NOUVEL EMPLACEMENT DANS LE DOMICILE
De nombreux acheteurs de téléviseurs déplacent leurs anciens téléviseurs TRC dans une chambre secondaire après l'achat d'un téléviseur neuf à écran plat. Un soin tout particulier doit être apporté au positionnement de téléviseurs anciens TRC.
TOUJOURS
placer le téléviseur ancien TRC sur un meuble robuste et adapté à sa taille et à son poids.
Ne
JAMAIS
placer le téléviseur ancien TRC sur une commode, car les enfants pourraient avoir la tentation d'utiliser les tiroirs pour grimper dessus.
TOUJOURS
veiller à ce que le téléviseur ancien TRC ne dépasse pas du bord du meuble.
https://www.cta.tech/Consumer-Resources.aspx
1
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 2 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17
Instructions de sécurité importantes
ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et l'entretien figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Respecter tous les avertissements.
Observer toutes les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Utiliser uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’ensemble conformément aux instructions du fabricant.
Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.
Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est raccordé à l’appareil.
N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant.
12 13 14 15 16 17 18
N’utiliser qu’avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil et table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une chute éventuelle de l’appareil. Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute.
La
prise secteur
correspond au dispositif de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner.
Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres sources similaires.
L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu’un vase.
Le téléviseur a quatre trous de montage VESA au dos. Si un support de montage mural ou un meuble pour téléviseur est fixé au dos du téléviseur,
le support ou le meuble doit être fermement fixé en utilisant les quatre trous
. Si les quatre trous de montage ne sont pas tous utilisés, cela pourrait provoquer la chute du téléviseur et être source de dommages matériels et de blessures graves. Voir la documentation livrée avec le support de montage mural ou le meuble pour téléviseur pour toutes instructions de montage.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en cas de foudre et de variations de tension du secteur.
2
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 3 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
Lignes électriques
L’antenne extérieure ne doit pas être située près de lignes électriques aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de l'installation d'une antenne externe, faire très attention à ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car tout contact peut être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
• L’écran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde de ne pas se blesser avec les morceaux de verre. • Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le liquide du panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées. • En cas d’introduction de liquide dans la bouche, effectuer immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la compagnie d'électricité.
Entretien
Ces instructions d'entretien sont uniquement réservées à des techniciens qualifiés. Pour réduire les risques de choc électrique, n'effectuer que les opérations d'entretien contenues dans ce manuel à moins d'avoir la qualification nécessaire.
ATTENTION
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes : • lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée; • si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans l’appareil; • si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau; • si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil; • si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit; • si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mise à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. La Section 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.
1 2 3 4 5 6 7
Fil conducteur de l’antenne Serre-fils de mise à la terre Unité de décharge de l’antenne Conducteurs de mise à la terre Serre-fils de mise à la terre Système de mise à la terre des électrodes de la compagnie d’électricité Équipement de la compagnie d'électricité
Avis à l'installateur de télévision câblée
L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Elle spécifie en particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble. www.insigniaproducts.com
3
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 4 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement. De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.
Instructions relatives au recyclage de cet appareil
Il est possible que le téléviseur contienne des matériaux faisant l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour aider à protéger l’environnement, contacter les autorités locales pour plus d’informations à propos de la mise au rebut ou le recyclage et afin de localiser le centre de recyclage le plus près avant de se débarrasser du téléviseur.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des défauts.
4
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 5 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-48D510NA17, NS-55D510NA17 ou NS-55D510MX17 représente la dernière avancée technologique dans la conception de téléviseur à DEL et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
INlink
Permet de profiter de la disponibilité de produits « prêts à l'emploi » compatibles HDMI CEC! Aucune configuration n'est nécessaire! La technologie CEC permet à des périphériques différents de se reconnaître et de communiquer entre eux (voir page
35 pour des instructions sur la façon d'utiliser INlink).
Installation des socles ou d'un support de montage mural
• Si l'utilisateur souhaite placer le téléviseur sur une table ou un centre de divertissement, aller à
• En cas de montage mural du téléviseur, aller à Installation d’un support de montage mural
.
Remarques
• Ne pas installer les socles si le téléviseur doit être fixé au mur à l’aide d’un support de montage mural.
• Ranger les socles et les vis correspondantes pour une utilisation éventuelle dans le futur.
Installation des socles
1
Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran.
www.insigniaproducts.com
5
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 6 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
2
Vérifier que les flèches sur les parties inférieures des socles sont positionnées vers l'avant du téléviseur. Aligner les orifices des vis sur les socles du téléviseur avec les trous sur la partie inférieure du téléviseur, puis fixer chaque socle au téléviseur à l’aide de deux des vis fournies.
Type de vis
M4
Longueur de la vis
20 mm
Nombre de vis
4
6
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 7 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Installation d’un support de montage mural
Avertissements
• Le téléviseur a quatre trous de montage VESA au dos. Si un support de montage mural est fixé au dos du téléviseur,
le support doit être fermement fixé en utilisant les quatre trous.
Si les quatre trous de montage ne sont pas tous utilisés, cela pourrait provoquer la chute du téléviseur et être source de dommages matériels et de blessures graves. Voir la documentation livrée avec le support de montage mural pour toutes instructions de montage.
• Un montage mural de ce téléviseur ne peut se faire qu'avec un support de montage mural homologué UL pour la charge ou le poids considéré.
(Voir Divers (les deux modèles) à la page 70 .)
1
Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran.
www.insigniaproducts.com
7
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 8 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
2
Si les socles du téléviseur ont été installés, retirer les quatre vis qui les fixent au téléviseur.
3
Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de montage au dos du téléviseur. Pour plus d'informations sur l'utilisation des bonnes vis et la façon d’accrocher le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural.
Remarques
• La longueur des vis du montage mural varie selon le support de montage mural acheté. Pour connaître la longueur des vis, voir les instructions qui accompagnent le support de montage mural.
• Vérifier que les vis utilisées sont de la bonne longueur. Les parties filetées des vis qui sont insérées au dos du téléviseur doivent avoir une longueur minimale de 9,5 mm et maximale de 11,5 mm. Si les vis sont trop courtes, le téléviseur pourrait tomber du support de montage mural. Si les vis sont trop longues, elles pourraient endommager les composants à l'intérieur du téléviseur. Pour plus d'informations, voir les instructions qui accompagnent le support de montage mural.
• Les trous de montage à l’arrière du téléviseur requièrent des vis de type M6.
7,87 po (200 mm)
8
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 9 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Éléments du téléviseur
Ce téléviseur a plusieurs jeux de prises disponibles pour y connecter des périphériques.
Cette section contient des informations à propos de :
Contenu de l'emballage
• • Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po • Télécommande avec piles (2 de type AAA) • Socles pour téléviseur avec vis (4 vis) • Cordon d’alimentation
Guide de l’utilisateur
(pour le modèle NS-55D510MX17)
• Guide d’installation rapide • Information importante
Panneau avant
N° Élément 1
Capteur de télécommande
2
Témoin de marche-arrêt
Description
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas l'obstruer.
S’éteint quand l’appareil est allumé.
S'allume en rouge quand l’appareil est arrêté (mode attente).
www.insigniaproducts.com
9
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 10 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Prises latérales
N° Élément 1 2 3
ENTRÉE ANT/CÂBLE /SORTIE AUDIO
Description
Connecter l'antenne ou la télévision câblée à cette prise. Pour plus
d’informations, voir Coaxiale (bonne)
à la page
ou
câblée (sans récepteur) Connexion d’une antenne ou de la télévision à la page 16 .
Connecter un casque d’écoute, une barre de son, un ensemble de haut-parleurs analogiques ou un système de cinéma maison à cette prise pour écouter l’audio du téléviseur à partir des haut-parleurs externes. Pour plus d’informations,
d'écoute à la page 23 ou Audio analogique à la page 25.
VIDÉO et AUDIO G et D Prises pour connecter la vidéo et l’audio d'un périphérique AV. Pour
plus d’informations, voir AV (bonne)
ou
4 5
HDMI3 HDMI2 Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour plus
d’informations, voir HDMI (optimale) aux pages
ou
ou
Connexion à un ordinateur à la
page
.
Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour plus
d’informations, voir HDMI (optimale) aux pages
ou
ou
Connexion à un ordinateur à la
page
.
10 N° Élément 6 7 9
HDMI1/ARC USB
8
SORTIE NUMÉRIQUE (OPTIQUE) /ENTRÉE
Description
Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour plus
d’informations, voir HDMI (optimale) aux pages
, ou
ou
Connexion à un ordinateur à la
page
.
OU Brancher un récepteur de cinéma maison compatible ARC sur cette prise.
Connecter une clé USB flash à cette prise pour visionner des fichiers de photos JPEG compatibles. Pour plus
d’informations, voir Connexion d'une clé USB flash
à la page
et
Utilisation d'une clé USB flash à la
page
.
Connecter une barre de son, un ensemble de haut-parleurs numériques ou un système de cinéma maison à cette prise pour écouter l’audio du téléviseur à partir des haut-parleurs externes. Pour
plus d’informations, voir Audio numérique
à la page
.
: appuyer sur cette touche pour mettre le téléviseur en marche quand le téléviseur est éteint (en mode d'attente). Appuyer et maintenir cette touche enfoncée pour éteindre le téléviseur quand il est en marche.
Avertissement :
secteur.
Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour le mettre hors tension, débrancher le cordon de la prise
INPUT
(Entrée) : appuyer et relâcher rapidement cette touche pour ouvrir la liste des
SOURCES D’ENTRÉE
, puis appuyer une ou plusieurs fois pour sélectionner une source d’entrée vidéo, puis attendre quelques secondes. Le téléviseur passe à la source sélectionnée. Pour
plus d’informations, voir Sélection de la source d’entrée vidéo à la
page
.
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 11 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Télécommande
N° Touche 1
(marche/arrêt)
2 3
ARRÊT DIFFÉRÉ
4 5 6 7 8
SOUS-TITRES CODÉS CANAL +/ MENU VOL –/ ENTRÉE QUITTER
Fonction
Pour mettre en marche ou arrêter le téléviseur (mode d'attente).
Avertissement :
cordon secteur.
Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le
Téléviseur :
Pour activer ou désactiver les sous-titres codés. Il est possible de sélectionner
Sous-titres codés désactivés
,
Sous-titres codés activés
ou
Sous-titres codés activés pendant la mise en sourdine
. Voir
Activation et désactivation des sous-titres codés
à la page
USB :
pour faire un zoom afin de visionner une photo.
Pour régler l'arrêt différé. Il est possible de sélectionner
Désactivé
,
5
,
10
,
15
,
30
,
60
,
90
,
120
,
180
ou
240
minutes. Voir
Réglage de l'arrêt différé à la page 56
.
Téléviseur :
pour passer au canal supérieur suivant de la liste des canaux.
Menu du téléviseur :
pour naviguer vers le haut.
USB :
pour contrôler un diaporama.
Pour afficher le menu d’écran.
Téléviseur :
pour diminuer le volume.
Menu du téléviseur :
pour naviguer vers la gauche.
USB :
pour contrôler un diaporama.
Pour confirmer les sélections ou modifications dans les menus du téléviseur.
Pour fermer le menu d’écran du téléviseur.
N° Touche 9 10 11 12 13 14 15 16 17
CANAL –/
18
Touches numériques ENTRÉE JEUX VIDÉO IMAGE SOURDINE VOL +/ INFO* (retour)
Fonction
Pour saisir les numéros de canaux et le mot de passe du contrôle parental.
Pour saisir un numéro de sous-canal numérique. Voir
à la page
.
Pour accéder à la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Appuyer sur ou pour sélectionner la source d’entrée vidéo, puis sur
ENTER
(Entrée). Voir Sélection de la source d’entrée vidéo
à la page
.
Pour modifier le mode d’image au mode
Jeux vidéo
.
Pour sélectionner le mode image. Il est possible de sélectionner entre
Vif
,
Standard
,
Économies d’énergie
,
Film
,
Jeux vidéo
ou
Personnalisé
. Voir l'option
Mode de l'image
dans Réglage de l’image du téléviseur
à la page
Pour couper ou rétablir le son.
Téléviseur :
pour augmenter le volume.
Menu du téléviseur :
pour naviguer vers la droite.
USB :
pour contrôler un diaporama.
Pour afficher des informations d'état du téléviseur, comme le numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou la source du signal. Voir
Affichage des informations relatives à un canal à la page 35
.
Téléviseur :
pour passer au canal inférieur précédent de la liste des canaux.
Menu du téléviseur :
pour naviguer vers le bas.
USB :
pour contrôler un diaporama.
Pour revenir au canal précédent.
www.insigniaproducts.com
11
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 12 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Quel type de connexion utiliser?
Ce téléviseur a plusieurs types de connexions disponibles pour y connecter des périphériques.
Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible.
Utiliser le tableau ci-après pour identifier les câbles :
Qualité vidéo Type de connexion et prise Connecteur de câble Optimale (utiliser cette connexion si les périphériques ont une prise HDMI) Vidéo et audio HDMI Meilleure que coaxiale AV [vidéo composite] (requiert une connexion audio) Type de connexion et prise Sortie audio numérique optique Entrée audio analogique Sortie audio analogique de 3,5 mm Connecteur de câble Bonne Vidéo et audio coaxial Précautions
• Vérifier la position et le type de prises avant d'effectuer des connexions.
• Des raccordements desserrés peuvent entraîner une qualité audio et vidéo médiocre. Vérifier que toutes les connexions sont correctes et bien fixées.
• Les périphériques audio-vidéo externes illustrés peuvent être différents des périphériques de l’utilisateur. Pour toutes questions, consulter la documentation livrée avec les périphériques.
• Toujours débrancher le cordon d’alimentation lors de la connexion des périphériques externes.
12
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 13 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Connexion d’un récepteur câble ou satellite
La plupart des récepteurs câble ou satellite ont plusieurs types de connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo, utiliser le meilleur type de connexion disponible. Pour plus d’informations, voir
Quel type de connexion utiliser?
à la page
.
Il est possible de connecter le récepteur câble ou satellite en utilisant :
HDMI (optimale)
Prise câble murale Côté du téléviseur Sur le téléviseur Récepteur câble ou satellite Connecteur de câble HDMI Câble HDMI Prise HDMI
1 2 3 4 5 6
Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du récepteur.
Connecter un câble HDMI (non fourni) à une prise
HDMI
du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (
HDMI OUT
) du récepteur câble ou satellite.
Brancher le cordon d'alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble ou satellite.
Appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour ouvrir la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
HDMI1
,
HDMI2
ou
HDMI3
, puis sur
ENTER
(Entrée).
Remarque
Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun câble audio n'est nécessaire.
www.insigniaproducts.com
13
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 14 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
AV (bonne)
Remarque
Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.
Côté du téléviseur Sur le téléviseur Prise câble murale Connecteur de câble AV Connecteurs de câble audio Prise AV Prises audio analogiques Récepteur câble ou satellite Câble AV
1 2 3
Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du récepteur.
Brancher un câble AV (non fourni) sur la prise vidéo (
VIDEO
) et sur les prises audio G et D (
L
et
R AUDIO
) du téléviseur et sur les prises de sortie audio et AV du récepteur câble ou satellite.
Important
Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G et D (
L
et audio est analogique.
R AUDIO
), la sortie
4 5 6
Brancher le cordon d'alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble ou satellite.
Appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour ouvrir la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
AV
, puis sur
ENTER
(Entrée).
14
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 15 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Coaxiale (bonne)
Sur le téléviseur Câble coaxial Côté du téléviseur Connecteur pour le câble coaxial Récepteur câble ou satellite Prise d'entrée antenne/câble (
ANT/CABLE IN
) Prise câble murale
1 2 3 4 5 6 7
Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du récepteur.
Connecter un câble coaxial (non fourni) à la prise d’entrée antenne/câble (
ANT/CABLE IN
) du téléviseur et à la prise de sortie coaxiale du décodeur câble ou satellite.
Brancher le cordon d'alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble ou satellite.
Appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour ouvrir la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Téléviseur
, puis sur
ENTER
(Entrée).
S'il n'est pas possible de syntoniser des canaux existants, rechercher les canaux. Voir
Recherche automatique des canaux à la page 45
.
Remarques
• Utiliser un câble coaxial pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio.
• Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon d’alimentation ou d’autres câbles ensemble.
www.insigniaproducts.com
15
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 16 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans récepteur)
Côté du téléviseur Antenne ou câble (sans récepteur) Sur le téléviseur
16
Connecteur pour le câble coaxial Prise d'entrée antenne/câble (
ANT/CABLE IN
) Câble coaxial
1 2 3 4 5 6
Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
Connecter un câble coaxial (non fourni) à la prise d'entrée antenne/câble (
ANT/CABLE IN
) du téléviseur et à l'antenne ou à la prise murale de la TV câblée.
Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur.
Appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour ouvrir la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Téléviseur
, puis sur
ENTER
(Entrée).
S'il n'est pas possible de syntoniser des canaux existants, rechercher les canaux. Voir
Recherche automatique des canaux à la page 45
.
Remarques
• Utiliser un câble coaxial pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio.
• Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon d’alimentation ou d’autres câbles ensemble.
• Si l’antenne n’est pas installée correctement, contacter du personnel qualifié pour corriger ce problème.
• Si le niveau du signal d’un canal est faible, l’image peut être déformée. Ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré.
• Si la qualité de l’image est bonne sur certains canaux et médiocre sur d’autres, le problème peut provenir d'un signal médiocre ou faible du télédiffuseur ou du câblo-opérateur.
• En cas de connexion à la télévision câblée sans récepteur, si la qualité de l'image et médiocre, il peut être nécessaire d'installer un récepteur pour améliorer la réception du signal et la qualité de l'image. Contacter le câblo-opérateur pour obtenir un récepteur.
• Plusieurs canaux de haute définition (HD) convertissent le contenu de définition standard (DS). L’image affichée sur le téléviseur est toujours affichée en DS, donc la qualité de l’image ne sera pas aussi claire et nette que si le contenu avait été enregistré en HD à l’origine.
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 17 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray
La plupart des lecteurs Blu-ray ou DVD ont plusieurs types de connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo, utiliser
Il est possible de connecter un lecteur DVD ou Blu-ray en utilisant :
HDMI (optimale)
Côté du téléviseur Lecteur DVD ou Blu-ray Sur le téléviseur Connecteur de câble HDMI Prise HDMI Câble HDMI
1 2 3 4 5
Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint.
Connecter un câble HDMI (non fourni) à une prise
HDMI
du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (
HDMI OUT
) du lecteur DVD ou Blu-ray.
Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur et le lecteur DVD ou Blu-ray.
Appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour ouvrir la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
HDMI1
,
HDMI2
ou
HDMI3
, puis sur
ENTER
(Entrée).
Remarque
Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun câble audio n'est nécessaire.
www.insigniaproducts.com
17
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 18 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
AV (bonne)
Remarques
Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.
Côté du téléviseur Sur le téléviseur Lecteur DVD ou Blu-ray Connecteur de câble AV Connecteurs de câble audio Prise AV Prises audio analogiques Câble AV
1 2
Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint.
Connecter un câble AV (non fourni) à la prise vidéo (
VIDEO
) et aux prises audio G et D (
L
et
R AUDIO
) du téléviseur et aux prises de sortie AV (
AV OUT
) du lecteur DVD ou Blu-ray.
Important
Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G et D (
L
et audio est analogique.
R AUDIO
), la sortie
3 4 5
Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur et le lecteur DVD ou Blu-ray.
Appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour ouvrir la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Appuyer sur ou pour sélectionner
AV
, puis sur
ENTER
(Entrée).
18
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 19 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
Connexion d’une console de jeux
Il est possible de connecter une console de jeux en utilisant :
HDMI (optimale)
Côté du téléviseur Console de jeux Sur le téléviseur Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz Connecteur de câble HDMI Prise HDMI Câble HDMI
1 2 3 4 5
Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que la console de jeux vidéo est hors tension.
Connecter un câble HDMI (non fourni) à une prise
HDMI
du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (
HDMI OUT
) de la console de jeux.
Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur et la console de jeux.
Appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour ouvrir la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
HDMI1
,
HDMI2
ou
HDMI3
, puis sur
ENTER
(Entrée).
Remarque
Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun câble audio n'est nécessaire.
www.insigniaproducts.com
19
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 20 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
AV (bonne)
Remarques
Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.
Côté du téléviseur Sur le téléviseur Console de jeux vidéo Connecteur de câble AV Connecteurs de câble audio Prise AV Prises audio analo giques Câble AV spécifique à la console de jeux
1 2
Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que la console de jeux vidéo est hors tension.
Brancher les connecteurs vidéo et audio du câble AV de la console de jeux (non fourni) à la prise vidéo (
VIDEO
) et aux prises audio G et D (
L
et
R AUDIO
) du téléviseur et l’autre extrémité aux prises composites de la console de jeux.
Important
• Certains anciens modèles de consoles de jeux vidéo sont équipés d'un câble AV spécial. Se reporter à la documentation livrée avec la console de jeux vidéo ou vérifier sur le site Web du fabricant.
• Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G et D (
L
et
R AUDIO
), la sortie audio est analogique.
3 4 5
Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur et la console de jeux.
Appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour ouvrir la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Appuyer sur ou pour sélectionner
AV
, puis sur
ENTER
(Entrée).
20
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 21 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
Connexion à un ordinateur
Côté du téléviseur Sur le téléviseur Ordinateur Connecteur de câble HDMI Prise HDMI Câble HDMI Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
1 2 3 4 5 6
Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que l’ordinateur est éteint.
Connecter un câble HDMI (non fourni) à une prise
HDMI
du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (
HDMI OUT
) de l'ordinateur.
Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur et l’ordinateur.
Appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour ouvrir la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
HDMI1
,
HDMI2
ou
HDMI3
, puis sur
ENTER
(Entrée). Régler les propriétés du moniteur de l’ordinateur si besoin est.
www.insigniaproducts.com
21
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 22 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Connexion d'une clé USB flash
Côté du téléviseur Clé USB flash
1
Insérer délicatement une clé USB flash dans le port
USB
du téléviseur.
Attention
Ne pas retirer la clé USB flash ou éteindre le téléviseur lors de l'utilisation de la clé USB flash. Cela pourrait occasionner une perte de données ou endommager la clé USB flash.
2
Appuyer sur ou pour sélectionner
Oui
dans le message qui s'affiche. Le menu
PHOTOS
s'affiche.
OU Si une source d'entrée vidéo différente est choisie après avoir connecté la clé USB flash et l'utilisateur souhaite revenir sur l'entrée de la clé USB, appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour afficher la liste des
SOURCES D'ENTRÉE
, puis sur ou pour sélectionner
USB(Photos)
, puis appuyer sur
ENTER
(Entrée). Le menu
PHOTOS
s'affiche.
Remarque
La visionneuse de
Photos
est uniquement compatible avec les formats d’images JPEG (comportant l’extension « .jpg ») et le téléviseur n’est pas compatible avec tous les fichiers JPEG.
Pour plus d’informations, voir
Utilisation d'une clé USB flash à la page 38
.
22
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 23 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Connexion d’un casque d'écoute
Quand un casque d’écoute est connecté, les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine.
Avertissement
Un son trop élevé peut endommager l’ouïe. Lors de l’utilisation d’un casque d’écoute, n’utiliser qu’un niveau de volume suffisant pour l’écoute.
Côté du téléviseur
1 2
Connecter le casque d’écoute à la prise de sortie audio (
/AUDIO OUT
) du téléviseur. Dans l'écran qui s'affiche, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Casque d'écoute/Sortie audio variable
, puis sur
ENTER
(Entrée). Pour plus d’informations, voir
Sélection du mode de sortie audio à la page 44 .
Remarques
• Si un casque d’écoute est connecté lorsque le téléviseur est éteint, l’audio est reproduit à travers le casque d’écoute et les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine quand le téléviseur est allumé.
• Il est aussi possible de connecter un système de cinéma maison, une barre de son ou des haut-parleurs externes à la prise de sortie audio (
/AUDIO OUT
).
www.insigniaproducts.com
23
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 24 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Connexion de haut-parleurs externes ou d'une barre de son
Il est possible de connecter des haut-parleurs externes en utilisant :
Audio numérique
Ensemble de haut-parleurs numériques Côté du téléviseur Sur le téléviseur Connecteur de câble audio optique numérique Barre de son Prise audio optique numérique Câble audio numérique optique
1 2 3 4 5
Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que l'ensemble de haut-parleurs numériques ou la barre de son est sur arrêt.
Connecter un câble audio optique numérique (non fourni) à la prise de sortie optique numérique (
DIGITAL OUTPUT [OPTICAL]
) du téléviseur et à la prise d’entrée audio optique (
AUDIO IN
) de l'ensemble de haut-parleurs numériques ou de la barre de son.
Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur.
Mettre l'ensemble de haut-parleurs numériques ou la barre de son en marche et les régler sur la source correcte. Pour plus d’informations, voir la documentation livrée avec l'ensemble de haut-parleurs numériques ou la barre de son.
Dans le menu
Audio
du téléviseur, mettre en surbrillance
Format audio numérique/Retard audio
, puis appuyer sur
ENTER
(Entrée) ou . Régler l'option
Format audio
sur
PCM
. Voir l'option
Format audio numérique/Retard audio
dans
Réglage des paramètres sonores
à la page
24
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 25 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Audio analogique
Remarque
Quand un système analogique ou une barre de son est connecté à la prise de sortie audio (
/AUDIO OUT
), les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine.
Côté du téléviseur Sur le téléviseur Câble audio Connecteur de câble audio Ensemble de haut-parleurs analogiques ( Prise de sortie audio
/AUDIO OUT
) Barre de son
1 2 3 4 5
Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que l'ensemble de haut-parleurs analogiques ou la barre de son est sur arrêt.
Connecter un câble audio (non fourni) à la prise de sortie audio (
/AUDIO OUT
) du téléviseur et aux prises d’entrée audio (
AUDIO IN
) de l'ensemble de haut-parleurs analogiques ou de la barre de son.
Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur.
Mettre l'ensemble de haut-parleurs analogiques ou la barre de son en marche et le régler sur la source correcte. Pour plus d’informations, voir la documentation livrée avec l'ensemble de haut-parleurs analogiques ou la barre de son.
Sur le téléviseur, régler l'option
Casque d'écoute/Sortie audio
dans le menu
Audio
sur
Casque d'écoute/Sortie audio variable
ou
Sortie audio fixe
. Voir l'option
Casque d'écoute/Sortie audio
dans
Réglage des paramètres sonores à la page 43
.
www.insigniaproducts.com
25
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 26 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils
Lecteur DVD ou Blu-ray Récepteur câble ou satellite Récepteur AV
26
Antenne ou télévision câblée connectée directement à la prise murale Les connexions effectuées dépendent de la disponibilité des prises vidéo et audio des périphériques. Consulter la documentation des périphériques pour toute information sur les connexions.
Il convient de veiller à utiliser les meilleurs types de connexions disponibles pour obtenir la meilleure image et un son
à la page
.
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 27 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Connexion de l’alimentation
1 2
Brancher une extrémité du cordon d’alimentation sur le connecteur d’alimentation situé au dos du téléviseur.
Brancher l'autre extrémité du cordon sur une prise secteur.
Attention
• Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette.
• Prendre soin de débrancher le cordon d'alimentation c.a. de la prise secteur si le téléviseur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
www.insigniaproducts.com
27
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 28 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Utilisation de la télécommande
Cette section couvre :
• Installation des piles de la télécommande • Orientation de la télécommande
Installation des piles de la télécommande
1
Tout en appuyant sur le dispositif de verrouillage au dos de la télécommande, soulever le couvercle du compartiment des piles pour le retirer.
2 3
Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
Replacer le couvercle du compartiment des piles.
Précautions
• Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, le feu ou autre source similaire.
• Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement.
• Veiller à disposer des piles usagées correctement. Ne pas les brûler ni les incinérer.
Remarques
• Ne pas mélanger différents types de piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
• Retirer les piles quand elles sont déchargées.
• Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
Orientation de la télécommande
• Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur.
Capteur de télécommande
28
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 29 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Programmation des télécommandes universelles
Il est possible de faire fonctionner le téléviseur Insignia avec une autre télécommande ou la télécommande universelle existante.
1
Voir Visualisation des codes de télécommandes universelles
à la page
courants. En cas de difficultés pour programmer la télécommande ou pour rechercher un code de télécommande différent : pour les codes les plus
2
• Contacter le fabricant de la télécommande universelle ou le fournisseur de télévision par câble-satellite de la télécommande à programmer.
• Aller sur le site www.insigniaproducts.com/remotecodes codes de télécommande.
pour recueillir l'information la plus récente sur les • Appeler le Centre du service à la clientèle d’Insignia au 1-877-467-4289. Se reporter aux instructions de la télécommande universelle pour entrer le code du téléviseur identifié à l’étape 1.
Conseils
• Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche du code, effectuer une recherche pour identifier le code correspondant au téléviseur. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.
• Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la télécommande du téléviseur Insignia pour « enseigner » les commandes une par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.
Visualisation des codes de télécommandes universelles
Il est possible de visualiser une liste des codes de télécommandes universelles dans le menu d’écran.
Conseils
• Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la partie arrière.
• Si la télécommande universelle n’est pas listée dans le tableau, se référer aux instructions de la télécommande universelle et essayer les codes pour les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le bon.
1 2
Appuyer sur
MENU
.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
AIDE
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3 4 5 6
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
En savoir plus
, puis sur
ENTER
.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Codes de télécommandes
, puis sur une télécommande universelle.
ENTER
codes de télécommandes universelles qui . Le téléviseur affiche des informations relatives aux peuvent être utilisés pour le faire fonctionner avec Appuyer sur universelles.
ENTER
ou . Le téléviseur affiche une liste des codes de télécommandes pour différentes marques de télécommandes Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Remarque :
Il est possible de trouver des codes pour d’autres télécommandes sur le site : http://www.insigniaproducts.com/remotecodes Ou, contacter le câblodistributeur ou fournisseur de télévision par satellite pour le code de la télécommande.
www.insigniaproducts.com
29
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 30 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Mise en marche du téléviseur pour la première fois
Quand l'appareil est mis en marche pour la première fois, l’assistant de
Configuration facile
de télévision et la liste des canaux.
s'affiche. L'assistant guide l'utilisateur pour le réglage des paramètres de base y compris la langue des menus, le réglage de l’heure, le mode image, la source du signal
1
Vérifier que :
2
• les piles de la télécommande ont été installées (Voir page
• une antenne, la télévision câblée, ou par satellite a été connectée (Voir page
• le cordon d’alimentation a été connecté. (Voir
Appuyer sur (marche-arrêt) pour allumer le téléviseur. L'assistant de
Configuration facile
s'affiche.
4
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le mode
Utilisation au domicile
ou
Affichage en magasin
, puis sur
ENTER
.
Si le mode
Affichage en magasin
est souhaité. Sélectionner
OK
est sélectionné, un message de confirmation demande si ce mode pour continuer à utiliser le mode
Affichage en magasin
ou sélectionner
Annuler
pour passer automatiquement au mode
Utilisation au domicile
. Le mode
Affichage en magasin
une bannière d'informations.
ne permet pas des économies d’énergie et affiche
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une langue, puis sur
ENTER
.
5
• • Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur
ENTER
. Sélections possibles :
Regarder la télévision
de configuration. Il est possible d'appuyer sur
MENU
ultérieurement pour ignorer les options pour personnaliser les paramètres. Aller à
Terminer avec l'assistant de configuration
à la page
.
Personnaliser le téléviseur
pour régler les options afin d'optimiser l'expérience de
Personnaliser le téléviseur à la page 30 .
Personnaliser le téléviseur
30
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 31 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
6
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un fuseau horaire, puis sur
ENTER
(Entrée).
