34UM95-P | LG LG 34UM95 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
34UM95-P | LG LG 34UM95 Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
MONITEUR IPS LED
(MONITEUR LED)
Veuillez lire attentivement les informations de sécurité avant
d'utiliser le produit.
Liste des modèles de Moniteurs IPS LED (Moniteur LED)
34UM95-PD
34UM95-PE
34UM94-PD
www.lg.com
FRANÇAIS
2
SOMMAIRE
SOMMAIRE
3
LICENCE
19
INSTALLATION DU LOGICIEL
LG MONITOR
4
ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION
22
PARAMÈTRES UTILISATEUR
4
Composition du produit
22
Activation du menu principal
5
Description du produit et des boutons
22
- Fonctions du menu principal.
5
- Comment utiliser le bouton du joystick
23
Paramètres utilisateur
6
- Connecteur d'entrée
23
- Paramètres du menu
7
Déplacer et soulever le moniteur
24
- Ratio
8
Installation du moniteur
25
- Fonction
8
- Assemblage du support
26
- PBP
9
- Retrait du support
27
- Préréglages d'image
10
- Installation sur un bureau
28
- Couleur
11
- Réglage de l'inclinaison
29
- Paramètres
11
- Rangement des câbles
30
- Réinitialisation
12
- Installation du support mural
31
- Lecture
12
- Installation au mur
14
- Utilisation du verrou Kensington
32
15
UTILISATION DU MONITEUR
RÉSOLUTION DES
PROBLÈMES
15
Connexion à un PC
15
- Connexion HDMI
34
16
- Connexion DisplayPort
SPÉCIFICATIONS DU
PRODUIT
16
- Connexion Thunderbolt ( )
35
Mode de réglage d'usine
17
Connexion aux périphériques AV
17
- Connexion HDMI
17
Connectez un périphérique
17
- Connexion au PC par câble USB
18
- Raccordement d'un casque
(Mode prédéfini, avec ports d'affichage
HDMI/DisplayPort/Thunderbolt)
35
Durée HDMI (vidéo)
35
Témoin de fonctionnement
36
POSTURE À ADOPTER
36
Posture correcte à adopter pour utiliser le
moniteur.
Licence
Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les
licences.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC
aux Etats Unis et dans d’autres pays.
VESA, le logo VESA, le logo Display Port Compliance et le logo Display Port
Compliance pour les sources Dual-mode sont des marques déposées de Video
Electronics Standards Association.
FRANÇAIS
LICENCE
3
FRANÇAIS
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Composition du produit
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il
manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que
le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration.
CD(Manuel utilisateur/
Logociel)/Guides/Cartes
Cordon d'alimentation
Adaptateur ca/cc
Câble HDMI
Base du support
Cache de vis
Deux vis
(M4 x 10)
Câble DisplayPort
(Selon les pays)
Film de protection
ATTENTION
yy Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances
du produit.
yy La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de
composants contrefaits.
yy Nous vous recommandons d'utiliser les composants fournis.
REMARQUE
yy Les composants peuvent différer de l'illustration.
yy Les informations et spécifications contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis,
dans le but d'améliorer les performances du produit.
yy Pour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendezvous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
yy Le cordon d'alimentation fourni peut différer selon les régions.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
5
Description du produit et des boutons
FRANÇAIS
Témoin de fonctionnement
yy Allumé : sous tension
yy Éteint : hors tension
Bouton du joystick
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le
déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
◄/►
Marche
Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur.
Arrêt
Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre
le moniteur.
Contrôle
du volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick
vers la gauche/droite.
REMARQUE
yy Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
yy Avant de mettre le moniteur sous tension, veuillez vous assurer que le commutateur CC sur le côté du
produit est bien sur la position Activé. (Uniquement 34UM95-PE)
6
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
34UM94-PD
HDMI IN 2
34UM95-PD
HDMI IN 2
DC-IN
(19 V
)
H/P
HDMI IN 1
DP IN
USB UP
USB IN 1
5V
1.1 A
USB IN 2
5V
0.5 A
USB IN 3
5V
0.5 A
HDMI IN 2
34UM95-PE
HDMI IN 2
FRANÇAIS
Connecteur d'entrée
DC-IN
(19 V
)
ON
H/P
HDMI IN 1
OFF
le commutateur CC
DP IN
USB UP
USB IN 1
5V
1.1 A
USB IN 2
5V
0.5 A
USB IN 3
5V
0.5 A
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le
moniteur, suivez ces instructions pour éviter de
le rayer ou de l'endommager afin d'assurer un
déplacement sans danger, quelle que soit sa forme
ou sa taille.
yy Il est recommandé d'installer le moniteur dans
sa boîte ou son emballage d'origine avant
d'essayer de le déplacer.
yy Avant de déplacer ou de soulever le moniteur,
débranchez le cordon d'alimentation et tous
les autres câbles.
yy Maintenez fermement le moniteur par le bas
et le côté du cadre. Ne maintenez pas le
panneau directement.
yy Lorsque vous tenez le moniteur, orientez
l'écran vers vous pour éviter de le rayer.
yy Lorsque vous transportez le moniteur, ne
l'exposez pas à des secousses ou à des
vibrations excessives.
yy Lorsque vous déplacez le moniteur,
maintenez-le à la verticale, ne le tournez
jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le
côté.
