- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Bauknecht
- FSCR12433
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
54
* * Le sens de la différence Consignes d'installation, utilisation et sécurité www.whirlpool.eu/register FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 FR FRANÇAIS CONSIGNES D'INSTALLATION, UTILISATION ET SÉCURITÉ MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL. Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer votre appareil sur www.whirlpool.eu/register Index Consignes d'installation et sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consignes d'utilisation DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 DONNÉES TECHNIQUES POUR LE BRANCHEMENT DE L'EAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 COMMENT UTILISER L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 PROGRAMMES ET OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 FONCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 VOYANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 AIDE AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 AIDE AU DOSAGE / UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 CONSEILS POUR ÉCONOMISER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 3 NETTOYAGE & ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 NETTOYER LE LAVE-LINGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 VÉRIFIER LE TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 NETTOYAGE DES FILTRES À TAMIS DU TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 NETTOYAGE DU FILTRE À EAU / VIDANGE DES EAUX USÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 TRANSPORT ET MANUTENTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 PORTE - COMMENT L'OUVRIR LORS D'UNE PANNE POUR SORTIR VOTRE LINGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Consignes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 4 FR Consignes d'installation et sécurité MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANT DE LIRE ET DE RESPECTER Avant d'utiliser le lave-linge, lisez attentivement les Consignes d'utilisation et sécurité. Conservez ces directives à portée de main pour toute consultation ultérieure. VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES SONT TRÈS IMPORTANTES. Le présent manuel et le lavelinge lui-même contiennent des consignes de sécurité importantes, qui doivent être lues et observées à tout moment. Voici le symbole d'alerte à la sécurité. Ce symbole vous avertit des risques potentiels de blessures graves ou même de mort qui peuvent survenir pour vous et toute autre personne. Tous les messages de sécurité suivent le symbole d'alerte sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient : DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, occasionnera des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner des blessures graves. Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel présenté et indiquent comment réduire le risque de lésion, de dommage et de choc électrique résultant d'une utilisation incorrecte du lavelinge. Veuillez observer scrupuleusement les directives suivantes. Le non-respect de ces consignes peut augmenter les risques. Le Fabricant décline toute responsabilité en cas de lésion aux personnes ou aux animaux ou de dommages aux biens si ces conseils et précautions ne sont pas respectés. Le lave-linge est doté d'écrous de transport destinés à éviter tout endommagement intérieur pendant le transport. Avant de mettre l'appareil en service, les boulons de transport doivent être impérativement retirés. Une fois cette opération terminée, bouchez les ouvertures à l'aide des 4 obturateurs en plastique fournis. N'ouvrez pas la porte avec trop de vigueur et ne l'utilisez pas comme marchepied. UTILISATION PRÉVUE DU Les enfants en bas âge (0-3 ans) PRODUIT et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l' écart de Ce lave-linge est conçu l'appareil sauf s'ils sont uniquement pour un usage constamment sous domestique. Il est interdit d'en supervision. faire un usage professionnel. Le fabricant décline toute Les enfants âgés de 8 ans et responsabilité suite à une plus, ainsi que les personnes mauvaise utilisation ou un présentant des capacités mauvais réglage des physiques, sensorielles ou commandes. mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les MISE EN GARDE: Le lave-linge connaissances requises, n'est pas conçu pour peuvent utiliser cet appareil à l'aide d'une seulement s'ils sont supervisés, fonctionner minuterie ou d'un système de ou si une personne commande à distance. responsable leur a expliqué l'utilisation sécuritaire et les dangers potentiels de N'utilisez pas l'appareil à l'appareil. Les enfants ne l'extérieur. doivent pas jouer avec le N'entreposez pas de lave-linge. Les enfants ne substances explosives ou doivent pas nettoyer, ni inflammables comme des procéder à l'entretien de aérosols, et ne placez pas ou l'appareil sans surveillance. n'utilisez pas d'essence ou d'autres matériaux Retirer les écrous de transport. inflammables dans ou près du lave-linge : un incendie pourrait se déclencher si le lave-linge était allumé par inadvertance. 5 Ce lave-linge est prévu uniquement pour le traitement des tissus lavables à la machine, selon des quantités normales pour une résidence familiale. INSTALLATION L'installation et les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié, conformément aux directives du fabricant et la réglementation de sécurité locale. Ne procédez à aucune réparation ou à aucun remplacement de pièce sur le lave-linge autres que ceux spécifiquement indiqués dans le guide d'utilisation. Les enfants ne doivent pas effectuer d'opérations d'installation. Gardez les enfants éloignés pendant l'installation du lave-linge. Ne laissez pas les matériels d'emballage (sacs en plastique, pièces en polystyrène, etc.) à la portée des enfants, pendant et après l'installation du lavelinge. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation de l'appareil. Après le déballage du lavelinge, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou le Service après-vente le plus proche. Le lave-linge doit être manipulé et installé par deux personnes ou plus. Gardez les enfants éloignés pendant l'installation du lavelinge. Le lave-linge ne doit pas être branché à l'alimentation électrique lors de l'installation. Pendant l'installation, assurezvous que le lave-linge n'endommage pas le câble électrique. Branchez le lave-linge seulement après avoir complété l'installation. 6 Après l'installation du dispositif, attendez quelques heures avant de le démarrer, afin de l'acclimater aux conditions environnementales de la pièce. N'installez pas votre lave-linge dans un endroit où il pourrait être exposé à des conditions extrêmes, telles que : mauvaise ventilation, température élevée ou inférieure à 5°C ou supérieure à 35°C. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que les quatre supports sont stables et reposent sur le sol, ajustez-les au besoin, et assurez-vous que l'appareil est parfaitement de niveau en utilisant un niveau à bulle. Si l'appareil est installé sur un plancher en bois ou sur un « plancher flottant » (certains parquets ou planchers stratifiés, par exemple), placezle sur un panneau en contreplaqué de 60 x 60 cm de largeur/longueur, et au minimum 3 cm d'épaisseur, préalablement fixé au sol. Utilisez uniquement de nouveaux tuyaux pour relier l'appareil à l'alimentation d'eau. N'utilisez jamais de tuyaux usagés ; mettez-les au rebut. Ne déplacez jamais l'appareil en le tenant par le dessus. Raccordez le(s) tuyau(x) d’alimentation d’eau conformément aux règlements locaux de la compagnie de distribution d'eau. Pour des modèles conçus pour un lavage à l’eau froide uniquement : Ne raccordez pas l'alimentation en eau chaude. Pour les modèles avec arrivée d'eau chaude : la température de l'eau chaude à l'arrivée ne doit pas dépasser 60°C. Assurez-vous que les bouches de ventilation à la base de votre lave-linge (selon le modèle) ne sont pas obstruées par de la moquette ou tout autre matériau. La pression de l'eau doit être entre 0,1-1 MPa. Si vous souhaitez installer une sécheuse au-dessus de votre lave-linge, vérifiez d' abord si cela est possible auprès du Service après-vente ou de votre détaillant. Une telle installation nécessite la fixation de la sécheuse sur le lave-linge à l'aide d'un kit de superposition adéquat, disponible auprès du Service après-vente ou de votre détaillant. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Assurez-vous que la tension spécifiée sur l'étiquette signalétique correspond à celle de votre résidence. Pour que l'installation soit conforme à la réglementation en vigueur en matière de sécurité, un interrupteur omnipolaire avec un intervalle de contact minimum de 3 mm est requis. La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. Pour les appareils dotés d'une fiche, si la fiche n'est pas adaptée à votre prise de courant, contactez un technicien qualifié. N'utilisez ni rallonge, ni adaptateurs multiples. Ne branchez pas le lave-linge à une prise qui peut être actionnée par une commande à distance. Le câble électrique doit être suffisamment long pour brancher le lave-linge, une fois installé, à l'alimentation principale. FR Ne tirez pas sur le câble d'alimentation. Si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé par un câble identique. Le câble électrique ne doit être remplacé que par un technicien qualifié conformément aux directives du fabricant et aux normes de sécurité en vigueur. Adressezvous à un Service Après-vente agréé. N'utilisez pas ce lave-linge s'il présente des câbles ou prises endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le câble d'alimentation ou la prise dans l'eau. Gardez le câble loin des surfaces chaudes. Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composantes électriques. Évitez de toucher l'appareil si vous êtes mouillé, et ne l'utilisez pas si vous êtes pieds nus. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE POUR LA GRANDEBRETAGNE ET L'IRLANDE UNIQUEMENT Remplacement du fusible Si le câble d'alimentation de ce lave-linge est équipé d'une fiche BS 1363A 13 A dont le fusible a sauté, remplacez ce dernier par un fusible de type A.S.T.A. agréé conforme à la norme BS 1362 et procédez comme suit : Prise murale / fiche (valable pour les deux pays) Si la fiche de l'appareil ne correspond pas à votre prise de courant, veuillez contacter le Service après-vente pour la marche à suivre. N'essayez pas de changer la prise, cette procédure doit être confiée à un technicien qualifié conformément aux directives du fabricant et aux normes de sécurité en vigueur. UTILISATION CORRECTE Ne dépassez pas la charge maximale autorisée. Vérifiez la charge maximale autorisée dans le tableau des programmes. 1 Enlevez le couvercle du fusible (A) et le fusible (B). 2 Insérez le fusible de rechange 13 A dans le couvercle du fusible. 3 Replacez les deux éléments dans la prise électrique. Important : Le couvercle de fusible doit être remis en place chaque fois qu'un fusible est remplacé. En cas de perte, n'utilisez la fiche qu'après avoir remplacé le couvercle manquant. Le code de couleur ou les mots en relief inscrits en couleur à la base de la fiche permettent d'identifier le couvercle adapté pour votre appareil. Vous pouvez vous procurer des couvercles de fusible chez le marchand d'équipement électrique le plus proche. Fermez le robinet lorsque l'appareil n'est pas utilisé. N'utilisez pas de solvants (par exemple térébenthine, benzène), de détergents contenant des solvants, de la poudre à récurer, de détergents pour vitre ou tout usage, ou de liquides inflammables ; Ne lavez jamais des tissus imbibés avec du solvant ou des liquides inflammables dans le lavelinge. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le lave-linge doit être débranché avant d'effectuer une quelconque opération de nettoyage ou d'entretien. N'utilisez jamais d'appareil de nettoyage à vapeur. Pour la République d'Irlande uniquement Généralement, les informations fournies pour la Grande-Bretagne s'appliquent, mais un troisième type de fiche et de prise est également utilisé ; à 2 broches avec mise à la terre latérale. 7 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT MISE AU REBUT DES MATÉRIELS D'EMBALLAGE Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage : Les différentes parties de l'emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec la réglementation des autorités locales régissant la mise au rebut des déchets. MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS USAGÉS Lors de la mise au rebut du lave-linge, il convient de le rendre inutilisable en coupant le câble électrique et en enlevant les portes et les étagères (si elles existent), de sorte que des enfants ne puissent pas grimper à l'intérieur et s'y retrouver piégés. Ce lave-linge est fabriqué avec des matériaux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d'élimination des déchets. Pour plus d'informations sur le traitement, la récupération et le recyclage des appareils électroménagers, contactez vos autorités locales compétentes, le service de récupération pour les déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le lave-linge. Ce lave-linge est certifié conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). 8 En s'assurant que l'appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d'éventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par une mise au rebut inappropriée du présent appareil. Le symbole sur le produit ou sur la documentation jointe indique qu'il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FR Ce lave-linge a été conçu, construit et distribué conformément aux conditions requises de sécurité des Directives européennes : Directive « Basse Tension » 2006/95/CE Directive de Compatibilité électromagnétique 2004/108/ EC. 9 Guide d'utilisation et d'entretien DESCRIPTION DU PRODUIT APPAREIL 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Plan de travail Distributeur de détergent Panneau de commande Poignée de porte Porte Filtre à eau / Tuyau de vidange d'urgence (selon le modèle) - derrière la plinthe 7. Plinthe (amovible) 8. Supports réglables (4) 6. 7. 8. DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT 1. Compartiment de lavage principal • Détergent pour le lavage principal • Détachant • Assouplissant 2. Compartiment de prélavage • Détergent pour le prélavage 3. Compartiment adoucissant • Assouplissant • Amidon liquide Verser l'assouplissant ou la solution d'amidon jusqu'au repère « max ». 4. Relâchez la touche (appuyez pour enlever le distributeur de détergent pour le nettoyer) 10 FR Conseils relatifs au détergent en fonction du type de linge Linge blanc résistant (froid-95°C) Détergents pour grosse lessive Détergents doux à base d'eau de Javel et/ou agents de Linge blanc délicat (froid-40°C) blanchiment optique Couleurs nuancées claires/ Détergents à base d'eau de Javel et/ou agents de blan(froid-60°C) pastelles chiment optique Détergents couleurs sans agent blanchissant / agents Couleurs voyantes (froid-60°C) de blanchiment optique Couleurs foncées/noires (froid-60°C) Détergents spéciaux pour linge noir / foncé * Trouvez un adoucisseur d'eau adéquat pour votre lave-linge sur www.whirlpool.eu. PANNEAU DE COMMANDE 17. 16. 15. 12. 13. 30’ kg 40° 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 14. 60° 9. 10. 11. 1. Touche Marche/Arrêt (Remise à zéro/Vidange si appuyé longtemps) 2. Touche Réglages 3. Touche Couleurs 15° 4. Touche Fraîch tambour 5. Touche Aide au dosage 6. Voyant de détecteur 7. Touche Prêt dans 8. Touche de réglage de la température 9. Touche Vitesse d'essorage 10. Touche Options (Touche verrouillée si appuyée longtemps) 11. Touche Départ / Pause 12. Touche OK (pour confirmer) 13. Touche HAUT 14. Touche BAS 15. Écran 16. Voyants Option 17. Touches de programme 11 DONNÉES TECHNIQUES POUR LE BRANCHEMENT DE L'EAU RACCORDEMENT DE L'EAU ALIMENTATION D'EAU Froide ROBINET D'EAU raccord de tuyau fileté de 3/4" PRESSION D'ALIMENTATION D’EAU MINIMALE 100 kPa (1 bar) PRESSION D'ALIMENTATION DE L’EAU MAXIMALE 1000 kPa (10 bars) 12 FR PORTE Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée Pour fermer la porte, tenez la poignée et poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle) • Lors de la sélection du programme : la lumière s'allume pour le chargement du linge • Après le démarrage du programme, la lumière clignote pendant que la charge est évaluée. • À la fin du programme, lorsque vous ouvrez la porte, la lumière s'allume pour permettre le déchargement du linge. Elle s'éteint de nouveau pour économiser de l'énergie ; appuyez n'importe quelle touche pour l'allumer de nouveau. ACCESSOIRES Communiquez avec notre Service Après-vente pour vérifier si les accessoires suivants sont disponibles pour votre modèle de lave-linge (sécheuse). KIT POUR SUPERPOSER grâce auquel votre sécheuse peut être installée audessus du lave-linge pour économiser de l'espace et pour faciliter le chargement et déchargement de la sécheuse dans cette position plus élevée. 13 COMMENT UTILISER L'APPAREIL PREMIÈRE UTILISATION Si vous branchez le lave-linge, il s'allume automatiquement. Vous serez amené à régler la langue d'affichage souhaitée. Appuyez sur les touches HAUT ou BAS pour sélectionner le langage désiré, confirmez ensuite en appuyant sur la touche OK. Pour éliminer tous les restes du processus de fabrication : 1. Sélectionnez le programme « coton » avec une température de 95°C. 2. Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de lavage principal du distributeur de détergent (au maximum 1/3 de la quantité de détergent recommandée par le fabricant pour le linge légèrement sale). Par la suite, vous pouvez ajuster le réglage de la dureté de l'eau de votre lave-linge à la dureté de l'eau de votre région. Cette opération est recommandée pour optimiser la fonction « Aide au dosage ». Choisissez entre doux / moyen / dur et confirmez en appuyant sur la touche OK. 14 3. Démarrez le programme sans ajouter de linge. Voir la section « UTILISATION QUOTIDIENNE » pour la sélection et le démarrage d'un programme. FR UTILISATION QUOTIDIENNE TRIER VOTRE LINGE 1.ASSUREZ-VOUS QUE LES POCHES SONT VIDES • La monnaie, les épingles, etc. peuvent endommager votre linge et les pièces du lave-linge. • Des articles comme des mouchoirs en papier vont se déchirer en petits morceaux et devront être enlevés à la main après le lavage. 