- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Systèmes vidéo de voiture
- Volvo
- S40
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
91
P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:24:39+02:00; Page 1 VOLVO C30, S40, V50, C70 & XC90 ROAD AND TRAFFIC INFORMATION SYSTEM (RTI) MANUEL D' INSTRUCTIONS Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%(,&;gZcX]6I%-'%Eg^ciZY^cHlZYZc!<iZWdg\'%%-!8deng^\]i'%%%"'%%-Kdakd8Vg8dgedgVi^dc P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:24:39+02:00; Page 3 Évènement au prochain point de guidage Destination de l'itinéraire Nom de la prochaine route/rue Zone exclue de l'itinéraire Établissement (station service) Distance estimée à la destination Temps de voyage estimé à la destination ou heure d'arrivée (ETA) Echelle carte Itinéraire prévu Nom de la route/rue actuelle G032524 Étape sur l'itinéraire prévu Prochain point de guidage Monuments symboliques Position de la voiture Type de route Couleur Itinéraire prévu modifié Autoroute Vert Point de départ de l'itinéraire prévu Route nationale Rouge Info trafic Route départementale Gris foncé Portion de route concernée par l'info trafic Route secondaire Gris clair La flèche sur le cercle extérieur de la boussole indique la direction de la destination Textes et symboles sur l'écran Lieu mémorisé (texte et symbole au choix) Distance au prochain point de guidage Boussole P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist ROAD AND TRAFFIC INFORMATION - RTI Le système de navigation de Volvo est un système d'information et de guidage développé par Volvo. Ce système vous guide jusqu'à une destination donnée et vous donne des informations tout au long du trajet sur les différentes situations susceptibles de rendre la conduite plus difficile et en offrant la possibilité de choisir dans chaque cas un meilleur itinéraire. Il informe sur les situations qui peuvent rendre la conduite difficile, comme des accidents ou des travaux, et il indique alors des itinéraires alternatifs. Il est possible de préparer son itinéraire, localiser des établissements le long du trajet et mémoriser des lieux spécifiques etc. Le système indique la position exacte de la voiture et permet, en cas d'erreur de trajet, de retrouver sa route. Vous découvrirez que son utilisation est intuitive. Essayez! Pour vous sentir à l'aise avec le système, nous vous recommandons de vous familiariser aux instructions contenues dans ce manuel. Le système de navigation Volvo contribue, en améliorant l'accessibilité et en réduisant les distances, à la protection de l'environnement. Contrat de licence NAVTEQ DATABAS Pour plus d'informations auprès de l'utilisateur final, voir page 80. 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 1 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 2 Sommaire 01 02 03 2 01 Faites connaissance avec votre système de navigation 02 Paramétrage utilisateur simple Le manuel................................................... 8 Avant de commencer.................................. 9 Menus....................................................... 11 Emplacement des composants et fonctions C30................................................... 12 Emplacement des composants et fonctions S40................................................... 14 Emplacement des composants et fonctions V50................................................... 16 Emplacement des composants et fonctions C70................................................... 18 Emplacement des composants et fonctions XC90................................................. 20 Commandes.............................................. 22 Clavier....................................................... 23 Affichage et message vocal...................... 24 Unité principale, mise à jour, entretien..... 26 Menus....................................................... Structure de menu.................................... Spécifier destination................................. Afficher/Effacer destination....................... Paramètres................................................ 03 Paramètrage utilisateur avancé 30 32 33 36 37 Menus....................................................... Structure de menu.................................... Spécifier destination................................. Itinéraire.................................................... Position actuelle........................................ Info trafic................................................... Paramètres................................................ Simulation................................................. 40 44 46 51 54 55 56 60 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 3 Sommaire 04 05 06 04 Info trafic Généralités................................................ Éviter les problèmes de circulation........... Sélection des informations....................... Lecture des informations.......................... Émetteur.................................................... 64 65 66 67 68 05 Symboles sur la carte 06 Questions et réponses Points de repère et numérotation routière........................................................... 72 Symboles pour les établissements........... 73 Questions fréquentes................................ 78 EULA - Contrat de licence........................ 80 Droits d'auteur.......................................... 83 3 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist Sommaire 07 07 Index alphabétique Index alphabétique................................... 84 4 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 4 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 5 Sommaire 5 Le manuel.................................................................................................. 8 Avant de commencer................................................................................ 9 Menus..................................................................................................... 11 Emplacement des composants et fonctions C30................................... 12 Emplacement des composants et fonctions S40................................... 14 Emplacement des composants et fonctions V50................................... 16 Emplacement des composants et fonctions C70................................... 18 Emplacement des composants et fonctions XC90................................. 20 Commandes............................................................................................ 22 Clavier..................................................................................................... 23 Affichage et message vocal.................................................................... 24 Unité principale, mise à jour, entretien................................................... 26 6 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 6 G028780 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist F A I T E S C O N N A I S S A N C E A V E C V O T R E S Y S T È M E D E N A V IGATION 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 7 01 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 8 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Le manuel 01 Généralités à propos du manuel Le manuel décrit les fonctions générales de tous les marchés mais des informations spécifiques à chaque marché peuvent aussi y figurer. Modifications dans le manuel Le manuel est, tout comme le système, divisé en deux parties: paramétrage utilisateur Facile et Avancé. Les spécifications, caractéristiques conceptuelles et les illustrations de ce manuel ne revêtent aucun caractère contractuel. Options de menu/Chemins de recherche Nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications sans préavis. Tous les choix qui peuvent être faits à l'écran sont indiqués dans le manuel par des caractères un peu plus gros et grisés, par exemple Spécifier destination. Les chemins de recherche dans la structure de menu sont indiqués comme suit : Spécifier destination Adresse Ville Texte particulier NOTE Les textes marqués NOTE donnent des conseils qui facilitent l'utilisation de fonctions et de petits détails. Note de bas de page Le manuel de conduite et d'entretien contient des informations présentées sous la forme d'une note de bas de page ou directement en 8 liaison avec un tableau. Ces informations sont un ajout au texte comportant le numéro de renvoi. © Volvo Car Corporation P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 9 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Avant de commencer Généralités Vous pouvez utiliser le système de navigation sans avoir choisi de destination. La carte montrant la position de la voiture par le biais d'un triangle bleu représentant la voiture est affichée à l'écran. Le système est mis à jour de façon continuelle et peut donc disposer de fonctions qui ne sont pas décrites dans ce manuel. Le contenu du système peut varier légèrement d'un pays à l'autre et certaines options de menu ne sont pas disponibles dans tous les pays pour des raisons techniques. Démarrage avoir choisi Facile (Easy mode) ou Avancé (Advanced mode). Menu carte Après la page de démarrage, le Menu principal apparaît un court instant avant de laisser la place au Mode carte qui représente la carte en plein écran. • Appuyez sur BACK pour activer le Menu principal, voir page 30. • Appuyez sur ENTER pour activer le Menu rapide, voir page 30. 01 Paramètres À la livraison, le système est fourni avec les réglages de base mais, à son démarrage, il adopte les derniers réglages effectués. Si vous avez modifié les réglages et souhaitez revenir à ceux effectués en usine, seule la fonction en cours sera concernée. Il n'existe aucune fonction permettant d'initialiser tous les réglages simultanément. Marche/Arrêt 1. Appuyez sur le bouton de navigation pour activer le mode défilement pour visualiser les parties de la carte en dehors de l'écran par exemple. Marche 2. ENTER dans ce mode permet d'activer le menu Défilement, voir page 30. Si le système est manuellement désactivé, il devra être réactivé manuellement, comme suit : Le système passe en automatique lorsque la clé/poignée de contact 1 est tournée en position I ou II. G032191 1. La clé/poignée de contact doit être en position I ou II (voir le manuel de conduite et d'entretien de la voiture). Le système commence par afficher un écran dont le texte doit être validé avec ENTER après 1 2. Appuyez brièvement sur ENTER ou BACK. 3. L'écran est activé. Utilisée au lieu de la clé de contact dans les voitures avec système Keyless. `` 9 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 10 01 Faites connaissance avec votre système de navigation 01 Avant de commencer Le système peut avoir besoin de quelques secondes pour trouver la position de la voiture ainsi que son déplacement. le mode Simple ou Avancé Démo (simulation de guidage) Lors du démarrage du système de navigation, le paramétrage souhaité doit être spécifié. Arrêt • Facile Le système s'éteint automatiquement lorsque vous tournez la clé en position 0. Dans ce mode, seuls les menus les plus essentiels sont disponibles. Une manière simple de passer du point A au point B. Pour vous donner une idée du fonctionnement d'un guidage, vous pouvez indiquer une destination. Lorsque la voiture est à l'arrêt, vous pouvez simuler un guidage jusqu'à la destination indiquée. Le système peut être désactivé manuellement de manière à ce qu'il ne démarre pas automatiquement lorsque la clé de contact est tournée en position I, comme suit : 1. Appuyez sur BACK pour atteindre le Menu principal. 2. Naviguez jusqu'à Eteindre avec le bouton de navigation. Ce mode permet l'accès à tous les paramétrages et fonctions. Changer de paramétrages Il est possible de passer de Facile à Avancé dans le menu Paramètres. 4. L'écran rentre. Les réglages effectués en mode Facile ne concernent pas le mode Avancé et vice versa, car ils sont mémorisés pour chaque mode. NOTE Reportez-vous à la page suivante pour voir les différents menus entre les deux alternatives. 3. Appuyez sur ENTER. Le système est accessible même lorsque le moteur est à l'arrêt. Pensez donc qu'une utilisation fréquente du système de navigation avec moteur à l'arrêt peut décharger la batterie. 10 • Avancé Cette fonction n'est disponible qu'en position Avancé. Pour de plus amples informations sur la Démo, voir page 60. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 11 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Menus Options de menu à deux niveaux Mode Simple Spécifier destination Adresse Etablissements Pour de plus amples informations sur toutes les options de menu possible en mode Simple, voir page 32. Options de menu à deux niveaux Mode Avancé Spécifier destination 01 Destination suivante Adresse Position actuelle Paramètres 20 dernières Adresse Info trafic Etablissements Options de route Afficher destination Positions enregist. Options carte Supprimer destination 20 dernières Options guidage Voyage retour Options système Point sur carte Début démo Point sur carte Paramètres Voix guidage Latitude/longitude Volume guidage Langue Itinéraire Carte et menu couleur Lancer guidage Mode d'utilisation Ajouter à itinéraire Eteindre Eteindre Pour de plus amples informations sur toutes les options de menu possible en mode Avancé, voir page 44. Opti. route Vider itinéraire 11 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 12 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Emplacement des composants et fonctions C30 G019631 01 12 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 13 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Emplacement des composants et fonctions C30 Unité principale Le système fonctionne avec un disque dur. Pour de plus amples informations, voir page 26. L'unité principale est installée dans la boîte à gants et offre les fonctions suivantes : véhicule en question et la direction dans laquelle il roule. L'avantage de ce concept est que le système de navigation enregistre et calcule l'itinéraire même si le signal GPS est momentanément perdu, dans un tunnel par exemple. • • Calcul de la position de la voiture Info trafic Calcul de l'itinéraire jusqu'à une destination donnée • • • Utilisation des informations du trafic TMC (Traffic Message Channel) est un système de code normalisé pour l'information sur le trafic routier. Le récepteur recherche automatiquement la fréquence concernée. La réception s'effectue par l'antenne FM. • Lecteur DVD, pour mise à jour des données cartographiques et du logiciel. Guidage vocal Mémorisation de données cartographiques NOTE L'unité principale est uniquement destinée aux disques cartographiques Volvo. Les récepteurs GPS et TMC sont intégrés à l'unité principale. La zone de couverture du système est en développement continu, ce qui implique la nécessité d'une mise à jour régulière, voir page 26. Que le paramétrage soit réglé sur Facile ou Avancé, l'information sur le trafic routier est toujours captée et présentée. Pour de plus amples informations, voir page 64. 