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
9
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Heure
,
Minutes
ou le champ AM/PM (réglage des 12 heures), puis sur ou pour régler les paramètres. Une fois que le réglage de l'heure est terminé, appuyer une ou plusieurs fois sur
ENTER
pour mettre en surbrillance
Suivant
, puis appuyer de nouveau sur
ENTER
.
7
Appuyer sur
Désactivé
ou pour sélectionner l'heure avancée), puis appuyer sur
Activé
(si la région de réception observe l'heure avancée) ou (si la région de réception n'observe pas
ENTER
.
8
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Mois
,
Jour
fois sur
Suivant
ou
ENTER Année
, puis appuyer sur , puis appuyer de nouveau sur ou pour mettre en surbrillance
ENTER
. pour régler le paramètre. Une fois que le réglage de la date est terminé, appuyer une ou plusieurs
10 11 12
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une source d’entrée vidéo, puis sur pour aller au champ de l'étiquette.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une étiquette prédéfinie ou
Personnalisé
.
Si une étiquette prédéfinie est sélectionnée, appuyer sur pour mettre en surbrillance
Suivant
, puis appuyer sur
ENTER
(Entrée). OU Si
Personnalisé
est sélectionné, appuyer sur
ENTER
sur , puis sur ou ou pour saisir le premier caractère de l'étiquette personnalisée. Appuyer pour aller à la position de caractère précédente ou suivante. Utiliser les touches directionnelles pour ajouter d’autres caractères. Il est possible de saisir jusqu'à 12 caractères (lettres ou chiffres). Une fois que la création de l'étiquette est terminée, appuyer sur
ENTER
(Entrée) pour l'enregistrer. Appuyer deux fois sur pour mettre en surbrillance
Suivant
, puis de nouveau sur
ENTER
. L'étiquette personnalisée s'affiche dans la liste des
SOURCES D'ENTRÉE
après avoir appuyé sur
ENTER
.
www.insigniaproducts.com
31
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 32 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Terminer avec l'assistant de configuration
• Si
Câble par prise murale
ou
Antenne
est sélectionné, le téléviseur commence la recherche des canaux et affiche un écran de progression.
13
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Récepteur câble/satellite
,
Câble par prise murale
ou
Antenne
, puis appuyer sur
ENTER
(Entrée).
• Si le
Récepteur câble/satellite
est sélectionné, un écran s'affiche illustrant les façons de connecter le récepteur câble ou satellite.
Appuyer sur
ENTER
.
Remarque
Il est possible d'appuyer sur
EXIT
(Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour créer une liste complète des canaux disponibles.
14
Appuyer sur
ENTER
sélectionnée est : (Entrée) pour fermer l'assistant de configuration. Si l’option • Le
Câble par prise murale
dans la liste.
ou l'
Antenne
, le téléviseur syntonise le premier canal mémorisé • Le
Récepteur câble/satellite
, appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour ouvrir la liste des
SOURCES D’ENTRÉE
, puis sur ou pour sélectionner l'entrée vidéo (
HDMI
ou
AV
) à laquelle le récepteur câble est connectée, puis sur
ENTER
. Le téléviseur passe à l'entrée sélectionnée.
32
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 33 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Informations de base
Cette section couvre des renseignements de base pour :
• Sélection d'un canal • Réglage du volume • Affichage des informations relatives à un canal
Mise en marche et arrêt du téléviseur
1 2 3
Vérifier que le cordon d’alimentation est branché sur une prise secteur.
Appuyer sur (marche-arrêt) pour allumer le téléviseur. Le témoin d’alimentation s’éteint.
Appuyer de nouveau sur (marche-arrêt) pour éteindre le téléviseur. Le téléviseur se met en mode attente et le témoin d’alimentation s’allume en rouge.
Avertissement
Quand le téléviseur est en mode attente il est toujours sous tension. Pour le mettre hors tension, débrancher le cordon de la prise secteur.
Remarque
Si le téléviseur ne reçoit pas de signal à l’entrée pendant quelques minutes, il se met automatiquement en mode attente.
Sélection de la source d’entrée vidéo
Remarque
Le téléviseur détecte et affiche automatiquement quelles prises vidéo ont des périphériques qui leur sont connectés lorsqu'ils sont allumés. Il est possible de désactiver cette fonction afin de toujours afficher toutes les entrées. Pour plus
d’informations, voir Activation ou désactivation de la détection des entrées à la page 57 .
1 2
Allumer le téléviseur.
Si l'utilisateur souhaite utiliser un périphérique connecté à une entrée vidéo (tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray), mettre le périphérique en marche.
3
Appuyer sur
INPUT
(Entrée).
4
Appuyer sur ou pour sélectionner une source d’entrée vidéo, puis sur
ENTER
(Entrée).
Aperçu des menus d’écran
Remarques
• En fonction de la source du signal sélectionnée, les options sur l’écran pourront être différentes.
• Les éléments de menu qui ne peuvent pas être sélectionnés s'affichent en grisé.
Menu
Image
(Mode téléviseur) Menu
Audio
(Mode téléviseur)
www.insigniaproducts.com
33
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 34 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Menu des
Canaux
(Mode téléviseur)
Parcourir les menus
Remarque
Pour activer la description vocale des
menus, voir Réglage des paramètres sonores à la page 43.
Appuyer sur
MENU
pour accéder au menu d’écran.
Menu de
Configuration
(Mode téléviseur) Menu
Aide
Appuyer sur la flèche droite ou gauche pour déplacer le curseur sur l'écran ou régler une option sélectionnée.
Appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner les options du menu.
Appuyer sur
ENTER
(Entrée) pour confirmer une sélection ou accéder à un sous-menu.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent.
Appuyer sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Menu
PHOTOS
(mode USB) 34
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 35 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Sélection d'un canal
• Appuyer sur mémorisés.
CH+
ou
CH–
(Canal +/-) pour passer au canal suivant ou précédent de la liste des canaux • Appuyer sur les touches numériques pour saisir le numéro de canal souhaité, puis attendre que le canal change ou appuyer sur
ENTER
(Entrée) pour changer de canal immédiatement.
• Pour sélectionner un sous-canal numérique, appuyer sur les touches numériques pour le canal principal, puis sur (sous-canal) et appuyer sur la touche numérique pour le sous-canal. Attendre que le canal change ou appuyer sur sélectionner le canal 5.1, saisir
5 ENTER
pour y accéder immédiatement. Par exemple, pour , (sous-canal), puis
1
.
Remarque
Les touches doivent être appuyées dans un délai de trois secondes.
• Appuyer sur canal visualisé.
(retour) pour revenir au dernier
Réglage du volume
• Appuyer sur
VOL+
ou
VOL–
pour augmenter ou diminuer le volume.
• Appuyer sur
MUTE
(Sourdine) pour couper le son. Appuyer de nouveau sur
MUTE
pour rétablir le son.
Affichage des informations relatives à un canal
• Appuyer sur résolution.
INFO*
pour afficher une bannière d’information. La bannière d'information affiche des informations sur l’émission en cours, comme le numéro du canal, la source d’entrée vidéo et la • L'information de canal en mode numérique inclut le numéro de canal, le nom de la chaîne, l’étiquette du canal, le nom de l’émission diffusée, la classification de télévision, le type de signal, l’information sur l’audio, la résolution, l’heure actuelle, la puissance du signal, le jour de la semaine, la date et les heures de début et de fin de l’émission en cours, si elles sont fournies par le télédiffuseur.
• Information sur le canal analogique : affiche le numéro de canal, l’étiquette du canal (si prédéfinie), le type de signal, l’information sur l’audio, le jour de la semaine et la date, s'ils sont fournis par le télédiffuseur.
Utilisation d'INlink
INlink permet de contrôler les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC et connectés aux prises HDMI du téléviseur au moyen de la télécommande livrée avec le téléviseur.
Remarque
Après avoir sélectionné un périphérique INlink, utiliser la télécommande livrée avec ce dernier pour contrôler la lecture.
Pour utiliser INlink, il est nécessaire de configurer le paramètre
Commande INlink
dans le menu
INlink
sur
Activé
.
Remarques
• Il est nécessaire d'utiliser les câbles HDMI pour connecter les périphériques compatibles HDMI CEC au téléviseur.
• La fonction HDMI CEC du périphérique connecté doit être activée.
• Si un périphérique HDMI qui est connecté n’est pas compatible avec la norme HDMI CEC, aucune des fonctions de la
Commande INlink
ne seront disponibles.
• Selon le périphérique HDMI connecté, il se peut que certaines fonctions de la
Commande INlink
ne soient pas disponibles.
Cette section couvre :
• Activation ou désactivation d’INlink
• Sélection d'un périphérique compatible avec INlink
Activation ou désactivation d’INlink
1 2
Appuyer sur
MENU
.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
www.insigniaproducts.com
35
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 36 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
INlink
, puis sur
ENTER
ou .
4 5 6
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Commande INlink
, puis sur
ENTER
ou .
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Activée
ou
Désactivée
, puis appuyer sur
ENTER
.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Activation ou désactivation de l’arrêt automatique des périphériques
Lorsque la fonction INlink est
périphériques Activée
, la
Désactivation de l’arrêt automatique des
désactive automatiquement les périphériques HDMI CEC lors de l’arrêt du téléviseur.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
4 5 6
Appuyer sur
périphériques
ou pour mettre en surbrillance
Désactivation de l’arrêt automatique des
, puis sur
ENTER
ou . Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Activée
(désactive les périphériques connectés lorsque le téléviseur est éteint) ou
Désactivée
le téléviseur est éteint), puis appuyer sur (ne désactive pas les périphériques connectés lorsque
ENTER
.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Activation ou désactivation de la mise en marche-arrêt automatique du téléviseur
La
Mise en marche automatique du téléviseur
met en marche le téléviseur automatiquement quand un périphérique HDMI CEC est allumé, si ce dernier est équipé de cette fonction.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
INlink
, puis sur
ENTER
ou .
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
INlink
, puis sur
ENTER
ou .
4
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Mise sous tension automatique du téléviseur
, puis sur
ENTER
ou .
36
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 37 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
5 6
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Activée
(met le téléviseur en marche lorsque le périphérique connecté est mis en marche) ou
Désactivée
(ne met pas en marche le téléviseur lorsque le périphérique connecté est mis en marche), puis sur
ENTER
.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Mise en marche et arrêt du récepteur audio
Lorsque la fonction INlink est activée et qu’un récepteur audio compatible avec la norme HDMI CEC a été connecté au téléviseur, la mise en marche du
Récepteur audio
permet à l’utilisateur de régler le volume du récepteur audio à partir de la télécommande du téléviseur.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Affichage de la liste des périphériques compatibles avec INlink
Il est possible d'afficher une liste des périphériques HDMI CEC qui sont connectés au téléviseur.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
INlink
, puis sur
ENTER
ou .
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
INlink
, puis sur
ENTER
ou .
4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Liste des périphériques INlink
, puis sur
ENTER
ou . La liste des périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC qui sont connectés s’affiche.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
4 5 6
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Récepteur audio
, puis sur
ENTER
ou . Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Activé
(la télécommande du téléviseur contrôle le volume du récepteur audio) ou
Désactivé
volume du récepteur audio), puis sur (la télécommande du téléviseur ne contrôle pas le
ENTER
.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
www.insigniaproducts.com
37
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 38 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Sélection d'un périphérique compatible avec INlink
Lorsque plusieurs périphériques compatibles avec INlink sont connectés, il est possible de sélectionner le périphérique à utiliser.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
INlink
, puis sur
ENTER
ou .
4 5 6
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Connecter
, puis sur
ENTER
ou CEC qui sont connectés s’affiche.
. La liste des périphériques compatibles avec la norme HDMI Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le périphérique à connecter, puis sur
ENTER
.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Utilisation d'une clé USB flash
Il est possible de connecter une clé USB flash au téléviseur pour visionner des photos compatibles JPEG.
Remarques
• Ne jamais retirer la clé USB flash ni éteindre le téléviseur lors du visionnement des images JPEG.
• La visionneuse d’images JPEG est uniquement compatible avec les formats d’images JPEG (comportant l’extension « .jpg ») et le téléviseur n’est pas compatible avec tous les fichiers JPEG.
Cette section couvre :
• Sélection du mode USB • Visionnement de photos
• Visionnement de photos en diaporama
Sélection du mode USB
1 2
Vérifier que la clé USB flash est connectée au port USB du téléviseur.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Oui
dans le message qui s'affiche puis appuyer sur
ENTER
(Entrée).
OU Si une source d'entrée vidéo différente est choisie après avoir connecté la clé USB flash, appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour afficher la liste des
SOURCES D'ENTRÉE
, puis sur ou pour mettre en surbrillance
USB(Photos)
, puis appuyer sur
ENTER
.
Remarque
Pour quitter le mode USB, appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour ouvrir la liste des
SOURCES D'ENTRÉE
, puis sélectionner une autre source d'entrée.
Visionnement de photos
1
Sélectionner le mode USB. Voir Sélection du mode USB à la page 38 .
38
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 39 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Parcourir les photos
, puis sur
ENTER
(Entrée) ou . L’écran affiche les noms des dossiers et les fichiers de photos enregistrés dans la clé USB flash sous forme de liste de miniatures avec le premier dossier ou le premier fichier en surbrillance. Une barre de commandes apparaît en bas de l'écran.
Remarque
Les photos sont affichées dans l’ordre dans lequel elles se présentent sur la clé USB flash. Elles ne sont pas affichées dans l'ordre du nom du fichier.
4
• • • • • • Pour naviguer dans l’écran des photos, appuyer sur : pour revenir à la photo précédente.
pour passer à la photo suivante.
ENTER
(Entrée) pour faire pivoter la photo dans le sens horaire.
CCD
(Sous-titres codés) une ou plusieurs fois pour agrandir la photo d’un facteur 2 ou 4 ou sélectionner
Plein écran
(pour un affichage plein écran). Il est possible d'appuyer sur ou pour déplacer la photo.
EXIT
(Quitter) pour revenir à la liste des miniatures.
MENU
pour retourner au menu
PHOTOS
.
Visionnement de photos en diaporama
Il est possible de visionner des photos dans un diaporama.
1
Sélectionner le mode USB. Voir USB à la page 38 .
2 3
Si les photos à visionner sont dans un dossier sur la clé USB flash, sélectionner le dossier. Pour plus d’informations sur la sélection d'un dossier, voir
Visionnement de photos à la page 38 .
Appuyer sur
MENU
.
3
Pour parcourir l’écran avec la liste des miniatures, appuyer sur : • • • ou pour parcourir les fichiers et les dossiers.
ENTER
(Entrée) pour visionner une photo mise en surbrillance en plein écran ou pour ouvrir un dossier en surbrillance.
MENU
ou
EXIT
(Quitter) pour accéder au menu
PHOTOS.
Lorsqu’une photo est affichée en plein écran, la barre de commandes apparaît en bas de la photo. Le nom du fichier, la résolution de l'image, la taille et la date sont affichés en bas de la barre de commandes. Si aucune touche n'est appuyée au bout de 8 secondes, la barre de commandes se ferme. Appuyer sur
INFO*
pour ouvrir de nouveau la barre de commandes.
4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Lancer le diaporama
, puis sur
ENTER
(Entrée) ou . Un diaporama commence avec la première photo du dossier actuel.
Pour contrôler le diaporama :
Appuyer sur :
MENU ENTER (Entrée) QUITTER
Pour :
Ouvrir le menu
PHOTOS
.
Arrêter momentanément le diaporama. Appuyer de nouveau pour reprendre le diaporama.
Arrêter le diaporama et revenir à la liste des miniatures.
www.insigniaproducts.com
39
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 40 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Réglage de l’image
Cette section couvre :
• Réglage de l’image du téléviseur
• Réglage automatique du format d'écran • Réglage du mode image pour la mise en marche
Réglage de l’image du téléviseur
Il est possible de régler plusieurs paramètres pour améliorer la qualité de l'image du téléviseur. Il est également possible de réinitialiser tous les paramètres image aux valeurs d'origine.
