LG STUDIOWORKS 77I Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Colour Monitor USER GUIDE BENUTZERHANDBUCH MANUEL D'UTILISATION GUIDA UTENTE GUIA DEL USUARIO MODEL : StudioWorks 77i Sommaire Introduction Caracteristques....................................................................................................1 Enregistrement de votre moniteur Note .....................................................................................................................2 Marque deposee ..................................................................................................2 Consignes de securite Pour votre securite...............................................................................................3 Consignes d'installation .......................................................................................4 Consignes de nettoyage ......................................................................................4 Consignes de transport........................................................................................4 Branchement du moniteur Branchement a un IBM PC VGA ou compatible ..................................................6 Branchement a un Macintosh II, a un Centris et a un Quadra.............................7 Nomenclature et fonctions Panneau avant.....................................................................................................8 Panneau arriere ...................................................................................................8 Fonctions du panneau de commande Touch d'alimentation marche/arret .......................................................................9 Voyant secteur .....................................................................................................9 Contraste .............................................................................................................9 Luminosite ...........................................................................................9 Touche Entree......................................................................................................9 Commande de Reglage .......................................................................................9 Reglage des commandes Affichage ecran ........................................................10 Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) ..............................11 Systeme de gestion de la consommation et Reglage de l'image Systeme de gestion de la consommation..........................................................16 Reglage de l'image ............................................................................................16 Mise en memoire de modes video Mode Usine .......................................................................................................17 Un note sur les mode de memorisation video ...................................................18 MPR II, Auto-diagnostics, DDC et Ultra-Contrast Conformite aux normes sur les radiations (MPR II)...........................................19 Auto-diagnostics ................................................................................................19 DDC (Display Data Channel).............................................................................19 Pourquoi Ultra-Contrast de LGE ?.....................................................................20 Quelques conseils en cas d'incident et Maintenance du moniteur Quelques conseils en cas d'incident .................................................................21 Maintenance du moniteur .................................................................................22 Specifications Dentree Specifications ...................................................................................................23 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le moniteur GoldStar haute resolution. Il vous fera beneficier des performances haute resolution et des fonctions adaptees a une vaste gamme de modes de fonctionnement video. Caracteristiques Le moniteur StudioWorks 77i est un moniteur de 17 inch (15,9 visualisable) a microprocesseur, compatible avec la plupart des standards analogiques RVB (Rouge, Vert, Bleu), y compris IBM PC , PS/2 , Apple , Macintosh , Centris , Quadra , et la famille Macintosh II. Ce moniteur produit texte et graphiques en modes VGA, SVGA, XGA, VESA (non entrelace), et avec la plupart des cartes video couleur compatibles Macintosh, lorsqu'elles sont utilisees avec l'adaptateur approprie. La grande compatibilite du moniteur permet l'extensibilite de cartes video ou de logiciels sans qu'il soit necessaire d'acheter un nouveau moniteur. L'autobalayage a controle numerique est fait par microprocesseur, pour les frequences de balayage horizontal comprises entre 30 et 70kHz, et pour les frequences de balayage vertical entre 50 et 160Hz. Ce moniteur intelligent a microprocesseur peut fonctionner dans chaque