01 Haut-parleurs Le son du système de navigation provient des haut-parleurs avant. Clavier Le clavier est placé sur le côté droit du volant. Vous pouvez l'utiliser pour naviguer parmi les options de menu, confirmer un choix ou revenir en arrière dans les menus. Pour de plus amples informations, voir page 22. Écran L'écran affiche les cartes et donne une information détaillée sur le choix de la route, les distances, les menus etc. Pour l'entretien de l'écran, voir page 26 Récepteur IR Le récepteur IR pour la télécommande se trouve près de l'écran sur la grille du hautparleur. Pour de plus amples informations, voir page 22. Positionnement À l'aide des signaux transmis par le système de navigation et de localisation par satellites GPS, du tachymètre du véhicule et d'un gyroscope, il est possible de calculer la position du 13 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 14 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Emplacement des composants et fonctions S40 G019632 01 14 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 15 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Emplacement des composants et fonctions S40 Unité principale Le système fonctionne avec un disque dur. Pour de plus amples informations, voir page 26. L'unité principale est installée dans la boîte à gants et offre les fonctions suivantes : véhicule en question et la direction dans laquelle il roule. L'avantage de ce concept est que le système de navigation enregistre et calcule l'itinéraire même si le signal GPS est momentanément perdu, dans un tunnel par exemple. • • Calcul de la position de la voiture Info trafic Calcul de l'itinéraire jusqu'à une destination donnée • • • Utilisation des informations du trafic TMC (Traffic Message Channel) est un système de code normalisé pour l'information sur le trafic routier. Le récepteur recherche automatiquement la fréquence concernée. La réception s'effectue par l'antenne FM. • Lecteur DVD, pour mise à jour des données cartographiques et du logiciel. Guidage vocal Mémorisation de données cartographiques NOTE L'unité principale est uniquement destinée aux disques cartographiques Volvo. Les récepteurs GPS et TMC sont intégrés à l'unité principale. La zone de couverture du système est en développement continu, ce qui implique la nécessité d'une mise à jour régulière, voir page 26. Que le paramétrage soit réglé sur Facile ou Avancé, l'information sur le trafic routier est toujours captée et présentée. Pour de plus amples informations, voir page 64. 01 Haut-parleurs Le son du système de navigation provient des haut-parleurs avant. Clavier Le clavier est placé sur le côté droit du volant. Vous pouvez l'utiliser pour naviguer parmi les options de menu, confirmer un choix ou revenir en arrière dans les menus. Pour de plus amples informations, voir page 22. Écran L'écran affiche les cartes et donne une information détaillée sur le choix de la route, les distances, les menus etc. Pour l'entretien de l'écran, voir page 26 Récepteur IR Le récepteur IR pour la télécommande se trouve près de l'écran sur la grille du hautparleur. Pour de plus amples informations, voir page 22. Positionnement À l'aide des signaux transmis par le système de navigation et de localisation par satellites GPS, du tachymètre du véhicule et d'un gyroscope, il est possible de calculer la position du 15 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 16 01 Faites connaissance avec votre système de navigation 01 Emplacement des composants et fonctions V50 2 3 4 1 G019633 5 16 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 17 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Emplacement des composants et fonctions V50 Unité principale Le système fonctionne avec un disque dur. Pour de plus amples informations, voir page 26. L'unité principale est installée dans la boîte à gants et offre les fonctions suivantes : véhicule en question et la direction dans laquelle il roule. L'avantage de ce concept est que le système de navigation enregistre et calcule l'itinéraire même si le signal GPS est momentanément perdu, dans un tunnel par exemple. • • Calcul de la position de la voiture Info trafic Calcul de l'itinéraire jusqu'à une destination donnée • • • Utilisation des informations du trafic TMC (Traffic Message Channel) est un système de code normalisé pour l'information sur le trafic routier. Le récepteur recherche automatiquement la fréquence concernée. La réception s'effectue par l'antenne FM. • Lecteur DVD, pour mise à jour des données cartographiques et du logiciel. Guidage vocal Mémorisation de données cartographiques NOTE L'unité principale est uniquement destinée aux disques cartographiques Volvo. Les récepteurs GPS et TMC sont intégrés à l'unité principale. La zone de couverture du système est en développement continu, ce qui implique la nécessité d'une mise à jour régulière, voir page 26. Que le paramétrage soit réglé sur Facile ou Avancé, l'information sur le trafic routier est toujours captée et présentée. Pour de plus amples informations, voir page 64. 01 Haut-parleurs Le son du système de navigation provient des haut-parleurs avant. Clavier Le clavier est placé sur le côté droit du volant. Vous pouvez l'utiliser pour naviguer parmi les options de menu, confirmer un choix ou revenir en arrière dans les menus. Pour de plus amples informations, voir page 22. Écran L'écran affiche les cartes et donne une information détaillée sur le choix de la route, les distances, les menus etc. Pour l'entretien de l'écran, voir page 26 Récepteur IR Le récepteur IR pour la télécommande se trouve près de l'écran sur la grille du hautparleur. Pour de plus amples informations, voir page 22. Positionnement À l'aide des signaux transmis par le système de navigation et de localisation par satellites GPS, du tachymètre du véhicule et d'un gyroscope, il est possible de calculer la position du 17 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 18 01 Faites connaissance avec votre système de navigation 01 Emplacement des composants et fonctions C70 2 3 4 1 5 * 18 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 19 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Emplacement des composants et fonctions C70 Unité principale Le système fonctionne avec un disque dur. Pour de plus amples informations, voir page 26. L'unité principale est installée dans la boîte à gants et offre les fonctions suivantes : véhicule en question et la direction dans laquelle il roule. L'avantage de ce concept est que le système de navigation enregistre et calcule l'itinéraire même si le signal GPS est momentanément perdu, dans un tunnel par exemple. • • Calcul de la position de la voiture Info trafic Calcul de l'itinéraire jusqu'à une destination donnée • • • Utilisation des informations du trafic TMC (Traffic Message Channel) est un système de code normalisé pour l'information sur le trafic routier. Le récepteur recherche automatiquement la fréquence concernée. La réception s'effectue par l'antenne FM. • Lecteur DVD, pour mise à jour des données cartographiques et du logiciel. Guidage vocal Mémorisation de données cartographiques NOTE L'unité principale est uniquement destinée aux disques cartographiques Volvo. Les récepteurs GPS et TMC sont intégrés à l'unité principale. La zone de couverture du système est en développement continu, ce qui implique la nécessité d'une mise à jour régulière, voir page 26. Que le paramétrage soit réglé sur Facile ou Avancé, l'information sur le trafic routier est toujours captée et présentée. Pour de plus amples informations, voir page 64. 01 Haut-parleurs Le son du système de navigation provient des haut-parleurs avant. Clavier Le clavier est placé sur le côté droit du volant. Vous pouvez l'utiliser pour naviguer parmi les options de menu, confirmer un choix ou revenir en arrière dans les menus. Pour de plus amples informations, voir page 22. Écran L'écran affiche les cartes et donne une information détaillée sur le choix de la route, les distances, les menus etc. Pour l'entretien de l'écran, voir page 26 Récepteur IR Le récepteur IR pour la télécommande se trouve près de l'écran sur la grille du hautparleur. Pour de plus amples informations, voir page 22. Positionnement À l'aide des signaux transmis par le système de navigation et de localisation par satellites GPS, du tachymètre du véhicule et d'un gyroscope, il est possible de calculer la position du 19 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 20 01 Faites connaissance avec votre système de navigation 01 Emplacement des composants et fonctions XC90 * 20 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 21 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Emplacement des composants et fonctions XC90 Unité principale Le système fonctionne avec un disque dur. Pour de plus amples informations, voir page 26. L'unité principale est installée sous le siège conducteur et offre les fonctions suivantes : véhicule en question et la direction dans laquelle il roule. L'avantage de ce concept est que le système de navigation enregistre et calcule l'itinéraire même si le signal GPS est momentanément perdu, dans un tunnel par exemple. • • Calcul de la position de la voiture Info trafic Calcul de l'itinéraire jusqu'à une destination donnée • • • Utilisation des informations du trafic TMC (Traffic Message Channel) est un système de code normalisé pour l'information sur le trafic routier. Le récepteur recherche automatiquement la fréquence concernée. La réception s'effectue par l'antenne FM. • Lecteur DVD, pour mise à jour des données cartographiques et du logiciel. Guidage vocal Mémorisation de données cartographiques NOTE L'unité principale est uniquement destinée aux disques cartographiques Volvo. Les récepteurs GPS et TMC sont intégrés à l'unité principale. La zone de couverture du système est en développement continu, ce qui implique la nécessité d'une mise à jour régulière, voir page 26. Que le paramétrage soit réglé sur Facile ou Avancé, l'information sur le trafic routier est toujours captée et présentée. Pour de plus amples informations, voir page 64. 01 Haut-parleurs Le son du système de navigation provient des haut-parleurs avant. Clavier Le clavier est placé sur le côté droit du volant. Vous pouvez l'utiliser pour naviguer parmi les options de menu, confirmer un choix ou revenir en arrière dans les menus. Pour de plus amples informations, voir page 22. Écran L'écran affiche les cartes et donne une information détaillée sur le choix de la route, les distances, les menus etc. Pour l'entretien de l'écran, voir page 26. Récepteur IR Le récepteur IR pour la télécommande se trouve sur le panneau de commande du système audio. Pour de plus amples informations, voir page 22. Positionnement À l'aide des signaux transmis par le système de navigation et de localisation par satellites GPS, du tachymètre du véhicule et d'un gyroscope, il est possible de calculer la position du 21 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 22 01 Faites connaissance avec votre système de navigation 01 Commandes Emplacement du clavier et du récepteur Clavier volant/télécommande 1 2 RETOUR ARRIERE Suppression du dernier choix ou retour dans la structure du menu. 3 1 "Ne pas déranger" 2 Le système de navigation est commandé avec le clavier au volant ou avec la télécommande. Le clavier est placé sur le côté droit du volant. La télécommande doit être orientée vers le récepteur IR situé sur la grille du haut-parleur, près de l'écran ou sur le panneau de commande du système audio (XC90 uniquement). NOTE La télécommande contient des piles de type AAA ou R03. Commencez par remplacer les piles si la télécommande ne fonctionne pas. Le clavier au volant et celui de la télécommande ont les mêmes fonctions. Vous pouvez utiliser le clavier pour naviguer parmi les options de menu, confirmer un choix ou revenir en arrière dans les menus. La forme peut varier selon les modèles. Bouton de navigation Avec la touche de navigation - la manette du clavier ou les touches fléchées de la télécommande , , et - il est possible de naviguer entre les différentes alternatives de menu. Le bouton de navigation permet aussi de déplacer le curseur sur la carte. VALIDER Validation ou activation d'un choix. 22 G032197 G019916 G028732 3 Dans certaines situations, le système a besoin de quelques secondes supplémentaires pour effectuer un calcul. Ce symbole apparaît alors à l'écran. NOTE Lorsque le symbole de calcul est visible, il n'est pas possible de commande le système avec les boutons de navigation, ENTER ou BACK. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 23 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Clavier Saisir ou sélectionner une alternative 01 La barre de défilement sur le côté droit de la liste indique qu'il existe d'autres alternatives que celles visibles à l'écran. Le chiffre ( 110) donne le nombre d'alternatives. 1. Utilisez BACK pour passer de la liste des alternatives au tableau des caractères. G032196 2. Utilisez BACK pour effacer les lettres saisies une à une. Le clavier sert à différents endroits dans les menus pour indiquer diverses informations comme un établissement, un pays, une ville, une adresse, un numéro de rue ou un code postal. 1. Sélectionnez les lettres avec la touche de navigation et appuyez sur ENTER. > Lorsqu'il n'y a plus d'alternatives, les lettres du nom restantes s'affichent automatiquement. La liste en bas de l'écran propose les trois alternatives possibles à partir des lettres saisies. 