HCV160EG | Panasonic HCV160EF Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
HCV160EG | Panasonic HCV160EF Guide de démarrage rapide | Fixfr
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
1 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Mode d’emploi de base
Caméscope Haute Definition
Modèle N°
HC-V160
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce
manuel pour utilisation ultérieure.
Un mode d'emploi plus détaillé est présent dans “Mode d'emploi (format PDF)”. Pour le
consulter, téléchargez-le depuis le site web.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/V160/
≥ Cliquez sur la langue désirée.
SQT0511
until
2014/12/4
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
2 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
Afin de réduire les risques d’incendie, de
chocs électriques ou d’endommagement du
produit,
≥ N’exposez pas cet appareil à la pluie,
l’humidité, l’égouttement ou les
éclaboussures.
≥ Ne placez pas d’objets remplis d’eau,
comme des vases, sur cet appareil.
≥ Utiliser uniquement les accessoires
recommandés.
≥ Ne retirez pas les caches.
≥ Ne réparez pas vous-même l’appareil.
Adressez-vous à un personnel qualifié.
ATTENTION!
Afin de réduire les risques d’incendie, de
chocs électriques ou d’endommagement du
produit,
≥ N’installez pas et ne placez pas cet
appareil dans une bibliothèque, un
placard ou un autre endroit confiné.
Assurez-vous que l’appareil est bien
ventilé.
≥ Ne bouchez pas les ouvertures de
ventilation de l'appareil avec des
journaux, des serviettes, des rideaux, et
d'autres éléments similaires.
≥ Ne placez pas de source de flamme nue,
comme une bougie allumée, sur cet
appareil.
La fiche électrique est le dispositif de
déconnexion.
Installez cet appareil de manière à ce que la
fiche électrique puisse être immédiatement
débranchée de la prise électrique murale.
Cet appareil est destiné aux climats
tempérés.
2
SQT0511 (FRE)
∫ Concernant la batterie
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion et
de brûlure. Ne pas démonter, chauffer audelà de 60 oC ou incinérer.
ATTENTION
≥ Il y a un danger d'explosion si la batterie
n'est pas remplacée correctement.
Remplacez uniquement avec le type
recommandé par le fabricant.
≥ Pour mettre au rebut les batteries, prenez
contact avec les autorités locales ou le
revendeur et renseignez-vous sur la
méthode correcte de la mise au rebut.
∫ Compatibilité électrique et
magnétique EMC
Le symbole (CE) est placé sur la plaque
d’évaluation.
∫ Plaque signalétique
Produit
Positionnement
Caméscope Haute
Definition
Logement de la batterie
Adaptateur secteur
En-dessous
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
3 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
∫ L’élimination des équipements
et des batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays
membres de l’Union européenne et les
pays disposant de systèmes de
recyclage
Apposé sur le produit luimême, sur son emballage,
ou figurant dans la
documentation qui
l’accompagne, ce
pictogramme indique que
les piles, appareils
électriques et
électroniques usagés,
doivent être séparées des
ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats des
piles et des appareils usagés, veuillez les
porter à l’un des points de collecte
prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la
réglementation en vigueur, vous
contribuez à éviter le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger
la santé humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur
la collecte et le recyclage, veuillez vous
renseigner auprès des collectivités
locales.
Le non-respect de la réglementation
relative à l’élimination des déchets est
passible d’une peine d’amende.
Note relative au
pictogramme à apposer
sur les piles
(pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole
chimique, il répond également aux
exigences posées par la Directive relative
au produit chimique concerné.
∫ Précautions d’utilisation
L’appareil et la carte SD deviennent
chauds pendant l’utilisation. Il ne s’agit
pas d’un mauvais fonctionnement.
Gardez cet appareil aussi loin que possible
des appareils électromagnétiques (comme
les fours à micro-onde, les téléviseurs, les
consoles vidéo etc.).
≥ Si vous utilisez cet appareil au dessus ou
près d’un téléviseur, les images et/ou le son
de cet appareil peuvent être perturbés par les
ondes électromagnétiques.
≥ N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un
téléphone cellulaire car cela pourrait
entraîner des parasites nuisibles à l’image et/
ou au son.
≥ Les données enregistrées peuvent être
endommagées ou les images fixes peuvent
être perturbées par des champs magnétiques
puissants créés par des haut-parleurs ou de
gros moteurs.
≥ Les ondes électromagnétiques émises par
les microprocesseurs peuvent affecter cet
appareil en perturbant l’image et/ou le son.
≥ Si cet appareil est affecté par un appareil
électromagnétique et arrête de fonctionner
normalement, éteignez cet appareil et retirez
la batterie ou débranchez l’adaptateur. Puis
réinstallez la batterie ou reconnectez
l’adaptateur secteur et allumez cet appareil.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un
émetteur radio ou de lignes à haute tension.
≥ L’utilisation de l’appareil à proximité d’un
émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
A propos du raccordement à un téléviseur
≥ N’utilisez pas d’autres câbles AV à
l’exception de celui fourni.
≥ Utilisez toujours un véritable mini câble HDMI
Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30: en
option).
Connexion à un ordinateur
≥ N’utilisez pas de câbles USB autres que celui
fourni.
3
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
4 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Veillez à utiliser les cordons et câbles
fournis. Si vous utilisez des accessoires en
option, utilisez-les avec les cordons et les
câbles fournis.
N’utilisez pas de rallonges avec les cordons
et les câbles.
Ne pulvérisez pas d’insecticides ou de
produits chimiques volatils sur l’appareil.
≥ Si l’appareil est pulvérisé au moyen de
produits chimiques, son boîtier pourrait être
abîmé et la surface s’écailler.
≥ Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou
en plastique en contact avec l’appareil
pendant un temps prolongé.
Entretien
≥ Avant le nettoyage, retirez la batterie ou
débranchez l'adaptateur secteur de la prise
secteur, puis essuyez l’appareil à l’aide d’un
chiffon sec et doux.
≥ Si l’appareil est très sale, trempez un chiffon
dans de l’eau et essorez bien le chiffon puis
utilisez-le pour nettoyer l’appareil. Ensuite,
essuyez l’appareil avec un chiffon sec.
≥ L’utilisation de benzène, de diluant à
peinture, d’alcool ou de détergent à vaisselle
pourrait nuire au boîtier ou la surface pourrait
s’écailler. N’utilisez pas de tels solvants.
≥ Quand vous utilisez un chiffon chimique,
suivez les instructions du fabricant.
Quand vous prévoyez ne pas utiliser
l’appareil pendant une période prolongée
≥ Quand vous rangez l’appareil dans un
placard ou une armoire, il est recommandé
de prévoir un produit déshydratant (gel de
silicium).
Veillez à enlever la batterie après l’utilisation.
≥ Si la batterie est laissée en place, une
quantité minime de courant continue de
circuler même si l’appareil est mis hors
tension. Si l’appareil est gardé dans cet état,
cela pourrait se traduire par un
déchargement excessif de la batterie. Dans
ce cas, vous pourriez ne pas pouvoir utiliser
la batterie même après avoir été rechargée.
≥ La batterie devra être rangée dans un endroit
frais sans humidité, avec une température
aussi constante que possible. (Température
recommandée: 15 oC à 25 oC, taux d’humidité
recommandé: 40%RH à 60%RH)
4
SQT0511 (FRE)
≥ Pour ranger la batterie pendant une durée
prolongée, nous vous conseillons de la
recharger une fois par an et rangez-la de
nouveau après avoir complètement utilisé la
capacité rechargée.
Si le temps de fonctionnement est très court
même après une recharge, la batterie est
usée. Achetez une batterie neuve.