mode de frequences avec la precision d'un moniteur a frequence fixe. Les controles numeriques commandes par microprocesseur vous permettent de regler de nombreux parametres d'image en utilisant le systeme OSD (On-Screen Display systeme d'affichage ecran). - Le moniteur est livre avec 12 modes video preprogrammes en usine qui sont residents de facon permanente et 12 autres qui sont programmes en usine mais peuvent etre remplaces pour augmenter la memoire. De plus, 25 modes peuvent etre mis en memoire par l'utilisateur pour donner un total de 49 modes en memoire. Ce moniteur est capable de produire une resolution horizontale maximale de 1280 points, et une resolution verticale maximale de 1024 lignes. Il est particulierement bien adapte aux travaux de CAD et aux environnement a fenetrage sophistique. Pour reduire le cout de fonctionnement du moniteur, ce dernier a ete concu en conformite avec les normes EPA d'economie d'energie, et utilise le protocole VESA DPMS (Display Power Management System) qui permet d'economiser de l'energie pendant les periodes de non-utilisation. 1 Enregistrement de votre moniteur La reference du modele et le numero de serie de votre moniteur se trouvent sur le panneau arriere de votre moniteur. Ces indications sont propres a cette unite et ne sont pas applicables a d'autres appareils. Nous vous recommandons de reporter ci-apres les informations suivantes, de conserver ce mode d'emploi en tant que preuve d'achat et d'agrafer votre recu a cette page. Date d'achat : Nom du distributeur : Adresse du distributeur : NO de tel. du distributeur : NO du modele : NO de serie : Note Tous droits reserves. Toute reproduction, entiere ou partielle, est soumise a l'autorisation ecrite de LG Electronics Inc. Marque deposee GoldStar est une marque de LG Electronics Inc. IBM est une marque deposee et VGA est une marque de International Business Machines Corporation. AVERTISSEMENT : Ne pas placer cet appareil dans un endroit humide. Cela peut entrainer un incendie ou une decharge electrique. 2 Consignes de securite Cet appareil a ete concu et fabrique de facon a vous garantir une securite optimale, mais une utilisation inadequate peut entrainer des risques de decharges electriques ou d'incendie. Afin de conserver intacts les dispositifs de securite incorpores a ce moniteur, nous vous recommandons de respecter les regles de base suivantes concernant son installation, son utilisation et sa maintenance, ainsi que les avertissements et consignes apposes directement sur votre moniteur. Pour votre securite 1. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre moniteur. Si vous utilisez un autre cordon d'alimentation, assurezvous qu'il repond aux normes en vigueur (UL/CSA ou VDE) si le fournisseur ne vous a pas fourni ces informations. 2. Si le cable d'alimentation est defectueux, adressez-vous au fabricant ou au plus proche mainteneur agree afin de le changer. 3. N'utilisez, pour l'utilisation de votre moniteur, que la source d'alimentation indiquee dans les specifications techniques de ce manuel ou directement sur le moniteur. Si vous n'etes pas sur de votre type de source d'alimentation, demandez conseil a votre distributeur. 4. Il est dangereux de surcharger les prises secteur et les rallonges. Les cordons secteur denudes et les prises cassees presentent egalement un danger. Ils peuvent entrainer des decharges electriques ou un incendie. Si tel est le cas de vos prises ou cordons secteur, demandez a votre technicien de maintenance de vous les remplacer. 5. N'OUVREZ PAS LE MONITEUR. Il ne contient pas d'elements utiles a l'utilisateur pour le fonctionnement de l'appareil. Il contient en revanche une haute tension dangereuse, meme lorsque le moniteur est a l'arret. S'il ne fonctionne pas normalement, contactez votre distributeur. 6. Pour votre securite personnelle, respectez les consignes suivantes : Ne placez pas le moniteur su r une surface inclinee, a moins de l'avoir solidement fixe. Ne l'installez que sur les supports recommandes par le fabricant. Ne tentez pas de le deplacer sur une table roulante avec des pas de porte a franchir ou des tapis epais. 7. Pour eviter les risques d'incendie ou de decharges electriques : Veillez a mettre votre moniteur en position d'arret si vous quittez la piece plus d'un court moment. Ne laissez jamais le moniteur en position de marche lorsque vous partez. 3 Ne laissez pas des enfants faire tomber ou enfoncer des objets dans les ouvertures du boitier de votre moniteur. Certaines pieces internes ont une haute tension dangereuse. N'ajoutez pas d'accessoires qui n'auraient pas ete concus pour ce moniteur. En cas d'orage, ou si vous ne vous servez pas du moniteur pen dant une periode prolongee, debranchez la prise murale. N'approchez pas d'appareils magnetiques tels que des aimants ou des moteurs electriques a proximite du tube-image. Consignes d'installation 1. Ne placez aucun objet sur le cordon d'alimentation, et ne placez pas le moniteur a un endroit ou le cordon d'alimentation risque d'etre endommage. 