GSB760PZXZ | LG GSB760PZXV Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
GSB760PZXZ | LG GSB760PZXV Mode d'emploi | Fixfr
KÉZIKÖNYV
HŰTŐ- ÉS
FAGYASZTÓSZEKRÉNY
Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél
mindig referenciaként.
www.lg.com
Copyright © 2017 - 2019 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
TARTALOMJEGYZÉK
A jelen kézikönyvben szereplő képanyag,
illetve tartalom eltérhet az Ön által vásárolt
modelltől.
A kézikönyvet a gyártó bármikor
átdolgozhatja.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK......................................................3
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK......................................................... 3
A régi készülék ártalmatlanítása................................................................ 11
ÜZEMBE HELYEZÉS..............................................................12
Alkatrészek................................................................................................ 12
Méretek és hézagok.................................................................................. 13
Környezeti hőmérséklet............................................................................. 13
Az ajtó eltávolítása.................................................................................... 14
Az ajtó visszahelyezése............................................................................ 14
Az ajtó magasságának állítása.................................................................. 15
A készülék csatlakoztatása........................................................................ 16
A készülék mozgatása............................................................................... 16
ÜZEMELTETÉS.......................................................................17
Részek és funkciók.................................................................................... 17
Megjegyzések az üzemeltetéshez............................................................. 21
Az ellenőrző panel használata................................................................... 23
Jégkészítő ( * )........................................................................................... 25
Ajtó az ajtóban ( * ).................................................................................... 27
Frissen tartó zöldségfiók ( * )..................................................................... 28
Más funkciók használata........................................................................... 28
INTELLIGENS FUNKCIÓK....................................................29
LG SmartThinQ alkalmazás használata.................................................... 29
A Smart Diagnosis™ használata............................................................... 31
KARBANTARTÁS...................................................................32
Megjegyzések a tisztításhoz...................................................................... 32
A kondenzáló fedelének tisztítása............................................................. 32
A „Tiszta és friss” szűrő cseréje ( * ).......................................................... 32
Az ajtókosár tisztítása................................................................................ 33
A polc tisztítása.......................................................................................... 34
A zöldségfiók tisztítása.............................................................................. 34
HIBAELHÁRÍTÁS....................................................................35
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
HU
A következő biztonsági irányelvek célja a termék nem biztonságos
vagy helytelen használatából adódó váratlan veszélyek vagy
sérülések megelőzése.
Az irányelvek „FIGYELMEZTETÉS” és „VIGYÁZAT” részekre
oszlanak az alábbiakban leírtak szerint.
Ez a szimbólum a veszély kockázatával járó esetek és
műveletek jelölésére szolgál. Figyelmesen olvassa el a
szimbólummal jelölt részt, és a kockázatok elkerülése
érdekében kövesse az utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS
Ez jelzi, hogy az utasítások követésének elmulasztása
súlyos sérülést vagy halált okozhat.
VIGYÁZAT
Ez jelzi, hogy az utasítások követésének elmulasztása
kisebb sérülést vagy a termék sérülését okozhatja.
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FIGYELMEZTETÉS
A termék használata során a tűz, az áramütés vagy a
személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében
mindig tartsa be az alábbi alapvető biztonsági
óvintézkedéseket.
Gyermekek a háztartásban
•A
• készüléket nem használhatják olyan személyek (a gyermekeket
is beleértve), akik csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális
képességekkel rendelkeznek, illetve nem rendelkeznek megfelelő
tapasztalattal és ismeretekkel, kivéve, ha a használat felügyelet
alatt történik vagy a biztonságukért felelős személytől útmutatást
kaptak a termék biztonságos használatára vonatkozóan. Ügyeljen
arra, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel.
•Ha
• a készülék zárral van felszerelve (csak egyes modellek), tartsa
távol a kulcsot a gyermekektől.
3
HU
Európai felhasználás:
Ezt a készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek és csökkent fizikai,
érzékelési vagy mentális képességekkel, tapasztalattal és
ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, ha a
használat felügyelet alatt történik, vagy útmutatást kaptak a termék
biztonságos használatára vonatkozóan és megértik a lehetséges
veszélyeket. A gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A takarítást
vagy a karbantartást ne végezzék felügyelet nélküli gyermekek.
Üzembe helyezés
•A
• készülék mozgatását lehetőség szerint legalább két személy,
biztonságos módon végezze.
•Gondoskodjon
•
arról, hogy a fali aljzat földelése megfelelő legyen,
és hogy a tápkábel földelő tüskéje ne legyen sérült, illetve ne
hiányozzon a hálózati csatlakozódugóból. A földeléssel
kapcsolatos további információkért érdeklődjön az LG Electronics
vevőszolgálatánál.
•A
• készülék földelésre szolgáló vezetőkábellel rendelkező
tápkábellel és földelő hálózati csatlakozódugóval van felszerelve.
A tápkábel hálózati csatlakozódugóját egy, a helyi törvényeknek és
előírásoknak megfelelően telepített és földelt fali aljzatba kell
csatlakoztatni.
•Ha
• a tápkábel sérült, vagy a fali aljzat meglazult, ne használja a
tápkábelt, és vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos LG
szervizközponttal.
•Ne
• csatlakoztassa a készüléket olyan több aljzatos adapterhez,
amely nem rendelkezik hálózati kábellel (szerelt).
•Ne
• módosítsa, illetve ne toldja meg a tápkábelt.
•A
• készüléket egy külön erre a célra elkülönített, biztosítékkal
ellátott hálózati vezetékre kell csatlakoztatni.
4
HU
•Ne
• használjon olyan több kimenetes csatlakozóaljzatot, amely
nincs megfelelően földelve (hordozható). Ha megfelelően földelt,
többcsatlakozós (hordozható) csatlakozót használ, használja a
többcsatlakozós aljzatot az előírt vagy annál magasabb
teljesítménnyel és csak a készülékhez használja a
többcsatlakozós aljzatot.
•A
• készüléket olyan helyre állítsa, ahol a termék hálózati
csatlakozódugójának kihúzása könnyen megoldható.
•Ügyeljen
•
arra, hogy a hálózati csatlakozódugóját ne a vezetékkel
felfelé dugja be, és a készülék ne dőljön a csatlakozónak.
•A
• készüléket kemény és egyenletes padlófelületen helyezze el.
•Ne
• telepítse a készüléket nedves, poros helyre. Ne telepítse,
illetve tárolja a készüléket kültéren, illetve olyan helyen, ahol
kedvezőtlen időjárási körülményeknek, például közvetlen
napfénynek, szélnek, esőnek vagy fagypont alatti hőmérsékletnek
lehet kitéve.
•Ne
• tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek, vagy fűtő
berendezések (tűzhelyek, hősugárzók) hőhatásának.
•Ügyeljen
•
arra, hogy telepítéskor ne hagyja szabadon a készülék
hátulját.
•Ne
• engedje leesni a készülék ajtaját az össze- vagy szétszerelés
közben.
•A
• készülék ajtajának össze- vagy szétszerelése során figyeljen
arra, hogy ne csípődjön be vagy nyomódjon össze, illetve ne
károsodjon a tápkábel.
•Ne
• csatlakoztasson csatlakozó adaptert vagy egyéb tartozékokat
a hálózati csatlakozóhoz.
Üzemeltetés
•A
• készüléket csak háztartási célú élelmiszertárolásra használja,
egyéb célokra (pl. orvosi vagy kísérleti anyagok tárolására vagy
szállítására) ne alkalmazza.
5
HU
•Nagyobb
•
mennydörgés vagy villámlás esetén, vagy ha hosszabb
ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati
csatlakozódugót.
•Ne
• hajlítsa meg túlzottan a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz
tárgyat.
•Ne
• érjen nedves kézzel a hálózati csatlakozódugóhoz és a
készülék kezelőgombjaihoz.
•Ne
• hajlítsa meg túlzottan a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz
tárgyat.
•Ha
• a készülék elektromos alkatrészeibe víz kerül, húzza ki a
hálózati csatlakozódugót, és lépjen kapcsolatba az LG Electronics
vevőszolgálatával.
•Ne
• tegye a kezét vagy fémtárgyakat a hideg levegőt kibocsátó
terület belsejébe, illetve ne takarja le a készülék hátulján található
hőleadó rácsot.
•Ne
• alkalmazzon túlzott erőt és ne ütögesse a készülék hátsó
borítását.
•Ne
• tegyen élő állatot a termék belsejébe. Az állat megfulladhat.
•Vigyázzon
•
a készülék közelében lévő gyerekekre, ha kinyitja vagy
becsukja az ajtaját. Az ajtó megütheti a gyermekeit, és sérülést
okozhat. Ne engedje, hogy bárki hintázzon az ajtókon vagy
ránehezedjen azokra, mivel ez a berendezés felborulásához és
súlyos sérüléshez vezethet.
•Ügyeljen
•
rá, hogy gyermekek ne záródhassanak be véletlenül a
készülékbe. A készülék belsejébe szorult gyermek megfulladhat.
•Ne
• helyezzen nehéz vagy törékeny tárgyakat, folyadékkal
megtöltött edényeket, gyúlékony anyagokat vagy tárgyakat (pl.
gyertyák, lámpák, stb), vagy a fűtőberendezések (mint például a
kályhák, melegítők, stb.) a készülékre.
•Ha
• gázszivárgást (izobután, propán, földgáz, stb.) észlel, ne
érintse meg a készüléket, illetve a hálózati csatlakozódugót, és
azonnal szellőztesse ki a helyiséget. Ez a készülék hűtőközeget
(izobután, R600a) használ. Bár kevés mennyiségű gázt használ,
attól még a gáz gyúlékony. A készülék szállítása, üzembe
helyezése vagy működése közben fellépő gázszivárgás esetén
esetlegesen előforduló szikrák tüzet, robbanást vagy sérülést
okozhatnak.
