AudioBox Studio | PRESONUS Audiobox USB Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
AudioBox Studio | PRESONUS Audiobox USB Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de
dépannage
et garantie
Informations
techniques
Exposés
techniques
Logiciels : Virtual StudioLive
SL Remote
et Studio One Artist
Connexion
à un
ordinateur
™
®
www.presonus.com
Présentation
Mode d'emploi
Branchements
AudioBox USB
English
Español
Deutsch
Français
Instructions de sécurité importantes
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter
l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de
maintenance (réparation) dans ce mode d'emploi.
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à
alerter l'utilisateur de la présence d'une tension « dangereuse » non isolée dans
l'enceinte du produit, tension d'une amplitude suffisante pour constituer un risque
d'électrocution pour les humains.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'OUVREZ PAS LE
BOÎTIER. AUCUNE PIÈCE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR.
CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
ATTENTION : pour réduire le risque de choc électrique, n'exposez pas cet
appareil à la pluie ni à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes
et éclaboussures de liquide et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être
placé sur l'appareil.
ATTENTION : ces instructions de maintenance ne sont destinées qu'à un
personnel de service après-vente qualifié. Pour réduire le risque de choc
électrique, n'effectuez aucune intervention autre que celles indiquées dans le mode
d'emploi. Les réparations doivent être effectuées par un personnel de service après-vente
qualifié.
1.
Lisez ces instructions.
2.
Conservez ces instructions.
3.
Tenez compte de tous les avertissements.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6.
Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7.
Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux
instructions du fabricant.
8.
Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de
chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la
chaleur.
9.
Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche
polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches
identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la
troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise,
consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10. Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau
des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11. N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par Presonus.
12. Utilisez-le uniquement avec le chariot, socle, trépied, support
ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si
un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par
un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/
appareil.
13. Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.
14. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque
façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du
liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil
a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou
s'il est tombé. Aux USA, tous les produits Presonus doivent être réparés à l'usine
PreSonus de Baton Rouge en Louisiane. Si votre produit nécessite une réparation,
contactez le service après-vente de votre distributeur. En dehors des USA, les clients
doivent contacter leur distributeur local. Les coordonnées de votre distributeur sont
disponibles sur www.presonus.com.
15. L'appareil doit être branché à une prise secteur disposant d'une terre de protection.
16. Si la fiche d'alimentation électrique ou une rallonge est utilisée comme dispositif de
déconnexion, ce dernier doit rester à portée de main.
Directives de l'Union Européenne sur la protection
de l'environnement et autres textes européens
RoHS Ce produit se conforme à la directive de l'Union Européenne 2011/65/EU pour la
restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques. Aucun plomb (Pb), cadmium (Cd), mercure(Hg), chrome
hexavalent (Cr+6), PBB ou PBDE n'est intentionnellement ajouté à cet appareil. Toute trace
de ces substances contenues dans les pièces est inférieure au seuil spécifié par la RoHS.
REACh Ce produit se conforme à la directive de l'union Européenne EC1907/206 sur
l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et les restrictions des substances chimiques
(REACh) et contient au maximum moins de 0,1 % des produits chimiques référencés comme
produits chimiques dangereux par la réglementation REACh.
WEEE Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que
ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers.
Au contraire, vous êtes responsable de l'élimination de vos
équipements usagés et à cet effet, vous êtes tenu de les remettre
à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques usagés. Le tri et le recyclage séparés de
vos équipements usagés participeront à la conservation des ressources naturelles et
assureront leur recyclage de manière à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés en vue
de leur recyclage, veuillez contacter le service de traitement des déchets ménagers
de votre mairie ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
CE Ce produit se conforme aux directives et normes du Conseil de l'Union Européenne
relatives à la compatibilité électromagnétique (Directive EMC 2006/95/EC) et à la Directive
basse tension (2004/108/EC).
5.3
Égaliseurs — 42
5.3.1 Qu'est-ce qu'un
égaliseur ? — 42
5.3.2 Réglages d'égalisation : comment
trouver le meilleur et laisser le
reste — 44
5.3.3 Suggestions générales de réglage
d'égaliseur — 47
5.4
Effets numériques — 50
5.4.1Reverb — 50
5.4.2Delay — 51
5.4.3 Contrôle de la modulation
(Mod) — 51
1.2
Résumé des caractéristiques
de l'interface AudioBox USB — 2
1.3
Résumé des caractéristiques du
logiciel Studio One Artist — 2
1.4
Contenu de l'emballage — 3
2.0 Branchements — 4
2.1 Connexions de la face avant — 4
2.2
Connexions de la face arrière — 6
2.3 Schéma de connexion de base — 7
3.0 Connexion à un
ordinateur — 8
3.1 Configuration requise — 8
3.2
Installation sous Windows — 9
3.3
Installation sous Mac OS X — 10
3.4
Emploi de l'AudioBox USB avec
les applications audio les plus
répandues — 11
3.5
Panneau de configuration
Windows — 13
4.0 Prise en main de Studio One
Artist — 14
4.1
Installation et autorisation — 14
4.2
Activation du pilote audio — 19
4.3
Configuration de périphériques
MIDI — 20
6.0Informations
techniques — 52
6.1
Caractéristiques de l'AudioBox
USB — 52
4.4
Création d'un nouveau morceau — 24
7.0 Guide de dépannage
et garantie — 54
4.5
Création de pistes audio — 26
7.1
Guide de dépannage — 54
4.6
Création de pistes MIDI — 27
7.2
4.7
Ajout d'instruments virtuels et de
plug-ins d'effet à votre morceau — 28
Garantie limitée PreSonus pour
l'AudioBox — 55
Index — 56
Présentation
Brève introduction au traitement
dynamique — 34
5.2.1Questions courantes
concernant la dynamique — 34
5.2.2 Types de traitement
dynamique — 35
5.2.3 Réglages de compression :
quelques points de départ — 39
Introduction — 1
Branchements
5.2
1.1
Connexion
à un
ordinateur
Types de microphones — 30
5.1.1Électrostatiques
(à condensateur) — 30
5.1.2Dynamique — 30
5.1.3 Microphones USB
et autres types — 30
5.1.4 Placement des
microphones — 31
Studio One Artist
5.1
Exposés
techniques
1.0Présentation — 1
Informations
techniques
5.0 Exposés techniques — 30
Guide de
dépannage
et garantie
AudioBox™ USB
Présentation
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Studio One Artist
Initiation
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
iv
AudioBox™ USB PreSonus
Section actuelle
Sous-section actuelle
0
0,0
Présentation1
Introduction1.1
Présentation
Mode d'emploi
1.0Présentation
Studio One Artist
Connexion
à un
ordinateur
Branchements
Introduction
Nous vous encourageons à nous contacter si vous avez des questions ou
commentaires concernant ce produit. Vous pouvez nous joindre par e-mail à
[email protected] ou nous appeler au 1-225-216-7887 entre 9 et 17 h, heure
centrale des USA (GMT +05:00). PreSonus Audio Electronics vise à constamment
améliorer ses produits et nous apprécions grandement vos suggestions. Nous
pensons que la meilleure façon d'atteindre notre but d'amélioration constante des
produits est d'écouter les véritables experts : nos précieux clients. Nous vous sommes
reconnaissants du soutien que vous nous témoignez au travers de l'achat de ce
produit et sommes persuadés que vous apprécierez votre AudioBox USB !
À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI : nous vous suggérons d'utiliser ce mode d'emploi pour vous
familiariser avec les fonctions, applications et procédures correctes de connexion de votre AudioBox
avant d'essayer de la brancher à votre ordinateur. Cela vous aidera à éviter des problèmes durant
l'installation et la configuration.
Tout au long de ce mode d'emploi, vous trouverez des Conseils d'expert qui peuvent rapidement faire
de vous un expert de l'AudioBox USB. En plus des Conseils d'expert, vous trouverez un assortiment
d'exposés sur l'audio à la fin de ce mode d'emploi. Ces exposés couvrent tout ce qui va du placement
des microphones à l'égaliseur et des suggestions de réglages de compression.
1
Informations
techniques
Exposés
techniques
Merci d'avoir acheté l'AudioBox™ USB PreSonus. PreSonus Audio Electronics a
conçu l'AudioBox USB à base de composants de haut niveau afin d'assurer des
performances optimales pour toute une vie. Dotée de 2 préamplificateurs de
microphone de classe A à grande marge, d'un moteur d'enregistrement et lecture
USB intégré 2x2 USB, d'entrée/sortie MIDI et plus encore, l'AudioBox USB repousse
les limites de la prestation et de la production musicale. Tout ce qu'il vous faut, c'est
un ordinateur à connexion USB, quelques microphones et câbles, des enceintes
amplifiées et vos instruments, et vous serez prêt à enregistrer en studio ou à vous
produire en public !
Guide de
dépannage
et garantie
1.1
1Présentation
1.2 Résumé des caractéristiques de l'interface AudioBox USB
Présentation
1.2
AudioBox™ USB PreSonus
Résumé des caractéristiques de l'interface AudioBox USB
•• Résolution de 24 bits/fréquence d'échantillonnage de 48 kHz
•• 2 préamplificateurs de microphone de classe A
Branchements
•• 2 entrées instrument
•• Entrée/sortie MIDI
•• Interface audio 2x2 USB 1.1
Connexion
à un
ordinateur
•• Sortie casque
•• Mixage d'écoute analogique avec commande de mixage lecture/entrée
•• Robuste châssis en acier
Studio One Artist
•• Studio One™ Artist
•• Compatible avec Cubase, Digital Performer, Logic, Nuendo, Pro Tools 9+, Sonar,
Studio One et autres
•• Compatible Mac OS X® et Windows®
Exposés
techniques
1.3
Résumé des caractéristiques du logiciel Studio One Artist
Informations
techniques
Toutes les interfaces audio Presonus comprennent le logiciel d'enregistrement
PreSonus Studio One Artist, livré avec plus de 6 Go de plug-ins, boucles
et échantillons afin de vous apporter tout ce dont vous avez besoin pour
l'enregistrement et la production de musique. Le Guide de prise en main de Studio
One Artist se trouve en section 4.1 de ce mode d'emploi. Vous trouverez un mode
d'emploi complet sur le DVD d'installation de Studio One Artist.
Guide de
dépannage
et garantie
•• Nombre illimité de pistes, inserts et départs
•• 2
0 plug-ins natifs de haute qualité : modélisation d'ampli (Ampire), retard (Analog
Delay, Beat Delay), distorsion (Redlight Dist), traitement dynamique (Channel Strip,
Compressor, Gate, Expander, Limiter, Tricomp), égaliseur (Channel Strip, Pro EQ),
modulation (Autofilter, Chorus, Flange, Phaser, X-Trem), reverb (MixVerb, Room
Reverb) et utilitaires (Binaural Pan, Mixtool, Phase Meter, Spectrum Meter, Tuner)
•• P
lus de 6 Go de boucles, échantillons et instruments, dont : Presence (lecteur virtuel
d'échantillons), Impact (boîte à rythmes virtuelle), SampleOne (échantillonneur
virtuel), Mojito (synthétiseur soustractif virtuel à modélisation analogique)
•• Affectations MIDI innovantes et intuitives
•• Puissante fonctionnalité de glisser-déposer pour un flux de production plus rapide
•• Compatible Mac OS X® et Windows®
2
Mode d'emploi
Présentation1
Contenu de l'emballage 1.4
Présentation
Contenu de l'emballage
Connexion
à un
ordinateur
Branchements
L'ensemble AudioBox USB contient les éléments suivants :
Interface d'enregistrement AudioBox USB PreSonus
Studio One Artist
Câble USB 1,8 m
Exposés
techniques
Bibliothèque de logiciels contenant :
•• DVD du programme Studio One Artist PreSonus plus des gigaoctets de contenu de
tierces parties
Informations
techniques
•• CD du pilote et du mode d'emploi AudioBox
Guide de
dépannage
et garantie
1.4
3
AudioBox™ USB PreSonus
2Branchements
2.1 Connexions de la face avant
Présentation
2.0Branchements
2.1 Connexions de la face avant
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Studio One Artist
Entrées microphone/instrument. Les deux canaux de l'AudioBox USB ont des prises
mixtes micro/instrument. Ces prises pratiques acceptent aussi bien une fiche jack
6,35 mm qu'un connecteur XLR.
••
Exposés
techniques
Entrées microphones. Les entrées XLR des canaux 1 et 2 sont équipées
de deux préamplificateurs de microphone PreSonus personnalisés. Ces
préamplis fonctionnent remarquablement avec tous les types de microphones,
dynamiques, à ruban et électrostatiques (à condensateur).
Informations
techniques
Conseil d'expert : les microphones dynamiques et à ruban (qui sont un type de microphone
dynamique particulier) sont généralement des dispositifs à niveau de sortie faible qui, à quelques
rares exceptions près, ne nécessitent pas de source d'alimentation externe. Envoyer une alimentation
fantôme à un micro à ruban qui n'en nécessite pas peut lui causer de graves dommages –
généralement non réparables. Les microphones électrostatiques (à condensateur) sont généralement
plus sensibles que les microphones dynamiques et à ruban, et nécessitent classiquement une
alimentation fantôme +48 V. Consultez toujours le mode d'emploi de votre microphone et suivez les
indications de fonctionnement recommandées.
Guide de
dépannage
et garantie
••
Entrées instrument. Le connecteur jack 6,35 mm 2 points (TS) des canaux 1 et 2
sert à l'emploi avec un instrument (guitare, basse, etc.). Quand un instrument est
branché en entrée instrument, le préampli micro est court-circuité et l'AudioBox
USB devient un préamplificateur d'instrument.
Conseil d'expert : les instruments actifs sont ceux qui ont un préampli interne ou une sortie de niveau
ligne. Les instruments actifs doivent être branchés dans une entrée ligne plutôt que dans une entrée
instrument. Brancher une source de niveau ligne dans les entrées instrument en face avant de
l'AudioBox USB risque non seulement d'endommager ces entrées mais donne également un signal
audio très fort et souffrant souvent de distorsion.
À noter : comme avec tout appareil à entrée audio, le branchement d'un microphone ou d'un
instrument ainsi que la mise en/hors service de l'alimentation fantôme crée une crête
momentanée en sortie audio de votre AudioBox USB. Pour cette raison, nous vous recommandons
fortement de baisser le niveau du canal avant de changer une quelconque connexion ou de mettre en
ou hors service l'alimentation fantôme. Cette simple précaution prolongera de plusieurs années la vie
de votre équipement audio.
Alimentation fantôme 48 volts. L'AudioBox USB fournit une alimentation fantôme
48 V à l'entrée microphone de chaque voie. Pressez la touche 48V afin d'activer
l'alimentation fantôme pour toutes les entrées microphone.
AVERTISSEMENT : l'alimentation fantôme n'est requise que pour les micro­
phones électrostatiques (à condensateur) et peut sévèrement endommager
4
Présentation
Branchements2
Connexions de la face avant 2.1
certains microphones dynamiques, particulièrement ceux à ruban. Par conséquent,
désactivez l'alimentation fantôme sur les voies pour lesquelles elle n'est pas requise.
Câblage du connecteur XLR pour l'alimentation fantôme :
Commande de réglage de gain d'entrée. Ces commandes présentent la structure
de gain suivante :
••
Entrées microphone/instrument sur XLR : 40 dB de gain variable (-10 à +30 dB).
••
Entrées jack 6,35 mm 2 points (TS) de niveau instrument : 60 dB de gain
variable (0 à +60 dB).
Témoin d'écrêtage. Tous les canaux disposent d'un témoin d'écrêtage à DEL à côté
de la commande de gain. Le témoin d'écrêtage à DEL rouge s'allume quand le signal
entrant dans la voie atteint 0 dBFS. À ce niveau, le signal de votre préampli micro/
réglage de gain ligne manifestera des signes d'écrêtage (distorsion).
Conseil d'expert : ne poussez jamais vos niveaux d'entrée plus haut que ne peuvent l'accepter les entrées
de canal. Si vous saturez les convertisseurs analogique-vers-numérique, cela causera une distorsion
numérique (écrêtage numérique) dont le son est terrible.
Guide de
dépannage
et garantie
Informations
techniques
Mixer. Le bouton Mixer vous permet de mélanger vos signaux entrants avec le
flux de lecture venant de votre ordinateur. Cela vous permet d'écouter votre signal
entrant sans latence. Si le bouton est placé en position 12 heures, le signal d'entrée
et le flux de lecture sont parfaitement équilibrés. Tourner le bouton vers la gauche
augmente le niveau du signal entrant par rapport au flux de lecture ; le tourner vers
la droite augmente le niveau du flux de lecture par rapport au signal entrant.
Connexion
à un
ordinateur
Branchements
Broche 1 = masse
Broche 2 = +48 V
Broche 3 = +48 V
Studio One Artist
Exposés
techniques
Mode d'emploi
À noter : quand vous créez des mixages de retour avec Studio One ou une autre station de travail
audio numérique (DAW), il est important de tourner le bouton Mixer à fond en position Playback.