1
Appuyer sur
MENU
. •
Jeux vidéo
: règle l'image pour une expérience de jeux vidéo exceptionnelle.
Remarque
• • Il est également possible d'appuyer sur
GAME
pour sélectionner le mode jeux vidéo.
Jeux vidéo HDMI
ou n'est disponible que lorsque l'entrée vidéo est réglée sur
AV
.
•
Personnalisé
la netteté.
(image personnalisée) : permet à l’utilisateur de régler les paramètres de l’image tels que la luminosité, le contraste et
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer sur
PICTURE
(Image) pour sélectionner le mode image.
•
Paramètres avancés
: permet d’accéder au menu
Paramètres avancés
avancée.
où il est possible de régler les options additionnelles de vidéo
2 3
Appuyer sur ou
ENTER
(Entrée) pour accéder au menu.
• Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur
ENTER
ou pour accéder à l'option. Sélections possibles :
Mode image
image. Sélections possibles : • • • •
Vif
: permet de sélectionner le mode (image lumineuse et vivace) : permet d’améliorer de façon significative le contraste, la luminosité et la netteté. Ce choix est optimal pour les jeux vidéo les animations et les environnements lumineux.
Standard
: une image standard. Permet d’améliorer de façon modérée le contraste, la luminosité et la netteté. Ce choix est optimal pour les émissions télévisées standard.
Économies d’énergie
(la luminosité du rétro-éclairage est atténuée) : ce téléviseur dispose d’un rétro-éclairage qui fournit la lumière pour l’affichage de l’image. Quand la luminosité est atténuée le téléviseur consomme moins d’énergie.
Film
(image finement détaillée) : permet de régler la luminosité et le contraste et de réduire la netteté pour obtenir une image plus réaliste. Cette sélection est bien adaptée à la visualisation de vidéos de haute qualité (disques Blu-ray, DVD et TVHD).
40
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 41 Monday, February 6, 2017 10:45 AM •
Format d'image
: permet de régler le format d'image sur l'écran. Sélections possibles :
Options pour le format d'image Normal :
Affiche l'image dans le format d'écran original. Des barres noires peuvent s'afficher si le contenu original n'est pas grand écran (16:9).
Zoom :
Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures de l'image sont recadrées.
Panoramique :
Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format d’image 16:9 (panoramique).
Cinéma :
Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre.
Automatique :
Pour le réglage automatique des paramètres de l'image en fonction de la taille d’écran et de la programmation télévisée. Sélectionner cette option en cas d'incertitude sur le format d'image à utiliser.
Remarque :
La fonction
Auto
est seulement disponible quand dans le menu
Format d'image automatique
Canaux
est
Activée
.
Exemple
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
4 5
• • • •
Surbalayage
: permet d'étendre le texte et les images au-delà des bords de l'écran pour masquer les dégradations des contours. Il est possible de sélectionner
Activé
ou
Désactivé
.
Rétroéclairage dynamique
de sélectionner
Désactivé
, : permet de régler le rapport de contraste entre les zones claires et sombres de l'image. Il est possible
Faible
ou
Élevé
.
Température des couleurs
régler la température des couleurs. Il est possible de sélectionner : permet de
Froide
(pour rehausser les bleus),
Normale
ou
Chaude
(pour rehausser les rouges).
Réduction du bruit
sélectionner : permet de diminuer les parasites (neige) de l’image. Il est possible de
Désactivée
,
Basse
,
Moyenne
ou
Élevée
.
• • • • •
Contraste adaptable Activé
ou
Désactivé
. : permet de régler automatiquement la finesse de l'image et la luminosité. Il est possible de sélectionner
Rétroéclairage
: permet de régler la luminosité globale de l'écran.
Luminosité
: permet de régler la luminosité des zones sombres de l'image.
Contraste
: permet de régler la luminosité des zones claires de l'image.
Couleur
: permet de régler la saturation colorimétrique de l'image. Un niveau faible peut rendre l’apparence de l’image décolorée. Un niveau trop élevé peut rendre l’apparence de l’image artificielle.
• •
Teinte
: permet de régler la balance des couleurs de l’image. Choisir cette option pour rendre les tons chair plus naturels.
Netteté
: permet de régler les détails de la couleur de l’image. Si cette option est réglée à un niveau trop élevé, les images sombres peuvent apparaître avec des bordures claires ou blanches.
•
Réinitialiser les paramètres de l'image
d’origine.
: réinitialise tous les paramètres image à ceux Appuyer sur ou pour régler l'option, ou appuyer sur ou pour sélectionner un paramètre.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
www.insigniaproducts.com
41
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 42 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Réglage automatique du format d'écran
Le
Format d'image automatique
modifie automatiquement l'apparence de l'image sur l'écran (format d'image) selon l'émission de télévision visualisée.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CANAUX
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Réglage du mode image pour la mise en marche
Il est possible de régler le mode image qu’utilise le téléviseur lorsqu'il est allumé.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
AIDE
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3 4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Format d'image automatique
, puis sur
ENTER
ou .
Appuyer sur ou pour sélectionner
Activé
(réglage automatique du format d'écran) ou
Désactivé
(aucun réglage automatique du format d'écran), puis sur
ENTER
.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
3 4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Mise en marche en mode image vif
, puis sur
ENTER
ou . Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Activée
(lorsque le téléviseur sera mis en marche, il sera en mode image
Vif
éteint), puis appuyer sur ) ou
Désactivée
(lorsque le téléviseur sera mis en marche, il sera dans le mode image où il se trouvait avant de l'avoir
ENTER
.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
42
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 43 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Réglage du son
Cette section couvre :
• Réglage des paramètres sonores
• Sélection du mode de sortie audio • Écoute uniquement de l'audio du téléviseur
Réglage des paramètres sonores
Il est possible de régler les paramètres sonores pour améliorer la qualité du son. Il est aussi possible de réinitialiser tous les paramètres sonores à ceux par défaut.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
AUDIO
puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3
• Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur
ENTER
ou pour accéder à l'option. Sélections possibles :
Accessibilité
la description vocale. Sélections possibles : • • : permet d'activer ou de désactiver
Guide vocal
: décrit vocalement les sélections des menus et quelques fonctions de la télécommande.
Description vidéo
émissions).
: décrit vocalement les éléments visuels clés dans les programmes de télévision (non disponible pour toutes les
Remarque
• Le menu d'
Accessibilité
n'est disponible que sur les téléviseurs fabriqués après le 20 décembre 2016. Vérifier la date de fabrication au dos du téléviseur.
• Pour toute information sur l'accessibilité, appeler le service à la clientèle au 877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou au 01800-926-3000 (au Mexique).
• • • • •
Mode audio
: permet de sélectionner le mode sonore. Sélections possibles : •
Standard
: équilibre les aigus et les graves. Ce choix est optimal pour les émissions télévisées standard.
•
Cinéma
: rehausse les aigus et les graves pour une sonorité plus riche. Ce choix est optimal pour regarder des DVD, des disques Blu-ray et la TVHD.
• • •
Musique
: conserve le son original. Ce réglage est idéal pour écouter de la musique.
Journaux télévisés
: rehausse les voix de l'audio du téléviseur. Ce réglage est idéal pour regarder les journaux télévisés.
Personnalisé
: permet de régler les paramètres de l'image manuellement.
Balance
: permet de régler l’équilibre entre les canaux audio droit et gauche.
Graves
: permet de régler les tonalités basses.
Aigus
: permet de régler les tonalités élevées.
Haut-parleurs du téléviseur
possibles : : permet de sélectionner la source par laquelle l’audio du téléviseur sera reproduite. Quand un casque d’écoute est connecté au téléviseur, l’audio est reproduit à travers le casque d’écoute et les haut-parleurs du téléviseur. Sélections •
Auto
(réglage par défaut) : désactive automatiquement les haut-parleurs du téléviseur quand un périphérique est connecté à la prise de sortie audio (
/AUDIO OUT
sont activés.
). Quand le périphérique est déconnecté, les haut-parleurs du téléviseur • •
Activé
audio ( : l'audio est toujours reproduit à travers les haut-parleurs du téléviseur. Si un périphérique est connecté à la prise de sortie
/AUDIO OUT
périphérique.
), l'audio est reproduit à travers les haut-parleurs du téléviseur et le
Désactivé
: désactive les haut-parleurs du téléviseur et reproduit l'audio seulement à travers le périphérique connecté à la prise de sortie audio ( désactivés.
/AUDIO OUT
). Si le périphérique est déconnecté, les haut-parleurs du téléviseur restent www.insigniaproducts.com
43
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 44 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
4 5
•
• Format audio numérique/Retard audio
un périphérique audio externe. Sélections possibles : : permet de régler l'audio numérique transmis à •
Format audio
format audio numérique transmis à un périphérique audio externe. Sélections possibles : : permet de sélectionner le • •
Interconnexion
(pour passer par l'audio numérique d'origine).
PCM
(pour une sortie audio stéréo à deux canaux).
•
Retard audio
: réglage fin de l'audio quand il n'est pas synchronisé avec la vidéo.
MTS/SAP
(Canaux analogiques uniquement) : permet de sélectionner le mode sonore. Sélections possibles : • •
Mono
: sélectionner cette option en cas de bruit ou de parasites lors de diffusions stéréo à signaux faibles.
Stéréo
: sélectionner cette option pour les émissions diffusées en stéréo.
• • •
SAP
: sélectionner cette option pour écouter une émission audio secondaire, s’il en existe.
Langue audio
(Canaux numériques uniquement) : permet de sélectionner une langue audio différente, si elle est disponible.
Casque d'écoute/Sortie audio
: il est possible d'utiliser la prise de sortie audio (
/AUDIO OUT
) du téléviseur pour connecter un casque d'écoute, un système de cinéma maison, une barre de son ou des haut-parleurs externes. Quand un périphérique est connecté à la prise de sortie audio (
/AUDIO OUT
Sélections possibles : ), les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine. • (
Casque d'écoute/Sortie audio variable
: sélectionner cette option pour utiliser la télécommande qui accompagne le téléviseur pour contrôler l'audio à partir du casque d'écoute, du système de cinéma maison, de la barre de son ou des haut-parleurs externes connecté à la prise de sortie audio
/AUDIO OUT
).
• (
Sortie audio fixe
: sélectionner cette option pour utiliser la télécommande qui accompagne le système de cinéma maison, la barre de son ou les haut-parleurs externes connectés à la prise de sortie audio
/AUDIO OUT
) pour contrôler l'audio.
•
Réinitialisation des paramètres audio
défaut.
: réinitialise tous les paramètres audio à ceux par Appuyer sur ou pour régler l'option ou sélectionner un paramètre.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Sélection du mode de sortie audio
Si le téléviseur est en marche lorsqu'un périphérique est connecté à la prise de sortie audio (
/AUDIO OUT
) du téléviseur, un écran s'affiche permettant de sélectionner le mode de sortie audio souhaité.
1
( Connecter un casque d'écoute, un système de cinéma maison, une barre de son ou des haut-parleurs externes à la prise de sortie audio
/AUDIO OUT
) du téléviseur.
2
• • Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le mode de sortie audio souhaité, puis sur
ENTER
(Entrée). Sélections possibles : (
Casque d'écoute/Sortie audio variable
: sélectionner cette option pour utiliser la télécommande qui accompagne le téléviseur pour contrôler l'audio à partir du casque d'écoute, du système de cinéma maison ou de la barre de son connecté à la prise de sortie audio
/AUDIO OUT
).
Sortie audio fixe
de sortie audio ( : sélectionner cette option pour utiliser la télécommande qui accompagne le système de cinéma maison, la barre de son ou les haut-parleurs externes connectés à la prise
/AUDIO OUT
) pour contrôler l'audio.
Écoute uniquement de l'audio du téléviseur
Il est possible de désactiver l’affichage de l’image d'une émission télévisée et d'écouter seulement l'audio.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CANAUX
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3 4
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Audio seulement
, puis sur
ENTER
ou .
Appuyer sur ou pour sélectionner
Activé
.
44
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 45 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
5
Appuyer sur
MENU
,
ENTER
ou pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Remarques
• L’image disparaît de l'écran au bout d'environ cinq secondes.
•
Audio seulement Audio seulement
n'est disponible que si la source d'entrée est le téléviseur et si celui-ci reçoit un signal.
• Pour quitter le mode Audio seulement, appuyer sur n'importe quelle touche. Vérifier que l'option est automatiquement
Désactivée
.
Modifications des paramètres des canaux
Cette section couvre :
• Recherche automatique des canaux
• Vérification de la puissance du signal numérique
Recherche automatique des canaux
Lorsque l'utilisateur effectue la recherche des canaux, l'appareil recherche les canaux disponibles et les mémorise dans la liste des canaux. En appuyant sur
CH+
ou
CH–
(Canal +/-), le téléviseur passe au canal suivant ou précédent de la liste des canaux.
Si la source du signal change, par exemple en cas de passage d'une antenne extérieure à la télévision câblée (sans récepteur), il est nécessaire d'effectuer une recherche des canaux.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CANAUX
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Recherche automatique des canaux
, puis sur
ENTER
ou .
4
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Récepteur câble/satellite
,
Câble par prise murale
ou
Antenne
, puis appuyer sur
ENTER
(Entrée).
A
Si le
Récepteur câble/satellite
est sélectionné, un écran s'affiche illustrant toutes les façons de connecter le récepteur câble au téléviseur.
Appuyer sur
ENTER
. Quand un message s'affiche pour indiquer que la configuration est terminée, appuyer sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu. Appuyer sur
INPUT
(Entrée) pour afficher la liste des
SOURCES D'ENTRÉE
, puis sur ou pour sélectionner la source d’entrée vidéo à laquelle le téléviseur est connecté et appuyer sur
ENTER
(Entrée). Le téléviseur passe à la source d'entrée sélectionnée.
www.insigniaproducts.com
45
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 46 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
B
Si le
Câble par prise murale
a été sélectionné, le téléviseur recherche les canaux disponibles. Ceci peut prendre plusieurs minutes.
Masquage de canaux
Il est possible de masquer des canaux de la liste. En appuyant sur
CH+
ou touches numériques.
CH–
(Canal +/-), le téléviseur saute les canaux masqués. Mais il est toujours possible de syntoniser un canal masqué à l’aide des
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CANAUX
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Quand la recherche est terminée, le téléviseur affiche le premier canal trouvé en arrière-plan.
Remarque
Il est possible d'appuyer sur
EXIT
(Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour créer une liste complète des canaux disponibles.
C
Si l'
Antenne
a été sélectionnée, le téléviseur recherche les canaux disponibles. Ceci peut prendre plusieurs minutes.
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Ajouter/Sauter des canaux
, puis sur
ENTER
ou .
46
Quand la recherche est terminée, appuyer sur
ENTER
(Entrée) ou
EXIT
trouvé en arrière-plan.
(Quitter) pour fermer le menu. Le téléviseur affiche le premier canal
Remarque
Il est possible d'appuyer sur
EXIT
(Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour créer une liste complète des canaux disponibles.
4
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le canal à masquer, puis sur canal est masqué le cercle est vide.
ENTER
. Chaque canal a un cercle à sa gauche. Lorsque le
Remarques
• Si un canal dans la liste est mis en surbrillance, le téléviseur affiche le canal en arrière-plan.
• Un canal dont le cercle à gauche est plein indique qu'il n’est pas masqué. Un canal dont le cercle à gauche est vide indique qu'il est masqué.
• Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur ou pour faire défiler les pages.
5
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 47 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Configuration de la liste des canaux favoris
Il est possible de créer une liste des canaux favoris afin de les parcourir facilement, puis en sélectionnant un canal dans la liste des canaux favoris.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CANAUX
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Visualisation d’un canal favori
1 2
Appuyer sur
MENU
. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CANAUX
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Configuration des canaux favoris
, puis sur
ENTER
ou .
3 4
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Liste des canaux favoris
, puis sur
ENTER
ou . La
Liste des favoris
s’affiche.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un canal, puis sur
ENTER
.