6
HU
•Ne
• használjon vagy tároljon tűzveszélyes vagy gyúlékony
anyagokat (étert, benzolt, alkoholt, kemikáliákat, LPG-t, gyúlékony
spray-t, rovarölőt, légfrissítőt, kozmetikumokat, stb.) a készülék
közelében.
•Azonnal
•
húzza ki a hálózati csatlakozódugót, és vegye fel a
kapcsolatot az LG Electronics vevőszolgálatával, ha a készülék
furcsa zajt, szagot vagy füstöt bocsát ki.
•A
• készülék vízrendszerében kizárólag csak ivóvizet szabad
használni.
•Ügyeljen
•
arra, hogy ne károsítsa a hűtőkört.
•Ne
• tegyen más elektromos berendezést (például hősugárzót vagy
mobiltelefont) a készülék belsejébe.
Karbantartás
•A
• készülék tisztításakor vagy belső lámpájának cseréjekor (ha be
van szerelve) húzza ki a tápkábelt a konnektorból még a művelet
megkezdése előtt.
•A
• hálózati csatlakozódugót biztonságosan, valamint teljesen
szárazra törölve és portalanítva dugja be a fali aljzatba.
•A
• tápkábelt ne a vezetéknél fogva húzza ki a konnektorból. Fogja
meg erősen a hálózati csatlakozódugót, majd egy határozott,
egyenes mozdulattal húzza ki azt a fali aljzatból.
•Ne
• porlasszon vizet vagy gyúlékony anyagokat (fogkrém, alkohol,
hígító, benzin, gyúlékony folyadék, csiszoló, stb.) a készülék
külsejére vagy belsejére tisztítás céljából.
•Ne
• tisztítsa a készüléket durva vagy fémből készült kefével, durva
ruhával vagy szivaccsal.
•Kizárólag
•
az LG Electronics szervizközpont megfelelően képesített
szerelője szedje szét, javítsa vagy módosítsa a készüléket. Ha a
készüléket új helyre szeretné szállítani és ott üzembe helyezni,
vegye fel a kapcsolatot az LG Electronics vevőszolgálatával.
7
HU
•Ne
• használjon hajszárítót a készülék belsejének szárításához, és
ne tegyen belülre gyertyát, hogy megszűntesse a szagokat.
•Ne
• használjon mechanikus eszközöket vagy a kiolvasztási
folyamatot felgyorsító egyéb módszereket.
•A
• vízbevezető csövet (csak vízvezeték rendszerhez csatlakoztatott
modelleknél) kizárólag emberi fogyasztásra alkalmas vízforráshoz
csatlakoztassa. Ellenkező esetben a vízben lévő szennyeződések
betegségeket okozhatnak.
Leselejtezés
•A
• készülék selejtezésekor távolítsa el az ajtó tömítőgumiját,
viszont hagyja a helyükön a polcokat és tároló rekeszeket, illetve
ügyeljen rá, hogy gyermekek ne kerüljenek a készülék közelébe.
•A
• csomagolóanyagokat (például műanyag zacskókat vagy
hungarocell elemeket) tartsa gyermekektől távol. A
csomagolóanyagok fulladást okozhatnak.
Műszaki biztonsági előírások
•Ügyeljen
•
arra, hogy a készülék ráccsal védett vagy beépített
szellőző nyílásai ne duguljanak el.
•Ne
• használjon elektromos készülékeket a hűtőszekrényben.
•A
• készülékben használt hűtőközeg és szigetelő gáz különleges
leselejtezést igényel. Konzultáljon a szerviz dolgozóval vagy
hasonlóan képzett személlyel, mielőtt ártalmatlanítja.
•A
• csövekből kijutó hűtőközeg begyulladhat vagy robbanást
okozhat.
•A
• saját készülékében a hűtőanyag mennyisége a készülék
belsejében lévő azonosító táblán látható.
•Soha
•
ne indítson be olyan készüléket, amely sérülés jeleit mutatja.
Ilyen esetben konzultáljon a forgalmazóval.
•A
• készüléket kizárólag háztartási, illetve háztartási típusú
felhasználásra tervezték. Ne használja kereskedelmi vagy
vendéglátóipari célokra, illetve olyan mobil környezetben, mint
például lakókocsiban vagy hajón.
•Ne
• tároljon robbanékony anyagokat a készülékében, mint például
gyúlékony hajtóanyagú aeroszolos palackokat.
8
HU
Tűz és gyúlékony anyagok veszélye
Ez a szimbólum olyan tűzveszélyes anyagokra
figyelmeztet, melyek meggyulladhatnak és tüzet
okozhatnak, ha nem jár el óvatosan.
•Ne
• nyissa ki a készülék belső ajtaját, ha a külső ajtó nyitva és ne
nyissa ki a külső ajtót önállóan, ha a belső ajtó nyitva van.
Beszorulhat a két ajtó és károdoshatnak egymástól.
•Ha
• a szivárgást észlel, kerülje a nyílt lángot vagy a potenciális
gyújtóforrásokat, és szellőztesse néhány percig azt a helyiséget,
ahol a készülék található. Hogy elkerülje a gyúlékony gáz levegő
keverék kialakulását a hűtőkör szivárgása esetén, a helyiség
nagyságba, amelyben a készüléket használja, legyen
összhangban a használt hűtőközeg mennyiségével. A készülékben
található R600a hűtőanyag minden 8 g-jára 1 m² terület jusson.
•A
• készülék elhelyezésekor biztosítsa, hogy a tápkábel ne szoruljon
be és ne legyen sérült.
•Ne
• helyezzen hordozható elosztókábeleket vagy hordozható
tápegységeket a készülék mögé.
VIGYÁZAT
A termék használatából eredő kisebb személyi sérülés,
működési hiba, valamint a gépben vagy egyéb
vagyontárgyakban történő károkozás kockázatának
csökkentése érdekében az alábbi alapvető óvintézkedéseket
kell betartani:
Üzembe helyezés
•Szállításkor
•
ne döntse meg a készüléket toláshoz vagy húzáshoz.
•Vigyázzon
•
arra, hogy ne csípje be kezét, lábát vagy egyéb
testrészét amikor elmozdítja a készüléket.
9
HU
Üzemeltetés
•Nedves
•
kézzel ne nyúljon a fagyasztott élelmiszerekhez vagy a
fagyasztó rekesz fém alkatrészeihez. Fagyási sérülést okozhat.
•Ne
• tegyen üvegedényt, palackot vagy konzervdobozt (különösen a
szénsavas italt tartalmazó italokat) a fagyasztó rekeszébe,
polcaira vagy a jégtartályba, amelyek fagypont alatti
hőmérsékletnek vannak kitéve.
•Ütés
•
hatására az ajtó elülső oldalán vagy a polcokon lévő edzett
üvegek megsérülhetnek. Ha eltörik, ne érintse meg kézzel.
•Nemojte
•
stavljati teške predmete na vrata u vratima.
•Nemojte
•
upotrebljavati vrata u vratima kao dasku za sjeckanje i
pazite da ih ne ogrebete oštrim alatom jer tako možete oštetiti
uređaj.
•Ne
• akassza a készülék ajtajára, kamrába, polcra vagy
hűtőszekrény ajtajára, és ne másszon rá.
•Ne
• tároljon az ajtó tároló rekeszeiben túl sok vizesüveget, vagy
köretek tárolására használt tárolóedényt.
•Akadályozza
•
meg, hogy állatok a hálózati kábelt vagy a víztömlőt
megrághassák.
•Ne
• használjon túl nagy erőt a készülék ajtajának kinyitásához,
illetve becsukásához.
•Ha
• a készülék ajtajának zsanérjai megsérülnek vagy nem
megfelelően működnek, ne használja tovább a terméket, és vegye
fel a kapcsolatot az LG Electronics szervizközpontjával.
•Ne
• tisztítsa az üvegpolcokat vagy fedeleket meleg vízzel amikor
ezek még hidegek.
•Fagyasztott
•
élelmiszereket soha ne fogyasszon közvetlenül
azután, hogy kivette azokat a fagyasztóból.
•Vigyázzon
•
arra, hogy ne szoruljon be a keze vagy lába, amikor
kinyitja vagy becsukja a készülék ajtaját, vagy az ajtóban lévő
ajtót.
10
HU
•Ne
• nyissa ki a készülék ajtaját amikor az ajtó az ajtóban, nyitva
van, és ne nyissa ki az ajtót az ajtóban amikor a készülék ajtaja
nyitva van. Az ajtó az ajtóban beszorulhat és károsodhat a
készülék élétől.
Karbantartás
•Ne
• helyezze be a polcokat fejjel lefelé. A polcok leeshetnek.
•A
• készülékben felhalmozódott jég eltávolításával kapcsolatos
további információért vegye fel a kapcsolatot az LG Electronics
vevőszolgálatával.
A régi készülék ártalmatlanítása
•• A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve
kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt módon és helyen.
•• Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges egészségre
vagy környezetre ártalmas hatásokat.
•• Ha további információra van szüksége régi készülékeinek leselejtezésével kapcsolatban,
lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok.hu oldalon, ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi,
átvételi, gyűjtési és kezelési kötelezettségeinkről.
11
ÜZEMBE HELYEZÉS
HU
Alkatrészek
Kivehető tojástartó (opcionális)
Jégtálca (opcionális)
Kézikönyv
••A készülék megjelenése és alkatrészei a modelltől függően különbözőek lehetnek.
12
Csavarkulcs
HU
Méretek és hézagok
Környezeti hőmérséklet
A szomszédos elemektől való túl kicsi távolság a
fagyasztási képesség romlásához és a
megnövekedett villamosenergia-költségekhez
vezethet. Hagyjon 50 mm hézagot minden
szomszédos falnál a készülék telepítésekor.