À propos de la carte SD
≥ Lorsque le voyant est allumé, ne pas:
j Retirer la carte SD
j Mettre l’appareil hors tension
j Insérer/retirer le câble USB
j Exposer l’appareil à des vibrations ou des
chocs
∫ A propos du format
d’enregistrement pour
l’enregistrement des images
animées
Vous pouvez choisir entre les formats
d'enregistrement AVCHD, iFrame ou MP4 pour
enregistrer un film avec cet appareil.
AVCHD:
Il est adapté pour le visionnage sur un
téléviseur haute-définition ou pour la
sauvegarde sur un disque.
iFrame:
Il s'agit d'un format d'enregistrement adapté
pour le visionnage et l'édition sur un Mac
(iMovie etc.).
≥ Il n’est pas compatible avec des images
animées enregistrées au format AVCHD.
MP4:
Il s'agit d'un format d'enregistrement adapté
pour le visionnage et l'édition sur un PC.
≥ Il n’est pas compatible avec des images
animées enregistrées au format AVCHD.
∫ Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être
directement ou indirectement responsable des
problèmes résultant d’une perte
d’enregistrement ou du contenu édité, et ne
garantit aucun contenu si l’enregistrement ou
l’édition ne fonctionne pas correctement. En
outre, ce qui précède s'applique également dans
le cas où tout type de réparation est fait à l'unité.
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
5 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
∫ A propos de la condensation
(Lorsque l’objectif ou l'écran
ACL est embué)
La condensation survient lorsqu'un changement
de température ou d'humidité se produit, par
exemple lorsque l'appareil est pris de l'extérieur
ou emmené d'une pièce froide vers une pièce
chaude. Veuillez faire attention, car cela peut
salir l'objectif ou l'écran ACL, créer de la
moisissure, ou l'endommager.
En prenant l'appareil d'un endroit où la
température est différente, si l'appareil
s'acclimate à la température ambiante de la
pièce de destination pendant environ une heure,
la condensation peut être évitée. (Si la différence
de température est élevée, placez l'appareil
dans un sac en plastique ou autre, retirez l'air du
sac, et fermez-le soigneusement.)
Si la condensation est survenue, retirez la
batterie et/ou l'adaptateur secteur CA et laissez
l'appareil ainsi pendant environ une heure. Une
fois que l'appareil est acclimaté à la
température ambiante, la buée disparaît
naturellement.
∫ Installation de HD Writer LE 3.0
Consultez le site ci-dessous pour
télécharger/installer le logiciel.
≥ Le logiciel est disponible pour le
téléchargement jusqu'à fin mars 2018.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/
download/f_le30.html
∫ Téléchargement du manuel
d'utilisation (format PDF)
Vous pouvez trouver l'URL du site internet
depuis lequel vous pouvez télécharger le
Manuel d'utilisation (format PDF) dans
[MANUEL EN LIGNE] du menu de
configuration.
1
2
∫ Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
ヮユワヶ
Appuyez sur la touche
MENU.
Sélectionnez
[CONFIG] à l’aide de
3/4/2/1 puis
appuyez sur la touche
ユワヵユン
ENTER.
Sélectionnez
[MANUEL EN LIGNE] à l’aide de
3/4 puis appuyez sur la touche
ENTER.
Sélectionner la méthode d'accès
que vous souhaitez utiliser.
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et
carte mémoire SDXC
≥ Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne
portent pas le logo SDHC logo ou les Cartes
mémoires de 48 Go ou plus qui ne portent
pas le logo SDXC ne sont pas basées sur
des Spécifications de carte mémoire.
≥ Référez-vous à la page 12 pour plus de
détails sur les cartes SD.
3
∫ Dans le présent manuel
d’utilisation
L'URL du site internet s'affiche sur l'écran ACL
de cet appareil.
≥ La carte mémoire SD, la carte mémoire
SDHC et la carte mémoire SDXC sont
appelées dans ce mode d’emploi “carte SD”.
≥ Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions
pouvant être utilisées pour l’enregistrement
et la lecture d’images animées sont
identifiées avec
.
≥ Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions
pouvant être utilisées pour l’enregistrement
et la lecture d’images fixes sont identifiées
avec
.
≥ Scène(s) enregistrée(s) en 1080/50i :
“scène(s) AVCHD”
≥ Les pages de référence sont indiquées avec
une flèche, par exemple : l 00
4
[Affichage URL]:
[Connex. USB]:
Affiche le site internet sur un PC connecté à
cet appareil à l'aide du câble USB. Cliquez sur
[OIBOOK], qui sera affiché à l'écran du PC.
≥ Vous aurez besoin d'Adobe Reader pour
afficher ou imprimer le mode d’emploi (format
PDF).
Vous pouvez télécharger et installer une
version d’Adobe Reader qui peut être utilisée
avec votre SE à partir du site web suivant. (A
compter d’octobre 2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/
readstep2.html
5
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
6 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Contenu
Précautions à prendre ..............................2
Accessoires...............................................7
Préparatifs
Alimentation .............................................. 8
Insertion/retrait de la batterie .............. 8
Chargement de la batterie .................. 9
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement ............................... 11
Enregistrement sur une carte ................ 12
Cartes que vous pouvez utiliser
avec cet appareil ............................... 12
Insertion/retrait d’une carte SD ......... 12
Mise sous/hors tension de l’appareil .... 13
Réglage de la date et de l’heure ............ 13
Réglage de la région de votre
domicile pour la première fois............... 14
Base
Mode auto intelligent .............................. 15
Enregistrement d’images animées........15
Enregistrement d’images fixes..............16
Pour utiliser le zoom...............................16
Lecture des images
animées/images fixes ............................. 17
Regardez des Vidéos/Photos sur
votre téléviseur.................................. 18
Utilisation de l’écran de menu ............... 19
Sélection de la langue....................... 19
Formatage......................................... 19
Autres
Guide de dépannage...............................20
Spécifications..........................................22
A propos du Copyright........................... 24
6
SQT0511 (FRE)
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
7 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser cette unité.
Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent.
Les codes du produit sont corrects à compter d’octobre 2014. Ceux-ci sont susceptibles d’être
modifiés.
Batterie
VW-VBY100
Accessoires optionnels
Certains accessoires en option pourraient ne
pas être disponibles dans certains pays.
Adaptateur secteur
VSK0784
Chargeur de batterie (VW-BC10E)
Câble AV
K2KYYYY00223
Batterie (lithium/VW-VBT190)
Câble USB
K2KYYYY00225
Batterie (lithium/VW-VBY100)
Batterie (lithium/VW-VBT380)
Mini-câble HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
Adaptateur de griffe (VW-SK12E)
Kit d’accessoires (VW-ACT190E)
Torche vidéo DEL (VW-LED1E)*
Support à ventouse (VW-SCA100)
Support de caméscope (pour guidon)
(RP-CMC10E)
* Pour utiliser la lumière vidéo DEL/
VW-LED1E, il vous faudra le sabot
adaptateur/VW-SK12E.
7
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
8 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Préparatifs
Alimentation
∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBY100/VW-VBT190/VW-VBT380.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au
produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont
pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de
sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou
exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou
des pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon.
Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie
Panasonic originale.
Insertion/retrait de la batterie
≥ Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil hors marche. (l 13)
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration.
Retrait de la batterie

