- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- L'affichage public
- LG
- 50PM4700
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
51
MANUEL D'UTILISATION TV À ÉCRAN PLASMA Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. PM47** PM67** PM97** www.lg.com 2 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS FRA 3 LICENCES 33 DÉPANNAGE 3 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 34 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10 - Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) 35 SPÉCIFICATIONS 12 PROCÉDURE D'INSTALLATION 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 12 16 17 18 19 19 21 22 23 Déballage Achat séparé Pièces et boutons Soulever et déplacer la TV Préparation du téléviseur - Fixation du support Installation sur une table Fixation du support mural Organisation des câbles 24 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS 24 25 26 26 27 27 28 28 28 Connexion antenne Connexion HDMI Connexion DVI-HDMI Connexion au réseau RGB-PC Connexion en composantes Connexion composite Connexion audio - Connexion audio optique numérique Connexion au réseau USB 29 TÉLÉCOMMANDE 30 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE 31 Enregistrement de la télécommande magic remote Comment utiliser la télécommande magic remote Consignes relatives à l'utilisation de la télécommande magic remote 31 31 32 UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR 33 MAINTENANCE 33 33 33 Nettoyage de votre TV - Écran, cadre, boîtier et support - Cordon d’alimentation AVERTISSEMENT yy Si vous ignorez ces messages d’avertissement, vous risquez d’être gravement blessé, de provoquer un accident ou d’entraîner la mort. ATTENTION yy Si vous ignorez ces messages de sécurité, vous risqueriez de vous blesser légèrement ou d’endommager le produit. REMARQUE yy Les remarques vous aident à comprendre et à utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les remarques avant d’utiliser le produit. LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 3 LICENCES Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques, déposées ou non, de HDMI Licensing LLC. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.com pour obtenir plus d'informations ainsi que des logiciels permettant de convertir vos fichiers au format DivX. À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX) du menu de configuration du périphérique. Les instructions d'enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com. « Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 1080p en HD, y compris le contenu Premium. » « DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence. » « Sous couvert d'un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535 et d'autres brevets américains et mondiaux accordés et déposés. DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est une marque commerciale de DTS, Inc. Ce produit comprend des logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés. INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge. com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d'auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l'adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d'achat du produit. FRANÇAIS FRA Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www.lg.com. 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. FRANÇAIS FRA AVERTISSEMENT N'installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : yy --Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ; --Une zone fortement humide comme une salle de bain ; --À proximité d'une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur ; --À proximité d'un plan de travail de cuisine ou d'un humidificateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l'huile ; --Une zone exposée à la pluie et au vent ; --À proximité de conteneurs d'eau comme des vases. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit. N'installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. y yy Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. La fiche secteur est l'élément de déconnexion. La fiche doit être toujours yy accessible. Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées. En outre, si yy la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez complètement le cordon d'alimentation. y L'humidité excessive peut provoquer des risques d'électrocution. Veillez à raccorder le câble d'alimentation à une prise de terre. (Ne s'applique pas yy aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) Si ce n'est pas le cas, vous risquez d'être électrocuté ou blessé. Fixez correctement le câble d'alimentation. y yy Si le câble d'alimentation n'est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas en contact avec des objets yy chauds comme un chauffage. y Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. Ne placez pas d'objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d'alimentation. y yy Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. Pliez le câble d'antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la yy pluie de s'écouler à l'intérieur. y L'eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution. Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l'accrocher à l'aide des câbles yy d'alimentation ou de signal situés à l'arrière. y Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5 Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale y yy Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une surchauffe. icca nt Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter yy qu'un enfant ne les avale. y En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. N'insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l'une des yy extrémités du câble d'alimentation si l'autre extrémité est reliée au terminal d'entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble d'alimentation juste après le raccordement au terminal d'entrée mural. y Vous pourriez vous électrocuter.y (selon le modèle) Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du yy produit. y Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d'explosion ou d'incendie. Ne laissez pas tomber d'objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à yy cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d'objets inflammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants. y Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d'alimentation et contactez le centre de services. Ne vaporisez pas d'eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une substance yy inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Évitez tout impact d'objets avec l'appareil ou toute chute d'objets sur l'appareil, et yy ne laissez rien tomber sur l'écran. y Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager le produit. Ne touchez jamais ce produit ou l'antenne en cas de tonnerre ou d'orage. y yy Vous pourriez vous électrocuter. Ne touchez jamais la prise murale lors d'une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et yy aérez la pièce. y Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles. FRANÇAIS FRA Des Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement yy de périphériques externes. y Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit. Conservez le matériau d'emballage anti-moisissure ou l'emballage en vinyle hors yy de portée des enfants. y Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d'ingestion. En cas d'ingestion par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à l'hôpital le plus proche. En outre, l'emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s'agripper dessus. y yy Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves. 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FRANÇAIS FRA Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. y yy Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. y Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations. Si vous êtes confronté à l'une des situations suivantes, débranchez immédiatement yy le produit et contactez votre centre de services local. --Le produit a reçu un choc --Le produit a été endommagé --Des corps étrangers sont entrés dans le produit --Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. Si vous n'utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le yy câble d'alimentation du produit. y Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de l'isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie. N'exposez pas l'appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d'objets yy contenant du liquide (tels qu'un vase) sur le produit. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7 ATTENTION Installez le produit à l'écart des ondes radio. yy N'installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. yy Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de supporter correctement le produit. y Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se yy renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures. Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard yy (pièces en option) à l'arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l'aide d'un support mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu'il ne tombe. Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant. yy Lors de l'installation de l'antenne, consultez un agent de maintenance qualifié. y yy Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la yy diagonale de l'écran lorsque vous regardez la TV. y Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue. Utilisez uniquement le type de piles spécifié. y yy Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande. N'utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées. y yy Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide. Assurez-vous qu'aucun objet n'est placé entre la télécommande et son capteur. yy La lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de la yy télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce. Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu yy vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs. y Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. FRANÇAIS FRA La distance entre une antenne extérieure et les lignes d'alimentation doit être yy suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l'antenne. y Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FRANÇAIS FRA Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le yy cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation en tant qu'interrupteur.) y Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution. Veuillez suivre les instructions d'installation ci-après pour empêcher une surchauffe yy du produit. --La distance entre le produit et le mur doit être d'au moins 10 cm. --N'installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un placard). --N'installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. --Assurez-vous que l'aération n'est pas obstruée par une nappe ou un rideau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie. Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l'utilisation prolongée yy du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n'affecte en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes yy d'endommagement ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d'utiliser l'appareil et demandez à un prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique. Évitez de laisser la poussière s'accumuler sur les tiges de la fiche d'alimentation yy ou de la prise électrique. y Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. Protégez le cordon d'alimentation contre les mauvais traitements physiques ou yy mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu'il ne puisse être pris dans une porte ou que l'on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l'appareil. N'appuyez pas avec force sur l'écran avec la main ou avec un objet pointu, tel yy qu'un clou, un crayon ou un stylo afin d'éviter de le rayer. Évitez de toucher l'écran ou de maintenir les doigts dessus de manière prolongée. yy Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de l'image. Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon yy d'alimentation et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux. Une pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas de chiffon mouillé. N'utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour voiture ou industriel, d'abrasifs ou de cire, de benzène, d'alcool, etc., qui risqueraient d'endommager le produit et son écran. y Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure). Tant que l'unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n'est pas déconnectée de la source yy d'alimentation secteur, même si vous avez éteint l'unité à l'aide de l'INTERRUPTEUR. Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche. y yy Si les fils dans le câble d'alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un incendie. Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez yy les câbles d'alimentation, les câbles d'antenne et tous les câbles de raccordement. y La TV ou le cordon d'alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou une électrocution. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 9 Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. y yy Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. Confiez l'ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les yy réparations à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés sur l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé. Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa yy mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n'est pas en cause. L'écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à yy six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d'un ppm s'affiche à l'écran. Cela n'indique pas un dysfonctionnement et n'affecte pas les performances et la fiabilité du produit. y Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n'est possible. Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la yy couleur de l'écran peuvent varier. y Ce phénomène résulte des caractéristiques de l'écran. Il n'a aucun rapport avec les performances du produit et n'indique pas un dysfonctionnement. L'affichage d'une image fixe (logo d'un canal de diffusion, menu à l'écran, scène d'un jeu vidéo, yy etc.) pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer une image rémanente ; ce phénomène s'appelle une brûlure d'écran. La garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure d'écran. y Évitez d'afficher une image fixe de façon prolongée sur l'écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures sur un écran LCD et pas plus d'une heure sur un écran plasma). y Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure d'écran peut apparaître sur le contour de l'écran. y Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n'est possible. Sons générés yy Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique liée à la température et à l'humidité. Ce bruit est usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l'écran : bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de l'alimentation. Il varie en fonction du produit. y Ce son généré n'affecte ni les performances ni la fiabilité du produit. FRANÇAIS FRA Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants yy internes du produit. y Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques. 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT FRANÇAIS FRA Environnement de visionnage yy Durée de visionnage -- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue générale ou oculaire. Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d'une maladie chronique yy Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d'épilepsie ou montrer des symptômes anormaux lorsqu'ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un type d'image précis provenant de contenu 3D. yy Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d'une maladie chronique comme l'épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc. yy Le contenu 3D n'est pas recommandé aux personnes qui souffrent d'une cécité stéréo ou d'une anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage. yy Si vous souffrez d'un strabisme (yeux qui louchent), d'une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d'un astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de faire davantage de pauses qu'un adulte ne présentant pas de gêne. yy Si votre vision varie d'un œil à l'autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D. Symptômes nécessitant d'arrêter provisoirement ou définitivement de visionner du contenu 3D yy Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d'un manque de sommeil, d'une surcharge de travail ou d'une surconsommation d'alcool. yy Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d'utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous jusqu'à leur disparition. -- Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête, douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en double, gêne ou fatigue visuelle. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 11 ATTENTION Environnement de visionnage Âge pour le visionnage yy Enfants -- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 5 ans est interdit. -- Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui visionnent du contenu 3D. -- Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes. yy Adolescents -- Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués. yy Personnes âgées -- Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez pas plus près de la TV que la distance recommandée. Mise en garde lors de l'utilisation de lunettes 3D yy Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement. yy N'utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection. yy L'utilisation de lunettes 3D modifiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l'image. yy Gardez vos lunettes 3D à l'abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les déformer. yy Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n'y appliquez pas de produits chimiques. yy L’écran peut clignoter lors du visionnage de vidéos 3D avec un éclairage fluorescent ou à trois longueurs d’onde. Le cas échéant, baissez ou éteignez la lumière. yy D’autres appareils électroniques ou de communication doivent être mis hors tension ou éloignés du téléviseur car ils peuvent provoquer des interférences et empêcher le bon fonctionnement de la fonction 3D. yy Lorsque vous regardez la TV en position allongée, les images 3D peuvent paraître plus sombres ou invisibles. FRANÇAIS FRA yy Distance de visionnage -- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de l'écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV. yy Position de visionnage - Placez-vous face au centre de l’écran, au niveau des yeux, la tête bien droite. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir le contenu 3D correctement. 