••A készüléket az éghajlati zónától függően a
környezeti hőmérséklet korlátozott tartományában
lehet üzemeltetni. Ne használja a készüléket a
határértéket meghaladó hőmérsékleten.
••A klímaosztály megtalálható a minősítési címkén.
A
D
F
B
E
G
C
••A belső hőmérsékletet befolyásolhatja a készülék
elhelyezése, a környezeti hőmérséklet, az
ajtónyitás gyakorisága és így tovább.
Klímaosztály
Környezeti hőmérséklettartomány ºC
SN (Kiterjedten
Mérsékelt)
+10 - +32
N (Mérsékelt)
+16 - +32
ST (Szubtrópusi)
+16 - +38
T (Trópusi)
+16 - +43 / +10 - +43*
*Ausztrália, India, Kenya
-
Méret
A
912 mm
B
1790 mm
C
738 mm
D
10 mm
E
728 mm
F
1180 mm
G
1750 mm
MEGJEGYZÉS
••Az SN és T közötti besorolású készülékek
rendeltetése környezeti hőmérsékleten való
használat 10ºC és 43ºC között.
13
HU
Az ajtó eltávolítása
Ha a készüléket egy szűk falnyíláson kell
keresztülvinni, javasolt eltávolítani az ajtókat.
FIGYELMEZTETÉS
••A készülék telepítését vagy szervizelését
megelőzőleg húzza ki a tápkábelt, és kapcsolja le
a biztosítékot vagy megszakítót. Ezeknek az
utasításoknak a figyelmen kívül hagyása halált,
tüzet vagy áramütést okozhat.
VIGYÁZAT
••A felső zsanér kivételekor gondoskodjon az
ilyenkor előre bukó ajtó megtámasztásáról.
Javasolt, hogy az ajtó eltávolítását és
visszahelyezését legalább két személy végezze.
4
Emelje meg a készülék és a készülék ajtaja
között rögzített felső zsanért, majd távolítsa el.
Felső zsanér
Ha a bejárati ajtó túl szűk ahhoz, hogy átférjen rajta
a készülék, szerelje le a készülék ajtóit, és döntve
vigye át.
[Fagyasztó és hűtőszekrény esetén
is]
1
Távolítsa el a zsanér burkolatának csavarját a
készülék tetején az óramutatóval ellenkező
irányba csavarva.
2
Az elektromos csatlakozók összekötő
elemének (1) kampóját nyomva tartva húzza
szét az összekötő elemet.
3
14
Távolítsa el a zsanér karját a kar végének
ütögetésével a szekrény külső éle felé.
Ajtó
5
Távolítsa el felfelé emelve a fagyasztó és a
hűtő rekeszek ajtaját. Ezzel az ajtók eléggé
megemelt helyzetbe kerülnek ahhoz, hogy az
acélcsövet teljesen ki lehessen húzni.
Az ajtó visszahelyezése
Ha a készüléket átvitte a bejárati ajtó túloldalára, a
készülék ajtókat, az eltávolítás lépéseit ellenkező
sorrendben elvégezve helyezze vissza.
HU
Az ajtó magasságának állítása
Ha a készülék ajtaja nincs vízszintben, igazítsa ki
az ajtó magasságkülönbségét az alábbi módszerrel.
3
Ha kiigazította a készülék ajtajának
magasságkülönbségeit, szorítsa meg a tartó
anyát az óramutató járásával megegyező
irányú csavarással.
MEGJEGYZÉS
••Tekintettel arra, hogy a zsanér csapja kieshet, ne
állítson 5 mm-nél többet a készülék ajtajának
magasságán.
Az anya megszorításának
iránya
[1. módszer]
*Vonatkoztatási alap
Ha a készülék ajtajának magasságát a fenti
módszerrel nem lehet kiigazítani, használja az
alábbi módszert az ajtó vízszintbe állításához.
Tartó anya
Kiigazító zsanér csap
1
Lazítsa meg a tartó anyát az óramutató
járásával ellenkező irányba csavarva egy
19 mm-es csavarkulcs segítségével.
[2. módszer]
Amennyiben a fagyasztó ajtaja lejjebb van, mint
a hűtő rekeszének ajtaja
Szintezze az ajtót úgy, hogy lapos csavarhúzóval a
bal oldali magasságállító csavart az óramutató
járásával megegyező irányba forgatja.
Az anya meglazításának iránya
2
Igazítsa ki a készülék ajtajának
magasságkülönbségeit a zsanérbeállító csap
óramutató járásával megegyező vagy azzal
ellentétes irányú csavarásával. Használjon
8 mm-es csavarkulcsot.
Amennyiben a fagyasztó ajtaja feljebb van, mint
a hűtő rekeszének ajtaja
Szintezze az ajtót úgy, hogy lapos csavarhúzóval a
jobb oldali magasságállító csavart az óramutató
járásával megegyező irányba forgatja.
Le
Fel
15
HU
A készülék csatlakoztatása
A készülék telepítését követően csatlakoztassa a
hálózati csatlakozódugót a hálózati aljzathoz.
MEGJEGYZÉS
••Ha sor került az elektromos tápvezeték (vagy
csatlakozódugó) csatlakoztatására az aljzatba,
várjon 2 vagy 3 órát mielőtt élelmiszert helyezne
a készülékbe. Ha azelőtt rakna el élelmiszert,
hogy a készülék teljesen lehűlt volna, az étel
megromolhat.
A készülék mozgatása
1
Távolítson el minden élelmiszert a készülék
belsejéből.
2
Húzza ki a hálózati csatlakozódugót, majd
csúsztassa be és rögzítse a hálózati
csatlakozódugó tartókampójára, amely a
készülék hátulján vagy tetején található.
3
A mozgatás közbeni kiesés elkerülése
érdekében ragasztószalaggal rögzítse az olyan
törékeny alkatrészeket, mint például a polcok
és az ajtó fogantyúja.
4
A készüléket körültekintően, kettőnél több
ember bevonásával mozgassa. Ha a
készüléket nagyobb távolságra szükséges
szállítani, biztosítsa, hogy a készülék
függőlegesen álljon.
5
A készülék telepítését követően a készülék
bekapcsolásához csatlakoztassa a hálózati
csatlakozódugót a hálózati aljzathoz.
16
ÜZEMELTETÉS
HU
Részek és funkciók
Külső
1
2
3
1 Vezérlőpanel
A fagyasztó és hűtőszekrény hőmérsékletének beállításához.
2 Ajtó az ajtóban ( * )
Az Ajtó az Ajtóban egy kétrétegű ajtórendszer. Nyitható külön és a fő ajtóval együtt is. Praktikusan itt
tárolhatók a leggyakrabban fogyasztott élelmiszerek és harapnivalók.
3 Ajtó az ajtóban kar ( * )
Ez a kar nyitja az „Ajtó az Ajtóban” ajtót.
MEGJEGYZÉS
••(*) ez azt jelenti, hogy ez a funkció a megvásárolt modelltől függ.
••A készülék megjelenése és alkatrészei a modelltől függően különbözőek lehetnek.
17
HU
Belső
6
1
7
(1)
8
9
10
2
11
3
12
4
13
5
14
15
1 LED lámpa
Ha kinyitja a hűtőszekrény ajtaját, a készülék belsejében található LED lámpák világítani fognak.
2 Fagyasztó polc ( * )
Itt tárolhatja a fagyasztott élelmiszert, például húst, halat és jégkrémet.
3 Jégkészítő ( * )
Itt lehet manuálisan készíteni és tárolni a jeget.
4 Fagyasztó fiók ( * )
Ez a fagyasztott termékek hosszú távú tárolására szolgál.
MEGJEGYZÉS
••(*) ez azt jelenti, hogy ez a funkció a megvásárolt modelltől függ.
••A 2-csillag osztályú (
közötti hőmérsékleten.
) kosárban vagy fiókban rövid ideig tárolható jég és élelmiszer –12 °C és –18 °C
••A fagyasztó(1) legfelső polca fogja leggyorsabban elérni a beállított hőmérsékletet.
18
HU
5 Fagyasztóajtó kosara
Kisebb csomag fagyasztott élelmiszerek tárolására szolgáló kosár.
••Ne tároljon a kosarakban jégkrémet, fagylaltot vagy olyan élelmiszert, amelyet hosszabb ideig tervez
fagyasztani.
6 Intelligens diagnózis egység
Ha a készülék rendellenes működése vagy meghibásodása esetén az LG Electronics vevőszolgálat
segítségét kéri, a funkció segítségével pontos diagnózis készíthető.
7 Ajtó az ajtóban ( * )
Itt tárolhatók a gyakran fogyasztott élelmiszerek, például italok és snackek.
8 Üvegtároló rekesz ( * )
A magas italos üvegek vagy palackok tárolására szolgáló rekesz.
VIGYÁZAT
••Ne tároljon rövid palackokat vagy tárolóedényeket. Ezek leeshetnek, és sérülést vagy a készülék
károsodását okozhatják.
9 Hűtő polc
A hűtött élelmiszerek és más cikkek tárolására szolgáló polc.
••A polc magasságát a polcot egy eltérő magasságú horonyba helyezve lehet beállítani.
••A magasabb nedvességtartalmú élelmiszereket a polc elülsõ részén tárolja.
••A polcok tényleges száma modellenként eltérõ.
10 Tiszta és friss
••Ez a funkció lecsökkenti és eltávolítja a hűtőn belüli szagokat.
MEGJEGYZÉS
••(*) ez azt jelenti, hogy ez a funkció a megvásárolt modelltől függ.
••A 2-csillag osztályú (
közötti hőmérsékleten.
) kosárban vagy fiókban rövid ideig tárolható jég és élelmiszer –12 °C és –18 °C
••A fagyasztó(1) legfelső polca fogja leggyorsabban elérni a beállított hőmérsékletet.
