Dynex DX-32E250A12 32" Class Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Dynex DX-32E250A12 32
Face avant
Volume +/-
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray, d’un
décodeur de TV câblée, d’un récepteur satellite ou
d’une console de jeux vidéo
Connexion à la prise murale de l’antenne ou de la
TV câblée
Utilisation du port HDMI (optimale)
Canal ▼/▲
Téléviseur ACL à DEL de 32 po
Menu
GUIDE D’INSTALLATION
RAPIDE
Entrée
ANTE NNA
IN
DX-32E250A12
Témoin de
marche-arrêt
OUT
Bouton
marche-arrêt
Capteur de
télécommande
Installation du socle
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur
une surface propre et matelassée afin de
le protéger des rayures et des
dégâts matériels.
2 Fixer le socle au téléviseur
avec les quatre vis fournies.
Connexion d’un système de cinéma maison
Utilisation de l'audio numérique
Socle
Installation d’un support de montage mural
Câble composite
Télécommande avec
deux piles AAA
Vis
Utilisation de câbles à composantes (meilleure)
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée
afin de le protéger des rayures et des dégâts matériels.
2 Retirer les quatre vis de fixation du socle, puis enlever le socle.
3 Fixer le couvercle plat du socle au dos du téléviseur à l’aide des quatre vis
dernièrement enlevées.
4 Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de montage au dos du
téléviseur. Afin d’accrocher le téléviseur correctement, consulter les instructions
fournies avec le support de montage mural.
OPTICAL
AUDIO IN
AUDIO/VIDEO
OUT
Utilisation de l'audio analogique
Couvercle plat du socle
pour montage mural
AUDIO IN
Socle
Avertissement
Socle pour téléviseur et quatre vis
NOUS SOMMES POUR L’ÉCOLOGIE!
Le Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec
l’appareil mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.dynexproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance et
service). Saisissez le numéro de modèle dans le
champ Search (Recherche), puis cliquez sur Enter
(Entrée). Cliquez sur Support/Downloads
(Assistance/téléchargements).
Un montage mural de cet appareil ne peut se
faire qu'avec un support de montage mural
homologué UL.
Couvercle
plat du
socle
Utilisation de câbles composites (bonne)
Identification des câbles
Ce téléviseur a plusieurs types de connexions disponibles pour y connecter des périphériques. Pour
une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible.
Type de connexion
Qualité vidéo
Connecteur de câble
Optimale
HDMI (vidéo/audio)
Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils
Lecteur Blu-ray/
lecteur DVD/magnétoscope
OU
Décodeur TV câble ou satellite Il est recommandé de connecter la
Meilleure
Vidéo à composantes
et audio analogique
Récepteur AV
AUDIO/VIDEO
OUT
OU
Console de jeux
ou appareil photo
Bonne
Vidéo composite et
audio analogique
Il est possible d'utiliser une prise HDMI pour connecter un périphérique DVI au téléviseur. Il faut
toutefois utiliser un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI connecté à la prise du
périphérique DVI.
*Les câbles présentent souvent un codage
couleur correspondant aux prises. Dans ce
cas, connecter les câbles jaune à vert (Y),
rouge à rouge et blanc à blanc.
Ordinateur
prise de sortie HDMI (HDMI OUT)
du récepteur AV à la prise d’entrée
HDMI 1/DVI du téléviseur et
l’entrée audio (Audio IN) du
récepteur AV à la prise de sortie
numérique du téléviseur.
• Quand une console de jeu est
connectée aux prises d’entrée
HDMI 2 (HDMI 2 IN) du
téléviseur.
• Lors du visionnement d'une
émission par l’entremise d’une
antenne ou de la TV câblée
connectée à une prise d’entrée
d’antenne/TV câblée
(ANT/CABLE IN).
Antenne/TV câblée
(sans décodeur)
Configuration et utilisation de la télécommande
1 Appuyer sur la touche de déverrouillage à l’arrière de la télécommande pour retirer le couvercle du
compartiment des piles.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec
les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
Entrée
Alimentation
Pour accéder à la liste des sources
d’entrée.
Pour mettre en marche et arrêter le
téléviseur.
Garantie limitée d’un an
Touches numériques
Pour saisir les numéros de canaux.
Allez sur le site www.dynexproducts.com pour
toute information complémentaire.
.
Pour saisir un numéro de sous-canal
numérique (exemple : 4.1)
RAPPEL
INFO
Pour revenir au canal précédent.
Pour ouvrir la bannière
d’informations sur l’état de la TV.
Pour toute aide
supplémentaire
GUIDE
Pour afficher le guide des programmes.
ENTRÉE
Pour confirmer les sélections ou
modifications.
Flèches
Consultez le Guide de l’utilisateur! Ce guide
complet inclut toutes les informations nécessaires,
depuis les étapes de base aux fonctionnalités
avancées. Allez sur le site
www.dynexproducts.com, cliquez sur Support &
Service (Assistance et service). Saisissez le numéro
de modèle dans le champ Search (Recherche), puis
cliquez sur Enter (Entrée). Cliquez sur
Support/Downloads
(Assistance/téléchargements).
Pour se déplacer dans les menus
d’écran.
MENU
Pour afficher le menu d’écran.
QUITTER
SOURDINE
Pour fermer le menu d’écran.
Pour mettre le son en sourdine.
Canal
Volume
Pour modifier le canal TV.
Pour modifier le volume.
FAVORIS
Options pour le format d'image
Pour afficher la liste des canaux favoris.
Sélection rapide des entrées
Pour choisir une autre source
connectée au téléviseur.
Normal :
Affiche le format d’image d’origine avec des bandes verticales noires à
gauche et à droite de l’écran.