2. Il est également possible de naviguer avec pour chercher directement dans la liste des noms. Recherche générale La fonction de recherche est toujours disponible et fonctionne toujours de la même façon pour indiquer un lieu quelle que soit votre position dans les menus. Une pression sur ENTER pendant une saisie permet d'afficher toutes les combinaisons possibles correspondant à la recherche et pour chaque option: ville, rue, établissement etc. Par exemple, si vous cherchez un nom comme London Airport, toutes les combinaisons avec London apparaîtront si vous saisissez LO. Plus vous saisissez de lettres, plus le résultat sera précis. Une recherche à partir de LO fera également apparaître Restaurant Lo u Trivalou par exemple, puisque les alternatives contenant plusieurs mots séparés d'un intervalle sont également incluses. 3. Faites votre choix et appuyez sur ENTER. 23 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 24 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Affichage et message vocal 1 2 3 4 G028750 01 24 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 25 01 Faites connaissance avec votre système de navigation Affichage et message vocal Différents types d'affichage L'aspect de la carte dépend de la position et des réglages du système, par exemple: l'échelle, la position géographique, les symboles que vous avez décidé d'afficher etc. Des explications des textes, panneaux et symboles qui peuvent apparaître à l'écran se trouvent sur l'intérieur de la couverture. Établissements le long de l'autoroute. Cette fonction est disponible même si vous n'avez pas saisi de destination. Apparaît uniquement si vous roulez sur la portion d'autoroute concernée. Appuyez sur ENT ER après avoir sélectionné le symbole Établissements tout à droite dans le menu de sélection rapide, voir page 41. Carte détaillée de carrefours. La partie gauche de l'écran indique la manœuvre à effectuer au prochain carrefour. (Les files alternatives n'apparaissent que pour les routes importantes). Ces instructions sont toujours complétées par un message vocal. Le mode d'affichage sélectionné montre deux cartes. L'image présente la même carte mais avec deux échelles différentes. Apparaît après une pression sur ENTER une fois le symbole Carte/Itinéraire sélectionné dans le menu de sélection rapide, voir page 40. Mode défilement, voir page 30 et 42. Message vocal Après avoir indiqué une destination ou lorsqu'un guidage a été activé ou que vous approchez d'une intersection ou d'une sortie, vous entendez un message vocal indiquant la distance et le type de manœuvre à exécuter. Simultanément, une carte détaillée du croisement s'affiche. Le message vocal est répété avant l'intersection. Le guidage avec messages vocaux peut être activé à tout moment avec ENTER sur le symbole Itinéraire du menu rapide, voir page 30 et 40. NOTE Dans certains cas (par ex. si vous utilisez le téléphone), le message vocal est remplacé par une tonalité. 01 Boussole La carte peut afficher la boussole de deux manières différentes : - Avec le nord toujours orienté vers le haut. - Avec le sens de déplacement toujours orienté vers le haut. La pointe rouge de la boussole indique le nord sur la carte et la pointe blanche indique le sud. La flèche grise de destination dans l'anneau extérieur de la boussole indique la direction de la destination sélectionnée. Naviguez jusqu'à Paramètres Options carte Orientation carte pour choisir le sens d'orientation de la carte et jusqu'à Boussole pour la boussole, voir page 57. Péages Certaines régions comportent des péages. À l'approche d'un péage, un message vocal est émis. Pour recevoir ce message, une destination doit avoir été saisie. 25 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 26 01 Faites connaissance avec votre système de navigation 01 Unité principale, mise à jour, entretien Contenu de l'unité principale Entretien des disques DVD Les informations cartographiques sont préinstallées sur le disque dur de l'unité principale. Celle-ci ne comporte aucun disque DVD à la livraison. C'est uniquement à l'occasion d'une mise à jour des données cartographiques que l'on pourra utiliser un disque DVD, reportezvous aux instructions sur l'emballage. Manipulez les disques DVD avec soin. Rangezles dans leur emballage lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Évitez de les exposer à l'humidité, à de fortes chaleurs, à la lumière directe du soleil ou à la poussière. Des disques cartographiques DVD sont régulièrement édités avec de nouvelles informations mises à jour. Contactez un réparateur Volvo agréé pour obtenir la dernière version. Reportez-vous également au site www.volvocars.com/navi pour de plus amples renseignements concernant les cartes etc. NOTE L'unité principale est uniquement destinée aux disques cartographiques Volvo. Entretien de l'écran Nettoyez l'écran avec un chiffon doux qui ne peluche pas, légèrement humidifié d'eau pure ou d'un produit nettoyant pour fenêtre non agressif. 26 Mise à jour avec disque DVD NOTE Veillez à assurer l'alimentation électrique de la voiture car une mise à jour peut prendre jusqu'à 2 heures. Si le disque DVD, en plus des nouvelles données cartographiques, contient un nouveau logiciel, cette partie sera lancée en premier. Il est possible de conduire la voiture pendant la mise à jour des informations cartographiques, mais le système ne pourra pas être utilisé tant que la mise à jour ne sera pas terminée. 1. Activer le système. 2. Éjectez le DVD qui se trouve éventuellement dans l'unité. 3. Insérez le disque DVD avec la mise à jour. S'il existe plusieurs disques, ils doivent être insérés dans l'ordre numérique. 4. Le système se met alors à jour automatiquement. Le décompte du temps restant s'affiche durant la procédure. 5. Après la mise à jour, le disque DVD comportant les dernières mises à jour doit rester en place. S'il y a plusieurs disques, utilisez le disque n°1. Si le disque est éjecté de l'unité principale, le système s'arrête de fonctionner. Si le système s'éteint en cours de mise à jour, il la poursuivra automatiquement la prochaine fois que le système sera activé. La mise à jour des informations cartographiques peut dans certains cas ajouter de nouvelles fonctions au système. Une fois la mise à jour effectuée, l'écran de démarrage s'affiche. Mise à jour interrompue Si la mise à jour est interrompue, il est possible de la reprendre. Pour cela, il s'agit de choisir l'option Repr. MàJ carte dans le menu de navigation. La mise à jour ne recommencera pas depuis le début : le système détectera l'endroit où elle a été interrompue et reprendre de ce point. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 27 01 Faites connaissance avec votre système de navigation 01 27 Menus..................................................................................................... Structure de menu.................................................................................. Spécifier destination............................................................................... Afficher/Effacer destination..................................................................... Paramètres.............................................................................................. 28 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 28 30 32 33 36 37 G029194 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist PARAMÉTRAGE UTILISATEUR SIMPLE 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 29 02 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 30 02 Paramétrage utilisateur simple Menus Généralités 02 Information du trafic 1 Menu rapide Lors du démarrage du système de navigation, le paramétrage Facile doit être spécifié. En mode Facile, seuls les menus les plus importants et les fonctions les plus courantes sont disponibles. G029190 Le menu rapide comporte les fonctions les plus courantes pour faciliter l'utilisation pendant la conduite. 1. Appuyez sur ENTER dans le menu carte. Menu princ. 2. Choisissez le symbole avec ou Que le paramétrage soit réglé sur Facile ou Avancé, l'information sur le trafic routier est toujours captée et présentée. Pour de plus amples informations, voir page 55 ou 64. Menu de défilement . La plupart des paramètres du système peuvent être ajustés sous Paramètres dans le Menu principal tandis que d'autres ne peuvent être ajustés que dans le menu rapide. G032221 Le menu principal se trouve à la racine de la structure de menu et il suffit d'appuyer (une ou plusieurs fois) sur la touche BACK pour l'atteindre. Le menu principal permet de choisir le paramètre utilisateur entre Facile et Avancé sous : Paramètres Options système Mode d'utilisation. 1 30 Ne concerne pas toutes les régions ni tous les pays. – Echelle carte G032223 G028755 Un menu avec 2 options apparaît. Une pression avec ENTER sur l'option (+) ou (-) permet de modifier l'échelle de la carte selon différents pas de 50 mètres à 100 kilomètres afin d'obtenir une meilleure perspective ou pour voir plus de détails. Vous obtenez une modification progressive en maintenant ENTER enfoncé. Lâchez le bouton lorsque l'échelle est correcte. G028755 – Guidage Une pression sur ENTER permet d'obtenir le guidage vocal actuel. Défilement En Mode défilement, un curseur est déplacé sur la carte. ± Activez le Mode défilement (Scroll menu) en naviguant avec le bouton de navigation. Plus vous maintenez le bouton enfoncé longtemps plus le curseur se déplace rapidement sur la carte. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 31 02 Paramétrage utilisateur simple Menus Menu ± Appuyez sur ENTER en mode Défilement pour ouvrir le menu défilement. 02 Echelle (Scale) Modifie la taille de la carte pour obtenir une meilleure perspective ou pour plus de détails. Une pression sur ENTER sur l'option (+) ou (-) permet de modifier l'échelle de la carte selon différents pas de 50 mètres à 100 kilomètres. Vous obtenez une modification progressive en maintenant ENTER enfoncé. Lâchez le bouton lorsque l'échelle est correcte. Défin. comme dest. (Set as destination) Le lieu marqué par le curseur est sélectionné comme destination par une pression sur ENTER. Le guidage commence automatiquement. 31 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 32 02 Paramétrage utilisateur simple Structure de menu 02 Choix menu Afficher destination Voici trois niveaux dans la structure de menu. Plusieurs menus du niveau trois ont des sousmenus - Ceux-ci sont décrits en détails dans les sections qui leur sont consacrées. page 36 Supprimer destination page 36 Paramètres page 37 Spécifier destination Adresse Pays page 33 page 33 Voix guidage Femme/Homme Ville Volume guidage Rue Off/1/2/3/4/5 page 37 page 37 N° Intersec. Etablissements Pays page 34 Ville 32 Carte et menu couleur page 37 Noir/chromé/bleu/foncé 2D/3D Nom Point sur carte page 37 Affichage carte Type 20 dernières Langue page 34 page 35 Mode d'utilisation Facile/Avancé Eteindre page 37 page 37 page 9 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 33 02 Paramétrage utilisateur simple Spécifier destination Adresse 1. Naviguez jusqu'à Pays (Country) et/ou Ville (City) et appuyez sur ENTER. 2. Ou choisissez parmi les derniers choix avec . (Pour de plus amples informations concernant l'utilisation du clavier, voir page 23.) G032203 NOTE Spécifier destination (Set destination) Adresse (Address) Le système commence par Rue pour éviter toute erreur lorsque deux villes/agglomérations proches ont été associées. Alternative 1 ± Sélectionnez une Rue (Street) sans choisir la ville. Si la rue se trouve dans plusieurs ville, une liste apparaît avec les différents choix. Le système guide jusqu'au milieu de la rue sélectionnée. G032224 Alternative 2 Indiquer l’adresse Le système place le curseur d'abord sur Rue (Street). Le dernier Pays (Country) choisi est présélectionné. NOTE La définition des concepts ville/agglomération peut varier d'un pays à l'autre et même au sein d'un même pays. Dans certains cas, il peut s'agir d'une commune - dans d'autres, d'un quartier bien défini. 02 Pour les plus petites villes, le nom de rue n'apparaît pas. Il est toujours possible de choisir le centre de la localité comme destination. Indiquer le numéro de rue Si l'adresse choisie a un numéro de rue, vous pouvez l'indiquer afin d'obtenir un guidage plus précis. 1. Naviguez jusqu'à la ligne du Numero après avoir indiqué l'adresse et appuyez sur ENTER. > Les numéros de rue possibles apparaissent. 1. Commencez par sélectionner Ville 2. Indiquez le numéro de rue souhaité. 2. Puis choisissez Rue. 3. Naviguez jusqu'à Sélection et appuyez sur ENTER. > L'adresse sélectionnée est insérée dans l'itinéraire. 4. Le curseur est placé sur Lancer - Appuyez à nouveau sur ENTER. > Le guidage commence. Si ce n'est pas le cas: `` 33 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 34 02 Paramétrage utilisateur simple Spécifier destination 02 ± Naviguez jusqu'à Départ et appuyez sur ENTER. > Le guidage commence directement. Si le numéro de rue n'est pas indiqué, le système guide jusqu'au milieu de la rue sélectionnée. Sélection 3. Choisissez les chiffres et appuyez sur ENTER ou choisissez dans la liste. 4. Naviguez jusqu'à Rue pour choisir parmi les adresses situées dans la zone du code postal saisi et appuyez sur ENTER. 5. Naviguez jusqu'à Lancer guidage pour obtenir le guidage jusqu'à la destination. G032227 Ou: NOTE Pour valider le numéro saisi. Ceci concerne également la recherche d'établissements. Supprimer Pour retourner à l'écran précédent. Indiquer une intersection Établissements est un terme générique pour les stations-service, les hôtels, les restaurants, les réparateurs Volvo agréés, les hôpitaux, les parkings, etc. Recherche par établissements ± Démarrer le guidage ± Naviguez jusqu'à Départ guidage pour lancer le guidage. Appuyez sur ENTER pour atteindre un sous-menu avec différentes options permettant d'indiquer un établissement. Pays (Country) ± Recherche par code postal Adresse Ville Ville (City) G032225 Spécifier destination Au lieu d'une recherche par ville, il est possible d'effectuer une recherche par code postal. 1. Choisissez Ville et appuyez sur ENTER. 2. Naviguez jusqu'à Code postal et appuyez sur ENTER. ± Saisissez et choisissez une ville puis appuyez sur ENTER. Type (Type) Spécifier destination (Set destination) Etablissements (Facilities) ± Saisissez et choisissez le type d'établissement puis appuyez sur ENTER. Nom (Name) ± 34 Saisissez et choisissez un pays puis appuyez sur ENTER. Saisissez le nom d'un établissement ou choisissez parmi les options du menu. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 35 02 Paramétrage utilisateur simple Spécifier destination La liste indique uniquement les établissements dans la zone/ville sélectionnée. Sélection parmi les 20 dernières Spécifier destination 20 dernières NOTE Vous pouvez également rechercher un point sur la carte directement avec le curseur en utilisant le bouton de navigation dans le Menu carte. 02 Une liste avec les vingt dernières destinations apparaît. ± Naviguez jusqu'à la destination souhaitée et appuyez sur ou ENTER pour ouvrir le sous-menu. Defin. comme dest. Place la destination dans l'itinéraire. Supprimer situation Supprime la position dans la liste des 20 dernières. Point sur carte Spécifier destination Point sur carte 1. Déplacez le curseur avec le bouton de navigation jusqu'à la destination souhaitée et appuyez sur ENTER pour atteindre le menu défilement, voir page 30. 2. Naviguez jusqu'à Defin. comme dest. et appuyez sur ENTER. 35 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 02 Paramétrage utilisateur simple Afficher/Effacer destination Afficher la destination sur la carte 02 Afficher destin. ± Appuyez sur ENTER afin d'obtenir une vue cartographique générale de la zone définie comme destination. Supprimer la destination Supprimer destination 1. Appuyez sur ENTER pour atteindre la destination à supprimer. 2. Appuyez à nouveau sur ENTER pour supprimer la destination. 36 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 36 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 37 02 Paramétrage utilisateur simple Paramètres Carte et menu couleur Voix guidage Paramètres Voix guidage Paramètres Carte et menu couleur Sélectionnez guidage vocal féminin ou masculin 1. Il existe 4 réglages pour l'aspect de l'écran choisissez celui qui vous est le plus approprié. Volume guidage 2D ou 3D Paramètres Options guidage Sélectionnez le volume des messages vocaux ou désactivez-le entièrement. Paramètres 02 Affichage carte La carte peut être représentée en 2D (vue du dessus) ou en 3D (vue en perspective du dessus). Langue Paramètres Langue Mode d'utilisation Paramètres Choisissez la langue pour les menus, les messages texte et vocaux. 1 Mode d'utilisation Choisissez parmi deux paramétrages: Facile et Avancé. Ne concerne pas les Pays-Bas. Dans ce cas, il s'agit de choisir la langue entre Nederlands et Belgisch. 37 Menus..................................................................................................... Structure de menu.................................................................................. Spécifier destination............................................................................... Itinéraire.................................................................................................. Position actuelle...................................................................................... Info trafic................................................................................................. Paramètres.............................................................................................. Simulation............................................................................................... 38 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 38 40 44 46 51 54 55 56 60 G029196 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist PARAMÈTRAGE UTILISATEUR AVANCÉ 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 39 03 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 40 03 Paramètrage utilisateur avancé Menus Généralités Menu rapide afin d'obtenir une meilleure perspective ou pour voir plus de détails. Lors du démarrage du système de navigation, le paramétrage Avancé doit être spécifié. 03 En mode Avancé, toutes les fonctions et tous les paramètres du système de navigation sont accessibles. G029190 Le menu rapide comporte les fonctions les plus courantes pour faciliter l'utilisation pendant la conduite. 1. Appuyez sur ENTER dans le menu carte. Menu princ. 2. Choisissez le symbole avec ou . La plupart des paramètres du système peuvent être ajustés sous Paramètres dans le Menu principal tandis que d'autres ne peuvent être ajustés que dans le menu rapide. G032267 G028755 Le menu principal se trouve à la racine de la structure de menu et il suffit d'appuyer (une ou plusieurs fois) sur la touche BACK pour l'atteindre. Le menu principal permet de choisir le paramètre utilisateur entre Avancé et Facile sous : Paramètres d'utilisation 1 40 Options système Il faut choisir un itinéraire. Mode Vous obtenez une modification progressive en maintenant ENTER enfoncé. Lâchez le bouton lorsque l'échelle est correcte. Si l'affichage en deux cartes est sélectionné, un symbole d'échelle de carte apparaît à chaque extrémité du menu rapide. Cela permet de régler l'échelle de chacune des cartes individuellement. G028755 – Guidage Une pression sur ENTER permet d'obtenir le guidage vocal actuel. - Profil itinér./Échelle carte Un menu avec 4 options apparaît. Une pression sur ENTER avec l'option en haut permet d'obtenir une carte indiquant le reste de l'itinéraire 1 depuis la position actuelle jusqu'à la destination. Une pression sur ENTER sur l'autre option permet d'obtenir une carte qui indique l'itinéraire complet1 du départ à la destination. Une pression sur ENTER sur l'option (+) ou (-) permet de modifier l'échelle de la carte selon différents pas de 50 mètres à 100 kilomètres G028755 – Carte/Profil itinéraire Profil itinér. Une pression sur ENTER permet d'afficher la liste des points de guidage suivants. Outre le nom de la route, la distance entre les points de guidage et le type de manœuvre sont aussi indiqués. Une carte/Deux cartes Une pression sur ENTER permet d'obtenir une grande carte ou deux petites cartes de la zone actuelle. Il est possible d'indiquer différentes échelles pour chaque carte. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 41 03 Paramètrage utilisateur avancé Menus Surveillance 2 Permet de mémoriser des cartes pour 3 zones de surveillance différentes comme des routes très fréquentées souvent touchées par des embouteillages. Choisissez Surveillan. 1, 2 ou 3. Pour voir les surveillances déjà réglées, voir page 42. ensuite jusqu'à la dernière rue/route du groupe à éviter et appuyez sur ENTER. Le système calcule alors, dans la mesure du possible, un nouvel itinéraire qui ramène à l'itinéraire d'origine après avoir évité les portions indiquées. Éviter une portion de 1-80 km Affiche un menu avec Evit. rue et les options 1- 5- 10- 20- 40- 80 km. Cette fonction permet de supprimer une zone entière dans le profil d'itinéraire d'origine afin d'éviter de passer des zones urbaines aux heures de pointe par exemple. Evit. rues/routes ± G028755 – Déviation Cette fonction permet d'éliminer des rues ou des routes d'un profil d'itinéraire préparé afin d'éviter de passer par une zone que vous savez touchée par des travaux par exemple. 1. Sélectionnez Evit. rue dans le menu Déviation et appuyez sur ENTER. Une liste des rues/routes comprises dans le profil d'itinéraire apparaît. 2. Naviguez jusqu'à la rue/route qui doit être évitée et appuyez sur ENTER. 3. Si plusieurs rues/routes doivent être évitées, commencez par naviguer avec jusqu'à la première rue/route du groupe à éviter puis appuyez sur ENTER. Naviguez 2 3 Sélectionnez une option dans le menu de déviation 1- 80 km et appuyez sur ENTER. Le système calcule alors, dans la mesure du possible, un nouvel itinéraire qui ramène à l'itinéraire d'origine après avoir évité les zones indiquées. Il est aussi possible d'éviter une zone en "traçant" un carré directement sur la carte, voir Eviter zones spécifiées sous Paramètres en page 56. Options de route G028755 – Info trafic 3 Affiche un menu avec différentes options pour lire des informations concernant les problèmes de circulation dans la zone représentée sur l'écran. La modification de l'échelle affecte le nombre de messages affichés, voir page 67. 03 Lire message Une pression sur ENTER permet de naviguer parmi les messages d'informations routières visibles à l'écran. Montr. tt Une pression sur ENTER permet d'afficher tous les messages. Masq. tout Une pression sur ENTER permet de masquer tous les messages. Montrer sél. Une pression sur ENTER permet de choisir le type de message trafic qui apparaît sur la carte. Que le paramétrage soit réglé sur Facile ou Avancé, l'information sur le trafic routier est toujours captée et présentée. Pour de plus amples informations, voir page 64. Uniquement dans les zones couvertes par la réception des informations du trafic. Ne concerne pas toutes les régions ni tous les pays. `` 41 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 42 03 Paramètrage utilisateur avancé Menus G028755 – Etablissements Affiche un menu avec différentes options pour chercher un établissement. Autour voiture 03 Plus vous maintenez le bouton enfoncé longtemps plus le curseur se déplace rapidement sur la carte. Défin. comme dest. (Set as destination) Menu • Une pression sur ENTER permet de chercher autour de la voiture. Voir page 47 Un menu apparaît. • Une pression sur ENTER permet de chercher le long de l'itinéraire. Voir page 47 Le long de l'autoroute Si un itinéraire calculé emprunte plusieurs autoroutes, le système effectue la recherche pour la portion sur laquelle vous roulez. Menu de défilement ± 3 42 Activez le Mode défilement (Scroll menu) en naviguant avec le bouton de navigation. Ne concerne pas toutes les régions ni tous les pays. Sélectionnez entre 5 dernières et Tous types pour rechercher des établissements dans la zone à proximité. G032266 Lire mess. trafic (Read traffic msg.) ± Appuyez sur ENTER en mode Défilement pour ouvrir le menu défilement. Echelle (Scale) Modifie la taille de la carte pour obtenir une meilleure perspective ou pour plus de détails. • Défilement En Mode défilement, un curseur est déplacé sur la carte. Appuyez sur ENTER. Le guidage commence automatiquement. Etabliss. à prox (Facilities around) Le long de l'itinéraire Une pression sur ENTER permet de chercher des zones de repos, des station-services et des restaurants facilement accessibles depuis l'autoroute. Sélectionne l'endroit indiqué par le curseur comme destination. • Une pression sur ENTER sur l'option (+) ou (-) permet de modifier l'échelle de la carte selon différents pas de 50 mètres à 100 kilomètres. Vous obtenez une modification progressive en maintenant ENTER enfoncé. Lâchez le bouton lorsque l'échelle est correcte. Pour rechercher les messages sur la circulation concernant la zone. Surveillance (Set for surveill.)3 Une pression sur ENTER permet d'afficher un menu avec différentes options. • Choisissez entre Pour surveillance 1, 2 ou 3 et appuyer sur ENTER pour mémoriser la zone de la carte que vous souhaitez surveiller: des routes très fréquentées avec de nombreux embouteillages par exemple. Activation de la carte Permet de sélectionner les options de carte dans le Menu rapide. • Sélectionnez la surveillance souhaitée. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 43 03 Paramètrage utilisateur avancé Menus Enregist. position (Store location) Permet de mémoriser un lieu sélectionné et de le retrouver sous : Spécifier destination enregist. Positions 03 Pour pouvoir facilement suivre une route sur l'itinéraire, il existe une "fonction aimant" qui permet au curseur de suivre automatiquement l'itinéraire grâce à une simple pression maintenue sur un bouton et ce quels que soient les changements d'orientation et même si l'itinéraire tourne. Grâce au bouton ou matiquement suivi. , l'itinéraire est auto- Si vous ne souhaitez pas utiliser la "fonction aimant", la ligne épaisse du curseur est supprimée en écartant le curseur de quelques millimètres de l'itinéraire indiqué (la fonction de défilement redevient alors normale). G032334 L'une des lignes du curseur, devenue plus épaisse que les autres, indique le bouton à choisir. G032335 Suivre une route sur le profil d'itinéraire Grâce au bouton ou matiquement suivi. , l'itinéraire est auto- 43 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 44 03 Paramètrage utilisateur avancé Structure de menu Choix menu Positions enregist. Voici trois niveaux dans la structure de menu. Plusieurs menus du niveau trois ont des sousmenus - Ceux-ci sont décrits en détails dans les sections qui leur sont consacrées. 03 Spécifier destination Adresse Pays page 46 page 46 Ajouter à itinéraire/Information/Trier/Supprimer situation 20 dernières Ajouter à itinéraire/Information/Supprimer situation/Supprimer tous Voir Itinéraire Rue N° Noms établissements Autour voiture Le long de l'itinéraire page 34 page 51 Destination suivante page 46 page 49 Voir Adresse sous Spécifier destin. page 46 Position actuelle page 54 Latitude/longitude page 50 Paramètres page 55 Itinéraire page 51 Info trafic Guidage dynamique Lancer guidage page 46 Sélection info trafic Ajouter à itinéraire page 51 Retour param. défaut Voir Adresse sous Spécifier destin. 44 Vider itinéraire page 49 Autour point sur carte Le long d’une rue Voir Param. options itin. sous Paramètres page 56 Point sur carte Intersec. Etablissements page 49 Opti. route Adresse Voyage retour Ville page 48 Cherche émetteur page 55 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 45 03 Paramètrage utilisateur avancé Structure de menu Options de route Route page 56 Options système Voix guidage Eviter autoroutes/péages/ferrys/train-voiture/ probl. circulation/routes hor. limité/zones spécifiées Volume guidage Retour param. défaut Ecran vide Options carte Choix établissement Langue Couleur carte page 57 Aide Unité distance Mode d'utilisation Info date & heure Param. droite carte Information GPS Param. gauche carte A propos de Boussole Retour param. défaut Position actuelle Retour param. défaut Temps/dist. à parcourir 03 Couleur menu Carte Options guidage page 58 Début démo page 58 Eteindre page 60 page 9 Appel assistance Retour param. défaut 45 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 46 03 Paramètrage utilisateur avancé Spécifier destination Adresse 1. Naviguez jusqu'à Pays (Country) et/ou Ville (City) et appuyez sur ENTER. NOTE La définition des concepts ville/agglomération peut varier d'un pays à l'autre et même au sein d'un même pays. Dans certains cas, il peut s'agir d'une commune - dans d'autres, d'un quartier bien défini. 