Mode d'emploi | Bauknecht AWG 812 S/PRO Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
Mode d'emploi | Bauknecht AWG 812 S/PRO Manuel utilisateur | Fixfr
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
*Le sens de la différence AWG812/PRO
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS (Directives d'utilisation originales) 3
2
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION ET SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer votre
appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Consignes d'installation et sécurité
MESURES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Guide d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DONNÉES TECHNIQUES POUR LE BRANCHEMENT DE L'EAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
COMMENT UTILISER L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3
PROGRAMMES ET OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
FONCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
VOYANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
AIDE AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
AIDE AU DOSAGE / UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
CONSEILS POUR RÉALISER DES ÉCONOMIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
NETTOYER L'EXTÉRIEUR DU LAVE-LINGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
VÉRIFICATION DU TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
NETTOYAGE DES FILTRES À TAMIS DU TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
NETTOYAGE DU FILTRE À EAU / VIDANGE DES EAUX USÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
TRANSPORT ET MANUTENTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
PORTE - COMMENT L'OUVRIR LORS D'UNE PANNE POUR SORTIR VOTRE LINGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Consignes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4
FR
Consignes d'installation et sécurité
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANT DE LIRE ET DE RESPECTER
Avant d'utiliser le lave-linge, lisez
attentivement les Consignes
d'utilisation et sécurité.
Conservez ces directives à
portée de main pour toute
consultation ultérieure.
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
DES AUTRES SONT TRÈS
IMPORTANTES.
Le présent manuel et le lavelinge contiennent des consignes
de sécurité importantes, qui
doivent être lues et observées à
tout moment.
Voici le symbole d'alerte à la
sécurité.
Ce symbole vous avertit des
risques potentiels de blessures
graves ou même de mort qui
peuvent survenir pour vous et
toute autre personne.
Tous les messages de sécurité
suivent le symbole d'alerte
sécurité et le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots
signifient :
DANGER
Indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, occasionnera des
blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, est susceptible
d'entraîner des blessures graves.
Tous les messages relatifs à la
sécurité spécifient le danger
potentiel présenté et indiquent
comment réduire le risque de
lésion, de dommage et de choc
électrique résultant d'une
utilisation incorrecte du lavelinge. Veuillez observer
scrupuleusement les directives
suivantes.
Le non-respect de ces consignes
peut augmenter les risques. Le
Fabricant décline toute
responsabilité en cas de lésion
aux personnes ou aux animaux
ou de dommages aux biens si
ces conseils et précautions ne
sont pas respectés.
Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l' écart de
l'appareil sauf s'ils sont
constamment sous supervision.
Les enfants âgés de 8 ans et plus,
ainsi que les personnes
présentant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou ne
possédant ni l'expérience ni les
connaissances requises, peuvent
utiliser cet appareil seulement
s'ils sont supervisés, ou si une
personne responsable leur a
expliqué l'utilisation sécuritaire
et les dangers potentiels de
l'appareil. Les enfants ne doivent
pas jouer avec le lave-linge. Les
enfants ne doivent pas nettoyer,
ni procéder à l'entretien de
l'appareil sans surveillance.
Retirer les écrous de transport.
Le lave-linge est doté d'écrous
de transport destinés à éviter
tout endommagement intérieur
pendant le transport. Avant de
mettre l'appareil en service, les
boulons de transport doivent
être impérativement retirés.
Une fois cette opération
terminée, bouchez les
ouvertures à l'aide des
4 obturateurs en plastique
fournis.
N'ouvrez pas la porte avec trop
de vigueur et ne l'utilisez pas
comme marchepied.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Le fabricant décline toute
responsabilité suite à une
mauvaise utilisation ou un
mauvais réglage des
commandes.
MISE EN GARDE: Le lave-linge
n'est pas conçu pour fonctionner
à l'aide d'une minuterie ou d'un
système de commande à
distance.
N'utilisez pas l'appareil à
l'extérieur.
N'entreposez pas de substances
explosives ou inflammables
comme des aérosols, et ne
placez pas ou n'utilisez pas
5
d'essence ou d'autres matériaux
inflammables dans ou près du
lave-linge : un incendie pourrait
se déclencher si le lave-linge
était allumé par inadvertance.
La prise de courant doit être
Ne déplacez jamais l'appareil en
visible et accessible, quelque soit le tenant par le dessus.
l'endroit où est situé le lavelinge.
Raccordez le(s) tuyau(x)
d’alimentation d’eau
Le lave-linge ne doit pas être
conformément aux règlements
Le lave-linge peut être utilisé
branché à l'alimentation
locaux de la compagnie de
dans des endroits publics.
électrique lors de l'installation.
distribution d'eau.
Pendant l'installation, assurezvous que le lave-linge
Ce lave-linge est conçu
Pour des modèles conçus pour
n'endommage pas le câble
exclusivement pour le linge
un lavage à l’eau froide
électrique.
lavable à la machine.
uniquement : Ne raccordez pas
Branchez le lave-linge
l'alimentation en eau chaude.
seulement
après
avoir
complété
Pour les modèles avec arrivée
INSTALLATION
l'installation.
d'eau chaude : la température de
l'eau chaude à l'arrivée ne doit
L'installation et les réparations
Après l'installation du dispositif, pas dépasser 60°C.
doivent être effectuées par un
attendez quelques heures avant
technicien qualifié,
Assurez-vous que les bouches
conformément aux directives du de le démarrer, afin de
l'acclimater
aux
conditions
de ventilation à la base de votre
fabricant et la réglementation de
environnementales
de
la
pièce.
lave-linge (selon le modèle) ne
sécurité locale. Ne procédez à
N'installez
pas
votre
lave-linge
sont pas obstruées par de la
aucune réparation ou à aucun
dans
un
endroit
où
il
pourrait
moquette ou tout autre
remplacement de pièce sur le
être exposé à des conditions
matériau.
lave-linge autres que ceux
extrêmes,
telles
que
:
mauvaise
spécifiquement indiqués dans le
ventilation, température élevée La pression de l'eau doit être
guide d'utilisation.
ou inférieure à 5°C ou supérieure entre 0,1-1 MPa.
Les enfants ne doivent pas
à 35°C.
effectuer d'opérations
d'installation. Gardez les enfants Lors de l'installation de l'appareil, Si vous souhaitez installer une
assurez-vous que les quatre
éloignés pendant l'installation
sécheuse au-dessus de votre
supports sont stables et
du lave-linge. Ne laissez pas les
reposent sur le sol, ajustez-les au lave-linge, vérifiez d'abord si cela
matériels d'emballage (sacs en
est possible auprès du Service
plastique, pièces en polystyrène, besoin, et assurez-vous que
après-vente ou de votre
l'appareil est parfaitement de
etc.) à la portée des enfants,
détaillant. Une telle installation
pendant et après l'installation du niveau en utilisant un niveau à
nécessite la fixation du sèchebulle.
lave-linge.
linge sur le lave-linge à l'aide
d'un kit de superposition
Si l'appareil est installé sur un
adéquat, disponible auprès du
Utilisez des gants de protection
plancher en bois ou sur un
Service après-vente ou de votre
pour le déballage et l'installation
« plancher flottant » (certains
détaillant.
de l'appareil.
parquets
ou
planchers
stratifiés,
Après le déballage du lave-linge,
par exemple), placez-le sur un
assurez-vous qu'il n'a pas été
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
endommagé pendant le transport. panneau en contreplaqué de
60 x 60 cm de largeur/longueur,
En cas de problème, contactez le
détaillant ou le Service après-vente et au minimum 3 cm d'épaisseur, Assurez-vous que la tension
préalablement fixé au sol.
spécifiée sur l'étiquette
le plus proche.
signalétique correspond à celle
Le lave-linge doit être manipulé et
de votre résidence.
Utilisez uniquement de
installée par deux personnes ou
Pour que l'installation soit
nouveaux tuyaux pour relier
plus.
l'appareil à l'alimentation d'eau. conforme à la réglementation en
Gardez les enfants éloignés
vigueur en matière de sécurité,
N'utilisez jamais de tuyaux
pendant l'installation du laveun interrupteur omnipolaire
usagés ; mettez-les au rebut.
linge.
6
avec un intervalle de contact
minimum de 3 mm est requis.
La mise à la terre de l'appareil est
obligatoire.
Pour les appareils dotés d'une
fiche, si la fiche n'est pas adaptée
à votre prise de courant,
contactez un technicien qualifié.
N'utilisez ni rallonge, ni
adaptateurs multiples. Ne
branchez pas le lave-linge à une
prise qui peut être actionnée par
une commande à distance.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible
Si le câble d'alimentation de ce
lave-linge est équipé d'une fiche
BS 1363A 13 A dont le fusible a
sauté, remplacez ce dernier par
un fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS 1362 et
procédez comme suit :
Ne tirez pas sur le câble
d'alimentation.
Si le câble électrique est
endommagé, il doit être
remplacé par un câble identique.
Le câble électrique ne doit être
remplacé que par un technicien
qualifié conformément aux
directives du fabricant et aux
1 Enlevez le couvercle du fusible
normes de sécurité en vigueur.
(A) et le fusible (B).
Adressez-vous à un Service
2 Insérez le fusible de rechange
Après-vente agréé.
