- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Panasonic
- TH42LRG20E
- Guide de démarrage rapide
▼
Scroll to page 2
of
20
Numéro de modèle TH-42LRG20E Mode d’emploi Téléviseur à cristaux liquides Table des matières Sections à lire impérativement Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous au Mode d’emploi sur le CD-ROM. Pour afficher le Mode d’emploi du CD-ROM, vous aurez besoin d’un ordinateur équipé d’un lecteur de CD-ROM et où Adobe® Reader® (version 7.0 ou plus récente recommandée) est installé. Suivant le système d’exploitation ou les réglages de l’ordinateur, il se peut que le Mode d’emploi ne s’affiche pas automatiquement. Le cas échéant, ouvrez manuellement le fichier PDF dans le dossier “MANUAL” pour afficher le Mode d’emploi. Mesures de sécurité (Avertissement / Attention) ············ 2 Entretien ········································································· 3 Guide de mise en route rapide Accessoires / Options ··································· 4 Identifier les commandes ····························· 6 Raccordement de base ································ 8 Configuration automatique ························· 10 Utilisation de VIERA TOOLS ······················ 12 Utiliser les fonctions du menu ···················· 13 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Français Mesures de sécurité Avertissement Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.) Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter. N’endommagez pas le cordon d’alimentation, un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution. • Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant. • Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée. • Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez. • Ne tirez pas directement sur le cordon. Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation, tenez-le par le corps de la prise. • N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée. • Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas le câble réseau. En cas d’anomalie, débranchez immédiatement la fiche du cordon d’alimentation !! CA 220 à 240 V 50 Hz Alimentation Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sur un réseau de 220-240 V, 50 Hz, C.A. Ne laissez pas tomber dans l’appareil quelque objet Ne retirez pas les couvercles Ne modifiez JAMAIS l’appareil par vous-même que ce soit par les orifices d’aération, car il pourrait s’ensuivre un incendie ou un choc par courant électrique. un choc sérieux par courant électrique, c’est pourquoi vous ne devez pas ôter le cache arrière du téléviseur, un contact avec des composantes sous tension pouvant se produire. Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic. Ne placez pas le téléviseur sur des surfaces instables. Les composantes à haute tension peuvent entraîner Ne pas exposer à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas exposer la TV à la pluie ou une humidité excessive pour éviter l’endommagement qui pourrait avoir comme conséquence un accident causé par le courant électrique ou un incendie. Ne pas poser sur l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer la TV à des projections d’eau. N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe du soleil et à d’autres sources de chaleur. Evitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur. 2 N’introduisez pas d’objets étrangers dans l’appareil Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision. Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer. N’utilisez que le piédestal original recommandé / équipement de montage L‘utilisation de piédestaux ou autres installations de fixation inadaptés peut avoir comme conséquence l‘instabilité de l‘appareil et un risque de blessure. Demandez au vendeur local Panasonic le réglage ou l’installation de l’équipement. Utilisez les piédestaux agréés / supports pour accrochage au mur (p. 4 - 5). Ne permettez pas aux enfants de manipuler la carte SD ou des composantes dangereuses. Les petits enfants pourraient avaler la carte SD de même que d’autres petits objets. Veuillez ôter la carte SD dès après utilisation et la garder hors de portée des enfants. Ce produit comporte des pièces pouvant être dangereuses ou être aspirées ou avalées accidentellement par les enfants. Gardez-ces pièces hors de portée des jeunes enfants. Attention Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la fiche du cordon d’alimentation Nettoyer un appareil sous tension présente un risque d’électrocution. Débranchez la prise réseau du réseau électrique si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une longue période Si le téléviseur est branché au réseau, il continue à prélever une certaine quantité d’énergie électrique, même lorsqu’il est en état éteint. Avant de connecter et de déconnecter les câbles, il faut débrancher la che du réseau électrique. Ne bloquez pas les trous d’aération arrière Une aération suffisante est indispensable pour empêcher une panne des composantes électriques. Ne recouvrez pas les orifices d’aération avec des objets comme des journaux, nappes et rideaux. Nous recommandons de laisser une distance minimale Distance minimale de 10 cm autour du récepteur de télévision, et ce même au cas où il est placé à l’intérieur d’une armoire ou entre des étagères. En utilisant le piédestal, garder un espace entre le bas de la TV et la surface du sol. Si vous n’utilisez pas de piédestal, assurez-vous que les orifices dans la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués. 10 10 10 10 (cm) N’utilisez pas de grande force et évitez les chocs sur le panneau de l’écran Cela peut entraîner une détérioration provoquant une blessure. N‘exposez pas vos oreilles au son excessif des écouteurs Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l‘ouïe. Fonction de mise en veille automatique Si aucun signal n‘est reçu ni aucune opération n‘a été effectuée en mode analogique pendant une durée de 30 minutes, le téléviseur passe automatiquement en mode de veille. Transportez le téléviseur en position debout Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Entretien Mesures de sécurité Entretien Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté récalcitrante : Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour 100 volumes d’eau). Puis essorez le chiffon et essuyez la surface. Enfin, essuyez toute trace d’humidité. Attention N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface. Ceci pourrait provoquer des rayures sur la surface. Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à de l’eau ou à du détergent. Un liquide à l’intérieur du téléviseur pourrait provoquer un dysfonctionnement. Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer le pelage de la peinture. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou des objets rigides. Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC. Ceci pourrait altérer le fini de la surface. Fiche du cordon d’alimentation Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution. 3 Accessoires / Options Accessoires standard Télécommande N2QAYB000487 SD CARD Vérifiez que vous avez les accessoires et objets présentés N DIRECT TV REC télécommande (2) EXIT OPTION série R6 (UM3) RETURN TEXT STTL INDEX HOLD abc M3 câble de liaison en Piles pour INPUT TV AV MENU ASPECT def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz LAST VIEW PROGRAMME REC TV Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Piédestal (p. 5) Vis d’assemblage pour le Support (4) M4 Accessoires en option Applique de suspension au mur TY-WK3L2RW Informez-vous auprès du revendeur Panasonic le plus proche pour vous procurer l’applique de suspension au mur recommandée. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’installation de l’applique de suspension au mur. Vis de fixation du téléviseur sur les appliques de fixation au mur (non fournies avec le téléviseur) Profondeur de vissage : minimum 9 mm, maximum 12 mm Arrière du téléviseur 200 mm 200 mm Orifices pour l’installation de l’applique de suspension au mur (Vue latérale) AVERTISSEMENT ! Notez que si vous choisissez de ne pas utiliser l’applique Panasonic ou de monter l’appareil vous-même, vous le faites à vos propres risques. Vous devez demander à un technicien qualifié d’effectuer l’installation. L’appareil, s’il n’est pas correctement mis en place, risquerait de blesser quelqu’un ou de subir des dommages en tombant. Tout dommage résultant du fait de ne pas avoir confié le montage de l’appareil à un installateur professionnel annulera la garantie. Si vous utilisez des accessoires en option ou un support pour un accrochage au mur, veillez toujours à ce que soient respectées dans toute leur étendue les instructions dans le mode d’emploi. Ne montez pas l’appareil directement sous des lumières de plafond (comme les lampes spots ou les ampoules halogènes) qui dégagent généralement beaucoup de chaleur. Cela risquerait de déformer ou d’endommager les pièces en plastique du boîtier. Procédez toujours avec prudence lors du montage d‘un support au mur. Le support pour l’accrochage au mur ne doit pas être mis à la terre sur des parties métalliques dans le mur. Assurez-vous toujours avant le montage que des câbles électriques ou des tuyaux ne se trouvent pas dans le mur. Si vous n’utilisez pas la TV pendant une longue durée, démontez-la de son support mural dans le mur pour éviter toute chute et blessure. Mise en place et retrait des piles de la télécommande Tirez pour ouvrir 1 Crochet Attention 2 Fermez Respectez la polarité (+ ou -) Une mise en place incorrecte peut entraîner une fuite du liquide des piles et leur corrosion, ce qui endommagerait la télécommande. N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usagée. Ne remplacez que par un même type ou un type équivalent. N’utilisez pas ensemble des piles de type différent (comme des piles alcalines et au manganèse). 4 N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd). Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles. N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, par ex. un rayonnement solaire, du feu, etc. Assurez-vous que vous vous débarrassez des piles de manière correcte. Assurez un bon remplacement des piles, si les piles sont mises à l’envers, il existe un risque d’explosion et d’incendie. Fixation du piédestal Avertissement Ne démontez pas ni ne modifiez le pied. Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures. Attention N’utilisez aucun autre téléviseur ou afficheur. Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures. N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur. Pendant le montage, n’utilisez que les vis fournies et assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées. Si vous ne serriez pas suffisamment avec soin les vis pendant le montage, le piédestal n’aurait pas la stabilité nécessaire pour pouvoir soutenir le téléviseur en toute sécurité. Le résultat pourrait être que le téléviseur dépasse et sa détérioration ou un accident pour des personnes. Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas. Si le téléviseur est renversé ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur est installé, celui-ci risque de tomber et de provoquer des blessures. Il faut le concours de deux personnes au moins pour installer ou retirer le téléviseur. En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur peut tomber et provoquer des blessures. Vis de montage (4) XSS4+16FNK Vis de montage (4) Support (1) Base (1) XYN4+F12FJK TUX0EA007 TBL0E0107 Accessoires / Options Monter le piédestal A Utilisez les quatre vis de montage pour une fixation sûre du support à la base. Vérifiez que les vis sont solidement serrées. C Face avant D Fixation du téléviseur Pour la fixation sûre il faut utiliser seulement les vis d’assemblage livrées . Vérifiez que les vis sont solidement serrées. Effectuez les travaux sur une surface horizontale. B B Tapis protecteur ou tissu doux épais 5 Identifier les commandes Télécommande Lecteur multimédia Sélection du mode d’entrée Permute en mode d’affichage de carte SD TV - permute entre les modes DVB-C / (VIERA IMAGE VIEWER) DVB-T / Analogique AV - permute sur le mode d’entrée AV à Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé partir de la liste Sélection d’entrée Active ou désactive le mode de veille Menu principal Enregistrement Direct TV Appuyez pour accéder aux menus Image, Enregistre immédiatement un Son et Configuration Rapport de format SD CARD Change le rapport de format à partir de la liste Sélection d’aspect. Vous pouvez aussi appuyer sur cette touche plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le rapport de format désiré INPUT TV AV MENU ASPECT N DIRECT TV REC EXIT Informations de chaîne et de programme Menu VIERA Link Affiche des icônes de fonctions spéciales OPTION RETURN Affiche le Guide des programmes TEXT STTL INDEX HOLD Menu Options Réglage facile pour les options d’affichage et abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz de son à l’utilisation des diverses fonctions Permute en mode télétexte LAST VIEW Sous-titres Servent à effectuer les sélections et réglages Retour Revient au menu précédent ou à la page précédente Verrouillage Fige ou défige l’image Conserve la page de télétexte actuelle Index Revient à la page d’index du télétexte (mode télétexte) Affiche les sous-titres Dernière vue Passe à la dernière chaîne vue ou en Touches numériques mode d’entrée PROGRAMME Chaîne Haut / Bas Sélectionne les chaînes une à la fois (Appuyez pendant environ 1 seconde) Opérations sur les appareils connectés Coupure du son Active et désactive la coupure du son REC Volume Haut / Bas TV 6 Touches de curseur (mode télétexte) Télétexte Servent à changer de chaîne et de page de télétexte Valide la saisie des caractères En mode de veille, allume le téléviseur pour faciliter l’accès à ces fonctions Guide TV chaîne pour changer rapidement de chaîne Affiche la liste des chaînes Servent à la sélection, à la navigation et réglages d’image et de son VIERA TOOLS Accède au Menu VIERA Link Touches de couleur Rétablit les valeurs par défaut des Revient à l’écran d’affichage normal programme Valide les sélections et choix Appuyez après la sélection des positions de Normaliser Quitter Affiche les informations de la chaîne et du OK programme sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope par liaison Q-Link ou VIERA Link. Téléviseur Sélection de fonction Volume / Contraste / Luminosité / Couleur / Netteté / Teinte (signal NTSC) / Grave (Mode “Musique” ou “Parole” dans le menu Son) / Aigu (Mode “Musique” ou “Parole” dans le menu Son) / Balance / Configuration auto Augmente ou réduit d’une unité la position de chaîne. Lorsqu’une fonction est déjà affichée, appuyez pour augmenter ou réduire la valeur de la fonction sélectionnée. En mode de veille, allume le téléviseur. (Appuyez pendant environ 1 seconde). Change le mode d’entrée Fente pour carte SD Interrupteur d’alimentation Activez-le pour allumer le téléviseur ou pour pouvoir mettre le téléviseur en mode de veille à l’aide de la télécommande. Fente IC Voyant DEL de l’alimentation et de la minuterie Veille : rouge Activé : vert Timer Programming activée : orange Timer Programming ou Enregistrement Direct TV en cours : orange (clignote) Veille avec Timer Programming activée ou Enregistrement Direct TV : rouge avec orange clignotant Lors de l’utilisation de la télécommande, indique que le téléviseur a reçu une commande. Prise de casque Capteur C.A.T.S. (système de suivi automatique du contraste) Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image lorsque l’option “Mode Eco” du Menu Image est réglée sur “Activé” (p. 14) Ne placer aucun objet entre la télécommande et le capteur de télécommande de la TV. Utiliser les affichages sur écran Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran. Utiliser la télécommande Déplacez le curseur / Sélectionnez l’option de menu Accédez au menu / mémorisez les réglages effectués ou les options sélectionnées MENU Ouvrez le menu principal Déplacez le curseur / Réglez les niveaux / Sélectionnez parmi une plage d’options RETURN EXIT Identifier les commandes Capteur de signal de télécommande Revenez au menu précédent Quittez les menus et revenez l’écran d’affichage normal Boîte d’instructions AIDE SUR ÉCRAN - Guide d’utilisation Exemple (menu Son) : Son Mode sonore Grave Aigu Balance Ecouteurs Surround Correction volume Distance mur/haut-parleur MPX Choisir Sortir Modifier Revenir 1/2 Musique 0 0 0 11 Désactivé 0 Plus de 30 cm Stéréo Vers le haut Vers le bas Le Guide d’utilisation vous aidera. 7 Raccordement de base Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil. Exemple 1 Raccorder une antenne Exemple 2 Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope Téléviseur uniquement Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope Arrière du téléviseur Antenne Arrière du téléviseur Antenne CA 220 à 240 V 50 Hz Cordon d’alimentation CA 220 à 240 V 50 Hz Cordon d’alimentation Câble Câble Câble RF COMPONENT COMPONENT 2 V Y 2 V PC L L R R AUDIO OUT AUDIO IN Y PB PB PR PC 1 L L R R AUDIO OUT AUDIO IN PR 1 Câble RF Câble péritel de type «fully wired» RF OUT Enregistreur DVD ou magnétoscope RF IN Câble RF Remarque Raccordez à la borne AV1 du téléviseur pour un enregistreur DVD / magnétoscope prenant en charge Q-Link. Un appareil compatible HDMI peut être raccordé aux bornes HDMI (HDMI1 / HDMI2) au moyen d’un câble HDMI. Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé. 8 Exemple 3 Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope, et un décodeur de télévision par câble Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope, et décodeur de télévision par câble Arrière du téléviseur Antenne CA 220 à 240 V 50 Hz Cordon d’alimentation Câble 2 (ARC) (ARC) DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT 2 V Y PC L L R R AUDIO OUT AUDIO IN Raccordement de base PB PR Câble RF 1 Câble péritel de type «fully wired» RF OUT Enregistreur DVD ou magnétoscope RF IN Câble RF Câble compatible HDMI de type «fully wired» Câble péritel de type «fully wired» RF OUT RF IN Décodeur RF IN Câble RF Câble RF 9 Configuration automatique Recherchez et mémorisez automatiquement les programmes de télévision. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. Effectuez les connexions (p. 8 et p. 9) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi. 1 Branchez le téléviseur dans la prise secteur et allumez-le. 2 Sélectionnez la langue INPUT TV AV ASPECT (L’image met quelques secondes à s’afficher) Menüsprache Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Türkçe Polski eština Magyar Slovenina Român sélectionnez Srpski Hrvatski Slovenšina Latviešu eesti keel Lietuvi validez N DIRECT TV REC 3 OPTION RETURN Sélectionnez votre pays sélectionnez Pays Allemagne Autriche France Italie Espagne Portugal Suisse Malte Andorre Danemark Suède Norvège Finlande Luxembourg Belgique Pays-Bas Turquie Grèce Pologne République tchèque Hongrie Slovaquie Slovénie Estonie Lituanie Autres validez Selon le pays que vous avez sélectionné, il est possible que vous deviez sélectionner la région. Dans ce cas, sélectionnez votre région. TEXT STTL INDEX HOLD ghi pqrs abc def jkl mno tuv 4 wxyz Sélectionnez le mode que vous souhaitez régler DVB-C D DVB-T DHD Prise en charge DVB-T pour serv. HD A Analogique sélectionnez Début ATP PROGRAMME 5 TV réglez / ignorez le réglage Sélection du signal téléviseur : réglez (le mode est réglé et les chaînes disponibles sont recherchées) : Ignorez le réglage Il est possible que “DVB-C” ne s’affiche pas en fonction du pays que vous avez sélectionné. Sélectionnez “Début ATP” Sélection du signal téléviseur accédez DVB-C D DVB-T DHD Prise en charge DVB-T pour serv. HD A Analogique sélectionnez Début ATP La configuration automatique commence 10 La configuration automatique lance la recherche des chaînes de télévision et les mémorise. Les chaînes stockées et leur ordre varient en fonction du pays, de la région, du système de diffusion et des conditions de réception du signal. Si le réglage échoue, vérifiez la connexion du câble RF, puis suivez les instructions à l’écran. La configuration auto varie suivant le pays sélectionné. Réglages réseau DVB-C saisissez la fréquence et l’ID réseau Saisissez la fréquence d’accueil et l’ID réseau spécifiés par votre fournisseur de télévision par câble. Puis, sélectionnez “Début ATP”. abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz Réglage réseau DVB-C 362 MHz Fréquence ID réseau 41001 Début ATP Selon le pays que vous avez sélectionné, “Automatique” s’affiche et vous n’avez pas à les saisir. Dans ce cas, la fréquence d’accueil et l’ID réseau sont automatiquement réglés. accédez sélectionnez “Début ATP” Configuration automatique Configuration automatique DVB-C Configuration automatique DVB-T Configuration automatique DVB-C Progression mode analogique Configuration automatique DVB-T 0% 100% Cette opération prendra environ 3 minutes. No. Nom de la chaîne 1 CBBC Channel 2 BBC Radio Wales 3 E4 Type TV gratuite TV gratuite TV gratuite TV gratuite: 3 Radio: 0 TV payante: 0 Recherche en cours Progression QTE 10 10 10 Configuration automatique mode analogique CH 5 69 Cette opération prendra environ 3 minutes. CH Nom de la chaîne 62 CBBC Channel 62 BBC Radio Wales 62 E4 62 Cartoon Nwk Type TV gratuite TV gratuite TV gratuite TV gratuite TV gratuite: 4 Radio: 0 TV payante: 0 Recherche en cours Balayage CH 2 78 CC 1 Cette opération prendra environ 3 minutes. CH Nom de la chaîne CH 29 CH 33 BBC1 QTE 10 10 10 10 41 Analogique: 2 Recherche en cours Selon le pays que vous sélectionnez, l’écran de sélection de la chaîne s’affiche après Configuration automatique DVB-T si plusieurs chaînes ont le même numéro logique de chaîne. Sélectionnez votre chaîne préférée ou quittez l’écran pour des sélections automatiques. Synchronisation Veuillez patienter! 0% Télécommande non disponible technologie similaire est raccordé, les réglages de chaînes, de langue et de pays / zone sont automatiquement téléchargés sur l’enregistreur. Si le téléchargement échoue, vous pourrez télécharger plus tard par l’option de menu. “Téléchargement” (p. 16) Sélectionnez “Maison” Environnement de visionnement Sélectionnez votre environnement Maison Magasin sélectionnez validez Sélectionnez l’environnement “Maison” à utiliser dans votre foyer. La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur est prêt pour l’affichage. “Magasin” (uniquement pour un affichage en magasin) L’environnement de visionnement “Magasin” est un mode de démonstration qui explique les principales fonctions de ce téléviseur. Sélectionnez l’environnement “Maison” à utiliser dans votre foyer. Vous pouvez revenir à l’écran de sélection de l’environnement de visionnement à l’étape de l’écran de confirmation Magasin et à l’écran de sélection Démo automatique Désactivé / Activé. Retour à l’écran de sélection de l’environnement de visionnement Magasin Vous avez sélectionné le mode magasin Demo automatique Désactivé Configuration automatique 6 Si un enregistreur compatible avec Q-Link, VIERA Link ou une 100% RETURN Activé Sélectionnez “Maison” Sélectionnez votre environnement Maison Magasin sélectionnez validez La configuration auto est terminée Pour modifier par la suite l’environnement de visionnement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au Réglage usine. “Réglage usine” (p. 19) Remarque Si le réglage a échoué ou pour régler à nouveau toutes les chaînes “Configuration auto” (p. 17) Pour ajouter par la suite le mode TV disponible “Ajouter signal du téléviseur”(p. 17) Pour réinitialiser tous les réglages “Réglage usine” (p. 19) Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez éteint, il sera en mode de veille la prochaine fois que vous l’allumerez à l’aide de l’interrupteur d’alimentation. 