ATTENTION
yy Évitez autant que possible de toucher l'écran
du moniteur.
-- Vous risqueriez d'endommager l'écran ou
certains pixels qui permettent de composer
l'image.
yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans
la base du support, le bouton du joystick
pourrait rendre le moniteur instable ou le
faire tomber, ce qui pourrait endommager
le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait
également entraîner des dysfonctionnements
du bouton du joystick.
FRANÇAIS
Déplacer et soulever le
moniteur
7
8
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Installation du moniteur
ou
Assemblage du support
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
bas.
100 mm
Cache de vis
Charnière du support
ATTENTION
yy Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
recouvrez la surface d'un chiffon doux.
2 Fixez la base à la charnière du support, comme
sur l'illustration. Serrez deux vis à l'arrière de la
base du support et repositionnez le cache des
vis.
Base du
support
120 mm
ATTENTION
yy La hauteur du support est réglable de 20 mm.
yy Lorsque vous serrez les vis après avoir fixé
la base sur la charnière du support, veillez
à bien maintenir la base avec votre main. À
défaut, l'appareil risque de tomber. Il pourrait
alors provoquer des blessures ou être endommagé.
yy Veillez à ne pas vous blesser la main avec les
bords du cache de vis.
yy Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans
la base du support, le bouton du joystick
pourrait rendre le moniteur instable ou le
faire tomber, ce qui pourrait endommager
le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait
également entraîner des dysfonctionnements
du bouton du joystick.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
Retrait du support
bas.
Base du support
ATTENTION
yy Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
recouvrez la surface d'un chiffon doux.
2 Retirez le cache de vis de la base tel qu'illustré,
puis retirez les deux vis à l'arrière pour
détacher la base du support de la charnière.
ATTENTION
Cache de vis
yy Les illustrations de ce document représentent
les procédures standard ; elles peuvent donc
différer de votre produit.
yy Ne portez jamais le moniteur à l'envers en le
tenant uniquement par la base du support.
Cela pourrait provoquer la chute du moniteur
et entraîner des blessures.
yy Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l'écran. Toute pression exercée sur l'écran du moniteur pourrait
l'endommager.
yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans
la base du support, le bouton du joystick
pourrait rendre le moniteur instable ou le
faire tomber, ce qui pourrait endommager
le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait
également entraîner des dysfonctionnements
du bouton du joystick.
yy Lorsque vous retirez les vis pour détacher la
base de la charnière, veillez à bien maintenir
la base du support avec votre main. À défaut,
l'appareil risque de tomber. Il pourrait alors
provoquer des blessures ou être endommagé.
FRANÇAIS
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Installation sur un bureau
1 Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau
Précautions à prendre lors du branchement du
cordon d'alimentation
en position verticale. Laissez une distance d'au
moins 10 cm entre le moniteur et le mur pour
assurer une ventilation correcte.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Connectez l'adaptateur secteur au moniteur,
puis branchez le cordon d'alimentation à la
prise de courant.
3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le
bouton du joystick en bas de l'appareil.
ATTENTION
yy Débranchez toujours le cordon d'alimentation
avant de déplacer ou d'installer le moniteur. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer
une électrocution.
220V
110V
yy Assurez-vous d'utiliser le cordon d'alimentation
fourni avec le produit et de le connecter sur
une prise murale mise à la terre.
yy Si vous avez besoin d'un nouveau cordon
d'alimentation, contactez votre revendeur local
ou le distributeur le plus proche.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
Rangement des câbles
1 Placez le moniteur monté sur la base du
Faites passer les câbles dans le support de câbles
de la base, tel qu'illustré.
2
support en position verticale.
Modifiez l'inclinaison de l'écran.L'inclinaison de
l'écran peut être modifiée de -5 ° à 15 ° vers
l'avant ou l'arrière pour bénéficier d'un confort
visuel optimal.
15
-5
Face arrière
Face avant
REMARQUE
AVERTISSEMENT
yy Lorsque vous réglez l'inclinaison, ne tenez pas
le support, comme illustré ci-dessous. Vous
pourriez vous blesser les doigts.
yy Organisez soigneusement les câbles pour
éviter qu'ils ne se coincent au niveau de la
charnière, comme sur l'illustration.