13 A dans le couvercle du fusible.
3 Replacez les deux éléments
N'utilisez pas ce lave-linge si des dans la prise électrique.
câbles ou prises sont
endommagés, s'il ne fonctionne Important :
Le couvercle de fusible doit être
pas correctement ou s'il a été
remis en place chaque fois qu'un
endommagé ou est tombé. Ne
fusible est remplacé. En cas de
plongez jamais le câble
perte, n'utilisez la fiche qu'après
d'alimentation ou la prise dans
avoir remplacé le couvercle
l'eau. Gardez le câble loin des
manquant. Le code de couleur
surfaces chaudes.
ou les mots en relief inscrits en
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir couleur à la base de la fiche
permettent d'identifier le
accéder aux composantes
couvercle adapté pour votre
électriques.
appareil. Vous pouvez vous
Évitez de toucher l'appareil si
procurer des couvercles de
vous êtes mouillé, et ne l'utilisez fusible chez le marchand
pas si vous êtes pieds nus.
d'équipement électrique le plus
proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Généralement, les informations
fournies pour la GrandeBretagne s'appliquent, mais un
troisième type de fiche et
de prise est également utilisé ; à
2 broches avec mise à la terre
latérale.
FR
Prise murale / fiche (valable
pour les deux pays)
Si la fiche de l'appareil ne
correspond pas à votre prise de
courant, veuillez contacter le
Service après-vente pour la
marche à suivre. N'essayez pas
de changer la prise, cette
procédure doit être confiée à un
technicien qualifié
conformément aux directives du
fabricant et aux normes de
sécurité en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Après avoir terminé l'installation
du lave-linge, enlevez les
boulons de transport avant de
l'utiliser.
Ne dépassez pas la charge
maximale autorisée. Vérifiez la
charge maximale autorisée dans
le tableau des programmes.
Fermez le robinet lorsque
l'appareil n'est pas utilisé.
Si le lave-linge semble
endommagé, contactez le
propriétaire de l'appareil ou, au
besoin, le Service Après-vente.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le lave-linge doit être
débranché avant d'effectuer une
quelconque opération de
nettoyage ou d'entretien.
Vous devez toujours avoir la
possibilité de débrancher le
lave-linge à partir des deux
côtés. Assurez-vous que
l'appareil ne peut pas être
branché accidentellement lors
de l'entretien.
7
Lors du nettoyage et de
l'entretien, vous devez toujours
avoir la possibilité de
débrancher le lave-linge à partir
des deux côtés.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à vapeur.
N'utilisez jamais de substances
inflammables pour nettoyer le
lave-linge.
N'utilisez pas un nettoyant tout
usage, un nettoyeur de vitres, de
la poudre à récurer, ou de
nettoyants semblables pour
nettoyer le lave-linge, en
particulier le panneau de
commande.
Après-vente autorisé.
Respectez les fréquences de
nettoyage indiquées dans la
section NETTOYAGE ET
ENTRETIEN du Guide
d'utilisation et entretien.
Il est essentiel d'utiliser des
pièces de rechange d'origine
pour les réparations.
Les réparations doivent être
effectuées par notre Service
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
MISE AU REBUT DES
MATÉRIELS D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage
sont entièrement recyclables
comme l'indique le symbole de
recyclage :
Les différentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec la
réglementation des autorités
locales régissant la mise au
rebut des déchets.
MISE AU REBUT DES
APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS
USAGÉS
Lors de la mise au rebut du
lave-linge, il convient de la
rendre inutilisable en coupant
le câble électrique et en
enlevant les portes et les
8
étagères (si elles existent), de
sorte que des enfants ne
puissent pas grimper à
l'intérieur et s'y retrouver
piégés.
Ce lave-linge est fabriqué avec
des matériaux recyclables
ou réutilisables. Mettez-le au
rebut en vous conformant aux
réglementations locales en
matière d'élimination des
déchets.
Pour plus d'informations sur le
traitement, la récupération et
le recyclage des appareils
électroménagers, contactez
vos autorités locales
compétentes, le service de
récupération pour les déchets
ménagers ou le magasin où
vous avez acheté le lave-linge.
Ce lave-linge est certifié
conforme à la Directive
européenne 2012/19/UE
relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
En s'assurant que l'appareil est
mis au rebut correctement,
vous pouvez aider à éviter
d'éventuelles conséquences
négatives sur l'environnement
et la santé humaine, qui
pourraient autrement être
provoquées par une mise au
rebut inappropriée du présent
appareil.
Le symbole
sur le produit ou sur la
documentation jointe indique
qu'il ne doit pas être traité
comme un déchet domestique,
mais doit être remis à un centre
de collecte spécialisé pour le
recyclage des appareils
électriques et électroniques.
FR
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Ce lave-linge a été conçu,
construit, et distribué
conformément aux conditions
requises de sécurité des
Directives européennes :
• Directive « Basse Tension »
2006/95/CE
• Directive de Compatibilité
électromagnétique
2004/108/EC.
• Le niveau de bruit du lavelinge est inférieur à 70 dB(A).
Nous, BAUKNECHT HAUSGERÄTE GmbH, D-73614 Schorndorf
représentant WHIRLPOOL EUROPE S.r.l. I-21025 COMERIO
déclarons, sous notre entière responsabilité, que le produit
lave-linge
WHIRLPOOL
AWG812/PRO
AWG912/PRO
12NC Code :
8592 122 01010
8592 123 01010
Type approuvé :
D 430 P
D 430 P
visé par cette déclaration est conforme à la ou aux normes et/ou documents normatifs suivants
EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014
EN 50571:2013
EN 61770:2009
EN 62233:2002+Ber.1:2008
EN ISO 10472-1:2008
EN ISO 10472-2:2008
EN ISO 12100:2010
EN 55014-1: 2006+A1:2009+A2:2011 (Méthode d'essai > 30 MHz : Puissance perturbatrice)
EN 55014-2: 1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2: 2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3: 2008
suivez les dispositions de la, ou les directives :
Directive relative aux machines 2006/42/CE
Directive Basse tension 2006/95/CE - valide jusqu'au 19. avril 2016
Directive Basse tension 2014/35/CE - valide jusqu'au 20. avril 2016
Directive de Compatibilité électromagnétique 2004/108/CE - valide jusqu'au 19. avril 2016
Directive de Compatibilité électromagnétique 2014/30/CE - valide jusqu'au 20. avril 2016
Directive RoHS 2011/65/UE
Schorndorf, 11.11.2015
Stephen M. Groppel
Directeur international,
Plateforme HA pour produits
textiles
Karl-Dieter Klingenstein
Approbation des produits
GPO, Schorndorf
Nom et signature de la personne autorisée
Année du marquage CE : 2015
9
Guide d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Plan de travail
Distributeur de détergent
Panneau de commande
Poignée de porte
Porte
Filtre à eau / Tuyau d'évacuation d'urgence
(si disponible) - derrière la plinthe 7. Plinthe (amovible)
8. Supports réglables (4)
6.
7.
8.
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
1. Compartiment de lavage principal
• Détergent pour le lavage principal
• Détachant
• ‌Assouplissant
2. Compartiment de prélavage
• Détergent pour le prélavage
3. Compartiment adoucissant
• Assouplissant
• Amidon liquide
Verser l'assouplissant ou la solution d'amidon
jusqu'au repère « max ».
4. Relâchez la touche
(appuyez pour enlever le distributeur de
détergent pour le nettoyer)
10
FR
Conseils relatifs au détergent en fonction du type de linge
Linge blanc résistant
(froid-HT)
Détergents pour grosse lessive
Détergents doux à base d'eau de Javel et/ou agents de
Linge blanc délicat
(froid-40°C)
blanchiment optique
Couleurs nuancées claires/
Détergents à base d'eau de Javel et/ou agents de blan(froid-60°C)
pastelles
chiment optique
Détergents couleurs sans agent blanchissant / agents
Couleurs voyantes
(froid-60°C)
de blanchiment optique
Couleurs foncées/noires
(froid-60°C)
Détergents spéciaux pour linge noir / foncé
PANNEAU DE COMMANDE
13.
1.
2.
3.
12.
4.
5.
6.
7.
HT
MAX
8.
9.
10.
11.
1. Touche Marche/Arrêt (Réinitialiser/Vidange si
appuyé longtemps)
2. Touche Programme
3. Touche Couleurs 15
4. Touche Fraîch tambour
5. Touche Aide au dosage (gardez appuyé pour le
réglage de l'aide au dosage)
6. Bouton (Tourner pour sélectionner / Appuyer
pour confirmer)
7. Touche Départ différé
8. Touche de réglage de la température
9. Touche Vitesse d'essorage
10. Touche Options (Verrouillage en cas de
pression prolongée)
11. Touche Départ / Pause
12. Afficheur
13. Espace programmes
11
DONNÉES TECHNIQUES POUR LE
BRANCHEMENT DE L'EAU
RACCORDEMENT DE L'EAU
ALIMENTATION D'EAU
Froide
ROBINET D'EAU
raccord de tuyau fileté de 3/4"
PRESSION D'ALIMENTATION D’EAU
MINIMALE
100 kPa (1 bar)
PRESSION D'ALIMENTATION DE L’EAU
MAXIMALE
1000 kPa (10 bars)
12
FR
PORTE
Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée
Pour fermer la porte, tenez la poignée et poussez-la
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle)
• Lors de la sélection du programme : la lumière
s'allume pour le chargement du linge
• Après le démarrage du programme, la lumière
clignote pendant que la charge est évaluée.
