Manuel utilisateur | Volvo C70 2008 Early Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel utilisateur | Volvo C70 2008 Early Guide de démarrage rapide | Fixfr
VOLVO C70
QUICK GUIDE
BIENVENUE DANS LA GRANDE FAMILLE DES
PROPRIETAIRES VOLVO !
Apprendre à connaître votre nouveau véhicule est une expérience
enrichissante.
Veuillez lire ce Quick Guide pour connaître tous les avantages de votre
nouvelle voiture Volvo. Pour de plus amples renseignements, veuillez
consulter votre manuel du propriétaire.
Les messages d'avertissement ainsi que tout autre renseignement
important se trouvent uniquement dans le manuel du propriétaire et
non dans le présent document. Le manuel du propriétaire contient les
renseignements les plus à jour.
Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le
service à la clientèle :
États-Unis : 1-800-458-1552 www.volvocars.us
CANADA : 1-800-663-8255 www.volvocanada.com
CLÉ ET TÉLÉCOMMANDE
Verrouille les portières, le coffre, les
compartiments de rangement de l'habitacle , la trappe à ski et arme l'alarme.
Si la voiture est verrouillée à l'aide de la
télécommande alors que le toit rigide
rétractable électrique est abaissé, la
fonction de double verrouillage s'active
après environ 30 secondes. Il est
impossible d'ouvrir les portières de
l'intérieur de la voiture.
Déverrouille les portières, le coffre,
les compartiments de rangement de
l'habitacle, la trappe à ski et désarme
l'alarme.1
Déverrouille le coffre. (N'ouvre pas le
coffre)
CLÉ INTÉGRÉE
Sert à verrouiller/déverrouiller la boîte à gants
ou la portière du conducteur s'il n'y a aucun
courant électrique dans le véhicule.
Pour ouvrir mécaniquement le coffre.
Éclairage d'approche (30 secondes2)
active les lumières des rétroviseurs
latéraux et l'éclairage de l'habitacle,
des seuils de portière et de la plaque
d'immatriculation. Les clignotants et les
feux de stationnement s'allument.
Fonction « panique ». Appuyer sur le
bouton et le maintenir enfoncé pour
déclencher l'alarme. Éteindre l'alarme à
l'aide du bouton de déverrouillage.
1. Les portières et le hayon se verrouilleront automatiquement si aucune portière ou le coffre n'a été ouvert
dans les deux minutes suivant le déverrouillage.
2. Le délai peut être réglé à 30, 60 ou 90 secondes.
DÉMARRAGE À FROID
NOTE
Après un démarrage à froid, le moteur
tournera au ralenti à une vitesse plus élevée
qu'à la normale pendant une courte période
de temps.
CLIGNOTANTS
A. Séquence pour le changement de voie, trois
clignotements.
B. Séquence de clignotement complète.
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Tourner la clé/commande de démarrage sans
clé en position III et relâcher. Le moteur démarrera automatiquement.
RÉGLAGE DU VOLANT
Régler l'inclinaison et le télescope.
AVERTISSEMENT ! Ne réglez jamais le volant
en conduisant.
PANNEAU D’ÉCLAIRAGE
Phares automatiques. Appel de phares seulement.
Feux de stationnement
Phares : s'éteignent lorsque le contact
est coupé, feux de route/croisement.
Éclairage de la fenêtre de renseignement et du tableau de bord
Feux antibrouillard avant (en option)
Feu antibrouillard arrière (côté
conducteur seulement)
A
B
Appel de phares
Commutation feux de route/croisement, éclairage d'arrivée.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE
CARBURANT
Appuyer sur ce bouton pour déverrouiller le
volet du réservoir de carburant.
Taux d'octane recommandé : 91
Taux d'octane minimum : 87
BLIS -SYSTÈME D'INFORMATION SUR
L'ANGLE MORT (EN OPTION)
Si le témoin du système BLIS s'allume parfois
même lorsqu'il n'y a aucun autre véhicule
dans l'angle mort, cela peut être causé par de
la lumière réfléchie sur une surface détrempée, l'ombre du véhicule apparaissant sur une
surface régulière, claire et large comme les
barrières entre les voies d'une autoroute ou la
lumière du soleil qui pointe directement sur la
caméra alors que le soleil est bas à l'horizon.
Dans le cas d'une défectuosité, le message
Syst. angle mort entretien requis apparaîtra
à l'écran.
ENTRETIEN DE LA VOITURE
Nous recommandons de NE PAS laver votre
voiture dans un lave-auto automatique au
cours des six premiers mois car la peinture
n’aura pas eu le temps de durcir suffisamment.
Le revêtement en cuir nécessite un entretien
régulier. Appliquer une crème protectrice sur
le cuir une à quatre fois par année, au besoin.
Communiquez avec votre concessionnaire
Volvo pour connaître les produits d'entretien
du cuir.