Écouter à la fois le signal entrant et le flux de lecture créera un effet de doublage rendant l'écoute de
contrôle difficile.
Phones (casque). Le bouton Phones contrôle le volume de la prise casque (Phones) à
l'arrière de l'unité. L'amplificateur pour casque est assez puissant et le volume monte
à 11, donc n'utilisez le réglage maximal qu'avec une extrême précaution.
Main (général). Le bouton Main contrôle le niveau des sorties générales à l'arrière de
l'AudioBox dans une plage de -80 dB à 10 dB.
DEL d'alimentation. Cette DEL s'allume en rouge quand l'AudioBox est correctement
alimentée et synchronisée sur une connexion USB.
5
AudioBox™ USB PreSonus
2Branchements
2.2 Connexions de la face arrière
Présentation
2.2
Connexions de la face arrière
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Prise casque sur jack 6,35 mm. C'est là que vous branchez votre casque à l'AudioBox
USB.
Studio One Artist
Exposés
techniques
Sorties générales. Ce sont les sorties générales de l'AudioBox USB. Le niveau de ces
sorties générales est contrôlé par le bouton de volume Main en face avant de l'unité.
Informations
techniques
Conseil d'expert : vous devez brancher vos enceintes amplifiées ou votre casque directement sur
votre AudioBox USB pour entendre les signaux produits par votre ordinateur.
Guide de
dépannage
et garantie
Entrée/sortie MIDI. MIDI signifie « Musical Instrument Digital Interface »
(interface numérique pour instrument de musique). L’entrées et la sortie MIDI
permettent la connexion à/la communication avec des équipements MIDI
externes. Une des fonctions de ces ports est le séquençage MIDI mais le
protocole MIDI sert à bien d'autres choses qu'aux instruments et aux
séquences.
NOTE : le MIDI n'est pas de l'audio mais sert fréquemment à déclencher ou
à contrôler une source audio (comme un plug-in ou un synthétiseur). Il est
important que vos données MIDI soient correctement envoyées et reçues
par l'instrument physique ou logiciel approprié. Si les appareils génèrent
de l'audio, vous pouvez aussi avoir à retourner cet audio à un canal
d'entrée de l'AudioBox USB. Veuillez consulter le mode d'emploi de vos
appareils MIDI pour de l'aide quant à leur configuration et leur utilisation.
Port USB. C'est là que vous branchez le câble USB allant de votre AudioBox USB à
votre ordinateur. L'AudioBox USB est alimentée via cette connexion par le bus et ne
nécessite pas d'alimentation électrique externe.
Votre AudioBox USB est compatible avec tous les types de ports USB (1.1, 2.0 et 3.0).
6
Mode d'emploi
Branchements2
Schéma de connexion de base 2.3
AUDIOBOX USB
48V
Branchements
Présentation
Schéma de connexion de base
Power
Clip
-10
0
1
60
+30
11
Mic•Instrument
2
-10
0
60
+30
INPUTS
-80
PLAYBACK
10
Exposés
techniques
Studio One Artist
1
Connexion
à un
ordinateur
Clip
Casque
Designed by
PreSonus in
the USA.
Manufactured
in PRC.
Micro chant
IN
OUT
Informations
techniques
Guitare
L
R
MIDI
USB
Guide de
dépannage
et garantie
2.3
PHONES
Ordinateur
MIDI
Enceintes
7
3
3.1
Connexion à un ordinateur
Configuration requise
AudioBox™ USB PreSonus
Présentation
3.0 Connexion à un ordinateur
Votre AudioBox USB est une robuste interface audio USB 2.0 avec une écoute de
contrôle analogique sans latence et des outils audio professionnels.
Branchements
3.1 Configuration requise
Voici les configurations informatiques minimales requises pour Studio One Artist et
l'AudioBox USB de PreSonus.*
Connexion
à un
ordinateur
Mac
•• Systèmes d'exploitation :
Studio One Artist
••
MAC OS X 10.6 ou supérieur
•• Matériel :
••
Minimum : processeur Intel® Core™ Duo 1,5 GHz, 2 Go de RAM
••
Recommandé : processeur Intel Core 2 Duo ou Intel iCore ou mieux avec 4 Go de
RAM ou plus
Exposés
techniques
Windows
•• Systèmes d'exploitation (32 ou 64 bits) :
Informations
techniques
••
Windows 7, Vista
•• Matériel :
Guide de
dépannage
et garantie
••
Minimum : processeur Intel Core Duo ou AMD Athlon™ X2, 2 Go de RAM
••
ecommandé : processeur Intel Core 2 Duo ou AMD Athlon X4 ou mieux, 4 Go ou
R
plus de RAM
NOTE : la vitesse de votre processeur, la quantité de RAM et la capacité, la taille et la vitesse de vos
disques durs affecteront grandement les performances globales de votre système d'enregistrement.
Un processeur plus rapide et plus de RAM peuvent réduire la latence (le retard) du signal et améliorer
les performances globales.
*C
aractéristiques sujettes à modifications. Consultez www.presonus.com pour les
mises à jour.
8
Mode d'emploi
Connexion à un ordinateur
3
Installation sous Windows 3.2
Présentation
Installation sous Windows
Branchements
L'installateur AudioBox nécessite que votre AudioBox USB soit connectée à votre
ordinateur. Branchez votre AudioBox USB à un port USB disponible et insérez
le CD d'installation dans votre lecteur de CD. L'installateur AudioBox se lancera
automatiquement et vous guidera à chaque étape du processus d'installation.
Veuillez lire attentivement chaque message.
Il est recommandé de quitter toutes les applications avant de lancer l'installation.
Exposés
techniques
Studio One Artist
Connexion
à un
ordinateur
Utilisateurs de Windows Vista : si vous voyez une
quelconque alerte de sécurité Windows, cliquez sur
« Installer ce pilote malgré tout ».
1. L'installateur ouvrira l'écran de bienvenue (Welcome).
Informations
techniques
Cliquez sur « Next » (suivant).
Guide de
dépannage
et garantie
3.2
2. Il vous sera demandé si vous souhaitez que l'installateur
crée automatiquement sur votre bureau une icône pour
le panneau de configuration AudioBox.
Ce panneau de configuration vous permet de régler
la taille de la mémoire tampon et la fréquence
d'échantillonnage de votre AudioBox USB. Créer une
icône sur le bureau vous donnera un accès rapide à
ses commandes.
Cliquez sur « Next » (suivant).
9
3
3.3
Connexion à un ordinateur
Installation sous Mac OS X
AudioBox™ USB PreSonus
Présentation
3. L'installateur va maintenant examiner votre ordinateur,
il vous sera demandé de commencer l'installation. Si
votre AudioBox n'est pas détectée par l'installateur, il
vous sera demandé de la connecter.
Branchements
Cliquez sur « Install Driver » (installer le pilote).
Connexion
à un
ordinateur
4. Une fois le pilote bien installé, vous serez prévenu.
Studio One Artist
Cliquez sur « Next » (suivant) pour terminer
l'installation.
Exposés
techniques
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
5. Pour que le pilote fonctionne correctement, vous devez
faire redémarrer votre ordinateur.
Cliquez sur « Finish » (terminer) afin de faire
redémarrer automatiquement votre ordinateur.
6. Une fois que votre ordinateur a redémarré, votre
AudioBox USB est prête à l'emploi !
3.3
Installation sous Mac OS X
Votre AudioBox USB est un dispositif Core Audio « class compliant ». Aucune
installation n'est nécessaire sur les ordinateurs Mac. Branchez simplement votre
AudioBox USB à votre Mac pour commencer à l'utiliser.
10
Mode d'emploi
Vous trouverez des instructions de configuration complètes pour Studio One
Artist et un bref apprentissage de ses fonctions en section 4 de ce mode d'emploi.
Néanmoins, vous pouvez utiliser votre AudioBox USB avec n'importe quelle
application d'enregistrement audio compatible Core Audio ou ASIO. Veuillez
consulter la documentation livrée avec votre application audio pour des instructions
spécifiques sur la façon de sélectionner le pilote AudioBox USB comme pilote de
périphérique audio pour votre logiciel.
Connexion
à un
ordinateur
Ci-dessous se trouvent les instructions de configuration de pilote de base pour
quatre applications audio très répandues.
Présentation
Emploi de l'AudioBox USB avec les applications audio les plus répandues
Branchements
3.4
Connexion à un ordinateur
3
Emploi de l'AudioBox USB avec les applications audio les plus répandues 3.4
Studio One Artist
Apple Logic Pro/Express 7+ :
1. Lancez Logic Pro/Express.
2. Allez dans Logic | Préférences | Audio.
3. Cliquez sur l’onglet Périphériques.
6. Il vous sera demandé si vous désirez relancer Logic. Cliquez sur « Essayer de
relancer ».
7. Votre AudioBox USB possède des étiquettes d'entrée/sortie personnalisées pour un
flux de production plus rapide.
Pour permettre l'emploi de ces étiquettes dans Logic, allez dans Options | Audio |
Étiquettes d'entrée/sortie.
8. La seconde colonne de la fenêtre contextuelle sera nommée « Provided by Driver »
(Fournie par le pilote). Activez chacune de ces étiquettes pour votre AudioBox USB.
Quand vous avez fini, fermez cette fenêtre.
9. Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre AudioBox USB.
Steinberg Cubase 4+
1. Lancez Cubase.
2. Allez dans Devices | Device Setup (Périphériques | Configuration de périphérique).
3. Sélectionnez « VST Audio System » (Système audio VST) dans la colonne Devices de
Device Setup.
4. Sélectionnez PreSonus AudioBox USB dans la liste déroulante des Pilotes ASIO.
5. Cliquez sur « Switch » (Échanger) pour commencer à utiliser le pilote AudioBox USB.
6. Une fois que vous avez réussi à changer le pilote, allez dans Devices | VST
Connections pour activer vos bus d'entrée et sortie.
11
Guide de
dépannage
et garantie
5. Sélectionnez PreSonus AudioBox USB dans le menu des périphériques.
Informations
techniques
Exposés
techniques
4. Dans l'onglet Core Audio, cochez Activé.
3
3.4
Connexion à un ordinateur
Emploi de l'AudioBox USB avec les applications audio les plus répandues
AudioBox™ USB PreSonus
Présentation
Cakewalk Sonar 6+
1. Lancez Sonar.
2. Allez dans Options | Audio... et cliquez sur l'onglet Avancé.
Branchements
3. Changez le mode de pilote en « ASIO » (l'emploi du WDM à la place de l'ASIO n'est pas
recommandé pour les applications audio pro).
4. Cliquez sur le bouton « OK ».
Connexion
à un
ordinateur
5. Faites redémarrer Sonar.
6. Allez dans Options | Audio... et cliquez sur l'onglet Pilotes.
Studio One Artist
7. Surlignez tous les pilotes d'entrée et de sortie commençant par « PreSonus
AudioBox USB ».
8. Allez dans Options | Audio.... et cliquez sur l'onglet Général.
9. Réglez le maître de timing de lecture sur « PreSonus AudioBox USB... DAW Out 1 ».
Exposés
techniques
10.Réglez le maître de timing d'enregistrement sur « PreSonus AudioBox USB... Mic/
Inst 1 ».
Ableton Live 5+
Informations
techniques
1. Lancez Ableton Live.
2. Allez dans Options | Préférences | Audio.
3. Choisissez Type de pilote : Asio | Périphérique audio : ASIO PreSonus AudioBox USB
Guide de
dépannage
et garantie
4. Allez dans Config. d'entrée : activez et sélectionnez les canaux d'entrée désirés.
5. Allez dans Config. de sortie : activez et sélectionnez les canaux de sortie désirés.
6. Vous pouvez maintenant sélectionner les entrées et sorties de l'AudioBox USB pour
chaque piste créée dans Live.
12
Connexion à un ordinateur
3
Panneau de configuration Windows 3.5
Présentation
Panneau de configuration Windows
Branchements
Votre AudioBox USB possède un panneau de configuration pour les
systèmes Windows qui vous permet de régler la taille de la mémoire
tampon et la fréquence d'échantillonnage.
Sur les systèmes Mac, ces fonctions sont accessibles dans votre
application DAW.
Connexion
à un
ordinateur
Lance automatiquement le panneau de configuration AudioBox USB au démarrage.
Sélecteur Sample Rate
Studio One Artist
Quand cette option est choisie, le panneau de configuration AudioBox
USB se lance automatiquement chaque fois que vous faites démarrer
Windows.
Change la fréquence d'échantillonnage.
Règle la fréquence d'échantillonnage sur 44,1 ou 48 kHz.
Une fréquence d'échantillonnage plus élevée augmentera la fidélité
de l'enregistrement. Elle augmentera également la taille du fichier et la
quantité de ressources système nécessaires pour traiter l'audio.
Changer la fréquence d'échantillonnage produira un bruit de plosive
momentané. Pour cette raison, il est recommandé de baisser les volumes
Main (général) et Phones (casque) sur votre AudioBox avant de changer
de fréquence d'échantillonnage.
ASIO Buffer Size
(Windows uniquement)
Change la taille de la mémoire tampon.
Vous pouvez régler la taille de la mémoire tampon de 32 à 2 048
échantillons. La taille de la mémoire tampon détermine le temps qu'il faut
aux données audio pour être converties d'analogique en numérique et en
sens inverse en analogique. En règle générale, plus grande est la taille de
la mémoire tampon, meilleures sont les performances du système, mais
moins il est facile de jouer d'instruments virtuels et équivalents. En
général, 512 échantillons (11 à 12 millisecondes) vous fournissent une
mémoire tampon suffisamment grande pour des performances optimales
du système mais suffisamment réduite pour ne pas gêner le jeu. Vous
devez régler votre taille de mémoire tampon avant de lancer votre
application hôte.
13
Exposés
techniques
Run at Startup Informations
techniques
3.5
Guide de
dépannage
et garantie
Mode d'emploi
4
4.1
AudioBox™ USB PreSonus
Studio One Artist
Installation et autorisation
Présentation
4.0
Prise en main de Studio One Artist
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Studio One Artist
Exposés
techniques
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
Votre AudioBox USB est livrée avec le logiciel d'enregistrement et de
production Studio One Artist. Que vous soyez sur le point d'enregistrer
votre premier album ou le cinquantième, Studio One Artist vous
apporte tous les outils nécessaires pour capturer et mixer une grande
interprétation. En tant que client PreSonus, vous avez aussi droit à une
remise sur la mise à niveau en Studio One Producer ou Studio One
Professional. Pour plus de détails sur le programme de mise à niveau
Studio One pour les clients PreSonus, veuillez vous rendre sur http://
studioone.presonus.com/.
4.1
Installation et autorisation
Une fois les pilotes de l'AudioBox USB installés et votre AudioBox USB
elle-même branchée à votre ordinateur, vous pouvez utiliser le logiciel de
production musicale PreSonus Studio One Artist fourni pour commencer
à enregistrer, mixer et produire votre musique. Pour installer Studio One
Artist, insérez votre disque d'installation dans le lecteur de DVD de votre
ordinateur. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus
d'installation.
Lancement de l'installateur de Studio One
Pour installer Studio One Artist, insérez votre DVD d'installation Studio
One Artist dans le lecteur de DVD de votre ordinateur.
•• Utilisateurs de Windows : lancez l'installateur Studio One Artist et
suivez les instructions à l'écran.
14
•• Utilisateurs de Mac : faites simplement glisser l'application Studio
One Artist dans le dossier Applications du disque dur de votre
Macintosh.
Création d'un compte utilisateur
•• Si votre ordinateur n'est pas connecté à internet, sautez à
« Activation hors ligne de Studio One Artist ».
•• Si vous avez déjà un compte utilisateur PreSonus, vous pouvez
sauter à « Activation en ligne de Studio One Artist ».
3. Remplissez le formulaire d'enregistrement d'utilisateur. Il vous sera
demandé de créer un nom d'utilisateur et un mot de passe. Ces
informations serviront à accéder à votre compte utilisateur PreSonus
sur le site web PreSonus. Avec ce compte, vous pouvez gérer
l'enregistrement de tous vos matériels et logiciels PreSonus. Vous
recevrez des informations importantes et aurez accès aux mises à jour
concernant vos produits PreSonus, afin de vous assurer d'en tirer les
meilleures performances possibles.
Votre nom d'utilisateur et votre mot de passe vous donneront aussi
accès aux forums d'utilisateurs PreSonus pour communiquer avec
d'autres utilisateurs de PreSonus ainsi qu'avec des employés de
PreSonus.
4. Une fois votre compte utilisateur bien créé, vous serez averti qu'un
e-mail d'activation a été envoyé à l'adresse e-mail que vous avez
fournie.
N'oubliez pas d'activer votre compte utilisateur PreSonus la prochaine
fois que vous vérifierez votre messagerie !
15
Informations
techniques
Exposés
techniques
2. Si vous êtes un nouvel utilisateur de Studio One, vous devrez créer un
compte utilisateur. Suivez le lien « Créer un compte » si votre ordinateur
est connecté à internet.