• À la fin du programme, lorsque vous ouvrez
la porte, la lumière s'allume pour permettre le
déchargement du linge. Elle s'éteint de nouveau
pour économiser de l'énergie ; appuyez n'importe
quelle touche pour l'allumer de nouveau.
ACCESSOIRES
Communiquez avec notre Service après-vente pour
vérifier si les accessoires suivants sont disponibles
pour votre modèle de lave-linge (sécheuse)
KIT POUR SUPERPOSER
grâce auquel votre sécheuse peut être installée audessus du lave-linge pour économiser de l'espace
et pour faciliter le chargement et déchargement de
la sécheuse dans cette position plus élevée.
13
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
Si vous branchez le lave-linge, il s'allume
automatiquement.
Pour éliminer les résidus du processus de
fabrication
1. Sélectionnez le programme « coton » avec
une température de HT. Voir les directives au
paragraphe « UTILISATION QUOTIDIENNE ».
14
2. Ajoutez une petite quantité de détergent
(maximum 1/3 de la quantité de détergent
recommandée par le fabricant pour le linge
légèrement sale) dans le compartiment de lavage
principal du distributeur de détergent.
3. Démarrez le programme sans ajouter de
linge. Voir comment sélectionner et démarrer
un programme au paragraphe « UTILISATION
QUOTIDIENNE ».
FR
UTILISATION QUOTIDIENNE
TRIER VOTRE LINGE
1. ASSUREZ-VOUS QUE LES POCHES
SONT VIDES
• La monnaie, les épingles, etc. peuvent
endommager votre linge et les pièces
du lave-linge.
• Des articles comme des mouchoirs en papier vont
se déchirer en petits morceaux et devront être
enlevés à la main après le lavage.
2. FERMEZ LES FERMETURES À
GLISSIÈRE, ET ATTACHEZ LES
BOUTONS ET LES CROCHETS.
ATTACHEZ LES CEINTURES ET LES RUBANS
ENSEMBLE.
• Lavez les petits articles (p. ex. bas en nylon,
ceintures) et le linge avec agrafes (p. ex. soutiengorge) dans un sac à linge ou dans une taie
d'oreiller avec fermeture à glissière. Retirez tous
les crochets de rideaux ou placez les rideaux avec
leurs crochets dans un sac de coton.
3. TYPE DE TEXTILE / SYMBOLE D'ÉTIQUETTE
D'ENTRETIEN
Articles en coton, fibres mixtes, d'entretien facile/
synthétique, laine, lavable à la main.
• Couleur
Séparez le linge de couleur du linge blanc. Lavez
séparément le linge de couleur neuf.
• Taille
Lavez les articles de taille différente ensemble
afin d'améliorer l'efficacité du lavage et la
répartition du linge à l'intérieur du tambour.
• Délicats
Lavez les articles délicats séparément ; ils
demandent un cycle délicat.
15
COMMENT UTILISER LE LAVE-LINGE
1. CHARGER LE LINGE
• Ouvrez la porte et chargez le linge.
Respectez les charges de linge indiquées
dans le tableau des programmes.
Le voyant en regard du programme
sélectionné s'allume.
Appuyez sur le bouton pour confirmer le
programme souhaité.
2.FERMEZ LA PORTE
• Veillez à ce qu'aucun linge ne
reste coincé entre la porte et le
joint de porte.
• Fermez la porte et assurez-vous d'entendre
l’emboîtement.
3. OUVRIR ROBINET D'EAU
• Assurez-vous que le lave-linge et
branché au réseau d’alimentation
électrique.
• Ouvrez le robinet d'eau.
Vous trouverez plus d'informations sur les
programmes dans le Tableau des Programmes.
Modifiez la température au besoin
Si vous souhaitez modifier la température
indiquée sur l'afficheur, assurez-vous que la
touche de réglage de la température « s'illumine ».
Tournez le bouton pour sélectionner la
température souhaitée, puis appuyez sur le bouton
pour confirmer.
4.
ALLUMEZ LE LAVE-LINGE
• Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt
» jusqu'à ce que la touche Programme
s'illumine. Le panneau de commande s'illumine
et l'appareil émet un son. Le lave-linge est
maintenant prêt à fonctionner.
• Le dernier programme que vous avez utilisé
apparaît sur le panneau de commande.
5. RÉGLEZ LE PROGRAMME SOUHAITÉ
MODE GUIDÉ
Le voyant de la touche vous guidera lors du réglage
du programme dans l'ordre suivant : sélection du
programme / température / vitesse d'essorage /
options. Dès la confirmation d'une sélection par la
pression du le bouton, le voyant passe à la phase
suivante.
Sélection du programme
Assurez-vous que la touche Programme s'illumine.
Tournez le bouton pour sélectionner le programme
souhaité.
16
Modifiez la vitesse d'essorage au besoin
Si vous désirez modifier la vitesse d'essorage
indiquée sur l'afficheur, assurez-vous que la
touche Essorage s'illumine.
Tournez le bouton pour sélectionner la vitesse
d'essorage souhaitée, ou Arrêt cuve pleine, et
appuyez sur le bouton pour confirmer.
Si vous sélectionnez la vitesse d'essorage « 0 », le
programme se termine avec la vidange de l'eau de
rinçage. Il n'y aura pas d'essorage final.
Si vous sélectionnez « Arrêt cuve pleine », le
programme s'arrête après le cycle de rinçage.
Le linge trempe dans la dernière eau de rinçage.
Plus d'information à la section PROGRAMMES,
OPTIONS ET FONCTIONS / Arrêt cuve pleine.
FR
Sélectionner des options au besoin
Si vous souhaitez sélectionner des options
supplémentaires, assurez-vous que la touche
Options s'illumine. Les options disponibles pour le
programme sont indiquées par des flèches.
Tournez le bouton pour sélectionner les options
souhaitées.
Le symbole de l'option sélectionnée clignote.
Appuyez sur le bouton pour la confirmer.
Certaines options / fonctions peuvent être
sélectionnées en appuyant directement sur la
touche :
Pour plus d'information, reportez-vous à la section
PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS.
MODE INDIVIDUEL
Une fois le lave-linge allumé, vous n'êtes pas tenu
de suivre le MODE GUIDÉ.
Vous êtes libre de choisir l'ordre de réglage du
programme. Pour effectuer un réglage, appuyez
d'abord sur la touche appropriée puis tournez le
bouton pour sélectionner avant de l'enfoncer pour
confirmer.
La plage de températures, de vitesses d'essorage et
les options dépendent du programme sélectionné.
Il est donc recommandé de commencer le réglage
par la sélection du programme.
6.
AJOUTER DU DÉTERGENT
• Si vous n'utilisez pas la fonction Aide au
dosage, tirez le distributeur de détergent
et ajoutez du détergent (et additifs/adoucissant)
comme indiqué dans la section DISTRIBUTEUR
DE DÉTERGENT.
Respectez les doses recommandées sur
l'emballage du détergent. Si vous avez
sélectionné PRÉLAVAGE ou DÉPART DIFFÉRÉ,
suivez les directives de la section PROGRAMMES,
OPTIONS ET FONCTIONS. Fermez ensuite
soigneusement le distributeur de détergent.
• Si vous utilisez la fonction « Aide au dosage »,
ajoutez le détergent ultérieurement , une fois
le programme lancé. Reportez-vous à la section
AIDE AU DOSAGE/UTILISATION QUOTIDIENNE.
Le bon dosage de détergent / additifs est
important pour
• optimiser la propreté
• éviter les résidus déplaisants sur votre linge causé
par un surplus de détergent
• économiser de l'argent en évitant les surplus de
détergent
• protéger le lave-linge en prévenant la formation
de dépôts calcaires sur les composantes
• respecter l'environnement en évitant des
répercussions négatives pour l'environnement
7.
DÉMARRER LE PROGRAMME
Appuyez sur « Départ/Pause » jusqu'à ce
que la touche s'allume et reste allumée ; le
programme démarre.
• Si vous avez sélectionné « Aide au dosage »,
le lave-linge indique la quantité de détergent
recommandée pour la charge de linge après
le démarrage du programme. – Ajoutez le
détergent dans le compartiment de lavage
principal, fermez le distributeur de détergent et
appuyez sur « Départ/Pause » pour démarrer le
programme
• Si vous avez sélectionné « Aide au dosage » et
« Prélavage », ajoutez la quantité de détergent
recommandée dans le compartiment de
lavage principal, et la moitié de la quantité
recommandée dans le compartiment de
prélavage.
• Fermez le distributeur de détergent et appuyez
« Départ/Pause » pour démarrer le programme.
Pour éviter un débordement, n'ouvrez plus le
distributeur de détergent.
• Le temps qu’il reste au programme, indiqué sur
l'afficheur, peut varier. Des facteurs comme une
charge de linge déséquilibrée ou la formation
de mousse peuvent influencer la durée du
programme.
Chaque fois que la durée d'un programme est
recalculée, l'afficheur du panneau de commande
s'anime.
17
8. MODIFIEZ AU BESOIN LES RÉGLAGES D'UN 9. INTERROMPRE UN PROGRAMME EN
PROGRAMME EN COURS
Il est possible de modifier les réglages lorsqu'un
programme est en cours. Les modifications
seront appliquées, à condition que la phase du
programme en question ne soit encore terminée.
