- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- DV692H
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
22
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Lecteur de DVD Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. DV690H / DV691H DV692H / DV697H P/NO : MFL66859838 1 Démarrage Démarrage 3 Consignes de sécurité ATTENTION ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié; Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. 1 Démarrage RISQUE D'ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. 4 Démarrage Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. 1 Démarrage Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. ATTENTION: L’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. Remarques sur les droits d’auteur Cet appareil est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Rovi Corporation et est destinée uniquement à l’utilisation domestique et à d’autres conditions limitées de visionnage, sauf autorisation contraire de Rovi Corporation. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites. Conformément aux lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion, la distribution ou la révision sans autorisation d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle. Précautions de manipulation de l’appareil yy Expédition de l’appareil Conservez les emballages d’origine et utilisezles pour remballer l’appareil afin d’assurer une protection maximale. yy Nettoyage de l’appareil Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et propre et d’une solution détergente douce ; n’utilisez pas de solvants puissants afin de ne pas endommager la surface. yy Préservation des performances de l’appareil Préservez la propreté de la lentille optique et des composants du lecteur. S’ils sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. Table des matières Table des matières 1 Démarrage 3 6 6 6 6 6 7 8 8 8 9 Consignes de sécurité Introduction – Symboles utilisés dans ce manuel – À propos du symbole “7” – Code de région – Disques compatibles – Compatibilité des fichiers Panneau avant Panneau arrière Accessoires fournis Télécommande 2 Raccordements 10 10 10 11 Raccordement à votre téléviseur – Raccordement d’un câble audio/vidéo – Raccordement d’un câble vidéo en composantes – Raccordement d’un câble HDMI Raccordement à un amplificateur – Raccordement d’un câble audio – Raccordement d'un câble (audio numérique) optique ou coaxial – Raccordement d’un câble HDMI 3 Configuration du système 12 12 12 12 12 13 13 Configuration – Réglage des paramètres – [LANGUES] Menu – [DISPLAY] Menu – [AUDIO] Menu – [LOCK] Menu – [OTHERS] Menu 10 11 11 11 4 Utilisation 14 14 15 15 15 16 16 Affichage à l’écran – Affichage à l’écran des informations sur le contenu Lecture générale – Lecture d’un disque – Lecture d'un disque karaoké (DV691H/DV697H uniquement) – Lecture d’un périphérique USB (DV692H/DV697H uniquement) Fonctionnement général Advanced Playback – Film – Musique – Photo 5 Dépannage 17 Dépannage 6 Annexe 18 19 20 20 Liste des codes de région Liste des codes de langue Spécifications Marques de commerce et licences 14 14 14 14 5 1 2 3 4 5 6 6 Démarrage Introduction Disques compatibles DVD VIDÉO (8 cm / 12 cm) 1 Démarrage Symboles utilisés dans ce manuel Disques tels que des films disponibles à l’achat ou à la location. Une section dont le titre comporte l’un des symboles suivants ne s’applique qu’aux disques représentés par ce symbole. -- Mode vidéo et finalisé uniquement r DVD vidéo, DVD±R/RW t CD audio y Fichiers vidéo contenus sur une clé USB ou un disque u Fichiers musicaux contenus sur une clé USB ou un disque i Fichiers photo contenus sur une clé USB ou un disque À propos du symbole “7” Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spécifique. Code de région Un code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD de la même zone ou portant la mention “Tout”. DVD±R (8 cm / 12 cm) -- Disques double couche également acceptés -- DVD±R contenant des fichiers vidéo, musicaux ou photo. DVD-RW (8 cm / 12 cm) -- Mode VR, mode vidéo et finalisé uniquement -- DVD-RW contenant des fichiers vidéo, musicaux ou photo. DVD+RW (8 cm / 12 cm) -- Mode