Studio One Artist
Connexion
à un
ordinateur
1. Après avoir installé Studio One Artist, lancez le programme et le menu
Activer Studio One apparaîtra. Cliquez sur le lien Activer ou mettre à
niveau pour commencer.
Présentation
Studio One Artist
4
Installation et autorisation 4.1
Branchements
Guide de
dépannage
et garantie
Mode d'emploi
4
4.1
AudioBox™ USB PreSonus
Studio One Artist
Installation et autorisation
Présentation
Activation en ligne de Studio One Artist
Branchements
Maintenant que vous avez créé un compte utilisateur, vous pouvez
activer votre copie de Studio One Artist. Cliquez sur le lien Activer en
ligne et saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe pour le
compte précédemment créé ainsi que la clé de produit que vous avez
reçue avec le disque d'installation Studio One Artist.
Votre clé de produit Studio One se trouve sur la pochette du disque
Studio One Artist.
Connexion
à un
ordinateur
Cliquez sur le bouton Activer pour terminer le processus d'activation.
Studio One Artist
Activation hors ligne de Studio One Artist
Exposés
techniques
1. Si votre ordinateur n'est pas connecté à internet, visitez
http://www.presonus.com/registration/ depuis un ordinateur connecté
à internet afin de créer votre compte.
Informations
techniques
2. Après avoir créé votre compte utilisateur, connectez-vous à votre
compte et cliquez sur le lien Software Registration (enregistrement de
logiciel).
Guide de
dépannage
et garantie
3. Saisissez votre clé de produit Studio One qui se trouve sur la pochette
du disque Studio One Artist.
Cliquez sur « Submit » (soumettre).
4. Une fois la clé de produit enregistrée, vous voyez une liste de liens pour
télécharger Studio One Artist et le contenu fourni avec. Cliquez sur le
lien Registration Home pour revenir à la page d'accueil.
Cliquez sur le lien « My Software » (mon logiciel).
16
Studio One Artist
4
Installation et autorisation 4.1
5. Cliquez sur le lien « Download License » (télécharger une licence).
Branchements
Un fichier intitulé « Studio One 2 Artist.license » sera enregistré dans
votre ordinateur. Vous devrez le copier sur un support amovible et le
transférer sur l'ordinateur qui doit faire tourner Studio One Artist.
Présentation
6. Lancez Studio One Artist.
Depuis le menu Activer Studio One, cliquez sur le lien « Activer hors
connexion ».
Installation du contenu fourni avec Studio One Artist
Studio One Artist est livré avec toute une variété de
programmes de démonstration et d'apprentissage,
des instruments, des boucles, des échantillons et du
contenu venant de tierces parties. L'ensemble Studio
One Artist comprend tout ce dont vous avez besoin
pour commencer à produire de la musique.
Après avoir terminé le processus d'installation et
d'activation de Studio One Artist, l'installateur de
contenu Studio One apparaîtra.
1. Cliquez sur « Installer le contenu depuis le DVD ou
dossier local ».
17
Guide de
dépannage
et garantie
Informations
techniques
Exposés
techniques
Studio One Artist
7. Faites glisser le fichier « Studio One 2 Artist.license » sur la fenêtre
Activation hors connexion.
Connexion
à un
ordinateur
Mode d'emploi
4
4.1
AudioBox™ USB PreSonus
Studio One Artist
Installation et autorisation
Présentation
2. En haut du menu d'installation, sélectionnez la source à
partir de laquelle le contenu sera installé, ainsi que
l'emplacement où vous voulez l'installer. La source de
contenu sera le même DVD que celui avec lequel vous
avez installé Studio One Artist. Par défaut, Studio One
Artist pointera vers votre lecteur de DVD comme source
de contenu. Des rubriques séparées sont listées dans le
menu d'installation pour chaque élément disponible.
Cochez la case en face de chaque élément que vous
voulez installer, puis cliquez sur le bouton Installer
paquets en bas à gauche du menu pour installer le
contenu sélectionné.
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Studio One Artist
Une fois le contenu installé, cliquez sur le bouton
Done (terminé) pour quitter le menu.
Conseil d'expert : le contenu de Studio One Artist peut être installé à tout moment en accédant au
menu d'installation Studio One >Studio One. Si vous choisissez de ne pas installer certains éléments
fournis, vous pourrez les installer ultérieurement.
Exposés
techniques
Installation de contenu de tierces parties
Informations
techniques
Pour installer n'importe quel contenu de tierce partie, cliquez sur le
bouton flèche en face de son nom dans la liste des contenus (Celemony
Melodyne Trial, Native Instruments Komplete Player).
Guide de
dépannage
et garantie
Remarquez le numéro de série à côté de Native Instruments Komplete
Player. Ce numéro vous sera nécessaire pour autoriser ce plug-in la
première fois que vous l'ouvrirez.
Quand vous avez fini d'installer le contenu, cliquez sur le bouton
« Terminé ».
18
Page d'accueil : Zone Configuration Affiche le pilote audio actif et la fréquence d'échantillonnage, et
propose des liens rapides pour configurer l'audio et le MIDI.
Au milieu de la page d'accueil vous verrez la zone
Configuration. Studio One Artist examine
automatiquement votre système à la recherche des
pilotes disponibles et en sélectionne un. Par défaut, il
choisira un pilote PreSonus s'il y en a un de disponible.
Sélection d'un autre pilote audio depuis la page
d'accueil.
Si vous ne voyez pas « PreSonus AudioBox USB »
en page d'accueil quand vous lancez Studio One,
cliquez sur le lien Configurer l'interface audio dans la
zone Configuration pour ouvrir la fenêtre Options de
configuration audio.
Dans le menu Périphérique audio, sélectionnez
« PreSonus AudioBox ». Cliquez sur le bouton Appliquer
puis sur OK.
Après avoir vérifié que le pilote PreSonus AudioBox a été détecté, veuillez
passer à la section suivante pour configurer vos périphériques MIDI
externes. Si vous n'avez pas encore d'appareils MIDI à brancher, veuillez
sauter à la section 4.4.
19
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Des informations complètes sur tous les aspects de Studio One Artist sont
disponibles dans le manuel de référence au format PDF qui se trouve sur
le disque d'installation de Studio One Artist. Les informations qui suivent
ne couvrent que les aspects basiques de Studio One Artist et ont pour
but de vous permettre de vous installer et d'enregistrer aussi vite que
possible.
Studio One Artist
Studio One Artist a été conçu pour les interfaces PreSonus, aussi la
configuration de l'AudioBox USB est-elle rapide et facile. Quand Studio
One Artist s'ouvre, vous arrivez par défaut à la page d'accueil. Dans cette
page, vous trouverez des commandes de gestion de documents et de
configuration de périphérique, ainsi qu'un profil d'artiste personnalisable,
une source d'infos et des liens vers des démos et des didacticiels
PreSonus. Si votre ordinateur est connecté à internet, ces liens seront
mis à jour quand de nouveaux didacticiels seront disponibles sur le site
internet PreSonus.
Exposés
techniques
Activation du pilote audio
Présentation
Studio One Artist
4
Activation du pilote audio 4.2
Informations
techniques
4.2
Guide de
dépannage
et garantie
Mode d'emploi
4
4.3
AudioBox™ USB PreSonus
Studio One Artist
Configuration de périphériques MIDI
Présentation
4.3
Configuration de périphériques MIDI
Branchements
Depuis la fenêtre Périphériques externes de Studio One Artist, vous pouvez
configurer votre clavier de commande MIDI, vos modules de sons et surfaces
de contrôle. Cette section vous guidera dans la configuration de vos clavier
de commande et module de sons MIDI. Veuillez consulter le manuel de
référence situé sur votre DVD d'installation de Studio One Artist pour des
instructions de configuration complètes avec d'autres appareils MIDI.
Connexion
à un
ordinateur
Si vous utilisez une interface MIDI ou un clavier de commande MIDI
USB d'une autre marque, vous devez installer leurs pilotes avant de
commencer cette section. Veuillez consulter la documentation livrée avec
vos équipements MIDI pour des instructions d'installation complètes.
Studio One Artist
Configuration d'un clavier de commande MIDI externe depuis la page d'accueil
Exposés
techniques
Un clavier de commande MIDI est un appareil généralement utilisé pour
faire jouer et contrôler d'autres appareils MIDI, des instruments virtuels
et des paramètres de logiciel. Dans Studio One Artist, ces appareils sont
appelés Claviers et doivent être configurés afin d'être disponibles à
l'emploi. Dans certains cas, votre clavier de commande MIDI sert aussi de
générateur de sons. Studio One Artist voit les fonctions de contrôleur et
de générateur de sons comme deux appareils différents : un clavier de
commande MIDI et un module de sons. Les commandes MIDI (clavier,
boutons, faders, etc.) seront configurées comme un Clavier. Le module de
sons sera configuré comme un Instrument.
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
Vous pouvez configurer vos appareils MIDI externes depuis la zone
Configuration de la page de d'accueil. Avant de créer un nouveau
morceau pour l'enregistrement, prenons un moment pour configurer les
périphériques externes.
1. R
eliez la sortie MIDI Out de votre contrôleur MIDI
externe à l'entrée MIDI In de votre AudioBox USB ou
autre interface MIDI. Si vous utilisez un contrôleur
MIDI USB, branchez-le à votre ordinateur et
allumez-le.
2. C
liquez sur le lien Configurer les périphériques
externes dans la zone Configuration de la page
d'accueil pour ouvrir la fenêtre Périphériques
externes.
20
Mode d'emploi
Studio One Artist
4
Configuration de périphériques MIDI 4.3
6. V
ous devez spécifier les canaux MIDI qui serviront
à communiquer avec ce clavier. Pour la plupart
des applications, vous devez sélectionner tous les
canaux MIDI. Si vous ne savez pas quels canaux
MIDI sélectionner, sélectionnez-les tous les 16.
7. Dans le menu déroulant Reçoit de, sélectionnez
l'entrée de l'interface MIDI de laquelle Studio One
Artist recevra les données MIDI. Dans ce cas,
l'AudioBox USB.
Dans le menu déroulant Envoie à, sélectionnez la sortie de l'interface MIDI
(AudioBox USB) par laquelle Studio One Artist enverra les données MIDI
à votre clavier. Si votre clavier de commande n'a pas besoin de recevoir
de données MIDI de Studio One, vous pouvez laisser cette option non
sélectionnée. Si votre clavier a besoin de recevoir des données MIDI, vous
devez brancher un câble MIDI entre la sortie MIDI de l'interface MIDI et
l'entrée MIDI du clavier.
8. Si c'est le seul clavier que vous utiliserez pour contrôler vos instruments
virtuels et synthétiseurs externes, vous devez cocher la case Entrée
instrument par défaut. Cela assignera automatiquement votre clavier
au contrôle de tous les appareils MIDI dans Studio One Artist.
Cliquez sur OK.
21
Informations
techniques
5. D
ans le menu de gauche, sélectionnez Nouveau
clavier. À cet instant, vous pouvez personnaliser le
nom de votre clavier en saisissant sa référence et le
nom de son fabricant.
Guide de
dépannage
et garantie
4. La fenêtre Ajouter un périphérique s'ouvrira.
Exposés
techniques
Studio One Artist
Connexion
à un
ordinateur
Branchements
Présentation
3. Cliquez sur le bouton Ajouter.
4
4.3
AudioBox™ USB PreSonus
Studio One Artist
Configuration de périphériques MIDI
Présentation
Si vous avez un module de sons que vous aimeriez connecter, laissez
ouverte la fenêtre Périphériques externes et passez à la partie
suivante de cette section. Sinon, vous pouvez fermer cette fenêtre et
sauter à la section 4.4.
Branchements
Configuration d'un clavier de commande MIDI externe depuis la page d'accueil
Connexion
à un
ordinateur
Les contrôleurs d'instruments MIDI (claviers, guitares MIDI, etc.) envoient
des informations musicales sous la forme de données MIDI à des modules
de sons et instruments virtuels qui répondent en générant des sons
conformément aux instructions reçues. Les modules de sons peuvent être
des appareils autonomes ou être associés à un instrument MIDI, comme
c'est le cas dans un synthétiseur à clavier. Studio One Artist considère
tous les générateurs de sons comme des Instruments. Une fois que vous
avez configuré votre clavier de commande MIDI, prenez un moment pour
configurer votre module de sons.
Studio One Artist
Exposés
techniques
1. Reliez l'entrée MIDI In de votre module de sons
MIDI externe à la sortie MIDI Out de votre AudioBox
USB ou autre interface MIDI.
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
2. Dans la fenêtre Périphériques externes, cliquez sur
le bouton Ajouter.
22
4. D
ans le menu de gauche, sélectionnez « Nouvel
instrument ». À cet instant, vous pouvez
personnaliser le nom de votre module de sons en
saisissant sa référence et le nom de son fabricant.
Dans le menu déroulant Reçoit de, sélectionnez la sortie de l'interface
MIDI (AudioBox USB) de laquelle Studio One Artist recevra les données
MIDI. Si votre module de sons n'a pas besoin d'envoyer des informations à
Studio One, vous pouvez laisser cette option non spécifiée.
Cliquez sur OK et fermez la fenêtre Périphériques externes. Vous êtes
maintenant prêt à commencer l'enregistrement dans Studio One Artist.
Le reste de ce guide de prise en main décrira comment configurer un
morceau et donnera quelques conseils généraux de travail pour naviguer
dans l'environnement de Studio One Artist.
23
Exposés
techniques
6. Dans le menu déroulant Envoie à, sélectionnez la
sortie de l'interface MIDI par laquelle Studio One
Artist enverra les données MIDI à votre module de
sons, dans ce cas via l'AudioBox USB.
Studio One Artist
Connexion
à un
ordinateur
5. S pécifiez les canaux MIDI qui serviront à
communiquer avec ce clavier. Pour la plupart des
applications, vous devez sélectionner tous les
canaux MIDI. Si vous ne savez pas quels canaux
MIDI sélectionner, nous vous suggérons de les
sélectionner tous les 16.
Branchements
3. La fenêtre Ajouter un périphérique s'ouvrira.
Présentation
Studio One Artist
4
Configuration de périphériques MIDI 4.3
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
Mode d'emploi
4
4.4
Studio One Artist
Création d'un nouveau morceau
Présentation
4.4
AudioBox™ USB PreSonus
Création d'un nouveau morceau
Après avoir configuré vos appareils MIDI, créons un nouveau morceau.
Nous commencerons par configurer votre entrée/sortie audio par défaut.
Branchements
1. Dans la page d'accueil, sélectionnez « Créer un
nouveau morceau ».
Connexion
à un
ordinateur
2. Dans la fenêtre du navigateur, nommez votre
morceau et choisissez le dossier où le sauvegarder.
Vous remarquerez une liste de modèles sur la gauche.
Le modèle AudioBox USB créera un morceau ayant
une piste pour chacune des entrées de l'AudioBox.
Chaque piste est armée pour l'enregistrement, et
aucun autre réglage n'est nécessaire. Sélectionnez ce
modèle et cliquez sur « OK ».
Studio One Artist
3. Le reste de cette section vous guidera dans la
création d'un morceau depuis une session vierge.
Exposés
techniques
Informations
techniques
4. Pour commencer un nouveau morceau, sélectionnez
« Morceau vide » dans la liste des modèles. À ce point,
vous devez baptiser votre morceau et sélectionner la
fréquence et la résolution d'échantillonnage désirées.
Vous pouvez aussi déterminer sa longueur et le
format temporel (base de temps) que vous désirez
employer (mesures, secondes, échantillons ou
images). Cliquez sur le bouton OK une fois terminé.
Guide de
dépannage
et garantie
5. S i vous envisagez d'importer des boucles dans
votre morceau, vous pouvez sélectionner Adapter
les fichiers audio au tempo du morceau pour que
toute boucle dont le tempo ou BPM est connu
(comme celles de la bibliothèque de contenu
fournie) soit importée au tempo correct.
6. Quand la fenêtre Morceau s'ouvre, lancez la fenêtre
Configuration audio en allant dans Studio
One|Options… (Windows) ou Studio
One|Préférences (Mac), et en cliquant sur le bouton
Config. audio.
24
Studio One Artist
4
Création d'un nouveau morceau 4.4
10. Si vous voulez que les mêmes entrées soient
toujours disponibles chaque fois que vous lancez
Studio One Artist, cliquez sur le bouton « Par
défaut » (mémoriser comme réglages par défaut).
11. Cliquez sur l'onglet Sorties, et vous verrez toutes les
sorties disponibles sur votre AudioBox USB. Nous
vous recommandons de créer des sorties stéréo
pour les sorties principales de votre AudioBox USB.
12. Dans le coin inférieur droit, vous verrez le menu de
sélection Écoute. Il vous permet de choisir la sortie
par laquelle vous entendrez les fichiers audio avant
de les importer dans Studio One Artist. En général,
vous choisirez le bus de sortie générale (Main).
13. Si vous voulez que cette configuration de sortie soit
toujours disponible chaque fois que vous lancez
Studio One Artist, cliquez sur le bouton Par défaut
(mémoriser comme réglages par défaut).