2. Ne placez pas le moniteur a proximite d'endroits humides, par exemple baignoire, lavabo, evier de cuisine, machine a laver, dans un sous-sol humide ou a proximite d'une piscine. 3. Les moniteurs sont equipes d'ouvertures de ventilation dans le boitier, qui lui permettent d'evacuer la chaleur generee par le fonctionnement de l'appareil. Si ces ouvertures sont obturees, l'accumulation de chaleur peut provoquer des defaillances allant jusqu'au risque d'incendie. Par consequent, ne JAMAIS: obturer les trous de ventilation en placant le moniteur sur un lit, canape, une couverture, etc. placer le moniteur sur un support encastre si l'aeration requise un n'est pas assuree. recouvrir les ouvertures d'une etoffe ou de tout autre matiere. placer le moniteur a proximite ou au dessus d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Consignes de nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer la face du tube-image. Utilisez un chiffon humide (mais non mouille). N'utilisez pas d'aerosol directement sur le tube image car un exces de pulverisation peut provoquer des decharges electriques. Consignes de transport Ne jetez pas le carton et l'emballage d'origine de votre moniteur. Ils peuvent vous servir pour le transport de l'appareil, ils sont par faitement indiques en cas de deplacement du moniteur vers un autre site. 4 Branchement du moniteur Deux fiches de connexion se trouvent sur la facade arriere du moniteur : une pour le cordon secteur, et les deux autres pour le cable de signalisation et pour la carte video. 1. Branchement secteur Une extremite du cordon secteur est branchee dans le connecteur d'alimentation secteur situe a l'arriere du moniteur. L'autre extremite est enfichee dans une prise de courant a trois broches, mise a la terre. L'alimentation du moniteur, a detection automatique, peut detecter une alimentation secteur 100-120V ou 200-240V, 50 ou 60 Hz. 2. Branchement du cable de signalisation Le connecteur du cable de signal se trouve a l'arriere du moniteur. Les connecteurs VGA 15 broches places a l'arriere du moniteur pemettent la connexion d'une gamme variee d'adaptateurs video. Les signaux pouvant etre envoyes au moniteur incluent les signaux provenant de stations de travail IBM PC et compatibles, Apple Macintosh, Centris et Quadra. Le cable de signalisation fourni est compose de connecteurs VGA 15 broches a chaque extremite, adaptes au branchement sur un IBM PC ou compatible. Vous pouvez brancher d'autres cables ou adaptateurs sur votre equipement, s'ils sont conformes aux caracteristiques des signaux compatibles avec votre moniteur (voir page 23 les specifications d'entree). Pour une utilisation avec Macintosh d'Apple, vous devez utiliser un adaptateur de prise pour transformer le connecteur VGA 15 broches haute densite (3 rangees) du cable fourni en connecteur 15 broches 2 rangees. Des exemples de branchements-type sont indiques ci-apres. Choisissez l'exemple de branchement qui repond le mieux a vos besoins. 5 Branchement a un IBM PC VGA ou compatible Le schema no 3 presente les branchements du cable de signalisation, du moniteur vers le port VGA (Video Graphics Array) d'un IBM PC ou d'un PC compatible. Cela s'applique aussi a toute carte video pour CAO sur PC ou sur station de travail equipee d'un connecteur DSUB 15 broches haute densite (3 rangees). 1. Mettez hors tension le moniteur et le PC. 2. Branchez le connecteur VGA 15 broches du cable de signalisation (fourni) sur la prise de sortie video VGA du PC et sur la prised'entree correspondante situee a l'arriere du moniteur. Les connecteurs ne peuvent etre inseres que d'une seule facon. Si vousne parvenez pas a brancher le cable sans forcer, tournez-le et essayez a nouveau avec l'autre extremite. Lorsqu'il est branche, resserez les vis pour bien fixer le connecteur. 3. Mettez sous tension le PC, puis le moniteur. 4. Si vous voyez apparaitre le message NO SIGNAL, verifiez le cable de signalisation et les connecteurs. 5. En fin d'utilisation, mettez le moniteur hors tension, puis le PC. D-15P Cordon d'alimentation Cable de Signalisation Schema no 3 6 Branchement a un Macintosh II, a un Centris et a un Quadra Le schema NO 4 decrit le branchement a un Macintosh d'Apple, en utilisant un adaptateur achete separement du moniteur. 1. Mettez le moniteur et le PC hors tension. 2. Procurez-vous l'adaptateur MAC/VGA (vous le trouverez chez votre detaillant de materiel informatique). Cet adaptateur permet de transformer le connecteur haute densite 3 rangees 15 broches VGA en branchement 15 broches 2 rangees adapte a votre MAC. Reliez l'autre extremite du cable de signalisation au cote de l'adaptateur presentant 3 rangees. 3. Branchez le cable de signalisation avec adaptateur a la sortie video de votre MAC. 4. Mettez le PC sous tension, puis le moniteur. 5. Si vous voyez apparaitre le message NO SIGNAL, verifiez le cable de signalisation et les connecteurs. 