Manuel utilisateur | Volvo XC40 2019 Late Guide de démarrage rapide
Ajouter à Mes manuels43 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
43
XC40 Q UICK G UIDE VÄLKOMMEN! Le présent Quick Guide (guide rapide) comporte une sélection d'articles relatifs aux caractéristiques et aux fonctions de votre Volvo. Une version plus détaillée des informations destinées au propriétaire est disponible dans votre véhicule, sous forme d'application et sur Internet. L'ÉCRAN CENTRAL Le manuel de conduite et d'entretien est disponible dans la vue principale de l'écran central. APPLICATION MOBILE Le manuel de conduite et d'entretien est disponible sous forme d'application (manuel Volvo) pour les téléphones intelligents et les tablettes. L'application contient également des vidéos didactiques relatives à certaines fonctions. SITE D'ASSISTANCE VOLVO Visitez le site d'assistance Volvo (support.volvocars.com) pour prendre connaissance des manuels et des vidéos didactiques. Ce site comporte également des aides et informations supplémentaires à propos de la possession et de l'utilisation de votre Volvo. VERSION IMPRIMÉE DES INFORMATIONS La boîte à gants contient un supplément imprimé du manuel de conduite et d'entretien dans lequel figurent des informations sur les caractéristiques technique, les composants tels que les fusibles ainsi qu'un résumé des autres informations importantes et utiles. Une version imprimée complète des informations destinées au propriétaire (ou un nouveau supplément du manuel de conduite et d'entretien) peut également être commandée. TABLE DES MATIÈRES 01. APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE VOLVO Ce chapitre fournit des informations relatives à certains systèmes et services de Volvo, ainsi qu'une présentation de l'habitacle, de l'extérieur et de l'écran central. 02. HABITACLE ET CONNEXIONS Ce chapitre fournit des informations relatives aux fonctionnalités et fonctions dans l'habitacle par ex. les réglages des sièges et la connexion Internet. 03. VUES DE L'ÉCRAN CENTRAL Ce chapitre comporte des informations relatives aux vues principales de l'écran central, qui permettent de commander plusieurs des fonctions du véhicule. 04. CONDUITE INTELLIGENTE Ce chapitre comporte des articles relatifs à diverses fonctions d'aide au conducteur et propose des conseils pour adopter une conduite plus économique. 05. RECONNAISSANCE VOCALE Ce chapitre fournit une liste de commandes/phrases que vous pouvez utiliser avec le système de commandes vocales. 06. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Avertissement, textes importants qui doivent être lus. Au moment de la publication, tous les types d'options/accessoires connus sont marqués d'un astérisque : *. 01 01 POUR COMMENCER Les fonctions, termes et conseils suivants sont destinés à vous familiariser de la meilleure façon possible avec l'utilisation de votre Volvo. Volvo ID Volvo ID est un ID (identifiant personnel) qui vous permet d'accéder à une gamme de services avec un seul nom d'utilisateur et un seul mot de passe. Certains exemples sont Volvo On Call, les services cartographiques* et la possibilité de réserver une intervention d'entretien ou de réparation. Vous pouvez créer un Volvo ID via l'application Volvo On Call ou directement dans votre véhicule. sieurs profils de conducteur. Chacune des clés-télécommandes peut être liée à un profil conducteur. Se reporter à la section au sujet de la vue supérieure, dans ce Quick Guide pour plus d'information au sujet des profils de conducteur. Sensus Sensus est votre interface intelligente de véhicule et inclut toutes les solutions en rapport avec le divertissement, la connexion à Internet, la navigation* et les services d'information. Sensus permet la communication entre vous, le véhicule et le monde numérique qui vous entoure. Volvo On Call Volvo On Call permet d'établir un contact direct avec la voiture et de bénéficier d'une commodité et d'une assistance supplémentaires 24 heures sur 24. L'application Volvo On Call vous permet par ex. de voir si des ampoules doivent être remplacées ou si un appoint de liquide laveglace s'avère nécessaire. Vous pouvez verrouiller et déverrouiller le véhicule, vérifier le niveau de carburant et trouver votre station de service la plus proche. Le pré-conditionnement peut également être réglé et démarré via la commande de climatisation en stationnement ou la fonction de démarrage à distance1 de la voiture. Télécharger l'application Volvo On Call pour commencer. Volvo On Call comprend également l'assistance routière, d'autres services de sécurité et l'assistance d'urgence accessibles via les boutons ON CALL et SOS intégrés à la console au plafond de la voiture. Profils de conducteur De nombreux paramètres du véhicule peuvent être adaptés aux préférences personnelles du conducteur et sauvegardées dans un ou plu- 1 Disponible dans certains marchés et modèles. 01 01 APERÇU EXTÉRIEUR Pour vérifier et mémoriser la pression de gonflage des pneus (TPMS)*, sélectionnez TPMS dans l'application État voiture de la vue Applications de l'écran central. Si la pression de gonflage est est allumé en permanence au trop basse, le pictogramme tableau de bord. Si la pression de gonflage est basse, vérifiez et ajustez la pression de gonflage des quatre pneus et appuyez sur Étalonner pour mémoriser une nouvelle pression de gonflage des pneus. L'application État voiture est utilisée pour vérifier le niveau d'huile moteur. Ici, vous pouvez également visionner les messages d'état et réserver une intervention d'entretien ou de réparation*. Les rétroviseurs extérieurs peuvent être inclinés vers le bas automatiquement* lorsque la marche arrière est sélectionnée. Lorsque la voiture est verrouillée/déverrouillée à l'aide de la clé-télécommande, les rétroviseurs peuvent être rabattus/déployés automatiquement. Pour activer ces fonctions, parcourez Paramètres My Car Rétroviseurs et commodité dans la vue Générale de l'écran central. Le verrouillage/déverrouillage sans clé* vous permet de verrouiller ou de déverrouiller la voiture en ayant simplement la clétélécommande avec vous, par exemple, dans une poche. La clétélécommande doit se trouver à environ 1 mètre (3 pieds) du véhicule. Pour déverrouiller le véhicule, saisir l'une des poignées de porte ou appuyer sur le bouton caoutchouté placé sous la poignée du hayon. Pour verrouiller le véhicule, appuyer sur une indentation placée à l'extérieur d'une poignée de porte. Éviter de toucher simultanément l'extérieur et l'intérieur des poignées de porte. Le toit panoramique* comporte un panneau vitré et un store, ouvrants. Ils peuvent être actionnés au moyen d'une commande audessus du rétroviseur intérieur lorsque le véhicule est au moins en mode d'allumage I. Ouvrir la position de ventilation en levant la commande et la fermer en abaisser la commande. Pour ouvrir complètement le toit panoramique, tirer deux fois la commande vers l'arrière. Fermer en abaissant deux fois la commande. Le hayon à commande électrique* peut être ouvert à l'aide de la fonction de commande du hayon d'un mouvement du pied*, en avançant lentement votre pied sous le côté gauche du pare-chocs arrière. Fermer et verrouiller le hayon en appuyant sur le bouton du bord inférieur du hayon. Vous pouvez également fermer le hayon en déplaçant votre pied lentement sous le pare-chocs arrière. Pour pouvoir déverrouiller le hayon par un mouvement du pied, la voiture doit être équipée du verrouillage/déverrouillage sans clé*. La clé-télécommande doit se trouver à environ 1 mètre (3 pieds) derrière la voiture lors de l'ouverture et de la fermeture par un mouvement du pied. Pour éviter que le hayon ne heurte par exemple le plafond d'un garage, une hauteur maximale d'ouverture peut être programmée. Régler une hauteur d'ouverture maximale lors de l'ouverture du hayon à la position d'ouverture désirée. Ensuite, appuyer sur pendant au moins 3 secondes pour enregistrer la position. 