• Appuyez sur la touche appropriée (par exemple
la touche « Vitesse d'essorage » pour modifier
la vitesse d'essorage). La valeur sélectionnée
clignotera quelques secondes.
• Pendant le clignotement, vous pouvez modifier le
réglage en tournant le bouton. Si la valeur cesse
de clignoter avant que vous ne l'ayez réglée,
appuyez de nouveau sur la touche.
• Appuyez sur le bouton pour confirmer. Si vous ne
confirmez pas, le nouveau réglage sera confirmé
automatiquement - le réglage modifié cesse de
clignoter.
Le programme se mettra en marche
automatiquement lorsque vous aurez terminé
les modifications au réglage. Pour éviter qu'un
programme en cours ne soit modifié par accident
(par un enfant par exemple), utilisez la « Touche
de verrouillage » (voir le paragraphe
PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS.
Pour modifier les réglages d'un programme en
cours vous pouvez aussi
• Appuyez sur la touche « Départ/Pause »
pour interrompre le programme
• Modifiez vos réglages
• Appuyez à nouveau sur la touche « Départ/
Pause » pour reprendre le programme.
Si vous avez modifié le programme, n'ajoutez pas
de détergent pour le nouveau programme.
18
COURS ET OUVRIR LA PORTE AU BESOIN
Appuyez « Départ/Pause » pour interrompre
le programme en cours
• Si le niveau d'eau ou la
température n'est pas trop élevé, le
voyant « porte ouverte
»
s'illumine. Vous pouvez ouvrir la porte pour, par
exemple, ajouter du linge ou enlever du linge qui
aurait été chargé par erreur.
• Appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour
poursuivre le programme
10. RÉINITIALISER UN PROGRAMME EN
COURS AU BESOIN
• Appuyez la touche « Marche/Arrêt » jusqu'à ce
que l'inscription « rES » apparaisse sur l'afficheur.
L'eau se vidange et le programme se termine. La
porte se déverrouille.
11. ÉTEINDRE LE LAVE-LINGE À LA FIN DU
PROGRAMME
• « End » apparaît sur l'afficheur et le voyant
d'ouverture de porte s'illumine – vous pouvez
retirer votre linge
• Appuyez sur « Marche/Arrêt » pour éteindre le
lave-linge. Si vous ne l'éteignez pas, le lave-linge
s'éteint automatiquement un quart d'heure
après la fin du programme pour économiser de
l'énergie.
• Laissez la porte entrouverte, de manière à faire
sécher l'intérieur du lave-linge.
FR
PROGRAMMES ET OPTIONS
Respectez les consignes indiquées sur l'étiquette
d'entretien du linge pour sélectionner le programme
approprié.
PROGRAMME
Genre de lavage
et recommandations
VÊTEMENTS DE
TRAVAIL
Vêtements de travail sales, fabriqués
à partir d’un coton résistant ou
d’un mélange de coton et matériel
synthétique.
Les options « Prélavage » et « Rinçage
intensif » sont préréglées pour ce
programme – le programme est
optimisé pour obtenir les meilleurs
résultats. Pour les vêtements très sales,
nous vous recommandons de les
secouer vigoureusement avant de les
placer dans le lave-linge.
- Au besoin, vous pouvez utiliser un
détachant à base d’oxygène
Pour laver les chiffons, vadrouilles,
serviettes, et autres articles sales à très
sales, fabriquées à partir d’un coton
résistant.
Un programme de lavage intensif qui
inclut un prélavage; ajoutez aussi du
détergent dans le compartiment de
prélavage du distributeur de détergent
si la lessive est très sale.
Pour obtenir les meilleurs résultats
lors du lavage, ne pas désélectionner
Prélavage.
Serviettes, sous-vêtements, nappes,
draps, etc., en coton résistant et en lin,
de moyennement à très sales.
VADROUILLES
ET SERVIETTES
COTON
Étiquettes Réglages
d'entretien
charge max.
max
plage de température
Froide à 80°C HT
vitesse d'essorage max
max
options disponibles
Prélavage, Rinçage
chaud, Détachage
15º, Très sale, Rinçage
intensif, Rapide,
Couleurs 15º, Fraîch
tambour, Aide au
dosage, Départ différé
charge max.
4,5 kg
plage de température
Froide à 60°C
vitesse d'essorage max
max
options disponibles
Prélavage, Rinçage
chaud, Détachage
15º, Rinçage intensif,
Rapide, Couleurs 15º,
Fraîch tambour, Aide au
dosage, Départ différé
charge max.
max
plage de température
Froide à 80°C HT
vitesse d'essorage max
max
options disponibles
MIXTE
Linge résistant en coton, lin,
fibres artificielles et mélanges de
ces matières, de légèrement à
moyennement sale.
Programme efficace d'une heure.
Uniquement laver ensemble le linge
de couleurs semblables.
Prélavage, Rinçage
chaud, Détachage 15º,
Rinçage intensif, Rapide,
Couleurs 15°
charge max. 4,0 kg
plage de température
Froide à 60°C
vitesse d'essorage max max
options disponibles Rinçage
chaud, Détachage 15,
Rinçage intensif, Rapide,
Couleurs 15, Fraîch
tambour
19
PROGRAMME
Genre de lavage
et recommandations
SYNTHÉTIQUE
Articles moyennement sales en fibres
artificielles (comme le polyester, le
polyacrylique, la viscose, etc.) ou leurs
mélanges avec du coton.
Étiquettes Réglages
d'entretien
charge max.
3,0 kg
plage de température
Froide à 60°C
vitesse d'essorage max
max
options disponibles
DÉLICAT
Linge fin en tissu délicat, demandant
un traitement doux.
Prélavage, Détachage
15, Très sale, Rinçage
intensif, Rapide,
Couleurs 15°
charge max. 1,5 kg
plage de température
Froide à 40°C
vitesse d'essorage max
1000
options disponibles
LAINE
RAPIDE 30'
30’
Lainages portant l'étiquette «
Woolmark » et lavables à la machine,
ainsi que les vêtements de soie, le lin,
la laine, et la viscose lavable à la main
uniquement.
Respectez les recommandations
du fabricant figurant sur l'étiquette
d'entretien.
Le linge légèrement sale et
sans taches, fait de coton et/ou
synthétique.
Programme Fraîcheur.
ESSORAGE
Programme d'essorage intensif
séparé. Idéal pour le linge résistant.
RINÇAGE ET
ESSORAGE
Programmes de rinçage et d'essorage
intensif séparés. Idéal pour le linge
résistant.
Prélavage, Rapide,
Couleurs 15°
charge max. 1,0 kg
plage de température
Froide à 40°C
1000
Rapide,
vitesse d'essorage max
options disponibles
Couleurs 15°
Charge max. 3,0 kg
plage de température
Froide à 30°C
max
options disponibles Couleurs
15°, Fraîch tambour
charge max. max
plage de température Froide
vitesse d'essorage max max
options disponibles "Fraîch
tambour"
charge max. max
plage de température Froide
vitesse d'essorage max max
vitesse d'essorage max
options disponibles
"Rinçage intensif, Fraîch
tambour"
max = pour le lave-linge modèle AWG812/PRO
8 kg (charge de linge)
1200 tr/min (vitesse d'essorage)
(*) La température la plus élevée qui peut être atteinte avec ce cycle, relativement aux différentes
conditions de fonctionnement de la machine à laver, telles que : la température de l'eau, la tension
d'alimentation, la quantité de charge, etc.
20
FR
OPTIONS DISPONIBLES AVEC LA TOUCHE
OPTIONS
Le tableau des programmes
permet une vue d'ensemble des
combinaisons de programmes
et d'options disponibles. Les
PRÉLAVAGE
combinaisons de programmes
et d'options ne sont pas toutes
disponibles. De plus, certaines
options ne peuvent pas être
Aide à nettoyer le linge très sale en
ajoutant une phase de prélavage au
programme de lavage sélectionné.
Pour le linge très sale, par exemple
contenant du sable ou de la terre.
Bien secouez le linge avant de le
charger dans le lave-linge.
Prolonge la durée du programme
d'environ 20 minutes.
Ajoutez aussi du détergent dans
le compartiment de prélavage
RINÇAGE CHAUD
Le programme se termine par une
phase de rinçage chaud. Détend les
fibres du linge.
Procure une agréable sensation de
chaleur lorsque le linge est retiré peu
de temps après la fin du programme.
DÉTACHAGE 15
Aide à enlever toutes sortes de
taches, sauf la graisse ou l'huile.
Le programme commence par une
phase de lavage à l'eau froide.
combinées. Dans ce cas, le
voyant de l'option qui n'est pas
combinable clignote et s'éteint, et
un signal sonore se fait entendre.
du distributeur de détergent, ou
directement dans le tambour.
– Lorsque vous sélectionnez «
Prélavage », utilisez du détergent
en poudre pour le lavage principal
afin de s'assurer que le détergent
reste dans le distributeur jusqu'au
démarrage de la phase de lavage
principal. Respectez les quantités
recommandées par le fabricant du
détergent ou utilisez l'option « Aide
au dosage ».
La durée sera prolongée d'environ 10
minutes.
Prétraitement recommandé pour les
taches tenaces.