12 PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE FRANÇAIS FRA yy L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. yy L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. yy Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de produit utilisé. yy De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur. yy La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d'électricité. Pour réduire la consommation d'énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps. yy La consommation d'énergie pendant l'utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la luminosité de l'image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement. PROCÉDURE D'INSTALLATION 1 2 3 4 Ouvrez la boîte et assurez-vous d'avoir tous les accessoires. Fixez le support au moniteur. Connectez un périphérique externe au moniteur. Assurez-vous que la connexion réseau est disponible.y Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S'il manque des accessoires, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations. ATTENTION yy Afin d'optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n'utilisez pas d'éléments non agréés. yy La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l'utilisation d'éléments non agréés. yy Sur certains modèles, un film fin est appliqué sur l’écran et celui-ci ne doit pas être retiré. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 4 7 LIST 2 5 3 9 0 FLASHBK 3D 6 LIST 8 9 0 FLASHBK FAV 3D CH P A G E MUTE Télécommande et piles (AAA) (voir p. 29) Q.MENU EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO MENU INFO P Q.MENU ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Chiffon de nettoyage (selon le modèle) Utilisez-le pour enlever la poussière du boîtier. Manuel d’utilisation Attache du cordon d’alimentation (voir p. 23) Cordon d’alimentation x4 x3 M4 x 30 M5 x 16 Cache de protection (voir p. 20) Noyau de ferrite (selon le modèle) (voir p. 14) Attache-câble (selon le modèle) (voir p. 23) Lunettes 3D (AG-S350) (selon le modèle) Vis pour l’assemblage (Uniquement 42/50PM47**TA/TD, 50/60PM67**-TD, 50PM67**-TK, 50PM97**-TA) (voir p. 19) x4 M4 x 30 M5 x 16 Corps du support / Base du support (Uniquement 42/50PM47**-TA/TD, 50/60PM67**-TD) (voir p. 19) Serre-câble (Uniquement 50/60PM67**-TK, 50/60PM97**-TA) (voir p. 19) x5 Vis pour l’assemblage (Uniquement 60PM67**-TK, 60PM97**-TA) (voir p. 19) Corps du support / Base du support (Uniquement 50/60PM67**-TK, 50/60PM97**-TA) (voir p. 19) ou Isolateur (selon le modèle) (voir p. 15) FRANÇAIS FRA Télécommande Magic Remote, piles (AA) (Uniquement 50/60PM97**-TA, 50/60PM67**-TD/TK) (voir p. 30) MARK P A G E ENTER BACK 3 5 VOL CH MUTE MENU INFO 2 4 7 6 8 MARK FAV VOL 1 14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi. yy Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en yy cas de mise à jour des fonctions. FRANÇAIS FRA Utilisation de la ferrite 1 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble audio du PC. Entourez le câble audio du PC autour de la ferrite trois fois. Placez la ferrite près du téléviseur. (Gris) 10 mm(+ / - 5 mm) [vers un périphérique externe] [vers la TV] [Figure 1] [Vue transversale d’une ferrite] 2 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble d’alimentation. Entourez le câble d’alimentation autour de la ferrite une seule fois. Placez la ferrite près du téléviseur et d’une prise murale. (Noir) [vers la TV] [vers une prise murale] [Figure 2] [Vue transversale d’une ferrite] 3 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble LAN. Enroulez une fois le câble LAN autour du tore ferrite B et trois fois autour du tore ferrite A. Placez la ferrite près de la TV et d’un périphérique externe. A (Gris) B (Gris) [vers un périphérique externe] [vers la TV] A A B [Figure 3] [Vue transversale d’une ferrite] 4 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble des composants Y, Pb, Pr, L, R. Enroulez une fois le câble Composantes Y, Pb, Pr, L, R autour de la ferrite. Placez la ferrite près du téléviseur. (Noir) [vers un périphérique externe] [vers la TV] 10 mm(+ / - 5 mm) [Vue transversale d’une ferrite] [Figure 4] - Si vous disposez de six ferrites, suivez les instructions des illustrations 1, 2 et 3. - Si vous disposez de sept ferrites, suivez les instructions des illustrations 1, 2, 3 et 4. yy Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV. *A *B 10 mm 18 mm ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15 REMARQUE 1. Connexion au téléviseur. Mur ANTENNA/ CABLE IN Câble / antenne ou Isolateur 2. Connexion au décodeur. Connectez l’une des extrémités de l’isolateur au câble ou à la prise de l’antenne et l’autre extrémité au moniteur ou au décodeur. « Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de l’installation du bâtiment via le réseau de distribution principal ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à un système de distribution par câble utilisant un câble coaxial, peut dans certains cas déclencher un incendie. La connexion à un système de distribution par câble doit par conséquent être effectuée via un appareil offrant une isolation électrique en dessous d’une certaine plage de fréquences (isolateur galvanique, voir EN 60728-11) » Lors de l’installation de l’isolateur RF, une légère perte de sensibilité du signal peut se produire. FRANÇAIS FRA yy Guide d’installation de l’isolateur d’antenne -- Utilisez ce produit pour installer un téléviseur dans un endroit où il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne. »» S’il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne, il est possible que le contact de l’antenne surchauffe et provoque un accident. -- Vous pouvez améliorer la sécurité de votre téléviseur en enlevant une certaine tension de l’antenne TV. Il est recommandé de fixer l’isolant au mur. Si l’isolant ne peut pas être fixé sur le mur, fixez-le sur le téléviseur. évitez de débrancher l’isolateur de l’antenne après l’installation. -- Avant de commencer, veillez à ce que l’antenne du téléviseur soit connectée. 16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Achat séparé FRANÇAIS FRA Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. P AG-S3** Lunettes 3D AN-WF100 LAN sans fil AN-MR300 Télécommande Magic Remote AN-VC*** Caméra pour appels vidéo Compatibilité PM47** PM67** PM97** AG-S3** Lunettes 3D • • • AN-WF100 LAN sans fil • AN-MR300 Télécommande Magic Remote • • • • • • AN-VC*** Caméra pour appels vidéo Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 17 Pièces et boutons FRANÇAIS FRA Écran Télécommande et capteurs intelligents1 Voyant d’alimentation Haut-parleurs INPUT SETTINGS OK Boutons Sauf pour le modèle PM47** AV IN COMPONENT IN VIDEO Boutons /I INPUT SETTINGS OK ꔉ H L/MONO AUDIO R 2 Y PB PR L R 1 VIDEO Panneau de connexion AUDIO Description Permet de mettre le moniteur sous/hors tension. Permet de changer la source d’entrée. Permet d’accéder au menu principal ou bien d’enregistrer votre entrée et de quitter les menus. Permet de sélectionner l’option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée. Permet de régler le niveau du volume. Permet de parcourir les chaînes enregistrées. H 1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement. 18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulever et déplacer la TV FRANÇAIS FRA Lisez les consignes suivantes afin d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil. yy Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre personne. yy Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l'illustration suivante.y ATTENTION yy Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager. yy Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son emballage d'origine. yy Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon d'alimentation et tous les câbles. yy Lorsque vous soulevez la TV, orientez l'écran à l'opposé de vous pour éviter de l'endommager.y yy Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur.y yy Lorsque vous transportez la TV, ne l'exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives. yy Lorsque vous transportez la TV, maintenezla à la verticale, sans la coucher sur le côté ni l'incliner vers la gauche ou la droite. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 19 Préparation du téléviseur L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Fixation du support 1 M5 x 16 3EA Uniquement 50/60PM67**-TK, 50/60PM97**-TA Corps du support Face avant Corps du support Face avant Uniquement 50PM67**-TK, 50PM97**-TA 1 M5 x 16 3EA Uniquement 60PM67**-TK, 60PM97**-TA Base du support M5 x 16 5EA Base du support 2 2 3 3 M4 x 30 4EA 4 M4 x 30 4EA Serre-câble FRANÇAIS FRA Uniquement 42/50PM47**-TA/TD, 50/60PM67**-TD 20 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pour retirer le support, 1 ATTENTION Uniquement 42/50PM47**-TA/TD, 50/60PM67**-TD FRANÇAIS FRA M4 x 30 4EA yy Pour fixer le support à la TV, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane munie d’une protection pour éviter de rayer l’écran. yy Assurez-vous que les vis sont bien serrées au maximum. (Si les vis ne sont pas correctement serrées, le moniteur peut s’incliner après son installation.) y Ne serrez pas les vis en forçant excessivement, sous peine de les abîmer et de finir par les desserrer. Uniquement 50/60PM67**-TK, 50/60PM97**-TA REMARQUE M4 x 30 4EA 2 Cache de protection 3 M4 x 30 2EA yy Si vous décidez d’installer le téléviseur à l’aide du support de fixation murale, utilisez le cache protecteur. yy L’ouverture sera ainsi protégée de la poussière et de la saleté. yy Procédez à l’inverse du processus de fixation pour retirer le support avant d’installer la TV sur un support mural. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation sur une table 1 Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.) FRANÇAIS FRA Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. -- Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 21 10 cm 10 cm 2 m 10 c 10 cm Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. ATTENTION 1 2 yy Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou d'autres dommages. 