01 01 VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE Télécommande Appuyer brièvement pour verrouiller les portes, le hayon et la trappe de remplissage de carburant ainsi que pour armer l'alarme. Maintenir enfoncé pour fermer simultanément toutes les vitres latérales. Appuyer brièvement pour déverrouiller les portes, le hayon et la trappe de remplissage de carburant ainsi que pour désarmer l'alarme. Maintenir enfoncé pour ouvrir simultanément toutes les vitres latérales. Appuyer brièvement pour déverrouiller et désarmer uniquement le hayon. Maintenir enfoncé pour ouvrir ou fermer le hayon motorisé*. L'alarme de panic active les feux de direction et le klaxon pour attirer l'attention dans les situations d'urgence. Pour activer, maintenir enfoncé le bouton pendant au moins 3 secondes ou appuyer deux fois sur le bouton dans les 3 secondes. La fonction peut être désactivée en utilisant le même bouton après qu'il a été activé pendant au moins cinq secondes. Sinon, il se désactive automatiquement après trois minutes. Verrouillage privé (voiturier) La fonction de verrouillage privé verrouille le hayon, ce qui peut s'avérer utile lorsque, par exemple, la voiture est conduite par du personnel d'entretien ou le voiturier d'un hôtel. – Dans la vue Fonctions de l'écran central, effleurer Verrouillage indépendant pour activer/désactiver la fonction. Une fenêtre instantanée s'affiche si la fonction est activée ou désactivée. Un code à quatre chiffres doit être sélectionné chaque fois que la fonction est activée. La première fois que la fonction est utilisée, un code de sécurité supplémentaire doit être sélectionné. Le verrouillage* de la boîte à gants s'effectue manuellement à l'aide de la clé spécifique, placée à l'intérieur de la boîte à gants. 01 01 APERÇU DE L'INTÉRIEUR L'écran central est utilisé pour commander de nombreuses fonctions principales du véhicule, par ex. les médias, la navigation*, la climatisation, les systèmes de soutien au conducteur et les applications embarquées. L'écran du conducteur affiche les informations sur la conduite, par ex. la vitesse, le régime moteur, la navigation* et le soutien actif au conducteur. Le menu Applications, que vous ouvrez à l'aide du clavier droit au volant, vous permet de choisir ce qui doit être affiché sur l'écran du conducteur. Les réglages peuvent également être effectués via Paramètres My Car Écran du conducteur dans la vue Générale de l'écran central. Le bouton Start sert à démarrer la voiture. Appuyer sur le bouton de démarrage puis le relâcher pour le mode d'allumage I. Enfoncer la pédale de frein et appuyer sur le bouton pour faire démarrer le véhicule. Appuyez sur le bouton de démarrage pour couper le contact de la voiture. Les modes de conduite* sont sélectionnés à l'aide du bouton DRIVE MODE. La voiture démarre toujours en mode Confort. Appuyez sur le bouton pour choisir entre le mode Comfort, Eco, Off Road, Dynamic et Individual dans l'écran central. Effleurer le mode de conduite sur l'affichage ou appuyer à nouveau sur le bouton pour déplacer l'indicateur sur le mode de conduite désiré. Individual vous permet d'adapter un mode de conduite en fonction de vos caractéristiques de conduite préférées. Pour activer le mode de conduite individuel, effleurer Paramètres My Car Mode de conduite individuel dans la vue Générale de l'écran central. Le frein de stationnement est activé en tirant la commande vers le haut, un pictogramme s'illumine alors dans l'écran du conducteur. Pour le relâcher manuellement, appuyez vers le bas sur la commande en appuyant simultanément sur la pédale de frein. La fonction de maintien automatique de frein ( ) maintient le véhicule à l'arrêt par ex. à l'arrêt aux feux rouges avec la pédale de frein relâchée. Avant de conduire le véhicule dans une station de lavage, désactiver les fonctions de freinage automatique et d'application automatique du frein de stationnement. Pour désactiver la fonction d'application automatique du frein de stationnement, parcourez Paramètres My Car Frein de stationnement et suspension dans la vue Générale de l'écran central. Le chargeur de téléphone sans fil* peut être utilisé si votre téléphone cellulaire accepte le chargement sans fil. Retirez tous les objets du panneau en caoutchouc sous l'écran central et placez le téléphone au centre. Lorsque le téléphone est en cours de charge, s'affiche en haut de l'écran central. Si le téléphone est mal positionné, ou si des objets empêchent la recharge, un message s'affiche sur l'écran central. La crochet dans la boîte à gant peut être utilisé par ex. pour suspendre un sac laissé sur le plancher. Ouvrez la boîte à gants, déployez le crochet, fermez la boîte à gants et accrochez la poignée du sac sur le crochet. Sac gonflable du passager : un système de détection analyse les données d'occupation du siège passager avant et active/désactive le sac gonflable du côte passager avant. Consulter le manuel de conduite d'entretien au sujet d'une importante information de sécurité à ce sujet. 01 01 ÉCRAN CENTRAL L'affichage central est utilisé pour adapter les réglages et commander la plupart des fonctions du véhicule. L'écran central comporte trois vues principales : vue Accueil, vue Fonctions et vue Applications. La vue Fonctions et la vue Applications sont accessibles à partir de la vue Accueil en faisant glisser votre doigt vers la gauche ou la droite de l'écran. Il existe également une vue supérieure accessible en abaissant la section supérieure de l'affichage. Modifier l'aspect de l'affichage central et du tableau de bord en choisissant un thème dans Paramètres My Car Écran du conducteur dans la vue supérieure. Vous pouvez également sélectionner un arrière-plan foncé ou clair pour l'affichage central. Pour revenir à la vue Accueil à partir d'une autre vue, appuyez brièvement sur le bouton physique d'accueil au-dessous de l'écran. La vue Accueil s'affiche alors dans le même mode que celui utilisé précédemment. Une seconde brève pression sur le bouton d'accueil rétablit le mode d'affichage standard des vignette d'écran. Pour nettoyer l'affichage central, maintenir enfoncé le bouton d'accueil sous l'affichage pour verrouiller la fonction d'écran tactile. Appuyer brièvement sur le bouton d'accueil pour réactiver l'affichage. La barre d'état du haut de l'affichage affiche l'état des activités et fonctions actuelles du véhicule. À gauche sont affichées les informations de réseau et de connexion, avec les informations relatives aux médias, la durée et l'indicateur d'activité en arrière-plan affichés à droite. La barre de climatisation du bas de l'écran est utilisée pour régler la température et les fonctions de confort de siège en effleurant les icônes correspondantes. Ouvrez la vue Climatisation en touchant brièvement le bouton au centre de la barre de climatisation. – Appuyez sur la partie avant ou arrière de la commande à quatre directions pour augmenter ou diminuer le soutien lombaire. Mémorisation des positions 1. Régler le siège et les rétroviseurs latéraux aux positions désirées et appuyer sur le bouton M du panneau de porte. Le témoin dans le bouton s'allumera. 