2. FERMEZ LES FERMETURES À GLISSIÈRE, ATTACHEZ LES BOUTONS ET LES CROCHETS. ATTACHEZ LES CEINTURES ET LES RUBANS ENSEMBLE. • Lavez les petits articles (p. ex. bas en nylon, ceintures) et le linge avec agrafes (p. ex. soutien- gorge) dans un sac à linge ou dans une taie d'oreiller avec fermeture à glissière. Retirez tous les crochets de rideaux ou placez les rideaux avec leurs crochets dans un sac de coton. 3. TRIEZ SELON LE TYPE DE TEXTILE / SYMBOLE DE L'ÉTIQUETTE D'ENTRETIEN Articles en coton, fibres mixtes, d'entretien facile/ synthétique, laine, lavable à la main. • Couleur Séparez le linge de couleur du linge blanc. Lavez séparément le linge de couleur neuf. • Taille Lavez les articles de taille différente ensemble afin d'améliorer l'efficacité du lavage et la répartition du linge à l'intérieur du tambour. • Délicat Lavez les articles délicats séparément; ils demandent un cycle délicat. 15 COMMENT UTILISER LE LAVE-LINGE 1. CHARGER LE LINGE • Ouvrez la porte et chargez le linge. Insérez le linge, un morceau à la fois, dans le tambour, sans surcharger l'appareil. Respectez les poids de chargement indiqués dans le tableau des programmes. Surcharger le lave-linge ne donnera pas de bons résultats et froissera les vêtements. Modifiez la température au besoin Appuyez sur la touche Température; l'écran indique que la température peut être réglée. • Appuyez sur la touche Température à plusieurs reprises; • ou appuyez sur les touches HAUT ou BAS jusqu'à ce que la température désirée soit affichée. 2.FERMEZ LA PORTE • Assurez-vous qu'aucun morceau de linge ne reste coincé entre la porte et le joint de porte. • Fermez la porte et assurez-vous d'entendre l’emboîtement. 3.OUVRIR ROBINET D'EAU • Assurez-vous que le lave-linge et branché au réseau d’alimentation électrique. • Ouvrez le robinet d'eau. Modifiez la vitesse d'essorage au besoin Appuyez sur la touche Essorage; l'écran indique que la vitesse d'essorage peut être réglée. • Appuyez sur la touche Essorage à plusieurs reprises; • ou appuyez sur les touches HAUT ou BAS jusqu'à ce que la vitesse d'essorage désirée, ou Arrêt cuve pleine, soit affichée. 4. ALLUMEZ LE LAVE-LINGE • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le panneau de contrôle s'illumine et l'appareil émet un son. Lorsque l'écran affiche un programme, le lave-linge est prêt à démarrer. • Le dernier programme que vous avez utilisé apparaît sur le panneau de commande. 5. RÉGLEZ LE PROGRAMME SOUHAITÉ Sélection du programme Appuyez sur le symbole de programme sur le panneau de commande. Nom du programme, durée par défaut, température, et vitesse d'essorage, ainsi que la charge maximale de linge, apparaissent sur l'écran. Vous trouverez de plus amples informations sur les programmes à la section PROGRAMMES ET OPTIONS et dans le Guide d'utilisation quotidienne. 16 Si vous sélectionnez la vitesse d'essorage « 0 », le programme se termine avec la vidange de l'eau de rinçage. Il n'y aura pas d'essorage final. Si vous sélectionnez « Arrêt cuve pleine », le programme s'arrête après le cycle de rinçage. Le linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Vous trouverez de plus amples informations à la section PROGRAMMES ET OPTIONS / Arrêt cuve pleine. Sélectionner des options au besoin Appuyez sur la touche des options. Les options disponibles pour le programme s'affichent à l'écran. • Appuyez les touches HAUT ou BAS pour naviguer à travers la liste d'options. • Appuyez sur la touche OK pour sélectionner une option; le symbole de l'option s'illumine sur le panneau de commande. Certaines options ne peuvent pas être utilisées en même temps. Lorsque vous sélectionnez une option, les options qui ne peuvent être utilisées en même temps se désactivent automatiquement. Certaines options / fonctions peuvent être sélectionnées en appuyant directement sur la touche : Si une option n'est pas disponible pour le programme, elle s'éteint automatiquement lorsque vous appuyez sur la touche. Pour plus d'information, reportez-vous à la section PROGRAMMES ET OPTIONS. FR 7. DÉMARRER LE PROGRAMME • Appuyez sur « Départ/Pause » jusqu'à ce que la touche s'illumine et reste allumée; le programme démarre. • Le tambour tourne et la charge est détectée. L'afficheur confirme la phase de détection de la charge et le panneau de commande s'anime. • Si vous avez sélectionné« Aide au dosage », le lave-linge vous indiquera la quantité de détergent recommandée pour la charge de linge peu de temps après le démarrage du programme. – Ajoutez du détergent dans le compartiment de lavage principal du distributeur de détergent, ou une capsule de détergent directement dans le tambour. • Si vous avez sélectionné « Aide au dosage » et « Prélavage », le lave-linge vous indiquera la quantité de détergent recommandée pour les compartiments de prélavage (I) et de lavage principal (II). 6. AJOUTER DU DÉTERGENT • Si vous n'utilisez pas la fonction Aide au dosage, tirez le distributeur de détergent et ajoutez du détergent (et additifs/adoucissant) comme indiqué dans la section DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT. Respectez les doses recommandées sur l'emballage du détergent. Si vous avez sélectionnez PRÉLAVAGE ou PRÊT DANS, suivez les directives de la section FONCTIONS. Fermez ensuite soigneusement le distributeur de détergent. • Si vous utilisez la fonction « Aide au dosage », ajoutez le détergent ultérieurement , une fois le programme lancé. Reportez-vous à la section AIDE AU DOSAGE/UTILISATION QUOTIDIENNE. Le bon dosage de détergent / additifs est important pour • optimiser la propreté • éviter les résidus déplaisants sur votre linge causé par un surplus de détergent • économiser de l'argent en évitant les surplus de détergent • protéger le lave-linge en prévenant la formation de dépôts calcaires sur les composantes • respecter l'environnement en évitant des répercussions négatives pour l'environnement Ajoutez les quantités de détergent recommandées dans les compartiments et appuyez « Départ/Pause » pour continuer. • Pour éviter un débordement, n'ouvrez pas le distributeur de détergent lorsque le programme est en cours. • Le temps qu’il reste au programme, indiqué sur l'afficheur, peut varier. Des facteurs comme une charge de linge déséquilibrée ou la formation de mousse peuvent influencer la durée du programme. Chaque fois que la durée d'un programme est recalculée, l'écran confirme la détection, et l'afficheur du panneau de commande s'anime. • Si le lave-linge détecte un déséquilibre dans la charge de linge, il tente automatiquement de l'équilibrer. L'écran indique que le lave-linge tente d'équilibrer la charge. Consultez la section Dépannage pour de plus amples informations sur le déséquilibre de la charge de linge 17 8. MODIFIEZ AU BESOIN LES RÉGLAGES D'UN PROGRAMME EN COURS Il est possible de modifier les réglages lorsqu'un programme est en cours. Les modifications seront appliquées, à condition que la phase du programme en question ne soit encore terminée. Si le changement est impossible, une alarme sonore se fait entendre lorsque la touche est appuyée. • Pour changer la température ou la vitesse d'essorage : Appuyez sur la touche Température ou la touche Essorage; l’écran indique que la température ou la vitesse d’essorage peuvent être réglées. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu’à que la valeur désirée soit affichée. Ou sélectionnez la valeur désirée en appuyant sur les touches HAUT ou BAS. • Pour ajouter ou enlever une option : Appuyez sur la touche des option; l’écran affiche les options qui peuvent être sélectionnées pour le programme. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner ou annuler la sélection d'une option. Pour les options qui peuvent être sélectionnées à partir d’une touche dédiée, appuyez sur la touche pour sélectionner ou désélectionner l’option. • Pour modifier le délai de « Prêt dans » : Appuyez sur la touche Prêt dans; le délai sélectionné clignote sur l’écran. Lorsqu’elle clignote, la valeur peut être modifiée en appuyant sur les touches HAUT ou BAS. Le programme s’exécute automatiquement après la modification du réglage. Pour éviter qu'un programme en cours ne soit modifié par accident (par un enfant par exemple), utilisez la (voir le paragraphe « Clé de verrouillage » PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS). Pour modifier les réglages d'un programme en cours vous pouvez aussi • Appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour interrompre le programme • Modifiez les réglages 18 • Appuyez à nouveau sur la touche « Départ/ Pause » pour reprendre le programme. Si vous avez modifié le programme, n'ajoutez pas de détergent pour le nouveau programme. 