Pas disponible pour le coton à HT.
21
TRÈS SALE
Aide à nettoyer le linge très sale et
taché en optimisant l'efficacité des
additifs pour le détachage.
Ajouter une quantité appropriée
de détachant (en poudre) dans le
compartiment de lavage principal
avec le détergent. n'utilisez que
du détergent en poudre avec
cette option. Respectez le dosage
recommandé par le fabricant.
Peut prolonger la durée du
programme de 15 minutes au
maximum.
Important : Adéquat pour l'utilisation
de détachants et agents de
blanchiment à base d'oxygène.
N'utilisez pas de chlore ou d'agents
de blanchiment perborates.
RINÇAGE INTENSIF
Aide à prévenir le dépôt de résidus de
détergent sur le linge en prolongeant
le cycle de rinçage.
Particulièrement adapté pour laver
le linge de bébé, pour les personnes
souffrant d'allergies, et pour les
régions avec de l'eau douce.
RAPIDE
Permet un lavage plus rapide. Réduit
la durée du programme tout en
garantissant un bon résultat.
Recommandée uniquement pour le
linge légèrement sale.
Pas disponible pour le Coton ou
Vêtements de travail à HT.
22
FR
OPTIONS DIRECTEMENT SÉLECTIONNABLES
EN APPUYANT SUR LA TOUCHE RELATIVE
COULEURS 15
Aide à protéger les couleurs de votre
linge en le lavant à l'eau froide (15°C).
Économise l'énergie utilisée pour le
réchauffer l'eau tout en garantissant
un bon résultat.
Adapté pour du linge de couleur, peu
sale, et sans taches.
Assurez-vous que votre détergent est
adéquat pour le lavage à l'eau froide
(15 ou 20°C).
Pas disponible pour le Coton ou
Vêtements de travail à HT.
FRAÎCH TAMBOUR
Aide à maintenir votre linge frais
si vous ne pouvez le décharger
immédiatement après le programme.
Le lave-linge fait tourner
périodiquement le linge pendant
quelques minutes après la fin du
programme. Cette rotation peut
TEMPÉRATURE
Si vous allumez le lave-linge, le
dernier programme utilisé et la
dernière température choisie
apparaissent sur le panneau de
commande.
Si vous modifiez le programme,
la température par défaut pour le
programme sélectionné s'affichera
durer jusqu'à 6 heures après la fin du
programme de lavage. Vous pouvez
l'arrêter à tout moment en appuyant
sur n’importe quelle touche ; la porte
se déverrouille et vous pouvez retirer
votre linge.
sur l'afficheur.
Si vous souhaitez modifier la
température, appuyez sur la touche
Température, tournez le bouton
pour sélectionner la température
souhaitée, et confirmez en appuyant
sur le bouton.
23
ESSORAGE
Si vous allumez le lave-linge, le
dernier programme utilisé et la
dernière vitesse d'essorage choisie
apparaissent sur le panneau de
commande.
Si vous modifiez le programme, la
vitesse d'essorage par défaut pour le
programme sélectionné s'affichera
sur l'afficheur.
ARRÊT CUVE PLEINE
Pour éviter un dernier essorage
automatique du linge à la fin du
programme. Le linge reste dans
la dernière eau de rinçage, le
programme ne continue pas.
Adéquat pour le linge délicat qui
ne doit pas être essoré, ou qui doit
être essoré à une vitesse d'essorage
inférieure.
Ne pas utiliser avec la soie.
Pour terminer l'option « Arrêt cuve
pleine », choisir entre :
• vidange l'eau, sans essorage :
tournez le bouton pour sélectionner
la vitesse d'essorage « 0 » et
appuyez sur « Départ/Pause » : l'eau
est vidangée et le programme se
termine
• essorage du linge :
la vitesse d'essorage par défaut
clignote - lancez le cycle d'essorage
en appuyant sur « Départ/Pause ».
Ou sélectionnez une autre vitesse
d'essorage en tournant le bouton,
appuyez dessus pour confirmer
la sélection, et appuyez sur «
Départ/Pause » pour lancer le cycle
d'essorage
24
Si vous souhaitez modifier la vitesse
d'essorage, appuyez sur la touche
Essorage, tournez le bouton pour
sélectionner la vitesse d'essorage, et
confirmez en appuyant sur le bouton.
Si vous sélectionnez « 0 » comme
vitesse d'essorage, l'eau de rinçage
va se vidanger à la fin du programme
et il n'y aura pas de dernier cycle
d'essorage.
FR
FONCTIONS
MARCHE/ARRÊT
Pour allumer le lave-linge : appuyez
sur la touche « Départ/Pause » jusqu'à
ce que le bouton s'illumine.
Pour annuler un programme en
cours : appuyez sur le bouton jusqu'à
ce que « rES » s'affiche sur l'afficheur ;
le lave-linge va exécuter un cycle de
vidange pour terminer le programme.
Pour éteindre le lave-linge à la fin
du programme :
appuyez sur la touche jusqu'à ce que
le voyant s'éteigne.
BOUTON
• Pour sélectionner et confirmer les
programmes et les options
• Tournez pour sélectionner
• Appuyez pour confirmer
DÉPART/PAUSE
• Pour lancer un programme après
avoir complété vos réglages
• Pour interrompre un programme en
cours
• Pour redémarrer un programme
interrompu
CLÉ DE VERROUILLAGE
Cette fonction vous permet de
verrouiller les touches et le bouton
du panneau de commande pour
prévenir les opérations démarrées par
accident, par exemple par de jeunes
enfants.
Le bouton et les touches sont
maintenant verrouillés. La seule
fonction encore active est le bouton «
Marche/Arrêt » pour éteindre le lavelinge. La clé de verrouillage demeure
active même si vous éteignez et
rallumez le lave-linge.
Le lave-linge doit être allumé.
Appuyez sur la touche Option ;
jusqu'à ce que le symbole
de la clé sur le panneau de
commande s'illumine.
Pour déverrouiller les touches/
le bouton, appuyez sur la touche
Option de nouveau jusqu'à ce que le
symbole de la clé s'éteigne.
25
AIDE AU DOSAGE
Aide à déterminer la bonne quantité
de détergent pour votre charge de
linge.
Avant d'utiliser cette option :
La concentration des détergents
disponibles sur le marché varie
considérablement. Pour cette raison,
ajuster le lave-linge aux quantités
de dosage des détergents que vous
utilisez.
DÉPART DIFFÉRÉ
Diffère l'heure de départ de votre
programme. Permet de profiter d'un
taux d'énergie plus économique (p.
ex. durant la nuit), ou d'avoir le lavage
prêt à un temps déterminé.
Choisissez un délai jusqu'à 23 heures.
N'utilisez pas de détergent liquide
avec cette fonction pour vous assurer
que le détergent reste dans le
distributeur de détergent jusqu’à"au
démarrage du programme.
• Sélectionnez le programme, la
température et les options
souhaitées.
• Appuyez sur la touche «
Départ différé » – le symbole
départ différé clignote sur
l'afficheur.
• Tournez le bouton pour
sélectionner un délai jusqu'à 23
heures, qui sera affiché à l'écran.
Appuyez sur le bouton pour
confirmer le délai. Le symbole
départ différé s'allume sur
l'afficheur.
26
De plus, assurez-vous que le préréglage du niveau de dureté (doux)
de l'eau du lave-linge correspond au
niveau de dureté de l'eau de votre région - sinon, ajustez-le (voir « AIDE AU
DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION »).
Voir la section Aide au dosage Première utilisation / Utilisation
quotidienne
Appuyez Départ / Pause - l'afficheur
affiche le compte à rebours
jusqu'au démarrage du
programme. La touche Départ/Arrêt
s'illumine. Sur l'afficheur, les deux
points entre les heures et les minutes
clignotent. La porte se bloque.
• Si vous avez sélectionné Aide
au dosage, le lave-linge va
calculer la quantité de détergent
recommandée après que vous ayez
appuyé Départ/Pause. Ajoutez la
quantité de détergent indiquée sur
l'afficheur dans le distributeur de
détergent ; utilisez du détergent
en poudre pour s’assurer que le
détergent reste dans le distributeur
jusqu'au démarrage du programme.
Fermez le distributeur et appuyer
Départ/Pause de nouveau pour
démarrer le compte à rebours.
• Une fois le délai expiré, le lavelinge démarre automatiquement.
L'afficheur indique ensuite le temps
qu’il reste au programme.
Pour annuler le délai :
• appuyez sur Départ/Pause pour
annuler de départ différé (et,
si vous le souhaitez, appuyez à
nouveau sur « Départ/Pause » pour
démarrer le programme sélectionné
immédiatement)
• ou appuyez sur Marche/Arrêt pour
annuler le programme au complet.
FR
VOYANTS
LA PORTE PEUT ÊTRE
OUVERTE
Ce voyant s'illumine
• avant le démarrage du programme
• lorsque le programme est interrompu et que le niveau d'eau n'est
pas trop haut ou que le linge n'est pas trop chaud durant ce cycle
du programme
• lorsqu'un programme est terminé et que le linge peut être enlevé
PANNE : SERVICE
PANNE : FILTRE À EAU
voir la section DÉPANNAGE pour de plus amples informations
BOUCHÉ
DÉFAILLANCE:
ROBINET D'EAU
FERMÉ
27
AIDE AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION
Pour permettre à cette fonction de calculer la quantité
de détergent aussi précisément que possible, réglez
le lave-linge pour les valeurs de dosage du détergent
que vous utilisez, et aussi la dureté de l'eau de votre
région.