02 2. Maintenir enfoncé le bouton de mémoire 1 ou 2 dans les trois secondes. Un signal sonore retentit et la lampe indicatrice du bouton M s'éteint. Pour utiliser votre position mémorisée : Avec la porte ouverte - appuyer sur l'un des boutons de mémoire et le relâcher. Avec la porte fermée - appuyer longuement sur un des boutons de mémoire jusqu'à ce que le siège atteigne la position mémorisée. SIÈGES AVANT* MOTORISÉS Utilisez les commandes situées sur le côté extérieur du siège pour régler par ex. la position du siège et le soutien lombaire*. Les deux commandes en forme de siège servent à régler la position du siège. La troisième commande à quatre directions* sert à régler le soutien lombaire. Les commandes en forme de siège Utiliser la partie inférieure de la commande pour régler la hauteur de l'assise de siège ou déplacer l'ensemble du siège. Utiliser la partie arrière de la commande pour régler l'inclinaison du dossier. Bouton à quatre directions* Réglez le soutien lombaire* en appuyant sur la commande à quatre directions. – Appuyez vers le haut ou vers le bas pour déplacer le soutien lombaire vers le haut ou vers le bas. RABATTEMENT DES DOSSIERS DE SIÈGE ARRIÈRE Lors du rabattement d'un siège de banquette arrière, veillez à ce que le dossier et l'appuie-tête n'entrent pas en contact avec l'arrière du siège avant. Les sièges avant doivent parfois être réglés pour rabattre le dossier. Les dossiers peuvent être rabattus à l'aide de la poignée sur le dessus de chaque siège latéral. Si le véhicule est équipé d'une fonction de rabattement électrique* de dossier, les boutons nécessaires se trouvent également dans le compartiment à bagages. Rabattement de dossier à l'aide des boutons dans le compartiment à bagages Le véhicule doit être arrêté et le hayon doit être ouvert avant qu'un dossier puisse être rabattu. Assurez-vous de l'absence d'occupant ou d'objet sur la banquette arrière. 1. Rabattre manuellement l'appuie-tête de siège central. 2. Maintenez le bouton L ou R enfoncé pour rabattre la partie gauche ou droite du dossier de banquette. > Les dossiers et les appuie-tête sont automatiquement abaissés en position horizontale. Rabattement des dossiers 1. Déplacez le dossier vers le haut/l'arrière jusqu'à ce qu'il se verrouille en position. 2. Relevez l'appuie-tête manuellement. 3. Au besoin, régler l'appuie-tête de siège central. 02 02 VOLANT DE DIRECTION Réglage de la position du volant La position du volant est réglable en hauteur et en profondeur. Régulateur de vitesse aide le conducteur à maintenir une vitesse définie. 1. Poussez le levier au-dessous du volant et réglez le volant à la position voulue. Le régulateur de vitesse adaptatif aide à maintenir une vitesse constante et un intervalle de temps déterminé par rapport au véhicule qui précède. 2. Tirez le levier pour le ramener en position verrouillée. Clavier du volant du côté gauche Les fonctions de soutien au conducteur se sélectionnent au tableau de et du clavier du côté bord en utilisant les boutons avec flèche gauche du volant de direction. Lorsque le symbole d'aide au conducteur est blanc, la fonction est active. La couleur grise signifie que la fonction est désactivée ou en mode de veille. Symboles dans le tableau de bord: Pilot Assist aide à maintenir le véhicule entre les marques de voie de circulation en fournissant une assistance de direction et aide à maintenir une vitesse constante et un intervalle de temps déterminé par rapport au véhicule qui précède. Effleurer pour lancer ou annuler la fonction sélectionnée. Effleurer / pour augmenter/diminuer la vitesse réglée de 5 km/h (5 mph). Maintenir enfoncé le bouton pour modifier la vitesse graduellement. Relâcher le bouton lorsque la vitesse désirée est atteinte. / diminue/augmente la distance par rapport au véhicule qui précède en utilisant le régulateur de vitesse adaptatif et Pilot Assist. reprend également la vitesse enregistrée pour la Une pression sur fonction sélectionnée. Clavier du côté droit du volant Le clavier du côté droit du volant de direction commande le tableau de bord. Ouvrir/fermer le menu d'application. Ici, vous pouvez commander l'ordinateur de trajet, le lecteur média, un téléphone portable connecté et le système de navigation*. Appuyer sur les flèches du côté gauche/droit pour faire défiler les différentes applications. Sélectionner/désélectionner ou confirmer un choix, par exemple sélectionner le menu d'ordinateur de trajet ou effacer un message du tableau de bord. Faire défiler les fonctions d'application sélectionnées en appuyant sur les flèches vers le haut et le bas. Augmenter/diminuer le volume média en appuyant sur ou . Si aucune autre fonction n'est active ces boutons servent de commande de volume. La commande vocale est activée en appuyant sur le bouton pour des commandes vocales de par exemple média, navigation et climatisation. Dire par exemple « Radio », « Augmenter température » ou « Annuler ». Voir le chapitre au sujet de la commande vocale dans ce Quick Guide pour plus de commandes vocales. Ordinateur de bord L'ordinateur de bord affiche par exemple le kilométrage, la consommation de carburant et la vitesse moyenne. Vous pouvez choisir le type de renseignements de l'ordinateur de bord à afficher dans le tableau de bord. L'ordinateur de bord calcule la distance qui peut être parcourue avec la quantité de carburant restant. Utiliser les boutons du clavier droit du volant pour afficher les diverses options. L'affichage de «----» sur l'écran du conducteur indique que le carburant résiduel est insuffisant pour calculer la distance restant à parcourir. Réapprovisionnez la voiture en carburant dès que possible. 02 ment au démarrage de la voiture et peut être désactivée dans la vue Fonctions de l'écran central, . L'éclairage en approche est activé lorsque vous déverrouillez le véhicule en utilisant la clé et fournit l'éclairage pour vous aider à approcher du véhicule en sécurité dans l'obscurité. 02 L'éclairage d'arrivée allume une partie de l'éclairage extérieur après avoir verrouillé la voiture, afin de vous éclairer dans l'obscurité. Pour activer la fonction après avoir coupé le contact de la voiture, déplacez la manette gauche au volant vers le tableau de bord, puis relâchez-la. La durée d'éclairage d'arrivée peut être réglée dans l'affichage central. Réinitialisation des compteurs de trajet Réinitialiser toute l'information dans le compteur journalier manuel (TM) en maintenant enfoncé le bouton RESET. Appuyer brièvement sur le bouton pour réinitialiser uniquement le kilométrage. Le compteur journalier automatique (TA) se réinitialise automatiquement lorsque le véhicule est arrêté pendant plus de 4 heures. LEVIER DU CÔTÉ GAUCHE DU VOLANT Les fonctions de phare sont commandées en utilisant le levier du côté gauche du volant de direction. En mode AUTO, le véhicule surveille automatiquement les conditions de luminosité et adapte l'éclairage en conséquence, par ex. au coucher du soleil ou lorsque vous traversez un tunnel. Tournez la molette du levier de commande vers afin que l'intensité des feux de route diminue automatiquement en présence de véhicules s'approchant en sens inverse. Déplacez le levier de commande vers le volant pour activer manuellement les feux de route et vers le tableau de bord pour les désactiver. L'éclairage actif en courbe* est conçu pour suivre le mouvement du volant de direction afin d'aider à fournir un éclairage maximum en virage et dans les croisements. La fonction est activée automatique- LEVIER DU CÔTÉ DROIT DU VOLANT Le levier du côté droit du volant de direction commande l'essuie-glace et le capteur de pluie. – Abaisser le levier pour un simple balayage du pare-brise. – Lever les leviers graduellement pour une vitesse intermittente, normale et rapide. – Utiliser la molette du levier pour régler la vitesse de balayage intermittent. – Déplacer le levier vers le volant de direction pour commander les lave-glaces du pare-brise et des phares et vers le tableau de bord pour commander les lave-glaces de la lunette arrière. Appuyer sur le bouton de capteur de pluie pour activer et désactiver le capteur de pluie. Le comodo d'essuie-glace avant doit se trouver en position 0 ou en position de balayage unique. Le capteur de pluie surveille la quantité d'eau sur le pare-brise et lance automatiquement l'essuie-glace du pare-brise en cas de besoin. Faire tourner la molette dans le sens ou l'autre pour augmenter/ diminuer la sensibilité. Appuyer pour un balayage intermittent de la lunette arrière. Appuyer pour un fonctionnement continu de l'essuie-glace de lunette arrière. Utiliser la position d'entretien d'essuie-glace du pare-brise pour par exemple remplacer, nettoyer ou soulever les balais d'essuie-glace. Effleurer Posit. entretien essuie-glace dans la vue de fonction de l'affichage central pour activer ou désactiver la position d'entretien. 