9. INTERROMPRE UN PROGRAMME EN COURS ET OUVRIR LA PORTE AU BESOIN Après le lancement du programme, l’afficheur indique jusqu’à quel moment le programme peut être interrompu pour ajouter des vêtements. • Appuyez « Départ/Pause » pour interrompre le programme en cours • Si le niveau d'eau ou la température n'est pas trop élevé, le voyant « porte ouverte » s'illumine. Vous pouvez ouvrir la porte pour, par exemple, ajouter du linge ou enlever du linge qui aurait été chargé par erreur. • Appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour poursuivre le programme 10. RÉINITIALISER UN PROGRAMME EN COURS AU BESOIN • Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » jusqu'à ce que l'afficheur indique que le programme est annulé. L'eau se vidange. Le programme se termine et la porte se déverrouille. 11. ÉTEINDRE LE LAVE-LINGE À LA FIN DU PROGRAMME • L’afficheur indique que le cycle est terminé et le voyant « Porte ouverte » s’illumine – vous pouvez retirer votre linge. • Appuyez sur « Marche/Arrêt » pour éteindre le lave-linge. Si vous ne l’éteignez pas, le lave-linge s’éteint automatiquement environ un quart d’heure après la fin du programme pour économiser de l’énergie. • Laissez la porte entrouverte, de manière à faire sécher l'intérieur du lave-linge. FR PROGRAMMES ET OPTIONS Respectez les consignes indiquées sur l'étiquette d'entretien du linge pour sélectionner le programme approprié. PROGRAMME Genre de lavage et recommandations COTON ECO Linge en coton moyennement sale. À 40 et 60°C, programme régulier pour le coton, et le plus économique en termes de consommation d'eau et d'énergie. Les valeurs utilisées se retrouvent sur l'étiquette énergétique. COTON Serviettes, sous-vêtements, nappes, draps, etc., en coton résistant et en lin, de moyennement à très sales. MIXTE Linge résistant en coton, lin, fibres artificielles et mélanges de ces matières, de légèrement à moyennement sale. Programme efficace d'une heure. Seulement laver ensemble le linge de couleurs semblables. SYNTHÉTIQUE Articles moyennement sales en fibres artificielles (comme le polyester, le polyacrylique, la viscose, etc.) ou leurs mélanges avec du coton. DÉLICAT Linge fin en tissu délicat, demandant un traitement doux. Étiquettes Réglages d'entretien charge max. max plage de température 60°C Froide à max options disponibles Rinçage intensif, Rapide, Couleurs 15°, Fraîch tambour charge max. max plage de température Froide à 95°C vitesse d'essorage maximum max options disponibles Prélavage, Rinçage chaud, Détachage 15°, Très sale, Rinçage intensif, Rapide, Couleurs 15°, Fraîch tambour charge max.7,0 kg plage de température Froide à 40°C vitesse d'essorage maximum max options disponibles Rinçage chaud, Détachage 15, Rinçage intensif, Rapide, Couleurs 15°, Fraîch tambour charge max. 4,0 kg plage de température Froide à 60°C vitesse d'essorage maximum max options disponibles Prélavage, Détachage 15, Très sale, Rinçage intensif, Rapide, Couleurs 15°, Fraîch tambour charge max. 3,0 kg plage de température Froide à 40°C vitesse d'essorage maximum 1000 options disponibles Prélavage, Rapide, Couleurs 15°, Fraîch tambour vitesse d'essorage maximum 19 PROGRAMME Genre de lavage et recommandations LAINE Lainages portant l'étiquette « Woolmark » et lavables à la machine, ainsi que les vêtements de soie, le lin, la laine, et la viscose lavable à la main uniquement. Respectez les recommandations du fabricant figurant sur l'étiquette d'entretien. Le linge légèrement sale et sans taches, fait de coton et/ou synthétique. Programme Fraîcheur. RAPIDE 30' 30’ COULEURS Linge de peu à moyennement sale en coton, synthétique et leurs mélanges ; également délicat. Aide à protéger les couleurs de votre linge. Assurez-vous d'utiliser un détergent adapté aux couleurs de votre linge. ESSORAGE Programme d'essorage intensif séparé. Idéal pour le linge résistant. RINÇAGE ET ESSORAGE Programmes de rinçage et d'essorage intensif séparés. Idéal pour le linge résistant. VIDANGE Un programme séparé pour vidanger l'eau sans essorage. Peut être sélectionné si vous avez utilisé l'option Arrêt cuve pleine et que vous désirez vidanger l'eau sans essorer le linge mouillé. Comme alternative au programme de vidange, vous pouvez sélectionner la vitesse d'essorage « 0 » pour terminer l'Arrêt cuve pleine sans essorage. Adéquat pour le linge délicat comme la lingerie fine ou les rideaux en tissus légers. 20 Étiquettes Réglages d'entretien charge max. 2,0 kg plage de température 40°C Froide à vitesse d'essorage maximum 1000 Rapide, Couleurs 15°, Fraîch tambour Charge max. 3,0 kg plage de température Froide à 30°C vitesse d'essorage maximum max options disponibles Couleurs 15°, Fraîch tambour charge max.7,0 kg plage de température Froide à 60°C vitesse d'essorage maximum 1000 options disponibles Prélavage, Détachage 15, Très sale, Rapide, Couleurs 15° charge max. max plage de température Froide vitesse d'essorage maximum max options disponibles Fraîch tambour charge max. max plage de température Froide vitesse d'essorage maximum max options disponibles Rinçage intensif, Fraîch tambour options disponibles FR PROGRAMME Genre de lavage et recommandations PROGRAMMES SPÉCIAUX Pour accéder à un des programmes suivants, sélectionnez la position des programmes spéciaux. Appuyez sur les touches BAS et HAUT pour sélectionner un des programmes mentionnés plus bas. Le programme sélectionné est indiqué par le symbole « > ». Appuyez sur la touche OK pour confirmer le programme sélectionné. Chemises, chemisiers, et vêtements de travail délicats faits de coton, synthétiques, ou leurs mélanges. Permet un traitement délicat de la lingerie fine. CHEMISES Étiquettes Réglages d'entretien charge max. 3,0 kg plage de température 40°C Froide à vitesse d'essorage maximum 1000 Prélavage, Couleurs 15°, Rapide, Fraîch tambour charge max. 3,5 kg plage de température Froide à 60°C vitesse d'essorage maximum 1000 options disponibles Prélavage, Détachage bio 15, Rinçage intensif, Rinçage chaud, Couleurs 15°, Rapide, Fraîch tambour charge max. 3,5 kg plage de température Froide à 95°C vitesse d'essorage maximum max options disponibles Prélavage, Détachage bio 15, Rinçage intensif, Rinçage chaud, Couleurs 15°, Rapide, Fraîch tambour options disponibles COUETTE Les gros articles comme les sacs de couchage, les couvertures lavables, tapis de salle de bain, oreillers, et les duvets en plumes ou matériel synthétique. Adapté pour le lavage et l'essorage de gros articles. Respectez les directives du fabricant figurant sur l'étiquette d'entretien DRAPS ET TAIES Les draps et taies blancs ou de couleurs, faits de coton et fibres synthétiques, ou un mélange des deux. Ce programme réduit les microbes et lave en douceur, y compris le linge de lit délicat. Un rinçage en profondeur permet d'éliminer les résidus de détergent et de pollen. Utilisez de préférence un détergent en poudre pour ce programme. Les vêtements en cachemire de haute qualité lavable à la machine ou à la main. Utilisez un détergent liquide pour le lainage. Respectez les directives du fabricant figurant sur l'étiquette d'entretien. CACHEMIRE charge max. 2,0 kg plage de température 40°C Froide à 400 Couleurs 15°, Rapide, Fraîch tambour vitesse d'essorage maximum options disponibles 21 PROGRAMME Genre de lavage et recommandations SPORT Vêtements de sport en jersey de coton ou microfibres, moyennement sales. Ce programme comprend un cycle de prélavage - vous pouvez également ajouter du détergent dans le compartiment de prélavage pour laver les vêtements de sport sales. N'utilisez pas d'assouplissant; il peut endommager la fibre spandex souvent présente dans le vêtement de sport. Les jeans et autres vêtements, comme les pantalons et les vestes, conçus de matériel en jean robuste, moyennement sales. Pour les vêtements en jean foncé, l'utilisation d'un détergent spécial pour linge foncé est recommandée. JEANS ARTICLES DE BÉBÉ Les articles de bébé moyennement sale faits de coton et/ou lin. L'eau savonneuse est soigneusement rincée, protégeant ainsi la peau sensible du bébé. PETITE CHARGE Linge en coton et/ou en fibres synthétiques en tissus solides. Idéal pour laver une petite charge de linge de façon économique. Prétraitement des taches recommandé. Ne conviens pas au linge délicat. 