vidéo et finalisé uniquement -- DVD+RW contenant des fichiers vidéo, musicaux ou photo. CD audio (8 cm / 12 cm) CD-R/RW (8 cm / 12 cm) CD-R/RW contenant des fichiers vidéo, musicaux ou photo. ,,Remarques yy Vous devez choisir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourra pas être lu sur le lecteur LG. (À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista) Démarrage Compatibilité des fichiers 7 PHOTOS Taille recommandée: inférieure à 2 Mo. Généralités yy Les noms des fichiers sont limités à 45 caractères. yy Suivant la taille et le nombre de fichiers, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support. Nombre maximal de fichiers par dossier: inférieur à 600 (nombre total de fichiers et de dossiers). Format des CD-R/RW et des DVD±R/RW: ISO 9660+JOLIET FILMS Taille de résolution disponible: 720 x 576 pixels (L x H) Sous-titres compatibles: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/. txt), SubViewer 2.0 (.sub/.txt),TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) Formats codec compatibles: “DIVX3.xx”, “DIVX4. xx”, “DIVX5.xx”, “DIVX6.xx” (lecture standard uniquement), “MP43”, “3IVX” ,,Remarques yy Ce lecteur ne prend pas en charge les fichiers enregistrés avec fonction GMC*1 ou Qpel*2. Il s’agit de techniques d’encodage vidéo du standard MPEG4, comme celles dont disposent DivX ou XVID. *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel (quart de pixel) Formats audio compatibles: “Dolby Digital”, ”DTS”, “MP3”, “WMA” Fréquence d’échantillonnage: 8 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA) Débit binaire: 32 - 320 kbps (MP3), 32 - 320 kbps (WMA) MUSIQUE Fréquence d’échantillonnage: 8 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA) Débit binaire: 8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA) ,,Remarques concernant les périphériques USB (DV692H/DV697H uniquement) 1 yy yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation (lecture, etc.). yy Les périphériques USB nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Périphérique USB : périphérique USB prenant en charge les technologies USB 1.1 et USB 2.0. yy Seuls les fichiers vidéo, musicaux et photo peuvent être lus. Pour connaître les caractéristiques d’utilisation de chaque fichier, reportez-vous aux pages correspondantes. yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy Si vous utilisez un câble d’extension USB, un concentrateur USB ou un lecteur multiple USB, il se peut que le périphérique USB ne soit pas reconnu. yy Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. yy Les appareils photo numériques et les téléphones mobiles ne sont pas compatibles. yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. Démarrage Extensions de fichiers disponibles: “.jpg”, “.jpeg”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp3”, “.wma” 8 Démarrage Panneau avant 1 4 5 Démarrage f B (Ouverture/Fermeture) z (Lecture) C/V (Retour/Avance) Z (Arrêt) 1 (Marche/Arrêt) a Plateau du disque b Afficheur c Capteur de la télécommande d MIC. (prise microphone) (DV691H/DV697H uniquement) g Port USB (DV692H/DV697H uniquement) e VOL. (réglage du volume) (DV691H/DV697H uniquement) Panneau arrière 5 6 a Cordon d’alimentation d Sortie audio 2 canaux (gauche/droite) b Sortie vidéo e Sortie vidéo en composantes (Y PB PR) c Sortie audio numérique (COAXIAL/OPTICAL) f Sortie HDMI Accessoires fournis Câble audio/vidéo RCA (1) Télécommande (1) Pile (1) 6 Démarrage 011 9 Télécommande Insertion de la pile Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile R03 (AAA) en respectant la polarité 4 et 5. Numéro de code pour commander un téléviseur Tout en maintenant enfoncée la touche 1 (TV Power), appuyez sur la touche numérique correspondant au numéro indiqué pour le fabricant de votre téléviseur. Appuyez ensuite sur la touche 1 (TV Power). Si votre téléviseur s’allume ou s’éteint, c’est que la procédure a fonctionné. En fonction de votre téléviseur, il est possible que certaines touches soient inopérantes, même si vous avez correctement suivi la procédure ou saisi le bon code. Fabricant Numéro de code LG 1 (Valeur par défaut), 2 Zenith 1, 3, 4 GoldStar 1, 2 