02 02 CLIMATISATION DE L'HABITACLE Les fonctions du système de climatisation pour les sections avant et arrière de l'habitacle sont commandées à l'affichage central et au moyen des boutons de la console centrale ainsi que de l'arrière de la console centrale*. Certaines fonctions peuvent également être commandées à l'aide de commandes vocales. L'icône utilisée pour accéder à la vue Climatisation se trouve au centre, en bas de l'écran central. Lorsque le texte Clean Zone est BLEU, ceci indique que la qualité de l'air dans l'habitacle est bonne. – Effleurer AUTO2 dans la vue de climatisation pour la commande automatique de plusieurs fonctions du système de climatisation. Une brève pression commande automatiquement la recirculation d'air, la climatisation et la distribution d'air. Maintenir enfoncé pour la commande automatique du recyclage d'air, la climatisation et la répartition de l'air ainsi que pour modifier la température et le régime de soufflerie aux positions de réglage standard : 22 °C (72 °F) et le niveau 3. Il est possible de modifier la température et le régime de soufflerie sans désactivation de la commande automatique de climatisation. Démarrage direct du pré-conditionnement 1. Ouvrez la vue Climatisation dans l'écran central. 2. Effleurer l'onglet Climatisation en stationnement puis effleurer Préclimatisation. Réglage de la minuterie de préclimatisation 1. Ouvrez la vue Climatisation dans l'écran central. 2. Sélectionnez l'onglet Climatisation en stationnement Ajouter minuterie et réglez la date et le jour à votre convenance. Système de qualité de l'air intérieur IAQS* IAQS fait partie de la fonction Clean Zone Interior Package* et est un système entièrement automatique qui filtre l'air de l'habitacle pour contribuer à éliminer les polluants de l'air tels que les particules, les hydrocarbures, les oxydes d'azote et l'ozone au niveau du sol. Effleurer Paramètres Climatisation Capteur de la qualité de l'air dans la vue supérieure de l'affichage central pour activer la fonction. – Effleurer l'une des icônes de la barre de climatisation du bas de l'écran central pour régler la température, le chauffage de siège* et le régime de soufflerie. Pour synchroniser3 la température de toutes les zones du véhicule avec celle du côté conducteur, appuyez sur l'icône de température du côté conducteur et ensuite sur Synchroniser la température . Pré-conditionnement* Le pré-conditionnement peut être configuré via l'écran central de la voiture et l'application Volvo On Call. Le pré-conditionnement ventile l'habitacle avant la conduite. Le préconditionnement peut être lancé directement depuis le véhicule ou réglé pour démarrer automatiquement en utilisant un temporisateur. 2 3 Indisponible avec la commande manuelle de climatisation. Indisponible avec la climatisation à 1 zone. 02 02 CONNEXIONS Les différents types de connexions du véhicule peuvent être utilisés pour la lecture ou la commande vocale, pour envoyer ou recevoir des messages textuels, pour lancer ou recevoir des appels téléphoniques, pour se connecter à Internet, etc. via différents appareils externes, par ex. les téléphones intelligents. Pour connecter vos appareils au véhicule, l'allumage doit occuper au moins la position I. Modem du véhicule4 La façon la plus facile et la plus efficace de connecter le véhicule à Internet et d'utiliser son propre modem. Ceci offre le rendement le plus élevé, est activé automatiquement à chaque démarrage du moteur du véhicule et n'exige pas l'utilisation d'un smartphone. 1. Insérer une carte SIM personnelle dans le réceptacle sous le plancher du compartiment à bagages. 2. Effleurer Paramètres Communication de voiture dans la vue supérieure. Internet via modem 3. Activer en cochant la case pour Internet via modem de voiture. Partage de connexion Internet (itinérance) Lorsque le véhicule est connecté à Internet par le modem du véhicule, vous pouvez partager la connexion Internet du véhicule (Wi-Fi point d'accès) avec d'autres appareils sous Paramètres dans la vue supérieure. Appuyez sur Communication Pt d'accès sans fil de la voiture. Bluetooth Utiliser Bluetooth comme premier choix pour la gestion des appels téléphoniques, des messages textuels et des médias à partir de votre téléphone vers les systèmes du véhicule. Bluetooth peut également être utilisé pour connecter le véhicule à Internet. Deux appareils activés Bluetooth peuvent être connectés simultanément mais un seul des appareils peut être utilisé pour le streaming. Les deux derniers téléphones qui se sont connectés se connectent automatiquement lorsque le contact est mis (si la fonction téléphonique Bluetooth est activée). Jusqu'à 20 appareils sont mémorisés dans une liste pour faciliter la connexion ultérieure. 1. Activez Bluetooth sur le téléphone. Activer également le point chaud de communication/personnel si vous désirez vous connecter à Internet. USB Pour lire les médias enregistrés sur un périphérique externe, vous pouvez utiliser le port USB pour connecter ce périphérique. Le port USB est également utilisé pour Apple CarPlay* et Android Auto*. En présence de deux ports USB, branchez le périphérique sur celui dont l'encadrement est blanc. Le périphérique externe est également rechargé pendant qu'il est connecté au véhicule. Les ports d'entée USB (type A) se trouvent au-dessous de l'écran central. Un port USB* (type C) est situé à l'arrière de la console de tunnel. Uniquement pour chargement. 2. Dans l'écran central, ouvrez la vue secondaire du téléphone. 3. Effleurer Ajouter un tél. ou, si un téléphone déjà connecté, effleurer Changer et Ajouter un tél.. 4. Sélectionner le téléphone à connecter puis suivre les étapes de l'affichage central et du téléphone. Remarquer que dans certains téléphones, la fonction de message est activée. Prises électriques Votre véhicule contient les prises électriques suivantes : Prise électrique 12 V. Il existe aussi une prise électrique 12 V* dans le compartiment à bagages. Wi-Fi Les connexions Wi-Fi peuvent être utilisées pour connecter le véhicule à Internet à des vitesses plus élevées que celles permises par Bluetooth pour les services en ligne de streaming tels que la radio Internet et la musique via les applications dans le véhicule, télécharger/ exporter un logiciel, etc. Une connexion Wi-Fi avec un téléphone intelligent fonctionne comme un point d'accès pour le véhicule et tous les appareils externes qui peuvent se trouver dans le véhicule. 1. Activez le partage de connexion sur le téléphone. 2. Tapotez Paramètres dans la vue supérieure de l'écran central. 3. Effleurer Communication pour la connexion Wi-Fi. Wi-Fi et activer en cochant la case Veuillez remarquer que dans certains téléphones, l'itinérance est fermée après que le contact avec le véhicule a été rompu. La fonction d'itinérance du téléphone doit ensuite être réactivée avant de pouvoir la réutiliser. 4 Uniquement les voitures équipées de P-SIM. Les voitures équipées de Volvo On Call utilisent la connexion Internet et le modem de voiture pour les services. 02 UTILISATION D'APPAREILS CONNECTÉS 02 Des appareils externes peuvent être connectés à par exemple pour gérer les appels téléphoniques et lire des médias dans les systèmes audio et média du véhicule. Gestion des appels téléphoniques5 Vous pouvez lancer et recevoir des appels depuis un téléphone connecté Bluetooth. Lancement d'appels en utilisant l'affichage central 1. Ouvrir la vue auxiliaire d'accueil Téléphone. Sélectionner pour passer un appel en utilisant la liste des appels récents ou votre liste de contacts ou saisir un numéro en utilisant le clavier. 