22 Étiquettes Réglages d'entretien charge max. 4,0 kg plage de température 40°C Froide à max Prélavage, Détachage bio 15, Rinçage intensif, Couleurs 15°, Rapide, Fraîch tambour vitesse d'essorage maximum options disponibles charge max. 6,0 kg plage de température 60°C Froide à max Prélavage, Détachage bio 15, Très sale, Rinçage intensif, Rinçage chaud, Couleurs 15°, Rapide, Fraîch tambour charge max. 6,0 kg plage de température Froide à 60°C vitesse d'essorage maximum max options disponibles Rinçage intensif, Couleurs 15°, Rapide, Fraîch tambour Charge max. 1,0 kg plage de température Froide à 40°C vitesse d'essorage maximum max options disponibles Rinçage intensif, Couleurs 15°, Rapide, Fraîch tambour vitesse d'essorage maximum options disponibles FR OPTIONS DISPONIBLES AVEC LA TOUCHE OPTIONS Le tableau des programmes permet une vue d'ensemble des combinaisons de programmes et d'options disponibles. Les PRÉLAVAGE combinaisons de programmes et d'options ne sont pas toutes disponibles. De plus, certaines options ne peuvent pas être Ajoute une phase de prélavage au programme de lavage sélectionné. Pour le linge très sale (contenant du sable ou de la terre, par exemple). – Bien secouez le linge avant de le charger dans le tambour. Vous pouvez également ajouter une petite quantité de détergent au compartiment de prélavage du distributeur de détergent, ou directement dans le tambour. combinées. Dans ce cas, le voyant de l'option qui n'est pas combinable clignote et s'éteint, et un signal sonore se fait entendre. – Lorsque vous sélectionnez « Prélavage », utilisez du détergent en poudre pour le lavage principal afin de s'assurer que le détergent reste dans le distributeur jusqu'au démarrage de la phase de lavage principal. Respectez les quantités recommandées par le fabricant du détergent ou utilisez l'option « Aide au dosage ». Prolonge la durée du programme d'environ 20 minutes. RINÇAGE CHAUD Le cycle de rinçage se termine avec un rinçage chaud qui détend les fibres du tissu avant de passer à un court cycle d'essorage délicat. Procure une agréable sensation de chaleur lorsque le linge est retiré peu de temps après la fin du programme. DÉTACHAGE 15 Aide à enlever toutes les sortes de taches, sauf la graisse ou l'huile. Le programme commence par une phase de lavage à l'eau froide. La durée sera prolongée d'environ 10 minutes. Prétraitement recommandé pour les taches tenaces. Ne peut pas être sélectionné pour le lavage Coton à 95° C 23 TRÈS SALE Aide à nettoyer le linge très sale et taché en optimisant l'efficacité des additifs pour le détachage. Ajouter une quantité appropriée de détachant (en poudre) dans le compartiment de lavage principal avec le détergent. n'utilisez que du détergent en poudre avec cette option. Respectez le dosage recommandé par le fabricant. Peut prolonger la durée du programme jusqu'à 15 minutes. IMPORTANT : Adéquat pour l'utilisation de détachants et agents de blanchiment à base d'oxygène. N'utilisez pas de chlore ou d'agents de blanchiment perborates! RINÇAGE INTENSIF Aide à prévenir le dépôt de résidus de détergent sur le linge en prolongeant le cycle de rinçage. Particulièrement adapté pour laver le linge de bébé, pour les personnes souffrant d'allergies, et pour les régions avec de l'eau douce. RAPIDE Permet un lavage plus rapide. Réduit la durée du programme tout en garantissant un bon résultat. Recommandée uniquement pour le linge légèrement sale. Pas disponible pour le lavage Coton à 95 °C. 24 FR OPTIONS DIRECTEMENT SÉLECTIONNABLES EN APPUYANT SUR LA TOUCHE RELATIVE COULEURS 15 Aide à protéger les couleurs de votre linge en le lavant à l'eau froide (15°C). Économise l'énergie utilisée pour le réchauffer l'eau tout en garantissant un bon résultat. Assurez-vous que votre détergent est adéquat pour le lavage à l'eau froide (15 ou 20°C). Pas disponible pour le coton à 95 °C. Adapté pour du linge de couleur, peu sale, et sans taches. FRAÎCH TAMBOUR Aide à maintenir votre linge frais si vous ne pouvez le décharger immédiatement après le programme. Le lave-linge fait tourner périodiquement le linge pendant quelques minutes après la fin du programme. Cette rotation peut TEMPÉRATURE Si vous désirez changer la température, appuyez sur la touche Température, appuyez ensuite sur les touches HAUT ou BAS pour choisir la température désirée. durer jusqu'à 6 heures après la fin du programme de lavage. Vous pouvez l'arrêter à tout moment en appuyant sur n’importe quelle touche; la porte se déverrouille et vous pouvez retirer votre linge. Si vous allumez le lave-linge, le dernier programme utilisé et la dernière température choisie apparaissent sur le panneau de commande. Si vous modifiez le programme, la température par défaut pour le programme sélectionné sera indiquée sur l'afficheur. 25 ESSORAGE Si vous désirez changer la vitesse d'essorage, appuyez sur la touche Essorage, appuyez ensuite sur les touches HAUT ou BAS pour choisir la vitesse d'essorage désirée. Si la vitesse d’essorage « 0 » est sélectionnée, l’eau de rinçage est vidangée à la fin du programme et il n’y a pas de dernier cycle de rinçage. Si vous allumez le lave-linge, le dernier programme et dernière vitesse d’essorage utilisé s’affichent sur le panneau de commande. Si vous changez le programme, la vitesse d’essorage par défaut pour le programme sélectionné est affichée sur l’écran. ARRÊT CUVE PLEINE Pour éviter un dernier essorage automatique du linge à la fin du programme. Le linge reste dans la dernière eau de rinçage, le programme ne continue pas. L'afficheur indique lorsque le lavelinge a atteint le cycle Arrêt cuve pleine. Adéquat pour le linge délicat qui ne doit pas être essoré, ou qui doit être essoré à une vitesse d'essorage inférieure. Ne pas utiliser avec la soie. Pour terminer l'option « Arrêt cuve pleine », choisir entre : • vidanger l'eau sans essorage : appuyez la touche Essorage, ou les touches HAUT ou BAS, pour sélectionner la vitesse d'essorage « 0 ». Ou sélectionnez le programme Vidange. Appuyez ensuite sur « Départ/Pause »; l'eau se vidange et le programme se termine. (disponible avec la touche Essorage) 26 • essorage du linge : la vitesse d'essorage par défaut clignote - lancez le cycle d'essorage en appuyant sur « Départ/Pause ». Ou sélectionnez une vitesse d’essorage différente en appuyant sur la touche Essorage, ou les touches HAUT ou BAS, en ensuite sur Départ/Pause. FR FONCTIONS MARCHE/ARRÊT Pour allumer le lave-linge : appuyez sur la touche « Départ/Pause » jusqu'à ce que le bouton s'illumine. Pour annuler un programme en cours : Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'afficheur indique que le programme est annulé; le lave-linge va exécuter un cycle de vidange pour terminer le programme. Pour éteindre le lave-linge à la fin du programme : appuyez sur la touche jusqu'à ce que le voyant s'éteigne. DÉPART/PAUSE • Pour lancer un programme après avoir complété vos réglages • Pour interrompre un programme en cours • Pour redémarrer un programme interrompu CLÉ DE VERROUILLAGE Cette fonction vous permet de verrouiller les boutons et les touches du panneau de commande afin de prévenir des opérations accidentelles qu’un jeune enfant pourrait causer, par exemple. Le bouton et les touches sont maintenant verrouillés. La seule fonction encore active est le bouton « Marche/Arrêt » pour éteindre le lave-linge. – La clé de verrouillage demeure active même si vous éteignez et rallumez le lave-linge. Le lave-linge doit être allumé. Appuyez sur la touche Option pendant au moins 3 secondes; l'afficheur indique que les touches sont verrouillées. Pour déverrouiller les touches et les boutons, appuyez de nouveau sur la touche Option pendant au moins 3 secondes, jusqu'à ce que l'écran indique que les touches sont déverrouillées. 27 AIDE AU DOSAGE Voir la section Aide au dosage Première utilisation / Utilisation quotidienne. PRÊT DANS Diffère l'heure de la fin de votre programme. Permet de profiter d'un taux d'énergie plus économique (p. ex. durant la nuit), ou d'avoir le lavage prêt à un temps déterminé. Ne pas utiliser de détergent liquide avec cette fonction. Choisissez un délai allant jusqu'à 23:30 heures. • Sélectionnez le programme, la température et les options souhaités. • Appuyez sur la touche « Prêt dans » - la touche s’illumine et l’écran indique que le délai « Prêt dans » peut être réglé. • Appuyez sur les touches HAUT ou BAS pour sélectionner la période de temps avant la fin du programme. • Lorsque vous avez terminé vos réglages, appuyez sur « Départ/Pause » - le voyant de la touche s'illumine et reste illuminé. L’écran indique en premier que le cycle est démarré, et indique ensuite le compte à rebours du temps restant. La porte se bloque. RÉGLAGES 28 Les réglages suivants peuvent être modifiés : Langue d'affichage / tonalité des touches / alerte de fin de cycle / contraste de l'afficheur / dureté de l'eau / aide au dosage (ajuste la quantité de détergent que vous utilisez) / mode éco (éteint automatiquement la fonction à la fin du programme) / réglages du fabricant par défaut. • Appuyez sur la touche Réglages et maintenez-la enfoncée pendant au moins 3 secondes. • Le programme démarre automatiquement pour se terminer à la fin du délai déterminé. Après le démarrage du programme, l’écran indique le temps restant au programme et la phase du programme en cours d’exécution. Pour annuler le délai • appuyez sur « Départ/Pause » pour annuler le délai; pour lancer le programme sélectionné immédiatement, appuyez sur « Départ/Pause » de nouveau • ou appuyez sur « Marche/Arrêt » pour annuler le réglage du programme. En raison de facteurs comme l’équilibre de la charge, la réduction de la mousse, ou aux facteurs imprévisibles qui pourraient influencer la durée du programme, le programme pourrait se terminer avant ou après le temps indiqué avec la fonction « Prêt dans ». Dans ce cas, à la fin du