3 Ajustement de l’angle de la TV afin de trouver le meilleur angle de vue (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) Ajustez l’angle de la TV afin de trouver le meilleur angle de vue. Faites pivoter la TV de 20 degrés vers la gauche ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir le meilleur confort visuel. 20˚ 20˚ ATTENTION Faites attention à vos doigts lorsque vous ajustez l’angle du produit. »»Vous pourriez vous blesser en cas d’écrasement des mains ou des doigts. Si le produit est trop incliné, il peut tomber, provoquant des dommages ou des blessures. Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l'arrière de la TV. -- Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d'abord ces boulons. Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur.y Ajustez le support mural et les boulons à œil à l'arrière de la TV. Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide.y Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane. ATTENTION yy Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou de s'y suspendre. REMARQUE yy Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une largeur et d'une résistance suffisantes pour soutenir en toute sécurité la TV. yy Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. 22 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fixation du support mural FRANÇAIS FRA Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option à l'arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la TV sur d'autres matériaux de construction. Pour l'installation murale, LG recommande l'intervention de professionnels qualifiés. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées dans le tableau suivant. Achat séparé (support mural) Modèle 42/50PM47** 50PM67** 50PM97** 60PM67** 60PM97** VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Vis standard M6 M8 Nombre de vis 4 4 Support mural PSW400B PSW600B PSW420BX PSW620BX A B ATTENTION yy Débranchez le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d'électrocution. yy Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu'un.y Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. yy Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et entraîner l'annulation de votre garantie. yy Utilisez des vis et supports de fixation murale répondant aux spécifications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l'utilisation d'accessoires non agréés. REMARQUE yy N'utilisez que des vis répondant aux spécifications de la norme VESA. yy Le kit de support mural est fourni avec un manuel d'installation et les pièces nécessaires à l'installation. yy Le support mural est proposé en option. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. yy La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l'installation. yy Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec le support mural. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 23 Organisation des câbles 1 Attache du cordon d’alimentation 2 Rassemblez les câbles avec le Attachecâble. Dans le cas d’un câble LAN, installez comme illustré afin de réduire l’onde électromagnétique.y Attache-câble ATTENTION yy Ne déplacez pas votre téléviseur en le tenant par le attache-câble et l’attache du cordon d’alimentation. Les supports risqueraient de se casser et d’ainsi endommager la TV ou provoquer des blessures. FRANÇAIS FRA Installez le Attache du cordon d’alimentation, puis le cordon d’alimentation. De cette façon, le câble d’alimentation ne risque pas d’être débranché par accident. 24 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Connexion antenne Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75 Ω). FRANÇAIS FRA Cette section relative ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS présente essentiellement des schémas pour les modèles PM97**. Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier. Les périphériques externes disponibles sont les suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC, consoles de jeu et autres périphériques externes. REMARQUE yy Le raccordement du périphérique externe peut différer du modèle. yy Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de l’ordre du port TV. yy Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté. yy Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les instructions d’utilisation. yy Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni avec la console de jeu. yy En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette. yy En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée. Prise de l’antenne murale REMARQUE yy Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. yy Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un amplificateur de signaux pour l’améliorer. yy Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise, essayez de réaligner l’antenne dans la bonne direction. yy Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Connexion HDMI USB SB IN 1/ USBApps A / DVI IN 2 U IN 1(ARC) DVD / Blu-Ray /PC boîtier câble HD / décodeur HD HDMI (*Non fourni) REMARQUE yy Pour obtenir une meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser la TV avec une connexion HDMI. yy Utilisez le tout nouveau câble haut débit HDMI™ avec la fonction CEC (contrôles électroniques client). yy Les câbles HDMI™ haut débit sont testés pour transporter un signal HD de 1080p ou supérieur. yy Technologies audio TNT prises en charge : MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC yy Formats audio HDMI pris en charge : Dolby Digital, PCM (jusqu’à 192 KHz, 32k/44,1k /48k/88k/96k/176k/192k, DTS non pris en charge) ARC (Audio Return Channel) Un périphérique audio externe qui prend yy en charge les technologies SIMPLINK et ARC doit être connecté au port HDMI IN 1 (ARC). Si vous reliez un câble HDMI haut débit, yy le périphérique audio externe qui prend en charge les sorties ARC, prend également en charge la sortie optique SPDIF sans câble audio optique supplémentaire, ainsi que la fonction SIMPLINK. FRANÇAIS FRA Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble HDMI comme indiqué sur l’illustration suivante. Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez. 25 26 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Connexion DVI-HDMI USB SB IN 1/ USBApps A / DVI IN 2 U Permet de transmettre les signaux vidéo de l’ordinateur vers la TV. Pour émettre un signal audio, raccordez un câble audio. AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) IN 1(ARC) ( FRANÇAIS FRA Permet de transmettre les signaux vidéo d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble DVIHDMI comme indiqué sur l’illustration suivante. Pour émettre un signal audio, raccordez un câble audio. Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez. Connexion au réseau RGBPC (*Non fourni) PC (*Non fourni) RGB OUT (PC) AUDIO OUT AUDIO OUT DVI OUT DVD / Blu-Ray / PC / boîtier câble HD REMARQUE yy Selon la carte graphique, le mode DOS peut ne pas fonctionner si vous utilisez un câble pour établir la connexion HDMI-DVI. ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS 27 Connexion composite Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec un câble composante comme indiqué sur l’illustration suivante. Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante. 2 L PR R 1 AUDIO VIDEO Y 1 PB PR L R AUDIO VIDEO ROUGE BLANC ROUGE BLEU VERT (*Non fourni) ROUGE VIDEO BLANC AUDIO (*Non fourni) JAUNE ROUGE BLANC ROUGE BLEU VERT VIDEO 2 ROUGE PB L/MONO AUDIO R BLANC Y AV IN VIDEO JAUNE COMPONENT IN L/MONO AUDIO R COMPONENT IN AV IN VIDEO L(MONO) R AUDIO DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD VCR / DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD REMARQUE yy Si les câbles sont mal installés, l’image peut s’afficher en noir et blanc ou avec des couleurs de mauvaise qualité. FRANÇAIS FRA Connexion en composantes 28 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Connectez un périphérique de stockage USB comme une clé USB, un disque dur externe ou une carte mémoire USB à la TV et accédez au menu Smart Share pour utiliser divers fichiers multimédia. yy Si vous utilisez un périphérique audio externe à la place du haut-parleur intégré, les haut-parleurs TV doivent être désactivés. Connexion audio optique numérique Permet de transmettre un signal audio numérique de la TV au périphérique externe. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble audio optique comme indiqué sur l’illustration suivante. Disque dur Concentrateur USB Hub REMARQUE HDD IN Vous pouvez utiliser un système audio externe en option à la place d’un haut-parleur intégré. / DVI IN 2 USB IN 1/ USB Apps USB IN 2 Connexion au réseau USB USB (*Non fourni) (*Non fourni) IN 1(ARC) ( FRANÇAIS FRA Connexion audio REMARQUE (*Non fourni) OPTICAL AUDIO IN Système audio numérique REMARQUE yy Ne regardez pas dans le port de sortie optique. Le rayon laser risquerait de vous abîmer la vue. yy La fonction Audio avec ACP (protection copie audio) peut bloquer la sortie audio numérique. yy Pour utiliser un concentrateur USB, veillez à le connecter au port USB Hub. yy Connectez la source d’alimentation externe si une connexion USB est nécessaire. yy Certains ports USB peuvent ne pas fonctionner. Si un appareil USB branché sur un port USB n’est pas détecté alors connectez-le directement au téléviseur. TÉLÉCOMMANDE 29 TÉLÉCOMMANDE ATTENTION yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande. yy En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne fonctionnent pas. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. (Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur. RATIO Redimensionne une image. INPUT Permet de changer la source d’entrée. TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. LIST Permet d’accéder à la liste des programmes. Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV. RATIO MY APPS Affiche la liste des applications. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options. OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. (Retour) Permet de revenir au niveau précédent. GUIDE Présente le guide de programmes. 1 Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, : bleu) TV / RAD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW FAV P MUTE SETTINGS Pour la lecture des vidéos en 3D. PAGE Passe à l’écran précédent ou suivant. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. HOME Permet d’accéder aux menus d’accueil. INPUT HOME MY APPS OK GUIDE 1 2 EXIT SUBTITLE TEXT T.OPT Q.MENU LIVE TV REC ENERGY INFO INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. (selon le modèle) SAVING ou 2 P A G E 2 TOUCHES TÉLÉTEXTE Ces touches sont utilisées pour le télétexte. SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique. Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide. LIVE TV Permet de revenir au programme en direct. (selon le modèle) Touches de commande ( ) Contrôle le contenu Premium, les menus de l’enregistreur numérique ou Smart Share ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou DVR). REC Permet de régler le menu de l’enregistreur numérique. (selon le modèle) ENERGY SAVING Permet de régler la luminosité de l’écran pour réduire la consommation électrique. SUBTITLE TEXT ENERGY SAVING T.OPT Q.MENU Permet d’accéder aux périphériques AV connectés via le câble HDMI grâce â la fonction HDMI-CEC. Permet d’ouvrir le menu SIMPLINK. FRANÇAIS FRA Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l'étiquette placée à l'intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle.y Pour retirer les piles, faites l'inverse de la procédure l'installation. 30 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE FRANÇAIS FRA Cet élément n'est pas intégré à tous les modèles. Lorsque le message « La batterie de la télécommande magic remote est faible. Remplacez les piles. » s'affiche, remplacez la pile. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l'étiquette placée à l'intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. Pour retirer les piles, inversez la procédure d'installation. ATTENTION yy N'associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande. yy Aucun dongle nécessaire pour faire fonctionner la Télécommande magic remote. Le récepteur est intégré au téléviseur. Pointeur (émetteur RF) Clignote en fonctionnement. (MARCHE-ARRÊT)  Permet d'éteindre ou d'allumer la TV. BACK (Retour) Permet de revenir au niveau précédent. BACK Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options. Molette (OK) Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. Permet de parcourir les canaux enregistrés Si vous appuyez sur la touche de navigation tout en déplaçant le pointeur à l'écran, le pointeur disparaît et la télécommande magic remote fonctionne comme une télécommande classique. Pour réafficher le pointeur, tournez la télécommande magic remote d'un côté et de l'autre. 11-1 Brief Info Title Test... HOME P MY APPS Permet de lire des vidéos 3D. 1 2 3 + Permet de régler le niveau du volume. ꕌPꕍ Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés SOURDINE Permet de couper tous les sons. MY APPS Affiche la liste des applications. Infos Mes Applications HOME (Accueil) Permet d'accéder au menu d'accueil. Si vous appuyez sur Molette (OK) sur la molette de la télécommande magic remote, l'écran suivant apparaît. Affiche des informations sur le programme et l'écran actuels. Appuyez sur ce bouton pour afficher le clavier numérique et sélectionner le numéro de la chaîne. 3 Vous pouvez sélectionner les raccourcis. FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE Enregistrement de la télécommande magic remote Comment enregistrer la télécommande magic BACK HOME remote P MY APPS 1 Pour l’enregistrer automatiquement, allumez la TV et appuyez sur la touche Molette (OK). Une fois l’enregistrement terminé, le message de fin apparaît à l’écran. 2 registrement échoue, éteignez la TV, rallumez-la, puis appuyez sur la touche Molette (OK) pour réessayer. Comment enregistrer à nouveau la télécommande magic remote BACK (Retour) HOME (Accueil) 1 Maintenez les touches BACK et HOME enfoncées pendant 5 secondes pour réinitialiser l’enregistrement et le finaliser à l’aide des instructions « Comment enregistrer la télécommande magic remote » ci-dessus. 2 Pour enregistrer à nouveau la télécommande magic remote, appuyez sur la touche BACK pendant 5 secondes en pointant la télécommande vers la TV. Une fois l’enregistrement terminé, le message de fin apparaît à l’écran. Comment utiliser la télécommande magic remote 1 Si le pointeur disparaît, bougez doucement la télécommande vers la gauche ou la droite. Il réapparaîtra automatiquement à l'écran. »»Lorsque le pointeur n'est pas été utilisé pendant un certain laps de temps, il disparaît. 2 Vous pouvez bouger le pointeur en pointant le récepteur de la télécommande vers la TV, puis en le bougeant vers la gauche, la droite, le haut ou le bas. »»Si le pointeur ne fonctionne pas correctement, patientez 10 secondes puis recommencez. Consignes relatives à l'utilisation de la télécommande magic remote La télécommande doit toujours se trouver à yy une distance de communication maximum de 10 m. Si vous utilisez la télécommande à une distance supérieure à celle recommandée ou si un objet gêne la communication, cette dernière pourrait échouer. Un échec de communication peut résulter yy des périphériques situés à proximité. Les appareils électriques, comme les fours microondes ou les appareil LAN sans fil, peuvent provoquer des interférences car ils utilisent la même bande passante (2,4 GHz) que la télécommande magic remote. La télécommande magic remote peut yy également être endommagée ou ne pas fonctionner correctement suite à une chute ou à un choc violent. Veillez à ne pas cogner la télécommande yy magic remote contre des meubles ou d'autres personnes quand vous l'utilisez. Le fabricant et l'installateur ne peuvent pas yy fournir ce produit dans des services de santé car le dispositif sans fil applicable peut provoquer des interférences électriques. Il est recommandé de placer un point d'accès yy à plus d'un mètre de la TV. Si le point d'accès est installé à moins d'un mètre, la télécommande magic remote risque de ne pas fonctionner à cause des interférences de fréquence. FRANÇAIS FRA Vous devez coupler (enregistrer) la télécommande magic remote avec votre téléviseur avant de l’utiliser. 31 32 UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR Le guide de l'utilisateur vous permet d'accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV. FRANÇAIS FRA 1 Appuyez sur la touche d'accueil HOME (Accueil) pour accéder au menu correspondant. Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez sur (OK) sur la molette.  2 Guide de l’utilisateur 1 HOME > Pour définir la langue ACCUEIL Paramètres OPTION Langue Permet de sélectionner Langue menu et Langue audio affichés à l’écran. Paramètre de CHAÎNE Langue menu Permet de sélectionner une langue pour le texte d’affichage. Langue audio [En mode numérique uniquement] Lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs langues audio, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix. Langue des sous-titres [En mode numérique uniquement] Utilisez l’option Sous-titres quand au moins deux langues des sous-titres sont affichées. ✎ Si les données de sous-titres d’une langue sélectionnée ne sont pas diffusées, la langue par défaut est affichée. Paramètre d’IMAGE et de SON OPTION Fonction LG SMART Fonction Avancée HOME Paramètres OPTION Langue Langue menu Langue audio Mes Applications Réglages Liste des sources Programme en direct Recherche Internet 3D LG Smart W Guide de programmes Guide de l’utilisateur Langue des sous-titres Liste récente yy Vous pouvez également accéder au guide de l'utilisateur en appuyant sur (Guide de l’utilisateur) sur la télécommande.  Guide de l’utilisateur 1 4 3 Pour utiliser un périphérique d'entrée Pour utiliser la fonction Économie d'énergie Paramètre de CHAÎNE Pour définir les options de date et d'heure Paramètre d’IMAGE et de SON OPTION Pour définir la langue Fonction LG SMART Assistance aux personnes handicapées Fonction Avancée Information Pour définir les options de verrouillage du téléviseur 2 Pour configurer la télécommande magic remote 1 Affiche la chaîne que vous regardez ou l’écran des sources d’entrée disponibles. 2 Permet de sélectionner la catégorie souhaitée. 3 Permet de sélectionner l'article souhaité. Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍ pour parcourir les pages. 4 Permet de parcourir la description de la fonction qui vous intéresse depuis l'index. 3 Permet de sélectionner une langue pour le texte d’affichage. [En mode numérique uniquement] Lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs langues audio, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix. [En mode numérique uniquement] Utilisez l’option Sous-titres quand au moins deux langues des sous-titres sont affichées. ✎ Si les données de sous-titres d’une langue sélectionnée ne sont pas diffusées, la langue par défaut est affichée. Lancer Guide de l’utilisateur REMARQUE 2 menu et Langue audioAvant affichés à l’écran. Fermer Information Permet de sélectionner LangueLancer   3 Arrière Fermer 1 Affiche la description du menu sélectionné.y Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍ pour parcourir les pages. 