A
Assurez-vous de tenir enfoncée la touche
d’alimentation jusqu’à ce que l’indicateur d’état
s’éteigne. Puis retirez la batterie tout en tenant
l’appareil pour éviter qu’il tombe.
Déplacez le levier de relâche de la batterie dans la
direction indiquée par la flèche et retirez la batterie
lorsqu’elle est débloquée.
Logement de la batterie
Introduisez la batterie jusqu’à ce
qu’elle clique et se bloque.
ャモヵヵ
8
SQT0511 (FRE)
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
9 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Chargement de la batterie
Lorsque vous achetez l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez complètement la
batterie avant d’utiliser cet appareil pour la première fois.
∫ Chargement avec un adaptateur secteur CA
L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé”
aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
Important:
≥ L'adaptateur secteur et le câble USB ne servent que pour cet appareil. Ne les utilisez pas
avec un autre équipement. De la même manière, n'utilisez pas les adaptateurs secteur et
les câbles USB d'autres équipements avec cet appareil.
≥ La batterie ne peut pas se charger si l'appareil est allumé. Appuyez sur la touche
d'alimentation pour éteindre l'appareil. (l 13)
≥ Nous vous conseillons de charger la batterie à une température située entre 10 oC et 30 oC.
(La température de la batterie devra également être la même.)
1
2