2. Effleurer . Passage d'un appel en utilisant le clavier droit au volant 1. Effleurer et naviguer vers Téléphone en effleurant 2. Faire défiler la liste des appels à l'aide de de . ou . et sélectionner à l'aide Vous pouvez également gérer les appels en utilisant des commandes vocales. Effleurer le bouton de commande vocale ( ) dans le clavier du côté droit du volant de direction. Pour les commandes vocales, consultez la section Commande vocale du présent Quick Guide. Lecture média Pour écouter le contenu audio d'un appareil externe, le connecter au véhicule en utilisant la connexion de votre choix. Consulter la section précédente au sujet des options de connexion. Appareil connecté à Bluetooth 1. Démarrez la lecture dans le dispositif connecté. 2. Ouvrez l'application Bluetooth dans la vue Applications de l'écran central. La lecture commence. 5 Pour savoir quels téléphones sont compatibles avec le véhicule, consulter le site support.volvocars.com. Appareil connecté par USB 1. Lancer l'application USB dans la vue d'application. 2. Sélectionnez la source de lecture voulue. La lecture commence. Lecteur MP3 ou iPod 1. Lancer la lecture dans l'appareil. 2. Ouvrir l'application iPod ou USB selon la méthode de connexion. Pour la lecture depuis un iPod, sélectionner l'application iPod quelle que soit la méthode de connexion. La lecture commence. Apple® CarPlay®*6 et Android Auto* CarPlay et Android Auto permettent d'utiliser certaines applications dans votre appareil iOS ou Android via la voiture pour par exemple lire de la musique ou écouter des podcasts. L'interaction a lieu via l'écran central de la voiture ou l'appareil. Pour utiliser CarPlay, Siri doit être activé dans l'appareil iOS. L'appareil doit également disposer d'une connexion Internet via Wi-Fi ou réseau mobile. 1. Connectez le téléphone au port USB dont l'encadrement est blanc. 2. Effleurer Apple CarPlay ou Android Auto dans la vue d'application pour activer. Activer la commande vocale avec CarPlay et Android Auto en maintedans le clavier du côté droit du volant de nant enfoncé le bouton direction. Appuyez brièvement sur ce bouton pour activer le système de commande vocale du véhicule en lieu et place. Bluetooth est désactivé lorsque CarPlay est utilisé. Si vous avez besoin de connecter la voiture à Internet, utilisez le Wi-Fi ou le modem de la voiture. 6 Apple et CarPlay sont des marques commerciales déposées de Apple Inc. 02 03 VUE D'ACCUEIL Lorsque l'écran central démarre, il affiche la vue Accueil d'où vous pouvez accéder aux vignettes servant à la navigation, aux médias et au téléphone, ainsi qu'à la dernière application ou fonction utilisée de la voiture. Téléphone - ceci donne accès aux fonctions du téléphone. Touchez brièvement la sous-vue pour la développer. Ici, vous pouvez composer un numéro à partir de l'historique des appels ou de la liste de contacts, ou saisir manuellement un numéro à l'aide du clavier. Lorsque vous avez sélectionné un numéro, effleurer . Navigation – Touchez brièvement ici pour accéder au système de navigation avec Sensus Navigation*. Dernière application ou fonction utilisée de la voiture - ici vous pouvez voir la dernière application ou fonction utilisée à bord qui n'est pas affichée dans l'une des autres vignettes, par exemple État voiture ou Performance conducteur. Vous pouvez également accéder à une fonction récemment utilisée en effleurant sa vue auxiliaire. Saisie d'une destination au moyen d'une recherche de texte libre - Développer la barre d'outils en utilisant la flèche vers le bas du côté gauche et effleurer . L'affichage cartographique change pour un écran où vous pouvez rechercher en saisissant du texte. Saisir un mot ou une phrase de recherche. Saisir une destination avec la carte – Maximisez la vue cartographique en appuyant sur . Appuyez longuement sur l'emplacement ou vous souhaitez vous rendre, puis sélectionnez Allez ici. Suppression d'une destination - Effleurer pour ouvrir l'itinéraire. Touchez la corbeille pour supprimer une destination intermédiaire (étape) de l'itinéraire ou touchez Supp. itin. pour supprimer la totalité de l'itinéraire. Mises à jour cartographiques7 - Effleurer Centre de téléchargement dans la vue d'application. Cartes affiche le nombre de mises à jour cartographiques disponibles. Effleurer Cartes Installer pour mettre à jour les cartes ou installer une carte sélectionnée. Vous pouvez également télécharger les cartes depuis support.volvocars.com sur une clé USB puis les transférer dans le véhicule. Média - ceci affiche par exemple votre musique sur l'appareil externe ou Radio FM si vous l'avez sélectionnée dans la vue d'application. Effleurer le sous-écran pour accéder aux réglages. Ici, vous pouvez voir vos bibliothèques de musique, les émetteurs radio, etc. 7 La disponibilité de fonction peut varier d'un marché à l'autre. 03 03 ÉCRAN DE FONCTION ET ÉCRAN D'APPLICATION Vue des fonctions À l'écran d'accueil, balayer l'écran de gauche à droite8 pour accéder à la vue de fonction. À partir d'ici, vous pouvez activer/désactiver diverses fonctions du véhicule telles que Lane Keeping Aid, Aide au stationnement et Marche/Arrêt. Activation/désactivation d'une fonction en effleurant son symbole Certaines fonctions s'ouvrent dans leurs propres fenêtres. Vue des applications À l'écran d'accueil, balayer l'écran de droite à gauche8 pour accéder à la vue d'application. Ceci affiche les applications du véhicule installées en usine ainsi que toutes les applications que vous avez téléchargées et installées. logiciel spécifique. Si vous ne désirez pas afficher de liste, sélectionnez Tout installer sur le bouton Mises à jour du système. Déplacement d'icônes Les applications et les boutons des fonctions de véhicule dans la vue d'application et la vue de fonction peuvent être déplacés pour personnaliser ces vues. 1. Maintenez votre doigt appuyé sur une application ou un bouton. 2. Faites glisser l'icône ou le bouton vers un emplacement inoccupé dans la vue puis relâchez votre doigt. Gestion et mise à jour des applications et des systèmes Vous pouvez mettre à jour de nombreux systèmes du véhicule dans la vue d'application Centre de téléchargem. Le véhicule doit être connecté à Internet. Dans Centre de téléchargement, vous pouvez : Télécharger des applications - Effleurer Nouvelles apps et sélectionner l'application désirée. Sélectionner Installer pour télécharger l'application. Télécharger les applications - Effleurer Tout installer pour télécharger toutes les applications. Ou effleurer Mises à jour de l'app. pour afficher une liste des mises à jour disponibles. Sélectionner l'application désirée et effleurer Installer. Désinstaller les applications - Effleurer Mises à jour de l'app. et sélectionner l'application désirée. Effleurer Désinstaller pour supprimer l'application. Mettre à jour le logiciel système - Effleurer Mises à jour du système pour afficher une liste des mises à jour qui peuvent être installées dans le véhicule. Effleurer Tout installer dans le bas de la liste pour mettre à jour tout le logiciel ou Installer pour mettre à jour un 8 S'applique aux véhicules avec volant à gauche. Pour les véhicules avec volant à droite, balayer dans l'autre sens. 03 03 VUE SUPÉRIEURE Il existe un onglet dans la partie supérieure de l'affichage que vous pouvez abaisser pour accéder à la vue supérieure. D'ici, vous pouvez accéder à Paramètres, Manuel propriétaire, Profil et aux messages mémorisés de la voiture. Réglages personnels De nombreux réglages personnels peuvent être modifiés sous Paramètres, par exemple les affichages, les rétroviseurs, le siège avant, la navigation*, les systèmes audio et média, la langue et la commande vocale. Profils de conducteur Si la voiture est utilisée par plus d'un conducteur, chaque conducteur peut alors avoir un profil de conducteur personnel. Chaque fois que vous entrez dans le véhicule, vous pouvez sélectionner votre profil de conducteur là où vos réglages personnels sont enregistrés. Le nombre de profils affichés dépend du nombre de clés détecté dans le véhicule. Le profil Invité n'est pas connecté à une clé spécifique. Le dernier profil de conducteur actif est activé lorsque le véhicule est déverrouillé. Pour modifier le profil de conducteur, sélectionner Profil dans la vue supérieure. Les profils de conducteur peuvent être liés à des clés spécifiques de véhicule et lorsque le véhicule est déverrouillé, les réglages sont adaptés automatiquement à vos réglages personnels. Pour lier une clé, effleurer Paramètres Système Profils de conducteur. Sélectionner l'un des profils de conducteur (le profil Invité ne peut être lié). La vue d'accueil réapparaît. Abaisser à nouveau la vue supérieure, répéter la procédure décrite plus haut et sélectionner Modifier pour le profil sélectionné puis Brancher la clé. Mode de conduite individuelle Pour adapter les modes de conduite Comfort, Eco ou Dynamic à vos préférences personnelles, activer le mode de conduite en effleurant Paramètres My Car Mode de conduite individuel. Volumes de système Pour régler ou couper le volume sonore système, par exemple les sonorités d'effleurement d'écran, passer à Paramètres Son Volumes du système. 