Ajout ou modification d’une étiquette de canal
Si un canal n’a pas encore d’étiquette, il est possible de l’étiqueter pour l’identifier plus facilement. Il est également possible de modifier l'étiquette d'un canal déjà étiqueté.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CANAUX
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
4
Appuyer sur puis sur
ENTER
ou pour mettre en surbrillance le canal à ajouter à la liste des favoris, . Chaque canal a un cercle à sa gauche. Quand un canal est ajouté à la
Liste des favoris
, le cercle est plein.
Remarques
• Si un canal dans la liste est mis en surbrillance, le téléviseur affiche le canal en arrière-plan.
• Pour supprimer un canal de la liste des favoris, mettre le canal en surbrillance puis appuyer sur liste.
appuyer sur ou
ENTER
(Entrée). Le cercle plein est remplacé par un cercle vide et le canal est supprimé de la • Si la liste contient plus d’une page, pour faire défiler les pages.
5
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
3
Appuyer sur
Étiquettes de canaux
www.insigniaproducts.com
ou pour mettre en surbrillance , puis sur
ENTER
ou .
47
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 48 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
4
Appuyer sur ou pour sélectionner le canal à étiqueter, puis sur pour aller au champ de l'étiquette du canal.
5 6 7
Appuyer sur ou pour sélectionner un caractère, puis sur ou chiffres ou symboles).
pour aller à la position de caractère précédente ou suivante. Répéter cette étape pour ajouter d’autres caractères. Il est possible d'ajouter jusqu'à 11 caractères (lettres, Quand l’étiquette souhaitée a été saisie, appuyer sur
ENTER
(Entrée) ou
MENU
pour enregistrer l'étiquette et revenir au menu
Canaux
.
Appuyer sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Vérification de la puissance du signal numérique
Il est possible de vérifier la puissance du signal numérique pour déterminer si un réglage de l'antenne ou de l'entrée du câble numérique est nécessaire. Plus puissant sera le signal et moins l'image sera dégradée.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CANAUX
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Configuration des contrôles parentaux
Les contrôles parentaux permettent aux parents d’empêcher leurs enfants de voir des programmes télévisés inappropriés. Quand ils sont configurés, les contrôles parentaux identifient la classification du programme (à l’exception de certaines émissions comme les journaux télévisés et le sport) et interdisent l'accès aux émissions dont la classification est supérieure à celle qui a été sélectionnée. Pour regarder des émissions qui ont une classification supérieure à celle sélectionnée, il faut saisir un mot de passe.
Les contrôles parentaux incluent :
• Configuration ou modification du mot de passe
• Interdiction d'une émission télévisée non classifiée
• Configuration des niveaux de contrôles parentaux
• Téléchargement de l’information sur la classification
• Verrouillage de la touche marche-arrêt du téléviseur
Configuration ou modification du mot de passe
1 2
Appuyer sur
MENU
.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Contrôles parentaux
, puis sur
ENTER
ou .
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Puissance du signal
, puis sur
ENTER
ou .
48 4
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 49 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
4
Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est
0000
. Le mot de passe doit être modifié en utilisant une série de chiffres facile à retenir.
Interdiction d'une émission télévisée non classifiée
Certaines émissions de télévision, telles que les journaux télévisés et le sport, ne sont pas classifiées. Quand l'
Interdiction des émissions télévisées non classifiées
est activée, les émissions télévisées qui ne sont pas classifiées sont interdites. En cas de visualisation d'une émission interdite, l’utilisateur est invité à saisir le mot de passe du contrôle parental.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Changer le mot de passe
, puis sur
ENTER
ou .
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Contrôles parentaux
, puis sur
ENTER
ou .
6
Utiliser les touches numériques pour saisir le nouveau mot de passe, puis le saisir une deuxième fois. Un message indique que le mot de passe a été modifié.
Remarque
En cas d’oubli du mot de passe, saisir
9999
.
7
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
4
Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres.
www.insigniaproducts.com
49
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 50 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
5 6 7
Appuyer sur
classifiées
ou , puis sur pour mettre en surbrillance
Interdiction des émissions télévisées non ENTER
ou .
Appuyer sur ou pour sélectionner
Activée
(interdit les émissions non classifiées) ou
Désactivée
(autorise les émissions non classifiées).
Appuyer sur
ENTER
(Entrée),
MENU
ou pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Configuration des niveaux de contrôles parentaux
Il est possible de régler les contrôles parentaux pour les États-Unis et le Canada.
Niveaux de classification pour les États-Unis
Classifications des émissions télévisées aux États-Unis
AUCUNE Non classifié TV-Y TV-Y7 TV-G Enfants de tous âges Destiné aux enfants de 7 ans et plus Tous publics TV-PG TV-14 TV-MA Surveillance parentale suggéré Surveillance parentale fortement suggérée Adultes seulement
Niveaux de classification pour le Canada
Classifications pour le Canada anglophone
E Émission exemptée C C8+ G PG 14+ 18+ Destiné à tous les âges Destiné aux enfants de 8 ans et plus Tous publics Surveillance parentale suggéré Destiné aux enfants de 14 ans et plus Pour adultes uniquement
Classifications pour le Canada francophone
E Émission exemptée G 8 ans+ Tous publics Destiné aux enfants de 8 ans et plus 13 ans+ 16 ans+ 18 ans+ Destiné aux enfants de 13 ans et plus Destiné aux enfants de 16 ans et plus Pour adultes uniquement
1 2
Appuyer sur
MENU
.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Certaines des classifications des directives parentales de télévision fondées sur une tranche d’âge spécifique ont aussi une classification en fonction du contenu.
Classifications des émissions télévisées aux États-Unis (fondées sur le contenu)
Tous Toutes les classifications sont interdites FV L S Violence fictive Vulgarités Situations à caractère sexuel V D Violence Dialogues à caractère sexuel
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Contrôles parentaux
, puis sur
ENTER
ou .
Classification des films (MPAA) aux États-Unis
Aucune Le film n'est pas classifié.
G PG Tous publics Surveillance parentale suggéré PG-13 R NC-17 X Destiné aux enfants de 13 ans et plus Surveillance parentale suggérée pour les enfants de moins de 17 ans Non recommandé pour les moins de 17 ans Pour adultes uniquement
50
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 51 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
4
Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres.
5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Contrôles parentaux aux États-Unis
, puis sur
ENTER
. (Pour configurer les classifications du Canada, sélectionner
Contrôles parentaux au Canada
.)
Contrôles parentaux aux États-Unis 7
Appuyer sur ou pour sélectionner la classification souhaitée. Si une classification comporte des sous-classifications, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une sous-classification.
Remarque
L'interdiction d'une classification s'applique à cette classification et à toutes les classifications supérieures.
8 9
Appuyer sur
ENTER
de verrouillage.
(Entrée) pour confirmer. Le cercle à côté de la classification devient une icône Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Téléchargement de l’information sur la classification
Si l'émission visualisée contient de l'information sur la classification téléchargeable, il est possible de la télécharger afin de l'utiliser pour le réglage des contrôles parentaux.
Remarque
Si l'émission visualisée ne contient pas d'information sur la classification RRT5, RRT5 est affichée en grisé dans le menu
Configuration · Contrôles parentaux
et ne peut pas être sélectionnée.
1 2
Appuyer sur
MENU
.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Contrôles parentaux au Canada 6
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance : • La
Classification des films
ou la
Classification des émissions télévisées
aux États-Unis.
• Le
Canada anglophone
ou le
Canada francophone
pour les classifications canadiennes.
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Contrôles parentaux
, puis sur
ENTER
ou .
www.insigniaproducts.com
51
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 52 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
4
Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres.
Verrouillage de la touche marche-arrêt du téléviseur
Quand le verrouillage des touches est
Activé
, la touche
/INPUT
(Entrée) du téléviseur est verrouillée et il est seulement possible d'allumer ou d'éteindre le téléviseur ou de changer la source d'entrée vidéo à partir de la télécommande.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
5 6
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
RRT5
, puis sur
ENTER
. L'écran qui s'affiche varie en fonction du télédiffuseur.
Appuyer sur appuyer sur
ENTER
ou .
pour sélectionner l'émission et les types de contenu à interdire, puis
3 4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Verrouillage des touches
, puis sur
ENTER
ou .
Appuyer sur ou pour sélectionner
Activé
(pour verrouiller la touche
/INPUT
) ou
Désactivé
(pour déverrouiller la touche
/INPUT
).
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
7
Pour réinitialiser l'information RRT5 à celle d'origine, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Réinitialiser RRT5
.
52 8 9 10
Appuyer sur
ENTER
.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
OK
ou
Annuler
, puis sur
ENTER
.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 53 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Utilisation des sous-titres codés
• • • • Le sous-titrage affiche une version texte de l'audio de l'émission télévisée ou une information fournit par le télédiffuseur.
Les commandes des sous-titres codés incluent :
Activation et désactivation des sous-titres codés
1 2
Appuyer sur
MENU
.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
6
Appuyer sur
ENTER
(Entrée),
MENU
ou pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Remarque
Il est aussi possible d'appuyer sur
CCD
(Sous-titres codés) pour activer ou désactiver les sous-titres codés.
Sélection du mode des sous-titres codés analogiques
Les canaux analogiques ont généralement un ou plusieurs modes de sous-titrage. Le mode de sous-titrage CC1 affiche généralement une version texte de l'audio de l'émission télévisée sur une petite bande noire. Les autres modes de sous-titrage affichent l'information fournie par le télédiffuseur. Les modes Texte affichent l'information dans une boîte qui couvre la moitié de l'écran.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Sous-titres codés
, puis sur
ENTER
ou .
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Sous-titres codés
, puis sur
ENTER
ou .
4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Contrôle des sous-titres codés
ou .
Appuyer sur
sourdine
ou est en sourdine).
, puis sur pour sélectionner
ENTER Sous-titres codés désactivés
(désactive les sous-titres codés),
Sous-titres codés activés
(active les sous-titres codés) ou
Sous-titres codés activés en mode
(active les sous-titres codés quand le son
4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Sous-titres codés analogiques
, puis sur
ENTER
ou .
• Appuyer sur possibles : ou pour une option de sous-titres codés analogiques. Sélections
CC1
à
CC4
une petite bande noire dans la partie inférieure de l’écran. : les sous-titres codés s’affichent sur
CC1
affiche en général une version écrite de l’audio.
CC2
à
CC4
affichent l’information fournie par le télédiffuseur.
www.insigniaproducts.com
53
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 54 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
6
•
Texte1
à
Texte4
: les sous-titres codés s’affichent sur la moitié ou la totalité de l’écran.
Texte1
à
Texte4
affichent l’information sur le contenu fournie par le télédiffuseur.
Appuyer sur
ENTER
(Entrée),
MENU
ou pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Sélection du mode des sous-titres codés numériques
Les canaux numériques ont généralement un ou plusieurs modes de sous-titrage. Le mode de sous-titrage CC1 affiche généralement une version texte de l'audio de l'émission télévisée sur une petite bande noire. Les autres modes de sous-titrage affichent l'information fournie par le télédiffuseur. Le mode de sous-titrage CS1 affiche généralement une version texte de l'audio dans la même langue que l’audio.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
6
•
CS1
à
CS6
: CS1 affiche généralement la version écrite de l'audio. CS2 à CS6 affichent l’information fournie par le télédiffuseur. Il est possible de modifier la façon dont les sous-titres codés numériques sont affichés sur l’écran. Pour plus d’informations, voir
Personnalisation des paramètres des sous-titres codés numériques à la page 54 .
•
CC1
à
CC4
de l’écran. : les sous-titres codés s’affichent sur une petite bande noire dans la partie inférieure
CC1
affiche en général une version écrite de l’audio.
CC2
à
CC4
affichent l’information fournie par le télédiffuseur.
Appuyer sur
ENTER
(Entrée),
MENU
ou pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Personnalisation des paramètres des sous-titres codés numériques
1 2
Appuyer sur
MENU
.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Sous-titres codés
, puis sur
ENTER
ou .
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Sous-titres codés
, puis sur
ENTER
ou .
54 4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Sous-titres codés numériques
, puis sur
ENTER
ou .
Appuyer sur possibles : ou pour sélectionner une option de sous-titres codés numériques. Sélections www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 55 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
4
Appuyer sur
numériques
ou pour mettre en surbrillance
Configuration des sous-titres codés
, puis sur
ENTER
ou .
5 6 7 8
Appuyer sur
ENTER
, puis sur ou pour sélectionner
Personnalisé
, puis sur
ENTER
.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis sur
ENTER
ou . Sélections possibles : • • • • •
Taille
: permet de sélectionner la taille de la police.
Police de caractères
: permet de sélectionner le style de la police de caractères.
Couleur du texte
: permet de choisir la couleur des mots.
Opacité du texte
: permet de définir la transparence des mots.
Couleur de l’arrière-plan
: permet de sélectionner la couleur de l’arrière-plan.
• •
Opacité de l’arrière-plan
: permet de sélectionner la transparence de l'arrière-plan.
Effet des contours
: permet de sélectionner le style du contour du caractère.
•
Couleurs des contours
: permet de choisir une couleur pour le contour du caractère. Appuyer sur ou pour régler le paramètre, puis sur
ENTER
(Entrée).
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Réglage des paramètres de l'heure
Cette section couvre :
Réglage de l’heure
Si les étapes de l'assistant de l'horloge à l'heure correcte.
Configuration facile
pour le réglage de la date et de l'heure ont été ignorées, ou si le téléviseur est déplacé dans un fuseau horaire différent, il est nécessaire de régler de nouveau
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Heure
, puis sur
ENTER
ou .
www.insigniaproducts.com
55
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 56 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
4
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Date/Heure
, puis sur
ENTER
.
Réglage de l'arrêt différé
Il est possible de spécifier la durée avant l’arrêt automatique du téléviseur.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
5 6 7 8 9 10 11 12 13
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Mode
, puis sur
ENTER
ou .
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Manuel
(pour régler les options manuellement) ou
Auto
(les options sont automatiquement réglées par la source du signal de télévision), puis appuyer sur
ENTER
. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Fuseau horaire
, puis sur
ENTER
ou .
Appuyer sur ou pour sélectionner un fuseau horaire, puis sur
MENU
. Il est possible de sélectionner entre
HNE
,
HNC
,
HNR
,
HNP
,
Heure de l’Alaska
,
Heure de Hawaii
,
Heure de l'Atlantique
ou
Heure de Terre-Neuve
.
Si la zone de réception observe l'heure d'été, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Heure d'été
, puis sur
ENTER
(Entrée).
Appuyer sur ou pour sélectionner
Activée
ou
Désactivée
, puis sur
MENU
pour fermer le menu.
Si
Manuel
est sélectionné comme
Mode
, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Date
, puis sur
ENTER
. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Mois
,
Jour
ou
Année
. Appuyer sur ou pour régler le paramètre, puis sur
MENU
.
Si
Manuel
est sélectionné comme
Mode
, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Heure
, puis sur
ENTER
. Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Heure
,
Minutes
ou le champ AM/PM (réglage des 12 heures). Appuyer sur ou pour régler le paramètre. Quand cela est effectué, appuyer sur
MENU
.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Heure
, puis sur
ENTER
ou .
4 5 6
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Arrêt différé
, puis sur
ENTER
ou .
Appuyer sur ou pour sélectionner la durée avant l'arrêt automatique de l’appareil. Il est possible de sélectionner
Désactivé
,
5
,
10
,
15
,
30
,
60
,
90
,
120
,
180
ou
240
minutes.
Pour désactiver l’arrêt différé, sélectionner
Désactivé
.
Appuyer sur
ENTER
(Entrée),
MENU
ou pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer sur
SLEEP
(Arrêt différé) pour configurer l’arrêt différé.
56
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 57 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Réglage de la configuration des menus
Il est possible de régler l'apparence des menus du téléviseur de la façon suivante :
Remarque
Pour activer ou désactiver la description
vocale des menus, se référer à Réglage des paramètres sonores à la page 43
.