2 Permet d'accéder directement au menu sélectionné depuis le guide de l'utilisateur. 3 Permet d'effectuer un zoom avant ou arrière. MAINTENANCE / DÉPANNAGE 33 MAINTENANCE Nettoyage de votre TV ATTENTION yy Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles. yy Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou une surtension. Écran, cadre, boîtier et support yy Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec. yy Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d'eau propre ou d'un détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec. ATTENTION yy Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager. yy Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l'écran avec l'ongle ou un objet contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l'image. yy N'utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit. yy Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l'eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement. Cordon d’alimentation Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation. DÉPANNAGE Problème Solution Impossible de commander la TV avec la télécommande. yy Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau. yy Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande. yy Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( sur , sur ). Aucune image n'est affichée et aucun son n'est émis. yy Vérifiez si l'appareil est allumé. yy Vérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale. yy Vérifiez la prise en branchant d'autres appareils. La TV s'éteint de manière soudaine. Une fois que vous êtes connecté au PC (RGB/ HDMI DVI), le message « Aucun signal » ou « Format invalide » s’affiche. yy Vérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Il peut y avoir une coupure de courant. yy Vérifiez si l'option Veille auto. est activée dans les réglages de l'heure. yy Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint automatiquement après 15 minutes d'inactivité. yy Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. yy Reconnectez le câble RGB/HDMI. yy Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé. FRANÇAIS FRA Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. 34 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FRA Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com. SPÉCIFICATIONS 35 SPÉCIFICATIONS Les spécifications produit peuvent être modifiées sans préavis en cas de mise à niveau des fonctions. Spécifications du module LAN sans fil (WN8122E) Norme IEEE802.11a/b/g/n 2 400 à 2 483,5 MHz Plage de fréquence 5 150 à 5 250 MHz 5 725 à 5 850 MHz Modulation CCK / OFDM / MIMO 802.11a : 14 dBm 802.11b : 17 dBm Puissance en sortie 802.11g : 15 dBm (utilisation normale) 802.11n - 2,4 GHz : 13,5 dBm 802.11n - 5 GHz : 12 dBm 802.11a/g : 54 Mbit/s Débit 802.11b : 11 Mbit/s 802.11n : 300 Mbit/s 2 400 à 2 483,5 MHz : -0,79 dBi Gain de l'antenne 5 150 à 5 250 MHz : 0,62 dBi (utilisation normale) 5 725 à 5 850 MHz : 0,52 dBi 802.11a/b/g : HT20 Bande passante occupée 802.11n : HT20/40 Comme le canal de bande utilisé varie d'un pays à l'autre, l'utilisateur ne peut pas modifier ou régler la yy fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de fréquences régionales. Spécifications du module Bluetooth (BM-LDS302) Norme Version Bluetooth 3.0 Plage de fréquence 2 400 à 2 483,5 MHz Puissance en sortie (max.) Débit (max.) Distance de communication 10 dBm ou moins 3 Mbit/s Visibilité d'environ 10 m FRANÇAIS FRA (Uniquement 50/60PM67**, 50/60PM97**) 36 SPÉCIFICATIONS Les spécifications du produit indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins d’amélioration des fonctions du produit. Reportez-vous à l’étiquette apposée sur le téléviseur pour connaître l’alimentation et la consommation électriques. FRANÇAIS FRA 42PM47** 50PM47** 42PM4700-TA 42PM4710-TD 50PM4700-TA 50PM4710-TD Avec socle (mm) 983,6 x 655,0 x 246,7 1168,0 x 758,0 x 297,0 Sans socle (mm) 983,6 x 601,3 x 58,0 1168,0 x 704,0 x 53,0 Avec socle (kg) 20,6 28,2 Sans socle (kg) 19,0 25,8 MODÈLES Dimensions (W x H x D) Poids Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 50PM67** MODÈLES Dimensions (W x H x D) Poids 50PM6700-TD 50PM6700-TK Avec socle (mm) 1168,0 x 758,0 x 297,0 1168,0 x 768,0 x 297,0 Sans socle (mm) 1168,0 x 704,0 x 53,0 1168,0 x 704,0 x 53,0 Avec socle (kg) 28,8 28,1 Sans socle (kg) 26,4 26,4 Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 60PM67** MODÈLES Dimensions (W x H x D) Poids 60PM6700-TD 60PM6700-TK Avec socle (mm) 1386,8 x 883,2 x 354,7 1386,8 x 906,0 x 346,0 Sans socle (mm) 1386,8 x 818,2 x 53,0 1386,8 x 818,2 x 53,0 Avec socle (kg) 40,6 39,8 Sans socle (kg) 36,4 36,4 Alimentation AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 50PM97** 60PM97** 50PM9700-TA 60PM9700-TA Avec socle (mm) 1168,0 x 765,0 x 297,0 1386,8 x 897,0 x 346,0 Sans socle (mm) 1168,0 x 701,0 x 53,4 1386,8 x 827,2 x 53,4 Avec socle (kg) 28,2 40,2 Sans socle (kg) 26,5 MODÈLES Dimensions (W x H x D) Poids Alimentation 36,8 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Conditions de Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C l’environnement Humidité de fonctionnement Inférieure à 80 % Température de stockage -20 °C à 60 °C Humidité de stockage Inférieure à 85 % SPÉCIFICATIONS Système TV Australia Pour l’Australie Système TV Pour l’Indonésie, Israël, Myanmar, Sri Lanka Système TV Vietnam, Malaisie Couverture de chaînes Couverture de chaînes Couverture de chaînes Système TV Couverture de chaînes l’Iran, Algérie, Tunisie, Model numérique Système TV Model analogique, Inde, Thaïlande, Afrique du Sud, -- Système TV Couverture de chaînes Couverture de chaînes Impédance de l’antenne extérieure Téléviseur analogique DVB-T PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I UHF 21 à 69 DVB-T VHF 06 à 12, UHF 27 à 69 DVB-T UHF 21 à 69 DVB-T VHF 6 à 12, UHF 21 à 69 DVB-T VHF 5 à 12, UHF 21 à 69 BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 PAL B/B B/B : VHF/UHF 0 à 75, CATV : 2 à 44 PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71 PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71 PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71 - PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M - BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47 M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71 75 Ω 75 Ω FRANÇAIS FRA Pour la Nouvelle Zélande et Singapour Téléviseur numérique 37 38 SPÉCIFICATIONS Informations sur la connexion des ports en composantes HDMI/DVI-DTV pris en charge FRANÇAIS FRA Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 720X480 31,469 31,5 59,94 60 720X576 31,25 50 1280X720 37,5 44,96 45 50 59,94 60 1920X1080 33,72 33,75 28,125 26,97 27 33,716 33,75 56,25 67,43 67,5 59,94 60 50 23,97 24 29,976 30,00 50 59,94 60 Ports en composantes du téléviseur Ports de sortie vidéo du lecteur de DVD Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signal Composant 480i/576i O 480p/576p O 720p/1080i O 1080p O (uniquement 50 Hz / 60 Hz) SPÉCIFICATIONS 39 Mode 3D pris en charge Source Signal Résolution 480p 640X480 720X480 640X480 720X480 576p 720X576 720p 1280X720 HDMI-DTV Component USB DLNA DTV 31,469 / 31,5 62,5 31,25 59,94/ 60 50 75 89,91/90 37,5 44,96 / 45 50 59,94 / 60 50 59,94 / 60 67,432 / 67,5 59,94 / 60 59,94 / 60 50 23,97 / 24 29,97 / 30 23,976 / 24 29,97 / 30,00 50 67,43 / 67,5 59,94 / 60 1024X768 48,363 60,004 1360X768 60,015 60,015 1920X1080 67,50 60,00 1024X768 1360X768 1920X1080 48,363 60,015 67,50 37,5 45 28,125 33,75 60,004 60,015 60,00 50 60 50 60 1080p RGB-PC 62,938 / 63 Fréquence verticale(Hz) 56,25 62,5 33,72 / 33,75 28,125 53,946 / 54 67,432/67,5 26,973 / 27 33,716 / 33,75 56,250 1080i HDMI-PC Fréquence horizontale(kHz) 1920X1080 1920X1080 720p 1280X720 1080i 1920X1080 1080p 1080p 1920X1080 1920X1080 33,75 33,75 50 Format vidéo 3D pris en charge Formats Compression de trame, Alternance de lignes Côte à côte (plein écran), Haut et bas, Côte à côte (moitié) Formats Compression de trame, Alternance de lignes Côte à côte (plein écran), Haut et bas, Côte à côte (moitié) Formats Compression de trame, Alternance de lignes Côte à côte (plein écran), Haut et bas, Côte à côte (moitié), Image par image / séquentiel Formats Compression de trame, Alternance de champs Alternance de champs Formats Compression de trame Côte à côte (plein écran), Haut et bas, Côte à côte (moitié) Formats Compression de trame, Alternance de lignes Côte à côte (plein écran), Haut et bas, Côte à côte (moitié), Damier Haut et bas, Côte à côte (moitié), Damier, Image par image / séquentiel, Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées Côte à côte (moitié), Haut et bas Côte à côte (moitié), Haut et bas Côte à côte (moitié), Haut et bas Damier, Image par image / séquentiel, Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées Côte à côte (moitié), Haut et bas Côte à côte (moitié), Haut et bas Côte à côte (moitié), Haut et bas Côte à côte, Haut et bas 30 Côte à côte, Haut et bas, Damier, Image par image / séquentiel, Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées, MPO(Photo), JPS(Photo) (photo : Côte à côte (moitié), Haut et bas) 30 Côte à côte, Haut et bas, Damier, Image par image / séquentiel, Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées, MPO(Photo), JPS(Photo) (photo : Côte à côte (moitié), Haut et bas) Signal Format vidéo 3D pris en charge 720p, 1080i Côte à côte, Haut et bas FRANÇAIS FRA yyLes données multimédia et un lecteur doivent prendre en charge HDMI 3D Frame Packing, HDMI 3D Côte à côte, HDMI 3D Haut & bas pour pouvoir lire en 3D. yyQuelle que soit la source (HDMI, USB, DLNA), la 3D est activée automatiquement lorsqu’un contenu est détecté. (Cette fonction ne supporte pas l’intégralité des formats vidéos 3D. Les formats non reconnus ne basculent pas automatiquement en3D). yyLe mode 2D->3D est disponible pour surveiller tous les signaux. yy Pour les modèles prenant en charge la fonction WiDi, vous pouvez définir le mode 3D de la même façon que pour le mode RGB (PC). Le modèle et le numéro de série du téléviseur figurent à l’arrière du téléviseur. Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire appel au service après-vente. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE Pour toute suggestion, opinion ou réclamation, appelez : 800 54 aux Émirats arabes unis 0800 54 54 54 en Afrique du Sud 080 100 54 54 au Maroc 19960 en Égypte Pour d’autres pays, contactez votre revendeur local ou consultez le site http://www.lg.com MANUEL D'UTILISATION PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE Lisez ce manuel attentivement avant d'allumer votre téléviseur et rangez-le à toutes fins utiles. PM47** PM67** PM69** PM97** www.lg.com 2 IR CODES IR CODES (Selon le modèle) FRANÇAIS ENG Code (Hexa) Fonction 08 7A (marche/arrêt) (Guide de l’utilisateur) Remarques Code (Hexa) Fonction Remarques Touche de la télécommande B0 (marche/arrêt) BA Touche de la télécommande yy Touche de la télécommande Touche de la télécommande 8F Touche de la télécommande 79 RATIO Touche de la télécommande 8E Touche de la télécommande 0B INPUT Touche de la télécommande BD REC Touche de la télécommande INFO Touche de la télécommande F0 TV/RAD Touche de la télécommande AA 10-19 Touches alphanumeriques 0-9 Touche de la télécommande 95 53 LIST Touche de la télécommande 7E 1A Q.VIEW Touche de la télécommande 02 + Touche de la télécommande 1E FAV Touche de la télécommande 00 ꕌP Touche de la télécommande Touche de la télécommande DC 03 - Touche de la télécommande 09 MUTE Touche de la télécommande 01 Pꕍ Touche de la télécommande 43 SETTINGS Touche de la télécommande 7C HOME Touche de la télécommande 42 MY APPS Touche de la télécommande 40 ^ Touche de la télécommande 07 < Touche de la télécommande 44 OK Touche de la télécommande 06 > Touche de la télécommande 41 v Touche de la télécommande 28 (Retour) Touche de la télécommande AB GUIDE Touche de la télécommande 5B REC EXIT Touche de la télécommande 72 Bouton rouge Touche de la télécommande 71 Bouton vert Touche de la télécommande 63 Bouton jaune Touche de la télécommande 61 Bouton bleu Touche de la télécommande 20 TEXT Touche de la télécommande 21 T.OPT Touche de la télécommande 45 SUBTITLE/ Q.MENU Touche de la télécommande B1 n LIVE TV Touche de la télécommande ENERGYSAVING Touche de la télécommande Touche de la télécommande PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE 3 PARAMÉTRAGE D'UNAPPAREILDE COMMANDE EXTERNE (Selon le modèle) Configuration RS-232C Raccordez la prise d'entrée RS-232C (port série) à un appareil de commande externe (tel qu'un ordinateur ou un système de commande audiovisuel) pour commander les fonctions du téléviseur sur cet appareil. Raccordez le port série de l'appareil de commande à la prise RS-232C sur le panneau arrière du téléviseur. Type de connecteur : prise mâle D-sub 9 broches 1 5 6 9 REMARQUE yy Le port RS-232C de ce téléviseur est destiné à être utilisé avec des matériels et logiciels de commande RS232C externes. Les instructions ci-dessous sont fournies pour vous aider avec le logiciel de programmation ou pour tester la fonctionnalité à l’aide d’un logiciel Telenet. les câbles de connexion RS232C ne sont pas fournis avec le produit. AV IN COMPONENT IN VIDEO N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 L/MONO AUDIO R 2 Y PB PR L R 1 VIDEO AUDIO LAN Nom de la broche Pas de connexion RXD (réception des données) TXD (transmission des données) DTR (terminal de données prêt) GND (terre) DSR (données prêtes) RTS (demande pour émettre) CTS (prêt à émettre) Pas de connexion ENG FRANÇAIS L'image présentée peut être différente de votre téléviseur. yy 4 PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE Configurations RS-232C Set ID Configurations à 7 fils (câble RS-232C standard) FRANÇAIS ENG RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 Numéro d'identifiant. Reportez-vous à la section. "Mappage réel des données" (voir page 9) 1 Appuyer sur Home pour accéder au menu AcTXD RXD GND DSR DTR CTS RTS cueil. 2 Appuyez sur les touches de navigation pour sélectionner CONFIG, puis appuyez sur OK. 3 Appuyez sur les touches de navigation pour sélectionner OPTION, puis appuyez sur OK. 4 Appuyez sur les touches de navigation pour sélectionner Set ID, puis appuyez sur OK. 5 Défilez vers la gauche ou la droite pour sélectionner un numéro d'identifiant, puis sélectionnez Fermer. La valeur d'ajustement est comprise entre 1 et 99. Configurations à 3 fils (non standard) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche EXIT. PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE 5 Paramètres de communication yy Bit d'arrêt : 1 bit yy Code de communication : ASCII yy Utilisez un câble croisé (inversé). ENG FRANÇAIS yy Débit en bauds : 9 600 bit/s (UART) yy Longueur des données : 8 bits yy Parité : aucune Liste de référence des commandes COMMANDE COMMANDE DONNÉES 1 2 (hexadécimal) COMMANDE COMMANDE DONNÉES 1 2 (hexadécimal) 01. Marche/ arrêt k a 00 à 01 14. T° couleur x u 00 à 64 02. Format de l'image k c (voir page 6) 15. Méthode ISM j q 00 à 05 03. Écran noir k d (voir page 6) 16. Économie d'énergie j q 00 à 05 04. Sourdine k e 00 à 01 17. Configuration automatique j u 01 05. Contrôle du k volume f 00 à 64 18. Ajustement m a (voir page 8) 06. Contraste k g 00 à 64 19. Ajout/saut de chaîne m b 00 à 01 07. Luminosité k h 00 à 64 20. Touches m c Code des touches 08. Couleur k i 00 à 64 21. Sélection de la source dentrée (principale) x b (voir page 9) 09. Teinte k j 00 à 64 22. 3D (Modèles 3D uniquement) x t (voir page 9) 10. Netteté k k 00 à 32 23. Extended 3D (Modèles 3D uniquement) x v (voir page 10) 11. Affichage à l'écran k l 00 à 01 12. Télécommande k Mode verrou m 00 à 01 13. Balance t 00 à 64 k yy Remarque : pendant les opérations USB telles que DivX ou EMF, toutes les commandes hormis Alimentation (ka) and Touches (mc) ne sont pas exécutées et traitées comme NG. 6 PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE Protocole de transmission/ réception FRANÇAIS ENG Transmission [Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ] [Données][Cr] [Commande 1] Première commande permettant de contrôler le téléviseur (j, k, m ou x). [Commande 2] Seconde commande permettant de contrôler le téléviseur. [Set ID] Vous pouvez changer l'identifiant et choisir le numéro de moniteur de votre choix dans le menu des options. La valeur d'ajustement est comprise entre 1 et 99. Si vous choisissez "0", vous commanderez tous les appareils raccordés. L'identifiant du téléviseur est indiqué en décimal (1 à 99) dans le menu et en hexadécimal (0x0 à 0x63) dans le protocole de transmission/réception. [DATA] Transmet les données de la commande. Les données "FF" sont transmises pour lire l'état de la commande. [Cr] Carriage Return ASCII code ‘0x0D’ [ ] ASCII code ‘space (0x20)’ Notification de réussite [Commande2] [ ] [Set ID] [ ] [OK] [Données] [x] * Le téléviseur transmet cette notification dans ce format lorsqu'il reçoit des données normales. Si les données sont en mode lecture, il indique leur état actuel. Si ces données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur. 01. Marche/arrêt (commande : k a) ►► Pour allumer ou éteindre le téléviseur. Transmission [k] [a] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : arrêt 01 : Mise sous tension Notification [a] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] ►► Pour afficher l'état de marche ou d'arrêt. Transmission [k] [a] [ ] [Set ID] [ ] [FF] [Cr] Notification [a] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] * De même, si d'autres fonctions transmettent des données "0xFF" sur ce format, la notification présente l'état de chaque fonction. * OK Ack., Error Ack. * Notification OK, Erreur notification ou un autre message peut s'afficher à l'écran lorsque vous allumez le téléviseur. 02. Format de l'image (commande : k c) (Taille de l'image principale) ►► Pour ajuster le format d'écran. (Format de l'image principale) Vous pouvez également régler le format d'écran à l'aide de l'option Format de l'image dans le menu Q.MENU ou IMAGE. or IMAGE menu. Transmission [k] [c] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 01 : 02 : 04 : 06 : 07 : 09 : 0B : 10 to Écran normal (4:3) Écran large (16:9) Zoom Format original 14:9 Signal original Écran large 1F : Zoom cinéma 1 à 16 Notification [c] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] * L'entrée PC vous permet de sélectionner le format d'image 16:9 ou 4:3. * En mode DTV/HDMI (1080i 50 Hz/60 Hz, 720p 50 Hz/60 Hz, 1080p 24 Hz/30 Hz/50 Hz/60 Hz) et Composant (720p, 1080i, 1080p 50 Hz/60 Hz), le Signal original est disponible. * La fonction Full Wide n’est prise en charge que pour Digital. 