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4 1 Démarrage • • • • • • • • • • • •a• • • • • • • • • • • 1 (POWER): permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur. B (OPEN/CLOSE): permet d’ouvrir et de fermer le plateau du disque. Touches numériques 0-9: permettent de sélectionner des options numérotées ou de saisir des caractères. CLEAR: permet d’effacer un repère dans le menu de recherche ou un chiffre lors de la définition du mot de passe. Touches de commande du téléviseur : permettent de contrôler le volume sonore, de changer de chaîne, de sélectionner la source d'entrée et d'allumer ou éteindre le téléviseur. • • • • • • • • • • • •b• • • • • • • • • • • c/v (SCAN): permettent d’effectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant. C/V (SKIP): permettent de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/suivant. M (PAUSE/STEP): permet d’interrompre la lecture. z (PLAY): permet de démarrer la lecture. Z (STOP): permet d’arrêter la lecture. • • • • • • • • • • • •c• • • • • • • • • • • DVD MENU : permet d'afficher ou de quitter le menu du DVD. DISPLAY: permet d’activer l’affichage à l’écran. TITLE: permet d’accéder au menu des titres du disque. x (RETURN): permet de revenir au menu précédent ou de quitter le menu, et de permuter sur le mode USB. wsad (Touches fléchées): permettent de sélectionner une option dans le menu. b (ENTER): permet de confirmer la sélection du menu. • • • • • • • • • • • •d• • • • • • • • • • • [ (AUDIO): permet de sélectionner une langue ou un canal audio. ] (SUBTITLE): permet de sélectionner la langue des sous-titres. } (ANGLE): permet de sélectionner un angle de prise de vue, si disponible sur le DVD en cours de lecture. SETUP: permet d'afficher ou de quitter le menu de configuration. MARKER: permet de placer un repère pendant la lecture et de sélectionner ou désélectionner une piste ou un fichier de votre choix. SEARCH: permet d’afficher ou de quitter le menu de recherche. PROGRAM: permet de sélectionner le mode d’édition du programme. ZOOM: permet d’agrandir l’image vidéo en mode disque. REPEAT: permet de répéter une section ou séquence de votre choix. A-B: permet de répéter une section du disque. RESOLUTION: permet de régler la résolution appropriée pour la sortie HDMI et la sortie vidéo en composantes. KARAOKE (ECHO) (DV691H/DV697H uniquement): permet d'afficher ou de quitter le menu karaoké. 10 Raccordements Raccordement à votre téléviseur Raccordement d’un câble audio/vidéo 2 Raccordements Reliez la sortie VIDEO/AUDIO OUT du lecteur à l’entrée VIDEO/AUDIO IN du téléviseur à l’aide d’un câble AV, en enfonçant la fiche jaune dans la prise VIDEO, et les fiches blanche et rouge dans les prises AUDIO gauche/droite. Raccordement d’un câble HDMI Reliez la sortie HDMI OUT du lecteur à l’entrée HDMI IN d’un téléviseur compatible à l’aide d’un câble HDMI (Câble HDMI™ haute vitesse) Arrière du téléviseur TV Câble HDMI Arrière du téléviseur TV Arrière de l'appareil Câble audio/vidéo Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes. Arrière de l'appareil Raccordement d’un câble vidéo en composantes Reliez la sortie COMPONENT VIDEO OUT du lecteur à l’entrée COMPONENT VIDEO IN du téléviseur à l’aide d’un câble en composantes, en enfonçant la fiche verte dans la prise Y, la fiche bleue dans la prise Pb et la fiche rouge dans la prise Pr. Arrière de l'appareil -- Essayez d'éteindre l'appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l'appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur. -- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour ce lecteur. -- L’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720x576i(480i), 720x576p(480p), 1280x720p, 1920x1080i or 1920x1080p. -- Les résolutions 1080p, 720p et 576p (480p) correspondent à la résolution appliquée au balayage progressif. yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur. Câble en composantes TV -- L'image ne s'affichera pas correctement avec un appareil non HDCP. -- Cet appareil ne peut pas effectuer la lecture et le téléviseur affiche un écran noir. Réglage de la résolution Arrière du téléviseur yy Vous devez également raccorder le câble