A Prise USB
B Vers la prise secteur
≥ Insérez les fiches à fond.
Ouvrez l’écran ACL.
Raccordez le câble USB à
l’adaptateur secteur.
≥ Vérifiez que la partie prise de l'adaptateur
secteur n'est pas lâche ou mal alignée.
3
4
Branchez l'adaptateur secteur à la
prise secteur.
Raccordez le câble USB à
l’appareil.
≥ L'indicateur d'état C clignotera en rouge
environ toutes les 2 secondes (éteint
pendant 1 seconde environ, allumé pendant
1 seconde environ), indiquant que le
chargement a commencé.
Il s’éteindra lorsque le chargement sera
terminé.
∫ Pour brancher à la prise secteur
Si vous allumez l’unité alors qu’elle est connectée à l’adaptateur secteur, vous pourrez l’utiliser avec
l’alimentation fournie par la prise.
Utilisez-le avec la batterie pour enregistrer pendant un long moment l'adaptateur secteur raccordé.
Ceci vous permet de continuer l'enregistrement même si une panne de courant survient ou si
l'adaptateur secteur se débranche accidentellement de la prise secteur.
9
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
10 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
∫ Raccordement à un ordinateur et chargement.
Chargez l'appareil si vous n'avez pas d'adaptateur secteur à portée de main.