19
HU
11 Snack fiók ( * )
Kisebb csomag hűtött élelmiszerek tárolására szolgáló fiók.
12 Hőmérséklet érzékelő
Ez az érzékelő méri a hűtőszekrény belső hőmérsékletét.
••A hőmérséklet pontos méréséhez tartsa az élelmiszereket az érzékelőtől kissé távolabb.
13 Frissen tartó zöldségfiók ( * )
Az itt tárolt gyümölcsök és zöldségek frissessége a páratartalom-szabályozó használatával hosszú ideig
megőrizhető.
14 Fagyasztó ajtó kosár
Kisebb csomag hûtött élelmiszerek, italok és szószos tartályok tárolására szolgáló kosár.
15 Zöldséges fiók
Itt tárolja a gyümölcsöket és zöldségeket, ha szeretné a lehető leghosszabb ideig megőrizni
frissességüket.
••A fiókok tényleges száma modellenként eltérő.
MEGJEGYZÉS
••(*) ez azt jelenti, hogy ez a funkció a megvásárolt modelltől függ.
••A 2-csillag osztályú (
közötti hőmérsékleten.
) kosárban vagy fiókban rövid ideig tárolható jég és élelmiszer –12 °C és –18 °C
••A fagyasztó(1) legfelső polca fogja leggyorsabban elérni a beállított hőmérsékletet.
20
HU
Megjegyzések az
üzemeltetéshez
••A készülék használói vegyék figyelembe, hogy az
ajtó nyitva maradása jégképződést okozhat, ha
nyáron magas a páratartalom vagy ha gyakran
nyitják ki a fagyasztó ajtaját.
••Ügyeljen rá, hogy a polcokon és az ajtó
kosarában tárolt élelmiszerek között elegendő
hely maradjon, hogy az ajtó teljesen be tudjon
záródni.
••Az ajtó kinyitása meleg levegőt enged a
készülékbe, és a belső hőmérséklet
emelkedéséhez vezet.
••Amennyiben a készüléket hosszabb időre
kikapcsolja, távolítsa el az összes élelmiszert, és
húzza ki a tápkábelt. Tisztítsa meg a belsejét, és
hagyja kissé nyitva az ajtókat, nehogy penész
keletkezzen a készülékben.
Energiatakarékossági javaslatok
••Ügyeljen rá, hogy elegendő hely legyen a tárolt
élelmiszerek között. Így biztosítható a hideg
levegő egyenletes keringése, és az elektromos
áram fogyasztás is alacsonyabb lesz.
••Meleg ételt csak lehűtés után helyezzen a
készülékbe, hogy megelőzze a harmatképződést
és jegesedést.
••Ha élelmiszert helyez a fagyasztóba, állítsa a
fagyasztó hőmérsékletét alacsonyabbra, mint ami
az élelmiszeren található.
••Ne tegyen élelmiszert a hűtőszekrény
hőmérséklet érzékelőjéhez közel. Tartson
legalább 3 cm távolságot az érzékelőtől.
••Vegye figyelembe, hogy leolvasztás után a
hőmérséklet emelkedhet a készülék
specifikációiban megadott tartományon belül. Ha
minimálisra szeretné csökkenteni egy ilyen
hőmérsékletemelkedés hatását a tárolt
élelmiszerekre, helyezze el az élelmiszereket zárt
vagy több rétegű csomagolásban.
••A készülék automatikus leolvasztó rendszere
biztosítja, hogy normál üzemi körülmények között
a rekesz mentes a jég felhalmozódásától.
21
HU
Élelmiszerek hatékony tárolása
Maximum fagyasztási kapacitás
••A fagyasztott és hűtött élelmiszereket lezárt
tartályokban tárolja.
••Az expressz fagyasztás beállítja a fagyasztó
maximális fagyasztási sebességét.
••Ellenőrizze a lejárati dátumot és a címkét (tárolási
előírások), mielőtt az élelmiszert a készülékbe
helyezi.
••Ez általában legfeljebb 24 óráig üzemel, utána
pedig automatikusan kikapcsol.
••Ne tároljon hosszú ideig (több mint 4 hétig) olyan
élelmiszert, amely alacsony hőmérsékleten
könnyen romlik.
••A megvásárolt hűtött vagy fagyasztott
élelmiszereket azonnal helyezze a
hűtőszekrénybe vagy a fagyasztóba.
••Ne fagyasszon vissza semmilyen teljesen
felengedett élelmiszert. Ha teljesen felengedett
élelmiszert fagyaszt vissza akkor csökken az
élelmiszer tápértéke és rosszabb lesz az íze.
••Ne tároljon zöldségeket újságpapírba
csomagolva. Az újságpapír nyomtatásához
használt anyagok vagy más idegen anyagok
megszínezhetik és szennyezhetik az
élelmiszereket.
••Ne töltse túl a készüléket. A hideg levegő nem
tud megfelelően keringeni, ha a készülék túl van
töltve.
••Ha túlságosan alacsony hőmérsékletet állít be, az
élelmiszerek megfagyhatnak. Ne állítson be az
élelmiszer megfelelő tárolásához szükséges
hőmérsékletnél alacsonyabb hőmérsékletet.
••Ha a készülékben behűtési rekeszek vannak, ne
tároljon itt zöldségeket és magasabb
nedvességtartalmú gyümölcsöket a
hűtőrekeszben, mert az alacsonyabb hőmérséklet
miatt megfagyhatnak.
22
••Amennyiben a gyorsfagyasztást kívánja
használni, az expressz fagyasztást hét órával
azelőtt kell rákapcsolni, mielőtt a élelmiszert
belehelyezi.
Maximum tárolás
••A levegő jobb áramlása érdekében helyezze be
az összes fiókot.
••Ha nagy mennyiségű ételt tárolnak, akkor az alsó
kivételével a fagyasztó összes fiókját ki kell venni
a készülékből, és az ételt közvetlenül a fagyasztó
polcaira kell rakodni.
MEGJEGYZÉS
••A fiókok eltávolításához először vegye ki az
élelmiszert a fiókokból. Majd használja a fiókok
fogantyúját, és óvatosan húzza ki a fiókokat.
Sérülést okozhat.
••A fiókok alakja különböző lehet, a megfelelő
helyre tegye azokat.
HU
Az ellenőrző panel használata
Egységek és funkciók
<1. típus>
<2. típus>
Pure N
Fresh
1 Fridge Temperature (Hûtési hõmérséklet)
4 Express Freeze (Gyorsfagyasztás)
••Ezzel szabályozható a hűtő célhőmérséklete.
2 Freezer Temperature (Fagyasztási
hőmérséklet)
••Ezzel szabályozható a fagyasztó
célhőmérséklete.
••Ez indítja el a gyors fagyasztási funkciót.
5 * Wi-Fi
••Ez beállítja hűtőjét, hogy csatlakozzon az
otthoni Wi-Fi hálózathoz.
6 * Lock (zár)
••Ez lezárja a gombokat az ellenőrző panelen.
3 Pure N Fresh (Tiszta és friss) ( * )
••Ovime se postavlja funkcija Pure N Fresh.
••Ez a funkció lecsökkenti és eltávolítja a hűtőn
belüli szagokat.
MEGJEGYZÉS
••(*) ez azt jelenti, hogy ez a funkció a megvásárolt modelltől függ.
••A tényleges ellenőrző panel modellenként különböző lehet.
••Az kezelőpanel energiatakarékossági okokból automatikusan kikapcsol.
••Ha tisztítás közben az ujjával, vagy a bőrével bármilyen módon érinti az kezelőpanelt, az így előhívott
funkció bekapcsolhat.
23
HU
A hőmérsékletet beállítása
Zár be- és kikapcsolása
Itt szabályozható a hűtő vagy a fagyasztó
hőmérséklete.
Ez lezárja a gombokat az ellenőrző panelen.
••Állítsa be a hőmérsékletet a Fridge gomb vagy a
Freezer gomb megnyomásával.
••A hőmérséklet is állítható.
−−Hűtő: 1°C és 7°C között
−−Mélyhűtő: -14°C és -24°C között
••Az aktuális belső hőmérséklet az élelmiszer
állapotától függően változik, mivel a jelzett
beállított hőmérséklet a cél hőmérséklet, nem
pedig a készüléken belüli aktuális hőmérséklet.
MEGJEGYZÉS
••Az alapértelmezett hőmérséklet beállítása
változhat a készülék típusának függvényében.
••A készülék bekötését követően várjon 2-3 órát,
mielőtt élelmiszert helyezne bele.
••Normál klimatikus viszonyok között a
jégkészítéshez a fagyasztó hőmérsékletét -19
°C-ra vagy ennél alacsonyabbra kell beállítani.
Gyors fagyasztás indítása
Ez a funkció képes nagy mennyiségű jég vagy
fagyasztott élelmiszer gyors fagyasztására.
••Ha megnyomja az Express Freeze gombot,
akkor az ellenőrző panelen felgyullad az Express
Freeze ikon.
••A funkció minden egyes alkalommal be- és
kikapcsol, ha megnyomja a gombot.
••A gyorsfagyasztás funkció egy bizonyos idő
elteltével automatikusan kikapcsol.
24
••Nyomja le és tartsa három másodpercig lenyomva
a Lock gombot. Amikor a Zár funkciót beállították,
akkor az összes gomb le van zárva.
••Ha 3 másodpercig nyomva tartja a Lock gombot,
akkor az ellenőrző panelen felgyullad a Lock/
Unlock ikon. A funkció minden egyes alkalommal
be- és kikapcsol, ha megnyomja a gombot.
••Ha a Zár gombon kívül szeretne egy bármilyen
másik gombot megnyomni, amikor a zár be van
kapcsolva, az adott gomb nem fog működni.