audio entre le lecteur et le téléviseur. yy En fonction de votre téléviseur, certains réglages de la résolution peuvent provoquer la disparition de l'image ou l'apparition d'une image déformée. Dans ce cas, appuyez plusieurs fois sur la touche RESOLUTION de l'appareil pour faire réapparaître l'image. yy Des dysfonctionnements peuvent se produire Raccordements lors du changement de la résolution si l’appareil est raccordé avec le connecteur HDMI. Pour résoudre le problème, éteignez l’appareil puis rallumez-le. Raccordement à un amplificateur Raccordement d'un câble (audio numérique) optique ou coaxial Reliez la sortie audio numérique COAXIAL ou OPTICAL du lecteur à l'entrée audio numérique (COAXIAL ou OPTICAL) de l'amplificateur à l'aide d'un câble coaxial ou optique. Reliez la sortie AUDIO OUT du lecteur à l’entrée 2CH AUDIO IN de l’amplificateur à l’aide d’un câble audio, en enfonçant les fiches blanche et rouge dans les prises AUDIO gauche/droite. Câble optique Câble coaxial Arrière de l'appareil Amplificateur/ récepteur Câble audio yy Si votre téléviseur n’est pas capable de traiter la fréquence d’échantillonnage de 96 kHz, réglez l’option [Sample Freq.] sur [48 KHz] dans le menu de configuration (voir page 12). yy Si votre téléviseur n’est pas doté d’un décodeur Dolby Digital et MPEG, réglez les options [Dolby Digital] et [MPEG] sur [PCM] dans le menu de configuration (voir page 12). Arrière de l'appareil Raccordement d’un câble HDMI Reliez la sortie HDMI OUT du lecteur à l’entrée HDMI IN de l’amplificateur à l’aide d’un câble HDMI Si l’amplificateur possède une prise de sortie HDMI OUT, reliez cette dernière à la prise d’entrée HDMI IN du téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. Câble HDMI TV Amplificateur/ récepteur Câble HDMI Arrière de l'appareil 2 Raccordements Amplificateur/ récepteur OPTICAL Raccordement d’un câble audio 11 3 Configuration du système 12 Configuration du système Configuration Lorsque vous allumez l’appareil la première fois, vous devez sélectionner la langue de votre choix. (facultatif ) [AUDIO] Menu Réglage des paramètres Paramétrez les options audio du lecteur selon le type de système audio que vous utilisez. Vous pouvez modifier les réglages de votre lecteur dans le menu [CONFIGURATION]. 1. Appuyez sur la touche SETUP. 3 [Letterbox]: affiche l’image au format “écran large” avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran. 2. Sélectionnez la première option de configuration à l'aide des touches ws, et appuyez sur d pour accéder au deuxième niveau. Configuration du système 3. Utilisez les touches ws pour sélectionner l'option de deuxième niveau souhaitée, puis appuyez sur d pour accéder au troisième niveau. 4. Sélectionnez le réglage souhaité à l'aide des touches ws et appuyez sur ENTER pour confirmer. 5. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu de configuration. [LANGUES] Menu Menu /Menu du Disque/Audio/Soustitres du disque Sélectionnez la langue de votre choix. [AFFICHAGE] Menu Aspect TV Sélectionnez le format d’image en fonction du type de votre téléviseur et de vos préférences. [4:3]: type de téléviseur standard [16:9]: type de téléviseur à écran large Mode d'affichage Sélectionnez un mode d’affichage en fonction de vos préférences. Le mode d’affichage ne s’applique qu’avec le format d’image 4:3. [Recadrage vidéo]: affiche l’image en plein écran en la coupant. Dolby Digital / DTS / MPEG Sélectionnez le type de signal audio numérique lors de l'utilisation de la prise DIGITAL AUDIO OUT. [Bitstream]: sélectionnez cette option si vous raccordez la prise DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur à un amplificateur doté d'un décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. [PCM] (Pour Dolby Digital / MPEG): sélectionnez cette option si vous raccordez la prise DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur à un amplificateur sans décodeur Dolby Digital ou MPEG. [Arrêt] (Pour DTS): sélectionnez cette option si vous raccordez la prise DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur à un amplificateur sans décodeur DTS. Sample Freq. (Fréquence) Sélectionnez la fréquence