A Câble USB (fourni)
≥ Insérez les fiches à fond.
≥ Appuyez sur la touche d'alimentation et
éteignez. (l 13)
≥
≥
≥
≥
≥
≥
≥
≥
≥
1
2
Mettez l'ordinateur sous tension.
Raccordez le câble USB.
≥ L'indicateur d'état B clignotera en rouge
environ toutes les 2 secondes (éteint
pendant 1 seconde environ, allumé pendant
1 seconde environ), indiquant que le
chargement a commencé.
Il s’éteindra lorsque le chargement sera
terminé.
≥ N’utilisez pas de câbles USB autres que
celui fourni. (Le fonctionnement n’est pas
garanti avec d’autres câbles USB.)
≥ Connectez toujours directement à un
ordinateur.
≥ Vous ne pouvez pas charger si l’indicateur
d’état clignote rapidement, ou s’il ne
s’allume pas du tout. Chargez en utilisant
l’adaptateur secteur. (l 9)
≥ Cela prendra 2 à 3 fois plus de temps pour
charger qu’en utilisant l’adaptateur secteur.
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni.
Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 8).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées
pendant une longue période de temps.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une longue période, débranchez le câble
USB de l'appareil par sécurité.
Le chargement peut être impossible en fonction de l'environnement d'exploitation de l'ordinateur
utilisé. (Comme un ordinateur fait sur mesure.)
Le chargement s'arrêtera si l'ordinateur est éteint ou s'il passe de force en mode sommeil. Le
chargement redémarrera si l'ordinateur est rallumé ou s'il sort du mode sommeil.
L'appareil se chargera s'il est connecté à un enregistreur de Blu-ray Disc ou de DVD Panasonic
avec un câble USB, même si l'alimentation est coupée.
10
SQT0511 (FRE)
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
11 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement
∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
≥ Température: 25 oC/humidité: 60%RH
≥ Le temps entre parenthèses indique le temps de chargement lorsque cet appareil est connecté à
un ordinateur, à un graveur de disques Blu-ray Panasonic, ou à un graveur DVD.
Numéro de modèle de
la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Temps de
chargement
Batterie fournie/VWVBY100 (en option)
[3,6 V/970 mAh]
2 h 20 min
(3 h 10 min)
Format
d’enregistrement
Mode
d’enregistrement
AVCHD
[HA], [HG],
[HE]
Temps
Temps
enregistrable
enregistrable
en continu
effectif
maximum
1 h 15 min
iFrame
-
1 h 25 min
MP4
-
1 h 30 min
40 min
50 min
≥ Ces temps sont des approximations.
≥ La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement
déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les
conditions d’utilisation comme la basse/haute température.
≥ Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte quand, de
façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil sous/hors tension,
vous utilisez le levier du zoom etc.
∫ Indicateur de capacité de la batterie
L’indicateur de capacité résiduelle de la batterie s'affiche sur l’écran ACL.
≥ L’affichage change à mesure que la capacité de la batterie diminue.
#
#
#
#
Si la batterie est déchargée,
clignotera en rouge. Rechargez la batterie ou remplacez-la
par une batterie complètement chargée.
11
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
12 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Préparatifs
Enregistrement sur une carte
L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD. Pour
enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit.
Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Utilisez des cartes SD conformes à la Class 4 ou supérieures du SD Speed Class Rating pour
l’enregistrement des images animées.
Veuillez consulter les dernières informations disponibles sur les Cartes Mémoire SD/SDHC/
SDXC utilisables pour l’enregistrement de films sur le site suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site est en anglais uniquement.)
≥ Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Insertion/retrait d’une carte SD
Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre
équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 19) Lorsque la carte
SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois les données
supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Attention:
Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.