14. Maintenant que vous avez configuré vos entrées/
sorties MIDI et audio et créé un nouveau morceau,
voyons quelques fondamentaux de Studio One
Artist pour que vous puissiez commencer à
enregistrer !
25
Connexion
à un
ordinateur
Studio One Artist
9. N
ous vous recommandons de créer une entrée
mono pour chacune des entrées de votre AudioBox
USB. Si vous envisagez d'enregistrer en stéréo, vous
devez aussi créer un bus stéréo et l'assigner au
jeu d'entrées approprié. Vous pouvez supprimer
n'importe quel bus rien qu'en le sélectionnant
et en cliquant sur le bouton Supprimer. Pour
personnaliser le nom de vos bus, double-cliquez sur
le nom par défaut afin d'ouvrir un champ de texte.
Quand vous avez fini la saisie, pressez Entrée.
Exposés
techniques
8. Allez dans le menu Morceau>Configuration du
morceau et cliquez sur « Configuration d'entrée/
sortie audio ».
Branchements
Présentation
7. Cliquez sur le bouton Configuration du morceau
pour ouvrir la fenêtre Configuration du morceau,
puis cliquez sur l'icône Config. E/S audio.
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
Mode d'emploi
4
4.5
Studio One Artist
Création de pistes audio
Présentation
4.5
AudioBox™ USB PreSonus
Création de pistes audio
Branchements
1. Dans le coin supérieur gauche de la fenêtre
d'arrangement, vous remarquerez plusieurs boutons. Le
troisième bouton à partir de la gauche est le bouton
Ajouter des pistes. Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la
fenêtre Ajouter des pistes.
Connexion
à un
ordinateur
2. Dans la fenêtre Ajouter des pistes, vous pouvez
sélectionner le nombre et le type de pistes que vous
voulez créer (audio mono, audio stéréo, dossier,
instrument ou automation) et personnaliser leur nom
et leur couleur ainsi qu'ajouter un rack d'effets preset à
la piste.
Studio One Artist
Exposés
techniques
3. Une fois que vous avez ajouté vos pistes, vous pouvez
assigner l'entrée en cliquant simplement sur l'entrée à
laquelle une piste est actuellement assignée. Cela fait
s'afficher la liste des entrées. De là, vous pouvez aussi
accéder à la configuration des entrées/sorties audio
(Config. E/S audio).
Informations
techniques
4. S i vous voulez ajouter une piste pour chacune
des entrées disponibles et avoir un routage
automatiquement assigné, choisissez simplement
Piste | Ajouter des pistes pour toutes les entrées.
Guide de
dépannage
et garantie
5. P
our commencer à enregistrer, créez une piste audio,
assignez-la à l'entrée 1 et branchez un microphone au
premier canal de l'AudioBox USB. Armez votre piste
pour l'enregistrement dans Studio One Artist. Montez
le niveau du canal 1 pendant que vous parlez/chantez
dans le microphone. Vous devez voir l'indicateur de
niveau d'entrée de Studio One Artist réagir au signal
entrant. Réglez le gain pour que le niveau d'entrée soit
proche du maximum sans écrêter (sans distorsion).
6. B
ranchez un casque à la sortie casque de l'AudioBox.
Si vous souhaitez écouter votre AudioBox USB avec
des moniteurs de studio, veillez bien à brancher ces
derniers aux sorties principales de l'AudioBox.
Vous êtes maintenant prêt à enregistrer. Pour des
instructions complètes, veuillez consulter le manuel
de référence de Studio One, situé sur votre DVD
d'installation de Studio One Artist.
26
Mode d'emploi
Studio One Artist
4
Création de pistes MIDI 4.6
Mute
Armement
enregistr.
Stéréo/
mono
Niveau
Branchements
Solo
Présentation
Anatomie d'une piste audio
Indicateur
de niveau
Connexion
à un
ordinateur
Entrée
audio
Exposés
techniques
Studio One Artist
Mon (In S1)
Informations
techniques
Création de pistes MIDI
1. Cliquez sur le bouton Ajouter des pistes (« + »). Quand la fenêtre
Ajouter des pistes s'est ouverte, sélectionnez Instrument comme
format de piste et cliquez sur le bouton OK.
Guide de
dépannage
et garantie
4.6
2. Pour assigner votre entrée MIDI, cliquez sur la liste des entrées MIDI et
sélectionnez votre module de sons externe.
3. Si vous avez ajouté des entrées virtuelles à votre session, vous les verrez
aussi comme entrées disponibles.
4. Si vous avez sélectionné votre clavier de commande MIDI comme
clavier par défaut, il sera déjà sélectionné. Sinon, choisissez votre
contrôleur MIDI dans le menu Configurer situé juste en dessous.
5. Sur la gauche du bouton Ajouter des pistes (« + »), vous trouverez le
bouton Inspecteur (« i »). Cliquez sur ce bouton pour afficher plus de
paramètres pour la piste sélectionnée.
27
4
4.7
Studio One Artist
Ajout d'instruments virtuels et de plug-ins d'effet à votre morceau
AudioBox™ USB PreSonus
Présentation
6. En bas du menu Inspecteur, vous verrez les sélections de banque et de
programme (Prog.). À partir de là, vous pouvez changer à distance le
patch de votre module de sons.
Branchements
Les données MIDI ne contiennent pas de signaux audio. Pour
écouter votre module de sons, vous devez brancher sa sortie audio
à une entrée audio de l'AudioBox, puis brancher les sorties audio
de l'AudioBox à un système d'écoute (vous pouvez aussi écouter au
casque, à l'aide de la sortie casque). Quand vous êtes prêt à mixer
votre morceau, vous devez convertir en forme d'onde audio les
données MIDI enregistrées, par l'enregistrement d'une nouvelle piste
audio.
Connexion
à un
ordinateur
4.7
Ajout d'instruments virtuels et de plug-ins d'effet à votre morceau
Studio One Artist
Vous pouvez ajouter des plug-ins et des instruments à votre morceau
par glisser-déposer depuis le navigateur. Vous pouvez aussi faire glisser
un effet ou un groupe d'effets d'un canal à un autre, déposer des
chaînes d'effets personnalisées, et charger instantanément votre patch
d'instrument virtuel favori sans même avoir à faire défiler un menu.
Exposés
techniques
Ouverture du navigateur
Informations
techniques
Dans le coin inférieur droit de la fenêtre d'arrangement se trouvent trois
boutons. Le bouton Éditer ouvre ou ferme l'éditeur audio ou l'éditeur
piano-roll MIDI, selon le type de la piste sélectionnée. Le bouton Mixer
ouvre ou ferme la fenêtre de la console de mixage.
Guide de
dépannage
et garantie
Le bouton Parcourir ouvre la fenêtre du navigateur, qui affiche tous
les instruments virtuels, plug-ins d'effet, fichiers audio et fichiers MIDI
disponibles, ainsi que le pool de fichiers audio chargés dans la session en
cours.
Glisser-déposer d'instruments virtuels
Pour ajouter un instrument virtuel à votre session,
cliquez sur les boutons Parcourir et Instruments pour
ouvrir le navigateur des instruments. Sélectionnez
l'instrument ou un de ses patches dans le navigateur
des instruments et faites-le glisser dans la fenêtre
d'arrangement. Studio One Artist créera
automatiquement une nouvelle piste et chargera
l'instrument comme entrée.
28
Glisser-déposer d'effets
Les fichiers audio et MIDI peuvent aussi être
rapidement trouvés, écoutés et importés dans votre
morceau en les faisant glisser du navigateur des
fichiers dans la fenêtre d'arrangement. Si vous
déposez le fichier sur un espace vide, une nouvelle
piste sera créée avec ce fichier à la position sur
laquelle vous l'avez déposé. Si vous déposez le fichier
sur une piste existante, il sera placé dans la piste
comme une nouvelle partie.
29
Guide de
dépannage
et garantie
Glisser-déposer de fichiers audio et MIDI
Informations
techniques
Exposés
techniques
Studio One Artist
Connexion
à un
ordinateur
Pour ajouter un plug-in d'effet à une piste, cliquez sur
le bouton Effets et sélectionnez le plug-in d'effet ou
un de ses presets dans le navigateur des effets, puis
faites-le glisser sur la piste à laquelle vous désirez
l'ajouter.
Présentation
Studio One Artist
4
Ajout d'instruments virtuels et de plug-ins d'effet à votre morceau 4.7
Branchements
Mode d'emploi
5
5.1
Exposés techniques
Types de microphones
AudioBox™ USB PreSonus
Présentation
5.0 Exposés techniques
5.1
Types de microphones
Branchements
L'AudioBox USB fonctionne avec la plupart des types de microphones, dynamiques, à
ruban et électrostatiques (à condensateur).
5.1.1
Électrostatiques (à condensateur)
Connexion
à un
ordinateur
Les microphones à condensateur capturent généralement le son avec une excellente
fidélité et font partie des microphones les plus courants en enregistrement de
studio et de plus en plus pour les prestations en direct également. Les microphones
à condensateur nécessitent une source d'alimentation qui peut être fournie par
une petite pile, une alimentation électrique externe ou une alimentation fantôme,
généralement apportée par une table de mixage, un préamplificateur ou un
boîtier de direct (DI). L'alimentation fantôme est envoyée au travers du câble de
micro qui véhicule le signal audio ; ce terme dérive du fait qu'il n'y a pas de cordon
d'alimentation visible et que la tension n'est pas perceptible dans le trajet audio.
L'AudioBox USB n'envoie une alimentation fantôme CC 48 V que par ses entrées XLR.
Studio One Artist
Initiation
Exposés
techniques
5.1.2
Dynamique
Informations
techniques
Les microphones dynamiques sont vraisemblablement le type de microphone le plus
largement utilisé, particulièrement dans les spectacles en direct. Ils sont relativement
peu coûteux, résistants aux dommages physiques et acceptent généralement très
bien de hauts niveaux de pression sonore (SPL). Contrairement aux microphones à
condensateur, la plupart des microphones dynamiques ne nécessitent pas de source
d'alimentation.
Guide de
dépannage
et garantie
Les microphones dynamiques, particulièrement les microphones à ruban, tendent à
produire de faibles niveaux de sortie qui nécessitent généralement plus de gain de
préamplification qu'un microphone à condensateur.
Ruban
Un microphone à ruban est un type de microphone dynamique particulier qui tire son
nom du fin ruban de métal inhérent à sa conception. Ces microphones ont une très
haute qualité de reproduction sonore – particulièrement dans les hautes fréquences.
Toutefois, ils sont souvent très fragiles (de nombreux nouveaux modèles le sont
moins) et n'acceptent généralement pas de hauts niveaux de pression sonore (SPL).
La plupart des microphones à ruban ne nécessitent pas d'alimentation fantôme.
En fait, à moins qu'un microphone ne demande spécifiquement une alimentation
fantôme, en envoyer une à un microphone à ruban le détruira – en général sans
possibilité de réparation.
5.1.3 Microphones USB et autres types
Il existe un grand nombre de types de microphones disponibles, et avec l'évolution
de la technologie, il est vraisemblable que d'autres verront le jour. Un modèle récent
est le microphone USB. Cela peut être un micro dynamique ou électrostatique
mais comme un microphone USB est en fait une interface audio, nous ne vous
recommandons pas d'en utiliser avec l'AudioBox USB car le risque de conflit de
pilotes est important.
30
Placement des microphones
Ci-dessous se trouvent quelques applications d'enregistrement pour vous aider
à démarrer avec votre AudioBox USB. Ce ne sont en aucun cas les seuls moyens
d'enregistrer ces instruments. La sélection de microphone et d'emplacement est un
art. Pour plus d'informations, visitez votre bibliothèque ou votre librairie locale car il
existe de nombreux livres et magazines concernant les techniques d'enregistrement.
Internet est également une grande source d'informations pour l'enregistrement, de
même que les vidéos de formation. Certaines de ces suggestions de positionnement
de microphones peuvent être utilisées dans des applications live aussi bien qu'en
enregistrement de studio.
Piano à queue
Guide de
dépannage
et garantie
Placez un microphone au-dessus des cordes d'aigus et
un microphone au-dessus des cordes de graves. Faites
des tests de distance (plus ils seront éloignés plus
vous capturerez l'ambiance de la pièce). Cette
technique peut être utilisée aussi bien en live qu'en
studio.
Branchements
5.1.4
Connexion
à un
ordinateur
Quel que soit le type de microphone que vous utilisez, nous vous recommandons
de lire soigneusement le mode d'emploi de celui-ci avant d'activer l'alimentation
fantôme ou si vous vous posez une quelconque question sur son utilisation.
Studio One Artist
Si vous utilisez un type de microphone nouveau ou non standard (USB, serre-tête,
laser, MEMS, etc.), veuillez consulter son mode d'emploi pour des informations sur
ses besoins en alimentation ou sur sa compatibilité.
Présentation
Exposés techniques
5
Types de microphones 5.1
Initiation
Exposés
techniques
Informations
techniques
Mode d'emploi
Guitare électrique
Placez un microphone dynamique à 3 ou 5 cm du
haut-parleur de l'ampli guitare. Faites des tests pour
l'emplacement exact. Si vous enregistrez un ampli
avec plusieurs baffles, essayez avec chacun pour voir si
l'un sonne mieux que les autres. Placez un
microphone à condensateur à environ 15 cm de
distance, pointé vers l'ampli. Faites des tests de
distance. Essayez aussi d'inverser la phase du
microphone de capture du son ambiant pour vérifier
toute annulation ou addition de phase (sélectionnez
la position sonnant de la façon la plus « pleine »). Pour
utiliser cette technique en application « live », oubliez
le microphone à condensateur.
31
5
5.1
Exposés techniques
Types de microphones
AudioBox™ USB PreSonus
Présentation
Guitare acoustique
Branchements
Pointez sur la douzième frette un microphone à
condensateur ayant une petite membrane, à environ
20 cm. Pointez un microphone à condensateur ayant
une plus grande membrane sur le chevalet de la
guitare, à environ 30 cm de la guitare. Faites des tests
en matière de distance et de positionnement du
microphone. Une autre méthode courante est
d'utiliser un positionnement en XY de deux
microphones à condensateur ayant des petites
membranes (voir la photo des overheads de batterie
en page suivante).
Connexion
à un
ordinateur
Studio One Artist
Initiation
Exposés
techniques
Guitare basse (direct et baffle)
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
Branchez la guitare basse électrique dans un boîtier de
direct passif. Connectez la sortie de l'instrument du
boîtier de direct passif à un ampli basse. Placez un
microphone dynamique à 3 ou 5 cm du haut-parleur
et branchez-le à une entrée microphone de l'AudioBox
USB. Reliez la sortie ligne du boîtier de direct passif à
l'autre entrée microphone de votre AudioBox. Veillez à
garder le niveau de gain de cette entrée très bas de
façon à ne pas saturer les convertisseurs. Pour
l'enregistrement, placez ces signaux sur des pistes
séparées. Au mixage, vous pouvez mélanger le signal
direct et celui de l'ampli à votre goût. Cette technique
peut également être utilisée pour des applications
« live ».
32
Overheads de batterie (exemple XY)
Pointez un microphone dynamique sur le centre de la
caisse claire en veillant à ce qu'il soit placé à l'abri des
frappes du batteur. Placez un microphone à
condensateur ayant une petite membrane sous le fût,
en le pointant vers le timbre. Testez l'emplacement
des deux microphones. Testez aussi une inversion de
phase sur le microphone du bas. Cette technique peut
être utilisée dans des applications live.
33
Guide de
dépannage
et garantie
Caisse claire (dessus et dessous)
Informations
techniques
Initiation
Exposés
techniques
Studio One Artist
Placez deux microphones à condensateur ayant des
petites membranes sur une barre de support de
micros en position stéréo XY. Placez les microphones
de façon à ce que chacun ait un angle de 45°, et
pointe vers le kit de batterie, à environ 2 m ou 2,5 m
au-dessus du sol ou du podium de batterie. Faites des
essais pour cette hauteur. Cette technique peut
également être utilisée pour des applications « live ».
Présentation
Exposés techniques
5
Types de microphones 5.1
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Mode d'emploi
5
5.2
Exposés techniques
Brève introduction au traitement dynamique
Présentation
5.2
AudioBox™ USB PreSonus
Brève introduction au traitement dynamique
Branchements
Le logiciel Studio One Artist est fourni avec l'AudioBox USB. Cette puissante DAW
comprend un assortiment de plug-ins de traitement de la dynamique. Ce qui suit est
un extrait d'une brève formation sur le traitement dynamique écrite par le président
et fondateur de PreSonus, Jim Odom. Nous l'avons incluse pour vous aider à tirer le
meilleur parti de Studio One Artist. Cette introduction vous présentera les bases du
traitement dynamique et vous expliquera les différents types de processeur dynamique.
Connexion
à un
ordinateur
5.2.1
Questions courantes concernant la dynamique
Qu'est-ce que la plage dynamique?