2. Ou choisissez parmi les derniers choix avec . (Pour de plus amples informations concernant l'utilisation du clavier, voir page 23.) NOTE G032265 03 Spécifier destination (Set destination) Adresse (Address) Le système commence par Rue pour éviter toute erreur lorsque deux villes/agglomérations proches ont été associées. Alternative 1 ± Sélectionnez une Rue (Street) sans choisir la ville. Si la rue se trouve dans plusieurs ville, une liste apparaît avec les différents choix. Le système guide jusqu'au milieu de la rue sélectionnée. Alternative 2 G032268 1. Commencez par sélectionner Ville. 46 2. Puis choisissez Rue. Pour les plus petites villes, le nom de rue n'apparaît pas. Il est toujours possible de choisir le centre de la localité comme destination. Indiquer le numéro de rue Si l'adresse choisie a un numéro de rue, vous pouvez l'indiquer afin d'obtenir un guidage plus précis. ± Naviguez jusqu'à la ligne du Numero après avoir indiqué l'adresse et appuyez sur ENTER Si le numéro de rue n'est pas indiqué, le système guide jusqu'au milieu de la rue sélectionnée. Ou: Indiquer l’adresse 1. Indiquez le numéro de rue souhaité. > Les numéros de rue possibles apparaissent. Le système place le curseur d'abord sur Rue (Street). Le dernier Pays (Country) choisi est présélectionné. 2. Naviguez jusqu'à Sélection et appuyez sur ENTER. Si ce n'est pas le cas: Supprimer Pour retourner à l'écran précédent. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 47 03 Paramètrage utilisateur avancé Spécifier destination Indiquer une intersection ± Naviguez jusqu'à Intersec. (Junction) et sélectionnez une rue comportant une intersection avec la rue choisie. Démarrer le guidage 1. Naviguez jusqu'à Départ guidage pour lancer le guidage. 2. Naviguez jusqu'à Sélection afin de placer l'adresse saisie dans l'itinéraire. Info 1. Choisissez Ville et appuyez sur ENTER. 2. Naviguez jusqu'à Code postal et appuyez sur ENTER. 3. Choisissez les chiffres et appuyez sur ENTER ou choisissez dans la liste. 4. Naviguez jusqu'à Rue pour choisir parmi les adresses situées dans la zone du code postal saisi et appuyez sur ENTER. 5. Naviguez jusqu'à Lancer guidage pour obtenir le guidage jusqu'à la destination. Donne des informations sur la destination. Spécifier destination (Set destination) Etablissements (Facilities) Établissements est un terme générique pour les stations-service, les hôtels, les restaurants, les réparateurs Volvo agréés, les hôpitaux, les parkings, etc. ± 03 Appuyez sur ENTER pour atteindre un sous-menu avec différentes options permettant d'indiquer un établissement. Noms établissements (Facility by name) NOTE Recherche par code postal Ceci concerne également la recherche d'établissements. G032321 G032272 Recherche par établissements Au lieu d'une recherche par ville, il est possible d'effectuer une recherche par code postal. G032271 Spécifier destination (Set destination) Adresse (Address) Ville (City) ± Saisissez le nom d'un établissement ou choisissez parmi les options du menu. La liste indique uniquement les établissements dans la zone/ville sélectionnée. Autour voiture (Around the car) Recherchez parmi les 5 dernières ou Tous types. `` 47 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 48 03 Paramètrage utilisateur avancé Spécifier destination Le système cherche les établissements autour de la voiture (dans un rayon de 100 km max.). La recherche est interrompue lorsque 40 établissements ont été trouvés. 03 Le long de l'itinéraire (Along the route) Recherchez parmi les 5 dernières ou Tous types. Lorsqu'une destination est indiquée, le système peut chercher les établissements dans une zone située le long de l'itinéraire (dans un rayon de 1 km autour de l'itinéraire). Autour point sur carte (Around point on map) Le système effectue la recherche de la même façon que pour Autour voiture, mais autour d'un point choisi sur la carte. 1. Déplacez le curseur sur la carte avec le bouton de navigation. 2. Appuyez sur ENTER pour accéder au menu défilement. Le long d’une rue (Along a street) Le système cherchera le long d'une rue indiquée. NOTE Il est aussi possible de chercher des établissements autour de la voiture, le long de l'itinéraire ou le long de l'autoroute avec le Menu rapide, voir page 30. 48 Types d'établissements/Différentes catégories Spécifier destination Etablissements Noms établissements Le système place le curseur d'abord sur Type. Le dernier Pays choisi est présélectionné. Si ce n'est pas le cas: 1. Naviguez jusqu'à Pays et/ou Ville et appuyez sur ENTER. Ou choisissez parmi les derniers choix avec . 2. Naviguez jusqu'à Nom et appuyez sur ENTER pour spécifier un nom d'établissement sans indiquer de ville. 3. Naviguez jusqu'à Sélection et appuyez sur ENTER. 4. Naviguez ensuite jusqu'à Départ guidage et appuyez sur ENTER pour être guidé jusqu'à la destination. NOTE Pour préciser la recherche, sélectionner tout d'abord Ville puis passer sur Nom. Il existe des sous-catégories pour les restaurants par exemple, afin d'en faciliter la recherche. Informations sur l'établissement Sous Info, vous trouverez l'adresse, les coordonnées et dans certains cas, le numéro de téléphone de l'établissement. Si la voiture est équipée d'un téléphone intégré, la fonction Appeler est aussi activée. Appeler Le téléphone appelle le numéro indiqué. Carte Permet d'indiquer l'emplacement de l'établissement sur la carte. Autres établissements Les aéroports ont souvent des restaurants ou des stations-service par exemple. Au lieu de chercher Restaurant dans le menu principal, vous pouvez choisir Restaurant directement sous l'aéroport sélectionné. Permet d'éviter les établissements hors de la zone de l'aéroport, simplifie et accélère la recherche. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 49 03 Paramètrage utilisateur avancé Spécifier destination Positions enregist. Spécifier destination enregist. Positions Les positions enregistrées sont des destinations déjà enregistrées (domicile, restaurant préféré, aéroport, réparateur Volvo agréé etc.). voir page 52 pour enregistrer une position. ± Naviguez parmi les positions enregistrées et appuyez sur ou ENTER pour ouvrir le sous-menu. Ajouter à itinéraire Place le lieu mémorisé dans l'itinéraire. Info Donne des informations sur le lieu mémorisé. Modifier Modifiez le nom, ajoutez un son (etc.) au lieu mémorisé. Reportez-vous à la section "Ajouter infos sur site mémorisé". Trier Pour trier les lieux mémorisés selon les icônes et les noms. Supprimer situation Pour supprimer un lieu mémorisé. Effacer tout Pour supprimer tous les lieux mémorisés. Déplacer la position de l’endroit enregistré 1. Choisissez Modifier, naviguez avec jusqu'à Ajuster et appuyez sur ENTER pour indiquer une nouvelle position pour le lieu mémorisé sur la carte. 2. Déplacez le curseur avec le bouton de navigation sur la nouvelle position et appuyez sur ENTER. 3. Sélectionnez ensuite Enregist. position et appuyez sur ENTER pour mémoriser le lieu. Ajouter infos sur site mémorisé ± Sélectionnez Modifier,, naviguez avec jusqu'à Ajouter info et appuyez sur • • Courriel : URL : Sélectionner parmi les 20 dernières Spécifier destination 20 dernières 03 Une liste avec les vingt dernières destinations apparaît. ± Naviguez jusqu'à la destination souhaitée et appuyez sur ou ENTER pour ouvrir le sous-menu. Ajouter à itinéraire Place la destination dans l'itinéraire. Info ENTER pour ajouter d'autres informations concernant la position enregistrée. Donne des informations sur la destination. Chaque lieu mémorisé peut être accompagné des informations suivantes : Supprime la position dans la liste des 20 dernières. • Alarme Marche/Arrêt (...pour informer le conducteur de sa proximité) Effacer tout • • • • • • Icône Supprimer situation Pour supprimer toutes les adresses de la liste des 20 dernières. Nom Adresse Ville Pays Téléphone `` 49 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 50 03 Paramètrage utilisateur avancé Spécifier destination Voyage retour Spécifier destination ± 03 Recherche par latitude/longitude Voyage retour Choisissez Lancer guidage et appuyez sur ENTER. Le système commence le guidage à partir de l'endroit où Lancer guidage a été sélectionné la dernière fois. Recherche d'un point sur la carte Spécifier destination Point sur carte 1. Déplacez le curseur avec le bouton de navigation jusqu'à la destination souhaitée et appuyez sur ENTER pour atteindre le menu défilement. 2. Sélectionnez Defin. comme dest., voir page 42. NOTE Vous pouvez également rechercher un point sur la carte directement avec le curseur en utilisant le bouton de navigation dans le Menu carte. Spécifier destination longitude Latitude/ 1. Permet de sélectionner une destination en indiquant les coordonnées géographiques de celle-ci. 2. Indiquez les coordonnées de latitude avec le bouton de navigation, choisissez N pour le nord et S pour le sud. NOTE Londres sur trouve sur le degré 0 (zéro) de longitude. La longitude des villes à l'ouest de Londres est indiquée avec W (WestOuest) et celles des villes à l'est de Londres avec E (East-Est). 3. Passez à la ligne suivante et indiquez les coordonnées de longitude, choisissez E pour l'est et W pour l'ouest. Appuyez sur OK > Affiche sur la carte le lieu correspondant aux coordonnées indiquées. 4. Appuyez sur ENTER pour atteindre le Menu défilement. 50 5. Naviguez jusqu'à Defin. comme dest. et appuyez sur ENTER pour définir le lieu comme destination. 6. Appuyez sur BACK pour revenir à la saisie des coordonnées. Supprimer Pour retourner à l'écran précédent. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 51 03 Paramètrage utilisateur avancé Itinéraire Établir un itinéraire Lancer guidage (Start guidance) Commandes d'itinéraire Destination/destination intermédiaire Le menu Itinéraire (Itinerary) est disponible après la saisie d'une destination finale. Préparez un itinéraire intégrant plusieurs destinations intermédiaires de manière à éviter, au cours du voyage, d'indiquer tour à tour les différentes destinations. Il est possible d'entrer jusqu'à six destinations intermédiaires et une destination finale. Itinéraire (Itinerary) Pour commencer le guidage vers la destination. Ajouter à itinéraire (Add to itinerary) G032324 G032322 G032323 03 Itinéraire (Itinerary) ± Sélectionnez une destination et appuyez sur ENTER ou pour ouvrir le sousmenu. Ici, vous pouvez ajouter des destinations intermédiaires à l'itinéraire, voir page 46. Information (Information) Paramètres d'option d'itinéraire (Route options) Supprimer (Delete) Options priorité itinéraire, voir page 56. Vider itinéraire (Clear itinerary) Pour supprimer l'itinéraire entier. Donne des informations sur la destination. Pour supprimer la destination de l'itinéraire. Déplacer (Move) Pour modifier l'ordre des destinations dans l'itinéraire. Ajuster (Adjust) Modifier la position de la destination sur la carte. Enregistrer (Store) Pour mémoriser la destination et la rendre accessible sous Positions enregist.. `` 51 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 52 03 Paramètrage utilisateur avancé Itinéraire Supprimer de l'itinéraire Itinéraire (Itinerary) Supprimer l'itinéraire entier 03 Toutes les destinations intermédiaires et la destination finale sont supprimées. ± Naviguez directement jusqu'à Vider itinéraire et appuyez sur ENTER. Enregistrer pour réutilisation Il est possible d'enregistrer jusqu'à 250 destinations pour réutilisation. Un signal sonore avertit le conducteur que le lieu mémorisé approche et que d'autres informations peuvent être associées au lieu, voir page 49 - Ajouter infos sur site mémorisé. 3. Sélectionnez le symbole qui s'affichera sur la carte avec le bouton de navigation et appuyez sur ENTER. 4. Saisissez le nom souhaité. 5. Naviguez jusqu'à Enregist. (Store) et appuyez sur ENTER. Enregistrer une position sur la carte Supprimer une destination intermédiaire de l'itinéraire 1. Sélectionnez une destination intermédiaire saisie et appuyez sur ENTER ou pour ouvrir le sous-menu. NOTE Les destinations intermédiaires passées s'effacent automatiquement de l'itinéraire. Itinéraire (Itinerary) Sauvegarder un point sur l'itinéraire 1. Naviguez avec le bouton de navigation jusqu'à la destination que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur ENTER ou pour obtenir le sous-menu. 2. Choisissez Enregist. et appuyez sur ENTER. 52 G032325 G032326 2. Naviguez jusqu'à Supprimer et appuyez sur ENTER. Menu carte (Scroll menu) 1. Naviguez avec le bouton de navigation en Mode défilement jusqu'au point à mémoriser et appuyez sur ENTER. 2. Sélectionnez Enregist. position (Store location) dans le Menu et appuyez sur ENTER. 3. Sélectionnez le symbole qui s'affichera sur la carte avec le bouton de navigation et appuyez sur ENTER. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 53 03 Paramètrage utilisateur avancé Itinéraire 4. Saisissez le nom souhaité. 5. Naviguez jusqu'à Enregist. et appuyez sur ENTER. Destination suivante sur l'itinéraire 1. Appuyez sur ENTER ou pour obtenir des informations concernant la destination comme le nom, le temps de trajet restant ou la distance entre votre position actuelle et la destination. 2. Appuyez à nouveau sur ENTER si d'autres destinations sont spécifiées afin d'obtenir des informations et de les visualiser sur la carte. 03 G032327 3. Naviguez jusqu'à Carte (Map) et appuyez sur ENTER pour visualiser la carte de la région. G032328 Destination suivante (Next destination) La carte indique la destination suivante. 53 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 54 03 Paramètrage utilisateur avancé Position actuelle Position actuelle GPS Indique le nombre de satellites avec lesquels le système est en contact. G032329 03 G032330 Position actuelle (Current position) La carte indique la position de la voiture. ± 54 Appuyez sur ENTER ou pour obtenir des informations sur le lieu comme son nom ou ses coordonnées. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 55 03 Paramètrage utilisateur avancé Info trafic Info trafic G033018 03 Paramètres (Settings) (Traffic information) Info trafic Que le paramétrage soit réglé sur Facile ou Avancé, l'information sur le trafic routier est toujours captée et présentée. Pour de plus amples informations, voir page 64. NOTE L'information du trafic n'est pas disponible dans toutes les zones/pays. 55 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 56 03 Paramètrage utilisateur avancé Paramètres Paramètres 03 Options de route Eviter péage Eviter zones spécifiées Pour éviter les péages lors du calcul d'itinéraire. Sélectionnez une zone à éviter pour l'itinéraire en indiquant celle-ci par un carré directement sur la carte. 