6. En fin d'utilisation, mettez d'abord le moniteur hors tension, puis le PC. Adaptateur 15 Broches D-15P Cordon d'alimentation Cable de Signalisation Schema no 4 7 Nomenclature et fonctions Panneau avant Bouton Marche/Arret Touche OSD (affichage Voyant Secteur (economie d'energie) ecran) : Touche Entree Commande de Reglage du Contraste Commande Selection Reglage OSD Commande de Reglage de la Luminosite Panneau arriere Reference d'identification Prise Femelle Secteur Prise Signal D-Sub 8 Fonctions du panneau de commande Voyant secteur Touche OSD (affichage ecran) : Touche Entree Bouton marche/arret Luminosite Contraste Commande de Reglage Increase Increase Decrease Decrease Les touches situees sur le panneau avant du moniteur vous permettent de regler facilement l'image en passant par un menu OSD (affichage ecran). Lorsque vous choisissez les commandes, l'icone selectionnee vous indique ce que va faire la commande choisie. Ces visualisations vous permettent de comprendre immediatement les commandes. La liste qui suit est une description de chaque touche. Touche d'alimentation marche/arret Cette touche est utilisee pour mettre le moniteur sous tension et hors tension. Voyant secteur Ce voyant lumineux est vert lorsque le moniteur fonctionne normalement. Si le moniteur est en mode economie d'energie (DPM) (attente/susp/hors tension), ce voyant passe a la couleur ambre. Commande de contraste Permet de regler le contraste souhaite de l'affichage. Tournez la molette de Reglage situee en dessous de ce symbole pour augmenter ou diminuer le contraste de l'affichage. Commande de Luminosite Utilisee pour regler la luminosite de l'ecran. Tournez la molette de Reglage situee en dessous du sysmbole ci-contre pour augmenter ou diminuer la luminosite de l'affichage. Touche Entree Utilisez cette touche pour entrer et sortir d'OSD (affichage ecran). S'il n'y a pas d'OSD (affichage ecran) sur l'ecran, cliquez une fois sur cette touche pour voir apparaitre le Menu Principal. Commande de Reglage Ce bouton permet de selectionner (en mettant en surbrillance) une icone d'affichage ecran (OSD) a regler. Il est egalement utilise pour la selection du niveau de l'element selectionne a regler. 9 Reglage des commandes Affichage ecran Les Reglages de la taille et du positionnement de l'image et des parametres de fonctionnement du moniteur sont faciles et rapides gr'ce au systeme de commande de l'affichage ecran : vous n'avez a utiliser que la touche Entree et le bouton de commande de Reglage. Un bref exemple est donne ci-dessous pour vous permettre de vous familiariser avec l'utilisation des touches. Vous trouverez a la suite de cette section une presentation des Reglages et des selections que vous pouvez faire avec l'Affichage ecran (OSD). Remarque : (Le moniteur et l'ordinateur doivent etre sous tension, et une image ou un message d'accueil affiche a l'ecran.) Appuyez une seule fois sur le bouton ENTREE pour faire apparaitre le Menu principal du Systeme d'Affichage, avec le premier element en surbrillance. La zone principale d'image affiche l'icone de selection ( ) et l'icone du bouton Suivant ( ). 1. Le systeme d'affichage doit se presenter ainsi : POSITION SEL: H SUIVANTE: 2. Pour regler la hauteur ( ), appuyez a nouveau sur le bouton Entree. L'affichage se presente ainsi : POSITION H 85% PRIN REG: : Appuyez ensuite une fois sur le bouton Principal ( ) pour retourner au menu principal, et y choisir une autre option. 3. Pour aller a l'icone suivante, Reglez le contrUle suivant ( L'affichage se presente ainsi : TAILLE SEL: H SUIVANTE: 10 ). Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) Au chapitre precedent, nous vous presentions la procedure de selection et de Reglage d'une option en utilisant le systeme OSD (affichage ecran). La liste ci-dessous reprend les icones, les noms d'icones et les descriptions d'icones, pour les options figurant dans le Menu Principal d'affichage ecran (OSD) : Reglage OSD Description Position H Pour deplacer l'image vers la gauche ou vers POSITION 85% PRIN la droite. H REG: : Taille H Deplace l'image-ecran vers la gauche. Deplace l'image-ecran vers la droite. Pour ajuster la largeur de l'image. TAILLE SEL: H SUIVANTE: Position V Diminue la taille de l'image. Augmente la taille de l'image. Pour deplacer l'image vers le haut et vers le bas. POSITION V Deplace l'image-ecran vers le haut. Deplace l'image-ecran vers le bas. 85% PRIN REG: : Taille V Pour ajuster la hauteur de l'image. TAILLE Diminue la taille de l'image. Augmente la taille de l'image. V 85% PRIN REG: : Coussin Lateral Pour corriger la deformation de l'image. Courbe les bords de l'image vers l'interieur. Courbe les bords de l'image vers l'exterieur. Trapezode Pour corriger la distorsion geometrique. TRAPEZE 85% PRIN : REG: Retrecit la partie superieure de l'image. Elargit la partie superieure de l'image. 