Activation ou désactivation de la détection des entrées
Lorsque la fonction de détection des entrées est activée, le téléviseur détecte automatiquement quelles prises vidéo ont des périphériques qui leur sont connectés et qui sont allumés. Le téléviseur utilise ces informations pour déterminer quelles options sont disponibles dans la liste des
SOURCES D'ENTRÉE
après avoir appuyé sur
INPUT
(Entrée).
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Sélection de la langue des menus
Le téléviseur peut afficher les menus d'écran en anglais, français ou espagnol. Quand le téléviseur est configuré pour la première fois, la langue est sélectionnée. Il est possible de modifier la langue des menus dans une langue différente.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3 4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Langue du menu
, puis sur
ENTER
ou . Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une langue, puis sur
ENTER
. Il est possible de sélectionner
Anglais
,
Français
ou
Espagnol
.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
3 4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Auto-détection des entrées
, puis sur
ENTER
ou . Appuyer sur ou pour sélectionner
Activée
(pour activer la détection des entrées) ou
Désactivée
(pour désactiver la détection des entrées).
Appuyer sur
ENTER
(Entrée),
MENU
ou pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Étiquetage d'une source d’entrée
Il est possible d’ajouter une étiquette à une source d’entrée pour faciliter son identification.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
CONFIGURATION
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
www.insigniaproducts.com
57
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 58 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Étiquettes d’entrée
, puis sur
ENTER
ou .
4
Appuyer sur ou pour sélectionner la source d'entrée à étiqueter, puis sur pour activer le champ d'étiquette.
5 6 7 8
Appuyer sur ou pour sélectionner une étiquette prédéfinie ou
Personnalisé
pour créer une étiquette personnalisée.
Si
Personnalisé
est sélectionné, appuyer sur
ENTER
, puis sur ou pour sélectionner des caractères (lettres ou chiffres) et ou pour avancer de caractère en caractère. Quand l’étiquette souhaitée a été saisie, appuyer sur
ENTER
pour enregistrer l'étiquette. La prochaine fois que la touche
SOURCES D'ENTRÉE
.
INPUT
(Entrée) est appuyée, l'étiquette apparaîtra dans la liste des Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Entretien
• Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits trop chauds ou trop froids, cela pourrait déformer le boîtier ou entraîner un fonctionnement défectueux. Ce téléviseur fonctionne de façon optimale sous des températures qui sont acceptables par l'utilisateur.
• Température de stockage : 32 à 122 °F (0 à 50 °C).
• Les températures de service sont comprises entre 41 et 104 °F (5 et 40 °C).
• Ne pas exposer le téléviseur à la lumière solaire directe ou le disposer à proximité d’une source de chaleur.
Nettoyage du boîtier du téléviseur
Essuyer le boîtier avec un chiffon doux, non pelucheux. Si le boîtier est extrêmement sale, humidifier un chiffon doux et non pelucheux avec un détergent doux dilué le presser pour extraire l'excès d’humidité puis essuyer le boîtier. Sécher l’écran avec un chiffon propre.
Nettoyage de l'écran du téléviseur
Essuyer l'écran avec un chiffon doux, non pelucheux.
Problèmes et solutions
Avertissement
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Contacter du personnel d’entretien agréé.
• • • Les rubriques des problèmes et solutions incluent :
• Configuration personnalisée du téléviseur
• Test des haut-parleurs du téléviseur
•
Réinitialisation des paramètres aux valeurs d'origine
• Problèmes Télécommande • Problèmes Divers
• Problèmes Périphérique INlink (compatible avec la norme CEC)
58
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 59 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
Affichage des informations système
Il peut être nécessaire d'afficher les informations système pendant le dépannage.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
AIDE
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
En savoir plus
, puis sur
ENTER
ou .
3 4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Information système
, puis sur
ENTER
ou .
Si le téléviseur utilise un logiciel libre, appuyer sur
ENTER
pour afficher l'information relative à ce logiciel libre.
Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Pour en savoir plus sur le téléviseur
Il est possible d'en apprendre plus sur les codes de télécommandes et la connexion d'une barre de son.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
AIDE
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
4 5
Appuyer sur sélectionnée.
ou pour mettre en surbrillance une rubrique, puis sur
ENTER
. Le téléviseur affiche des informations relatives à la rubrique Appuyer sur
MENU
pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Mise à jour du microprogramme du téléviseur
Si le téléviseur se comporte de façon étrange et que le problème n’est pas résolu après avoir tenté les solutions décrites dans cette section, il peut être nécessaire de mettre à jour le microprogramme du téléviseur.
Précautions
• S'assurer d'avoir tenté toutes les autres solutions avant de mettre à jour le microprogramme.
• Ne pas éteindre le téléviseur pendant la mise à jour du microprogramme.
Remarque
Pour la mise à jour du microprogramme, seront également nécessaires : • Un ordinateur avec un port USB disponible • Une connexion Internet à haut débit • Clé USB flash
1 2
Dans le menu
Aide
, sélectionner
Information système
, puis prendre note du numéro de modèle, de la révision et de l'information sur le
microprogramme. Voir Affichage des informations système
à la page
Sur un ordinateur, aller sur le site www.insigniaproducts.com
, puis cliquer sur
Support & Service/Product Support
numéro de modèle
NS-32D311NA17
(Assistance et service et Assistance sur le produit). Saisir le dans le champ sous
ENTER
s'affiche.
Product Information
(Renseignement sur le produit), puis cliquer sur (Entrée). La page d'assistance su téléviseur www.insigniaproducts.com
59
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 60 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
3 4 5 6
Suivre les instructions dans le
Guide d'installation du microprogramme
sur le site Web d'Insignia pour télécharger la mise à jour du microprogramme et le copier sur la clé USB flash.
Brancher la clé USB flash sur le port
USB
du téléviseur.
Appuyer sur
MENU
.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
AIDE
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Configuration personnalisée du téléviseur
Si les étapes de l'assistant de personnaliser les paramètres.
Configuration facile
sur la personnalisation n'ont pas été complétées quand le téléviseur a été mis en marche pour la première fois, il est possible d'exécuter l'assistant de nouveau pour
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
AIDE
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
60 7 8 9 10
Dans le menu
Aide
, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Mise à jour du microprogramme
, puis sur
ENTER
ou à jour le microprogramme du téléviseur.
. Un message demande si l'utilisateur souhaite mettre Mettre en surbrillance
OK
, puis appuyer sur
ENTER
. Le téléviseur affiche un écran d'état lors de l'installation de la mise à jour du microprogramme.
Ne pas éteindre le téléviseur jusqu'à ce que la mise à jour soit terminée.
Quand la mise à jour est terminée, débrancher la clé USB flash, puis appuyer sur
ENTER
(Entrée). Le téléviseur s'éteint pour finaliser la mise à jour.
Si la liste des canaux a été supprimée, il est nécessaire d'effectuer une recherche des canaux.
Pour plus d’informations, voir Recherche automatique des canaux à la page 45
.
Remarque
• Si un message s'affiche indiquant que le fichier du microprogramme est incorrect, vérifier d'avoir téléchargé le bon fichier qui correspond au modèle.
• Si un message s'affiche indiquant que la mise à jour a échoué ou si l'écran du téléviseur est vide et que le témoin DEL d’alimentation clignote en rouge puis en bleu, éteindre et rallumer le téléviseur, puis lancer de nouveau la mise à jour.
3 4
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Personnaliser le téléviseur
, puis sur
ENTER
ou . Un message demande si l'utilisateur souhaite exécuter l'assistant de
Configuration facile
.
Appuyer sur ou pour sélectionner
OK
(pour réinitialiser) ou
Annuler
(pour ne pas réinitialiser), puis appuyer sur
ENTER
.
Si
OK
est sélectionné, le téléviseur s'éteint puis se rallume. Parcourir l'assistant de
Configuration facile
. Pour plus d’informations, voir Mise en marche du téléviseur pour la première fois à la
page
OU Si
Annuler
est sélectionné ou si la touche
MENU
est appuyée, le téléviseur revient au menu
Aide
sans faire aucune modification. OU Si la touche
EXIT
(Quitter) est appuyée, le menu d'écran se ferme sans faire aucune modification.
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 61 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Test des haut-parleurs du téléviseur
Il est possible de tester les haut-parleurs du téléviseur pour s’assurer qu’ils fonctionnent correctement.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
AIDE
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
Réinitialisation des paramètres aux valeurs d'origine
Lors de la restauration des paramètres par défaut, tous les paramètres qui ont été personnalisés (sauf les contrôles parentaux) seront réinitialisés.
1
Appuyer sur
MENU
.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
AIDE
, puis sur ou
ENTER
(Entrée).
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Test des haut-parleurs du téléviseur
, puis sur
ENTER
ou .
4
Appuyer sur jaune.
ENTER
. Le téléviseur effectue le test du haut-parleur gauche, puis du haut-parleur droit. Une tonalité est entendue et tandis que chaque haut-parleur est testé, son icône devient Si un ou les deux haut-parleurs échouent lors du
test, voir Vidéo et audio à la page 62
.
3 4
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Réinitialise aux valeurs d'origine
, puis sur
ENTER
ou .
Appuyer sur ou pour sélectionner
OK
(pour réinitialiser) ou
Annuler
(pour ne pas réinitialiser), puis appuyer sur
ENTER
.
Si
OK
est sélectionné, le téléviseur s'éteint puis se rallume. Parcourir l'assistant de
Configuration facile
. Pour plus d’informations, voir Mise en marche du téléviseur pour la première fois à la
page
OU Si
Annuler
est sélectionné ou si la touche
MENU
est appuyée, le téléviseur revient au menu
Aide
sans faire aucune modification. OU Si la touche
EXIT
(Quitter) est appuyée, le menu d'écran se ferme sans faire aucune modification.
www.insigniaproducts.com
61
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 62 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Vidéo et audio
Problème
L’image ne remplit pas l'écran. Des bandes noires s’affichent autour de l’image.
Pas d’image (l'écran n'est pas éclairé) et pas de son.
Solution
• Modifier le format d’image. Voir l'option
Réglage de l’image du téléviseur
la page
Format d'image
.
• Appuyer sur du téléviseur ou de la télécommande.
• Vérifier que l'option dans
Audio
à
seulement
est
Désactivée
luminosité. Voir
.
connectés au téléviseur.
• Régler le contraste et la à la . Voir
Écoute uniquement de l'audio du
• Vérifier que les câbles vidéo sont correctement et fermement
page
• Vérifier que le cordon d’alimentation est branché sur une prise alimentée.
• Appuyer sur
compatible.
INPUT
(Entrée) et vérifier que la source d'entrée vidéo correcte est sélectionnée.
Sélection de la source d’entrée vidéo à la page
problèmes techniques.
• Vérifier que l'antenne ou la
• Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des • Vérifier que le signal d’entrée est télévision câblée est correctement et fermement connectée. Voir
Connexion d’un récepteur câble
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans récepteur)
à la page
.
• Vérifier la configuration des sous-titres codés. Certains modes TEXTE peuvent figer l'écran. Voir
Utilisation des sous-titres codés à
la page
.
Problème
Image sombre, de mauvaise qualité, voire absente (l'écran est allumé) mais le son est bon.
Solution
• Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques.
• Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée est correctement et fermement connectée. Voir
Connexion d’un récepteur câble ou satellite à la page 13 ou
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans récepteur)
à la page
.
• Régler la luminosité. Voir
Réglage de l’image du téléviseur
à la page
.
• Appuyer sur
PICTURE
(Image) pour choisir un mode image
Réglage de l’image du téléviseur
à la page
• En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir
Vérification de la puissance du signal numérique à
la page
.
• Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré.
• Vérifier que les câbles vidéo sont correctement et fermement connectés au téléviseur.
• Les câbles vidéo utilisés peuvent être défectueux. En essayer de nouveaux.
62
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 63 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Problème
Pas de couleur, image sombre ou couleur incorrecte.
Solution
• Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques.
• Régler les paramètres de la
couleur. Voir Réglage de l’image du téléviseur
à la page
connectés au téléviseur.
.
• Vérifier que les câbles vidéo sont correctement et fermement • Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée est correctement et fermement connectée. Voir
Connexion d’un récepteur câble ou
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans récepteur)
à la page
.
• En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir
Vérification de la puissance du signal numérique à
la page
.
• Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré.
Seuls de la neige et du bruit apparaissent sur l'écran.
• Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques.
• Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée est correctement et fermement connectée. Voir
Connexion d’un récepteur câble ou satellite à la page 13 ou
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans récepteur)
à la page
.
• En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir
Vérification de la puissance du signal numérique à
la page
.
• Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré.
Problème
La qualité de l’image est bonne sur certains canaux et médiocre sur d’autres. Le son est bon.
Solution
• Le problème peut provenir d'un signal médiocre ou faible du télédiffuseur ou du câblo-opérateur.
• En cas de connexion à la télévision câblée sans récepteur, si la qualité de l'image et médiocre, il peut être nécessaire d'installer un récepteur pour améliorer la réception du signal et la qualité de l'image. Contacter le câblo-opérateur pour obtenir un récepteur.
Des lignes pointillées ou bandes apparaissent sur l’écran.
• Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée est correctement et fermement connectée. Voir
Connexion d’un récepteur câble ou satellite à la page 13 ou
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans récepteur)
à la page
.
• En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir
Vérification de la puissance du signal numérique à
la page
.
• Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré.
• Vérifier que les câbles vidéo sont correctement et fermement connectés au téléviseur.
• Les câbles vidéo utilisés peuvent être défectueux. En essayer de nouveaux.
• Il est possible que d’autres périphériques (p. ex., un récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des ventilateurs ou des sèche-cheveux) interfèrent avec le téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil à la fois pour déterminer quel appareil est responsable de l’interférence. Après avoir détecté le périphérique responsable, l’éloigner du téléviseur pour éliminer l’interférence.
Images dédoublées.
• Utiliser une antenne extérieure directionnelle ou un récepteur câble ou satellite.
www.insigniaproducts.com
63
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 64 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Problème
L'image présente quelques points lumineux ou sombres.
Solution
• La présence de quelques points lumineux ou sombres sur un écran ACL n’est pas anormale. Cela n’affecte pas le fonctionnement du téléviseur.
La description vidéo ou le guide vocal ne fonctionne pas.
• Vérifier que le téléviseur n’est pas mis en sourdine et que le volume est suffisamment élevé.
• Vérifier que les options listées dans le Menu d'accessibilité sont
émissions.
décrites.
Réglage des paramètres sonores à la page
• Les descriptions vidéo ne sont pas disponibles pour toutes les • Certaines fonctions de la télécommande ne sont pas
Problème
Bonne image mais pas de son.
Solution
• Augmenter le volume.
• Vérifier que le son n’est pas mis en sourdine.
• Vérifier que le casque d’écoute ne soit pas connecté. Aucun son n'est émis par les haut-parleurs lorsque le casque d’écoute est branché.
• Choisir un mode audio différent. Voir l'option
Mode audio
dans
Réglage des paramètres sonores
la page
.
• En cas d'utilisation d'un système de cinéma maison, d'une barre de son ou de haut-parleurs externes, vérifier que l'appareil est allumé et n'est pas mis en sourdine.
• Si un système de cinéma maison, une barre de son ou des haut-parleurs externes est utilisé, vérifier que le mode de sortie correcte est sélectionné.
• Si un système de cinéma maison, une barre de son ou un système de haut-parleurs externes est utilisé et que l'appareil est connecté à l'aide d'un câble audio numérique, sélectionner
Format audio numérique/Retard audio
dans le menu
Audio
, puis régler
Format audio
sur
PCM
. Voir à l'option
Format audio numérique/Retard audio
dans
Réglage des paramètres sonores
à la page
. • Vérifier que les câbles audio sont correctement et fermement connectés au téléviseur.
• Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée est correctement et fermement connectée. Voir
Connexion d’un récepteur câble ou satellite à la page 13 ou
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans récepteur)
à la page
.
• En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir
Vérification de la puissance du signal numérique à
la page
.
• Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré.
• Les câbles audio utilisés peuvent être défectueux. En essayer de nouveaux.