programme, l’écran indique que le programme s’est terminé plus tôt ou plus tard. • Appuyez sur les touches HAUT ou BAS pour sélectionner le réglage que vous désirez changer; il est indiqué par une flèche. Confirmez en appuyant sur la touche OK. • Appuyez sur les touches HAUT ou BAS pour ajuster le réglage; confirmez en appuyant sur la touche OK. • Pour sortir du mode Réglages, appuyez sur la touche Réglages, ou attendez quelques secondes pour que le mode Réglages s'annule de lui-même automatiquement. FR VOYANTS LA PORTE PEUT ÊTRE OUVERTE Le voyant s'illumine • avant le démarrage du programme • lorsque le programme est interrompu et que le niveau d'eau n'est pas trop haut ou que le linge n'est pas trop chaud durant ce cycle du programme • lorsqu'un programme est terminé et que le linge peut être enlevé EAU / GESTION DE L'ÉNERGIE Procure une rétroaction sur la consommation d'eau et d'énergie selon le programme sélectionné. Moins le voyant s'illumine, plus économique est le programme. Peut toujours être activé après la phase de détection de la charge. DÉTARTRAGE Un message vous rappellera de détartrer régulièrement la machine à laver. Vous trouverez un détartreur (WPRO) adéquat pour votre lave-linge à www.bauknecht.eu. Pour annuler le rappel, appuyez sur la touche OK. MESSAGES D'ERREUR Consultez la section Dépannage pour de plus amples informations. 29 AIDE AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION La concentration des détergents disponibles sur le marché varie considérablement. Pour cette raison, ajuster le lave-linge aux quantités de détergent que vous utilisez. De plus, assurez-vous que le préréglage du niveau de dureté (doux) de l'eau du lave-linge correspond au niveau de dureté de l'eau de votre région - sinon, ajustez-le (voir « AIDE AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION »). SAUVEGARDEZ LES QUANTITÉS DE DÉTERGENT QUE VOUS UTILISEZ Types de détergent : Programmes : Détergent pour couleurs Détergent délicat Détergent générique Couleurs Laine Délicat Cachemire Chemises Tous les autres programmes Vérifiez la quantité de détergent pour du linge moyennement sale avec une dureté de l'eau moyenne sur l'emballage de vos détergents degré de saleté Dureté de l'eau 30 douce moyenne léger moyen très sale ml dur FR 1. Appuyez sur la touche Réglages pour accéder au mode Réglages. 2. Sélectionnez AIDE AU DOSAGE en appuyant les touches HAUT ou BAS. Appuyez la touche OK pour confirmer. 3. Sélectionnez le groupe de détergent pour lequel vous souhaitez sauvegarder les valeurs; choisissez entre : • Détergent pour couleurs • Détergent générique • Détergent délicat Sélectionnez en appuyant les touches HAUT ou BAS, et confirmez en appuyant sur la touche OK. PROGRAMMEZ LE LAVE-LINGE SELON LA DURETÉ DE L'EAU DE VOTRE RÉGION Le lave-linge est préréglé pour une dureté de l'eau « douce ». Vérifiez la dureté de l'eau de votre région en consultant les autorités locales ou par internet, par exemple. – – Si la dureté de l'eau de votre région n'est pas « douce », ajustez le lave-linge comme suit : 4. Appuyez sur les touches HAUT ou BAS pour entrer la quantité de détergent que vous avez identifié sur la boîte de détergent, et confirmez en appuyant sur la touche OK. Complétez cette procédure pour les 3 groupes de programme. Pour sortir du mode Réglages, appuyez sur la touche Réglages, ou attendez quelques secondes pour que le mode Réglages s'annule de lui-même automatiquement. 1. Appuyez sur la touche Réglages pour accéder au mode Réglages. 2. Sélectionnez DURETÉ DE L'EAU en appuyant les touches HAUT ou BAS, et confirmez en appuyant sur la touche OK. 3. Sélectionnez le niveau de dureté de l’eau approprié (doux, moyen, dur) en appuyant sur les touches HAUT ou BAS, et confirmez en appuyant sur OK. 4. Pour sortir du mode Réglages, appuyez sur la touche Réglages, ou attendez quelques secondes pour que le mode Réglages s'annule de lui-même automatiquement. 31 AIDE AU DOSAGE / UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Après avoir chargé le linge, fermez la porte et sélectionnez Programme et options et appuyez sur la touche « Aide au dosage ». La touche Aide au dosage s’illumine. 2. Démarrez le programme en appuyant sur « Départ/Pause ». – Le tambour s'actionnera pour évaluer la charge de linge; l'afficheur confirme la phase de détection de la charge. Le panneau de commande s'anime. La quantité de détergent recommandée, en ml, est ensuite indiquée sur l'afficheur. Si vous avez sélectionné l’option Prélavage, l’afficheur alterne entre la quantité de détergent pour les compartiments de prélavage (I) et de lavage principal (II). 32 3. Tirez le distributeur de détergent et versez la quantité de détergent recommandée dans le compartiment du lavage principal (II) et, si le « prélavage » a été sélectionné, versez aussi du détergent dans le compartiment de prélavage (I). Au lieu d'ajouter du détergent dans le distributeur de détergent, vous pouvez ajouter directement une capsule de détergent dans le tambour. Si le prélavage est sélectionné : du détergent de prélavage peut être ajouté dans le tambour, dans ce cas, le détergent du lavage principal doit être ajouté dans le compartiment de lavage principal du distributeur. Dans ce cas, utilisez un détergent en poudre pour le lavage principal afin de s'assurer qu'il reste dans le distributeur de détergent jusqu'au démarrage du cycle de lavage principal. 4. Fermez le distributeur de détergent (ou la porte) et appuyez sur la touche « Départ/ Pause » pour continuer le programme. CONSEILS POUR RÉALISER DES ÉCONOMIES • Vous économiserez de l'énergie, de l'eau, du détergent et du temps en utilisant la charge maximale recommandée pour les programmes, comme indiqué dans le tableau des programmes. • Ne dépassez pas les quantités de détergent prescrites dans les instructions du fabricant du détergent. Utilisez la fonction Aide au dosage; réglez cette fonction comme indiqué dans «Première utilisation de l' Aide au dosage». • Utilisez la fonction « Prélavage » uniquement lorsque le linge est très sale. • Pré-traitez les taches avec un détachant, ou frottez-les avec du savon et faites tremper l'article pour éviter d'utiliser un programme de lavage à haute température. FR • Économisez de l'énergie en utilisant un programme de lavage à 60°C au lieu d'un programme à 95°C, ou à 40°C au lieu de 60°C. Pour le coton, privilégiez le programme Coton Eco à 40°C ou 60°C. • Économisez de l'énergie et du temps en choisissant un essorage à vitesse élevée pour réduire l'humidité du linge avant d'utiliser un sèche-linge. • Utilisez l'option « Couleurs 15 » pour le linge légèrement sale; vous économiserez sur le chauffage de l'eau. 33 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Pour l'entretien et le nettoyage, éteignez et débranchez le lave-linge. N'utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer le lave-linge. NETTOYER LE LAVE-LINGE EXTÉRIEURE Utilisez un linge humide doux pour nettoyer les parties extérieures du lave-linge. INTÉRIEURE Si vous n'utilisez pas régulièrement le programme Coton à 95°C, exécutez occasionnellement le programme, sans ajouter de linge, pour garder l'intérieur propre. Vous trouverez un détartreur adéquat pour votre lave-linge à www.bauknecht.eu. 34 N'utilisez pas un nettoyant pour vitre ou tout usage, une poudre à récurer ou un nettoyant de même type pour nettoyer le panneau de commande - ces produits pourraient endommager l'affichage. FR VÉRIFICATION DU TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU Vérifiez le tuyau d'alimentation régulièrement pour des fissures ou des points fragilisés. S'il est endommagé, replacez-le avec un nouveau tuyau obtenu à travers notre Service après-vente ou un détaillant autorisé. Selon le type de tuyau : Si le tuyau d'alimentation a un revêtement incolore, assurez-vous périodiquement qu'il n'y a pas de changement de couleur. Si oui, le tuyau peut avoir une fuite et devrait être remplacé. Pour les tuyaux d'arrêt d'eau : vérifiez la fenêtre d'inspection de la petite soupape de sécurité (voir la flèche). Si elle est rouge, la fonction d'arrêt d'eau a été déclenchée et le tuyau doit être remplacé. Pour dévisser ce tuyau, appuyez sur le bouton de déverrouillage (si disponible) tout en dévissant le tuyau. 35 NETTOYAGE DES FILTRES À TAMIS DU TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU 1. Fermez le robinet d'eau et dévissez le tuyau d'alimentation. 1 2 2. Nettoyez le filtre à tamis à l'extrémité du tuyau 4. Replacez le filtre à tamis. Rebranchez le tuyau d'alimentation au robinet d'eau et au lave-linge. N'utilisez pas d'outils pour brancher le tuyau d’alimentation. Ouvrez le robinet d'eau et assurezvous que tous les raccords sont bien serrés. avec une brosse douce. 3. Dévissez ensuite à la main le tuyau d'alimentation au dos du lave-linge. Sortez le filtre à tamis de la soupape au dos du lavelinge avec des pinces et nettoyez-le soigneusement. 