Studio One Artist
La plage dynamique peut être définie comme la distance entre le plus fort niveau
possible et le plus faible niveau possible. Par exemple, si un processeur établit que le
niveau d'entrée maximal avant distorsion est +24 dBu et que le bruit de fond en sortie
est de -92 dBu, alors le processeur a une plage dynamique totale de 24 + 92 = 116 dB.
Initiation
Exposés
techniques
La plage dynamique moyenne d'une interprétation orchestrale peut aller de -50 dBu
à +10 dBu en général. Cela revient à une plage dynamique de 60 dB. 60 dB peut ne
pas apparaître comme une plage dynamique très grande, mais faites le calcul et vous
verrez que +10 dBu est mille fois plus fort que -50 dBu !
Informations
techniques
La musique rock, à l'opposé, a une plage dynamique bien plus faible, en général
comprise entre -10 et +10 dBu, soit 20 dB. Cela rend beaucoup plus fastidieuse la
tâche de mixer ensemble les divers signaux d'une prestation rock.
Pourquoi avons-nous besoin de compression ?
Guide de
dépannage
et garantie
Reprenez le sujet précédent : vous mixez une prestation rock avec une plage
dynamique moyenne de 20 dB. Vous voulez ajouter une voix non compressée au
mixage. La plage dynamique moyenne d'une voix non compressée se situe autour de
40 dB. En d'autres termes, une interprétation vocale peut aller de -30 dBu à +10 dBu.
Les passages qui sont à +10 dBu et au-dessus seront entendus dans le mixage sans
problème. Toutefois, les passages qui sont à -30 dBu et en dessous ne ressortiront
jamais du rugissement constitué par le reste du mixage. Un compresseur peut
être utilisé dans ce cas pour réduire (comprimer) la plage dynamique de la voix à
environ 10 dB. La voix peut maintenant être placée à environ +5 dBu. À ce niveau,
la plage dynamique de la voix va de 0 dBu à +10 dBu. Les phrases de niveau faible
seront maintenant bien au-dessus du niveau bas du mixage et les phrases fortes
n'écraseront pas le mixage, permettant à la voix de trouver sa place dans la piste.
La même discussion peut être tenue pour tout instrument du mixage. Chaque
instrument a sa place et un bon compresseur peut aider l'ingénieur du son à fondre
chaque instrument dans l'ensemble.
Tous les instruments ont-ils besoin de compression ?
Cette question peut amener beaucoup de gens à répondre « sûrement pas,
la surcompression est horrible ». Cet avis peut être qualifié en définissant la
« surcompression ». Le terme même de « surcompression » doit venir du fait que
vous pouvez entendre le travail du compresseur. Un compresseur bien conçu et
correctement réglé ne doit pas s'entendre ! Par conséquent, le son surcompressé est
vraisemblablement dû à un réglage incorrect sur un instrument particulier – à moins
bien sûr que cela ne soit volontairement fait en vue d'un effet.
34
Si vous déjà avez mixé en direct, vous connaissez bien le problème des cymbales
reprises par les micros toms. Dès que vous ajoutez des aigus pour faire ressortir le
claquement des toms, les cymbales sont reprises, envoyant les moteurs de trompe
en orbite. Mettre un noise gate sur ces toms afin que les cymbales ne résonnent plus
au travers des micros toms vous aide énormément à nettoyer le mixage global.
Le traitement dynamique est le processus servant à altérer la plage dynamique ou
les niveaux d'un signal de façon à améliorer la capacité d'un système de sonorisation
ou d'enregistrement à gérer le signal sans distorsion ni bruit, aidant à placer le signal
dans le mixage général.
5.2.2
Types de traitement dynamique
Compression/limitation
Punch, volume apparent, présence – ce ne sont que trois des nombreux termes
utilisés pour décrire l'effet de la compression/limitation.
La compression et la limitation sont des formes de contrôle de la dynamique (du
volume). Les signaux audio ont de très grands rapports crête sur niveau de signal
moyen (parfois appelés plage dynamique ou différence entre le niveau le plus fort et le
niveau le plus faible). Le signal crête peut entraîner une saturation de l'enregistrement
audio ou de la chaîne de reproduction dont découle une distorsion du signal.
Un compresseur/limiteur est un type d'amplificateur dont le gain dépend du niveau
du signal qui le traverse. Vous pouvez régler le niveau maximal que laisse passer le
compresseur/limiteur, entraînant par conséquent une réduction automatique du
gain au-dessus du niveau seuil prédéterminé du signal. En résumé, la compression,
c'est la capacité de réduire le niveau de sortie d'un signal audio par rapport à l'entrée
selon un taux fixe. C'est utile pour réduire la plage dynamique d'un instrument ou
d'une voix, facilitant son enregistrement sans distorsion dans l'enregistreur. Cela aide
aussi au processus de mixage en réduisant les changements de niveau requis par un
instrument particulier.
Prenez par exemple un chanteur qui bouge souvent le microphone pendant qu'il
se produit, faisant monter et descendre artificiellement le niveau de sortie. Un
compresseur peut être appliqué au signal pour corriger ce problème d'enregistrement
en réduisant les passages « les plus forts » afin qu'ils deviennent compatibles avec la
prestation globale.
35
Branchements
Considérez l'exemple de la voix compressée ci-dessus et vous avez maintenant
une plage dynamique de 20 dB pour le canal de la voix. Les problèmes surviennent
lorsqu'il y a du bruit ou des instruments en fond captés par le micro de chant et
qui deviennent plus audibles quand le bas de la plage dynamique a été relevé
(climatisation, batteur qui joue fort, etc.). Vous pouvez couper la voix entre les
phrases pour tenter de supprimer des signaux indésirables ; toutefois, cela risque
vraisemblablement de tourner au désastre. Une meilleure méthode est d'utiliser un
noise gate. Le seuil de noise gate doit être réglé sur le bas de la plage dynamique de
la voix, disons -10 dBu, pour que la porte se « ferme » sur les signaux indésirables se
trouvant entre les phrases.
Connexion
à un
ordinateur
Pourquoi avons-nous besoin de noise gates ?
Studio One Artist
La réponse est simplement que la plupart des instruments ont besoin d'une certaine
forme de compression, souvent très subtile, pour être correctement entendus dans
un mixage.
Initiation
Exposés
techniques
Pourquoi les meilleures consoles au monde ont-elles un compresseur sur chaque canal ?
Présentation
Exposés techniques
5
Brève introduction au traitement dynamique 5.2
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
Mode d'emploi
5
5.2
Exposés techniques
Brève introduction au traitement dynamique
AudioBox™ USB PreSonus
Présentation
La rigueur de réduction du signal par le compresseur est déterminée par le taux
de compression et le seuil de compression. Un taux de 2:1 ou moins est considéré
comme une compression légère, réduisant par deux les signaux supérieurs au seuil
de compression. Les taux supérieurs à 10:1 sont considérés comme une limitation
dure ou « hard ».
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Quand le seuil de compression est abaissé, il y a d'autant plus de signal entrant qui
est compressé (en considérant un niveau de signal d'entrée nominal). Vous devez
prendre soin de ne pas « surcompresser » un signal, car trop de compression détruit
la réponse dynamique acoustique d'une interprétation (la « surcompression » est
toutefois utilisée par certains ingénieurs comme un effet de type « pompage » et
avec des résultats éblouissants !).
La limitation est un processus qui empêche le signal de devenir plus fort (c'est-à-dire
qu'il empêche toute augmentation de l'amplitude du signal) en sortie.
Studio One Artist
Les compresseurs/limiteurs sont utilisés dans beaucoup d'applications audio. Par
exemple :
Initiation
Exposés
techniques
ne grosse caisse peut être perdue dans un mur de guitares électriques. Quel que
U
soit son niveau, elle reste « perdue dans la foule ». Ajoutez un peu de compression et
compactez ce son de grosse caisse pour lui donner du « punch » et le faire ressortir
sans avoir à monter le niveau à fond.
Informations
techniques
ne interprétation vocale a généralement une large plage dynamique. Les transitoires
U
(la portion la plus forte du signal) peuvent être très en dehors du niveau moyen
du signal vocal. Comme le niveau change de façon continue et spectaculaire, il est
extrêmement difficile de gérer le niveau avec un fader de console. Un compresseur/
limiteur contrôle automatiquement le gain sans altérer les subtilités de l'interprétation.
ne guitare solo peut sembler masquée par les guitares rythmiques. La compression
U
peut faire ressortir votre son « solo » de l'accompagnement sans faire monter le fader
au plafond.
Guide de
dépannage
et garantie
L a basse peut être difficile à enregistrer. Un niveau constant avec une bonne attaque
peut être obtenu grâce à une compression adaptée. Votre basse ne doit pas se perdre
dans les graves du mixage. Laissez le compresseur/limiteur lui donner le punch dont
elle a besoin pour mener le bas du spectre dans le mixage.
Compresseurs — Terminologie
Threshold (seuil). Le seuil du compresseur détermine le niveau auquel la
compression commence. Quand le signal dépasse le réglage de seuil, il devient
« éligible » à la compression. Pour simplifier, plus vous tournez la commande de seuil
dans le sens antihoraire, plus le signal entrant est compressé (si vous avez un réglage
de taux supérieur à 1:1).
Ratio (taux). Le taux est la relation entre le niveau de sortie et le niveau d'entrée.
En d'autres termes, le taux détermine la pente de compression. Par exemple, si vous
avez réglé le taux sur 2:1, tous les signaux dont le niveau dépasse le seuil réglé seront
compressés de façon à ce que pour 1 dB d'augmentation de niveau de compression
dans le compresseur, le signal produit en sortie n'augmente que de 0,5 dB. Quand
vous augmentez le taux, le compresseur devient progressivement un limiteur.
Limiteur. Un limiteur est un compresseur qui est réglé pour empêcher toute
augmentation du niveau d'un signal au-dessus du seuil. Par exemple, si vous avez
réglé le bouton de seuil (Threshold) à 0 dB et si le taux ou ratio est tourné à fond dans
le sens horaire, le compresseur devient un limiteur à 0 dB, c'est-à-dire que le signal
sortant ne peut pas dépasser 0 dB quel que soit le niveau du signal entrant.
36
Hard/Soft Knee (transition brutale/progressive). Avec une compression à
transition brutale, la réduction de gain appliquée au signal se produit dès que le
signal dépasse le niveau fixé comme seuil. Avec une compression à transition douce
(Soft knee), le début de la réduction de gain survient progressivement une fois que le
signal a dépassé le seuil, entraînant une réponse plus musicale (au goût de certains).
Auto. Place un compresseur en mode automatique d'attaque et de relâchement.
Les commandes d'attaque et de relâchement sont inopérantes et une courbe
préprogrammée d'attaque et de relâchement est utilisée.
Makeup Gain (gain de compensation). Lors de la compression d'un signal,
la réduction de gain entraîne généralement une réduction globale du niveau.
La commande de gain vous permet de restaurer la perte de niveau due à la
compression (cela revient à réajuster le volume).
Sidechain de compresseur. La prise sidechain (circuit de déclenchement) se substitue
au signal que le compresseur utilise pour déterminer la réduction de gain à appliquer.
Quand aucun connecteur n'est inséré dans cette prise, le signal entrant passe
directement dans le circuit de contrôle du compresseur. Quand un connecteur est
inséré dans cette prise, le parcours du signal est interrompu. Ce signal peut alors être
traité par un égaliseur, par exemple pour réduire les sibilants (traitement dé-esser) d'une
piste vocale. Le signal est ensuite renvoyé à l'unité via le connecteur. Une application
commune de la sidechain est l'emploi d'un compresseur pour réduire le niveau de la
musique ou d'un autre fond sonore lorsqu'un commentateur parle ou un chanteur
chante, permettant à la voix d'être clairement entendue. Dans cette application, le signal
vocal est routé vers l'entrée de la sidechain, tandis que la musique passe au travers du
circuit de compression principal. À présent, le compresseur va automatiquement réduire
le niveau de la musique lorsque le commentateur parlera ou que le chanteur chantera.
Expansion
Il y a deux types d'expansion de base : dynamique et vers le bas. L'expansion
accroît la plage dynamique ou le niveau d'un signal après que celui-ci ait croisé le
seuil d'expansion. L'expansion dynamique est fondamentalement l'opposé de la
compression. En fait, les diffuseurs utilisent l'expansion dynamique pour « annuler »
la compression avant transmission du signal audio. Cette action est généralement
appelée companding par contraction des mots COMPression et expANDING.
L'expansion de loin la plus couramment utilisée est l'expansion vers le bas. Par
opposition à la compression, qui réduit le niveau d'un signal quand il dépasse le
seuil de compression, l'expansion fait diminuer le niveau d'un signal quand il passe
sous le seuil d'expansion. L'ampleur de la réduction de niveau est déterminée par le
37
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Studio One Artist
Release (relâchement). Le relâchement détermine le temps nécessaire au
compresseur pour ramener à zéro la réduction de gain (pas de réduction de gain)
après redescente sous le seuil de compression. Des relâchements très rapides
peuvent produire un son très haché ou « fluctuant », particulièrement sur les
instruments à basses fréquences comme la guitare basse. Des relâchements très
lents peuvent à l'opposé entraîner un son surcompressé, dans un phénomène que
l'on appelle parfois « écrasement » du son. Toutes les plages de relâchement peuvent
toutefois être utiles à un moment ou à un autre et vous devez faire des tests pour
vous familiariser avec les différentes possibilités sonores.
Initiation
Exposés
techniques
Attack (attaque). L'attaque détermine la vitesse à laquelle le compresseur agit sur le
signal entrant. Une attaque lente permet au début de l'enveloppe d'un signal (qu'on
appelle généralement transitoires initiales) de passer sans compression au travers
du compresseur tandis qu'une attaque rapide soumet immédiatement le signal au
réglage de taux et de seuil du compresseur.
Présentation
Exposés techniques
5
Brève introduction au traitement dynamique 5.2
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
Mode d'emploi
5
5.2
Exposés techniques
Brève introduction au traitement dynamique
AudioBox™ USB PreSonus
Présentation
taux d'expansion. Par exemple, un taux d'expansion de 2:1 réduit le niveau de signal
d'un facteur 2 (c'est-à-dire que si le niveau chute de 5 dB sous le seuil d'expansion,
l'expandeur l'abaissera de 10 dB sous le seuil).
Branchements
Communément utilisée comme réducteur de bruit, l'expansion est très efficace comme
simple noise gate. La différence majeure entre l'expansion et le noise gate est le fait
que l'expansion dépend du niveau du signal après dépassement du seuil, tandis qu'un
noise gate fonctionne indépendamment du niveau du signal dès le seuil dépassé.
Expansion — Terminologie
Connexion
à un
ordinateur
Downward Expansion (expansion vers le bas). L'expansion vers le bas est
l'expansion la plus communément utilisée en sonorisation live et en enregistrement.
Ce type d'expansion réduit le niveau du signal lorsque ce signal chute sous un niveau
seuil déterminé. Cela sert principalement à la réduction de bruit.
Studio One Artist
Ratio (taux). Le taux d'expansion détermine l'ampleur de la réduction de bruit
appliquée à un signal quand il est tombé sous le seuil d'expansion. Par exemple,
un taux d'expansion de 2:1 atténue un signal de 2 dB pour 1 dB de chute sous le
seuil. Des rapports de 4:1 et plus fonctionnent un peu comme un noise gate sans la
possibilité de façonner les durées d'attaque, de maintien et de relâchement.
Initiation
Exposés
techniques
Noise gates
Informations
techniques
Threshold (seuil). Le seuil de gate détermine le niveau auquel la porte s'ouvre. Tous
les signaux au-dessus du seuil passent sans être affectés, tandis que ceux inférieurs
au réglage de seuil ont leur niveau réduit d'une valeur réglée par la commande
Range (plage). Si le seuil est réglé à fond dans le sens antihoraire, le gate est désactivé
(porte toujours ouverte), laissant passer tous les signaux sans les affecter.
Guide de
dépannage
et garantie
Attack (attaque). La durée d'attaque de gate détermine la vitesse à laquelle la porte
s'ouvre. Une attaque rapide est cruciale pour les instruments à percussion tandis
que les signaux de voix et de guitare basse nécessitent une attaque plus lente. Une
attaque trop rapide sur certains signaux à montée lente peut entraîner un artéfact
dans le signal qui est entendu comme un « clic ». Tous les gates ont la possibilité de
« cliquer » à l'ouverture, toutefois un gate correctement réglé ne cliquera jamais.
Maintien (H pour « Hold »). La durée de maintien sert à conserver le gate ouvert
pour une période de temps fixe à partir du moment où le signal est tombé sous le
seuil de gate. Cela peut être très utile pour les effets de type « gated snare » dans
lesquels le gate reste ouvert après la frappe de la caisse claire pour la durée de
maintien fixée puis se ferme brutalement.
Release (relâchement). La durée de relâchement du gate détermine la vitesse à
laquelle la porte se ferme. Elle doit être réglée pour ne pas affecter le déclin naturel
de l'instrument ou de la voix traités par le gate. Des relâchements courts aident à
éliminer les bruits d'un signal mais peuvent « tronquer » les instruments percussifs.