03 04 SOUTIEN AU CONDUCTEUR Votre véhicule est équipé de nombreuses fonctions qui vous aide à conduire en toute sécurité et à prévenir les accidents. Ces fonctions sont activées à l'écran de fonction de l'écran central. Garder à l'esprit que ces fonctions d'aide au conducteur ne sont que des aides. Le conducteur conserve toujours la pleine responsabilité d'utilisation du véhicule de manière sûre. Une sélection de ces fonctions figure ici : City Safety™ City Safety9 peut aider le conducteur dans les situations critiques pour éviter ou atténuer une collision avec d'autres véhicules, de grands animaux, des piétons ou des cyclistes. Les signaux visuels, acoustiques et haptiques sont donnés pour alerter le conducteur d'une collision et vous aider à agir en temps voulu pour l'éviter. Si vous ne réagissez pas à temps et qu'une collision est pratiquement inévitable, la voiture peut être freinée automatiquement. City Safety est activée lorsque le moteur est démarré et ne peut pas être désactivée. Blind Spot Information (BLIS)* BLIS peut vous informer de la présence de véhicules dans votre angle mort et de ceux qui s'approchent rapidement dans une voie adjacente. Cross Traffic Alert (CTA)* CTA avec frein automatique est un système de soutien supplémentaire au conducteur pour BLIS qui peut alerter le conducteur au sujet de la circulation transversale derrière le véhicule. Si l'avertissement du système CTA est ignoré et qu'une collision est inévitable, la fonction peut arrêter la voiture. CTA est activé si la marche arrière est engagée ou si le véhicule recule. Aide au maintien sur la voie L'aide au maintien sur la voie (Lane Keeping Aid) peut aider le conducteur à réduire le risque d'une sortie de voie du véhicule non désirée. Pour sélectionner le type d'assistance désiré, sélectionner Paramètres My Car IntelliSafe Mode du Lane Keeping Aid dans la vue supérieure de l'affichage central. Assistance de direction en cas de risque de collision La fonction Assistance évitement collision peut aider le conducteur à réduire le risque de sortie de voie involontaire de la voiture et/ou de collision avec un autre véhicule/obstacle en actionnant la direction pour rediriger la voiture dans sa voie et/ou pour dévier sa trajectoire. La fonction se compose de fonctions auxiliaires d'atténuation de sortie de voie avec assistance de direction et assistance de direction en cas de risque de collision avec la circulation en approche. Pilot Assist Pilot Assist10 est une fonction commode qui aide le conducteur à maintenir le véhicule sur sa propre voie et à une distance déterminée du véhicule qui précède. Pilot Assist est sélectionné et activé en utilisant le clavier du côté gauche du volant de direction. Pour que l'assistance de direction soit opérationnelle, le conducteur doit tenir le volant avec les deux mains et les marquages de voie doivent être visibles, par exemple. Lorsque l'assistance de direction est active, un pictogramme VERT de volant de direction s'affiche au tableau de bord. 9 10 Indisponible sur certains marchés. Selon le marché, cette fonction peut être de série ou en option. 04 04 ASSISTANCE AU STATIONNEMENT Park Assist Pilot* La fonction Park Assist Pilot peut aider le conducteur à manœuvrer pendant qu'il stationne la voiture. La tâche du conducteur consiste à vérifier la périphérie du véhicule, suivre les consignes de l'écran central, sélectionner le rapport adéquat, commander la vitesse du véhicule et se préparer à appliquer les freins pour arrêter le véhicule. Stationnement avec Park Assist Pilot Pour stationner, conduire à une vitesse inférieure à 30 km/h (20 mph). La distance entre le véhicule et l'espace de stationnement doit être d'environ 1 mètre (3 pieds) lorsque la fonction recherche le stationnement. 1. Effleurer le bouton Entrée de stationnement dans la vue Fonctions ou la vue Caméra. 2. Se préparer à arrêter la voiture lorsqu'un graphisme et un message s'affichent dans l'écran central, indiquant qu'un emplacement de stationnement adéquat a été trouvé. Une fenêtre contextuelle s'affiche. 3. Sélectionner Station. parallèle ou Station. perpendiculaire puis sélectionner la marche arrière. Sortir d'un emplacement de stationnement parallèle à l'aide de Park Assist Pilot Cette fonction peut être utilisée uniquement lorsque le véhicule a été placé en stationnement parallèle. 1. Effleurer Sortie de stationnement dans la vue de fonction ou la vue de caméra. 2. Utiliser les feux de direction pour signaler la direction du véhicule en quittant l'espace de stationnement. 3. Suivre les consignes affichées dans l'écran central. Caméra d'aide au stationnement* La caméra d'aide au stationnement peut aider le conducteur à manœuvrer dans les emplacements étroits en affichant dans l'écran central des images et un graphisme représentant les obstacles. Les vues de caméra et les lignes de guidage peuvent être sélectionnées dans l'affichage central. Noter que les objets/obstacles peuvent être plus proches de la voiture qu'ils ne semblent l'être à l'écran. La caméra d'aide au stationnement est automatiquement activée lorsque la marche arrière est engagée. Elle peut également être activée manuellement depuis l'écran central. – Effleurer le bouton Caméra de la vue de fonction pour activer/désactiver manuellement la fonction. 04 04 PUR PLAISIR DE CONDUIRE En planifiant votre trajet et en conduisant de façon économique, vous pouvez réduire votre consommation de carburant, les émissions de dioxyde de carbone et autres polluants atmosphériques. Vous réduisez ainsi votre impact sur l'environnement tout en réduisant le coût de votre consommation de carburant. Vous pouvez vous-même influencer certains facteurs, mais pas d'autres. Quelques conseils. Toujours préparer vos trajets de la manière suivante. • Planifier votre trajet - de nombreux arrêts inutiles et des vitesses inégales augmentent la consommation de carburant. En conduisant économiquement de la manière suivante Activez le mode de conduite Eco, qui adapte la voiture pour une conduite plus écoénergétique. • • • • • En évitant le fonctionnement au ralenti – arrêter le moteur lorsque le véhicule est arrêté pendant longtemps. Conduisez à une vitesse constante et maintenez une distance suffisante par rapport aux autres véhicules et obstacles (vélos, motos, etc.) afin de minimiser les freinages. Conduisez avec les pneus gonflés à la pression recommandée et vérifiez régulièrement leur pression. Évitez de conduire avec les vitres ouvertes. Facteurs indépendants de votre volonté • La situation de la circulation. • L'état de la chaussée et la topographie. • La température ambiante et les vents de face. Consulter votre manuel de conduite et d'entretien pour plus de conseils au sujet de l'économie de conduite. 