SAUVEGARDEZ LES QUANTITÉS DE DÉTERGENT QUE VOUS UTILISEZ
Types de détergent :
Couleur
Délicat
Générique
Programmes :
Couleurs
Laine, Délicat
Tous les autres
programmes
28
Dureté de l'eau
degré de saleté
Vérifiez la quantité de détergent pour du linge
moyennement sale avec une dureté de l'eau
moyenne sur l'emballage de vos détergents
douce
moyenne
léger
moyen
très sale
ml
dur
FR
Pour sauvegarder ces valeurs dans le lave-linge :
1. Sélectionnez le programme pour
lequel vous voulez sauvegarder les valeurs
de détergent.
3. Tournez le bouton pour sélectionner la valeur
de dosage à celle mentionnée sur l'emballage de
votre détergent. Confirmez ensuite en appuyant
sur le bouton.
2. Appuyez sur la touche Aide au dosage
automatique jusqu'à ce que le symbole de la
bouteille s'illumine sur l'afficheur. Les voyants
de tous les programmes pour les détergents
s'illuminent.
%
4. Complétez cette procédure pour les
trois groupes de programme. Il est suffisant
de sauvegarder la valeur du dosage pour
un programme par groupe - la valeur sera
automatiquement sauvegardée pour tous les
autres programmes du groupe.
Pour retourner aux réglages d'usine : sélectionnez
et confirmez « rES » comme expliqué à l'étape 3.
PROGRAMMEZ LE LAVE-LINGE SELON LA
DURETÉ DE L'EAU DE VOTRE RÉGION
Le lave-linge est préréglé pour une dureté de l'eau
« douce ».
Vérifiez la dureté de l'eau de votre région en
consultant les autorités locales ou par internet, par
exemple. – Si la dureté de l'eau de votre région n'est
pas « douce », ajustez le lave-linge comme suit :
Pour ajuster la dureté de l'eau :
1. Appuyez sur les touches Programme et Aide
au dosage en même temps.
« 1 » apparaît sur l'afficheur ce qui signifie que la
dureté de l'eau est « douce ».
2. Tournez le bouton pour ajuster la dureté de
l'eau à.
2
=
Moyenne
3
=
Dure
et appuyez sur le bouton pour confirmer. Aussitôt
que le réglage de dureté de l'eau est confirmé, vous
sortez automatiquement du mode de réglage de la
dureté de l'eau.
29
AIDE AU DOSAGE / UTILISATION
QUOTIDIENNE
1.
Après avec sélectionné le programme et
les options, appuyez sur la touche « Aide au
dosage » ; le symbole Aide au dosage s'illumine sur
l'afficheur.
2. Démarrez ensuite le programme en
appuyant sur « Départ/Pause ». – Le tambour
tourne pour évaluer la charge de linge alors que
l'afficheur s'anime. La quantité de détergent
recommandée, en ml, s'affiche ensuite sur
l'afficheur.
Au lieu d'ajouter du détergent dans le distributeur
de détergent, vous pouvez ajouter une capsule de
détergent directement dans le tambour.
Pour les programmes avec prélavage : du
détergent de prélavage peut être ajouté au
tambour, le détergent de lavage principal doit être
ajouté dans le compartiment de lavage principal
du distributeur de détergent. Dans ce cas, utilisez
un détergent en poudre pour le lavage principal
afin de s'assurer qu'il reste dans le distributeur de
détergent jusqu'au démarrage du cycle de lavage
principal.
Après avoir ajouté le détergent, fermez le
distributeur de détergent (ou la porte).
3. Tirez le distributeur de détergent et versez la 4. Fermez le distributeur de détergent (ou la
quantité de détergent indiquée sur l'afficheur
dans le compartiment de lavage principal
du distributeur de détergent.
Si vous avez choisi l'option « Prélavage », et
que vous souhaitez ajouter du détergent pour
le prélavage également, versez la moitié de
la quantité de détergent indiquée dans le
compartiment de prélavage,
en plus de
la quantité totale que vous avez déjà ajoutée au
compartiment de lavage principal.
30
porte) et appuyez sur la touche « Départ/Pause »
pour continuer le programme.
FR
CONSEILS POUR RÉALISER DES ÉCONOMIES
Vous économiserez de l'énergie, de l'eau, du
détergent et du temps en utilisant la charge
maximale recommandée
pour les programmes, comme indiqué dans le
tableau des programmes.
Ne dépassez pas les quantités de détergent
prescrites dans les instructions du fabricant du
détergent. Utilisez la fonction Aide au dosage;
réglez cette fonction comme indiqué dans « AIDE
AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION ».
Utilisez la fonction « Prélavage » uniquement
lorsque le linge est très sale.
Économisez de l'énergie en utilisant un programme
de lavage à 60 °C au lieu d'un programme à HT, ou
à 40 °C au lieu de 60 °C. Pour le coton, privilégiez le
à 40°C ou 60°C.
programme Coton Éco
Économisez de l'énergie et du temps en choisissant
un essorage à vitesse élevée pour réduire
l'humidité du linge avant d'utiliser un sèche-linge.
Utilisez l'option « Couleurs 15° » pour le linge
légèrement sale pour économiser sur le chauffage
de l'eau.
Avant le lavage, pré-traitez les taches avec un
détachant, ou en les frottant avec du savon et
en les faisant tremper pour éviter d'utiliser un
programme de lavage à haute température.
31
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Pour l'entretien et le nettoyage, éteignez et
débranchez le lave-linge.
N'utilisez pas de liquides inflammables pour
nettoyer le lave-linge.
NETTOYER L'EXTÉRIEUR DU LAVE-LINGE
Utilisez un linge humide doux pour nettoyer les
parties extérieures du lave-linge.
32
N'utilisez pas un nettoyant pour vitre ou tout
usage, une poudre à récurer ou un nettoyant
de même type pour nettoyer le panneau de
commande - ces produits pourraient endommager
l'affichage.
FR
VÉRIFICATION DU TUYAU D'ALIMENTATION
D'EAU
Vérifiez le tuyau d'alimentation régulièrement
pour des fissures ou des points fragilisés. S'il est
endommagé, replacez-le avec un nouveau tuyau
obtenu à travers notre Service après-vente ou un
détaillant autorisé.
Selon le type de tuyau :
Si le tuyau d'alimentation a un revêtement incolore,
assurez-vous périodiquement qu'il n'y a pas de
changement de couleur. Si oui, le tuyau peut avoir
une fuite et devrait être remplacé.
Pour les tuyaux d'arrêt d'eau : vérifiez la fenêtre
d'inspection de la petite soupape de sécurité (voir
la flèche). Si elle est rouge, la fonction d'arrêt d'eau
a été déclenchée et le tuyau doit être remplacé.
Pour dévisser ce tuyau, appuyez sur le bouton de
déverrouillage (si disponible) tout en dévissant le
tuyau.
33
NETTOYAGE DES FILTRES À TAMIS DU TUYAU
D'ALIMENTATION D'EAU
1.
Fermez le robinet d'eau et dévissez le tuyau
d'alimentation.
1
2
2.
Nettoyez le filtre à tamis à l'extrémité du tuyau
avec une brosse douce.
4.
Replacez le filtre à tamis. Rebranchez le tuyau
d'alimentation au robinet d'eau et au lave-linge.
N'utilisez pas d'outils pour brancher le tuyau
d’alimentation. Ouvrez le robinet d'eau et assurezvous que tous les raccords sont bien serrés.
3.
Dévissez ensuite à la main le tuyau
d'alimentation au dos du lave-linge.
Sortez le filtre à tamis de la soupape au dos du lavelinge avec des pinces et nettoyez-le
soigneusement.
2
1
34
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE
DÉTERGENT
1.
Enlevez le distributeur de détergent en
appuyant sur le bouton de déverrouillage et, en
même temps, tirez sur le distributeur.
FR
4. Asséchez les pièces avec un linge doux sec.
1
2
2. Enlevez la pièce détachable du distributeur
de détergent ainsi que la pièce détachable du
compartiment adoucissant.
5.
Replacez le distributeur de détergent et
poussez-le en place dans le compartiment de
détergent.
3. Nettoyez toutes les pièces avec de l'eau
courante, enlevant tous les résidus de détergents
et d'assouplissants.
35
NETTOYAGE DU FILTRE À EAU / VIDANGE DES
EAUX USÉES
AVERTISSEMENT
Éteignez et débranchez le lave-linge avant de
nettoyer le filtre d'eau ou vidanger l'eau résiduelle.
Si vous avez utilisé un programme à eau chaude,
attendez que l'eau ait refroidi avant de vidanger
l'eau.
1. Enlevez la plinthe : Poussez les onglets gauche
et droit pour relâcher la plinthe et enlevez-la.
Si l'eau ne peut pas être vidangée, le voyant
de panne « Filtre d'eau bouché » s'illumine.
Nettoyez le filtre d'eau au moins une fois par
mois pour éviter un problème de vidange d'eau
après le lavage à cause d'un filtre d'eau bouché.