1. Naviguez parmi les fonctions, sélectionnez le paramètre souhaité et appuyez sur ENTER pour sauvegarder les réglages. Eviter ferrys 2. Appuyez sur BACK pour annuler. Pour éviter les transports de voiture par train lors du calcul d'itinéraire. Route Eviter probl. circulation Pour le calcul de l'itinéraire, sélectionnez rapide, court ou simple. • Rapide: Le système donne la priorité aux routes principales avec limitation de vitesse élevée. • Courte: Le système donne la priorité la Pour éviter les ferrys lors du calcul d'itinéraire. Eviter train-voiture Permet de choisir si le système doit prendre en compte les problèmes de circulation lors du calcul de l'itinéraire. Eviter routes hor. limité • Sélectionnez Oui si le système doit éviter complètement les routes à horaire limité lors du calcul de l'itinéraire. route la plus courte. • Facile: Le système donne la priorité aux routes impliquant le minimum de manœuvres et de carrefours. NOTE Lors du calcul de l'itinéraire, le système tient compte, autant que possible, des options sélectionnées par le conducteur. Si aucune alternative n'est cohérente, le système peut faire des exceptions. Eviter autoroutes Pour éviter les autoroutes lors du calcul d'itinéraire. 56 • Sélectionnez Non si le système doit prendre en compte les routes à horaire limité lors du calcul de l'itinéraire. Le système utilise alors la montre de la voiture pour déterminer les routes à éviter. NOTE En cas de changement de fuseau horaire, la montre de la voiture doit être réglée. G032472 Options de route Paramètres (Settings) Options de route (Route options) Eviter zones spécifiées (Avoid specified areas) Sélectionné (Selected) 1. Faites apparaître la carte en cliquant sur sur Sélectionné. Cliquez avec sur Carte puis ENTER sur l'une des options de la liste qui apparaît. > Naviguez jusqu'à la zone souhaitée avec le champ de sélection et appuyez sur ENTER. 2. Pour modifier la taille : Choisissez Réglage dimensions (Adjust size) et appuyez sur ENTER. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 57 03 Paramètrage utilisateur avancé Paramètres > Modifiez la forme de la zone de sélection avec le bouton de navigation afin qu'elle couvre la zone à éviter puis appuyez sur ENTER. De la même manière, vous pouvez modifier la position de la zone de sélection sous Réglage zone (Adjust area). 3. Choisissez Régler zone à évit. et appuyez sur ENTER. > La zone sélectionnée est placée dans la liste où vous pouvez mémoriser et activer plusieurs zones lorsque vous le souhaitez. 4. Confirmez que la zone doit être évitée avec ENTER sur OK et une croix dans la liste. > Le système tentera alors, dans la mesure du possible, d'éviter la zone en calculant l'itinéraire. La taille et la position géographique des zones mémorisées dans la liste peuvent être modifiées sous Modifier et elles peuvent être supprimées définitivement de la liste avec Supprimer. Plusieurs zones activées peuvent être désactivées simultanément avec l'option Aucun. NOTE La précision de la zone de sélection est meilleure avec une carte 2D. Retour param. défaut Permet de revenir aux paramètres par défaut de Paramètres d'option d'itinéraire. ± , sélectionnez OK et Appuyez sur appuyez sur ENTER. 3. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder. Carte Choisissez entre les options Montrer et Masquer. Options carte Paramètres 2. Activez les symboles souhaités en les ou . cochant avec 03 Si la carte est masquée, le système vous guide à l'aide d'une flèche. Options carte Param. droite carte Choisissez les paramètres d'affichage de la carte sur l'écran. ± Naviguez parmi les options avec le bouton de navigation et appuyez sur ENTER pour enregistrer. Choix établissement Appuyez sur • pour ouvrir le sous-menu. Montr. tt: Tous les symboles d'établissement apparaissent sur la carte. • Masq. tout: Aucun symbole n'est visible. • Montrer sél. : Appuyez sur pour voir les symboles qui peuvent apparaître sur la carte. Sélectionnez ensuite les symboles de la manière suivante : 1. Naviguez parmi les symboles avec . Déterminez si la carte doit être représentée en 2D (vue du dessus) ou en 3D (vue en perspective du dessus). • En choisissant 3D, le sens de déplacement est toujours orienté vers le haut de l'écran. • Avec 2D, déterminez si Sens de déplacement ou Nord sera orienté vers le haut de l'écran. Param. gauche carte Reportez-vous à la description dans la section précédente. NOTE Si vous choisissez 3D pour la carte droite, la carte gauche peut être en 2D. ou Boussole Choisissez si la boussole doit s'afficher à l'écran. `` 57 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 58 03 Paramètrage utilisateur avancé Paramètres Position actuelle Appel assistance Choisissez si le nom de la rue/route sur laquelle vous vous trouvez sera affiché en bas de l'écran. Le conducteur est averti par un signal sonore lorsqu'il arrive à proximité d'une portion de route où les accidents sont fréquents ou d'une caméra pour le contrôle de la vitesse. Retour param. défaut 03 Permet de revenir aux paramètres par défaut de Option carte. ± Appuyez sur , sélectionnez OK et appuyez sur ENTER. Option guidage Paramètres Options guidage Temps/dist. à parcourir • Sélectionnez Oui pour obtenir un signal sonore d'avertissement ou Non pour le désactiver. Paramètres Options système 1. Naviguez parmi les fonctions avec le bouton de navigation et appuyez sur ENTER pour sauvegarder les réglages. 2. Appuyez sur BACK pour annuler. L'indication des zones comportant des portions de routes où les accidents sont fréquents et/ou des caméras pour le contrôle de la vitesse sur la carte est régulée par la législation de chaque pays. Pour des informations actualisées, visitez le site www.volvocars.com/navi. Voix guidage Retour param. défaut Langue Pour sélectionner la voix de guidage qui vous souhaitez entendre: Femme/ Homme 1. Volume guidage Pour régler le volume du guidage vocal. Sélectionnez l'une des options TÀD/ HAE/ Masquer. Permet de revenir aux paramètres par défaut de Option guidage. Pour choisir la langue pour les menus, les messages texte et vocaux. • TÀD (Remaining Time to Arrival) : temps de ± Couleur menu Sélectionnez Noir, Chrome ou Bleu pour l'as- voyage restant. Appuyez sur , sélectionnez OK et appuyez sur ENTER. • HAE (Estimated Time of Arrival) : heure d'arrivée estimée. NOTE L'heure réglée sur la montre de la voiture détermine l'heure indiquée pour HAE. 1 58 Options système Ne concerne pas les Pays-Bas. Dans ce cas, il s'agit de choisir la langue entre Nederlands et Belgisch. pect des menus. Couleur carte Choisissez Clair 1, Clair 2 ou Foncé. Les couleurs claires sont destinées à la lumière du jour, la couleur foncée pour la nuit ou un environnement sombre. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 59 03 Paramètrage utilisateur avancé Paramètres Ecran vide Choisissez si l'économiseur d'écran doit s'activer (l'écran s'éteint 30 secondes après la dernière pression sur un bouton). Aide Choisissez si les messages d'aide doivent s'afficher en bas de l'écran. 03 Unité distance Choisissez l'unité utilisée pour les distances : km ou miles. Paramétrages de l'utilisateur Pour choisir entre Facile et Avancé. Info date & heure Choisissez le format de la date et de l'heure. Information GPS Appuyez sur pour afficher les coordonnées et l'adresse de la position de la voiture ainsi que le nombre de satellites en contact avec le système. A propos de Pour afficher les informations sur le système et la carte. Retour param. défaut Permet de revenir aux paramètres par défaut de Options système. ± Appuyez sur , sélectionnez OK et appuyez sur ENTER. 59 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 03 Paramètrage utilisateur avancé Simulation Lancement démo (simulation) Paramètres 03 Début démo La démo permet de faire une démonstration du système, véhicule arrêté, par le biais d'une simulation de conduite vers une destination donnée. Il est également possible d'effectuer des réglages au cours de cette démonstration. Stop démo permet d'interrompre la simulation. NOTE Pour que la démonstration fonctionne, il convient de saisir une destination. 60 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 60 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 61 03 Paramètrage utilisateur avancé 03 61 Généralités.............................................................................................. Éviter les problèmes de circulation......................................................... Sélection des informations...................................................................... Lecture des informations........................................................................ Émetteur.................................................................................................. 62 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 62 64 65 66 67 68 G029197 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist INFO TRAFIC 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 63 04 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 64 04 Info trafic Généralités Affichage et réception Les informations du trafic émises sont toujours reçues et présentées, quel que soit le paramétrage utilisateur sélectionné : Facile ou Avancé. 04 Certains messages sur la circulation contiennent également des informations sur l'ampleur de la perturbation. Accident Circulation ralentie Les paramétrages pour l'affichage des informations du trafic peuvent être modifiés en mode Avancé, voir page 40. Circulation ralentie dans les deux sens La présentation des infos trafic dépend également de leur émission. Circulation arrêtée NOTE L'information du trafic n'est pas disponible dans toutes les zones/pays. La zone de couverture pour les informations du trafic augmente continuellement. Symboles routiers sur la carte Message spécifique à une zone donnée Autres renseignements Incidence Les problèmes de circulation sont indiqués par des symboles, des lignes et des cadres de couleur rouge ou jaune. Rouge - Information importante. Jaune - Information générale. G028869 64 À toutes les échelles jusqu'à 5 km, l'ampleur est indiquée par une ligne rouge ou jaune le long de la route concernée. La longueur de la ligne correspond à l'ampleur de la perturbation (distance). P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 65 04 Info trafic Éviter les problèmes de circulation Eviter probl. circulation Paramètres Options de route Pour choisir si le système doit éviter les perturbations ou non. 1. Sélectionner Eviter probl. circulation. 2. Choisissez entre Oui et Non. Avis automatique Paramètres (Settings) Info trafic (Traffic information) Guidage dynamique (Dyn. route guiding) Permet de déterminer si les informations du trafic apparaissent ou non. Oui Oui Le système évitera les routes avec des perturbations lors du calcul de l'itinéraire. Le système permet de choisir un itinéraire alternatif pour éviter les problèmes de circulation. Non Non Le système n'évitera pas les routes avec des perturbations lors du calcul de l'itinéraire. NOTE Au démarrage du système, il peut se passer environ 15 minutes avant que les informations du trafic de la région ne soient chargées. Le système ne donne aucune information sur le problème, il indiquera l'itinéraire à travers des zones connaissant des perturbations. La fonction est automatiquement activée la première fois que le système est mis en marche. Messages le long de la route G028818 Sélectionnez l'une des options suivantes: 04 Oui (Yes) Un nouvel itinéraire est calculé pour éviter le problème. Non (No) Indique l'itinéraire jusqu'au problème et passe par les perturbations. Carte (Map) Permet d'afficher la carte avec le nouvel itinéraire. Après avoir sélectionné et cliqué sur un symbole de perturbation dans la circulation, la question Calculer nouvel itinéraire (Calculate new route?) apparaît à l'écran. 65 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 66 04 Info trafic Sélection des informations Sélection info trafic 2. Sélectionnez avec ou les symboles d'information sur le trafic (messages sur le trafic) à afficher sur la carte. Route glissante 3. Activez ou désactivez avec Autre danger ou 4. Validez les réglages avec ENTER. G032198 Panneaux routiers sur la carte Accident 04 Sélectionnez le type d'information du trafic que le système affichera et prendra en compte lors du calcul de l'itinéraire. Contresens Déviation Paramètres (Settings) Info trafic (Traffic information) Sélection info trafic (Traffic-info. selection) Montr. tt Info Toutes les informations du trafic sont disponibles. Route rétrécie Masq. tout Parking Aucune information du trafic ne sera affichée. Montrer sél. 1. Appuyez sur pour pouvoir faire votre choix parmi les symboles. Bouchon Travaux 66 . P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 67 04 Info trafic Lecture des informations Lire les messages sur le trafic informations détaillées (l'illustration montre un exemple). 4. Appuyez sur BACK pour pouvoir naviguer parmi les messages. L'écran affiche les messages trafic concernant la zone représentée sur la carte. G028868 Information détaillée sur le trafic. 04 Selon la disponibilité des informations, les éléments suivants peuvent apparaître aussi : Lire mess. trafic Un message trafic apparaît avec un symbole à l'écran. Pour lire le message trafic : 1. Appuyez sur ENTER pour faire apparaître le menu rapide : G029221 2. Les problèmes de circulation détaillés sont aussi signalés. En haut de l'écran est indiquée l'ampleur de la perturbation. Si le problème se trouve sur la route choisie, la distance qui vous sépare de celui-ci est indiquée. • • durée de validité • • routes concernées limitations de vitesse, de largeur de véhicule, de hauteur de véhicule etc. Echelle Naviguez jusqu'à avec ou et appuyez sur ENTER, voir page 40 et 41. > Un cadre rouge ou jaune indique le message actuel. G028880 L'échelle de la carte détermine la quantité d'informations du trafic à afficher. Plus la zone représentée sur l'écran est grande, plus il y a d'informations. Pour de plus amples informations, voir page 30. 