d’échantillonnage du signal audio entre [48KHz] et [96KHz]. DRC (Contrôle de la gamme dynamique) Ajuste automatiquement le niveau de volume lorsque le niveau audio atteint le seuil spécifique (Dolby Digital uniquement). Vocal (DV690H/DV692H uniquement) Mixe ou non la voix avec la musique lors de l’utilisation d’un DVD de karaoké multicanal. Configuration du système [VERROUILLAGE] Menu Sélectionnez l'option [Indicatif régional] en appuyant sur la touche d. Saisissez le mot de passe à quatre chiffres et appuyez sur ENTER. Saisissez de nouveau le mot de passe pour confirmer et appuyez sur ENTER. Les options Contrôle parental et Mot de passe seront activées. Contrôle parental Saisissez le mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez le niveau de 1 (Enfants) à 8 (Adultes). Changer le mot de passe Si vous oubliez votre mot de passe Retirez le disque. Saisissez "210499" dans le menu de configuration et appuyez sur la touche ENTER. Le mot de passe sera alors effacé. [AUTRES] Menu B.L.E (extension du niveau de noir) Sélectionnez [Marche] ou [Arrêt] pour étendre le niveau de noir ou non. Ce réglage ne fonctionne que lorsque l’option Système TV est réglée sur NTSC. Compression ENR (DV692H/DV697H uniquement) Permet de sélectionner le débit binaire lorsque vous enregistrez directement d’un CD audio vers un périphérique USB. Plus le débit binaire est élevé, plus la qualité sonore est bonne. Pour plus de détails sur la méthode d’enregistrement, reportez-vous à la page 16. Partition (DV691H/DV697H uniquement) Code régional Le score peut s'afficher à la fin d'une chanson chantée avec le microphone. Réglez l'option Score sur [Marche] pour activer cette fonction. Le score s'affiche uniquement à la fin d'un chapitre, d'un titre ou d'une piste. Un son de fanfare retentit pour distinguer les meilleurs scores. Pour saisir l’indicatif régional standardisé, reportezvous à la liste des codes de région page 18. DivX VOD À propos des vidéos DivX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil est officiellement certifié DivX® et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d'informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www. divx.com. À propos des vidéos DivX à la demande : vous devez enregistrer cet appareil certifié DivX® pour pouvoir lire les films DivX achetés en vidéo à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de configuration. Pour plus d'informations sur l'enregistrement de votre appareil, rendez-vous sur le site vod.divx.com. [Enregistrer]: permet d’afficher le code d’enregistrement de votre appareil. [Annuler Enr]: permet de désactiver votre appareil et d’afficher le code de désactivation. 3 Configuration du système Saisissez l'ancien mot de passe à quatre chiffres. Saisissez le nouveau mot de passe à quatre chiffres et recommencez pour confirmer. 13 4 Utilisation 14 Utilisation Affichage à l’écran Vous pouvez afficher et régler diverses informations à l’écran concernant le disque chargé et le périphérique USB. Affichage à l’écran des informations sur le contenu ry 1. Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher différentes informations sur la lecture. 2. Sélectionnez un contenu disponible en appuyant sur les touches wsad et ENTER. 3. Changez de contenu disponible en appuyant sur les touches numériques et sur ENTER. 4. Appuyez sur la touche DISPLAY pour faire disparaître les informations sur la lecture. 4 Lecture d'un disque karaoké (DV691H/DV697H uniquement) 1. Insérez un disque karaoké et raccordez le microphone à la prise MIC. 2. Appuyez sur la touche KARAOKE et sélectionnez [Marche] pour activer le microphone. 3. Sélectionnez la chanson de votre choix et appuyez sur la touche z pour lire le fichier. 