11 Reglage OSD Description Coussin Lateral Pour corriger l'effet de coussinet. Bordures de la zone d'affichage courbees a droite. Bordures de la zone d'affichag courbees a gauche. Parallelogramme Cette commande permet de regler l'inclinaison de l'image. PARALLELOGRAMME Incline l'image vers la droite. 85% PRIN Incline l'image vers la gauches. REG: : Inclinaison Pour corriger la rotation de l'image. Incline l'image-ecran vers la gauche. INCLINER Incline l'image-ecran vers la droite. 85% PRIN REG: : Reduction Moire Cette option vous permet de reduire le scintillement. Sa position normale est sur REDUCTION DE MOIRAGE SEL: SUIVAN: H MOIRE REDUCTION DE MOIRAGE 40% V REG: SEL: ON, puis appuyez sur le bouton Entree. Appuyez ensuite une fois sur le bouton CONTROL 72% DES OFF. Si vous voulez regler le scintille- ment, mettez le bouton de reglage sur DES Entree pour retourner au menu Attenuation du scintillement, dans lequel vous pouvez selectionner une autre option. Si, une fois revenu au menu Attenuation du scintillement, vous avez termine REDUCTION DE MOIRAGE ACT d'utiliser le systeme d'affichage, utilisez le bouton Entree pour QUITTER le systeme. SEL: SUIVAN: REMARQUE : Il se peut que l'image tremble legerement lorsque la fonction d'attenuation du scintillement est activee (ON). Si vous la desactivez (OFF), vous obtiendrez une image plus stable et plus nette, avec, en contrepartie, un scintillement legerement plus fort. 12 Reglage OSD Description Niveau Video NIVEAU DE VIDEO 1.0V REG: PRIN: Controle Coul CONTROLE 9300 K 6550 COUL K Cette option est utilisee pour selectionner le niveau de signal d'entree du moniteur. Apres avoir mis cette icone en surbrillance, appuyez sur la touche Entree. Selectionnez le niveau desire a l'aide du bouton de commande de Reglage, pour mettre le niveau desire en surbrillance. Puis appuyez sur la touche Entree. Pour selectionner la temperature de couleur; 9300°K/6550°K/ PERSONNALISE et COURBE DES COULEURS. COURBE SUIVAN: Selectionnez la temperature de couleur desiree ou selectionnez Personnalise pour definir vos propres niveaux de couleurs. CONTROLE COUL 47% 50% 50% REG: CONTROLE 8650 COUL K REG: CONTROLE COUL SUIVANTE: U Demagnetiser Effectuez les reglages RVB (Rouge, Vert, Bleu). Pour cela, utilisez les fonctions Augmenter et Reduire. Augmente la quantite de la couleur dans l'image. Reduit la quantite de la couleur dans l'image. Le parametre de la courbe des couleurs est regle en usine en fonction de la temperature de couleur de l'affichage. L'echelle des temperatures va de 6000°K a 9950°K, ce qui permet a l'utilisateur d'ajuster les couleurs sans effectuer de reglage RVB (Rouge, Bleu, Vert). Cette touche est utilisee pour reduire le champ magnetique de l'image pour donner une image et une couleur plus precises. 13 Reglage OSD OSD Controle OSD Description Cette option vous donne acces a trois elements : Horloge, Position horizontale OSD CONTROLE HEURE HORI et Position verticale. OSD 120SEC. Appuyez sur le bouton de selection pour . VERT. U OSD SEL: REG: choisir l'element a modifier. L'horloge controle le temps d'affichage de 5 secondes a 120 secondes. OSD CONTROLE HEURE HORI OSD 120SEC. Pour corriger la Position horizontale et la . VERT. U OSD SEL: REG: Position verticale d'affichage de l'image. Position horizontale : pour deplacer l'image vers la droite ou vers la gauche. Position verticale : pour deplacer l'image vers le haut ou vers le bas. Rappel de Mode Si le moniteur fonctionne dans un mode preregle en usine, ce controle restaure ce RAPPEL SEL: SUIVANTE: U OSD Selection Langue mode. Si le moniteur fonctionne dans un mode utilisateur, ce controle n'a aucun effet. Pour choisir la langue dans laquelle sont affichees les noms des boutons. Les Menus du Systeme d'Affichage sont disponibles en cinq langues : Anglais, Allemand, Francais, Espagnol et Italien. 14 Reglage OSD Description Information de Mode Cette option vous donne acces a trois elements : Mode, Absence et Fonction de INFORMATION DDC. ABSENCE Le message ne disparait que lorsque vous DDC SEL: SUIVAN: cliquez une seconde fois sur la touche de selection. HFREQ: 31.4KHZ VFREQ:70.0HZ MODE UTIL:3 PREDEF : 4 Pour indiquer aux utilisateurs les donnees PREDEF: :UTIL des modes preregle et utilisateur. 131.4KHZ/70HZ 143.2KHZ/85HZ 263.9KHZ/60HZ 247.0KHZ/75HZ 337.5KHZ/75HZ 349.8KHZ/75HZ 453.7KHZ/85HZ FIN FIN PREDEF: :UTIL : UTIL PREDEF: ABSENCE INFORMATION Ce message indique que le moniteur est EN COURS DE TRAITEMENT, bien que MODE DDC ayez quitte momentanement votre ordinateur. vous SEL: SUIVAN: DDC INFORMATION MODE Pour selectionner les fonctions DDC2B ABSENCE DDC2AB, DDC1/2B et OFF. SEL: SUIVAN: Quitter Pour retirer l'affichage OSD de l'ecran. QUITTER QUIT: SUIVANTE: 15 , Systeme de gestion de la consommation Ce moniteur comporte un nouveau circuit pour reduire l'utilisation de la consommation d'energie pendant le repos, suivant les recommandations Display Management Signalling (DPMS) de Video Electronics Standards Association (VESA) et il est garanti par Energy Star programme d'EPA pour l'economie de l'energie. Pour la mise en marche de