3. Naviguez en avant ou en arrière avec ou et appuyez sur ENTER pour obtenir des 67 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 68 04 Info trafic Émetteur Recherche/sélection émetteur info trafic Paramètres émetteur Info trafic Recherche Le système recherche automatiquement les stations émettant des infos trafic, mais il est également possible de sélectionner une station spécifique. 04 Cherche émetteur ± Appuyez sur ENTER pour rechercher les émetteurs existants. Sélection émetteur 1. Appuyez sur ENTER pour faire votre choix parmi les émetteurs existants. 2. Sélectionnez un émetteur avec appuyez sur ENTER. ou et 3. Appuyez sur BACK pour revenir à la vue précédente. Émetteur actuel Indique l'émetteur choisi pour les informations du trafic. Retour param. défaut Permet de revenir aux paramètres par défaut de Paramètres d'option émetteur. ± 68 Appuyez sur , sélectionnez OK et appuyez sur ENTER. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 69 04 Info trafic 04 69 Points de repère et numérotation routière.............................................. 72 Symboles pour les établissements......................................................... 73 70 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 70 G028760 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist SYMBOLES SUR LA CARTE 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 71 05 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 72 05 Symboles sur la carte Points de repère et numérotation routière Points de repère Sommets de montagne De nombreux pays/villes ont des monuments symboliques qui peuvent servir de points de repère. Les sommets de montagne sont affichés si l'échelle de la carte est réglée sur 5 km ou inférieur (ne concerne que des zones spécifiques). Lorsque l'échelle de la carte est réglée sur 1 km ou moins, certains monuments symboliques apparaissent : des églises, des châteaux etc. Etablissements NOTE Les points de repères sont uniquement disponibles pour l'Europe. 05 Numérotation routière La numérotation routière locale aussi bien qu'internationale s'affiche sur la carte. G029204 72 G029202 Etablissements établissement Options carte Choix Sélectionnez les établissements qui doivent être affichés sur la carte. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 73 05 Symboles sur la carte Symboles pour les établissements Les symboles suivants peuvent apparaître à l'écran pour indiquer différents établissements. Librairie Monument historique Bowling Hôtel Sapeurs-pompiers Complexe sportif Arrêt d'autobus Zone industrielle Centre-ville Patinoire Tribunal Gare Aéroport Cafétéria Zone de loisirs Casino Aire de loisirs Pressing Terminal ferry Centre communautaire Gaz de pétrole liquéfié Salle de concerts Terrain de golf Musée Sanctuaire Préfecture NOTE Les symboles pour un établissement peuvent varier d'un pays à l'autre. Ambassade Pharmacie Plage Banque Station-service Bibliothèque Club automobile Location auto Atelier/garage 05 Cinéma `` 73 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 74 05 Symboles sur la carte Symboles pour les établissements 05 74 Épicerie Parking Station de ski Médecin Parking couvert École Service médical Parking navetteurs Marina Lieu-dit Gare banlieue Hôtel de ville Monument Maison d’hôtes Grandes sociétés Musée Police Caméra sécurité Autorité/gouvernement Bureau de poste Théâtre/opéra Centre de congrès/exposition Zone de repos Attraction touristique Vie nocturne/night-club Restaurant Informations touristiques Compagnie du gaz Hôtel de ville/Mairie Gare ferroviaire Parc d'attractions Centre commercial Université/collège Aéroclub Piscine Panorama Lieu d'accident Hôpital Bancomat P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 75 05 Symboles sur la carte Symboles pour les établissements Vignoble/chai Concessionnaire Volvo Poste de péage Zoo 05 75 Questions fréquentes.............................................................................. 78 EULA - Contrat de licence...................................................................... 80 Droits d'auteur........................................................................................ 83 76 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 76 G028784 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist QUESTIONS ET RÉPONSES 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 77 06 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 78 06 Questions et réponses Questions fréquentes La position du véhicule sur la carte est erronée Le système GPS indique la position de la voiture avec une précision de 20 mètres. La probabilité d'erreur de localisation est plus grande lors de conduite sur une route parallèle à une autre voie, une route sinueuse, des routes se trouvant sur plusieurs niveaux ou après une conduite sur un long trajet sans virages distincts. Les montagnes, bâtiments, tunnels, viaducs, voies sur plusieurs niveaux etc., affectent également la réception des signaux GPS avec, pour conséquence, une moins bonne précision du calcul de la position du véhicule. Le système ne calcule pas toujours l'itinéraire le plus rapide ou le plus court 06 Lors du calcul de l'itinéraire, le kilométrage, la largeur de la route, sa catégorie, le nombre de virages à droite et à gauche, les ronds-points, etc., sont pris en compte pour déterminer le meilleur trajet théorique possible. L'expérience et la connaissance de la région peuvent toutefois permettre de choisir un itinéraire mieux adapté. Bien que j'aie choisi de les éviter, le système utilise les sections de route à péage, les autoroutes ou les ferries Lors du calcul d'un itinéraire sur une longue distance, le système ne peut, pour des raisons techniques, utiliser que les routes principales. Si vous avez choisi Non pour les options routes à péage et autoroutes, celles-ci sont évitées dans la mesure du possible et seront sélectionnées uniquement si aucune autre alternative n'est disponible. La position du véhicule sur la carte est erronée à la suite d'un transport Pour un fonctionnement optimal du système, il peut donc être nécessaire de conduire plusieurs dizaines de kilomètres avec des changements de direction francs. La carte ne correspond pas à la réalité Si le véhicule a été transporté sur un ferry ou une navette ferroviaire par exemple, ou de telle sorte que la réception des signaux GPS ait été entravée, il peut s'écouler jusqu'à 5 minutes avant que la position de la voiture puisse être calculée correctement. Le réseau routier en constante évolution et l'entrée en vigueur de nouvelles dispositions dans le code de la route impliquent que la base de données cartographiques numériques n'est pas toujours complète. Ces données sont cependant mises en jour. Votre réparateur Volvo agréé vous fournira un complément d'information à ce sujet. La position du véhicule sur la carte est erronée après le débranchement de la batterie Reportez-vous également au site www.volvocars.com/navi pour de plus amples renseignements concernant les cartes etc. Si l'antenne GPS a été mise temporairement hors tension, il peut falloir jusqu'à 5 minutes pour que la réception des signaux GPS soit à nouveau correcte et que la position du véhicule puisse être calculée. Le symbole de la voiture surla carte semble confus après un changement de pneus 78 Outre le récepteur GPS, le capteur de vitesse et le gyroscope de la voiture sont utilisés pour calculer la position de la voiture et son sens de déplacement. Après avoir monté une roue de secours ou après la permutation pneus d'hiver/ été, le système devra "apprendre" les dimensions des nouvelles roues. L'échelle sur la carte varie de temps à autre Dans certaines régions, il n'existe pas d'informations détaillées pour la carte. Le système change alors automatiquement le niveau de grossissement. P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 79 06 Questions et réponses Questions fréquentes Les options de menus attendues sont inexistantes Contrôlez les paramétrages effectués. Sélectionnez Retour param. défaut pour la fonction, afin de retrouver les paramétrages d'origine. Le système me propose l'itinéraire où je suis déjà Le système ne trouve aucune alternative valable à l'itinéraire précédemment calculé lorsque j'ai sélectionné Calculer nouvel itinéraire ou Déviation. Le symbole représentant le véhicule sur la carte fait un bond en avant ou tourne sur place Le système peut avoir besoin d'une ou deux secondes pour détecter la position du véhicule et son déplacement, avant que vous ne démarriez. Mettez le système RTI hors tension et arrêtez le moteur. Redémarrez ensuite mais attendez un instant avant de commencer à rouler. matiquement à la destination finale même si vous conduisez à côté des destinations intermédiaires. Je ne reçois pas toujours les messages d'information routière. Pourquoi? La fonction n'est pas disponible, pas intégrée ou n'existe pas sur tous les marchés. Vérifiez également que les réglages ont été correctement effectués sous Options de route. Mes informations cartographiques ne sont pas à jour Contactez votre réparateur Volvo agréé pour la mise à jour des données cartographiques. Voir également www.volvocars.com/navi 06 Je vais faire un long voyage mais ne souhaite pas indiquer une destination particulière parmi les villes que je pense traverser. Comment puis-je établir un itinéraire le plus simplement possible? Indiquez directement la destination sur la carte avec le curseur. Le système vous guidera auto- 79 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 80 06 Questions et réponses EULA - Contrat de licence NOTE POUR L'UTILISATEUR VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE À L’USAGE DE L’UTILISATEUR FINAL AVANT D’UTILISER LA BASE DE DONNÉES NAVTEQ. 06 CECI EST UN CONTRAT DE LICENCE – ET NON UN CONTRAT DE VENTE – ENTRE VOUS ET LA SOCIÉTÉ NAVTEQ EUROPE B.V. POUR VOTRE COPIE DE LA BASE DE DONNÉES NAVIGABLE DE NAVTEQ Y COMPRIS LE LOGICIEL QUI Y EST ASSOCIÉ, LE SUPPORT ET LA DOCUMENTATION IMPRIMÉE EXPLICATIVE PUBLIÉE PAR NAVTEQ (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS PAR "LA BASE DE DONNÉES). EN UTILISANT LA BASE DE DONNÉES, VOUS ACCEPTEZ LES TERMES ET CONDITIONS DE CE CONTRAT DE LICENCE POUR L'UTILISATEUR FINAL ("CONTRAT"). SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES DE CE CONTRAT, VEUILLEZ RETOURNER À VOTRE FOURNISSEUR, DANS LES MEILLEURS DÉLAIS, LA BASE DE DONNÉES AINSI QUE TOUS LES ÉLÉMENTS QUI L'ACCOMPAGNENT AFIN D'EN OBTENIR LE REMBOURSEMENT. PROPRIÉTÉ La Base de données ainsi que les droits de propriété intellectuelle et les droits d'auteur ou les droits voisins qui y sont attachés sont détenus par NAVTEQ ou par ses concédants de licences. La propriété du support contenant la 80 Base de données est conservée par NAVTEQ et/ou votre fournisseur jusqu'à ce que vous ayez intégralement payé les sommes dues à NAVTEQ et/ou à votre fournisseur conformément au présent Contrat ou à tout autre contrat similaire aux termes duquel les biens vous ont été remis. CONCESSION DE LICENCE NAVTEQ vous concède une licence non exclusive d'utilisation de la Base de données pour votre usage personnel ou, le cas échéant, pour un usage professionnel interne. Cette licence ne comprend pas le droit de concéder des sous-licences. LIMITES SUR L’UTILISATION L'utilisation de la Base de données est limitée au système spécifique pour lequel elle a été créée. À l'exception des dispositions expressément prévues par la loi (par exemple, les dispositions des législations nationales transposant les Directives européennes 91/250 portant sur les logiciels et 96/9 portant sur les Bases de données), vous n'êtes pas autorisé à extraire ou à réutiliser une ou plusieurs parties substantielles du contenu de la Base de données, ni à reproduire, copier, modifier, adapter, traduire, désassembler, décompiler, pratiquer l'ingénierie inverse d’une quelconque partie de la Base de données. Si vous souhaitez obtenir des informations nécessaires à l'interopérabi- lité conformément aux dispositions (du Code de la propriété intellectuelle après transposition) de la Directive européenne sur les logiciels, vous devrez laisser à NAVTEQ la possibilité de vous fournir lesdites informations, dans des délais et conditions raisonnables, y compris au regard des frais, qui seront déterminés par NAVTEQ. TRANSFERT DE LICENCE Vous n'êtes pas autorisé à transférer la Base de données à des tiers, sauf lorsqu'elle est installée dans le système pour lequel elle a été créée ou dans le cas où vous ne conserveriez aucune copie de la Base de données et à condition que le cessionnaire accepte les termes et conditions du présent Contrat et confirme cette acceptation par écrit à NAVTEQ. Les coffrets de disques ne peuvent être transférés ou vendus que complets, tels que fournis par NAVTEQ, et non en disques séparés. GARANTIE LIMITÉE NAVTEQ garantit que, sous réserve des Avertissements prévus ci-dessous, pour une période de 12 mois à compter de la date d'acquisition de votre copie de la Base de données, cette dernière fonctionnera pour l'essentiel conformément aux Critères de précision et d'exhaustivité de NAVTEQ en vigueur à la date d'acquisition de la Base de données; Ces critères sont disponibles auprès de NAVTEQ sur P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 81 06 Questions et réponses EULA - Contrat de licence votre demande. Si la Base de données ne fonctionne pas conformément à cette garantie limitée, NAVTEQ s'efforcera, dans une limite raisonnable, de réparer ou de remplacer votre copie non conforme de la Base de données. Si ces efforts ne permettent pas d'obtenir que la Base de données fonctionne conformément aux garanties prévues aux présentes, vous aurez la possibilité, soit d'obtenir un remboursement raisonnable du prix que vous avez payé pour la Base de données, soit de résilier le présent Contrat. Ceci constitue le seul engagement de responsabilité de NAVTEQ et votre seul recours à l'encontre de NAVTEQ. À l'exception des dispositions expresses du présent paragraphe, NAVTEQ ne donne aucune garantie et ne fait aucune déclaration concernant l'utilisation ou les résultats de l'utilisation de la Base de données en ce qui concerne son exactitude, sa précision, sa fiabilité ou toute autre qualité. NAVTEQ ne garantit pas que la Base de données est ou sera exempte de toute erreur. Aucune information ou conseil