03. Écran noir (commande : k d) ►► Pour activer ou désactiver la fonction d'écran noir. Notification d'erreur [Commande2] [ ] [Set ID] [ ] [NG] [Données] [x] * Le téléviseur transmet cette notification dans ce format lorsqu'il reçoit des données normales. non-viable functions or communication errors. Données 00 : code illégal Transmission [k] [d] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : Écran noir désactivé (image à l'écran) Vidéo activée 01 : Écran noir activé (pas d'image à l'écran) 10 : Vidéo désactivée Notification [d] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] * Lorsque la vidéo est désactivée, le téléviseur affichera le menu à l'écran. Si l'écran noir est activé, le téléviseur n'affichera pas le menu à l'écran. PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE 09. Teinte (commande : k j) ►► Pour activer ou désactiver la sourdine. Vous pouvez également régler la sourdine à l'aide de la touche MUTE de la télécommande. ►► Pour ajuster la teinte de l'écran. Vous pouvez également ajuster la teinte dans le menu IMAGE. Transmission [k] [e] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Transmission [k] [j] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : Sourdine activée (pas de volume) 01 : Sourdine désactivée (volume actif) Notification [e] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] Données Rouge : 00 à Vert : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". (voir page 9) Notification [j] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 05. Contrôle du volume (commande : k f) ►► Pour ajuster le volume. Vous pouvez également régler le volume à l'aide des touches de contrôle du volume de la télécommande. Transmission [k] [f] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". (voir page 9) Notification [f] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 06. Contraste (commande : k g) ►► Pour ajuster le contraste de l'écran. Vous pouvez également ajuster le contraste dans le menu IMAGE. Transmission [k] [g] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". (voir page 9) Notification [g] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 10. Netteté (commande : k k) ►► Pour ajuster la netteté de l'écran. Vous pouvez également ajuster la netteté dans le menu IMAGE. Transmission [k] [k] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 32 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". (voir page 9) Notification [k] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 11. Affichage à l'écran (commande : k l) ►► Pour activer ou désactiver l'affichage à l'écran lors de l'utilisation de la télécommande. Transmission [k] [l] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : Affichage à l'écran désactivé 01 : Affichage à l'écran activé Notification [l] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 07. Luminosité (commande : k h) ►► Pour ajuster la luminosité de l'écran. Vous pouvez également ajuster la luminosité dans le menu IMAGE. Transmission [k] [h] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". (voir page 9) Notification [h] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 12. Mode blocage de la télécommande (commande : k m) ►► Pour verrouiller les commandes sur le panneau avant du moniteur et la télécommande. Transmission [k] [m] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : verrouillage désactivé 01 : verrouillage activé Notification [m] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 08. Couleur (commande : k i) ►► Pour ajuster la couleur de l'écran. Vous pouvez également ajuster la couleur dans le menu IMAGE. Transmission [k] [i] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". (voir page 9) Notification [i] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] * Utilisez ce mode si vous n'utilisez pas la télécommande. Lorsque l'alimentation est désactivée puis réactivée, le verrouillage des commandes externes est levé. * En mode veille, si le verrouillage des touches est activé, le téléviseur ne s'allumera pas en appuyant sur la touche de la télécommande et sur la touche marche/arrêt. ENG FRANÇAIS 04. Sourdine (commande : k e) 7 8 PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE 13. Balance (commande : k t) 17. Config. auto. (commande : j u) ►► Pour ajuster la balance. Vous pouvez également ajuster la balance dans le menu SON. ►► Pour ajuster la position de l'image et minimiser le tremblement de l'image automatiquement. Cette option ne fonctionne qu'en mode RGB (PC). FRANÇAIS ENG Transmission [k] [t] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". (voir page 9) Transmission [j] [u] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 01 : Activer Notification [u] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] Notification [t] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 14. T° couleur (commande : x u) 18. Ajustement (Commande : m a) ►► Pour ajuster la température de couleur. Vous pouvez également ajuster la température de couleur dans le menu IMAGE. ►► Sélectionnez la chaîne selon le numéro physique. Transmission [x] [b] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Min. : 00 à max. : 64 * Reportez-vous à la rubrique "Mappage réel des données". (voir page 9) Notification [u] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 15. Méthode ISM (commande : j p) ►► Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez également régler la méthode ISM dans le menu OPTION. Transmission [j] [p] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Données 0][ ] [Données 1][ ][Données 2][Cr] Données 00 : données de chaînes élevées Données 01 : données de chaînes basses ex. No. 47 -> 00 2F (2FH) No. 394 -> 01 8A (18AH), DTV No. 0 -> Ignorer Données02 : 0x00 : Analogique principal 0x10 : TNT principal 0x20 : Radio Plage des données de chaînes Analogique - Min. : 00 à max. : 63 (0 à 99) Numérique - Min. : 00 à max. : 3E7 (0 à 999) Notification [a] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] Données Min. : 00 à max. : 7DH Données 02 : Orbiter 08: Normal 20: Nettoyage Couleur Notification [p] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 19. Ajout/saut de chaîne (commande : m b) ►► Pour définir l'état d'omission de la chaîne en cours. Transmission [m] [b] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : Saut 16. Économie d'énergie (commande : j q) 01 : Ajouter Notification [b] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] ►► Pour réduire la consommation d'énergie du téléviseur. Vous pouvez également régler l'économie d'énergie dans le menu IMAGE. Transmission [j] [q] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données 00 : Arrêt 01: Minimum 02: Moyen 03: Maximum 04: Capteur intelligent 05: Désactiver l'écran Notification [q] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] 20. Touches (commande : m c) ►► Pour envoyer le code des touches de la télécommande infrarouge. Transmission [m] [c] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Données Code des touches (voir page 2) Notification [c] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE 22. 3D (Commande: x t) (Modèles 3D uniquement) 21. Sélection de l'entrée (commande : x b) (Entrée de l'image principale) ►► Permet de modifier le mode 3D du téléviseur. Transmission [x] [b] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr] Structure des données 0 LSB 0 0 0 0 Entrée externe 0 0 0 0 0 0 1 1 1 Entrée externe 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 Numéro d'entrée 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Données01][ ]Données02] [ ][Données03][ ][Données04][Cr] Données01 00 01 02 03 : : : : 3D 3D De De On (Marche) Off (Désactivé) 3D à 2D 2D à 3D Données02 00 01 02 03 04 05 : : : : : : Haut et bas Côte à côte Damier Image par image / séquentiel Colonnes entrelacées Lignes entrelacées Données03 00 : Droite à gauche 01 : Gauche à droite Données04 Effet 3D(Profondeur 3D) : 0 à 20 0 Numéro d'entrée Données TNT Analogique AV Composant RGB HDMI Données Entrée 1 Entrée 2 Entrée 3 Entrée 4 Notification [b] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x] *Si data01 = 01 (3D Off), data02, data03 et data04 n'ont aucun sens. *Si data01 = 02 (De 3D à 2D), data02, data03 et data04 n'ont aucun sens. *Si data01 = 03 (De 2D à 3D), data02 et data03 n'ont aucun sens. 00 : Étape 0 A: Étape 10 (Set ID 10) Données Données Données 01 02 03 00 O O 01 X X 02 X X 03 X X X : à ne pas prendre en compte F: Étape 15 (Set ID 15) Notification : Au moins 2 caractères sont obligatoires pour un fichier. 10 : Étape 16 (Set ID 16) 64 : Étape 100 * Mappage réel des données 6E : Étape 110 73 : Étape 115 74 : Étape 116 CF : Étape 199 FE : Étape 254 FF : Étape 255 Données 04 X X X O [t][ ][OK] [Données01][ ][Données02][ ][Données03] [ ][Données04] [x][t][ ][NG] [Données01] [x] ENG FRANÇAIS ►► Pour sélectionner la source en entrée pour l'image principale. (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) MSB 9 10 PARAMÉTRAGE D'UN APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE 23. Fonction 3D étendue(Commande: x v) (Modèles 3D uniquement) ►► Pour changer d'option 3D pour le téléviseur. Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Données01][ ][Données02] [Cr] FRANÇAIS ENG Données01 : Point de l'option 3D que l'utilisateur souhaite régler Données 00 01 02 07 08 09 Option 3D Correction de l'image 3D Profondeur 3D Point de visualisation 3D Zoom son 3D Vue d'image normale Mode 3D Données02 : Il existe une plage spécifique à chaque option 3D déterminée par Data01. 1) Lorsque Données01 est 00 Données 00 01 Correction de l'image 3D Droite à gauche Gauche à droite 2) Lorsque Données01 est 01 Données : Données Min. : 00 à max. : 14 3) Lorsque Données01 est 02 Données : Données Min. : 00 à max. : 14 4) Lorsque Données01 est 07 Données 00 01 Zoom son 3D Off (Désactivé) On (Marche) 5) Lorsque Données01 est 08 Données 00 01 Vue d'image normale Off (Désactivé) On (Marche) 5) Lorsque Données01 est 09 Données 00 01 02 03 04 Mode 3D Standard Sports Cinéma Extrême Manuel (* Transmission par code hexadécimal) Notification : All data must be consist of 2 characters. [v][ ][OK] [Données01][ ][Données02] [x] [v][ ][NG] [Données01] [x] * Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.