Si votre lave-linge n'est pas équipé d'un tuyau de
vidange d'urgence :
Placez un grand récipient plat sous le filtre à eau
pour récupérer l'eau de vidange.
2. Récipient pour vidanger l'eau :
Si votre lave-linge est équipé d'un tuyau de
vidange d'urgence :
Placez un récipient pour vidanger l'eau.
Débranchez le tuyau de vidange d'urgence à la
base du lave-linge
36
3. Vidanger l'eau :
Si votre lave-linge est équipé d'un tuyau de
vidange d'urgence :
Enlevez le bouchon à l'extrémité du tuyau et
laissez l'eau s'écouler dans le récipient. Lorsque le
récipient est plein d'eau, placez le bouchon sur le
tuyau et videz le récipient. Répétez la procédure
jusqu'à ce que le tuyau soit vide. Fermez ensuite
fermement le tuyau de vidange d'urgence avec le
bouchon et replacez le tuyau dans la base du lavelinge.
FR
Si votre lave-linge n'est pas équipé d'un tuyau de
vidange d'urgence :
Tournez lentement le filtre dans le sens antihoraire
jusqu'à ce que l'eau se vidange. Laissez l'eau se
vidanger sans enlever le filtre.
Lorsque le récipient est plein, fermez le filtre à
eau en le tournant dans le sens horaire. Videz le
récipient. Répétez cette procédure jusqu'à ce que
l'eau soit vidangée.
5.
Nettoyez le filtre à eau : enlevez les résidus
dans le filtre et nettoyez-le sous l'eau courante.
6. Insérez le filtre à eau et réinstallez la plinthe :
4.
Enlevez le filtre : Placez un linge de coton sous
le filtre d'eau qui pourra absorber la petite quantité
d'eau qui reste. Enlevez ensuite le filtre à eau en le
tournant dans le sens antihoraire.
Replacez le filtre à eau en le tournant dans le sens
horaire. Assurez-vous de le tourner aussi loin que
possible ; la poignée du filtre doit être en position
verticale. Pour vérifier l'étanchéité du filtre à eau,
vous pouvez verser environ 1 litre d'eau dans le
distributeur de détergent.
Replacez ensuite la plinthe.
2
1
37
TRANSPORT ET MANUTENTION
Débranchez le lave-linge et fermez le robinet
d'eau.
1.
Assurez-vous que la porte et le distributeur de
détergent sont bien fermés.
2. Débranchez le tuyau d'alimentation du
robinet d'eau, et enlevez le tuyau de vidange des
points de vidange. Enlevez toute l'eau des tuyaux,
et attachez-les de façon à ne pas les endommager
lors du transport.
38
3. Replacez les boulons de transport. Suivez les
directives pour enlever les boulons de transport
dans les Consignes d'installation dans l'ordre
inverse.
Important : Ne déplacez pas le lave-linge si vous
n'avez pas installé les boulons de transport.
FR
DÉPANNAGE
Votre lave-linge est équipé de différentes fonctions
de sécurité automatiques,. Elles permettent de
détecter des pannes rapidement et au système de
sécurité de réagir adéquatement.
Ces pannes sont généralement peu importantes et
peuvent être résolues en quelques minutes.
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
L'appareil ne démarre pas, aucun
voyant ne s'illumine
Pas branché à l'alimentation
principale
La prise ou le fusible ne fonctionnent
pas
Panne de courant
Insérez la fiche dans la prise
Vérifiez la fonction avec une lampe,
faite réparer la pièce fautive
Le lave-linge repartira
automatiquement lorsque
l'alimentation électrique sera
disponible de nouveau
La porte est-elle bien fermée
Poussez la porte jusqu'à ce qu'elle
L'appareil ne démarre pas malgré
soit bien enclenchée
l'activation de la touche « Départ/
Pause »
La clé de verrouillage est activée
Appuyez la touche avec le symbole
de la clé pour au moins 3 secondes
pour désactiver la clé de verrouillage
Arrêt cuve pleine (= position de la
Terminez l'Arrêt cuve pleine avec
Le lave-linge s'arrête en cours
touche d'essorage) est activé
la vidange de l'eau ou l'essorage
de programme et Marche/Arrêt
du linge (voir « Arrêt cuve pleine » clignote
FONCTIONS ET OPTIONS).
Le programme a été interrompu ; la Assurez-vous que la porte est fermée
porte a peut être été ouverte
Appuyez sur la touche « Départ/
Pause » pour poursuivre le
programme
Le système de sécurité a été activé : Reportez-vous au paragraphe «
le voyant de panne s'illumine et/ou Voyants de panne ». Assurez-vous
l'afficheur indique une panne (F...) ; le que le robinet est ouvert et que le
tuyau d'alimentation n'est pas plié.
robinet d'eau est peut être fermé
La pression de l'eau est insuffisante ; Assurez-vous que le robinet d'eau
Des résidus de détergent sont
est bien ouvert. Vérifiez les filtres
encore présents dans le distributeur le filtre à tamis du tuyau
à tamis du tuyau d'alimentation,
de détergent à la fin du programme d'alimentation d'eau est peut être
voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE /
bouché
Nettoyage des filtres à tamis du
tuyau d’alimentation
Le lave-linge vibre durant l'essorage Les boulons de transport n'ont pas
Enlevez les boulons de transport
été enlevés (!)
conformément aux directives dans
les CONSIGNES D'INSTALLATION
Le lave-linge n'est pas stable sur ses Ajustez les supports (CONSIGNES
quatre supports
D'INSTALLATION). Assurez-vous que
le lave-linge est installé sur un sol
stable et ferme.
La vitesse d'essorage « 0 » clignote Pour protéger le lave-linge, le cycle Si vous souhaitez essorer le linge
sur le panneau de commande et/ d’essorage de démarre pas à cause humide, ajoutez plus d'articles de
différentes tailles, puis lancez le
ou le linge est encore très humide d’un déséquilibre de la charge de
programme « Rinçage et essorage ».
linge
Évitez les petites charges de linge
composées de quelques gros articles
absorbants / lavez des articles de
différentes tailles dans une charge
39
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Essorage inadéquat
La touche d'essorage était réglée à
une vitesse d'essorage plus basse.
Sélectionnez et démarrez le
programme « Essorage » à une
vitesse plus élevée (si possible).
Voir l’information plus haut.
Un déséquilibre lors de l'essorage
empêche le dernier cycle d'essorage.
Une formation excessive de mousse Démarrez le programme « Rinçage
empêche l'essorage.
et Essorage ». Évitez d'utiliser trop de
détergent.
Ajustez et utilisez la fonction Aide au
dosage.
Des traces de détergent sont
Trop de détergent en poudre utilisé / Évitez d'utiliser trop de détergent
présentes sur le linge après le lavage qualité du détergent.
Brossez le linge.
Utilisez l'option « Rinçage intensif »
(selon le modèle).
Utilisez un détergent liquide / utilisé
un détergent spécial pour le linge
foncé ou noir.
Le programme change de cycle sans Des phases d'arrêts de 2 minutes ou
Le lave-linge ne fonctionne
mouvement du tambour.
moins sont normales avec certains
pas durant le programme / le
programmes de lavage.
programme ne semble pas
fonctionner / durant l'arrêt,
Une formation de mousse excessive Le programme reprend
l'afficheur et illuminé et animé
automatiquement aussitôt que la
(possiblement trop de détergent)
quantité de mousse a suffisamment
interrompt le programme.
diminué.
L'interruption peut se produire
Si l'afficheur indique Fod (=panne
à plusieurs reprises jusqu'à ce
dosage excessif), reportez-vous au
que la quantité de mousse ait
tableau VOYANTS DE PANNE ET
suffisamment diminué.
MESSAGES.
Le programme reprend
La possible détection d'une sousautomatiquement aussitôt que la
ou surtension de l'alimentation
tension principale est adéquate.
principale.
Évitez les petites charges de
Le lave-linge s'adapte aux facteurs
Le programme est plus long ou
qui ont un effet sur la durée, comme linge composées de gros articles
plus court que la durée indiquée
absorbants / lavez des articles de
la taille de la charge de linge, la
dans le tableau des programmes /
différentes tailles.
formation excessive de mousse,
l'afficheur.
Évitez d’utiliser trop de détergent un déséquilibre de la charge, un
respectez les recommandations du
temps de chauffage de l'eau plus
fabricant du détergent. Ajustez et
long causé par une température
utilisez la fonction Aide au dosage.
d'arrivée de l'eau plus basse, etc.
Lorsque la durée du programme est
recalculée, une animation apparaît
sur l'afficheur.
En cas de panne de courant, la porte Le programme reprend
La porte est verrouillée, avec ou
se verrouille.
automatiquement aussitôt que
sans indication de panne, et le
l'alimentation électrique revient.
programme n'est pas en cours.
Le programme reprend
Le lave-linge est à l'arrêt (comme
automatiquement après que la
décrit à la section précédente « Le
raison de l'arrêt n’existe plus.
lave-linge à l'arrêt...).
Voir les directives pour la «
Le niveau d'eau ou la température
réparation » des pannes : panne du
trop élevée, ou une panne d'une
verrouillage de la porte / FdL / F29 à
composante électrique.
la section Voyants de panne.
Lumière du tambour (selon le
L'ampoule doit être remplacée.
Appelez le Service après-vente pour
modèle) ne fonctionne pas.
remplacer l'ampoule.