1
Témoin de charge
[ACCESS] A
≥ Lorsque cet appareil accède
à la carte SD, le voyant
d’accès s’allume.

Ouvrez le cache de la carte SD et insérez (retirez) la carte SD dans (de) son
logement B.
≥ Orientez le côté étiquette C dans le sens indiqué sur l’illustration et enfoncez-la aussi loin que
possible.
≥ Appuyez au centre de la carte SD et retirez-la d’un coup.
2
Fermez soigneusement le cache de la carte SD.
≥ Fermez-le soigneusement jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
12
SQT0511 (FRE)
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
13 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Préparatifs
Mise sous/hors tension de l’appareil
L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et
fermant l’écran ACL.
Mise sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur la touche alimentation pour allumer l’unité.

Pour mettre l’appareil hors tension
Maintenez la touche d’alimentation enfoncée jusqu’à ce que
l’indicateur d’état s’éteigne.
A L’indicateur d’état s’allume.
L’unité s’allume lorsque l’écran ACL est ouvert, et elle s’éteint lorsque l’écran est fermé.
Préparatifs
Réglage de la date et de l’heure
L'horloge n'est pas réglée au moment de l'achat. Assurez-vous de régler l'horloge.
≥ Lorsque vous mettez cet appareil en marche, il est possible que le message “Rég. lieu de
résidence et date/heure.” s'affiche. Sélectionner [OUI], et suivre les étapes ci-dessous afin
d'effectuer ces paramètres :
j Étape 2 de “Réglage de la région de votre domicile pour la première fois”
j Étapes 2–3 de “Réglage de la date et de l’heure”
¬ Changez pour le mode
1
.
Sélectionnez le menu. (l 19)
: [CONFIG] # [RÉGL HORL.]
2
Sélectionnez la date ou l’heure à l’aide de 2/1 puis définissez la valeur
désirée à l’aide de 3/4.
Affichage de la Configuration de l’heure
mondiale:
[RÉSIDENCE]/
[DESTINATION]
≥ L’année peut être définie de 2000 à 2039.
A
3
Appuyez sur la touche ENTER.
≥ Appuyez sur la touche MENU pour achever
le réglage.
13
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
14 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Préparatifs
Réglage de la région de votre domicile
pour la première fois
Vous pouvez régler la région de votre domicile dans [RÉG. HEURE MO.].
1
Sélectionnez le menu. (l 19)
: [CONFIG] # [RÉG. HEURE MO.]
≥ Un message s'affichera. Appuyer sur la touche ENTER.
2

Sélectionnez la région de votre
domicile à l’aide de 2/1 puis
appuyez sur la touche ENTER.

≥ Lorsque l'horloge n'est pas réglée,
l'heure actuelle s'affiche en tant que
“--:--”.
A
B
L’heure actuelle
Heure de différence par rapport
à l’heure GMT (Greenwich Mean
Time)
≥ Pour savoir comment changer la région de votre domicile ou régler la région de votre destination,
consulter le Manuel d'utilisation (format PDF).
14
SQT0511 (FRE)
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
15 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Base
Mode auto intelligent
Les modes (adaptés aux conditions) sont sélectionnés simplement en dirigeant l’appareil sur ce
que vous voulez enregistrer.
/MANUAL
Touche auto intelligente/manuelle
Appuyez sur cette touche pour permuter entre
Mode auto intelligent/Mode manuel.
Base
Enregistrement d’images animées
≥ Ouvrez le couvre-objectif avant d’allumer
l’appareil.
1
2
A
3
Changez le mode pour
l’écran ACL.
et ouvrez