oral ou écrit fournis par NAVTEQ, votre fournisseur ou une quelconque autre personne ne saurait constituer une garantie ni engager NAVTEQ ou accroître le champ de la garantie limitée décrite ci-dessus. La garantie limitée prévue dans le présent Contrat est sans préjudice des droits dont vous pouvez bénéficier en vertu de la garantie légale contre les vices cachés. Si vous n'avez pas directement acquis la Base de données auprès de NAVTEQ, vous pouvez bénéficier, selon les textes en vigueur dans votre pays, de droits à l'égard de la personne auprès de laquelle vous avez acquis la Base de données en plus des droits ci-dessus concédés par NAVTEQ. La garantie de NAVTEQ prévue ci-dessus n'affectera pas ces droits. Vous êtes autorisé à vous prévaloir de tels droits en plus de ceux accordés par la présente garantie. LIMITE DE RESPONSABILITÉ Le prix de la Base de données n'inclut aucune considération relative à la contrepartie d'un quelconque risque lié à des dommages indirects ou consécutifs ou à des dommages directs illimités pouvant survenir à l'occasion de votre utilisation de la Base de données. Par conséquent, NAVTEQ ne sera en aucun cas responsable des dommages consécutifs ou indirects y compris, notamment, la perte de profit, de données ou l'impossibilité d'utiliser la Base de données, subis par vous ou tout tiers, résultant de votre utilisation de la Base de données, et ceci, que l'action soit intentée sur un fondement contractuel ou délictueux ou fondée sur une garantie, même si NAVTEQ a été avisé de l'éventualité de tels dommages. En tout état de cause, la responsabilité de NAVTEQ pour tout dommage direct sera limitée au prix de votre copie de la Base de données. LA GARANTIE LIMITÉE AINSI QUE LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ PRÉVUES DANS LE PRÉSENT CONTRAT SONT SANS PRÉJUDICE DE VOS DROITS SI VOUS AVEZ ACQUIS LA BASE DE DONNÉES DANS UN CADRE AUTRE QUE PROFESSIONNEL. AVERTISSEMENTS La base de données peut contenir des informations incorrectes ou incomplètes en raison du temps, des circonstances, des sources utilisées et de la méthode de collecte des données géographiques. Toutes ces conditions peuvent entraîner un résultat incorrect. La Base de données ne contient ou ne reflète aucune information sur, notamment, la sécurité du voisinage, la proximité de services de police ou d'assistance d'urgence, les travaux de construction, la fermeture de routes ou de voies de circulation, les limitations de vitesse et autres restrictions concernant les automobiles, la déclivité ou le degré d'inclinaison des routes, les limitations de hauteur, de poids ou autres restrictions concernant les ponts, les conditions de circulation routière, les événements particuliers, les embouteillages routiers ou les durées de voyage. 06 LOI APPLICABLE Ce contrat est régi par le droit du pays dans lequel vous résidez lors de l'acquisition de la Base de données. Si à ce moment vous résidez `` 81 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 06 Questions et réponses EULA - Contrat de licence en dehors de l'Union européenne ou de la Suisse, le droit applicable sera celui en vigueur dans le pays de l'Union européenne ou en Suisse si vous avez acquis la Base de données dans l'un de ces pays. Dans tous les autres cas, ou si le pays dans lequel vous avez acquis la Base de données ne peut être déterminé, le droit des Pays-Bas sera applicable. Le tribunal compétent du ressort dans lequel vous résidez le jour où vous avez fait l'acquisition de la Base de données sera seul compétent pour tout litige découlant de ou en relation avec ce contrat, sans préjudice pour NAVTEQ du droit d'intenter une action devant le tribunal du lieu de votre résidence au moment du litige. 06 82 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 82 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 83 06 Questions et réponses Droits d'auteur Austria Portugal © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen. Source IgeoE - Portugal. France Información geográfica propiedad del CNIG. Source Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France. Sweden Spain Germany Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen. Switzerland Great Britain © Based upon Crown Copyright material. Greece Copyright Geomatics Ltd. Hungary Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Italy Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie. © 2005-2009 NAVTEQ All rights reserved. NOTE L'Australie n'est pas concernée par ce contrat, consultez l'information appropriée. 06 La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana. Norway Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority. Poland © EuroGeographics. 83 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 84 07 Index alphabétique 1, 2, 3 ... C D 20 dernières destinations.................... 35, 49 Caméra signal acoustique.................................. 58 Défilement mode Avancé........................................ 42 mode Simple......................................... 30 2D ou 3D.............................................. 37, 57 caméra (Signal sonore).............................. 58 Adresse saisir............................................... 33, 46 Carte.................................................... 25, 40 2D ou 3D............................................... 57 afficher/masquer................................... 57 couleur écran.................................. 37, 58 orientation............................................. 57 point sur................................................ 35 Afficher destin............................................ 36 Changer de paramétrages......................... 30 A propos de informations sur le disque cartographique........................................................ 59 Chemins de recherche décrits dans le manuel......................................................... 8 B Code postal recherche.............................................. 47 A Accord de licence...................................... 80 07 Batterie déconnexion......................................... 78 télécommande...................................... 22 Boussole.............................................. 25, 57 Bouton de navigation................................. 22 84 Clavier emplacement........................................ 22 Commandes.............................................. 22 Démarrer le guidage............................ 34, 47 Démo................................................... 10, 60 Destination................................................. 51 20 dernières.................................... 35, 49 spécifier.......................................... 33, 46 Destination intermédiaire........................... 51 Destination suivante sur l'itinéraire............ 53 Destination supprimée............................... 36 Déviation menu rapide.......................................... 41 Disque cartographique changement.......................................... 26 entretien................................................ 26 Coordonnées recherche.............................................. 50 Disque DVD changement.......................................... 26 entretien................................................ 26 Couleur carte............................................. 37 Droits d'auteur........................................... 83 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 85 07 Index alphabétique E Échelle/Itinéraire actuel dans le menu rapide................................................... 30, 40 Échelle de carte/Itinéraire actuel dans le menu rapide......................................... 30, 40 Écran entretien................................................ 26 Evit. rue les autoroutes....................................... les ferrys............................................... les problèmes de circulation................. les routes à horaires limités.................. les zones spécifiées.............................. péages.................................................. 56 56 56 56 56 56 Itinéraire..................................................... 51 destination suivante.............................. 53 L Langue................................................. 37, 58 Latitude et longitude.................................. 50 G Lieu mémorisé signal acoustique................................. 49 Guidage démarrer......................................... 34, 47 Lignes de niveaux marquées sur la carte........................... 72 Guidage vocal menu rapide.................................... 30, 40 Lignes de niveaux et d'altitudes................ 72 Emplacement des composants et fonctions V50.................................................... 16 H M Emplacement des composants et fonctions XC90................................................. 20 Haut-parleurs..................... 13, 15, 17, 19, 21 Marche/Arrêt................................................ 9 Ecran vide.................................................. 59 Emplacement des composants et fonctions C30.................................................... 12 Emplacement des composants et fonctions C70.................................................... 18 Emplacement des composants et fonctions S40.................................................... 14 Menu carte................................................... 9 Enregistrer une position............................. 52 Établir un itinéraire..................................... 51 I Etablissements menu rapide.......................................... 42 symboles.............................................. 73 Information GPS........................................ 59 Établissements comme destination..... 34, 47 Longitude et latitude.................................. 50 Info trafic.................................................... 30 menu rapide.......................................... 41 07 Menu de défilement................................... 42 Menu déroulant mode Avancé........................................ 42 mode Simple......................................... 30 Menu principal Avancé.............................. 40 85 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 86 07 Index alphabétique Menu rapide............................................... 40 Paramètres sélection d'itinéraire.............................. 56 Message vocal........................................... 25 Paramètres de base..................................... 9 Mode d'utilisation choisir entre.................................... 10, 37 Paramètres du système............................... 9 Menu principal Simple............................... 30 Modifications dans le manuel...................... 8 Paramètres écran couleur carte......................................... 37 langue.................................................. 37 N Points de repère........................................ 72 Numérotation routière................................ 72 O Option guidage.......................................... 58 Paramètres par défaut................................. 9 Options système........................................ 58 07 P Param. options intin................................... 56 Paramétrage utilisateur simple.................. 30 Sauvegarder une position.......................... 52 Signal acoustique caméra.................................................. 58 lieu mémorisé...................................... 49 Position actuelle........................................ 54 Positions enregist...................................... 49 Simulation.................................................. 60 Pour surveillance................................. 41, 42 Specifier destin.................................... 33, 46 Profil itinér.................................................. 40 Structure de menu avancé.................................................. 44 simple................................................... 32 R Supprimer de l'itinéraire............................. 52 Supprimer destination............................... 36 Récepteur IR et télécommande................. 22 Recherche code postal........................................... d'un point sur la carte........................... générale................................................ par coordonnées.................................. 47 50 23 50 RETOUR ARRIERE.................................... 22 86 S Signal sonore caméra routière..................................... 58 lieu mémorisé....................................... 49 Point sur carte..................................... 35, 50 Options carte............................................. 57 Options de menu................................... 8, 44 Retour param. défaut........................... 57, 59 Symbole "Ne pas déranger"...................... 22 Symboles établissements...................................... 73 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 87 07 Index alphabétique T V Télécommande et récepteur IR................. 22 VALIDER.................................................... 22 Touches fléchées....................................... 22 Voix guidage.............................................. 37 Transport de la voiture............................... 78 Volume guidage......................................... 37 Voyage retour............................................ 50 U Unité distance............................................ 58 Unité principale contenu................................................. 26 Unité principale C30 emplacement........................................ 13 Unité principale C70 emplacement........................................ 19 Unité principale S40 emplacement........................................ 15 Unité principale V50 emplacement........................................ 17 07 Unité principale XC90 emplacement........................................ 21 87 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 07 Index alphabétique 07 88 2008-04-01T10:23:47+02:00; Page 88 P1 and P2 (XC90); 3; 3 henrikrosenqvist 2008-04-01T10:24:39+02:00; Page 1 VOLVO C30, S40, V50, C70 & XC90 ROAD AND TRAFFIC INFORMATION SYSTEM (RTI) MANUEL D' INSTRUCTIONS Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%(,&;gZcX]6I%-'%Eg^ciZY^cHlZYZc!<iZWdg\'%%-!8deng^\]i'%%%"'%%-Kdakd8Vg8dgedgVi^dc