4. Appuyez sur la touche KARAOKE pour afficher le menu karaoké. Sélectionnez une option et le mode souhaité à l'aide des touches ws et ad. [ECHO/MELODY/VOICE/KEY/EFFECT] ,,Remarques concernant la fonction karaoké yy La fonction karaoké n'est disponible qu'avec les disques compatibles. Utilisation Numéro du titre en cours/ nombre total de titres. yy Il est possible que les menus Voix et Mélodie ne soient pas disponibles sur certains disques karaoké. Numéro du chapitre en cours/ nombre total de chapitres. yy Pour retransmettre le son du microphone, vous devez sélectionner l'option audio PCM pour la sortie audio numérique DIGITAL AUDIO OUT. Temps de lecture écoulé. Durée de lecture totale du fichier/titre en cours. Langue audio et canal de sortie sélectionnés. Sous-titre sélectionné. Angle sélectionné/nombre total d'angles. Lecture générale yy Il est possible que certaines options karaoké ne fonctionnent pas sur certains disques. Lecture d’un périphérique USB (DV692H/DV697H uniquement) 1. Raccordez le périphérique USB. 2. Appuyez sur la touche RETURN pour permuter sur le mode USB. 3. Sélectionnez le fichier de votre choix. 4. Appuyez sur la touche z pour lire le fichier. Lecture d’un disque 1. Appuyez sur B, et placez un disque sur le plateau. 2. Appuyez sur B pour fermer le plateau. 3. Appuyez sur la touche z pour lire le fichier. Le DVD sera automatiquement chargé. Utilisation Fonctionnement général Advanced Playback Opération Action Opération Action Lecture Appuyez sur la touche z Pause Appuyez sur la touche M Appuyez sur la touche DVD MENU (DVD uniquement). Arrêt Appuyez sur la touche Z Affichage du menu du disque Lecture en boucle Appuyer sur REPEAT pendant la lecture. Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT. Accès au Appuyez sur la touche C ou fichier suivant/ V pendant la lecture. précédent Lecture rapide Appuyez sur la touche c ou vers l’avant ou v pendant la lecture. l’arrière Reprise de la lecture Appuyez sur la touche Z pendant la lecture pour mémoriser le point d’arrêt. yy Appuyez deux fois sur Z affiche Z à l’écran (arrêt complet). Film ry yy DVD: Chapitre/Titre/REPEAT Off yy Film: Plage/Tout/Arrêt Répétition d’une section spécifique Réglage de l’heure de début de la lecture Lecture d’un Sélectionnez le menu approprié disque ou d’un (MUSIQUE, PHOTO ou FILM) en périphérique appuyant plusieurs fois sur TITLE. USB comportant différents types de fichiers Économiseur d’écran L’économiseur d’écran s’active lorsque le lecteur reste à l’arrêt pendant 5 minutes. Appuyez sur n’importe quelle touche pour le désactiver. Mémoire de la Ce lecteur peut mémoriser et dernière scène lire la dernière scène visionnée même si vous sortez le disque et le réinsérez ou si vous éteignez le lecteur et le rallumez avec le même disque. (DVD/ACD uniquement) Sélection du système Maintenez la touche M enfoncée pendant 5 secondes pour sélectionner le mode PAL ou NTSC. Appuyez sur A-B au début de la section que vous souhaitez répéter et une nouvelle fois à la fin de la section. Appuyez une nouvelle fois sur la touche A-B pour revenir à la lecture normale. Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la lecture. Sélectionnez la durée écoulée. Réglez l'heure de début de la lecture à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER. Par exemple, réglez l’heure sur “2:10:20” pour démarrer la lecture à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes. Agrandis sement de l’image Appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM pendant la lecture ou en mode pause. Utilisez les touches wsad pour déplacer l’image agrandie. yy Niveau de zoom: 100%/ 200%/ 300%/ 400% Lecture image Appuyez plusieurs fois sur la par image touche M pendant la lecture. Réglage et lecture d’une scène mémorisée Appuyez sur la touche MARKER pour insérer jusqu’à neuf repères. Appuyez sur SEARCH et utilisez les touches ad pour parcourir les scènes mémorisées. 4 Utilisation yy Appuyez une fois sur Z affiche MZ à l’écran (arrêt pour reprise). 15 16 Utilisation Sélection du code de sous-titrage approprié pour le fichier vidéo Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche SUBTITLE pendant 3 secondes. Sélectionnez les sous-titres corrects à l’aide des touches ad et appuyez sur ENTER. Musique tu 4 Opération Action Lecture en boucle Appuyer sur REPEAT pendant la lecture. Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT. yy Plage/Tout/(REPEAT Off ) Création ou suppression de votre propre programme Utilisation Appuyez sur la touche PROGRAM lorsque l'appareil est à l'arrêt. L'indication "E" s'affiche à l'écran. Sélectionnez un ou plusieurs fichiers ou pistes en appuyant sur la touche ENTER. Pour supprimer des fichiers de la liste, procédez comme suit. yy Un seul fichier : sélectionnez le fichier et appuyez sur la touche CLEAR. yy Tous les fichiers : sélectionnez [Tout effacer], et appuyez sur la touche ENTER. Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3) Lorsque vous lisez un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appuyant plusieurs fois sur la touche DISPLAY. Enregis trement d’un CD audio sur un périphér ique USB (DV692H/ DV697H uniquement) Insérez un CD audio et raccordez un périphérique USB. Le menu Extraction audio apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche AUDIO pour démarrer l'enregistrement. Appuyez sur la touche AUDIO pour alterner entre les vitesses d'enregistrement X1 et X4. yy X1 : le fichier peut être lu durant l'enregistrement. yy X4 : le fichier ne peut pas être lu durant l'enregistrement. yy Enregistrement d'une piste : en mode lecture, pause ou reprise de la lecture. yy Enregistrement de toutes les pistes : en mode arrêt complet de la lecture. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter l'enregistrement. La réalisation de copies non autorisées d’un contenu protégé contre la copie, notamment un programme informatique, un fichier, une émission ou un enregistrement sonore, peut être une violation des droits d’auteur et constitue une infraction criminelle. Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins. Assumez vos responsabilités Respectez les droits d’auteur Photo i Opération Action Accès à la photo précédente ou suivante Appuyez sur la touche DISPLAY et accédez à la photo précédente ou suivante en appuyant sur la touche C ou V. Rotation d’une photo Appuyez sur la touche DISPLAY et utilisez les touches ws pour faire pivoter une photo dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse lorsqu'elle est affichée en plein écran. Agrandi ssement d’une photo Pendant un diaporama, appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM pour sélectionner le niveau de zoom. yy Niveau de zoom: 100%/ 200%/ 300%/ 400% yy Déplacez-vous dans l'image agrandie à l'aide des touches wsad. Visualisation Appuyez sur la touche d pour du diaporama sélectionner le mode " " et appuyez sur ENTER. Réglage de la vitesse du diaporama Utilisez les touches ds pour sélectionner le mode " " et réglez la vitesse du diaporama en appuyant plusieurs fois sur les touches ad. Écoute de musique pendant le diaporama Utilisez les touches ds pour sélectionner le mode " " et appuyez sur ENTER. 5 Dépannage Dépannage 17 Dépannage Problème Cause Solution Le cordon d’alimentation est débranché. Brancher fermement le cordon d’alimentation dans la prise murale. La lecture ne commence pas. Un disque illisible ou non pris en charge a été introduit dans le lecteur. Introduire un disque lisible. (vérifier le type de disque et le code régional.) Le control parental est activé. Modifier le niveau de classification. La télécommande n’est pas dirigée en direction du capteur infrarouge. Diriger la télécommande vers le capteur infrarouge de l’unité. La télécommande est trop loin de l’unité. Utiliser la télécommande plus prêt de l’unité. Mauvaise qualité d’image et distorsion du son. La surface du disque est sale (traces de doigts et poussière). Essuyez les disques du centre vers l’extérieur à l’aide d’un chiffon propre. N’utilisez pas de solvants puissants (alcool, benzine, diluants ou produits de nettoyage en vente dans le commerce). Aucune image affichée sur le téléviseur ou autre dispositif d’affichage raccordé La TV n’est pas configure pour réceptionner le signal en provenance de l’unité. Sélectionner le mode d’entrée vidéo approprié sur la TV. Le cordon vidéo est mal branché. Brancher le cordon vidéo correctement. Le téléviseur n'accepte pas la résolution que vous avez définie sur l'appareil. Appuyez plusieurs fois sur la touche RESOLUTION pour sélectionner une résolution acceptée par le téléviseur. Pas de son. L’équipement connecté avec le cordon audio n’est pas configuré pour réceptionner le signal en provenance de l’unité. Sélectionner le mode d’entrée audio approprié sur l’amplificateur. Les options audio sont mal configurées. Configurer correctement les options audio. La télécommande ne fonctionne pas correctement. 