2 1 36 NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT 1. Enlevez le distributeur de détergent en appuyant sur le bouton de déverrouillage et, en même temps, tirez sur le distributeur. FR 4. Asséchez les pièces avec un linge doux sec. 1 2 2. Enlevez la pièce détachable du distributeur de détergent ainsi que la pièce détachable du compartiment adoucissant. 5. Replacez le distributeur de détergent et poussez-le en place dans le compartiment de détergent. 3. Nettoyez toutes les pièces avec de l'eau courante, enlevant tous les résidus de détergents et d'assouplissants. 37 NETTOYAGE DU FILTRE À EAU / VIDANGE DES EAUX USÉES AVERTISSEMENT Éteignez et débranchez le lave-linge avant de nettoyer le filtre à eau ou vidanger l'eau résiduelle. Si vous avez utilisé un programme à eau chaude, attendez que l'eau ait refroidi avant de vidanger l'eau. 1. Enlevez la plinthe : Poussez les onglets gauche et droit pour relâcher la plinthe et enlevez-la. Nettoyez le filtre à eau régulièrement pour éviter un problème de vidange d'eau causé par un filtre bouché. Si l'eau ne peut pas se vidanger, l’afficheur indique que le filtre à eau peut être bouché. Placez un grand récipient plat sous le filtre à eau pour récupérer l'eau de vidange. 2. Récipient pour vidanger l'eau : Si votre lave-linge est équipé d'un tuyau de vidange d'urgence : Placez un récipient pour vidanger l'eau. Débranchez le tuyau de vidange d'urgence de la base du lave-linge. Si votre lave-linge n'est pas équipé d'un tuyau de vidange d'urgence : 38 3. Vidanger l'eau : Si votre lave-linge est équipé d'un tuyau de vidange d'urgence : Enlevez le bouchon à l'extrémité du tuyau et laissez l'eau s'écouler dans le récipient. Lorsque le récipient est plein d'eau, placez le bouchon sur le tuyau et videz le récipient. Répétez la procédure jusqu'à ce que le tuyau soit vide. Fermez ensuite fermement le tuyau de vidange d'urgence avec le bouchon et replacez le tuyau dans la base du lavelinge. FR Si votre lave-linge n'est pas équipé d'un tuyau de vidange d'urgence : Tournez lentement le filtre dans le sens antihoraire jusqu'à ce que l'eau se vidange. Laissez l'eau se vidanger sans enlever le filtre. Lorsque le récipient est plein, fermez le filtre à eau en le tournant dans le sens horaire. Videz le récipient. Répétez cette procédure jusqu'à ce que l'eau soit vidangée. 5. Nettoyez le filtre à eau : enlevez les résidus dans le filtre et nettoyez-le sous l'eau courante. 6. Insérez le filtre à eau et réinstallez la plinthe : 4. Enlevez le filtre : Placez un linge de coton sous le filtre d'eau qui pourra absorber la petite quantité d'eau qui reste. Enlevez ensuite le filtre à eau en le tournant dans le sens antihoraire. Replacez le filtre à eau en le tournant dans le sens horaire. Assurez-vous de le tourner aussi loin que possible ; la poignée du filtre doit être en position verticale. Pour vérifier l'étanchéité du filtre à eau, vous pouvez verser environ 1 litre d'eau dans le distributeur de détergent. Replacez ensuite la plinthe. 2 1 39 TRANSPORT ET MANUTENTION AVERTISSEMENT Ne jamais soulever le lave-linge en le tenant par le haut. 1. Débranchez le lave-linge et fermez le robinet d'eau. 2. Assurez-vous que la porte et le distributeur de détergent sont bien fermés. 3. Débranchez le tuyau d'alimentation du robinet d'eau, et enlevez le tuyau de vidange des points de vidange. Enlevez toute l'eau des tuyaux, et attachez-les de façon à ne pas les endommager lors du transport. 40 4. Replacez les boulons de transport. Suivez les directives pour enlever les boulons de transport dans les Consignes d'installation dans l'ordre inverse. Important : Ne déplacez pas le lave-linge si vous n'avez pas installé les boulons de transport. FR DÉPANNAGE Votre lave-linge comprend plusieurs fonctions de sécurité et de rétroaction automatiques. Elles permettent la détection et l'affichage de pannes et d’entretien nécessaire. Ces pannes sont généralement peu importantes et peuvent être résolues en quelques minutes. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L'appareil ne démarre pas, aucun voyant ne s'illumine Pas branché à l'alimentation principale La prise ou le fusible ne fonctionnent pas Panne de courant Insérez la fiche dans la prise Vérifiez la fonction avec une lampe, faite réparer la pièce fautive Le lave-linge repartira automatiquement lorsque l'alimentation électrique sera disponible de nouveau Poussez la porte jusqu'à ce qu'elle L'appareil ne démarre pas malgré La porte est-elle bien fermée soit bien enclenchée l'activation de la touche « Départ/ Pause » La clé de verrouillage est activée Appuyez la touche avec le symbole de la clé pour au moins 3 secondes pour désactiver la clé de verrouillage Arrêt cuve pleine (= position de la Terminez l'Arrêt cuve pleine avec Le lave-linge s'arrête en cours touche d'essorage) est activé la vidange de l'eau ou l'essorage de programme et Marche/Arrêt du linge (voir « Arrêt cuve pleine » clignote FONCTIONS ET OPTIONS). Le programme a été interrompu ; Assurez-vous que la porte est la porte a peut être été ouverte fermée. Appuyez sur « Départ/Pause » pour poursuivre le programme Le système de sécurité a été activé Reportez-vous au paragraphe « : le voyant de panne s'illumine et/ Voyants de panne ». Assurez-vous que le robinet est ouvert et que le ou l'afficheur indique une panne (F...) ; le robinet d'eau est peut être tuyau d'alimentation n'est pas plié. fermé Assurez-vous que le robinet d'eau La pression de l'eau est Des résidus de détergent est bien ouvert. Vérifiez les filtres insuffisante ; le filtre à tamis du sont encore présents dans le à tamis du tuyau d'alimentation, tuyau d'alimentation d'eau est distributeur de détergent à la fin voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE / peut être bouché du programme Nettoyage des filtres à tamis du tuyau d’alimentation Le lave-linge vibre durant Les boulons de transport n'ont pas Enlevez les boulons de transport l'essorage été enlevés (!) conformément aux directives dans les CONSIGNES D'INSTALLATION Le lave-linge n'est pas stable sur Ajustez les supports (CONSIGNES ses quatre supports D'INSTALLATION). Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol stable et ferme. La vitesse d'essorage « 0 » clignote Pour protéger le lave-linge, le cycle Si vous souhaitez essorer le linge sur le panneau de commande et/ d’essorage de démarre pas à cause humide, ajoutez plus d'articles ou le linge est encore très humide d’un déséquilibre de la charge de de différentes tailles, puis lancez le programme « Rinçage et linge essorage ». Évitez les petites charges de linge composées de quelques gros articles absorbants / lavez des articles de différentes tailles dans une charge 41 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Essorage inadéquat La touche d'essorage était réglée à Sélectionnez et démarrez le une vitesse d'essorage plus basse. programme « Essorage » à une vitesse plus élevée (si possible). Un déséquilibre lors de l'essorage Voir l’information plus haut. empêche le dernier cycle d'essorage. Une formation excessive de Démarrez le programme « Rinçage mousse empêche l'essorage. et Essorage ». Évitez d'utiliser trop de détergent. Ajustez et utilisez la fonction Aide au dosage. Trop de détergent en poudre Évitez d'utiliser trop de détergent. utilisé / qualité du détergent. Brossez le linge. Utilisez l'option « Rinçage intensif » (selon le modèle). Utilisez un détergent liquide / utilisé un détergent spécial pour le linge foncé ou noir. Le programme change de cycle Des phases d'arrêts de 2 minutes sans mouvement du tambour. ou moins sont normales avec certains programmes de lavage. Le programme reprend Une formation de mousse automatiquement aussitôt excessive (possiblement trop que la quantité de mousse a de détergent) interrompt le suffisamment diminué. programme. L'interruption peut Si l'afficheur indique Fod (=panne se produire à plusieurs reprises dosage excessif), reportez-vous au jusqu'à ce que la quantité de mousse ait suffisamment diminué. tableau VOYANTS DE PANNE ET MESSAGES. La possible détection d'une sous- Le programme reprend automatiquement aussitôt que la ou surtension de l'alimentation tension principale est adéquate. principale. Le lave-linge s'adapte aux facteurs Évitez les petites charges de linge composées de gros articles qui ont un effet sur la durée, absorbants / lavez des articles de comme la taille de la charge de différentes tailles. linge, la formation excessive de Évitez d’utiliser trop de détergent mousse, un déséquilibre de la respectez les recommandations du charge, un temps de chauffage fabricant du détergent. Ajustez et de l'eau plus long causé par une utilisez la fonction Aide au dosage. température d'arrivée de l'eau plus basse, etc. Lorsque la durée du programme est recalculée, une animation apparaît sur l'afficheur. En cas de panne de courant, la Le programme reprend porte se verrouille. automatiquement aussitôt que l'alimentation électrique revient. Le programme reprend Le lave-linge est à l'arrêt (comme décrit à la section précédente « Le automatiquement après que la raison de l'arrêt n’existe plus. lave-linge à l'arrêt...). Le niveau d'eau ou la température Voir les directives