LAVE-AUTO AUTOMATIQUE
Enlever l'antenne en la tournant dans le sens
antihoraire avant de nettoyer un véhicule
dans un lave-auto automatique.
CHAÎNE AUDIO
RADIO
6 Tourner pour sélectionner une station de
radio.
10 Rechercher des stations à l'aide des
flèches de gauche ou de droite ou de la
touche SCAN (8). Enregistrer jusqu'à
20 stations en mémoire en appuyant
sur l'une des touches de préréglage (7)
0 à 9 et en la maintenant enfoncée dans le
mode FM1 et 0 à 9 dans le mode FM2. Un
message confirmant la mise en mémoire
de la station apparaît à l'écran.
11 Mise en mémoire automatique de stations
Appuyer sur AUTO pendant deux secondes. Le message AUTOSTORE apparaît
à l'écran pendant la recherche. Les 10
stations ayant le signal le fort sont mises
en mémoire. Appuyer sur une touche de
0 à 9 pour sélectionner une station.
1 On/Off et volume. Appuyer pour allumer/
éteindre. Tourner pour régler le volume.
Le volume de la radio et du système de
navigation Volvo (en option) est mémorisé
individuellement.
LECTEUR DE CD2
10 Changer les pistes sur un CD à l'aide
des flèches de gauche ou de droite ou
tourner (6).
Sélectionner CD3 à l'aide des flèches
vers le haut ou vers le bas.
2 Radio FM1, FM2 ou AM
4 L'écran, l'horloge sont réglés dans le
menu des réglages personnalisés.
5 MODE, CD, radio satellite Sirius (en
3 Éjection du CD. Appuyer pour éjecter le
6 Réglages du son. Appuyer pour sélec-
7 Sélectionner un CD.3 Appuyer sur une
CD actuel. Appuyer et maintenir enfoncé
pour éjecter tous les CD.3
option), AUX1
tionner GRAVES, AIGUS, etc. Tourner
pour régler.
touche de 1 à 6.
9 MENU. Volume AUX et réglages sonores
avancés.
1. Connecteur AUX pour lecteur MP3 par exemple.
Régler le volume du lecteur MP3 à moyen pour une
meilleure qualité sonore.
2. Il est également possible de lire des CD renfermant
des fichiers en formats MP3 et WMA
3. Changeur de CD seulement (en option)
ESSUIE-GLACES AVANT ET CAPTEUR DE PLUIE (EN OPTION)
C
Un seul balayage
0
Arrêt
E
Balayage intermittent. Tourner (B)
pour régler l'intervalle.
Vitesse normale
F
Vitesse élevée
G
Lave-glace et lave-phares
D
C
0
A
B
G
D
E
F
A
B
Mettre le capteur de pluie en marche.
Les positions D à F désactivent le capteur de pluie.
Tourner pour régler le degré de sensibilité du capteur de pluie.
Symbole apparaissant à l'écran (capteur de pluie en marche).
COMMANDE ÉLECTRONIQUE DE LA CLIMATISATION - CEC (EN OPTION)
COMMANDE AUTOMATIQUE
En mode AUTO, la commande électronique
de la climatisation contrôle automatiquement
toutes les fonctions et rend la conduite plus
agréable grâce à une qualité d'air optimale.
1 Mode automatique
Appuyer sur AUTO pour maintenir une
température équilibrée dans l'habitacle et
autres réglages.
2 Température
Appuyer pour régler individuellement la
température du côté gauche (L) ou droit
(R). Tourner le bouton rotatif pour sélectionner la température désirée, qui sera
indiquée dans la fenêtre de renseignement.
COMMANDE MANUELLE
Vitesse du ventilateur
Distribution de l’air
Le dégivreur enlève rapidement la buée
du pare-brise et des vitres latérales.
Recirculation
Climatisation on/off.
Chauffage de la lunette arrière et
des rétroviseurs latéraux. Fonction
de minuterie.1
1. Lunette arrière 12 minutes. Rétroviseurs 6 minutes.
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS)
Lorsque le message et le symbole d'avertissement de basse pression apparaissent à l'écran,
cela signifie que la pression de gonflage d'un ou plusieurs pneus est basse.
Arrêter le véhicule dans un endroit sécuritaire et vérifier la pression de gonflage des quatre
pneus à l'aide d'un manomètre.
COMPTEUR KILOMÉTRIQUE ET TOTALISATEUR PARTIEL
CARBURANT
ORDINATEUR DE BORD
1 Indicateur de bas niveau de carburant
Lorsque le symbole apparaît à l'écran, cela
signifie qu'il reste 8 litres (2,1 gallons US)
de carburant dans le réservoir.
2 Jauge de carburant
Le volet du réservoir de carburant est situé
à droite, tel qu'indiqué par la flèche.
TOTALISEUR PARTIEL
5 L'écran affiche deux totaliseurs partiels
distincts, T1 et T2.