cette fonction d'economie d'energie, le moniteur doit etre utilise soit avec un PC possedant un circuit d'economie de courant soit avec un PC equipe d'un logiciel de vidage d'ecran. Le moniteur a trois niveaux d'economie de courant et l'operation d'economie de courant est signalee par un indicateur sur le panneau avant. Lorsque l'indicateur Power est vert, l'operation est normale. Lorsque l'indicateur Power est ambre, le moniteur est en etat d'economie de courant. Si l'indicateur Power est noir ou clignotte en ambre, appuyez sur la touche Power pour allumer le moniteur. Si l'indicateur Power est ambre et vous voulez utiliser le PC, deplacez votre souris ou appuyez sur une des touche de votre clavier. Lorsque l'ordinateur n'est pas en utilisation, economisez l'energie en eteignant le moniteur. Reglage de l'image Ce moniteur possede un systeme de controle On Screen Display (OSD) a base d'un micro-processeur pour ajuster les controles suivants: Son, Contraste, Clarte, Largeur horizontale, Position horizontale, Hauteur verticale et position verticale, reglage du coussin, trapezoide, Rotation et niveau des couleurs. Lorsque vous faites des reglages d'un des controles cites plus haut, le micro-processeur va memoriser automatiquement le reglage aue vous avez fait. Votre selection sera maintenue meme si vous eteignez le moniteur. NOTE: La seule fois ou vous devez changer les memorisations d'image, est lorsque vous changez de mode video (par exemple, vous changez de 640 x 480 mode video en DOS au 800 x 600 mode video pour Windows). Dans ce cas, vous aurez besoin de regler les controles d'image encore une fois pour obtenir l'affichage de l'image que vous voulez. Maintenant le micro-processeur va memoriser les nouvelles selections que vous avez faites en 800 x 600 mode video, ayant deja memorise les selections que vous aviez faites precedemment en 640 x 480 mode. A partir de maintenant, le moniteur rappellera les selections d'image speciale que vous avez faites en chaque mode. Pour en savoir plus sur le mode de memorisation d'image, voir la section modes de memorisation video. 16 Mise en memoire de modes video Ce moniteur auto-recherche multi-synchronique peut detecter automatiquement et afficher plusieurs modes video qui sont detectes dans le champ de 30-70kHz Horizontal et 50-160Hz Vertical du moniteur. Pour le PC, ceci permet d'obtenir un maximum de balayage libre de la resolution utilisable de 1280 x 1024 au taux entrelace de 60Hz Vertical. Pour la commodite, le moniteur possede 49 modes de memorisation parmi lesquels 12 modes viennent de preselections de l'usine pour les modes video les plus utilises comme decrit ci-dessous. Mode D'affichage Frequence Frequence Polarite Mode Horizontale Verticale Sync.Horiz. Sync.Verti. 1 640 x 400 31,47 KHz 70 Hz 2 640 x 480 31,47 KHz 60 Hz 3 640 x 480 37,50 KHz 75 Hz 4 800 x 600 37,88 KHz 60 Hz 5 640 x 480 43,27 KHz 85 Hz 6 800 x 600 46,87 KHz 75 Hz 7 832 x 624 49,75 KHz 75 Hz 8 800 x 600 53,67 KHz 85 Hz + + 9 1024 x 768 60,02 KHz 75 Hz + + 10 1280 x 1024 63,98 KHz 60 Hz + + 11 1152 x 870 68,68 KHz 75 Hz 12 1024 x 768 68,68 KHz 85 Hz - + Commentaires Fixe a l'usine mais peut etre - - renouvele par l'utilisateur. - + - + - - + - + - + - - + Les modes 25 a 49 sont vides et peuvent accepter de nouvelles donnees video. Si le moniteur detecte l'un des signaux ci-dessus a partir de la carte video de votre ordinateur, il rappellera ce mode et tous les Reglages d'images en memoire auxquels vous avez procede auparavant. Si le moniteur detecte un nouveau mode video qui n'est pas apparu avant ou qui ne fait pas partie de la liste prereglages usine indiquee ciavant, il mettra automatiquement en memoire un autre mode dans l'un des modes memoire vides (dans cet exemple, le mode 25). Desormais, lorsque vous procedez a vos Reglages selon vos preferences, ces parametres d'image seront aussi mis en memoire dans le mode 25. Chaque fois que votre carte video ou que votre PC est en mode 25, que le moniteur reconnait comme etant le mode 25, vos parametrages personnels de l'image seront eux aussi rappeles. 17 Un note sur les mode de memorisation video: Il y a au total 49 modes de memorisation video, en general plus que pouvez utiliser. De ces 49 modes, 12 sont permanents, etant fixes a l'usine, ils ne peuvent etre changes et 12 autres sont fixes a l'usine. Mais ceux-ci peuvent etre rememorises pour creer plus de place. Les 25 restant sont vides. Si vous utilisez plus de 25 modes et avez besoin de nouveaux modes video, le moniteur va memoriser les informations dans les 12 autres modes deja preselectionnes pour de nouvelles memorisations. Si vous utilisez une carte video dont le numero des resolutions et des frequences ne correspond a aucun des modes video selectionnes a l'usine au moniteur, voila, ce qui se va passer: 1) Si le moniteur rencontre de nouvelles donnees video, si vous ajustez les controles d'image, le moniteur va memoriser les nouvelles informations au prochain mode video vide (Mode 25 si ceci est la premiere nouvelle donnee rencontree). 