Des relâchements longs éliminent en général le risque de tronquer le son et doivent
être réglés en écoutant soigneusement pour le déclin le plus naturel du signal.
Range (plage). La plage de gate est l'ampleur de la réduction de gain correspondant
à la fermeture du gate. Par conséquent, si la plage est réglée à 0 dB, il n'y aura pas
de changement du signal lors du passage du seuil. Si la plage est réglée à -60 dB, le
signal sera réduit de 60 dB, etc.
Key Listen. La fonction key listen permet à l'utilisateur d'écouter le signal qui a été
filtré par le gate.
38
Les noise gates ont été conçus à l'origine pour aider à éliminer les bruits externes et
artéfacts indésirés d'un enregistrement, tels que les chuintements, les grondements ou
les transitoires d'autres instruments présents dans la pièce. Comme les chuintements
et le bruit ne sont pas aussi forts que l'instrument enregistré, un gate correctement
réglé ne laissera passer que le son voulu ; le volume de tout le reste sera abaissé. Cela
éliminera non seulement les artéfacts indésirables comme les chuintements, mais
ajoutera aussi de la définition et de clarté au son voulu. C'est une application très
appréciée des noise gates, particulièrement pour les instruments de percussion, car
elle ajoute du punch et « compacte » le son percussif en le rendant plus prononcé.
5.2.3
Réglages de compression : quelques points de départ
Ci-dessous les préréglages (presets) de compression utilisés dans le BlueMax PreSonus.
Nous les avons inclus comme points de départ pour régler la compression dans VSL.
Douce. Compression légère. Un réglage de taux bas pour des ballades permettant
une plus ample plage dynamique. Bien pour une utilisation « live ». Ce réglage
permet à la voix de bien « se positionner dans la piste ».
Seuil
-8,2 dB
Taux
1.8:1
Attaque
0,002 ms
Relâchement
38 ms
Moyenne. Plus de limitation qu'avec le réglage de compression douce pour une
plage dynamique plus étroite. Place la voix plus en avant dans le mixage.
Seuil
-3,3 dB
Taux
2.8:1
Attaque
0,002 ms
Relâchement
38 ms
Criarde. Pour les voix fortes. Compression assez sévère pour un chanteur qui bouge
beaucoup de part et d'autre du microphone. Place la voix « très en avant ».
Seuil
-1,1 dB
Taux
3.8:1
Attaque
0,002 ms
Relâchement
38 ms
Percussion
Caisse claire/grosse caisse. Permet aux premières transitoires de ressortir et compresse
le reste du signal en donnant un claquant dur avec un relâchement plus long.
Seuil
-2,1 dB
Taux
3.5:1
Attaque
78 ms
Branchements
Guide de
dépannage
et garantie
Voix
Connexion
à un
ordinateur
Noise Gating (traitement par noise gate). Le traitement par noise gate est le processus
consistant à supprimer les sons indésirables d'un signal en atténuant tous les signaux
sous un seuil déterminé. Comme décrit ci-dessus, le gate fonctionne indépendamment
du signal audio après avoir été « déclenché » par le croisement du seuil du gate par
le signal. Le gate reste ouvert tant que le signal reste au-dessus du seuil. La vitesse
à laquelle le gate s'ouvre pour laisser passer le « bon » signal est déterminée par le
temps d'attaque. Le temps durant lequel le gate reste ouvert après que le signal soit
redescendu sous le seuil est déterminé par le temps de maintien. La vitesse à laquelle le
gate se ferme est déterminée par le temps de relâchement. L'ampleur d'atténuation du
signal indésirable par le gate quand il se ferme est déterminée par la plage.
Studio One Artist
Frequency Key Filter. Certains gates offrent un contrôle variable de fréquence qui
permet à l'utilisateur de régler une bande de fréquences spécifique qui causera
l'ouverture ou la fermeture du gate.
Présentation
Exposés techniques
5
Brève introduction au traitement dynamique 5.2
Initiation
Exposés
techniques
Informations
techniques
Mode d'emploi
Relâchement
300 ms
39
5
5.2
AudioBox™ USB PreSonus
Exposés techniques
Brève introduction au traitement dynamique
Présentation
Overheads gauche/droite (stéréo). Un taux et un seuil faibles donnent un « gros »
contour pour homogénéiser le son venant des micros de capture par-dessus
(overhead). Les graves sont accrus et le son général est plus présent avec moins
d'ambiance. Vous obtenez plus de pêche et moins de son de la pièce.
Branchements
Seuil
-13,7 dB
Taux
1.3:1
Attaque
27 ms
Relâchement
128 ms
Instruments à frettes
Connexion
à un
ordinateur
Basse électrique. L'attaque rapide et le relâchement lent de ce réglage donnent une
basse électrique plus compacte et vous apporte du contrôle en vue d'un niveau plus
constant.
Studio One Artist
Seuil
-4,4 dB
Taux
2.6:1
Attaque
45,7 ms
Relâchement
189 ms
Guitare acoustique. Ce réglage accentue l'attaque de la guitare acoustique et aide
à maintenir à un niveau homogène évitant que la guitare acoustique ne disparaisse
dans la piste.
Initiation
Exposés
techniques
Seuil
-6,3 dB
Taux
3.4:1
Attaque
188 ms
Relâchement
400 ms
Informations
techniques
Guitare électrique. Réglage pour guitare électrique rythmique « crunch ». Une
attaque lente aide à garder la guitare électrique rythmique proche et donne du
punch à votre son crunch.
Seuil
-0,1 dB
Taux
2.4:1
Attaque
26 ms
Relâchement
193 ms
Claviers
Guide de
dépannage
et garantie
Piano. Réglage spécial pour un niveau homogène tout au long du clavier. Conçu
pour aider à homogénéiser les aigus et les graves d'un piano acoustique. En d'autres
termes, il aide à faire entendre la main gauche en même temps que la main droite.
Seuil
-10,8 dB
Taux
1.9:1
Attaque
108 ms
Relâchement
112 ms
Synthé. L'attaque et le relâchement rapides de ce réglage peuvent servir à des
pêches de cuivres de synthétiseur ou des lignes de basse jouées au synthétiseur.
Seuil
-11,9 dB
Taux
1.8:1
Attaque
0,002 ms
Relâchement
85 ms
Orchestre. Utilisez ce réglage pour des « nappes » de cordes et autres types de
parties orchestrales synthétisées. Diminuera la plage dynamique globale pour
faciliter le placement dans le mixage.
Seuil
3,3 dB
40
Taux
2.5:1
Attaque
1,8 ms
Relâchement
50 ms
Exposés techniques
5
Brève introduction au traitement dynamique 5.2
Mixage stéréo
Limiteur stéréo. Comme son nom l'indique, un réglage de limiteur sévère (brick
wall) idéal pour contrôler le niveau d'un mixage de réduction 2 pistes ou d'une sortie
stéréo.
Seuil
5,5 dB
Taux
7.1:1
Attaque
0,001 ms
Relâchement
98 ms
Contour. Ce réglage grossit le mixage général.
Taux
1.2:1
Attaque
0,002 ms
Relâchement
182 ms
Connexion
à un
ordinateur
Seuil
-13,4 dB
Présentation
Branchements
Mode d'emploi
Seuil
-4,6 dB
Taux
2.4:1
Attaque
7,2 ms
Relâchement
93 ms
Pompage. Fait « pomper » le compresseur de la façon voulue. Cet effet convient bien
à la caisse claire pour augmenter la longueur des transitoires en faisant monter le
signal après le pic initial.
Attaque
1 ms
Relâchement
0,001 ms
Informations
techniques
Taux
1.9:1
Guide de
dépannage
et garantie
Seuil
0 dB
Initiation
Exposés
techniques
Écrasement. Compression dynamique pour le jeu en solo, particulièrement pour
guitare électrique. Vous donne ce son translucide de « Tele/Strat ». Un vrai classique.
Studio One Artist
Effets
41
AudioBox™ USB PreSonus
5
Exposés techniques
5.3Égaliseurs
Présentation
5.3
Égaliseurs
Branchements
Studio One Artist comprend aussi plusieurs plug-ins d'égaliseur. Voici une brève
explication du fonctionnement d'un égaliseur, ainsi que quelques tableaux pour
vous aider à naviguer dans les plages de fréquence de divers instruments afin
que vous puissiez rapidement choisir les meilleurs réglages d'égaliseur pour vos
enregistrement et mixages live.
5.3.1
Qu'est-ce qu'un égaliseur ?
Connexion
à un
ordinateur
Un égaliseur ou « EQ » est un filtre qui vous permet de régler le niveau d'une
fréquence ou d'une plage de fréquences dans un signal audio. Sous sa forme la plus
simple, un égaliseur vous permet de monter ou descendre les graves et les aigus,
ce qui vous permet par exemple d’ajuster la coloration de votre autoradio ou d'un
iPod. En enregistrement, l'égalisation ou correction tonale est un art sophistiqué. Une
bonne égalisation est essentielle pour obtenir un bon mixage.
Studio One Artist
Utilisé correctement, un égaliseur peut fournir une impression de proximité ou
de distance, « grossir » ou « affiner » un son et aider à la fusion ou au contraire à la
séparation de sons similaires dans un mixage afin de les faire ressortir.
Initiation
Exposés
techniques
Égaliseur paramétrique
Informations
techniques
L'égaliseur paramétrique et l'égaliseur semi-paramétrique sont les égaliseurs les plus
couramment rencontrés en enregistrement et en « live » car ils offrent un contrôle
continu sur tous les paramètres. Un égaliseur paramétrique offre un contrôle
continu sur le contenu en fréquences du signal audio, qui est divisé en plusieurs
bandes de fréquences (le plus souvent de 3 à 7 bandes). Un égaliseur entièrement
paramétrique comme ceux de la StudioLive 24.4.2 permet de contrôler la largeur
de bande (donc la plage de fréquences affectée), la fréquence centrale de la bande
et le niveau (accentuation/atténuation) de la bande de fréquences choisie. Il offre
également un contrôle séparé de Q, qui est le rapport de la fréquence centrale sur
la largeur de bande. Un égaliseur semi-paramétrique offre le contrôle de la plupart
de ces paramètres sauf que le Q est fixe. Certains appareils, tels que les StudioLive
16.4.2 et 16.0.2 ou les interfaces de la gamme AudioBox VSL, ont un égaliseur
quasi-paramétrique, c'est-à-dire semi-paramétrique avec un réglage de Q simple,
commutable (généralement entre élevé et bas).
Guide de
dépannage
et garantie
Q
Le Q est le rapport de la fréquence centrale sur la largeur de bande, et si la fréquence
centrale est fixée, alors la largeur de bande est inversement proportionnelle à Q
– ce qui signifie que lorsque vous augmentez la valeur Q, vous réduisez la largeur
de bande. Dans les égaliseurs entièrement paramétriques, vous avez un contrôle
continu de la largeur de bande et/ou un contrôle continu de Q, qui vous permet
d'atténuer ou d'amplifier une bande de fréquences très étroite ou très large.
Une bande étroite (Q élevé) a des avantages évidents pour supprimer les tonalités
gênantes. Si par exemple la caisse claire de votre mixage a une résonance gênante,
avec une bande étroite, vous pouvez isoler cette fréquence (généralement autour
de 1 kHz) et la supprimer ou la couper. Ce type de filtre coupe-bande étroit est
également appelé filtre de réjection (notch filter). En supprimant la fréquence
gênante, vous pouvez éliminer le problème sans retirer l'instrument du mixage.
Une bande étroite est également utile pour faire ressortir des tonalités agréables
d'un instrument telles que son attaque. Prenons par exemple une grosse caisse.
Une grosse caisse résonne quelque part entre 60 et 125 Hz, mais l'attaque de la
42
grosse caisse est beaucoup plus haute entre 2 et 5 kHz. En choisissant une bande de
correction étroite et en accentuant un peu l'attaque, vous obtenez une grosse caisse
ayant plus de punch sans envahir le reste du mixage.
Une bande large accentue ou atténue une plus grande bande de fréquences. Les
bandes larges et étroites (Q bas et haut) sont généralement utilisées en conjonction
avec une autre pour obtenir l'effet désiré. Reprenons l'exemple de notre grosse
caisse. Nous avons une grosse caisse qui a un gros son plein de graves centré
autour de 100 Hz et une frappe d'attaque se terminant quasiment à 4 kHz. Dans cet
exemple, vous utiliseriez une bande large pour les basses fréquences, centrée sur 100
Hz et une bande étroite renforcée à 4 kHz. De cette façon, vous accentuez ce qu'il y a
de mieux et abaissez tout le reste de ce que cette grosse caisse particulière a à offrir.
Présentation
Exposés techniques
5
Égaliseurs5.3
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Mode d'emploi
Les filtres passe-bas en plateau laissent passer toutes les fréquences inférieures à
la fréquence de coupure spécifiée tout en atténuant toutes les fréquences situées
au-dessus. Un filtre passe-haut fait l'opposé : il laisse passer toutes les fréquences
au-dessus de la fréquence de coupure spécifiée tout en atténuant tout ce qui est en
dessous.
Initiation
Exposés
techniques
Un égaliseur en plateau atténue ou accentue les fréquences au-dessus et en dessous
d'un point de coupure spécifique. Il existe deux variétés d'égaliseurs en plateau :
passe-haut et passe-bas.
Studio One Artist
Égaliseur en plateau
Les égaliseurs graphiques sont généralement utilisés pour affiner un mixage général
dans une pièce particulière. Par exemple, si vous mixez dans une pièce acoustiquement
« morte », vous pouvez vouloir accentuer les hautes fréquences et couper quelquesunes des basses. Si vous mixez dans une pièce au contraire « vivante », vous pouvez
avoir à baisser les hauts médiums et les hautes fréquences. En général, vous ne devez
pas faire de réglages drastiques de l'amplitude de bandes de fréquences particulières. À
la place, faites de petits ajustements sur une partie plus large du spectre pour arrondir
votre mixage final. Pour vous aider dans ces réglages, voici une vue d'ensemble des
fréquences qui affectent les différentes caractéristiques sonores :
Infra-basses (16 Hz à 60 Hz). Ce sont les plus basses des basses fréquences qui sont
plus ressenties que réellement entendues, comme le grondement d'une autoroute
ou un tremblement de terre. Ces fréquences donnent à votre mixage une sensation
de puissance même en ne survenant qu'occasionnellement. Toutefois, trop accentuer
les fréquences de cette plage entraîne un mixage confus.
Graves (60 Hz à 250 Hz). Comme cette plage contient les notes fondamentales de
la section rythmique, tout changement d'égalisation affectera la balance de votre
mixage, le rendant gros ou au contraire ténu. Trop d'accentuation donnera un mixage
pâteux.
Bas-médiums (250 Hz à 2 kHz). En général, vous voudrez accentuer la portion basse de
cette plage et atténuer la portion haute. Accentuer la plage de 250 Hz à 500 Hz mettra en
évidence l'ambiance du studio et ajoutera de la clarté à la basse et aux autres instruments
43
Guide de
dépannage
et garantie
Un égaliseur graphique est un égaleur multibande qui utilise des curseurs pour
régler l'amplitude de chaque bande de fréquences. Il tire son nom de la position des
curseurs qui représentent « graphiquement » la courbe de réponse en fréquence
obtenue. La fréquence centrale et la largeur de bande sont fixes, le niveau
(l'amplitude) de chaque bande étant le seul paramètre réglable.
Informations
techniques
Égaliseur graphique
AudioBox™ USB PreSonus
5
Exposés techniques
5.3Égaliseurs
Présentation
à basses fréquences. La plage entre 500 Hz et 2 kHz peut rendre clinquants les
instruments à forts médiums (guitare, caisse claire, saxophone etc.) et trop d'accentuation
entre 1 kHz et 2 kHz peut rendre le son de votre mixage ténu ou « nasillard ».
Branchements
Hauts-médiums (2 kHz à 4 kHz). L'attaque des instruments de percussion et de
rythmique se fait dans cette plage. Les hauts-médiums sont également responsables
de la projection des instruments de la plage des médiums.
Connexion
à un
ordinateur
Présence (4 kHz à 6 kHz). Cette plage de fréquences est partiellement responsable
de la clarté de votre mixage et fournit un moyen de contrôle de la perception de
distance. Si vous accentuez cette plage de fréquences, le mixage sera perçu comme
plus proche de l'auditeur. Atténuer autour de 5 kHz rendra le son du mixage plus
distant, mais également plus transparent.
Studio One Artist
Brillance (6 kHz à 16 kHz). Bien que cette plage contrôle la brillance et la clarté de
votre mixage, trop l'accentuer peut entraîner un certain écrêtage aussi gardez un œil
sur votre indicateur de niveau général.