64
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 65 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Problème
Image de mauvaise qualité.
Solution
• Vérifier que la luminosité de la pièce n’est pas trop forte. La lumière reflétée par l’écran peut rendre l’image difficile à voir.
• Si une caméra S-VHS ou un caméscope sont connectés alors qu’un autre périphérique branché est sous tension, l’image peut être médiocre. Éteindre un ou plusieurs périphériques.
Bonne qualité du son, mais les couleurs sont médiocres.
Parasites audio.
• Régler le contraste, la couleur et la luminosité. Voir
Réglage de l’image du téléviseur à la page 40 .
• Il est possible que d’autres périphériques (p. ex., un récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des ventilateurs ou des sèche-cheveux) interfèrent avec le téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil à la fois pour déterminer quel appareil est responsable de l’interférence. Après avoir détecté le périphérique responsable, l’éloigner du téléviseur pour éliminer l’interférence.
Problème
Pas de sortie sonore sur l’un des haut-parleurs.
Solution
• Régler la balance audio. Voir
Réglage des paramètres sonores
la page
.
• Tester les haut-parleurs du téléviseur. Voir
Test des haut-parleurs du téléviseur à la
page
haut-parleurs échouent lors du test, essayer une des solutions suivantes : • Vérifier que les câbles audio sont correctement et fermement connectés au téléviseur.
• Vérifier que les câbles audio sont connectés aux prises de sortie audio (
AUDIO OUT
) du périphérique connecté.
à • Essayer un ensemble de câbles audio différent.
• Vérifier que le son du périphérique connecté n’est pas mis en sourdine.
• Essayer de connecter le périphérique à un téléviseur différent. Si aucun son n'est produit, le problème vient du périphérique.
Une image rémanente s'affiche.
• Ne pas afficher une image fixe telle qu’un logo, un jeu ou une image d’ordinateur pendant une période prolongée. Ceci peut provoquer l’incrustation d’une image rémanente sur l’écran. Ce type de dommage n'est pas couvert par la garantie.
www.insigniaproducts.com
65
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 66 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Télécommande
Problème
La télécommande ne marche pas.
Solution
• Vérifier que le cordon d’alimentation est branché sur une prise alimentée.
• Vérifier qu'il n'existe aucune obstruction entre la télécommande et le capteur à l'avant du téléviseur.
• Pointer la télécommande vers le capteur de télécommande du
téléviseur. Voir Orientation de la télécommande télécommande à la page
plastique des piles.
• Vérifier que les piles sont
piles neuves. Voir
piles de la télécommande 28 Installation des piles de la 28 .
• Les piles fournies sont emballées de façon serrée dans du plastique transparent. Veiller à bien retirer ce correctement installées. Voir • Remplacer les piles usées par des
à la page
.
Problème de programmation de la télécommande universelle existante.
• Voir les instructions dans
Programmation des télécommandes universelles à la page
• Les codes sont susceptibles d’être modifiés. Pour obtenir les codes mis à jour, aller sur le site
.
Visualisation des codes de télécommandes universelles à la
page
ou sur le site www.insigniaproducts.com/remotecodes • Remplacer les piles usées par des piles neuves.
• Se référer au Guide de l’utilisateur de la télécommande universelle et contacter le fabricant si les problèmes persistent.
Divers
Problème
Aucune alimentation.
Solution
• Vérifier que le cordon d’alimentation est branché sur une prise alimentée.
• Débrancher le cordon d’alimentation, attendre 60 secondes, puis le rebrancher et mettre le téléviseur en marche.
• Il est possible que d’autres périphériques (p. ex., un récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des ventilateurs ou des sèche-cheveux) interfèrent avec le téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil à la fois pour déterminer quel appareil est responsable de l’interférence. Après avoir détecté le périphérique responsable, l’éloigner du téléviseur pour éliminer l’interférence.
Problème
Le message d’erreur « Pas de signal » s’affiche.
Solution
• Appuyer sur
INPUT
le service souhaité.
(Entrée) et vérifier que l’entrée correcte a été sélectionnée pour le périphérique ou • En cas d'utilisation d'un récepteur câble ou satellite, utiliser la télécommande fournie avec le récepteur pour changer les canaux.
Après la recherche automatique de canaux, il n’y a pas de canaux.
• La réception peut varier de canal en canal selon le niveau de puissance de diffusion d’une station en particulier. Contacter le câblodistributeur ou le fournisseur de la télévision par satellite. • Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée ou satellite est correctement connectée au téléviseur. • Essayer de remplacer le câble entre le câble/l’antenne ou le récepteur câble/satellite et le téléviseur.
Lorsque la touche
INPUT
(Entrée) est appuyée, il est impossible de sélectionner le périphérique (il est en grisé).
• Mettre le périphérique sous tension. Le téléviseur détecte et affiche automatiquement quelles prises vidéo ont des périphériques qui leur sont connectés lorsqu'ils sont allumés.
• Désactiver l'auto-détection de l'entrée. Voir
désactivation de la détection des entrées Activation ou
à la page
.
Un ou plusieurs canaux ne peuvent être affichés.
• Vérifier que les canaux ne sont pas interdits. Voir
Configuration des niveaux de contrôles parentaux
à la page
.
• Vérifier que les canaux ne sont pas masqués. Le canal peut avoir été supprimé de la liste des canaux. Il est possible de syntoniser le canal en appuyant sur les touches numériques ou de l’ajouter de nouveau à la liste des canaux. Voir
à la page
• En cas d'utilisation d'un récepteur câble ou satellite, utiliser la télécommande fournie avec le récepteur pour changer les canaux.
• Appuyer sur
INPUT
le service souhaité.
(Entrée) et vérifier que l’entrée correcte a été sélectionnée pour le périphérique ou • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir
Vérification de la puissance du signal numérique
à la page
.
66
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 67 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Problème
Mot de passe oublié.
Solution
• Saisir
9999
pour accéder aux contrôles parentaux, puis définir un nouveau mot de passe. Voir
Configuration ou modification du mot
à la page
.
Certaines options ne sont pas accessibles.
• Si un paramètre est affiché en grisé, il n’est pas disponible dans le mode d'entrée vidéo actuel (par exemple en mode téléviseur). Choisir une source d’entrée vidéo différente. Voir
Sélection de la source d’entrée vidéo à la page 33 .
Craquements du boîtier du téléviseur • Quand le téléviseur est utilisé, la température augmente naturellement, ce qui peut provoquer l'expansion ou la contraction du boîtier et être source de craquements. Ceci est normal.
La touche
/INPUT
(Entrée) ne fonctionne pas.
• Vérifier que l'option
touches
est
Verrouillage des Désactivée
. Voir
Verrouillage de la touche marche-arrêt du téléviseur
à la page
.
• Débrancher le cordon d’alimentation, attendre quelque secondes puis le rebrancher et rallumer le téléviseur.
Le téléviseur s'éteint fréquemment.
• Vérifier que l'arrêt différé n'est pas activé. Voir la page
.
à Une bannière d’informations s'affiche.
• Le
Mode d'affichage en magasin
été sélectionné pendant l'exécution de l'assistant de a
Configuration facile
. Exécuter l'assistant de
Configuration facile
et sélectionner le
Mode d'utilisation au domicile
dans l'écran
Environnement de visionnement
. Voir
Configuration personnalisée du
Périphérique INlink (compatible avec la norme CEC)
Problème
Le téléviseur n'affiche pas la vidéo à partir du périphérique CEC connecté.
Solution
• Vérifier que le câble HDMI est correctement connecté au téléviseur et au périphérique.
• Vérifier que le périphérique est connecté au téléviseur à l'aide d'un câble HDMI.
• Vérifier que c'est un périphérique CEC. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour des informations supplémentaires.
• Appuyer sur
INPUT
(Entrée) et vérifier que la source d'entrée vidéo correcte est sélectionnée. Voir
Sélection de la source d’entrée vidéo à la page 33 .
• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir
Activation ou désactivation d’INlink à la page 35 .
• Essayer de régler l’image du
téléviseur. Voir Réglage de l’image du téléviseur à la page 40 .
www.insigniaproducts.com
67
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 68 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Problème
Le téléviseur ne reproduit pas l'audio à partir du périphérique CEC connecté.
Solution
• Vérifier que le câble HDMI est correctement connecté au téléviseur et au périphérique.
• Vérifier que le périphérique est connecté au téléviseur à l'aide d'un câble HDMI.
• Vérifier que c'est un périphérique CEC. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation livrée avec le périphérique.
• Vérifier que le volume sur le téléviseur est suffisamment élevé et qu’il n’est pas mis en sourdine.
• Essayer de régler le son du téléviseur.
Voir Réglage des paramètres sonores
à la page
• Vérifier que les haut-parleurs du téléviseur sont en marche et qu’ils ne sont pas mis en sourdine. Voir
Réglage des paramètres sonores
à la
• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir sélectionné.
sélectionner menu
audio
Audio
sur
Activation ou désactivation d’INlink
PCM
connecté, régler le volume du est reproduit qu'à travers les haut-parleurs du récepteur.
n'est pas mis en sourdine.
mode de sortie correcte est barre de son ou un système de d'un câble audio numérique,
Format audio numérique/Retard audio
, puis régler . Voir l'option
vérifier que l'appareil est allumé et barre de son ou des haut-parleurs externes est utilisé, vérifier que le dans le
Format audio numérique/Retard audio
• Si un récepteur audio HDMI CEC a été récepteur. Quand le téléviseur détecte un récepteur audio, les haut-parleurs du téléviseur sont désactivés et le son • En cas d'utilisation d'un système de cinéma maison, d'une barre de son ou un système de haut-parleurs externes, • Si un système de cinéma maison, une • Si un système de cinéma maison, une haut-parleurs externes est utilisé et que l'appareil est connecté à l'aide
Format
dans Réglage des paramètres sonores
à la page
68 Problème
La télécommande du téléviseur ne contrôle pas le périphérique.
Solution
• Vérifier qu'il n'existe aucune obstruction entre la télécommande et les capteurs à l'avant du téléviseur et du périphérique.
• Selon le périphérique, il se peut que certaines touches ne fonctionnent pas.
• Après avoir sélectionné un périphérique INlink, utiliser la télécommande livrée avec ce dernier pour contrôler la lecture.
• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir
que l'option
téléviseur Activée
• Pour contrôler le volume du récepteur audio HDMI CEC à l'aide de la télécommande du téléviseur, vérifier
Haut-parleurs du
dans le menu
Audio
est
Réglage des paramètres sonores
à la page que l'option
.
• Pour contrôler le volume du récepteur audio HDMI CEC à l'aide de la télécommande du téléviseur, vérifier
Récepteur audio
dans le menu
INlink
est
Activée
. Voir
Mise en marche et arrêt du récepteur audio
à
• Le périphérique peut ne pas prendre en charge cette fonction. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour des informations supplémentaires.
Le périphérique ne s'affiche pas dans la liste des périphériques INlink.
• Vérifier que le périphérique est allumé.
• Vérifier que le câble HDMI est correctement connecté au téléviseur et au périphérique.
• Vérifier que le périphérique est connecté au téléviseur à l'aide d'un câble HDMI.
• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir
Activation ou désactivation d’INlink
• Vérifier que c'est un périphérique CEC. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation livrée avec le périphérique.
Le périphérique ne se met pas hors tension quand le téléviseur est éteint.
• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir
Activation ou désactivation d’INlink
• Vérifier que l'option
périphériques
est
l’arrêt automatique des Activée
Désactivation de
dans le menu
INlink
. Voir
supplémentaires.
Activation ou désactivation de l’arrêt automatique à la page 36 .
• Le périphérique peut ne pas prendre en charge cette fonction. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour des informations www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 69 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Problème
Le téléviseur ne se met pas en marche quand le périphérique est allumé.
Solution
• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir
Activation ou désactivation d’INlink
• Vérifier que l'option
automatique du téléviseur
est
Mise en marche Activée
dans le menu
INlink
. Voir
Activation ou désactivation de la mise en marche-arrêt automatique du
• Le périphérique peut ne pas prendre en charge cette fonction. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour des informations supplémentaires.
Le paramètre du
Récepteur audio
dans le menu
INlink
se met en marche fréquemment après être désactivé.
• Quand le
INlink Récepteur audio Désactivé
est et que la
Activée
est
Commande
modification est faite sur le récepteur audio (par exemple, tourner le bouton de volume ou appuyer une touche), le
Récepteur audio
sera automatiquement , si une
Activé
prévenir cette situation, désactiver la
fonction INlink. Voir Activation ou désactivation d’INlink
. Pour
Deux barres de volume s'affichent lors du réglage du volume.
• Quand le volume est réglé sur le récepteur audio ou à l'aide la télécommande, deux barres de volume s'affichent : une pour le volume du téléviseur et l'autre pour le volume du récepteur audio.
Remarque
Si le problème n’est pas résolu après avoir tenté les solutions décrites dans cette section, éteindre le téléviseur, puis le rallumer.
www.insigniaproducts.com
69
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 70 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Caractéristiques
Les spécifications sont modifiables sans préavis.
Poids et dimensions
Sans socle Avec socle NS-48D510NA17
42,6 × 24,8 × 3,3 po (108,2 × 62,9 × 8,3 cm) 26,5 lb (12 kg) 42,6 × 26,8 × 9,7 po (108,2 × 68 × 24,6 cm) 27,1 lb (12,3 kg)
NS-55D510NA17 NS-55D510MX17
48,8 × 28,2 × 3,3 po (123,9 × 71,7 × 8,3 cm) 36,4 po (16,5 kg) 48,8 × 30,4 × 10,6 po (123,9 × 77,1 × 26,9 cm) 37,5 lb (17,0 kg)
Écran
NS-48D510NA17 NS-55D510NA17 NS-55D510MX17 Taille de l'écran mesurée en diagonale Écran Type d'écran rétroéclairé Taux de rafraîchissement de l'écran Résolution d’affichage Résolution de l’écran Format d’image Rapport de contraste (normal) – écran Luminosité du téléviseur (minimale) cd/m2 Filtre en peigne Temps de réponse Angle de vision horizontale Angle de vision verticale
47,6 po ACL DEL 60 Hz 1080p 1920 (H) × 1080 (V) 16:9 3 000:1 240 nits Numérique 3d y/c 8 ms 178° 178°
Résolutions d’affichage (les deux modèles)
54,6 po ACL DEL 60 Hz 1080p 1920 (H) × 1080 (V) 16:9 4 000:1 240 nits Numérique 3d y/c 6,5 ms 178° 178°
Résolutions suggérées pour HDMI
Syntoniseur (les deux modèles)
1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i
Analogique Numérique
Entrées (les deux modèles)
NTSC ATSC, 8-VSB, QAM clair
HDMI Vidéo à composantes Vidéo composite USB Antenne/câble Audio analogique
3 (latérale) Conforme à EDID Conforme à HDCP Non 1 (latérale) 1 (latérale) Compatible avec les fichiers JPEG 1 (latérale) 1 (latérale)
Sorties (les deux modèles)
Vidéo Audio analogique/Casque d’écoute Audio numérique Wi-Fi Ethernet
Audio
Non 1 (latérale) 1 optique (latérale) Non Non
Ensemble DTS de syntonisation Haut-parleurs
Alimentation
NS-48D510NA17
Audio DTS Nombre : 2 Watts par canal : 8 W
NS-55D510NA17 NS-55D510MX17
Audio DTS Nombre : 2 Watts par canal : 10 W
Consommation d'énergie Entrée d’alimentation
Divers (les deux modèles)
Langues des menus d’écran INlink Mode jeux vidéo Certifié ENERGY STAR Connectable à l’Internet Vis de la base du téléviseur V-Chip (version 2.0) Arrêt différé Étiquetage de canal Support VESA (mm) (horizontal × vertical) Vis de montage VESA NS-48D510NA17
Allumé : 108 W Attente : < 0,5 W 120 V c.a., 60 Hz
NS-55D510NA17 NS-55D510MX17
Allumé : 144 W Attente : < 0,5 W 120 V c.a., 60 Hz Anglais, français et espagnol Oui Oui Non Non Type M4 (longueur de 20 mm) (4 vis) Oui Oui Oui 200 × 200 Type M6
Remarque
La longueur des vis du montage mural varie selon le support de montage mural acheté. Pour connaître la longueur des vis, voir les instructions qui accompagnent le support de montage mural.