Appuyez sur le bouton de marche/arrêt
d’enregistrement pour commencer
l’enregistrement.
Lorsque vous démarrez l’enregistrement, ; se change en ¥.
Appuyez de nouveau sur la touche marche/arrêt de l’enregistrement pour
mettre l’enregistrement en pause.
15
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
16 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Base
Enregistrement d’images fixes
≥ Ouvrez le couvre-objectif avant d’allumer
l’appareil.
1
Changez le mode pour
l’écran ACL.
2
et ouvrez
Appuyez sur la touche
.
≥ L'affichage de l'opération photo (
) deviendra
rouge pendant l'enregistrement des photos.
Base
Pour utiliser le zoom
¬ Changez pour le mode
.
Levier zoom

6 W
T
Côté T:
Enregistrement rapproché (zoom avant)
Côté W:
Enregistrement grand-angle (zoom arrière)
≥ La vitesse du zoom dépend de l’amplitude de
mouvement du levier du zoom.
A Barre du zoom
La barre du zoom s'affiche pendant l'opération du zoom.
16
SQT0511 (FRE)
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
17 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Base
Lecture des images animées/images
fixes
15.11.2015
0 h 00m15 s
1
2
Changez pour le mode
.
Sélectionnez l'icône de sélection
du mode lecture A en utilisant
3/4/2 et appuyez sur la touche
ENTER.

≥ Ceci peut également être sélectionné à partir du menu.
[RÉG. VIDÉO] ou [CONFIG IMAGE] # [MEDIA VIDÉO/PHOTO]
3
Sélectionnez la photo B ou la
vidéo C à visionner en utilisant
3/4/2/1 et appuyez sur la touche
ENTER.


≥ Si vous appuyez sur la touche MENU, ou si vous sélectionnez un film/photo et que vous appuyez
sur la touche ENTER, la configuration est terminée.
≥ Si un élément vidéo est sélectionné, une icône apparaitra sur l'affichage vignette. (
,
,
)
4
Sélectionnez la scène ou l’image
fixe qui doit être lue à l’aide de
3/4/2/1, puis appuyez sur la
touche ENTER.
15.11.2015
0 h 00m15 s
≥ Lorsque vous sélectionnez
/
et que
vous appuyez sur la touche ENTER, la page suivante (précédente) s’affiche.
5
D
Sélectionnez l’icône de
l’opération en utilisant
3/4/2/1.
0h00m00s
Icône de l'opération
≥ Appuyez sur la touche ENTER pour
afficher/ne pas afficher l’icône de
l’opération.
≥ Appuyez sur 3 pour démarrer/mettre en pause la lecture du film.

17
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
18 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Regardez des Vidéos/Photos sur votre téléviseur
Raccordez cet appareil à un téléviseur en
utilisant un mini-câble HDMI (en option)
ou un câble AV (fourni).
Changez pour le mode
la lecture.
pour effectuer