04 Commandes vocales de téléphone cellulaire • Appeler [contact] • Appeler [numéro de téléphone] • Appels récents • Lire les messages • Message à [contact]12 Commandes vocales de radio et multimédia • Médias COMMANDES VOCALES 05 Le système de commande vocale permet de commander11 certaines fonctions du lecteur média, des téléphones connectés Bluetooth, du système de climatisation et du système de navigation Volvo* en utilisant des commandes vocales. Pour activer la commande vocale, appuyer sur le bouton de commande vocale du clavier du côté droit du volant de direction. Les commandes suivantes peuvent généralement être utilisées quelle que soit la situation : • Répéter • Annuler • Aide • Lire [artiste] • Lire [titre de morceau] • Lire [titre de morceau] de [album] • Lire [station de radio] • Régler sur [fréquence] • Régler sur [fréquence] [gamme d'ondes] • Radio • Radio FM • Radio AM • SiriusXM* • USB • iPod • Bluetooth • Musique similaire Commandes vocales de climatisation Climatisation • • Régler température à X degrés • Augmenter température/Diminuer température • Synchroniser température* • Air sur les pieds/Air sur le corps • Répéter guidage vocal • Désactiver l'air sur les pieds/Désactiver air sur le corps • Désactiver le guidage vocal • Régler ventilateur maxi/Désactiver ventilateur • Activer le guidage vocal • Augmenter le ventilateur/Diminuer le ventilateur • Activer climatisation automatique* • Activer la climatisation/Désactiver climatisation • Activer recirculation/Désactiver recirculation • Activer dégivreur/Désactiver dégivreur • Activer dégivreur maxi/Désactiver dégivreur maxi • Activer dégivreur arrière/Désactiver dégivreur arrière • Activer chauffage du volant/Désactiver chauffage du volant* • Augmenter chauffage du volant/Diminuer chauffage du volant* • Activer chauffage de siège/Désactiver chauffage de siège* • Augmenter chauffage de siège/Diminuer chauffage de siège* Commandes vocales des systèmes de navigation* • Navigation • Retour au domicile • Aller à [ville] • Aller à [adresse] • Ajouter intersection • Aller à [code postal] • Aller à [contact] • Rechercher [catégorie de POI] • Rechercher [catégorie de POI] [ville] • Rechercher [nom du POI] • Changer pays/Changer État13, 14 • Afficher les favoris • Supprimer itinéraire 05 11 12 13 14 Certains marchés seulement. Seuls certains téléphones peuvent envoyer des messages via la voiture. Pour la compatibilité, consultersupport.volvocars.com. Pour les pays européens, « pays » est utilisé à la place d'« état ». Pour le Brésil et l'Inde, la zone de recherche est modifiée en utilisant l'affichage central. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Le manuel de conduite et d'entretien et les autres manuels contiennent des consignes de sécurité et tous les avertissements, et des informations importantes qui doivent être lus. Certaines fonctions s'appliquent uniquement à certains marchés. AVERTISSEMENT POUR COMMENCER Volvo On Call – Les services du système ne sont opérationnels que dans les zones où les partenaires Volvo On Call offrent une couverture mobile et dans les marchés où Volvo On Call est disponible. Comme dans le cas des téléphones cellulaires, les perturbations atmosphériques ou les zones peu équipées en émetteur, par exemple les zones peu peuplées, peut rendre la connexion impossible. Pour l'avertissement, les importantes informations au sujet des services Volvo On Call, consulter le manuel de conduite et d'entretien ainsi que le contrat applicable à l'abonnement Volvo On Call. Sensus Navigation* – diriger toute votre attention sur la route et veiller à être parfaitement concentré sur la conduite. Respecter le code de la route et agir avec discernement pendant les trajets. La circulation peut être affectée par la météo ou la saison, ce qui peut rendre certaines recommandations moins fiables. 06 APERÇU EXTÉRIEUR Hayon - Il convient de connaître les risques de graves blessures lors de l'ouverture/la fermeture du hayon. Vérifier si personne ne se trouve sur le chemin du hayon qui pourrait être blessée par son mouvement. Toujours utiliser le hayon avec précaution. Verrouillage/déverrouillage sans clé* – S'assurer qu'aucun enfant ou autre passager ne touche les vitres pendant qu'elle se ferment à l'aide de la fermeture sans clé*. APERÇU DE L'INTÉRIEUR Coussin gonflable du passager avant – Volvo recommande que tout occupant (enfant et adulte) d'une taille inférieure à 140 cm (4 pieds 7 pouces) soit assis sur un des siège arrière de toute voiture équipée d'un coussin gonflable du passager avant et soit sanglé de manière appropriée en fonction de sa taille et de son poids. Système de classification d'occupant (OCS) Garder les points suivants à l'esprit lorsqu'un adulte s'assit dans le siège de passager avant : • Le passager ne devrait jamais se lever du coussin de siège à l'aide de l'accoudoir dans la portière ou la console centrale, en appuyant son pied sur le plancher, en se plaçant sur le bord de l'assise de siège, en s'appuyant contre le dossier ou en abaissant le dossier en position horizontale. • Le passager ne doit jamais porter des vêtements humides ou épais, e.g. tels que les vêtements de ski ou rembourrés. • Ne placer aucun objet entre le passager et l'assise de siège, par exemple des oreillers, des couvertures ou des coussins. • Ne placez jamais un émetteur radio (par ex. une radio de chasse ou un talkie-walkie) ou un appareil en cours de charge (par ex. un téléphone portable, une tablette ou un ordinateur) sur l'assise de siège. Par ailleurs, interdisez à toute personne assise sur le siège passager d'utiliser un émetteur radio ou un appareil en cours de charge. L'omission de suivre les conseils donnés plus haut peut affecter négativement les fonctions du système de classification d'occupant et causer de graves blessures voire le décès. Veillez à toujours emporter avec vous la clé-télécommande en quittant la voiture. Assurez-vous que le système électrique de la voiture est en mode d'allumage 0, en particulier lorsque des enfants sont présents dans la voiture. Toujours appliquer le frein de stationnement lors du stationnement sur un plan incliné. La sélection d'un rapport ou la sélection dans une boîte automatique de la position P peut s'avérer insuffisante pour immobiliser le véhicule dans toutes les situations. SIÈGES AVANT MOTORISÉS Ne pas régler le siège en roulant. Le siège doit être placé de manière à permettre au conducteur d'enfoncer complètement la pédale de frein. Placer le siège aussi loin vers l'arrière que le confort et le contrôle le permettent. Après le réglage du siège, vérifier son verrouillage en place avant de rouler. RABATTEMENT DES DOSSIERS DE SIÈGE ARRIÈRE Vérifiez que les dossiers sont correctement verrouillés après avoir été relevés ou rabattus et que les appuie-tête sont correctement verrouillés après avoir réglé leur hauteur. CONNEXIONS • Utiliser uniquement les accessoires intacts et fonctionnels. Les accessoires doivent être marqués CE, UL ou une marque de sécurité équivalente. • Les accessoires doivent être conçus pour 120 V et 60 Hz, avec prises dédiées. • Les prises, contacts ou accessoires ne peuvent jamais entrer en contact ni avec l'eau ni avec aucun autre fluide. Ni toucher ni utiliser la prise si elle semble endommagée ou a été en contact avec l'eau ou un autre fluide. • Ne pas brancher d'éléments d'alimentation, d'adaptateurs ou de rallonges à la prise au risque de dysfonctionnement des fonctions de sécurité de la prise. • La prise est équipée d'une protection des animaux domestiques. Vérifier si aucun d'entre eux n'endommage la prise d'une manière quelconque qui désactiverait la protection. Les enfants ne peuvent rester sans surveillance dans le véhicule lorsque la prise est active. SOUTIEN AU CONDUCTEUR Les systèmes d'aide au conducteur du véhicule sont conçus pour une assistance supplémentaire du conducteur, mais ne peuvent gérer toutes les situations dans toutes les conditions de circulation, climatiques et