70
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 71 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Avis juridiques
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions en vigueur, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • • • • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance.
Avertissement
Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés avec boîtier de connecteur métallique à filtrage radiofréquence et perturbations électromagnétiques, pour être en conformité avec la réglementation de la FCC.
Déclaration d’IC
Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des appareils exempts de licence.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable du dispositif.
Cet équipement est conforme aux limitations prévues par IC pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un environnement d’accès libre.
Reconnaissance de l'avis de licence et de la marque de commerce de Dolby
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole à double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI
Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) et le logo HDMI sont des marques de commerce, ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
DTS Sound MC
Pour les brevets DTS, aller sur le site http://patents.dts.com
. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole et l’ensemble DTS avec le symbole sont des marques déposées et DTS Sound et est une marque de commerce de DTS, Inc. Tous droits réservés.
Open Source
Nom de la police : Arimo Version 1.23
Droits d’auteur 2013 Steve Matteson Droits d’utilisation sous la licence Apache, Version 2.0 (la « Licence »); il est interdit d'utiliser ce fichier sauf en conformité avec la licence. Il est possible d’obtenir une copie de la licence en allant sur le site http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Sauf dans les cas requis par la loi applicable ou accordés par écrit, le logiciel distribué dans le cadre de la Licence est fourni « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIES NI CONDITIONS D'AUCUNE SORTE, qu'elles soient expresses ou implicites. Se référer à la Licence pour la langue spécifique qui régit les autorisations et les limites dans le cadre de la Licence.
Pour de plus amples informations, appeler le service à la clientèle d’Insignia au 1-877-467-4289. www.insigniaproducts.com
71
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 72 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Insignia — É.-U. et Canada
Description :
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce téléviseur neuf Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un revendeur agréé par Best Buy de produits de la marque Insignia et uniquement pour les produits qui ont été emballés avec cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy et qu’il s’agit d’un téléviseur avec un écran inférieur à 42 pouces, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne sur le site Internet de Best Buy, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Afin d’obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 42 pouces ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis ou le 1-866-BESTBUY pour le Canada. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou son site Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas : • • • • • • • • • la formation du client; l'installation; les réglages de configuration; les dommages esthétiques; les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions; les accidents; une utilisation inadaptée, involontaire ou volontaire; un usage abusif, involontaire ou volontaire; la négligence;
72
www.insigniaproducts.com
• • • • • • • • • • • • • • Une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé; la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes); les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; Les pannes de courant, les charges électrostatiques et autres types de problèmes avec la réception hertzienne des signaux de télédiffusion; la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit; les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.); les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant; les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes; les trois premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq pixels défectueux sur toute la surface de l'écran; les écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux; Des problèmes de retard dans le mouvement ou l'action des images vidéo lors de la lecture de jeux vidéo de style à la première personne. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D’AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. Pour contacter Insignia :
1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC © 2017 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 73 Monday, February 6, 2017 10:45 AM Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz
Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Insignia — Mexique
Esta póliza de garantía, expedida por Best Buy Imports, S. de R.L. de C.V. (Best Buy), con domicilio en Av. Santa Fe No.440 Piso 2 OFNA 202 y 203 P3 y P4, Col. Santa Fe Cuajimalpa, C.P. 05348, Del. Cuajimalpa de Morelos, México, Distrito Federal, teléfono (01) (52) (55) 88-50-20-00 para productos de la marca
INSIGNIA
,
DYNEX
,
ROCKETFISH
,
PLATINUM
localizadas dentro de la República Mexicana.
y
MODAL
(el “Producto” o los “Productos”) establece las normas y condiciones de garantía para el Producto que se describe en la siguiente tabla de Productos adquiridos por el cliente (cómo se define más adelante) en tiendas Best Buy El tiempo de garantía aplicable a cada producto será marcado con una “x” por el vendedor en el listado que antecede al momento de su venta. El tiempo de garantía correspondiente empieza a correr a partir de la
Fecha de compra y recepción
* que se coloca al momento de su venta.
D Y N E X
ACCESORIOS DE COMPUTO ACCESORIOS PARA LAPTOPS CABLES LIMPIEZA DE AV RATONES SOPORTES DE TV SUPRESORES DE PICOS TECLADOS OTROS ACCESORIOS OTROS PRODUCTOS HARDWARE 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO/LIMITADO DE POR VIDA 1 AÑO 1 AÑO 3 AÑOS 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO
R O C K E T F I S H
ACCESORIOS PARA LAPTOPS ACCESORIOS PARA VIDEOJUEGOS ADAPTADORES ADAPTADORES LAPTOPS ALIMENTACIÓN CPU AMPLIFICADORES DE CABLES AUDÍFONOS PARA CELULAR BOCINAS CABLES CARGADORES CONECTORES REGULADORES DE CORRIENTE SELECTOR DE BOCINAS SOPORTES DE TV OTROS ACCESORIOS OTROS PRODUCTOS HARDWARE 1 AÑO 90 DÍAS 1 AÑO 3 AÑOS 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO/LIMITADO DE POR VIDA 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO 5 AÑOS LIMITADO DE POR VIDA 1 AÑO ACCESORIOS PRODUCTOS HARDWARE
M O D A L
LIMITADO DE POR VIDA 1 AÑO
IN S I G N I A
ACCESORIOS AUDIO PORTÁTIL ACCESORIOS DE COMPUTO ACCESORIOS PARA LAPTOPS ACCESORIOS PARA VIDEOJUEGOS ADAPTADORES ADAPTADORES LAPTOPS BOCINAS BOCINAS DE COMPUTO BOOM BOXES/GRABADORAS CABLES CARGADORES CONECTORES DVD PORTÁTIL LIMPIEZA DE AV MUEBLES RADIO RELOJ RATONES RECEPTORES SISTEMAS COMPACTOS TABLETAS TEATRO EN CASA TECLADOS TELEVISIONES TRIPIES Y MONOPIES OTROS ACCESORIOS OTROS PRODUCTOS HARDWARE 90 DÍAS 1 AÑO 1 AÑO 90 DÍAS 1 AÑO 1 AÑO/3 AÑOS 90 DÍAS/1 AÑO 1 AÑO 90 DÍAS 1 AÑO/LIMITADO DE POR VIDA 1 AÑO 1 AÑO 90 DÍAS/1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO 90 DÍAS 1 AÑO 1 AÑO 90 DÍAS 90 DÍAS 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO 1 AÑO
P L A T I N U M
MALETINES ESTUCHES PARA CÁMARAS OTROS ACCESORIOS OTROS PRODUCTOS HARDWARE 1 AÑO 1 AÑO LIMITADO DE POR VIDA 1 AÑO Para efectos de esta Póliza, se entenderá como Cliente, aquellos que adquieran con carácter de usuario final, cualesquiera de los Productos vendidos en las tiendas Best Buy, localizadas dentro de los Estados Unidos Mexicanos (“México”).
CONCEPTOS
Mediante esta garantía, Best Buy se compromete a respaldar el Producto contra cualquier defecto de los materiales y/o mano de obra empleados en la fabricación del Producto. Asimismo, la presente garantía ampara todas las piezas y componentes de este producto. Best Buy reparará el Producto en caso de estar defectuoso, y remplazará la pieza o componente defectuosos, sin costo para el Cliente, incluyendo la mano de obra y los gastos de transportación derivados de su cumplimiento en nuestra red de servicio que más adelante se detallará.
CONDICIONES 1. Notificación de las reclamaciones.
Solamente será necesario para ejercer la garantía, presentar el Producto y la póliza de garantía debidamente sellada por el establecimiento de Best Buy que lo vendió o se puede presentar la factura, o recibo, o el comprobante en el que consten los datos específicos del producto adquirido.
Garantía de Servicio:
Si el Cliente identifica que el Producto tiene partes, componentes o materiales defectuosos, o defectos por mano de obra, deberá dar aviso con prontitud y una explicación de la reclamación a la tienda Best Buy donde adquirió su Producto y/o al centro de servicio especializado señalado en esta póliza. Todas las reclamaciones para efectos de la presente garantía deberán hacerse dentro de la vigencia de la misma. El personal especializado del centro de servicio, realizará una inspección al Producto con el fin de determinar la procedencia de la garantía. Ninguna reparación o reposición de cualquier Producto o parte del mismo se hará sin cargo fuera de la vigencia de la garantía del Producto. La garantía sobre la reparación de una falla específica así como de las partes empleadas para la misma, estará vigente por el período restante de la garantía del Producto o por un período de 90 (noventa) días contados a partir de la fecha de reparación del Producto o instalación de los repuestos, lo que resulte mayor.
www.insigniaproducts.com
73
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page 74 Monday, February 6, 2017 10:45 AM NS-48D510NA17/NS-55D510NA17/NS-55D510MX17 Téléviseur à DEL de 48 ou 55 po, 1080p 60 Hz Durante el período de garantía, para reparar el Producto defectuoso, el Cliente podrá llevarlo a la tienda Best Buy en que lo adquirió, o al centro de servicio especializado señalado en esta póliza. El Cliente deberá presentar el Producto defectuoso con la póliza de garantía debidamente sellada por la tienda Best Buy. Una vez reparado, Best Buy, o sus representantes, entregarán el Producto al Cliente, en la misma tienda Best Buy en la que fue reclamada la garantía. Best Buy no está obligado a proporcionar al Cliente un Producto substituto durante el período de evaluación y en su caso de reparación en que el Producto defectuoso se encuentre en el centro de servicio autorizado.
2. Recurso exclusivo.
Aceptación:
El recurso exclusivo del Cliente y la única obligación de Best Buy consiste en realizar todos los trabajos necesarios para reparar cualquier Producto que se determine como defectuoso dentro del período de esta garantía y proporcionar, sin cargo extra para el Cliente, los repuestos de las partes defectuosas. [En el caso de que la reparación del Producto o el reemplazo de partes no solucione el defecto, o que hayan transcurrido 30 días posteriores a la recepción del Producto para su reparación, o se hayan realizado 3 (tres) reparaciones consecutivas sobre la misma falla e incurra en una cuarta entonces y sólo en dichos casos, Best Buy substituirá el Producto defectuoso por otro igual ó de similares características, o reembolsará al Cliente el precio de adquisición de dicho Producto, en la fecha en que fue adquirido
3. Excepciones de la Garantía Limitada:
Best Buy no tendrá responsabilidad ni obligación ante el Cliente y por lo tanto se exime de hacer efectiva la garantía en los siguientes casos: (i) cuando el Producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; (ii) cuando el Producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña; y (iii) cuando el Producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Best Buy. Best Buy excluye también todos aquellos Productos que no hayan sido vendidos por Best Buy en cualquiera de sus tiendas localizadas dentro de la República Mexicana. No están cubiertas por la presente garantía las partes consumibles del Producto. Esta garantía cubrirá defectos y/o fallos dentro del período de garantía derivado de cualquier defecto de los materiales en la fabricación del Producto.
4. Validez territorial:
La presente póliza de garantía es válida únicamente en la República Mexicana.
RENUNCIA DE LA GARANTIA:
Excepto por la garantía aquí estipulada, la cual cumple con lo dispuesto por la NOM-024-SCFI-2013, Best Buy excluye expresamente del alcance de la presente garantía cualquier otra garantía explícita o implícita incluyendo, sin limitar, todas o cualquier declaración o garantías de comerciabilidad y/o aplicación o uso del Producto para propósitos específicos. Best Buy excluye expresamente, a toda y cualesquiera garantía relativas a que su Producto sea compatible con cualquier otro Producto o combinación de productos diferentes a los Productos de la marca INSIGNIA, DYNEX, ROCKETFISH, PLATINUM y MODAL a los que el Cliente decida conectar el Producto.
DATOS DEL PRODUCTO ADQUIRIDO:
Modelo: _______________________________________________________ No. de serie: ____________________________________________________ Tienda donde se adquirió: _________________________________________ Dirección de la tienda: Calle ____________________________________________ no ___________ Col. _______________________________________ C.P. ________________ Delegación/Municipio _____________ Ciudad/ Estado _________________ Las Tiendas Best Buy en la Republica Mexicana, son los establecimientos donde se puede hacer efectiva la garantía donde se pueden obtener componentes, consumibles y accesorios del Producto: Centro de Servicio (y/o red de servicio): • • • • • • • • • • • • BEST BUY MUNDO E: Bvd. Manuel Ávila Camacho, No. 1007, San Lucas Tepetlatalco, Tlalnepantla, C.P. 54055, Estado de México.
BEST BUY INTERLOMAS: Boulevard Magnocentro 35, Col. Centro Urbano San Fernando la Herradura C.P 52784 Huixquilucan, Estado de México.
BEST BUY ACOXPA: Avenida Acoxpa 430 Col. Ex Hacienda Coapa, Del. Tlalpan, C.P 14300, México D.F.
BEST BUY POLANCO: Francisco Petrarca 202 Col. Polanco, Del. Miguel Hidalgo, C.P. 11570, México D.F.
BEST BUY CIUDADELA: Calle Labna 1437, Col. Ciudad del Sol, C.P. 45071, Zapopan, Jalisco.
BEST BUY GALERIAS: Av. Rafael Sanzio 150, Sub Ancla 3, Col. La Estancia, C.P. 45030, Zapopan, Jalisco.
BEST BUY TLAQUEPAQUE; Boulevard Marcelino García Barragán, Nº 2077 y 2377, Col. Prados del Nilo, C.P. 44840, Guadalajara, Jalisco.
BEST BUY CUAUTITLAN: Av. Primero de Mayo, S/N, Manzana C-34-C', Col. Centro Urbano, Cuautitlán Izcalli, Estado de México.
BEST BUY MORELIA: Avenida Montaña Monarca Norte Nº 1000, Col. Desarrollo Montaña Monarca C.P. 58350, Morelia, Michoacán.
BEST BUY PEDREGAL: Calle de Ladera no. 16 Col. Jardines del Pedregal de San Ángel, C.P. 04500, Del. Coyoacán México, D.F.
BEST BUY MONTERREY: Av. Batallón de San Patricio No. 1000 Col. Residencial San Agustín, C.P. 66260, San Pedro Garza Garcia, Nuevo León, Monterrey.
BEST BUY ANDARES: Blvd. Puerta de Hierro no. 4965 Fracc. Plaza Andares, C.P. 45116, Zapopan, Jalisco También consulte el listado de los nuevos establecimientos en http://www.bestbuy.com.mx/tiendas Sello del establecimiento que vendió el Producto:
74
(O puede presentar la factura, o recibo, o el comprobante en el que consten los datos específicos del producto adquirido) Fecha de compra y recepción*
DÍA MES AÑO
Fecha de Instalación (en caso de ser aplicable) ___________/_____________/_____________
Centro de atención telefónica para D.F. e interior de la República: 01-800 BESTBUY (2378289) http://www.bestbuy.com.mx/
www.insigniaproducts.com
NS-48-55D510NA17_55D510MX17_16-1085_MAN-V4 FR.book Page -1 Monday, February 6, 2017 10:45 AM
Si le cordon d'alimentation a été endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service d'assistance technique ou du personnel qualifié afin d'éviter tout risque.
www.insigniaproducts.com
États-Unis et Canada :
877-467-4289 INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Déposée dans certains pays.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
Mexique :
01800-926-3000 INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Déposée dans certains pays.
Distribuée by Best Buy Imports S. DE R.L. DE C.V.
AVENIDA SANTA FE NO. 440 Piso 2 Ofna 202 Y 203 P3 Y P4 Colonia Santa Fe Cuajimalpa, C. P. 05348, Delegación Cuajimalpa De Morelos, Mexico, Distrito Federal ©2017 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine
V4 FRANÇAIS 16-1085