2) Si vous utilisez plus de 25-49 modes avec 25 nouveaux modes video, et le moniteur possede un autre mode (50e mode), il va memoriser la nouvelle donnee au mode 25 et celle qui etait memorisee sur le mode 25 anterieurement sera effacee. En plus, si le moniteur rencontre une 51e nouvelle donnee video, l'ancienne sur le mode 26 sera effacee et la 51e donnee sera memorisee sur le mode 26 par la methode ci-dessus. Lorsque le moniteur rencontre une nouvelle donnee, il peut renouveler de 25 a 49 modes successivement et continuellement. vous mode Exemple: Tous les 49 modes sont remplis avec les donnees suivantes 1 9 10111213141516171819202122232425262728 474849 m1m2m3m4m5m6m7m8m9 2 3 4 5 6 7 8 m10m11m12m13m14m15m16m17m18m19m20m21m22m23m24m25m26m27m28 m47 m48 m49 Fixe a l'usine Preselections Amovibles data Lorsqu'une nouvelle donnee est rencontree 12345678910111213141516171819202122232425262728 474849 m1m2 m3 m4m5 m6 m7m8 m9 m47 m48 m49 m10 m11m12 m13m14m15 m16m17 m18m19 m20 m21m22 m23m24 m25 m26m27 m28 Fixe a l'usine "m25"ancien mode 25 est efface En concevant le moniteur de cette facon, vous pouvez toujours avoir les 37 modes video les plus communs maniables par votre carte graphique, avec vos selections personnelles d'image qui sont rap- pellees automatiquement. 18 Conformite aux normes sur les radiations (MPR II) Ce moniteur est conforme aux exigeances severes d'aujourd'hui concernant le bas niveau d'emission de la radiation, ce qui offre a l'utilisateur une protection additionnelle et un revetement d'ecran statique. Ces exigeances, mises en place en premier par une agence gouvernementale de Suede, limitent le niveau d'emission permis dans Extremely Low Frequency (ELF) et Very Low Frequency (VLF) selon les donnees electromagnetiques. Auto-Diagnostics Le moniteur StudioWorks 77i possede une caracteristique OSD d'AUTO-DIAGNOSTICS qui 'surgit' a l'ecran lorsque d'eventuels facteurs d'incident risquent de se produirent. L'affichage ecran (OSD) met en surbrillance la raison possible s'il n'y a pas d'image a l'ecran. Par exemple, si vous mettez le moniteur sous tension lorsque le cable signal n'est pas branche, le moniteur fera apparaitre l'affichage d'auto-diagnostic sous la forme VERIF SIGNAL PAS DE SIGNAL d'entree. C'est pour vous une indication vous incitant a controler les branchements signaux DDC (Display Data Channel) 2B+ 2AB DDC est une chaine de communication par le biais de laquelle le moniteur previent automa- OFF DDC2 , tiquement le systeme central (PC) de ces capacites. Ce moniteur a trois DDC fonctions; DDC2AB y DDC1/2B. DDC2B y DDC2AB possedent une communication uni-directionnelle entre le PC et le moniteur. Dans ces situations, le PC envoie des donnees d'affichage au moniteur mais ne commande pas pour controler les informations du moniteur. DDC1/2B possede une fonction de communication bi-directionnelle. Par exemple, le PC peut chercher les donnees de l'ecran a partir du moniteur et ajuster l'ecran avec le clavier du PC. NOTE: Le PC doit posseder les fonctions DDC pour cela. 19 Pourquoi Ultra-Contrast de LGE ? 1. Nous avons adopte du verre teinte noir a 43,5 % pour ameliorer le contraste : Le verre de teinte noire augmente le contraste. La transmission depend de l'epaisseur du verre. 2. Nous avons nettement augmente le contraste sans nuire a la luminosite : Le revetement par pulverisation d'une structure dielectrique a 6 couch es assure l'effet antireflet et antistatique. 3. La reflectivite la plus faible garantit le meilleur contraste. Glare AGAS Art Types Reflectivite Resultats de reflexion Resolution Revetement Super Art Moins de 0,3 % excellents excellents Revetement Art 1,3 % bons bonne Revetement AGAS 2,5 % bons meilleure mauvais excellente bons bonne Super Art Glare Autres types de revetements 0,5%-1,5% 400 550 750 λ (nm) (compositions) 4. La conformite totale du tube a la norme TCO 95 sans circuit de compensation dans le moniteur. Types MPR-II Moins de 2,5V/m TCO92 Moins de 1V/m TCO95 Moins de 1V/m cm)O (a 30 cm) (a 30 cm) O O Economie d'energie X O O Securite X O O Ergonomie X X O Environnement X X O VLEF (a 50 Emission * TCO : * VLEF : La Confederation suedoise des employes Champ electrique tres basse frequence 5. Comparaison du contraste et de la luminosite. 36.1 Rapport de Luminosite 35.2 contraste 28.8 28.5 Lisibilite 28.6 U-Contrast 155% 100% Excellent Fabricant A 110% 145% Bonne Autre type 100% 130% Bonne 15.4 11.1 13.8 10.7 8.8 * 43.5% 52.5% A B C Conditions de test Luminosite (FL) : 1k 6. Performances. Couleurs claires pour le travail sous Windows. Images vives pour l'environnement graphique. Effet realiste pour les images MPEG. Plus agreable pour les jeux multimedias. 