11 Utilisation de VIERA TOOLS Vous pouvez accéder facilement à des fonctions spéciales à l’aide de la fonction VIERA TOOLS. INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Affichez les icônes de la fonction 2 Sélectionnez une fonction TO VIERA OLS N DIRECT TV REC EXIT sélectionnez OPTION accédez RETURN TEXT STTL INDEX HOLD Contrôle VIERA Link 3 PROGRAMME Suivez les étapes de la procédure pour chaque fonction Contrôle VIERA Link Lorsqu’au moins deux appareils compatibles sont branchés, un écran de sélection s’affiche. Sélectionnez la bonne description et accédez. Pause Live TV TV Pour revenir au téléviseur Photo EXIT ou TO VIERA OLS Video Remarque Si la fonction sélectionnée n’est pas disponible, il est possible d’afficher la démonstration expliquant comment l’utiliser. Appuyez sur la touche OK pour afficher la démonstration après avoir sélectionné la fonction non disponible. 12 Utiliser les fonctions du menu Les divers menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et autres fonctions. INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Affichez le menu Affiche les fonctions réglables MENU 2 Sélectionnez le menu (varie suivant le signal d’entrée) N DIRECT TV REC EXIT accédez Menu principal Image Son Configuration OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD sélectionnez (exemple : Image) Sélectionnez l’option 3 Image Mode Image Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Température couleur Couleur vive Mode Eco 1/2 Dynamique 60 0 30 5 0 sélectionnez Chaud Désactivé Désactivé (exemple : Image) Réglez ou sélectionnez 4 PROGRAMME REC 1/2 Dynamique 60 0 30 5 0 modifiez mémorisez ou accédez (Requis pour certaines fonctions) Chaud Désactivé Désactivé (exemple : Image) TV Pour revenir au téléviseur en tout temps Sélectionnez parmi les choix Pour réinitialiser les réglages Pour réinitialiser uniquement les disponibles Numéro et position des choix disponibles EXIT Température couleur Normal Modifié Pour revenir à l’écran précédent RETURN Réglez à l’aide de la barre coulissante Netteté 5 Déplacé Allez à l’écran suivant Pour changer de page de menu haut bas Verrouillage parental Accéder réglages d’image “Réinitialiser par défaut” dans le menu Image (p. 14) Pour réinitialiser uniquement les réglages de son “Réinitialiser par défaut” dans le menu Son (p. 15) Pour réinitialiser à la fois les réglages d’image et de son N Le niveau du volume et le mode de rapport de format sont aussi réinitialisés ( Utiliser les fonctions du menu Utilisation de VIERA TOOLS Image Mode Image Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Température couleur Couleur vive Mode Eco ) Pour réinitialiser tous les réglages “Réglage usine” dans le menu Configuration (p. 19) Affiche l’écran suivant Saisissez les caractères via le menu de saisie libre Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options. Entrée utilisateur Nom A U a u 0 _ B V b v 1 C W c w 2 D X d x 3 E Y e y 4 F Z f z 5 G À g à 6 Saisissez les caractères un à la fois H I J Â Æ Ç h i j â æ ç 7 8 9 K L M N O P Q È É Ê Ë Î Ï Ô k l m n o p q è é ê ë î ï ô ! : # ( ) + R Œ r œ - S Ù s ù . T Û t û * sélectionnez Mémorisez RETURN validez Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des touches numériques. 13 Utiliser les fonctions du menu Liste Menu Menu Option Réglages / Configurations (choix disponibles) Image Mode Image Mode d’image de base (Dynamique / Normal / Cinéma / Vrai cinéma / Jeux) Dans chaque mode image et d’entrée, il est possible d’ajuster et de stocker le contraste, la luminosité, la couleur, la netteté, la teinte, la température de couleur, Couleur vive, Mode Eco, P-NR et 3D-COMB afin de les adapter à vos exigences particulières. Effectuez le réglage pour chaque signal d’entrée. Dynamique : Fournit un contraste et une netteté d’image supérieurs lors du visionnement dans une pièce très éclairée. Normal : Recommandé pour le visionnement dans une pièce aux conditions d’éclairage normales. Cinéma : Pour regarder des films dans une pièce sombre avec un contraste et une reproduction des noirs et de la couleur améliorés. Vrai cinéma : Reproduit avec précision la qualité originale de l’image sans aucune révision. Jeux : Signal de réponse rapide conçu spécialement pour offrir une image adéquate pendant l’exécution des jeux Non valide en mode TV Un enregistrement continu du temps écoulé en mode Jeux peut être affiché dans le coin supérieur droit de l’écran “Affichage du temps de jeu” (p. 18) Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté Augmente ou réduit le volume de ces options selon vos préférences personnelles. Teinte Avec une source de signal NTSC raccordée au téléviseur, vous pouvez régler la teinte de l’image à votre guise S’applique uniquement à la réception d’un signal NTSC Température couleur Permet de régler l’ensemble des tons de l’image (Froid / Normal / Chaud) Couleur vive Rend automatiquement les couleurs éclatantes (Désactivé / Activé) Non valide sur un signal PC Mode Eco Fonction de contrôle automatique de la luminosité Ajuste automatiquement les réglages d’image en fonction des conditions d’éclairage ambiantes (Désactivé / Activé) P-NR Réduction du bruit sur l’image Réduit automatiquement le bruit d’image indésirable et le bruit de scintillement sur les contours de l’image (Désactivé / Minimum / Moyen / Maximum) Non valide sur un signal PC 3D-COMB Rend plus vives les images fixes ou au ralenti (Désactivé / Activé) De temps à autre, pendant l’arrêt sur image ou le défilement lent des images, des motifs de couleurs peuvent être visibles. Réglez sur “Activé” pour afficher les couleurs avec plus de netteté et de fidélité. S’applique uniquement à la réception d’un signal PAL ou NTSC Non valide pour les signaux RVB, S-Vidéo, à composantes, PC et HDMI ainsi que pour les cartes SD Panneau Éteint l’écran lorsque vous sélectionnez “Désactivé” (Désactivé / Activé) Le son est activé même si l’écran est éteint. Appuyez sur n’importe quelle touche pour activer l’écran. Cette fonction est efficace pour réduire la consommation électrique pour écouter le son sans regarder l’écran du téléviseur. Réinitialiser par défaut Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du Mode Image actuel 14 Menu Option Mode sonore Grave Aigu Equalizer Balance Ecouteurs Surround Correction volume Distance mur/hautparleur Préférence audio Sélection SPDIF Niveau MPEG / Optique Entrée HDMI1 / 2 Délai SPDIF Réinitialiser par défaut Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus aiguë ou plus élevée Ajuste le niveau de fréquence qui convient à votre qualité sonore préférée Cette fonction est disponible lorsque “Mode sonore” est réglé sur “Utilisateur”. Sélectionnez la fréquence et modifiez le niveau de fréquence à l’aide de la touche de curseur. Si vous souhaitez améliorer les sons graves, augmentez le niveau des fréquences les plus basses. Si vous souhaitez améliorer les sons aigus, augmentez le niveau des fréquences les plus élevées. Pour réinitialiser les niveaux de chaque fréquence à leurs réglages par défaut, sélectionnez “Réinitialiser par défaut” à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur la touche OK. Règle le niveau du volume des haut-parleurs droit et gauche Règle le volume du casque Réglages de son Surround (Désactivé / V-Audio / V-Audio Surround) V-Audio : Fournit un rehausseur dynamique de la largeur pour simuler des effets spatiaux évolués V-Audio Surround : Fournit un rehausseur dynamique de la largeur et de la profondeur pour simuler des effets spatiaux évolués Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode d’entrée Règle les sons de basse fréquence (Plus de 30 cm / Moins de 30 cm) Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est supérieur à 30 cm, l’option “Plus de 30 cm” est recommandée. Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est inférieur à 30 cm, l’option “Moins de 30 cm” est recommandée. Sélectionne le mode de son multiplex (s’il est disponible) En temps normal : Stéréo Si le signal stéréo ne peut être reçu : Mono M1 / M2 : Disponible pendant la transmission d’un signal monaural Mode analogique uniquement Sélectionne le réglage initial pour les plages audio (Automatique / MPEG) Automatique : Sélectionne automatiquement les pistes audio si le programme comporte plus de deux pistes. L’ordre de priorité est le suivant : Dolby Digital Plus, HE-AAC, Dolby Digital, MPEG. MPEG : Si le programme contient une piste audio MPEG, la priorité est accordée à MPEG. Dolby Digital Plus et Dolby Digital sont des méthodes de codage des signaux numériques développées par Dolby Laboratories. Outre l’audio stéréo (2 canaux), ces signaux peuvent être de type audio multicanal. HE-AAC est une méthode de codage sensorielle utilisée pour comprimer l’audio numérique en vue d’un stockage et d’une transmission efficaces. MPEG est une méthode de compression audio qui permet de réduire la taille des données sans perte significative de la qualité audio. Dolby Digital Plus et HE-AAC sont des technologies pour programmes HD (haute définition). Mode DVB uniquement SPDIF : Un format de fichier de transfert audio standard Sélectionne le réglage initial pour le signal de sortie audio numérique de la borne DIGITAL AUDIO OUT (Automatique / PCM) Automatique : Les signaux Dolby Digital Plus et Dolby Digital sont émis en Dolby Digital Bitstream. Les signaux HE-AAC (48 kHz) sont émis en DTS. Les signaux MPEG sont émis en PCM. PCM : Le signal de sortie numérique est verrouillé sur PCM. Pour le mode DVB ou Mode Vidéo Ajustez le niveau audio de la sortie MPEG à partir de la borne DIGITAL AUDIO OUT comme réglage initial (0 / -2 / -4 / -6 / -8 / -10 / -12dB) Normalement, le son MPEG est plus élevé que celui des autres types de plage audio. Mode DVB uniquement Sélectionnez en fonction du signal d’entrée (Numérique / Analogique) Numérique : Connexion par câble HDMI Analogique : Connexion par câble adaptateur HDMI-DVI Mode d’entrée HDMI uniquement Ajuste la durée du délai de la sortie sonore de la borne DIGITAL AUDIO OUT si le son n’est pas synchronisé avec l’image Mode DVB uniquement Appuyez sur la touche OK pour initialiser Mode Son, Balance, Ecouteurs et Surround à leurs réglages par défaut Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’un ordinateur ou d’une carte SD. La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles. Utiliser les fonctions du menu Son MPX Réglages / Configurations (choix disponibles) Sélectionne le mode de son basique (Musique / Parole / Utilisateur) Le mode sélectionné influe sur tous les signaux d’entrée. Musique : Améliore la qualité sonore pour regarder des vidéos musicales, etc. Parole : Améliore la qualité sonore pour regarder des informations, des feuilletons, etc. En mode Musique et Parole, vous pouvez ajuster les réglages “Grave”et “Aigu” qui seront mémorisés pour chaque mode. Utilisateur : Ajuste manuellement le son en utilisant l’égaliseur afin de convenir à votre qualité sonore préférée. Pour le mode Utilisateur, “Equalizer” s’affiche dans le menu Son au lieu de “Grave” et “Aigu”. Sélectionnez “Equalizer” et ajustez la fréquence. “Equalizer” (dessous) Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus grave ou plus profonde 15 Utiliser les fonctions du menu Menu Option Programmation minuterie Règle une minuterie pour rappeler de regarder ou d’enregistrer des programmes Mode DVB uniquement Minuterie veille Règle l’heure à laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode veille (Désactivé / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutes) Réglage des liens num/analog Configuration VIERA Link Règle le téléviseur pour l’utilisation des fonctions VIERA Link (Désactivé / Activé) Sortie AV1 Choisit le signal à émettre par le téléviseur via Q-Link (TV / AV2 / Moniteur) Moniteur : Image affichée sur l’écran Les signaux à composantes, PC et HDMI ne peuvent être émis. Démarrage simultané Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Démarrage simultané (Désactivé / Activé) Arrêt simultané Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Arrêt simultané (Désactivé / Activé) Veille Eco énergie Contrôle la consommation d’énergie de l’appareil raccordé en mode de veille pour réduire la consommation (Désactivé / Activé) Cette fonction est disponible lorsque “VIERA Link” est réglé sur “Activé” et que “Arrêt simultané” est réglé sur “Activé”. Mode veille intelligent Met en mode de veille les appareils raccordés s’ils ne sont pas visionnés ou utilisés, pour réduire la consommation d’énergie (Désactivé / Activé (avec rappel) / Activé (sans rappel)) Cette fonction est disponible lorsque “VIERA Link” est réglé sur “Activé”. Téléchargement Télécharge les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sur un appareil compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au téléviseur Il n’est pas possible de télécharger les réglages de chaîne DVB-C. Verrouillage parental 16 Réglages / Configurations (choix disponibles) Verrouille une chaîne ou une entrée AV pour y interdire l’accès Menu Option Réglages / Configurations (choix disponibles) Réglage menu DVB-C Réglage menu analogue Crée la liste des chaînes DVB-C favorites Liste des chaînes Saute les chaînes DVB-C non désirées ou édite les chaînes DVB-C Configuration auto Règle automatiquement les chaînes DVB-C disponibles Réglage manuel Règle manuellement les chaînes DVB-C Actualiser liste chaînes Met à jour la liste des chaînes DVB-C tout en conservant vos réglages Message nouvelle chaîne Précise s’il faut ou non afficher un message de notification lorsqu’une nouvelle chaîne DVB-C est trouvée (Désactivé / Activé) Condition du signal Vérifie l’état du signal DVB-C Atténuateur Réduit automatiquement le signal DVB-C afin d’éviter les interférences (Désactivé / Activé) Ajouter signal du téléviseur Ajoute le mode TV Cette fonction est disponible si vous ignorez des modes pour régler “Configuration auto” lors de la première utilisation du téléviseur. Pour l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration auto” lors de la première utilisation du téléviseur (p. 10 et p. 11). Éditer les favoris Crée la liste des chaînes DVB-T favorites Liste des chaînes Saute les chaînes DVB-T non désirées ou édite les chaînes DVB-T Configuration auto Règle automatiquement les chaînes DVB-T captées dans la zone Réglage manuel Règle manuellement les chaînes DVB-T Actualiser liste chaînes Met à jour à liste des chaînes DVB-T tout en conservant vos réglages Réseau favori Sélectionne votre réseau favori pour chaque diffuseur (disponible uniquement dans certains pays) Message nouvelle chaîne Précise s’il faut ou non afficher un message de notification lorsqu’une nouvelle chaîne DVB-T est trouvée. (Désactivé / Activé) Condition du signal Vérifie l’état du signal DVB-T Ajouter signal du téléviseur Ajoute le mode TV Cette fonction est disponible si vous ignorez des modes pour régler “Configuration auto” lors de la première utilisation du téléviseur. Pour l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration auto” lors de la première utilisation du téléviseur (p. 10 et p. 11). Liste des chaînes Saute les chaînes analogiques non désirées ou édite les chaînes analogiques Configuration auto Règle automatiquement les chaînes analogiques captées dans la zone Réglage manuel Règle manuellement les chaînes analogiques Ajouter signal du téléviseur Ajoute le mode TV Cette fonction est disponible si vous ignorez des modes pour régler “Configuration auto” lors de la première utilisation du téléviseur. Pour l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration auto” lors de la première utilisation du téléviseur (p. 10 et p. 11). Utiliser les fonctions du menu Réglage menu DVB-T Configuration Éditer les favoris Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’un ordinateur ou d’une carte SD. La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles. 17 Utiliser les fonctions du menu Menu Option Langues OSD Réglages / Configurations (choix disponibles) Change de langue pour les affichages sur écran Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour l’audio multi DVB Langue Langue préférée 1 / 2 (suivant le diffuseur) Affichage réglages Configuration Sous-titres préférés 1/2 Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour les sous-titres DVB (suivant le diffuseur) Télétexte préféré Sélectionne la langue préférée pour le service de télétexte DVB (suivant le diffuseur) Type sous-titres préféré Sélectionne le type de sous-titres préféré (Standard / Malentendants) “Malentendants” facilite l’écoute et rend le visionnement plus agréable à l’aide de sous-titres DVB (suivant le diffuseur). Les options “Sous-titres préférés 1 / 2” de “Langue” ont priorité. Télétexte Mode d’affichage Télétexte (TOP (FLOF) / Liste) Langue télétexte Sélectionne la langue de télétexte (Ouest / Est1 / Est2) Ouest : anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol, suédois, turc, etc. Est1 : tchèque, anglais, estonien, letton, roumain, russe, ukrainien, etc. Est2 : tchèque, hongrois, letton, polonais, roumain, etc. Guide par défaut Sélectionne le type de guide des programmes par défaut lorsque vous appuyez sur la touche GUIDE (Guide TV / Liste des chaînes) Guide TV : Le guide électronique des programmes (EPG) est disponible. Liste des chaînes : L’EPG n’est pas disponible et la liste de chaînes s’affiche à la place. Noms d’entrée Nomme ou ignore chacune des bornes d’entrée Délai d’affichage Règle la durée d’affichage de la bannière d’informations sur l’écran (Pas d’affichage / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 secondes) Affichage du temps de jeu Réglez sur “Activé” pour afficher la durée d’utilisation du mode Jeux toutes les 30 min. (Désactivé / Activé) Cette fonction est disponible lorsque “Jeux” est sélectionné dans “Mode Image” (p. 14). Mode Radio Réglez la minuterie de manière à éteindre l’écran automatiquement lorsqu’une station de radio est sélectionnée (Désactivé / 5 / 10 / 15 / 20 secondes) Le son est activé même si l’écran est éteint. Appuyez sur n’importe quelle touche pour activer l’écran. Cette fonction est efficace pour réduire la consommation électrique lors de l’écoute d’une station de radio. Interface commune 18 Les utilisations comprennent le visionnement de la télévision payante Menu Option Réglages / Configurations (choix disponibles) Menu système Réglage usine Réinitialise tous les réglages, par exemple lors d’un déménagement Mise à jour système Télécharge le nouveau logiciel sur le téléviseur Licence logicielle Affiche les informations de licence logicielle Informations système Affiche les informations système de ce téléviseur Système couleur AV Sélectionne le système couleur facultatif sur la base des signaux vidéo en mode AV (Automatique / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) Paramétrage GUIDE Plus+ Mise à jour Effectue la mise à jour de l’horaire GUIDE Plus+ et des informations de publicité pour le système GUIDE Plus+ Code postal Règle votre code postal pour l’affichage des publicités dans le système GUIDE Plus+ Informations système Affiche les informations système du système GUIDE Plus+ Économie d’énergie Réduit la luminosité de l’image pour réduire la consommation d’énergie (Désactivé / Activé) Surbalage 16:9 Sélectionnez la zone de l’écran pour l’affichage de l’image (Désactivé / Activé) Activé : Agrandissement de l’image pour cacher ses bords. Désactivé : Affichage de l’image à sa taille originale. Réglez sur “Activé” si du bruit est généré sur les bords de l’écran. Cette fonction est disponible lorsque le rapport de format est réglé sur Automatique (signal 16:9 uniquement) ou 16:9. Cette fonction peut être mémorisée séparément pour les signaux SD (définition standard) et HD (haute définition). Fuseau horaire Règle les données de temps Les données de temps seront corrigées en fonction du temps moyen de Greenwich. Réglez sur “Automatique” pour que le temps se règle automatiquement sur celui de votre zone. Réglage d’entrée DVI Change manuellement le niveau des noirs de l’image pour le mode d’entrée HDMI avec le signal d’entrée DVI (Normal / Complet) Lorsque le signal d’entrée DVI de l’appareil externe, en particulier d’un ordinateur, s’affiche, il est possible que le niveau des noirs ne soit pas convenable. Dans ce cas, sélectionnez “Complet”. Le niveau des noirs pour le signal d’entrée HDMI est automatiquement ajusté. Utiliser les fonctions du menu Autres réglages Configuration Mise en veille automatique Règle l’heure à laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode veille lorsqu’aucune opération n’est réalisée pendant les durées sélectionnées (Désactivé / 2 / 4 heures) Le démarrage automatique de la programmation de la minuterie n’a aucun effet sur cette fonction. La commutation d’entrée automatique avec l’appareil connecté affecte cette fonction et le compteur de temps est réinitialisé. Le message de notification s’affiche 3 minutes avant de passer en mode veille. Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’un ordinateur ou d’une carte SD. La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles. 19 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre) Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Source d’alimentation Alimentation nominale Consommation en veille TH-42LRG20E CA 220 à 240 V, 50 Hz 182 W 0,25 W 13 W (avec enregistrement de sortie d’écran) Ce téléviseur est conforme aux normes EMC indiquées ci-dessous. EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024. Note concernant les fonctions DVB Ce téléviseur est conçu pour être conforme aux normes (à la date d’août 2009) de services de télévision numérique terrestre DVB-T (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)) de services de télévision numérique par câble DVB-C (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)). Veuillez consulter votre distributeur local pour la disponibilité des services DVB-T dans votre région. Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur. Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T ou DVB-C. Toutes les fonctions ne sont pas disponibles selon le pays, la région, le diffuseur et le prestataire de services. Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de services à propos des modules IC disponibles. Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de services. Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services. La compatibilité avec les futurs services DVB n’est pas garantie. Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.jp/support/global/cs/ Données du client Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et converser ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie. Numéro de modèle Numéro de série Web Site : http://www.panasonic.net © Panasonic Corporation 2010 Imprimé en République tchèque