••Ha a Zár gombon kívül egy bármilyen másik
gombot megnyom, amikor a zár be van
kapcsolva, a Lock/Unlock ikon az ellenőrző
panelen 3-szor felvillan.
••A beállítás módosításához és a funkció
kikapcsolásához tartsa nyomva 3 másodpercig a
Lock gombot.
HU
Jégkészítő ( * )
Itt lehet manuálisan készíteni és tárolni a jeget.
Jég készítése
A jégkockák kivétele.
<1. típus>
1
Az jégkockák elválasztó fogantyúját forgassa
az óramutatók járása szerinti irányba.
2
Emelje fel a jeges edényt és távolítsa el.
<1. típus>
1
2
Fogja meg a jégtálca fogantyúját és húzza ki.
Töltse meg a jégtálcát vízzel úgy, hogy minden
kocka egyformán tele legyen.
<2. típus>
3
Gondosan helyezze vissza a jégtálcát,
vigyázva, hogy ne kerüljön víz a padlóra.
Fogja végeinél a jégtálcát és óvatosan csavarja
meg.
VIGYÁZAT
••Vigyázzon arra, hogy a vízzel megtöltött jégtálca
visszahelyezésekor ne ömöljön ki a víz.
<2. típus>
Töltse meg a jégtálcát vízzel úgy, hogy minden
kocka egyformán tele legyen. Ezután helyezze a
fagyasztóba.
VIGYÁZAT
••Amennyiben gyakran nyitja és csukja a fagyasztó
ajtaját, hosszabb időt vehet igénybe a víz
megfagyása.
••Az víz megfagyásához szükséges idő az
évszaknak megfelelően változhat. Az első
beindítás után 24 óráig a hűtő belsejében a
hőmérséklet nem stabilizált, ezért hosszabb időt
vehet igénybe a víz megfagyása.
••Legyen óvatos, mert az elkészült jég szélei
élesek lehetnek.
MEGJEGYZÉS
••(*) ez azt jelenti, hogy ez a funkció a megvásárolt
modelltől függ.
25
HU
••Amennyiben a jeget nem lehet könnyen
leválasztani, forgassa el ismét a jégtálca
fogantyúját.
••Felhívjuk figyelmét, hogy amennyiben a víz teljes
megfagyása előtt elforgatja a jégkockákat
elválasztó fogantyút, a jég összetapadhat.
••Körülbelül három órába telik amíg a víz teljesen
megfagy -20°C hőmérsékleten.
••Amikor használat után a jég edényét
visszahelyezi az eredeti helyzetébe, győződjön
meg róla, hogy teljesen be legyen tolva.
••A jégkocka tároló edény kapacitása elegendő
három jégkocka tételnek. Amennyiben ennél
többet próbálnak tárolni benne, az edény
beszorulhat és nehéz lesz kivenni. Ne tároljon
több, mint három tétel elkészült jégkockát a
jégkockatároló edénybe.
VIGYÁZAT
••Távolítsa el a fentieket ebben a sorrendben.
Amennyiben a jégtálat távolítsák el elsőnek, ez
károsodást okozhat.
••A jégkockák szétválasztása során, vigyázzon
arra, hogy ne ejtse le a jégtálat.
MEGJEGYZÉS
••(*) ez azt jelenti, hogy ez a funkció a megvásárolt
modelltől függ.
A jégtálca tisztítása
1
Fogja meg a jégtálca fogantyúját és húzza ki.
2
Tisztítás után, helyezze vissza az eredeti
helyére
A jégkockakészítő eltávolítása ( * )
1
Fogja meg két szélén a fagyasztókosár ajtaját
a jégtál felett, és felfelé húzva emelje ki.
VIGYÁZAT
2
26
Fogja meg két szélén a jégtál rekeszét, és
felfelé húzva emelje ki.
••Tisztításkor töröljön le minden összetevőt nedves
törülközővel, kivéve a jégtálcát, és szárítsa meg
teljesen használat előtt. Ennek elmulasztása
hibás működést okozhat.
HU
Ajtó az ajtóban ( * )
Húzza meg felfelé a az ajtó alján lévő kart, amíg az
ajtó kinyílik.
Az „Ajtó az Ajtóban” ajtóban és a körülötte lévő
kosarakban rengeteg hely áll rendelkezésre, így
rendszerezetten tárolhatja az élelmiszereket.
Az „Ajtó az Ajtóban” kosarak
kiemelése
1
Fogja meg a kosár két élét, és emelje ki felfelé
emelve.
2
A rögzített kosarat először az (1) lépésnek
megfelelően emelje meg, majd emelje ki a (2).
lépésnél jelöltek szerint.
A tok eltávolítása az „Ajtó az
Ajtóban” ajtóból
Tartsa két kézzel az „Ajtó az Ajtóban” ajtó
belsejében található tokot, és emelje ki felfelé
emelve.
Az „Ajtó az Ajtóban” kosarak
visszahelyezése
A visszahelyezéskor a kiemelés folyamatával
ellentétes sorrendben járjon el.
Az „Ajtó az Ajtóban” tok
visszahelyezése
A visszahelyezéskor a kiemelés folyamatával
ellentétes sorrendben járjon el.
MEGJEGYZÉS
••(*) ez azt jelenti, hogy ez a funkció a megvásárolt
modelltől függ.
27
HU
Frissen tartó zöldségfiók ( * )
Más funkciók használata
A zöldségfiók páratartalma a csúszka megfelelő
irányba történő elhúzásával szabályozható.
Ajtónyitás riasztó
Balra húzva kinyílik a levegő-bevezető nyílás, és a
keringő levegő csökkenti a fiók páratartalmát.
Jobbra húzva pedig a levegő-bevezető nyílás
elzáródik, és a frissen tartó zöldségfiók megőrzi
aktuális páratartalmát.
Zöldségek tárolására a zárt állás, gyümölcsök
tárolására pedig a nyitott állás javasolt.
A riasztás 3-szor szólal meg 30 másodperces
időtartamon belül, ha a hűtőrekesz,
fagyasztórekesz vagy az „Ajtó az Ajtóban” ajtó egy
percre nyitva maradt vagy nem csukódott be
teljesen.
••Vegye fel a kapcsolatot az LG Electronics
vevőszolgálattal, ha a riasztás az ajtó becsukása
után is folytatódik.
Hibakeresés
A készülék működés közben automatikusan észleli
a problémákat.
••Probléma észlelésekor a készülék nem üzemel,
és egy hibakód jelenik meg, még akkor is, ha
megnyom egy gombot.
MEGJEGYZÉS
••(*) ez azt jelenti, hogy ez a funkció a megvásárolt
modelltől függ.
28
••Ha ez történik, ne kapcsolja ki a készüléket, és
haladéktalanul vegye fel a kapcsolatot az LG
Electronics vevőszolgálatával. Ha áramtalanítja a
készüléket, előfordulhat, hogy az LG Electronics
vevőszolgálat szerelője nehezebben találja meg a
hibát.
INTELLIGENS FUNKCIÓK
LG SmartThinQ alkalmazás
használata
••Az
vagy
logóval ellátott készülékeknél
kommunikálni lehet a készülékkel egy okostelefon
és a kényelmes intelligens funkciók segítségével.
HU
••Amennyiben a készülék nem tud kapcsolódni a
Wi-Fi hálózathoz, akkor lehet, hogy túl messze
van a jeladótól (router).A Wi-Fi jel erősségének
növeléséhez, szerezzen be egy Wi-Fi erősítőt
(hatótávnövelőt).
••A Wi-Fi kapcsolat nem jön létre vagy
megszakadhat az otthoni hálózati környezet miatt.
Tudnivalók amelyeket ellenőriznie
kell mielőtt a LG SmartThinQ
eszközt használja
••Megtörténhet, hogy a hálózati kapcsolat nem
működik megfelelően az internet szolgáltató miatt.
1
••A készüléket nem lehet regisztrálni a vezeték
nélküli jelátvitellel felmerült problémák miatt,
Áramtalanítsa a készüléket, és várjon körülbelül
egy percet, mielőtt újra próbálkozna.
Ellenőrizze a távolságot a készülék és a
vezeték nélküli útválasztó között (Wi-Fi
hálózat).
••Ha a távolság a készülék és a vezeték nélküli
útválasztó között nagy, a jelerősség pedig
gyenge lesz. Hosszú ideig tarthat a
regisztrálás vagy a telepítés sikertelen lehet.
2
Kérjük, kapcsolja ki a Mobil adatokat az
okostelefonján.
••Az IPhone esetében, kapcsolja ki az
adattovábbítást: Beállítások →
Mobilhálózat→ Mobil adatforgalom.
3
Csatlakoztassa okos-telefonját a vezeték
nélküli útválasztóhoz.
••A környező vezeték nélküli környezetben lehet,
hogy a vezeték nélküli hálózati szolgáltatás lassú.
••Ha a tűzfal engedélyezett a vezeték nélküli
útválasztón, kapcsolja ki a tűzfalat, vagy adjon
meg egy kivételt.
••A vezeték nélküli hálózat neve (SSID) angol betűk
és számok kombinációja kell legyen. (Ne
használjon speciális karaktereket)
••Az okostelefon felhasználói felülete (UI) változhat
a mobil operációs rendszere (OS) és a gyártó
függvényében.
••Amennyiben a router biztonsági protokollja WEP
értékre van beállítva, meghiúsulhat a kapcsolat
létrehozása. Kérjük, válasszon másik biztonsági
protokollt (ajánlott: WPA2) és regisztrálja ismét a
terméket.
LG SmartThinQ telepítése
Keresse meg az LG SmartThinQ alkalmazást
okostelefonján, a Google Play & Apple App
áruházban. Kövesse az utasításokat az alkalmazás
letöltéséhez és telepítéséhez.