3 Appuyer rapidement pour alterner entre
T1 et T2. Appuyer sur la touche et la
maintenir enfoncée pour remettre le
totalisateur partiel à zéro
6 Appuyer pour effacer un message.
7 Tourner pour afficher (4) les renseigne-
ments de l'ordinateur de bord comme le
nombre de KM À RÉSERVOIR VIDE.
8 Remet la fonction actuelle à zéro. Une
longue pression remet toutes les fonctions à zéro.
NOTE
Le nombre de KM À RÉSERVOIR VIDE est
une approximation, basée sur la consommation moyenne de carburant.
PANNEAU DE COMMANDE DE LA PORTIÈRE DU CONDUCTEUR
2
1
1
2
L R
1
2
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE DES
VITRES
Si on ouvre une portière ou on actionne le toit
rigide rétractable électrique, les vitres baisseront automatiquement d'environ 2 cm (1 po).
Les vitres se refermeront automatiquement.
Réglage des rétroviseurs latéraux.
Sélectionner L ou R. Régler à l'aide
de la commande.
Ouvrir/fermer partiellement une
vitre
Ouvrir/fermer complètement une
vitre
Appuyer sur la partie droite du bouton
pour ouvrir simultanément toutes les
vitres. Appuyer sur la partie gauche
du bouton pour les refermer.
FONCTIONNEMENT DU TOIT RIGIDE RÉTRACTABLE ÉLECTRIQUE
6.5 ft
2.0 m
8 in
0.2 m
PRÉPARATION
Il ne doit y avoir aucun objet sur la plage, le toit
ou le couvercle du coffre.
•
Hauteur libre au-dessus de la voiture :
2 mètres (6,5 pieds); en arrière : 0,2 mètre
(8 pouces).
•
Terrain plat.
•
Température supérieure à - 10˚C (14 ˚F).
•
Couvercle du coffre et cloison de séparation du coffre fermés.
•
La voiture doit être immobile.
•
Toujours avoir le toit rigide rétractable
électrique bien en vue lorsque celui-ci est
actionné.
Les vitres baissent automatiquement d'environ
2 cm (1 po) lorsqu'on actionne le toit rigide
rétractable électrique. Elles se referment automatiquement.
FONCTIONNEMENT
1.
2.
3.
4.
Ralentir le moteur (voiture stationnée à
l'extérieur).
Appuyer sur la pédale de frein.
Maintenir le bouton (A) ou (B) enfoncé
jusqu'à ce vous entendiez un signal
sonore et que le message TOIT FERMÉ/
TOIT OUVERT apparaisse à l'écran.
Relâcher le bouton.
CLOISON DE SÉPARATION DU COFFRE
AIDE AU CHARGEMENT
La cloison de séparation du coffre permet
de limiter la quantité de bagages dans le
coffre pour laisser de la place au toit rigide
rétractable électrique.
1. Monter la cloison de séparation lors du
chargement du coffre.
2. Fermer complètement la cloison de
séparation (3) avant de faire fonctionner le toit rigide. Voir l'étiquette sur la
cloison de séparation du coffre.
Monter ou baisser le toit rigide rétractable
électrique replié pour faciliter le chargement.
Appuyer sur le bouton et attendre plusieurs
secondes pour que le toit rigide monte un
peu. Ouvrir la cloison de séparation du coffre, charge l'espace à bagages et refermer la
cloison de séparation du coffre.
Appuyer de nouveau sur le bouton pour baisser le toit rigide rétractable électrique replié.
RÉGLAGE DU SIÈGE AVANT
6
5 Avant / arrière
+
-
6
6 Accès au siège arrière; Guide de la
ceinture de sécurité
Siège à réglage manuel
A. Retirer la ceinture de sécurité du guide.
B. Tirer la poignée vers le haut et avancer le
siège.
1
2
3
4
Soutien lombaire
Inclinaison du dossier
Monter / baisser le siège
Monter / baisser la partie avant du
coussin de siège
A. Retirer la ceinture de sécurité du guide.
B. Tirer la poignée vers le haut et replier le
dossier.
C. Appuyer sur le bouton et le maintenir
enfoncé pendant que le siège avance.
ESPACES DE RANGEMENT, PRISE 12 VOLTS ET CONNECTEUR AUX (EN OPTION)
Les prises 12 volts avant et arrière fonctionnent lorsque le commutateur est en position
I ou II. La prise 12 volts du côté droit du
coffre fonctionne toujours.
Le mode AUX permet de brancher un lecteur
de musique portatif à votre chaîne audio. Utiliser une mini-prise pour stéréo de 3,5 mm.
ATTENTION
Si on utilise la prise 12 volts de l'espace à
bagages pendant que le moteur est éteint,
cela aura pour effet d'épuiser la batterie.
TP 9315 (French Canadian) AT 0720. AT 0720. Printed in Sweden, Göteborg 2007, Copyright © 2000-2007 Volvo Car Corporation.
Siège électrique (en option)

Manuels associés