A
B
18
SQT0511 (FRE)
Mini connecteur HDMI [HDMI]
Connecteur A/V [A/V]
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
19 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Base
Utilisation de l’écran de menu
ヮユワヶ
ユワヵユン
1
2
3
Appuyez sur la touche MENU.
∫ A propos de l’affichage d’information
Appuyez sur 3/4/2/1 pour
sélectionner le menu principal A,
puis appuyez sur la touche ENTER.
∫ À propos des icônes d’opérations
Les descriptions des sous-menus sélectionnés et
des éléments affichés aux étapes 3 et 4 s'affichent.
/
:
Sélectionnez et appuyez sur la touche
ENTER pour changer de page.
:
Sélectionnez et appuyez sur la touche
ENTER pour revenir sur l'écran précédent.
Sélectionnez le sous-menu B à
l’aide de 3/4 puis appuyez sur 1
ou appuyez sur la touche ENTER.
Sélection de la langue
Vous pouvez sélectionner la langue sur l’écran
d’affichage et l’écran de menu.
: [CONFIG] # [LANGUAGE] #
langue désirée
4
Sélectionnez l’élément
désiré à l’aide de 3/4/
2/1, puis appuyez
sur la touche ENTER
pour valider.
Pour retourner sur l’écran précédent
Appuyez sur 2 de la touche curseur.
Pour sortir de l’écran de menu
Appuyez sur la touche MENU.
Formatage
Veuillez prendre note que si un support est
formaté, toutes les données enregistrées sur
celui-ci seront effacées et ne pourront pas être
restaurées. Sauvegardez les données
importantes sur un ordinateur, un disque, etc.
: [CONFIG] # [FORMAT SUPP.]
≥ Ne formatez pas de carte SD en utilisant
un autre appareil tel qu'un ordinateur. La
carte pourrait ne plus pouvoir être utilisée
avec cet appareil.
19
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
20 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Autres
Guide de dépannage
∫ Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement dans les cas suivants
Lorsque l’appareil est
secoué, un clic se fait
entendre.
≥ Il s’agit du bruit de déplacement de l’objectif et ce n’est pas un
défaut.
Ce bruit ne sera plus entendu lorsque l’appareil est allumé et
mis sur le mode
.
Les sujets semblent
déformés.
≥ L’objet semble légèrement déformé si celui-ci se déplace à
travers l’image très rapidement, cela est causé par l’appareil
qui utilise le MOS comme capteur d’image. Ce phénomène
n’est le signe d’aucune anomalie.
Il y a de la buée sur
l'objectif ou l'écran ACL.
≥ Cela est causé par la condensation. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement. Veuillez lire la page 5.
Alimentation
Problème
L’appareil ne peut pas être
mis sous tension.
L’appareil ne reste pas
sous tension assez
longtemps.
La batterie se décharge
rapidement.
L’appareil ne fonctionne pas
même s’il est sous tension.
L’appareil ne fonctionne
pas normalement.
“UNE ERREUR EST
SURVENUE. VEUILLEZ
ÉTEINDRE L'APPAREIL ET
LE RALLUMER.” s’affiche.
20
SQT0511 (FRE)
Points de contrôle
≥ Chargez de nouveau la batterie pour qu’elle ait assez
d’autonomie. (l 9)
≥ Dans les endroits froids, la durée d’utilisation de la batterie
sera plus courte.
≥ La batterie a une durée de vie limitée. Si la durée de
fonctionnement est encore trop courte après une recharge
complète, la batterie est usée et a besoin d’être remplacée.
≥ Retirez la batterie ou l’adaptateur secteur, attendre 1 minute,
puis reconnectez la batterie ou l'adaptateur secteur. Après
environ 1 minute, remettre l’appareil sous tension.
(N’effectuez pas l’opération décrite pendant l’accès au
support, cela pourrait endommager les données présentes
sur le support.)
≥ Ensuite, rallumez l’appareil. Si le fonctionnement normal n’est
pas rétabli, débranchez l’appareil du secteur et contactez le
revendeur chez lequel vous avez acheté cet appareil.
≥ L’appareil a automatiquement détecté une erreur. Mettez-le
hors tension, puis sous tension de nouveau.
≥ Le courant sera coupé après environ 1 minute si l’appareil
n’est pas mis hors et sous tension.
≥ La réparation est nécessaire s’il est affiché de façon répétée
même après un redémarrage. Détachez la source
d’alimentation, et consultez le vendeur qui vous a vendu cet
appareil. N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
21 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Enregistrement
Problème
La couleur ou la
luminosité des images
change, ou bien vous
pouvez voir des barres
horizontales sur l’image.
L'écran ACL scintille
lorsqu'à l'intérieur.
Points de contrôle
≥ La couleur ou la luminosité de l’image peut changer, ou bien
vous pouvez voir des barres horizontales sur l’image si l’objet
est enregistré sous un éclairage fluorescent, au mercure ou
au sodium, etc., mais il ne s’agit pas d’un mauvais
fonctionnement.
≥ Enregistrez en mode auto intelligent ou réglez la vitesse
d’obturation sur 1/100 dans les endroits où la fréquence de
l’alimentation fournie est de 50 Hz, ou sur 1/125 dans les
endroits à 60 Hz.
Visualisation
Problem
Aucune scène/image fixe
ne peut être lue.
Check points
≥ Aucune scène/image fixe dont les vignettes sont affichées
ainsi
ne peuvent être lues.
≥ Les images animées enregistrées à l’aide d'autres dispositifs
peuvent ne pas être lues avec cet appareil. (
s’affiche.)
Veuillez vous référer au “Mode d'emploi (format PDF)” pour plus de détails.
21
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
22 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Autres
Spécifications
Caméscope Haute Definition
Informations pour votre sécurité
Source d’alimentation:
CC 5,0 V (Lorsqu’on emploie un adaptateur secteur)
CC 3,6 V (Lorsqu’on utilise une batterie)
Consommation d’énergie:
Enregistrement;
3,5 W
Format d’enregistrement vidéo:
[AVCHD]; conforme au format AVCHD version 2.0
[iFrame], [MP4]; conforme au format de fichier
MPEG-4 AVC (.MP4)
Compression image animée:
MPEG-4 AVC/H.264
Compression audio:
[AVCHD]; Dolby® Digital/2 ca.
[iFrame], [MP4]; AAC/2 ca.
Mode d’enregistrement et vitesse de
transfert:
[HA]; 17 Mbps en moyenne (VBR)
[HG]; 13 Mbps en moyenne (VBR)
[HE]; 5 Mbps en moyenne (VBR)
[iFrame]; 28 Mbps maximum (VBR)
[MP4]; 1,5 Mbps en moyenne (VBR)
Reportez-vous au mode d’emploi (format PDF)
pour la taille de l'image et la durée
enregistrable des images animées.
Format enregistrement des images fixes:
JPEG (Design rule for Camera File system,
basé sur la norme Exif 2.2)
Référez-vous au mode d’emploi (format PDF)
pour le nombre d’images enregistrables.
Support d’enregistrement:
Carte Mémoire SD
Carte Mémoire SDHC
Carte Mémoire SDXC
Référez-vous à la page 12 pour plus de détails
sur les cartes SD utilisables avec cet appareil.
Capteur d’image:
1/5,8 capteur d’image (1/5,8z) type 1MOS
Total; 2510 K
Pixels efficaces;
Image animée/Image fixe; 2200 K (16:9)
22
SQT0511 (FRE)
Recharge;
5,3 W
Objectif:
Diaphragme auto, Zoom optique 38k, F1.8 à F4.2
Longueur focale;
2,35 mm à 89,3 mm
Macro (Pleine portée MPA)
Équivalent à 35 mm;
Image animée/Image fixe; 32,3 mm à
1646 mm (16:9)
Distance de mise au point minimum;
Normal; Environ 3 cm (grand-angle)/
Environ 1,6 m (téléobjectif)
Zoom:
i.Zoom OFF 50k
77k i.Zoom, 100k/2500k Zoom numérique
Fonction stabilisateur d’image:
Électronique
Contrôle créatif:
[Effet miniature]/[Film muet]/[Film 8mm]/
[Enreg. interval.]
Moniteur:
6,7 cm (2,7z) large écran ACL (Environ 230 K points)
Microphone:
Stéréo
Minimum requis pour éclairage:
Environ 4 lx (1/25 avec le mode basse lumière
en mode scène)
Environ 1 lx avec la fonction de vision nocturne
en couleur
Niveau de sortie vidéo du connecteur AV:
1,0 Vp-p, 75 h, système PAL
Niveau d’entrée vidéo du mini connecteur
HDMI:
HDMI™ 1080i/576p
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
23 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Niveau de sortie audio du connecteur AV
(Ligne):
251 mV, 600 h, 2 ca.
Niveau d’entrée audio du mini connecteur HDMI:
[AVCHD]; Dolby Digital/PCM Linéaire
[iFrame], [MP4]; PCM Linéaire
USB:
Fonction lecteur
Carte SD; Lecture uniquement (support sans
protection de copyright)
Hi-Speed USB (USB 2.0), Port USB Type Mini B
Fonction de chargement de la batterie
(charge via la prise USB si l’appareil
principal est éteint)
Adaptateur secteur
Informations pour votre sécurité
Source d’alimentation:
CA 110 V à 240 V, 50/60 Hz
Consommation d’énergie:
7W
Sortie CC:
CC 5,0 V, 1,0 A
Dimensions:
48,9 mm (L)k32,8 mm (H)k95,6 mm (P)
Poids:
Environ 58 g
Dimensions:
53 mm (L)k60 mm (H)k114 mm (P)
(y compris les parties saillantes)
Poids:
Environ 181 g
[sans batterie (fournie) ni carte SD (en option)]
Poids pendant l’utilisation:
Environ 207 g
[avec batterie (fournie) et carte SD (en option)]
Température de fonctionnement:
0 oC à 40 oC
Humidité fonctionnement:
10%RH à 80%RH
Durée d’autonomie de la batterie:
Voir page 11
23
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
24 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
Autres
A propos du Copyright
∫ Il importe de respecter les
droits d’auteur
L’enregistrement de cassettes ou de
disques préenregistrés ou d’autres
matériels publiés ou diffusés à des fins
autres que votre usage personnel pourraient
constituer une infraction aux lois en matière
de droits d’auteur. Même à des fins d’usage
privé, l’enregistrement de certains matériels
pourrait faire l’objet de restrictions.
∫ Licences
≥ Le logo SDXC est une marque déposée de
SD-3C, LLC.
≥ “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des
marques commerciales de Panasonic
Corporation et de Sony Corporation.
≥ Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.
≥ HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
déposées ou enregistrées de HDMI
Licensing LLC aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
≥ Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont
des marques déposées ou des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
≥ iMovie, Final Cut Pro, Mac et OS X sont des
marques commerciales d'Apple Inc.,
enregistrées aux États-Unis et dans d'autres
pays.
≥ Les autres noms de systèmes et produits
mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont
habituellement des marques déposées ou
des marques de commerce des fabricants qui
ont développé le système ou le produit
intéressé.
24
SQT0511 (FRE)
Ce produit est sous licence AVC Patent
Portfolio License pour un usage personnel et
non commercial par le consommateur de (i)
l’encodage vidéo en conformité avec la norme
AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une
vidéo AVC encodée par un consommateur
agissant dans le cadre d’une activité
personnelle et non commerciale
et/ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé
à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est
accordé ou sera implicite pour n’importe quel
autre usage. Des informations supplémentaires
peuvent être obtenues auprès de MPEG LA,
LLC.
Visiter le site http://www.mpegla.com.
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
25 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
25
(FRE) SQT0511
HC-V160_EG_EF_SQT0511_fre.book
26 ページ 2014年10月30日 木曜日 午後5時9分
EU
Manufactured by:
Importer for Europe:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2014

Manuels associés