40
FR
VOYANTS DE PANNE ET MESSAGES
Vous trouverez ci-dessous un résumé des causes de
panne possibles ainsi que les solutions.
Si le problème persiste après avoir corrigé la raison
de la panne, appuyez le bouton Marche/Arrêt pour
au moins trois secondes. Si le voyant de la panne est
toujours allumé, fermez le robinet d'eau, éteignez et
débranchez le lave-linge et contactez le Service aprèsvente.
Voyant de panne
ROBINET D'EAU FERMÉ
Cause possible
Pas ou pas suffisamment
d'alimentation en eau
• Robinet d'eau fermé
• Des nœuds dans le tuyau
d'alimentation
• La pression d'eau est
insuffisante
• Le filtre à tamis du tuyau
d'alimentation est bouché
• Le tuyau d'alimentation d'eau
est gelé
NETTOYER FILTRE
Les eaux usées ne sont pas
vidangées
• Des nœuds dans le tuyau de
vidange
• Le tuyau de vidange est
bouché ou gelé
• Le filtre est bouché
• La pompe est bouchée
Indication sur l'afficheur
LE VOYANT « PORTE OUVERTE » CLIGNOTE
Cause possible
La porte ne se verrouille pas
Solution
Ouvrir robinet d'eau
Assurez-vous que le tuyau n'est
pas plié.
Assurez-vous que la pression de
l'eau est suffisante.
Nettoyez les filtres de tamis
dans le tuyau d'alimentation
(ENTRETIEN ET NETTOYAGE)
Installez le lave-linge à une
température ambiante d'au moins
5°C.
Après avoir corrigé le problème,
appuyez sur Marche/Pause. Si le
problème persiste, appuyez sur
Marche/Arrêt pour au moins 3
secondes.
Assurez-vous que le tuyau de
vidange n'est pas plié
Installez le lave-linge à une
température ambiante d'au moins
5°C.
Nettoyez le filtre d'eau comme
indiqué à la section NETTOYAGE
DU FILTRE.
Après avoir corrigé le problème,
appuyez sur Marche/Pause. Si
le problème persiste, appuyez
sur Marche/Arrêt au moins 3
secondes.
Solution possible
Appuyez fermement sur la porte,
près du verrou, pour la fermer
correctement. Appuyez ensuite
sur Départ/Pause. Si le problème
persiste, appuyez sur Marche/
Arrêt au moins 3 secondes.
41
Message affiché
FdL
(ou F29)
Cause possible
La porte ne se verrouille pas.
Solution possible
Appuyez fermement sur la
porte, près du verrou de la porte,
appuyez ensuite sur Marche/Arrêt
pour au moins 3 secondes.
Si le cycle chaud est sélectionné,
attendez que le lave-linge se
refroidisse et appuyez de nouveau
sur Marche/Arrêt pour au moins 3
secondes.
Allumez le lave-linge. Si la panne
persiste, vérifiez et éliminez les
causes possibles comme indiqué
pour la panne « Nettoyer le filtre ».
Allumez le lave-linge de nouveau.
Si la porte ne se déverrouille pas,
appuyez sur Marche/Arrêt pour au
moins 3 secondes.
Si la porte ne se déverrouille
toujours pas, reportez-vous à
la section « PORTE - COMMENT
L'OUVRIR EN CAS DE PANNE ».
Avant de vidanger l'eau / ouvrir la
porte, donnez le temps à l'eau de
se refroidir (pour les programmes
à l'eau chaude).
Fod
42
Une formation de mousse
excessive (possiblement trop
de détergent) interrompt le
programme. L'interruption peut
se produire à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la quantité
de mousse ait suffisamment
diminué.
Démarrez le programme « Rinçage
et Essorage » avec l'option
Rinçage intensif.
Respectez les recommandations
du fabricant pour la quantité de
détergent.
Ajustez et utilisez la fonction Aide
au dosage.
Assurez-vous que le filtre à eau est
propre.
FR
Voyant de
panne
Message affiché
Cause possible
Solution possible
F20 or
F60
Panne d'une composante
électronique
F24
Trop de linge pour un programme avec une petite
charge maximum
Éteignez le lave-linge et
débranchez-le ; fermez le robinet
d'eau.
Appelez le Service après-vente
Sélectionnez et démarrez
le programme « Rinçage
et Essorage » pour que le
programme de lavage interrompu
se termine.
Ne surchargez pas le lave-linge.
Respectez la charge de linge
maximum du programme
indiquée dans le tableau des
programmes.
Fermez le robinet d'eau. Appuyez
sur Marche/Arrêt pour au moins
3 secondes pour vidanger l'eau ;
attendez que le cycle de drainage
soit complété (le mot « End »
apparaît sur l'afficheur).
Ouvrez le robinet d'eau de
nouveau. – Si l'eau circule dans
le lave-linge (sans avoir démarré
un programme), il y a une panne
d'une composante électrique.
Fermez le robinet d'eau, éteignez
et débranchez le lave-linge.
Contactez le Service après-vente.
Appuyez sur Marche/Arrêt pour
au moins 3 secondes. Si la panne
persiste, contactez le Service
après-vente.
Arrivée d'eau trop grande
SERVICE
F02
Panne d'arrêt d'eau - une
fuite d'eau est détectée
dans le bac inférieur.
Toutes les autres
P.. Pannes
Panne d'une composante
électrique
Appuyez le bouton Marche/
Arrêt pour au moins 3 secondes
pour réinitialiser la panne. Si le
problème persiste, éteignez et
débranchez le lave-linge. Fermez
le robinet d'eau. Appelez le
Service après-vente.
Si un problème persiste après avoir suivi la consigne recommandée, débranchez le lave-linge,
fermez le robinet d'eau, et contactez le Service Après-vente (voir la section SERVICE APRÈS-VENTE).
43
PORTE - COMMENT L'OUVRIR LORS D'UNE
PANNE POUR SORTIR VOTRE LINGE
(DISPONIBLE UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)
Éteignez le lave-linge et débranchez-le.
Fermez le robinet d'eau.
Attendez jusqu'à ce que le tambour ait fini de
tourner. Ne jamais ouvrir la porte lorsque le
tambour est en mouvement.
Donnez le temps au linge de refroidir lorsque
vous lavez avec de l'eau très chaude.
Vidangez toujours l'eau avant d'ouvrir la
porte en appuyant le bouton « Marche/
Arrêt » jusqu'à ce que « rES » apparaisse, ou
manuellement comme indiqué à la section
VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE.
Avant d'ouvrir la porte comme indiqué à la section
ci-dessous, reportez-vous à la panne « La porte est
verrouillée, avec ou sans indication de panne, et le
programme n'est pas en marche ». La porte peut se
déverrouiller par elle-même lorsque des conditions,
comme une perte de courant, n'existent plus.
Si vous désirez sortir le linge sans attendre, essayez
en premier de déverrouiller la porte comme
indiqué dans VOYANTS DE PANNE ET MESSAGES
(FdL or F29). Procédez comme indiqué ci-dessous
seulement si la porte ne peut pas être ouverte en
suivant les directives de la section précédente.
En cas de panne de courant, le lave-linge reprendra
là où il a été interrompu aussitôt que le courant
sera de retour.
Si une panne se produit et la porte du lave-linge est
verrouillée et que vous devez sortir votre linge :
1. En premier, vidangez l'eau résiduelle comme 4. Replacez ensuite la courroie en serrant la vis
indiqué à la section « Vidange de l'eau résiduelle
2. Enlevez la vis avec le tournevis.
3. Tirez ensuite vers le bas la courroie marquée «
Porte ouverte ». Vous pouvez maintenant ouvrir la
porte et sortir votre linge.
44
avec le tournevis.
5. Replacez la plinthe
FR
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
1.
Assurez-vous de ne pouvoir résoudre le
problème par vous-même à l'aide de cette section
GUIDE DE DÉPANNAGE.
2. Éteignez puis rallumez l'appareil pour voir si le
problème persiste.
SI LA PANNE SE PRODUIT ENCORE, CONTACTEZ LE SERVICE APRÈS-VENTE
Appelez le numéro inscrit dans le livret de garantie,
ou suivez les directives sur le site
website www.whirlpool.eu
Affiche toujours
• Une brève description de la panne
• Modèle de lave-linge (voir la plaque signalétique
à l'intérieur de la porte)
• Numéro de série (sur la fiche de service autocollante à l'intérieur de la porte ; le numéro après
« Service »)
• Votre adresse complète et votre numéro de
téléphone.
Pour toutes réparations, et pour vous assurer que
les réparations sont bien faites avec des pièces
d'origine, utilisez notre Service après-vente agréé.
45
17 mm - 0,67 inch
12 mm - 0,47 inch
2.
xx
xx
xx
x xx
xx
x
1.
46
FR
3.
4.
2 cm - 0,7 inch
47
xxxxxxx xxxxx
5.
6.
48
7.
FR
8.
9.
max 2,5 cm
max 0,9 inch
1
2
10.
49
11.
13.
50
12.
FR
14.
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
51
15.
IPX4
..............
xxxx xxxx xxxx
W
D
E
Type D xxx
16.
52
xx A
xxx V ~ xx Hz
V
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale G.Borghi 27
21025 Comerio - Italy
FR
53
400011352562
Printed in Italy

Manuels associés