5 Dépannage Pas d’alimentation. 6 Annexe 18 Annexe Liste des codes de région Choisissez un code de région dans cette liste. Région Région Code Afghanistan AF Fidji FJ Monaco MC Singapour SG Argentine AR Finlande FI Mongolie MN Slovaquie SK Australie AU France FR Maroc MA Slovénie SI Autriche AT Allemagne DE Népal NP Afrique du Sud ZA Belgique BE Grande-Bretagne GB Pays-Bas NL Corée du Sud KR Bhoutan BT Grèce GR Région Code Région Code Espagne ES AN Bolivie BO Groenland GL Antilles néerlandaises Sri Lanka LK Brésil BR Hong Kong HK Nouvelle-Zélande NZ Suède SE Cambodge KH Hongrie HU Nigeria NG Suisse CH Canada CA Inde IN Norvège NO Taiwan TW Chili CL Indonésie ID Oman OM Thaïlande TH Chine CN Israël IL Pakistan PK Turquie TR Colombie CO Italie IT Panama PA Ouganda UG Congo CG Jamaïque JM Paraguay PY Ukraine UA Costa Rica CR Japon JP Philippines PH États-Unis US PL Kenya KE Pologne Uruguay UY République tchèque CZ Koweït KW Portugal PT Ouzbékistan UZ Danemark DK Libye LY Roumanie RO Vietnam VN Équateur EC Luxembourg LU ZW EG Malaisie MY RU Zimbabwe Égypte Russian Russie Salvador SV Maldives MV Arabie Saoudite SA Éthiopie ET Mexique MX Sénégal SN Croatie 6 Code HR Annexe Annexe 19 Liste des codes de langue Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : [Disque Audio], [Sous-titres du disque] et [Menu du Disque]. Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code 7684 Sindhi 8368 6565 Français 7082 Afrikaans 6570 Frison 7089 Macédonien 7775 Singhalais 8373 Albanais 8381 Galicien 7176 Malgache 7771 Slovaque 8375 Amharique 6577 Géorgien 7565 Malais 7783 Slovène 8376 Arabe 6582 Allemand 6869 Malayalam 7776 Espagnol 6983 Arménien 7289 Grec 6976 Maori 7773 Soudanais 8385 Assamais 6583 Groenlandais 7576 Marathe 7782 Swahili 8387 Aymara 6588 Guarani 7178 Moldave 7779 Suédois 8386 Azéri 6590 Goudjrati 7185 Mongol 7778 Tagalog 8476 Bachkir 6665 Haoussa 7265 Nauruan 7865 Tadjik 8471 Basque 6985 Hébreu 7387 Népalais 7869 Tamoul 8465 Bengali 6678 Hindi 7273 Norvégien 7879 Télougou 8469 Bhoutanais 6890 Hongrois 7285 Oriya 7982 Thaï 8472 Bihari 6672 Islandais 7383 Pendjabi 8065 Tonga 8479 Breton 6682 Indonésien 7378 Pachtou 8083 Turc 8482 Bulgare 6671 Interlingue 7365 Perse 7065 Turkmène 8475 Birman 7789 Irlandais 7165 Polonais 8076 Twi 8487 Biélorusse 6669 Italien 7384 Portugais 8084 Ukrainien 8575 Chinois 9072 Japonais 7465 Quechua 8185 Ourdou 8582 Croate 7282 Kannada 7578 Rhéto-roman 8277 Ouzbek 8590 Tchèque 6783 Kashmiri 7583 Roumain 8279 Vietnamien 8673 Danois 6865 Kazakh 7575 Russe 8285 Volapük 8679 Néerlandais 7876 Kirghiz 7589 Samoan 8377 Galois 6789 Anglais 6978 Coréen 7579 Sanskrit 8365 Wolof 8779 Espéranto 6979 Kurde 7585 Gaélique écossais 7168 Xhosa 8872 Estonien 6984 Laotien 7679 Serbe 8382 Yiddish 7473 Féroïen 7079 Latin 7665 Serbo-croate 8372 Yoruba 8979 Fidjien 7074 Lette, letton 7686 Shona 8378 Zoulou 9085 Finnois 7073 Lingala 7678 6 Annexe Afar Lituanien 20 Annexe Spécifications 6 Annexe Alimentation CA 200-240 V, 50/60 Hz Consom mation 11 W Dimensions (L x H x P) (430 x 200 x 35) mm environ Poids net 1,5 kg Température de fonctionne ment 0 °C à 40 °C Humidité de fonctionne ment 5 % à 90 % Laser Laser à semi-conducteur Système de signal PAL / NTSC Alimentation du bus (USB) 5 V 0 500 mA Sortie vidéo 1.0 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 Sortie vidéo en composantes (Y) 1.0 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1, (Pb)/(Pr) 0,7 V (crête à crête), 75 Ω, prise RCA x 2 Sortie HDMI (audio/vidéo) 19 broches (Type A, Connecteur HDMI™) Sortie audio 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1, péritel Sortie numérique (COAXIAL) 0,5 V (crête à crête), 75 Ω, prise RCA x 1 Sortie numérique (OPTICAL) 3 V (crête à crête), prise optique x 1. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Marques de commerce et licences Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. DivX®, DivX Certified® et les logos afférents sont des marques de commerce de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.