20 = 500 uA, balayage (310 x 230) Rapport de contraste : 500 lux Quelques conseils en cas d'incident Symptome: Message d'auto-diagnostics. Causes possibles: Le cable de signal n'est pas relie. Symptome: Le message HORS FREQUENCE a'affiche. Causes possibles: La frequence de Input synchro est en dehors des capacites du moniteur. HF:120.8KHZ VF:110.1HZ FREO. FONCTIONN EMENT HF:30-70KHZ VF:50-160HZ *Horizontale Frequence: 30KHz-70KHz *Verticale Frequence: 50Hz-160Hz Utilisez le logiciel utilitaire de la carte graphique pour modifier le reglage de la frequence.(Consultez le manuel d utilisation de la carte graphique). Symptome: Power LED est allume en Ambre. Causes possibles: Affichage de la mise en veille. Le signal n'est pas synchronise. L'ordinateur n'est pas branche. Symptome: L'image sur l'ecran n'est pas au milieu ou trop petite ou n'est pas rectangle. Causes possibles: L'ajustement d'image n'est pas encore fait Utilisez la touche SELECT et les touches / . pour ajuster l'image. Symptome: Le moniteur n'entre pas en mode d'economie d'energie (Ambre). Causes possibles: Le signal video de l'ordinateur n'est pas VESA DPMS standard. Soit le PC ou la carte controleur video n'utilise pas la fonction d'economie de courant VESA DPMS. 21 Maintenance du moniteur 1. Debranchez le moniteur (prise murale) et contactez un technicien qualifie de maintenance de ce type d'equipement dans les cas suivants: Le cordon d'alimentation ou la prise est endommage(e) ou denude. Du liquide a coule a l'interieur du moniteur. Le moniteur a ete expose a la pluie ou a l'humidite. Le moniteur ne fonctionne pas normalement lorsque vous suiv ez les instructions du mode d'emploi. Ne reglez que les elements decrits dans le mode d'emploi. Un Reglage indadapte d'autres elements peut entrainer une deterioration de l'appareil et necessite souvent un important travail du technicien qualifie pour remet tre le moniteur en bon etat de fonctionnement. Le moniteur est tombe ou son boitier a ete endommage. Le moniteur presente un changement net dans ses capacites de fonctionnement. Des bruits secs ou des bruits d'encliquetage 'clic' se font enten dre en continu ou frequemment en cours de fonctionnement du moniteur. Il est normal que certains moniteurs fassent des bruits occasionnels lorsqu'ils sont mis sous tension ou hors tension, ou lors de changements de mode video. 2. Ne tentez pas de reparer vous-meme votre moniteur, car ouvrir le moniteur ou retirer son boitier peut vous exposer a des decharges electriques dangereuses et presente par ailleurs d'autres risques. Pour toute reparation du moniteur, contactez un technicien qualifie. 3. Si un remplacement de piece s'impose, demandez au technicien de maintenance de certifier par ecrit que les pieces de rechange utilisees ont bien les memes caracteristiques de securite que celles des pieces d'origine. L'utilisation de pieces de rechange conformes aux specifications technique du materiel permet d'eviter les risques d'incendie, de decharge electrique et autres. 4. Lorsque votre moniteur a ete repare ou lorsque des operations de maintenance ont ete effectuees sur l'appareil, demandez au technicien de maintenance d'effectuer le test de securite decrit dans le manuel de maintenance du fabricant. 5. En fin de duree de vie du moniteur, ne le jetez pas n'importe ou. Cela pourrait provoquer une implosion du tube image. Demandez a un technicien de maintenance qualifie de jeter le moniteur. 22 Specifications Dentree Specifications Types de signal de synch. Type H. Sync. V. Sync. Sync. Separe Sync. Composite H. Sync. V. Sync. H/V. Sync. Pas de Connection D P M (Display Power Management) Sync. H. Sync. V. Video Consommation Mode Couleur du voyant DEL Normal On On On 120W Vert Stand-by (attente) Suspension Off On Off 15W Ambre On Off Off 15W Ambre Hors Tension Off Off Off 5W Ambre Broches du connecteur signal Broche 1 6 11 Rouge 10 15 123456789 10 11 12 * Signal (D-SUB) 5 13 14 REMARQUE : La broche n°5 doit Itre raccordee a la terre sur le cote du PC. 23 15 Vert Bleu Fond Test automatique Fond rouge Fond vert Fond bleu Non utillisee Fond Fond SDA Sync H. Sync V. SCL Specifications Tube image 17 inch (15,9 inch visualisable) FST, deflexion 90 degres, 0,28 mm Grille d'ouverture pitch, Ultra Contrast CDT Entree Synch. : 30KHz 70KHz (automatique) Frequ. de lignes : Frequ. de balayage 50Hz 160Hz (automatique) : Separe TTL,Composite, Positif/Negatif Forme d'entree : Connecteur D-SUB 15 broches Entree signal - - Entree video Zone d'affichage : 31,0 x 23,0cm/ 12,2" x 9,06" (HxV) Forme d'entree : Separee, Analogique RGB, 0,7Vp-p/75 ohms, Positive Resolution :1280 x 1024, 60Hz Consommation : 120 Watts maximum 15 Watts mode stand-by (attente)/suspension de fonctionnement 5 Watts mode DPMS- hors tension (economie d'energie) Alimentation AC 100-240V 50/60Hz 2,0A Dimensions (WxHxD) 41,2 x 42,85 x 43,1cm Poids (net) 17,0 Kg Les informations contenues dans ce document sont sujettes a modification sans preavis et ne constituent pas un engagement de la part de LG Electronics Inc. 24 ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000513492_1-0036a2fe13af8a6c4a6511b2dbeefef1-210x147.png)
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.