routières. Ils ne constituent jamais un substitut à l'attention et au discernement du conducteur. Le conducteur est par principe toujours responsable de veiller à ce que la voiture soit conduite de manière sûre, à la vitesse appropriée, à une distance de sécurité appropriée par rapport aux véhicules qui précèdent, et conformément à la réglementation de circulation en vigueur. Le conducteur conserve toujours l'ultime responsabilité de freiner et de diriger le véhicule. Avant de rouler, lire toutes les sections du manuel de conduite et d'entretien en ce qui concerne les systèmes d'assistance au conducteur dans le véhicule. ASSISTANCE AU STATIONNEMENT Le pilotage d'assistance au stationnement est une aide supplémentaire au conducteur mais ne peut gérer toutes les situations. La fonction est uniquement destinée à aider le conducteur en cas de stationnement parallèle et perpendiculaire. Le conducteur a l'entière responsabilité du stationnement du véhicule de manière sûre et de l'application de frein en cas de besoin. Les objets placés loin dans l'espace de stationnement peuvent ne pas être détectés pendant le balayage. Le conducteur est toujours responsable de l'évaluation de l'espace suggéré par le pilotage d'assistance au stationnement adéquat pour le stationnement. La caméra d'assistance au stationnement est une aide supplémentaire au conducteur destinée à l'aider lors du stationnement du véhicule. La fonction n'est jamais un substitut à l'attention et au discernement du conducteur. Les caméras possèdent des angles morts où les objets ne peuvent être détectés. Rester particulièrement attentif aux personnes et aux animaux proches du véhicule. Se rappeler que l'avant du véhicule peut osciller en direction de la circulation en approche pendant les manœuvres de stationnement. Avant de rouler, lire toutes les sections du manuel de conduite et d'entretien en ce qui concerne les systèmes d'assistance au conducteur dans le véhicule. COMMANDES VOCALES Le conducteur est toujours responsable de l'utilisation du véhicule en toute sécurité et du respect de toute la réglementation d'application en matière de circulation. IMPORTANT APERÇU DE L'INTÉRIEUR Ne pas utiliser le mode de conduite OFF ROAD en tirant une remorque sans connexion électrique. Cela pourrait endommager le soufflet du système de suspension pneumatique. Chargeur de téléphone sans fil Maintenir les téléphones cellulaires et les stations de chargeur à l'écart des autres objets en tenant le chargement pour éviter une surchauffe. CONNEXIONS Prise électrique – chaque prise 12 V peut fournir un maximum de 120 W (10 A). REMARQUE APERÇU EXTÉRIEUR Hayon commandé au pied - Il existe un risque de réduction ou de perte de fonction si une grande quantité de neige, de glace, de saleté, etc. s'est accumulée sur le pare-chocs arrière. Le pare-chocs doit rester propre. Veuillez remarquer que le système pourrait être ÉCRAN CENTRAL Lors du nettoyage de l'écran central, vérifier aupa- activé accidentellement dans une station de lavage de voiture ou similaire si la clé à télécommande est ravant que le linge en microfibre est exempt de à portée. sable et autres impuretés. Lors du nettoyage de Réglage de la hauteur maximale d'ouverture l'affichage central, n'appliquer qu'une légère presSi le système a fonctionné de manière continue ou sion sur l'affichage. Une pression trop forte peut pendant longtemps, il est désactivé pour éviter la endommager l'affichage. surcharge. Il peut être réutilisé après environ Ne pulvérisez jamais quelconque produit chimique, liquide ou caustique, directement sur l'écran central. 2 minutes. Des champs électromagnétiques et des objets qui N'utilisez pas de produit de nettoyage de vitres, bloquent peuvent interférer avec les fonctions de autres agents de nettoyage, bombes aérosols, solla clé-télécommande. Éviter de ranger la clé à vants, alcool, ammoniac ou produit de nettoyage télécommande près d'objets métalliques ou des contenant des abrasifs. N'utilisez jamais des chifappareils électroniques, tels que les téléphones celfons rêches, des serviettes en papier ou du papier lulaires, les tablettes, les ordinateurs ou les charde soie, car ils peuvent rayer l'affichage. geurs – si possible à une distance minimale de RABATTEMENT DES DOSSIERS DE SIÈGE 10-15 cm (4-6 po). ARRIÈRE APERÇU DE L'INTÉRIEUR Lorsque le dossier est rabattu, vérifier l'absence d'objet dans le siège arrière, et vérifier si les ceintu- Le mode de conduite OFF ROAD n'est pas conçu pour la conduite urbaine normale. res de sécurité ne sont pas bouclées. En cas de démarrage à froid, le régime de ralenti L'accoudoir* de la position d'assise centrale doit peut être considérablement plus élevé en temps être en position de rangement. normal pour certains types de moteur. Ceci est fait LEVIER DU CÔTÉ DROIT DU VOLANT pour que les systèmes d'émissions gazeuses atteiBalais d'essuie-glace en position entretien gnent la température de fonctionnement normal Avant de placer l'essuie-glace en position d'entredès que possible, ce qui minimise les émissions tien, vérifier s'il n'a pas gelé sur le pare-brise. Si les d'échappement et protège l'environnement. bras d'essuie-glace en position d'entretien ont été relevés du pare-brise, ils doivent être rabattus sur le VOLANT DE DIRECTION Ordinateur de trajet - Le calcul de l'autonomie de pare-brise avant d'activer le balayage, le lavage ou conduite peut varier si votre style de conduite le détecteur de pluie, ainsi qu'avant de prendre la change. route. Ceci afin d'éviter de rayer la peinture sur le capot. CLIMATISATION DE L'HABITACLE Le chauffage/refroidissement ne peut être accéléré en choisissant une température plus élevée/ plus basse que la température désirée. Pré-conditionnement - Les portes et les vitres du véhicule doivent être fermées pendant le pré-conditionnement de l'habitacle. CONNEXIONS Internet - Les données de circulation sont transférées en utilisant Internet, ce qui peut entraîner des coûts additionnels. L'activation d'itinérance des données et des points d'accès Wi-Fi peut impliquer des frais supplémentaires. S'adresser à votre fournisseur de réseau pour connaître le coût du trafic de données. Lors du téléchargement avec un téléphone cellulaire, tenez compte des coûts de téléchargement de données. Le téléchargement des données peut influencer d'autres services tels que le transfert de données et, par exemple, la radio par Internet. Si l'impact sur d'autres services pose des problèmes, le téléchargement peut être interrompu. Ou bien, il peut être opportun de désactiver ou d'annuler d'autres services. Lors du téléchargement avec un téléphone cellulaire, tenez compte des coûts de téléchargement de données. Mise à jour – Si le système d'exploitation du téléphone est mis à jour, il se peut que la connexion Bluetooth soit interrompue. Supprimez le téléphone de la voiture et reconnectez-le. UTILISATION D'APPAREILS CONNECTÉS Apple CarPlay et Android Auto - Volvo n'est pas responsable du contenu des applications CarPlay ou Android Auto. 06 AVERTISSEMENT Proposition 65 de l'État de Californie Lorsque vous utilisez une voiture de tourisme ou y effectuez des travaux d'entretien ou de maintenance, vous pouvez être exposé à des produits chimiques, y compris les gaz d'échappement, le monoxyde de carbone, les phtalates et le plomb, qui sont connus dans l'État de la Californie pour causer le cancer, des malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction. Minimisez l'exposition en évitant d'inhaler les gaz d'échappement, en ne laissant pas le moteur tourner au ralenti plus qu'il n'est nécessaire, en entretenant le véhicule dans un endroit bien ventilé et en portant des gants ou en vous lavant les mains fréquemment lors de l'entretien du véhicule. Pour plus d'informations, consultez le site www.P65Warnings.ca.gov/passenger-vehicle. TP 28148 (French Canadian), AT 1846, MY19, Copyright © 2000-2018 Volvo Car Corporation