Pour parcourir les modes audio mono,
stéréo et trame sonore secondaire
pour les programmes analogiques.
ZOOM
Zoom :
Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures
de l'image sont recadrées.
Panoramique :
Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format
d’image 16:9 (panoramique).
MTS/SAP
Pour modifier l’affichage de
l’image sur l'écran.
LISTE DES CANAUX
Pour afficher la liste des canaux.
IMAGE
Pour sélectionner le mode d’image.
Pour activer ou désactiver les
sous-titres codés.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler le temporisateur d’arrêt
automatique.
Cinéma :
Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre.
Nous sommes à votre
disposition
SOUS-TITRES CODÉS
www.dynexproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
800-305-2204 (marchés américain et canadien)
AUDIO
Pour sélectionner le mode audio.
Automatique :
Permet le réglage automatique des paramètres de l'image sur la base de la
taille d’écran et de la programmation TV. Remarque : La fonction automatique est seulement disponible quand l’option zoom automatique (Auto
Zoom) dans le menu des canaux (CHANNELS) est activée (On).
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.
Programmation de la télécommande
© 2011 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés.
DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc.,
déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de
marques sont des marques de commerce appartenant à leurs
propriétaires respectifs.
Pour programmer la télécommande universelle afin qu'elle fonctionne avec ce téléviseur Dynex neuf, se référer au tableau ci-dessous pour les codes les plus courants. En cas de difficultés pour programmer la télécommande ou pour rechercher un code de
télécommande différent, aller sur le site http://www.dynexproducts.com/remotecodes pour recueillir l’information la plus récente sur les codes de télécommande.
Codes des téléviseurs pour télécommande universelle
Commandes de la télécommande universelle
TV câblée/satellite/décodeur
One for All
Philips
RCA
Sony
Cablevision
Charter
0054
0198, 0490
135
068, 069, 078, 096,
100, 164, 168, 229,
026
068, 069, 078, 096,
100, 164, 168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517, 0171,
1963, 0463, 1463, 0842, 1326,
167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast
Cox
10171, 11204, 11326, 1326,
11463, 11517, 11641, 1463
11780, 11785, 11892,
11963, 12002
DirectTV
10171, 11204, 11326,
11517, 11564, 11641,
11963, 12002
Dish Network Time Warner
720
400, 450, 461,
456, 10463,
1463, 0463
TiVo
Verizon
0091
0198, 0490
Connexion de l’alimentation
Mise en marche du téléviseur pour la première fois
Brancher le cordon d'alimentation c.a. de l'appareil
Dos du téléviseur
sur une prise secteur.
1 Brancher le cordon d’alimentation fixé de façon permanente au téléviseur sur une prise secteur puis appuyer
sur (marche-arrêt). Le témoin de marche s’éteint et l'écran Choose Your Menu Language (Choix de la langue
des menus) s'affiche.
2 Appuyer sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance une langue, puis sur ENTER (Entrée). L'écran Choose Your
Time Setting (Choix de l’heure) s’affiche avec Mode en surbrillance.
3 Appuyer sur ◄ ou ► pour sélectionner Auto ou Manual (Manuel). Si Auto est sélectionné, la date et l’heure
sont réglées automatiquement à partir du signal TV numérique. Si Manual est sélectionné, il est possible de
régler manuellement la date et l'heure. Appuyer sur ENTER.
4 Appuyer sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance le mode à la maison (Home Mode) ou le mode commercial
(Retail Mode), puis appuyer sur ENTER. Si Retail Mode est sélectionné, un message de confirmation de la
sélection s’affiche. Sélectionner Yes (Oui) ou No (Non). Le mode commercial (Retail Mode) n’est pas un mode
permettant d’économiser l’énergie. L’écran Choose your TV source (Choix de la source TV) s’affiche.
5 Appuyer sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance Antenna (Antenne), Cable (TV câblée) ou Cable/Satellite
Box (Décodeur TV câblée/satellite). Si l’option Antenna ou Cable a été sélectionnée, le téléviseur recherche
les canaux disponibles. Ceci peut prendre plusieurs minutes. Si Cable/Satellite Box est sélectionné, le
téléviseur n'a pas besoin de rechercher les canaux.
6 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT (Entrée), puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner la source d’entrée
vidéo du signal TV. Par exemple, sélectionner HDMI si le téléviseur est connecté à un décodeur de TV
câblée/satellite à l’aide d’un câble HDMI ou sélectionner TV si le téléviseur est connecté à une antenne ou à la
TV câblée/satellite à l’aide d’un câble coaxial.
Prise secteur
Cordon d’alimentation
Remarque
Le cordon d’alimentation c.a. est fixé au dos du téléviseur au
départ de l'usine et ne peut pas être détaché du téléviseur.
Setup Wizard
Setup Wizard
Choose Your Menu Language
Choose Your Picture Mode
Home Mode
English
Français
Español
Move
Select
Retail Mode
Menu
Back
Move
Select
Menu
Setup Wizard
Setup Wizard
Choose Your Time Setting
Mode
Time Zone
Daylight Savings
Year
Month
Day
Time
Move
Select
Back
Reduces total power consumption
Set menu language to English, Français or Español
Auto
Choose Your TV Source
Antenna
0
Digital Channels
0
Analog Channels
Cable
Cable/Satellite Box
2000
Jan
13
12 : 07 AM
Menu
Scaning for digital channels
Back
If Automatic, options are automatically set by TV source
Exit
Exit
Channel scan may take 20+ minutes
TÉ L É V I S EUR AC L À DEL DE 32 PO I GUID E D ’IN STALL ATION R A P I D E I DX - 3 2 E 2 5 0 A1 2
FRANÇAIS 11-0612

Manuels associés