5.3.2
Réglages d'égalisation : comment trouver le meilleur et laisser le reste
Initiation
Exposés
techniques
Comment trouver le meilleur et le pire de ce qu'a à offrir chaque instrument et faire
les réglages de leur contenu fréquentiel en conséquence ? Voici un guide rapide :
D'abord, mettez en solo l'instrument sur lequel vous travaillez. La plupart des
ingénieurs commencent par construire leur mixage à partir de la batterie et vont
de bas en haut (grosse caisse, caisse claire, toms, charleston, overheads). Chaque
instrument résonne principalement dans une bande de fréquences spécifique,
aussi si vous travaillez sur votre micro de grosse caisse, commencez par la bande
la plus basse de l'égaliseur. Réglez les graves pour qu'ils sonnent le mieux possible
et occupez-vous ensuite de l'attaque. Il n'est pas inhabituel d'entendre un
bourdonnement gênant ou une « vibration » mélangés aux sons merveilleux et à
l'attaque parfaite de vos graves, aussi votre tâche suivante sera-t-elle de trouver
cette fréquence gênante et de la supprimer. Une fois que vous êtes satisfait de
votre grosse caisse, coupez-la et passez à l'instrument suivant.
••
Prendre votre temps pour faire l'égalisation est payé de retour. Votre mixage aura
une meilleure séparation et plus de clarté.
••
N'en faites pas trop. Tous les instruments ne peuvent pas ou ne doivent pas
avoir des graves riches et pleins et une attaque tranchante. Si chaque instrument
est corrigé pour avoir le même effet, il perdra son identité au mixage. Votre but
n'est pas la perfection individuelle, c'est la perfection du tout.
••
Sortez-vous du mixage. Vos oreilles se fatiguent comme le reste de votre corps.
Si vous travaillez particulièrement dur sur un instrument, vos oreilles seront
littéralement engourdies dans cette plage de fréquences.
••
Votre mémoire n'est pas ce que vous pensez qu'elle est. Comparer une
correction plate et la courbe que vous avez créée vous permet d'entendre
exactement ce que vous avez fait. Aussi soyez honnête avec vous-même. Parfois,
cette correction sur laquelle vous travaillez depuis 15 minutes n'est pas le bon
choix, alors passez à autre chose.
••
N'ayez jamais peur de prendre un risque. Les meilleures astuces d'égalisation
ont été trouvées par des savants fous du son. Avec chaque instrument, il existe
Informations
techniques
••
Guide de
dépannage
et garantie
Conseil supplémentaire :
44
Mode d'emploi
Exposés techniques
5
Égaliseurs5.3
Branchements
Présentation
des fréquences qui peuvent être atténuées ou accentuées pour mieux ajouter
de la clarté ou de la plénitude. Modifier les mauvaises fréquences peut rendre
un instrument strident, empâté ou simplement gênant. Les deux tableaux
suivants suggèrent les plages de fréquences qui doivent être accentuées ou
atténuées pour la plupart des instruments ordinaires. Ce ne sont juste que des
suggestions ; les fréquences peuvent avoir à être affinées vers le haut ou le bas
selon l'instrument, la pièce et le microphone.
Guitare électrique
Guitare acoustique
Basse électrique
Contrebasse
Caisse claire
Grosse caisse
Toms
Cymbales
Cuivres
Section de cordes
Pourquoi amplifier
7 kHz
Sibilance
8 kHz
Gros son
2 kHz
Strident
3 kHz et au-dessus
Clarté
1 kHz
Nasal
200-400 Hz
Corps
80 Hz et dessous
Plosives
1-2 kHz
Nasillard
5 kHz
Plus de présence
300 Hz
Envahissant
100 Hz
Graves
1-2 kHz
Strident
3 kHz
Clarté
80 Hz et dessous
Terne
125 Hz
Graves
2-3 kHz
Nasillard
5 kHz et au-dessus
Éclat
200 Hz
Envahissant
125 Hz
Plénitude
1 kHz
Minceur
600 Hz
Grondement
125 Hz
Envahissant
80 Hz et dessous
Graves
600 Hz
Creux
2-5 kHz
Attaque tranchante
200 Hz
Envahissant
125 Hz et dessous
Graves
1 kHz
Gênant
2 kHz
Vivacité
150-200 Hz
Plénitude
80 Hz
Profondeur
400 Hz
Terne
2-5 kHz
Attaque tranchante
80 Hz et dessous
Envahissant
60-125 Hz
Graves
300 Hz
Envahissant
2-5 kHz
Attaque tranchante
80-200 Hz
Graves
7-8 kHz
Grésillement
8-12 kHz
Brillance
15 kHz
Air
1 kHz
Gênant
1 kHz
Criard
8-12 kHz
Gros son
120 Hz et dessous
Terne
2 kHz
Clarté
3 kHz
Strident
2 kHz
Clarté
120 Hz et dessous
Terne
400-600 Hz
Riche et plein
Studio One Artist
Qu'amplifier
Initiation
Exposés
techniques
Piano
Pourquoi couper
Informations
techniques
Voix humaine
Que couper
Guide de
dépannage
et garantie
Instrument
Connexion
à un
ordinateur
Tableau 1
45
AudioBox™ USB PreSonus
5
Exposés techniques
5.3Égaliseurs
Présentation
Tableau 2
* Plus de présence vocale.
* Plus d'attaque sur la grosse
caisse et les toms.
Branchements
* Ajoute des graves plus durs
aux instruments à basses
fréquences.
* Plus de son du doigt sur la
basse.
* Ajoute de la plénitude à la
guitare et à la caisse claire.
* Ajoute de la chaleur au piano
et aux cuivres.
Connexion
à un
ordinateur
* Donne de la plénitude aux
instruments à basses
fréquences (grosse caisse,
tom, basse).
* Ajoute de la clarté aux lignes de
basse (particulièrement à faible
volume de reproduction).
* Ajoute de la plénitude aux
voix.
* Ajoute de la clarté et du
punch aux lignes de
basse.
* Ajoute de la clarté et du
punch aux lignes de
basse.
* Durcit la frappe de caisse
claire et la guitare.
* Plus d'attaque sur le piano et la
guitare acoustique.
* Éclaircit les voix, la guitare
acoustique et piano.
* Guitare rock plus brillante.
* Durcit les cymbales.
* Plus d'attaque sur la grosse
caisse et les toms.
* Plus d'attaque sur les
guitares acoustiques et
électriques.
* Plus d'attaque sur les
percussions.
* Plus d'attaque dans la
tessiture basse du piano.
* Plus de son du doigt sur la
basse.
* Plus de clarté pour les voix.
* Donne du tranchant aux synthés,
guitares rock, guitare acoustique
et piano
Studio One Artist
* Plus de médiator sur la
basse.
Initiation
Exposés
techniques
* Diminue le flou et la platitude
de la grosse caisse et des
toms.
* Diminue le "grondement" des
guitares pour accroître la clarté.
Informations
techniques
* Diminue le "grondement" de la
basse et augmente ses harmoniques et la clarté du mixage.
Guide de
dépannage
et garantie
46
* Diminue l'ambiance des
cymbales.
* Rend les voix et les instruments
médiums moins confus.
* Diminue les longues harmoniques
graves des cymbales.
* Voix plus aériennes.
* Cymbales, instruments à
cordes et flûtes plus brillants.
* Réduit la platitude des voix.
* Fait sonner les échantillons
et synthés de façon plus
réaliste.
* Éloigne le son des instruments
d'accompagnement.
* Diminue le côté plat des
guitares.
* Diminue le côté ténu ou les harmoniques trop brillantes des guitares.
* Adoucit une guitare "aigrelette".
* Accroît la respiration des
chœurs.
* Masque les voix et guitares
légèrement fausses.
* Réduit les sibilants (sons
en "s" sur les voix).
* Réduit les sibilants (sons
en "s" sur les voix).
Exposés techniques
5
Égaliseurs5.3
Suggestions générales de réglage d'égaliseur
Avec VSL est fournie une bibliothèque de presets de tranche. La Section 4.1.5
explique comment charger ces presets dans une voie ou un bus et comment
créer vos propres presets. Pour avoir une idée de départ, regardez les réglages
d'égalisation génériques suivants pour divers instruments. Comme avec les réglages
de compression de la Section 5.2.3, le bon réglage d'égalisation pour un instrument
donné dépendra de la pièce et de la tonalité de l'instrument.
Connexion
à un
ordinateur
Voix
Présentation
5.3.3
Branchements
Mode d'emploi
LOW
ON/OFF
ON
LOW
PEAK/SHELF
PEAK
LOW
FREQ (Hz)
130
LOW
GAIN
-2
LOW MID
ON/OFF
ON
LOW MID
HI/LOW Q
LOW
LOW MID
FREQ (Hz)
465
LOW MID
GAIN
-2
HI MID
ON/OFF
ON
HI MID
LO/HI
LO
HI MID
FREQ (Hz)
2,4
HI MID
GAIN
+2
HI
ON/OFF
ON
HI
PEAK/SHELF
PEAK
HI
FREQ (Hz)
6,0
HI
GAIN
+8
Studio One Artist
Voix pop féminines
LOW
PEAK/SHELF
SHELF
LOW
FREQ (Hz)
155
LOW
GAIN
+4
LOW MID
ON/OFF
ON
LOW MID
HI/LOW Q
LOW
LOW MID
FREQ (Hz)
465
LOW MID
GAIN
+6
HI MID
ON/OFF
ON
HI MID
LO/HI
LO
HI MID
FREQ (Hz)
1,4
HI MID
GAIN
+6
HI
ON/OFF
ON
HI
PEAK/SHELF
PEAK
HI
FREQ (Hz)
4,2
HI
GAIN
+2
Informations
techniques
LOW
ON/OFF
ON
Initiation
Exposés
techniques
Voix rock féminines
LOW
ON/OFF
ON
LOW
PEAK/SHELF
PEAK
LOW
FREQ (Hz)
225
LOW
GAIN
-2
LOW MID
ON/OFF
ON
LOW MID
HI/LOW Q
HI
LOW MID
FREQ (Hz)
960
LOW MID
GAIN
0
HI MID
ON/OFF
ON
HI MID
LO/HI
LO
HI MID
FREQ (Hz)
2,0
HI MID
GAIN
+2
HI
ON/OFF
ON
HI
PEAK/SHELF
PEAK
HI
FREQ (Hz)
7,2
HI
GAIN
+4
Guide de
dépannage
et garantie
Voix pop masculines
Voix rock masculines
LOW
ON/OFF
ON
LOW
PEAK/SHELF
PEAK
LOW
FREQ (Hz)
155
LOW
GAIN
+2
LOW MID
ON/OFF
ON
LOW MID
HI/LOW Q
HI
LOW MID
FREQ (Hz)
265
LOW MID
GAIN
-6
HI MID
ON/OFF
ON
HI MID
LO/HI
HI
HI MID
FREQ (Hz)
2,4
HI MID
GAIN
-2
HI
ON/OFF
ON
HI
PEAK/SHELF
SHELF
HI
FREQ (Hz)
7,2
HI
GAIN
+4
47
AudioBox™ USB PreSonus
5
Exposés techniques
5.3Égaliseurs
Présentation
Percussion
Caisse claire
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
LOW
ON/OFF
ON
LOW
PEAK/SHELF
PEAK
LOW
FREQ (Hz)
130
LOW
GAIN
-4
LOW MID
ON/OFF
ON
LOW MID
HI/LOW Q
LOW
LOW MID
FREQ (Hz)
665
LOW MID
GAIN
+4
HI MID
ON/OFF
ON
HI MID
LO/HI
LO
HI MID
FREQ (Hz)
1,6
HI MID
GAIN
+4
HI
ON/OFF
ON
HI
PEAK/SHELF
SHELF
HI
FREQ (Hz)
4,2
HI
GAIN
+4
Overheads gauche/droit (stéréo).
Studio One Artist
LOW
ON/OFF
ON
LOW
PEAK/SHELF
SHELF
LOW
FREQ (Hz)
108
LOW
GAIN
-2
LOW MID
ON/OFF
ON
LOW MID
HI/LOW Q
LOW
LOW MID
FREQ (Hz)
385
LOW MID
GAIN
-2
HI MID
ON/OFF
ON
HI MID
LO/HI
LO
HI MID
FREQ (Hz)
2,9
HI MID
GAIN
+2
HI
ON/OFF
ON
HI
PEAK/SHELF
SHELF
HI
FREQ (Hz)
8
HI
GAIN
4
Initiation
Exposés
techniques
Grosse caisse
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
LOW
ON/OFF
ON
LOW
PEAK/SHELF
PEAK
LOW
FREQ (Hz)
108
LOW
GAIN
+4
LOW MID
ON/OFF
ON
LOW MID
HI/LOW Q
HI
LOW MID
FREQ (Hz)
265
LOW MID
GAIN
-4
HI MID
ON/OFF
ON
HI MID
LO/HI
LO
HI MID
FREQ (Hz)
1,6
HI MID
GAIN
0
HI
ON/OFF
ON
HI
PEAK/SHELF
SHELF
HI
FREQ (Hz)
6,0
HI
GAIN
+4
Instruments à frettes
Basse électrique
LOW
ON/OFF
ON
LOW
PEAK/SHELF
SHELF
LOW
FREQ (Hz)
36
LOW
GAIN
-8
LOW MID
ON/OFF
ON
LOW MID
HI/LOW Q
HI
LOW MID
FREQ (Hz)
130
LOW MID
GAIN
+4
HI MID
ON/OFF
ON
HI MID
LO/HI
LO
HI MID
FREQ (Hz)
2,0
HI MID
GAIN
+4
HI
ON/OFF
ON
HI
PEAK/SHELF
SHELF
HI
FREQ (Hz)
4,2
HI
GAIN
0
Guitare acoustique
LOW
ON/OFF
ON
LOW
PEAK/SHELF
PEAK
LOW
FREQ (Hz)
155
LOW
GAIN
+4
LOW MID
ON/OFF
ON
LOW MID
HI/LOW Q
LOW
LOW MID
FREQ (Hz)
665
LOW MID
GAIN
+2
HI MID
ON/OFF
ON
HI MID
LO/HI
LO
HI MID
FREQ (Hz)
2,0
HI MID
GAIN
0
HI
ON/OFF
ON
HI
PEAK/SHELF
SHELF
HI
FREQ (Hz)
6,0
HI
GAIN
+4
48
Mode d'emploi
Exposés techniques
5
Égaliseurs5.3
LOW
FREQ (Hz)
320
LOW
GAIN
+6
LOW MID
ON/OFF
ON
LOW MID
HI/LOW Q
LOW
LOW MID
FREQ (Hz)
960
LOW MID
GAIN
0
HI MID
ON/OFF
ON
HI MID
LO/HI
HI
HI MID
FREQ (Hz)
3,5
HI MID
GAIN
+4
HI
ON/OFF
ON
HI
PEAK/SHELF
SHELF
HI
FREQ (Hz)
12
HI
GAIN
0
Branchements
LOW
PEAK/SHELF
PEAK
Connexion
à un
ordinateur
LOW
ON/OFF
ON
Présentation
Guitare électrique avec distorsion
Claviers
LOW
GAIN
-2
LOW MID
ON/OFF
ON
LOW MID
HI/LOW Q
LO
LOW MID
FREQ (Hz)
665
LOW MID
GAIN
+2
HI MID
ON/OFF
ON
HI MID
LO/HI
LO
HI MID
FREQ (Hz)
2,9
HI MID
GAIN
+2
HI
ON/OFF
ON
HI
PEAK/SHELF
PEAK
HI
FREQ (Hz)
7,2
HI
GAIN
+4
Initiation
Exposés
techniques
LOW
FREQ (Hz)
108
Informations
techniques
LOW
PEAK/SHELF
SHELF
Guide de
dépannage
et garantie
LOW
ON/OFF
ON
Studio One Artist
Piano
49
5
5.4
AudioBox™ USB PreSonus
Exposés techniques
Effets numériques
Présentation
5.4
Branchements
5.4.1
Effets numériques
Studio One Artist comprend un éventail d'effets basés sur le temps et d'effets de
modulation. Voici une brève description du fonctionnement de chacun.
Reverb
Connexion
à un
ordinateur
La réverbération­ou reverb, comme on l'appelle communément, est sans doute l'effet
le plus largement utilisé. Une reverb naturelle est créée par la réflexion des ondes
sonores sur une ou plusieurs surfaces. Par exemple, quand vous marchez sur la scène
en bois d'une grande salle, des milliers de réflexions sont instantanément générées
quand les ondes sonores rebondissent sur le sol, les murs et les plafonds. On les appelle
les réflexions premières (early reflections) et leur motif fournit des indications psychoacoustiques quant à la nature de l'espace dans lequel vous vous trouvez, même si vous
ne pouvez pas le voir. Comme chaque réflexion est elle-même réfléchie sur d'autres
surfaces, la complexité du son augmente tandis que la reverb décline lentement.
Studio One Artist
Initiation
Exposés
techniques
La raison de l'usage répandu de la reverb en enregistrement audio est assez
évidente : les êtres humains ne vivent pas dans le vide. Comme nos cerveaux
reçoivent des indications sur la nature de l'espace qui nous entoure, basées
partiellement sur les réflexions audio, une sensation d'espace dans un
enregistrement audio sonne de façon plus naturelle et est par conséquent plus
plaisante pour l'auditeur.