pour la « réparation » des pannes : panne du trop élevée, ou une panne d'une verrouillage de la porte / FdL / F29 composante électrique. à la section Voyants de panne. L'ampoule doit être remplacée. Appelez le Service après-vente pour remplacer l'ampoule. Des traces de détergent sont présentes sur le linge après le lavage Le lave-linge ne fonctionne pas durant le programme / le programme ne semble pas fonctionner / durant l'arrêt, l'afficheur et illuminé et animé Le programme est plus long ou plus court que la durée indiquée dans le tableau des programmes / l'afficheur. La porte est verrouillée, avec ou sans indication de panne, et le programme n'est pas en cours. Lumière du tambour (selon le modèle) ne fonctionne pas. 42 SOLUTION FR VOYANTS DE PANNE ET MESSAGES Vous trouverez ci-dessous un résumé des causes de panne possibles ainsi que les solutions. Si le problème persiste après avoir corrigé la raison de la panne, appuyez le bouton Marche/Arrêt pour au moins trois secondes. Si le voyant de la Le voyant de Message panne s'illumine affiché Ouvrir robinet d'eau Filtre à eau bouché Trop de mousse Charge déséquilibrée Indication sur le panneau de commande Le voyant « Porte ouverte » clignote panne est toujours allumé, fermez le robinet d'eau, éteignez et débranchez le lave-linge et contactez le Service après-vente. Cause possible Solution possible Ouvrir le robinet d'eau. Assurez-vous que le tuyau n'est pas plié Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante Nettoyez les filtres de tamis dans le tuyau d'alimentation (ENTRETIEN ET NETTOYAGE). Installez le lave-linge à une température ambiante d'au moins 5°C. Après avoir corrigé le problème, appuyez sur Marche/Pause. Si le problème persiste, appuyez sur Marche/Arrêt au moins 3 secondes. Assurez-vous que le tuyau de vidange Les eaux usées ne sont n'est pas plié. pas vidangées Installez le lave-linge à une température • Des nœuds dans le ambiante d'au moins 5°C. tuyau de vidange • Le tuyau de vidange est Nettoyez le filtre d'eau comme indiqué à la section NETTOYAGE DU FILTRE. bouché ou gelé Après avoir corrigé le problème, appuyez • Le filtre est bouché • La pompe est bouchée sur Marche/Pause. Si le problème persiste, appuyez sur Marche/Arrêt au moins 3 secondes. Démarrez le programme « Rinçage et Une formation de Essorage » avec l'option Rinçage intensif. mousse excessive Respectez les recommandations du (possiblement trop de fabricant pour la quantité de détergent. détergent) interrompt Ajustez et utilisez la fonction Aide au le programme. dosage. L'interruption peut se Assurez-vous que le filtre à eau est propre. produire à plusieurs reprises jusqu'à ce que la quantité de mousse ait suffisamment diminué. Si vous souhaitez essorer le linge humide, Pour protéger le lavelinge, le cycle d’essorage ajoutez plus d'articles de différentes tailles, puis lancez le programme « Rinçage et de démarre pas à cause essorage ». d’un déséquilibre de la Évitez les petites charges de linge charge de linge composées de quelques gros articles absorbants. Lavez des articles de différentes tailles dans une charge. Pas ou pas suffisamment d'alimentation en eau • Robinet d'eau fermé • Des nœuds dans le tuyau d'alimentation • La pression d'eau est insuffisante • Le filtre à tamis du tuyau d'alimentation est bouché • Le tuyau d'alimentation d'eau est gelé Cause possible Solution possible La porte ne se verrouille pas Appuyez fermement sur la porte, près du verrou, pour la fermer correctement. Appuyez ensuite sur Départ/Pause. Si le problème persiste, appuyez sur Marche/Arrêt au moins 3 secondes. 43 Le voyant de Message panne s'illumine affiché FdL (ou F29) Appeler maintenance Cause possible Solution possible La porte ne se verrouille pas. Appuyez fermement sur la porte, près du verrou de la porte, appuyez ensuite sur Marche/Arrêt pour au moins 3 secondes. Si le cycle chaud est sélectionné, attendez que le lave-linge se refroidisse et appuyez de nouveau sur Marche/Arrêt pour au moins 3 secondes. Allumez le lave-linge. Si la panne persiste, vérifiez et éliminez les causes possibles comme indiqué pour la panne « Nettoyer le filtre ». Allumez le lave-linge de nouveau. Si la porte ne se déverrouille pas, appuyez sur Marche/Arrêt pour au moins 3 secondes. Trop de linge pour un programme avec une petite charge maximum F24 Arrivée d'eau trop grande Appeler maintenance F02 Appeler maintenance F04 à F99 44 Panne d'arrêt d'eau - une fuite d'eau est détectée dans le bac inférieur. Si la porte ne se déverrouille toujours pas, reportez-vous à la section « PORTE COMMENT L'OUVRIR EN CAS DE PANNE ». Avant de vidanger l'eau / ouvrir la porte, donnez le temps à l'eau de se refroidir (pour les programmes à l'eau chaude). Sélectionnez et démarrez le programme « Rinçage et Essorage » pour que le programme de lavage interrompu se termine. Ne surchargez pas le lave-linge. Respectez la charge de linge maximum du programme indiquée dans le tableau des programmes. Fermez le robinet d'eau. Appuyez Marche/ Arrêt pour au moins 3 secondes pour vidanger l’eau; attendez que le cycle de drainage soit complété (le mot « End » apparaît sur l'afficheur). Ouvrez le robinet d'eau de nouveau. – Si l'eau circule dans le lave-linge (sans avoir démarré un programme), il y a une panne d'une composante électrique. Fermez le robinet d'eau, éteignez et débranchez le lave-linge. Contactez le Service aprèsvente. Appuyez sur « Départ/Pause »”. Si le problème persiste, appuyez sur Marche/ Arrêt au moins 3 secondes. Si la panne persiste, contactez le Service après-vente. Panne d'une composante Appuyez le bouton Marche/Arrêt pour au électrique moins 3 secondes pour remettre la panne à zéro. Si le problème persiste, éteignez et débranchez le lave-linge et fermez le robinet d'eau; appelez le Service aprèsvente. FR PORTE - COMMENT L'OUVRIR LORS D'UNE PANNE POUR SORTIR VOTRE LINGE Éteignez le lave-linge et débranchez-le. Fermez le robinet d'eau. Attendez jusqu'à ce que le tambour ait fini de tourner. Ne jamais ouvrir la porte lorsque le tambour est en mouvement. Donnez le temps au linge de refroidir lorsque vous lavez avec de l'eau très chaude. Vidangez toujours l'eau avant d'ouvrir la porte en appuyant le bouton « Marche/ Arrêt » jusqu'à ce que « rES » apparaisse, ou manuellement comme indiqué à la section VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE. Avant d'ouvrir la porte comme indiqué à la section ci-dessous, reportez-vous à la panne « La porte est verrouillée, avec ou sans indication de panne, et le programme n'est pas en marche ». La porte peut se déverrouiller par elle-même lorsque des conditions, comme une perte de courant, n'existent plus. Si vous désirez sortir le linge sans attendre, essayez en premier de déverrouiller la porte comme indiqué dans VOYANTS DE PANNE ET MESSAGES (FdL or F29). Procédez comme indiqué ci-dessous seulement si la porte ne peut pas être ouverte en suivant les directives de la section précédente. En cas de panne de courant, le lave-linge reprendra là où il a été interrompu aussitôt que le courant sera de retour. Si une panne se produit et la porte du lave-linge est verrouillée et que vous devez sortir votre linge : 1. En premier, vidangez l'eau résiduelle comme 4. Replacez ensuite la courroie en serrant la vis indiqué à la section « Vidange de l'eau résiduelle 2. Enlevez la vis avec le tournevis. 3. Tirez ensuite vers le bas la courroie marquée « avec le tournevis. 5. Replacez la plinthe Porte ouverte ». Vous pouvez maintenant ouvrir la porte et sortir votre linge. 45 SERVICE APRÈS-VENTE AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE 1. Vérifiez si vous pouvez résoudre le problème par vous-même à l'aide du GUIDE DE DÉPANNAGE. 2. Éteignez puis rallumez l'appareil pour voir si le problème persiste. SI LA PANNE SE PRODUIT ENCORE, CONTACTEZ LE SERVICE APRÈS-VENTE Appelez le numéro inscrit dans le livret de garantie, ou suivez les directives sur le site website www.whirlpool.eu Affiche toujours • Une brève description de la panne • Modèle de lave-linge (voir la plaque signalétique à l'intérieur de la porte) • Numéro de série (sur la fiche de service autocollante à l'intérieur de la porte ; le numéro après « Service ») • Votre adresse complète et votre numéro de téléphone. Pour toutes réparations, et pour vous assurer que les réparations sont bien faites avec des pièces d'origine, utilisez notre Service après-vente agréé. Fabricant : Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico Viale Guido Borghi 27 21025 Comerio (VA) Italie 46 FR 17 mm - 0,67 inch 12 mm - 0,47 inch 2. xx xx xx x xx xx x 1. 47 3. 4. 2 cm - 0,7 inch 48 xxxxxxx xxxxx FR 5. 6. 7. 49 8. 9. max 2,5 cm max 0,9 inch 1 10. 50 2 FR 11. 12. 13. 51 14. max 125 cm 49 inch min 60 cm 24 inch max 125 cm 49 inch min 60 cm 24 inch max 125 cm 49 inch min 60 cm 24 inch 52 FR 15. IPX4 .............. xxxx xxxx xxxx xx A xxx V ~ xx Hz W D V E Type D xxx Whirlpool Europe s.r.l. Viale G.Borghi 27 21025 Comerio - Italy 16. 53 FR 400010821508 Whirlpool® est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis. 001 n