MEGJEGYZÉS
••A Wi-Fi kapcsolat ellenőrzéséhez, nézze meg,
hogy a világít-e hogy Wi-Fi
ikon a
kezelőpanelen.
••A készülék csak a 2,4 GHz-es Wi-Fi hálózatokat
támogatja. Hálózati frekvenciája ellenőrzéséhez,
forduljon az Internet szolgáltatóhoz, vagy olvassa
el a vezeték nélküli útválasztó kézikönyvét.
••Az LG SmartThinQ nem vállal felelősséget
semmilyen hálózati probléma vagy hiba,
üzemzavar, vagy a hálózati kapcsolat gond
esetén.
29
HU
Wi-Fi funkció
Kommunikálni lehet a készülékkel egy okostelefon
és a kényelmes intelligens funkciók segítségével.
Firmware frissítés
Tartsa karban a készülék teljesítményét.
Smart Diagnosis™
Az intelligens diagnosztikai funkció használata
esetén hasznos információkat kaphat arról, hogy
hogyan kell helyesen használni a készüléket a
használati szokásokról gyűjtött adatok alapján.
Beállítások
Lehetővé teszi a különböző beállítások választását
a hűtőn és az applikációban.
MEGJEGYZÉS
••Ha lecseréli a vezeték nélküli útválasztóját,
Internet szolgáltatót vált vagy jelszót cserél, a
regisztrált készüléket törölje azt a LG SmartThinQ
alkalmazásból és regisztrálja újból.
••Fenntartjuk a jogot, hogy a felhasználók felé
irányuló minden előzetes értesítés nélkül, az
applikációt módosítjuk készülék jobbá tétele
céljából.
••A tulajdonságok típusfüggők.
Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz
A Wi-Fi gomb amikor az LG ThinQ okos
alkalmazását használják, lehetővé teszi, hogy a
hűtő csatlakozzon az otthoni Wi-Fi hálózathoz. A
Wi-Fi ikon jelzi a hűtő csatlakozásának a helyzetét
a hálózathoz. Az ikon világít amikor a hűtő
csatlakozik a Wi-Fi hálózathoz.
Kezdeti készülék-regisztráció
Futtassa az LG SmartThinQ alkalmazást, és
kövesse az alkalmazás utasításait a készülék
regisztrációjához.
A készülék regisztrációja vagy másik
felhasználó regisztrálása
Nyomja meg és tartsa lenyomva a Wi-Fi gombot 3
másodpercig az ideiglenes kikapcsoláshoz.
Futtassa az LG SmartThinQ alkalmazást, és
kövesse az alkalmazás utasításait a készülék
regisztrációjához.
MEGJEGYZÉS
••A Wi-Fi funkció letiltásához nyomja meg és tartsa
lenyomva a Wi-Fi gombot 3 másodpercig. A
Wi-Fi ikon el fog tűnni.
Vezetéknélküli LAN modul
specifikáció
Modell
Kimenő
teljesítmény
(max)
IEEE 802.11b:17.82 dBm
IEEE 802.11g:17.72 dBm
IEEE 802.11n:16.61 dBm
Vezeték nélküli funkció szoftver verzió: V 1.0
A felhasználónak vigyáznia kell, hogy ezt a
készüléket úgy kell telepíteni és üzemeltetni egy
legalább 20 cm távolságot biztosítsanak a készülék
és a test között.
Megfelelőségi tanúsítvány
Ezennel az LG Electronics kijelenti, hogy a
hűtőszekrény rádióberendezése megfelel az
2014/53 /EU irányelv előírásainak. Az EU
megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a
következő internetes címen:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre
B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
Hollandia
30
LCW-004
Frekvenciatartomány 2412 - 2472 MHz
HU
Információk a nyílt forráskódú szoftverrel
kapcsolatban
2
Nyissa ki a hűtő ajtaját, majd tartsa a telefont a
jobb felső hangszóró lyukhoz.
••Úgy helyezze el a telefont, hogy a mikrofon
igazodjon a hangszóró nyíláshoz.
A termékben található GPL, LGPL, MPL és más
nyílt forráskódú licencek forráskódjának beszerzése
érdekében látogasson el a http://opensource.lge.
com webhelyre.
A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel,
jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény
letölthető.
Az LG Electronics a vonatkozó költségeknek
megfelelő összegért (az adathordozó, a szállítás és
a kezelés költségei) CD-ROM-on is biztosítani tudja
Önnek a nyílt forráskódot, ha írásos kérelmet küld
az [email protected] e-mail-címre. Ez az
ajánlat a termék utolsó kiszállításának idejétől
számított három évig érvényes. Ez az ajánlat
mindenki számára érvényes, akihez eljut ez az
információ.
A Smart Diagnosis™ használata
••Az
vagy
logóval ellátott készülékekhez
Smart Diagnosis™ a
vevőszolgálaton keresztül
Ezt a funkciót akkor használja, ha az LG
Electronics vevőszolgálatának pontos diagnózisára
van szüksége, abban az esetben ha a készülék
hibásan működik vagy meghibásodik. Ezt a funkciót
csak a szervizképviselővel való kapcsolatfelvételhez
használja, normál működés esetén ne.
1
Nyomja meg a Lock gombot a zár funkció
bekapcsolásához.
••Amennyiben a kijelző több mint 5 percig
zárolva volt, akkor ki kell kapcsolnia a
zárolást, majd újra aktiválni.
3
Nyomja meg és tartsa nyomva a Freezer
gombot legalább három másodpercig, és
közben tartsa telefonját a hangszóróhoz.
4
MIután befejeződött az adattovábbítás, a
szerviz munkatársa el fogja magyarázni a
Smart Diagnosis™ eredményeit.
MEGJEGYZÉS
••Úgy helyezze el a telefont, hogy a mikrofon
igazodjon a hangszóró nyíláshoz.
••A Smart Diagnosis™ hang mintegy 3 másodperc
múlva jelentkezik.
••Tartsa a telefont a jobb felső hangszóró nyílás
fölé, és várjon amíg az adattovábbítás
befejeződik.
••Ne vegye el a telefont a hangszóró nyílástól
adattovábbítás közben.
••Az adattovábbítás hangja érdes lehet a fülnek,
miközben a Smart Diagnosis™ adatai
továbbítódnak, de ne vegye el a telefont a
hangszóró nyílástól a pontos diagnózis
érdekében, amíg az adattovábbítás hangja meg
nem szűnik.
••Miután befejeződött az adattovábbítás, a
„Továbbítás befejeződött” üzenet jelenik meg, és
az ellenőrző panel néhány másodperc után
automatikusan ki- majd újra bekapcsolódik.
Ezután, a vevőszolgálat elmagyarázza a
diagnózis eredményét.
••A Smart Diagnosis™ funkció függ a helyi hivás
minőségétől.
••A kommunikációs teljesítmény javul, és jobb lesz
a jeltovábbítás minősége, ha vezetékes otthoni
telefonját használja.
••Ha a Smart Diagnosis™ adat továbbítás rossz a
hívás rossz minősége miatt, nem biztos, hogy a
legjobb Smart Diagnosis™ szolgáltatást kapja.
31
KARBANTARTÁS
Megjegyzések a tisztításhoz
••Ha kivesz egy polcot vagy fiókot a készülék
belsejéből, vegyen ki minden ott tárolt élelmiszert
a polcról vagy fiókból a sérülések és a
berendezés károsodásának elkerülése érdekében.
−−Ellenkező esetben az ott tárolt élelmiszerek
súlya miatt sérülések veszélye áll fenn.
••Miközben a készülék külső szellőzőnyílásait
porszívóval tisztítja, húzza ki a tápkábelt a fali
aljzatból az elektronikát károsító vagyesetlegesen
áramütést okozó elektrosztatikus kisülések
elkerülése érdekében.
••Vegye ki, és tisztítsa meg vízzel a polcokat és
fiókokat, majd törölje szárazra az elemeket
visszahelyezés előtt.
••Rendszeresen törölje át az ajtótömítéseket puha,
nedves ruhával.
••Az ajtókosárra kifolyt szennyeződéseket és
foltokat távolítsa el, mivel azok csökkenthetik a
kosár tároló képességét, és akár kárt is tehetnek
benne.
••Tisztítás után ellenőrizze, hogy a hálózati kábel
nem sérült-e meg, nem melegszik-e, és
megfelelően van-e csatlakoztatva.
HU
••A készülék külsejéhez használjon egy tiszta
szivacsot vagy puha ruhát és meleg vízben
feloldott kímélő tisztítószert. Ne használjon
súrolószereket vagy agresszív tisztítószereket.
Törölje szárazra egy puha ruhával.
••Soha ne tisztítja a polcokat vagy fiókokat
mosogatógépben.
−−Az alkatrészek hő hatására deformálódhatnak.
••Ha a készülék fel van szerelve LED lámpával, ne
távolítsa el a lámpa burkolatát és a LED lámpát
javítás vagy szervizelés érdekében. További
információért lépjen kapcsolatba az LG
Electronics vevőszolgálatával.
A kondenzáló fedelének
tisztítása
Ecsettel felszerelt porszívót használjon a
kondenzáló fedelének és a szellőzőnyílásoknak a
tisztításához. Ne távolítsa el a kondenzáló hurok
területét lefedő panelt.
••Tartsa tisztán a készülék külsején található
szellőzőnyílásokat.
−−Az eltömődött szellőzőnyílások tűzveszélyesek,
és a készülék meghibásodását okozhatják.
••A külső festett felületek fényezésével a készülék
nagyobb védelmet kaphat a rozsdásodással
szemben. A műanyag alkatrészeket ne fényezze.
A festett fémfelületeket legalább évente kétszer
fényezze háztartási gépekhez alkalmazható
fényező szerrel (vagy autófényező pasztával). A
fényező szert egy tiszta, puha ruhával vigye fel.