Informations
techniques
Les paramètres suivants peuvent être habituellement réglés dans un effet reverb :
Guide de
dépannage
et garantie
50
••
éclin. Le decay ou déclin est le temps nécessaire aux réflexions (à la
D
réverbération) pour disparaître. Dans la plupart des productions musicales
modernes, les temps de déclin de reverb sont principalement compris entre une
et trois secondes. Un réglage de reverb avec de fortes réflexions premières et
un déclin rapide sont un excellent moyen de créer un effet stéréo à partir d'une
source mono.
••
re (pré-retard). Le predelay ou pré-retard est le temps qui sépare la fin du son
P
initial du moment où les premières réflexions deviennent audibles. Imaginez que
vous êtes de nouveau sur cette scène dans une grande salle de concert. Cette
fois, vous vous trouvez tout au bord de la scène et criez « Bonjour le monde ! »
vers le centre de la salle. Il y a une brève pause avant que vous n'entendiez les
premières réflexions notables de votre voix, car les ondes sonores peuvent
voyager beaucoup plus avant de rencontrer une surface et rebondir (il y a bien
sûr des surfaces plus proches – notamment le sol et le plafond juste devant la
scène – mais seule une petite partie du son direct va dans cette direction aussi
ces réflexions seront bien moins notables). Régler le paramètre predelay sur une
reverb vous permet de changer la taille apparente de la pièce sans avoir à changer
le temps de déclin total. Cela donne à votre mixage un peu plus de transparence
en laissant un peu d'espace entre le son d'origine et sa réverbération.
••
éclin des HF et BF. Les types de surface d'un espace affectent également le
D
son. Des tapis et un ameublement moelleux absorberont plus les ondes à hautes
fréquences, réduisant ainsi le temps de déclin des aigus, tandis que les surfaces
dures comme des carreaux ou de la pierre réfléchissent extrêmement bien le
son, donnant une ambiance « plus brillante ». De même, le temps de déclin des
hautes fréquences (HF) et des basses fréquences (BF) vous permet de régler la
« brillance » ou le « côté feutré » de la reverb, vous permettant de mieux simuler
ces facteurs environnementaux.
Exposés techniques
5
Effets numériques 5.4
Présentation
Delay
Un delay crée essentiellement un écho, bien que vous puissiez souvent utiliser des
delays pour créer des effets temporels plus complexes. Le signal source est retardé
pour qu'il puisse être entendu postérieurement à l'instant auquel il se produit
réellement.
emps de retard. Le temps de retard (Delay time) est le temps qui sépare le signal
T
source de son écho. L'effet de delay le plus simple est une répétition unique. Un
court retard compris entre 30 et 100 ms peut être utilisé pour créer un simple écho
de doublage tandis que des temps de retard plus grands produisent un écho plus
distant. Les temps de retard qui sont trop courts pour être perçus comme des échos
distincts peuvent être utilisés pour créer des effets de grossissement du son. Que ces
échos soient synchronisés avec le tempo ou non est un choix artistique.
Contrôle de la modulation (Mod)
Initiation
Exposés
techniques
5.4.3
Studio One Artist
éinjection variable. La réinjection (feedback) variable produit plusieurs
R
répétitions déclinantes. Augmenter la valeur de réinjection augmente le nombre
d'échos ainsi que la résonance créée quand un écho disparaît dans un autre.
Branchements
5.4.2
Connexion
à un
ordinateur
Mode d'emploi
Chorus
Informations
techniques
Comme son nom l'indique (chœur en anglais), un effet Chorus crée des copies
d'un signal source simple pour créer artificiellement l'impression que plusieurs
instruments jouent, que plusieurs voix chantent, etc. Cet effet d'ensemble est créé
à l'aide d'une série de courts retards variant continuellement et qui produisent de
légers décalages de hauteur pour apporter de la plénitude au son.
Guide de
dépannage
et garantie
Vitesse (Speed) et largeur (Width) du LFO : les copies sont retardées à l'aide
d'un oscillateur à basse fréquence (LFO pour Low-Frequency Oscillator). Certains
effets Chorus vous permettent de régler la vitesse et la largeur de la forme d'onde
appliquée pour moduler le signal source.
Profondeur (Depth) : la commande Depth affecte l'ampleur du changement de la
durée totale de retard au cours du temps. Comme le temps de retard change, vous
pouvez entendre de légères modulations de fréquence.
Phase
Le déphasage (décalage de phase) crée une copie du signal source et la décale dans
le temps par rapport au signal d'origine, créant un déphasage de 0 à 360 degrés sur
tout le spectre des fréquences. Le signal décalé est mélangé avec le signal source
pour que vous puissiez entendre la copie bouger en et hors phase par rapport à
l'original. Cela crée un « bruissement » caractéristique.
Flanger
Le Flanger est un type de déphasage. Il se crée en divisant un signal audio en deux
signaux identiques, puis en appliquant un court retard variant constamment à un des
deux signaux puis en mixant ce dernier avec le signal non modifié. Cela donne un
effet « bruissant » avec un balayage. L'effet a été créé à l'origine en mixant les sorties
de deux magnétophones synchronisés lisant la même bande. En appuyant avec le
doigt sur le dessus d'une des bobines (flasque ou « flange » en anglais), la vitesse de
la machine affectée était légèrement ralentie, ce qui créait des déphasages.
51
6
6.1
AudioBox™ USB PreSonus
Informations techniques
Caractéristiques de l'AudioBox USB
Présentation
6.0 Informations techniques
6.1
Caractéristiques de l'AudioBox USB
Branchements
Préampli microphone
Connexion
à un
ordinateur
Studio One Artist
Bruit rapporté à l'entrée préampli micro
-115 dB, largeur de bande 20 kHz, gain max., Rs=40 Ω, pondération A
Réponse en fréquence
14 Hz - 70 kHz, ±0,3 dB, gain unitaire
DHT+B
0,008%, 0 dBu, 1 kHz, gain unitaire, largeur de bande 20 kHz, pondération A
Rapport S/B
>95 dB, 0 dBu, 1 kHz, gain unitaire, largeur de bande 20 kHz, sans pondération
Plage de contrôle de gain 0 dB à +35 dB
Marge d'entrée max.
-3 dBu, DHT < 0,5%
Impédance d'entrée
1200 Ω
CC +48 V, 10 mA au total
Alimentation fantôme
Informations
techniques
Mixte, XLR, femelle, symétrique Exposés
techniques
Type
Type de connecteur
Mixte, jack 6,35 mm 2 points (TS), femelle, asymétrique
Plage de contrôle de gain -30 dB à +50 dB
Impédance d'entrée
0,5 MΩ
Entrée instrument
Guide de
dépannage
et garantie
Sortie casque
Type de connecteur
Jack 6,35 mm 3 points (TRS), femelle, stéréo
Puissance maximale
30 mW/canal sous charge de 60 Ω
Réponse en fréquence
20 Hz - 20 kHz, ±0,5 dB, gain max.
DHT+B
0,08%, 1 kHz, gain max., largeur de bande 20 kHz, pondération A
Rapport S/B
90 dB, 1 kHz, gain max., largeur de bande 20 kHz, sans pondération
Sorties analogiques
Type de connecteur
Jack 6,35 mm 3 points (TRS), femelle, à symétrie d'impédance
Réponse en fréquence
20 Hz - 20 kHz, ±0,2 dB
DHT+B
0,002%, 1 kHz, largeur de bande 20 kHz, pondération A
Alimentation
Alimentation
52
Par le bus USB
Mode d'emploi
Informations techniques
6
Caractéristiques de l'AudioBox USB 6.1
Niveau de référence pour 0 dBFS
+4 dBu
Plage dynamique du convertisseur A/N
102 dB, fréquence d'échantillonnage de 48 kHz, pondération A
Plage dynamique du convertisseur N/A
110 dB, fréquence d'échantillonnage de 48 kHz, pondération A
Entrée/sortie MIDI
Connecteurs DIN 5 broches
Branchements
44,1 kHz, 48 kHz
Connexion
à un
ordinateur
Fréquences d'échantillonnage
Studio One Artist
24 bits
Exposés
techniques
Résolution
Informations
techniques
USB 1.1
Guide de
dépannage
et garantie
Interface hôte
Présentation
Numérique 53
7
7.1
Guide de dépannage et garantie
Guide de dépannage
AudioBox™ USB PreSonus
Présentation
7.0 Guide de dépannage et garantie
7.1
Guide de dépannage
Branchements
De nombreux problèmes techniques peuvent survenir lors de l'utilisation d'un
ordinateur standard comme station de travail audio numérique (DAW). PreSonus
ne peut fournir une assistance que pour les problèmes ayant directement trait à
l'interface AudioBox et au logiciel station de travail audio numérique Studio One™.
PreSonus ne fournit pas d'assistance technique concernant l'ordinateur lui-même,
les systèmes d'exploitation ni les matériels et logiciels non-PreSonus et il peut être
nécessaire de contacter le fabricant de ces produits pour une assistance technique.
Veuillez consulter régulièrement notre site internet, www.presonus.com, pour des
informations sur le logiciel et les mises à jour, des mises à jour du firmware et des
documents d'aide concernant les questions fréquemment posées. Une assistance
technique individuelle peut être obtenue auprès de votre revendeur et de votre
distributeur. L'assistance technique PreSonus peut être contactée par e-mail à
l'adresse [email protected], du lundi au vendredi, entre 9 h et 17 h (heure
centrale des U.S.A.).
Connexion
à un
ordinateur
Studio One Artist
Exposés
techniques
L'AudioBox ne se connecte pas à l'ordinateur.
Informations
techniques
Vérifiez que le câble USB est bien connecté à votre ordinateur et à votre AudioBox.
Débranchez les périphériques USB inutiles. Vérifiez que votre AudioBox est branchée
à un port USB.
Phasing d'entrée lors de l'écoute à l'aide de Studio One ou d'une autre DAW
Guide
Guidedede
dépannage
dépannage
etetgarantie
garantie
Vérifiez que le bouton Mixer à l'avant de l'AudioBox est tourné à fond dans le sens
des aiguilles du monde en position Playback.
Si vous préférez utiliser l'écoute de contrôle analogique sans latence de votre
AudioBox, assurez-vous que l'écoute logicielle de retour du canal d'entrée est
désactivée dans votre DAW. Vous entendrez le son via le bus analogique de votre
AudioBox, pas au travers de votre DAW, en utilisant le bouton Mixer de la face avant
de votre AudioBox pour faire le mixage entre le signal lu par votre ordinateur et votre
signal d'entrée analogique.
54
Mode d'emploi
Guide de dépannage et garantie
7
Garantie limitée PreSonus pour AudioBox 7.2
Présentation
Garantie limitée PreSonus pour l'AudioBox
Pour des informations de garantie dans tous les autres pays que les USA, veuillez
vous référer à votre distributeur local.
Informations
techniques
Exposés
techniques
Studio One Artist
Connexion
à un
ordinateur
Branchements
PreSonus Audio Electronics, Inc.
7257 Florida Blvd.
Baton Rouge, LA 70806 U.S.A.
Guide
Guidede
de
dépannage
dépannage
et
etgarantie
garantie
7.2
55
AudioBox™ USB PreSonus
Présentation
Index
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Studio One Artist
A
L
Ableton Live 12
Alimentation fantôme 4, 30
Attaque 37, 38
Lancement au démarrage 13
Limiteur 36
Logic 11
C
M
Compresseur
Définition 35–36
Réglages suggérés 39
Terminologie associée 36
Config. E/S audio
Studio One Artist 25–29
Contrôleur MIDI 20
Cubase 11
Module de sons MIDI 22
D
Exposés
techniques
Déclin 50
E
Informations
techniques
Guide
Guidedede
dépannage
dépannage
etetgarantie
garantie
Égaliseur
Définition 42
En plateau 43
Paramétrique 42
Expansion
Définition 37
Expansion vers le bas 38
F
Fréquence d'échantillonnage 13
G
Gain de compensation 37
Gate 35
H
Hard knee (transition brutale) 37
I
Importer audio
Studio One 29
K
Key Filter 39
Key Listen 38
56
N
Noise gate
Définition 39
P
Périphérique audio
Studio One Artist 19
Plage 38
Plage dynamique 34
Plugins 29
Pré-retard 50
Q
Q, définition 42
R
Rappel des faders.
Voir Rappel des faders
Réinjection variable 51
Relâchement 37, 38
Retard (Delay) 51
Reverb 50
S
Seuil 36, 38
Sidechain 37
Soft knee
(transition progressive) 37
Sonar 12
T
Tableaux des fréquences 45–46
Taille de buffer
(voir aussi, Latence) 13
Taux 36, 38
Temps de retard 51
Présentation
Mode d'emploi
Branchements
Declaration of
­Conformity
7257 Florida Blvd., Baton Rouge, LA
70806 USA
Phone: 225-216-7887
declares that AudioBox™ USB complies with
Part 15 of the FCC rules.
Studio One Artist
Address:
Connexion
à un
ordinateur
Responsible Party: PreSonus Audio Electronics
Exposés
techniques
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and;
Informations
techniques
2. This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation
Guide de
dépannage
et garantie
Note: No product support is available when you call the number above. Refer
to your Certificate of Warranty in your Owner’s Manual for PreSonus’ Product
Support telephone number.
Baton Rouge • USA • www.presonus.com
57
Présentation
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
Studio One Artist
Initiation
Informations
techniques
Guide de
dépannage
et garantie
58
AudioBox™ USB PreSonus
Section actuelle
Sous-section actuelle
0
0,0
Instructions de cuisson :
1. Dans un fait-tout d'au-moins 15 litres, tranchez l'andouille et faites sauter jusqu'à ce qu'elle brunisse.
2. Ajoutez le bœuf haché et faites revenir.
3. Ne sortez rien du fait-tout. Ajoutez les oignons émincés, le céleri et les poivrons, 1 boîte de tomates pimentées en dés Rotel,
90 ml de concentré de bouillon de volaille, une demi-cuillère à café d'assaisonnement Cajun, 1 cuillère à café de sauce
épicée Tabasco (ou plus… voire beaucoup plus).
4. Faites revenir jusqu'à ce que les oignons soient translucides.
5. Ajoutez le poulet et faites le revenir jusqu'à ce qu'il blanchisse.
6. Ajoutez les oignons verts émincés, 1 cuillère à café de sel, deux litres d'eau et portez à ébullition.
7. Ajoutez le riz et portez à ébullition. Faites cuire à feu fort durant 8 m
­ inutes, couvert, en remuant toutes les 2 minutes.
8. Faites cuire à feu doux durant 10 minutes, en ne remuant qu'une fois.
9. Éteignez et laissez reposer 30 minutes.
10. Servez et régalez-vous !
Pour 20 personnes
© 2012 PreSonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés. AudioBox, DigiMax, FireStudio, Nimbit, PreSonus, QMix, StudioLive et XMAX sont des marques commerciales ou déposées de
PreSonus Audio Electronics, Inc. Capture, Impact, Mixverb Presence, RedLightDist, SampleOne, Studio One et Tricomp sont des marques commerciales ou déposées de PreSonus Software
Ltd. Mac, Mac OS et Macintosh sont des marques déposées d'Apple, Inc., aux U.S.A. et dans d'autres pays. Windows est une marque déposée de Microsoft, Inc., aux U.S.A. et dans d'autres
pays. Les autres noms de produit mentionnés ici peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives. Toutes les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis...
sauf la recette, qui est un classique.
Présentation
Branchements
Connexion
à un
ordinateur
2,2 kg d'andouille
1,3 kg de poulet désossé
900 g de boeuf haché
1,3 kg d'oignons (jaunes ou violets)
2 pieds de céleri
450 g de poivrons (verts ou rouges)
1 botte d'oignons verts
1,3 kg de riz
Assaisonnement Cajun Tony Chachere's
1 bouteille de concentré de bouillon de volaille (ou 3 cubes de bouillon de volaille)
1 boîte de tomates pimentées en dés Rotel (moyennement épicées)
Sauce Tabasco
Studio One Artist
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
Exposés
techniques
Ingrédients :
Informations
techniques
Jambalaya
Guide de
dépannage
et garantie
Bonus supplémentaire :
la recette PreSonus jusqu'à présent secrète du…
AudioBox USB
™
Mode d'emploi
EMC Statement:
NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modifications to this device not expressly
approved by PreSonus Audio Electronics could void the user’s authority to operate the
equipment under FCC rules.
This apparatus does not exceed the Class A/Class B (whichever is applicable) limits
for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference
regulations of the Canadian Department of Communications.
ATTENTION — Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de classe A/de classe B
(selon le cas) prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par
le ministère des communications du Canada.
®
7257 Florida Boulevard • Baton Rouge,
Louisiana 70806 USA • 1-225-216-7887
www.presonus.com
Part# 820-AB0002-D

Manuels associés