A „Tiszta és friss” szűrő cseréje
(*)
••Amikor tisztítja a készülék belsejét vagy külsejét,
ne törölje le durva kefével, fogkrémmel, vagy
gyúlékony anyagokkal. Ne használjon gyúlékony
anyagokat tartalmazó tisztítószert.
A „Tiszta és friss” szűrő hatékonyságának
megőrzése érdekében, ha szűrőcsere
szükségességét jelző üzenet jelenik meg, cserélje
ki haladéktalanul a szűrőt.
−−Ez a készülék színvesztését vagy károsodását
okozhatja.
−−Gyúlékony anyagok, pl. alkoholok (etanol,
metanol, izopropil-alkohol, izobutil-alkohol, stb.),
hígító, fehérítő, benzol, gyúlékony folyadék,
koptató, stb.
32
1
Ha felgyullad az ellenőrző panelen a Replace
ikon, cserélje ki a „Tiszta és friss” szűrőt.
HU
2
Tartsa és emelje ki a „Tiszta és friss” szűrő
fedelét, az óramutató járásával ellentétes
irányba csavarva.
••Ügyeljen rá, hogy ne változtassa meg a szűrő
irányát, amikor visszahelyezi azt a szűrő
foglalatba.
••Ha a készüléket bekapcsolt üzembe állítja a
szűrő cseréjét követően, ellenőrizze, hogy a szűrő
melletti LED lámpa világít-e.
••A szűrő megvásárolható egy LG Electronics
vevőszolgálattól.
3
Emelje ki a szűrőt a „Tiszta és friss” szűrő
fedele alól, és tegyen a helyére egy új szűrőt.
Az ajtókosár tisztítása
A hűtő/fagyasztó ajtó kosár
kiemelése
Fogja meg a kosár két élét, és emelje ki felfelé
emelve.
4
A szűrő cseréjét követően helyezze vissza a
„Tiszta és friss” szűrő fedelét, az óramutató
járásával egyező irányba csavarva.
A hűtő/fagyasztó ajtó kosár
visszahelyezése
5
A következő szűrőcsere esedékességének
alaphelyzetbe állításához tartsa nyomva a Pure
N Fresh gombot az ellenőrző panelen legalább
3 másodpercig. Ekkor kialszik a Replace ikon
az ellenőrző panelen.
6
A szűrő a csere után ismét működik.
MEGJEGYZÉS
1
Fogja meg az ajtókosár két szélét, és nyomja
meg finoman az egyik szélét a beillesztéshez,
majd ugyanígy a másik szélét is.
2
A beillesztést követően ütögesse meg finoman
az ajtó kosarat, hogy vízszintesen is a helyére
kerüljön.
••(*) ez azt jelenti, hogy ez a funkció a megvásárolt
modelltől függ.
••Ne tegye az ujját vagy más nem oda való tárgyat
a szűrőbe vagy a foglalatba. Ennek figyelmen
kívül hagyása sérüléshez vagy meghibásodáshoz
vezethet.
••A szűrőcsere esedékességének túllépése esetén
a baktériumok és szagok kiszűrésének hatásfoka
csökkenhet.
••Vegye figyelembe, hogy a szűrő hatásfoka akkor
is csökken, ha vízzel átmossa azt.
33
HU
A polc tisztítása
2
A hűtő/fagyasztó polc kiemelése
Emelje meg a zöldségfiókot, majd emelje ki,
kihúzva a helyéről.
Emelje ki a polcot, kihúzva a helyéről.
A zöldségfiók visszahelyezése
1
Ha a zöldségfióknak fedele van, emelje le.
2
Helyezze vissza a zöldségfiókot az eredeti
helyére, majd finoman tolja vissza, miközben
lefelé irányítja.
A hűtő/fagyasztó polc
visszahelyezése
Húzza ki a polcot a helyéről, miközben finoman
megemeli a hűtőpolc hátsó peremét.
A zöldségfiók tisztítása
A zöldséges fiók eltávolítása
1
Vegye ki a fiók tartalmát. Fogja meg a
zöldségfiók fogantyúját, és húzza ki óvatosan
ütközésig.
VIGYÁZAT
••Vegye figyelembe, hogy a zöldségfiókban tárolt
élelmiszerek súlya sérüléseket okozhat kihúzás
közben.
34
HIBAELHÁRÍTÁS
Tünetek
Nem működik a
fagyasztás vagy a
hűtés.
Gyenge a hűtés vagy a
fagyasztás.
A készülékben rossz
szag van.
A készülék belső
lámpája nem gyullad
fel.
HU
Ok
Megoldás
Áramkimaradás van?
••Ellenőrizze más készülékek
áramellátását a háztartásban.
Ha a hálózati csatlakozó ki van
húzva a konnektorból?
••Dugja be a hálózati csatlakozót a
konnektorba.
A hűtési vagy fagyasztási
hőmérséklet a legmelegebb
szintre lett állítva?
••Állítsa a hűtési vagy fagyasztási
hőmérsékletet „közepesre”.
Ki van téve a készülék közvetlen
napfénynek, vagy hőtermelő
berendezés, például sütő vagy
hősugárzó közelében van?
••Ellenőrizze az üzembe helyezés helyét,
és helyezze ismét üzembe a hőt
termelő tárgytól távol.
Forró ételt tárolt anélkül, hogy
először lehűtötte volna?
••A forró ételt először hűtse le, és csak
azután tegye a hűtőszekrénybe vagy a
fagyasztóba.
Túl sok élelmiszert tett a
készülékbe?
••Hagyjon megfelelő távolságot az
élelmiszerek között.
Gondosan be vannak zárva az
ajtók a készüléken?
••Csukja be gondosan az ajtót, és
győződjön meg arról, hogy a tárolt
élelmiszer nem akadályozza az ajtó
záródását.
Van elegendő hely a készülék
körül?
••Módosítsa a készülék pozícióját, hogy
elegendő hely legyen a készülék körül.
Túl „melegre” lett állítva a hűtési
vagy fagyasztási hőmérséklet?
••Állítsa a hűtési vagy fagyasztási
hőmérsékletet „közepesre”.
Erős szagú élelmiszert tett a
készülékbe?
••Erős szagú élelmiszert lezárt edényben
tároljon.
Nem romlottak meg a zöldségek
vagy gyümölcsök a fiókban?
••Dobja ki a romlott zöldséget, és
takarítsa ki a zöldséges fiókot. Ne
tároljon zöldséget túl sokáig a
zöldséges fiókban.
Kikapcsol a készülék belső
lámpája?
••A vásárló számára nehéz a készülék
belső lámpájának cseréje, mivel nem
szervizelhetők. Amennyiben a belső
lámpa nem gyullad ki, lépjen
kapcsolatba az LG Electronics
vevőszolgálattal.
35
HU
Tünetek
A készülék ajtaja nem
záródik szorosan.
Nehéz kinyitni a
készülék ajtaját.
Páralecsapódás van a
készülék belsejében
vagy a zöldségfiók
fedelének alján.
Jeges a fagyasztó.
36
Ok
Megoldás
Előre dől a készülék?
••Állítsa be az elülső lábat, hogy kissé
megemelje a készülék elejét.
Helyesen lettek összerakva a
polcok?
••Szükség esetén vegye ki, majd
helyezze vissza a polcokat.
Túl erősen csukta be az ajtót?
••Ha túl nagy erőt vagy sebességet
alkalmaz az ajtó becsukásakor, rövid
ideig nyitva maradhat a becsukódás
előtt. Ügyeljen rá, hogy az ajtót ne
csapja be. Zárja az ajtót erőkifejtés
nélkül.
••Ha a készülék ajtaját a becsukás után
1 percen belül próbálja kinyitni, a
készüléken belüli nyomás miatt
Rögtön azután nyitotta ki az ajtót,
nehézségekbe ütközhet. A készülék
hogy becsukta?
ajtaját néhány perc múlva próbálja újra
kinyitni. Addigra a belső nyomás
stabilizálódik.
Forró ételt tárolt anélkül, hogy
először lehűtötte volna?
••A forró ételt először hűtse le, és csak
azután tegye a hűtőszekrénybe vagy a
fagyasztóba.
Nyitva hagyta a készülék ajtaját?
••Bár a páralecsapódás megszűnik,
amint becsukja a készülék ajtaját, egy
száraz ruhával letörölheti.
Túl gyakran nyitogatja be a
készülék ajtaját?
••A pára lecsapódhat a külső és a belső
hőmérséklet különbsége miatt. Törölje
ki a nedvességet egy száraz ruhával.
Helyezett meleg vagy gőzölgő
ételt a készülékbe nem lezárt
edényben?
••Fedett vagy zárt tárolóban tárolja az
élelmiszert.
Előfordulhat hogy az ajtók nem
záródnak megfelelően?
••Ellenőrizze, hogy nem akadályozza-e
valami a készülék belsejében az ajtó
záródását, és ügyeljen rá, hogy az ajtó
szorosan záródjon.
Forró ételt tárolt anélkül, hogy
először lehűtötte volna?
••A forró ételt először hűtse le, és csak
azután tegye a hűtőszekrénybe vagy a
fagyasztóba.
HU
Tünetek
Jeges a fagyasztó.
Jéglerakodás vagy
páralecsapódás
keletkezett a készülék
belsejében vagy
külsején.
Ok
El van torlaszolva a levegő be- és
kimenete?
Túltöltötte a fagyasztót?
••Hagyjon megfelelő távolságot az
élelmiszerek között.
Túl gyakran nyitogatta a készülék
ajtaját, vagy nem záródik
megfelelően a készülék ajtaja?
••Jég vagy páralecsapódás keletkezhet,
ha a külső levegő bejut a készülék
belsejébe.
Nyirkos helyen működik a
készülék?
••A készülék külsején páralecsapódás
alakulhat ki, ha az túl nyirkos helyen
működik, vagy ha az időjárás párás
vagy esős. Törölje ki teljesen a
nedvességet egy száraz ruhával.
Instabil padlózaton vagy nem
megfelelően vízszintezve helyezte
üzembe a készüléket?
••A készüléket kemény és egyenletes
padlófelületen helyezze el.
Hozzáér a készülék hátulja a
A készülék zajos, és
rendellenes hangokat ad falhoz?
ki.
Szóródtak tárgyak a készülék
mögé?
A készülék oldala vagy
előlapja meleg.
A készülék belsejében
vagy külsején víz van.
Megoldás
••Győződjön meg arról, hogy a levegő
be- és kimenete nincs eltorlaszolva,
hogy a levegő szabadon
keringhessen.
••Igazítsa úgy a készüléket, hogy
elegendő hely legyen körülötte.
••Szedje össze a készülék mögé
szóródott tárgyakat.
Van valamilyen tárgy a készülék
tetején?
••Vegye le a készülék tetejéről az oda
helyezett tárgyat.
Vannak felszerelve
páralecsapódást gátló csövek a
készüléknek ezeken a részein az
ajtó körül képződő
páralecsapódás csökkentésére?
••A páralecsapódást megelőző
hőelvezető cső a készülék elején és
oldalán található. Különösen forrónak
érezheti a készülék üzembe helyezése
után vagy nyáron. Nem kell aggódnia
azonban amiatt, hogy ez problémára
utalna, és ne használhatná a
megszokott módon a készüléket.
Van vízszivárgás a készülék
körül?
••Ellenőrizze, hogy a víz a mosogatóból
vagy más helyről szivárog-e.
Van víz a készülék aljában?
••Ellenőrizze, hogy a víz a fagyasztott
élelmiszer felolvadása vagy egy
tárolóedény eltörése vagy leesése
miatt folyt-e ki.
37
HU
Tünetek
Ok
A közelmúltban helyezte üzembe
a készüléket?
Megoldás
••A jégkészítő általában mintegy
48 órával a készülék üzembe
helyezését követően kezd el
megfelelően jeget készíteni.
Csatlakoztatta a vízbevezető
••Csatlakoztassa a vízbevezető csöveket
csöveket a készülékhez, és
a készülékhez, és nyissa meg a
megnyitotta a vízellátás szelepét?
vízellátás szelepét.
Meg van hajolva a vízbevezető
tömlő?
••A vízbevezető tömlő meghajlása gátolja
a víz áramlását.
Állított elő nagyobb mennyiségű
jeget a közelmúltban?
••Az automata jégkészítőben körülbelül
24 óra szükséges több jég
előállításához. Várjon.
Bekapcsolt (ON) állásba
kapcsolta a jégkészítő
Az automata jégkészítő kapcsolóját vagy az automatikus
nem állít elő jeget, vagy jégkészítő gombját az ellenőrző
túl kevés jeget állít elő. panelen?
A jég nem adagolható.
38
••Nyomja meg az I gombot az automata
jégkészítő kapcsolón, vagy állítsa ON
állásba az automata jégkészítő gombját
az ellenőrző panelen. (A használattal
kapcsolatos további információkért
látogasson el az LG Electronics
honlapjára, vagy használja okos
eszközeit.)
Túl magasra van állítva a
fagyasztó hőmérséklete?
••Ha a beállított hőmérséklet túl magas,
a jég előállítása lelassul vagy teljesen
leáll. Az automata jégkészítő megfelelő
működéséhez állítsa a fagyasztó
hőmérsékletét –18 °C-ra.
Gyakran nyitogatta a készülék
ajtaját?
••Ha gyakran nyitja ki a készülék ajtaját,
a hideg levegő kiáramlik, ezzel is
csökkentve a jég előállításának
sebességét. A készülék ajtaját ne
nyitogassa túl gyakran.
Gondosan be van zárva a
készülék ajtaja?
••Ha a készülék ajtaja nincs gondosan
visszazárva, a fagyasztóban
megemelkedik a hőmérséklet, így
lassabban képződik jég. Zárja be
gondosan a készülék ajtaját.
Van jég a tartályban?
••Ellenőrizze, hogy van-e jég a
tartályban.
A jég esetleg összetapadt a
tartályban?
••Távolítsa el a jégtartályt és rázza meg.
A jégtartály megrázása után a
fennmaradó tömbösödött jeget távolítsa
el.
HU
Tünetek
Ok
Megoldás
A jég nem
adagolható.
Nem lehet hallani a gépből kijövő jég
hangját?
••A vezérlőpanelen felváltva válassza ki a
jégkocka és a jégkása funkciókat a jég
adagolásához.
Nem jön ki víz.
El van zárva a vízellátás szelepe?
(Csak vízvezeték rendszerhez
csatlakoztatott modelleknél)
••Nyissa meg a vízellátás szelepét.
Különbözik a víz íze attól, amilyen az
előzőleg használt víztisztítóval volt?
••Hosszabb idő telt el, mióta utoljára
használt tisztított vagy hideg vizet?
Hosszú idő telt el azóta, hogy
behelyezte vagy kicserélte a szűrőt?
••Ha lejárt szavatosságú szűrőt használt,
a tisztítás hatásfoka csökkenhet. A
szűrőt a szűrő cseréjének ajánlott
esedékessége szerint javasolt cserélni.
Megfelelően átöblítette a szűrőt a
behelyezést követő kezdeti
szakaszban?
••A szűrő első behelyezése vagy cseréje
esetén fontos, hogy kipréselje a levegőt
és eltávolítsa az aktívszénmaradványokat a szűrő belsejéből. A
készülék használatához folyasson ki
körülbelül 5 liter tisztított vizet a
vízadagoló kar megnyomásával, és
öntse ki a lefolyóba. Az aktív szén az
emberi szervezetre ártalmatlan.
Hosszabb idő telt el, mióta utoljára
használt tisztított vagy hideg vizet?
••Az állott víz íze változhat a baktériumok
szaporodása miatt. A termék
használatához folyasson ki körülbelül
5 liter vizet (körülbelül 3 percig) a
vízadagolóból, és öntse ki a lefolyóba.
A víznek furcsa
íze van.
39
HU
Tünetek
Ok
Megoldás
A leolvasztó vezérlője kattan, ha
az automatikus leolvasztó ciklus
elkezdődik vagy befejeződik. A
termosztát vezérlés (vagy
bizonyos modelleknél készülék
vezérlés) szintén kattanhat/
kattoghat a művelet be- illetve
kikapcsolásakor.
••Normál működés
Zörgő hang jöhet a készülék
keringetőjéből, az egység
hátulján található vízvezetékből
(csak vízvezeték rendszerhez
csatlakoztatott modelleknél),
vagy a készülék tetején, illetve
körül tartott tárgyakból.
••Normál működés
A készülék nincs vízszintbe
állítva a padlón.
••A padló gyenge, egyenetlen, vagy be
kell állítani a lábakat. Lásd az ajtó
beállítása részt.
A lineáris kompresszorral
felszerelt készüléket működés
közben mozgatták.
••Normál működés. Ha a kompresszor
nem hagyja abba a zörgést 3 percen
belül, kapcsolja le a készülék
áramellátását, majd kapcsolja vissza.
A lepárló ventilátor motorja
keringeti a levegőt a
hűtőszekrényben és a fagyasztó
rekeszeiben.
••Normál működés
A kondenzátor ventilátor a
kondenzátoron túl nyomja a
levegőt.
••Normál működés
Bugyogó zajok
Hűtőközeg áramlik keresztül a
hűtőrendszeren keresztül.
••Normál működés
Pukkanó zajok
A hőmérséklet változása miatt a
belső falak összehúzódnak és
kitágulnak.
••Normál működés
Rezgés
Ha a készülék oldala vagy hátulja
hozzáér egy szekrényhez vagy
••A zaj megszüntetéséhez ügyeljen rá,
falhoz, a normális működésből
hogy az oldalak és a hátfal ne
adódó rezgés miatt hallható zaj
érintkezzen fallal vagy szekrénnyel.
keletkezhet.
Kattogó zajok
Zörgő zajok
Sistergő zajok
40
HU
Tünetek
Az otthoni készüléke és
az okos-telefon nem
csatlakozik a Wi-Fi
hálózathoz.
Ok
Megoldás
Nem megfelelő a jelszó amellyel
a Wi-Fi hálózathoz próbál
csatlakozni.
••Keresse meg a Wi-Fi hálózatot
amelyhez okos-telefonja kapcsolódik és
törölje, majd regisztrálja készülékét az
LG SmartThinQ segítségével.
A mobil adatok engedélyezve
vannak az okostelefonján.
••Kapcsolja ki a Mobil adatokat az
okostelefonján, és regisztrálja a
készüléket a Wi-Fi hálózatba.
A vezeték nélküli hálózat neve
(SSID) nincs megfelelően
beállítva.
••A vezeték nélküli hálózat neve (SSID)
angol betűk és számok kombinációja
kell legyen. (Ne használjon speciális
karaktereket)
Az útválasztó frekvenciája nem
2,4 GHz.
••Csak 2,4 GHz frekvencián üzemelő
útválasztó támogatott. Állítsa be a
vezeték nélküli útválasztót 2,4 GHz
frekvenciára és csatlakoztassa a
készüléket a vezeték nélküli
útválasztóhoz. Az útválasztó
frekvenciáját kérdezze meg Internet
szolgáltatójától vagy az útválasztó
gyártójától.
Ha a távolság a készülék és az
útválasztó között túl nagy.
••Ha a távolság a készülék és az
útválasztó között túl nagy, a jelerősség
gyenge lesz és meglehet a csatlakozás
nem lesz szabályosan konfigurálva.
Helyezze az útválasztót úgy, hogy
közelebb legyen a készülékhez.
41
Megjegyzés

Manuels associés