15
yy Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer
sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez
l'inclinaison du moniteur.
-5
15
-5
FRANÇAIS
Réglage de l'inclinaison
FRANÇAIS
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation du support mural
Installation au mur
Ce moniteur présente les caractéristiques
nécessaires pour l'ajout d'un support mural ou
d'autres périphériques compatibles.
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
recouvrez la surface d'un chiffon doux.
2 Fixez le film de protection à l'arrière du moniteur en l'alignant avec les ouvertures prévues
pour les vis.
Installez le moniteur à une distance d'au moins
10 cm du mur et laissez environ 10 cm d'espace
de chaque côté du moniteur pour garantir une
ventilation correcte.* Pour obtenir des instructions
d'installation détaillées, demandez conseil à
votre revendeur. Si vous souhaitez installer un
support mural pivotant, consultez le manuel qui s'y
rapporte.
Film de protection
(film PET)
10 cm
10 cm
3 Placez le support mural sur le moniteur en
4
faisant coïncider les trous de vis avec ceux du
moniteur.
À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis
pour fixer le support au moniteur.
REMARQUE
yy Le support mural est vendu séparément.
yy Pour plus d'informations sur l'installation,
consultez le guide d'installation du support
mural.
yy Veillez à ne pas exercer une pression
excessive lors du montage du support mural,
cela pourrait endommager l'écran du moniteur.
10 cm
10 cm
Pour installer le moniteur à un mur, fixez un
support de fixation murale (disponible en option) à
l'arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est
correctement fixé au moniteur et au mur.
1 L'utilisation de vis plus longues que la norme
pourrait endommager l'intérieur du produit.
2 Une vis non conforme à la norme VESA
peut endommager le produit et provoquer la
chute du moniteur. LG Electronics n'est pas
responsable des accidents liés à l'utilisation de
vis non standard.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
100 x 100
M4 x 10 mm
4
RW120
yy Support pour fixation murale (A x B)
A
B
REMARQUE
yy Utilisez les vis conformes aux normes VESA.
yy Le kit d'installation du support mural contient
le guide d'installation, ainsi que tous les
éléments nécessaires.
yy Le support mural est disponible en option.
Pour vous procurer des accessoires en
option, contactez votre revendeur.
yy La longueur des vis peut varier en fonction
du support mural. Vérifiez leur longueur
avant de procéder à l'installation.
yy Pour plus d'informations, consultez le guide
de l'utilisateur du support de fixation murale.
ATTENTION
yy Débranchez toujours le cordon d'alimentation
avant de déplacer ou d'installer le moniteur, pour
éviter tout risque d'électrocution.
yy L'installation du moniteur au plafond ou sur
un mur incliné est fortement déconseillée. Le
moniteur risque de tomber et de provoquer des
blessures. Utilisez un support mural agréé par
LG et contactez votre revendeur local ou une
personne qualifiée.
yy Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
yy Utilisez un support mural et des vis conformes
aux normes VESA. Les dommages résultant
de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation
de composants non appropriés ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
yy Mesurées depuis l'arrière du moniteur, la
longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm.
Support mural
Arrière du moniteur
Support mural
Arrière du moniteur
Dimension
des vis :
M4 x L10
Max 8 mm
FRANÇAIS
Support pour fixation
murale (A x B)
Vis du support
Vis nécessaires
Support mural (en option)
13
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Utilisation du verrou Kensington
Le connecteur du système de sécurité Kensington
est situé à l'arrière du moniteur.
Pour plus d'informations sur l'installation et
l'utilisation de ce système de sécurité, consultez
le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou
rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.
com.
Reliez votre moniteur à un bureau à l'aide du câble
du système de sécurité Kensington.
REMARQUE
yy Le système de sécurité Kensington est livré
en option. Les accessoires en option sont
disponibles à la vente dans la plupart des
magasins d'électronique.
15
Utilisation du moniteur
UTILISATION DU
MONITEUR
Connexion à un PC
FRANÇAIS
yy Ce moniteur est compatible avec la fonction
*Plug and Play.
* Plug and Play : fonction permettant d'ajouter
un périphérique à un ordinateur sans devoir
procéder à une reconfiguration ou installer
manuellement des pilotes.
yy Les instructions suivantes se basent sur
le modèle 34UM95-PD. Les illustrations
présentées dans ce manuel peuvent différer
de votre produit.
Appuyez sur le bouton du joystick, allez dans Menu
→ Image → Source d'entrée, puis sélectionnez
l'option d'entrée.
ATTENTION
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur au moniteur.
Connectez votre PC au moniteur à l'aide du câble
HDMI, comme illustré ci-dessous.
HDMI IN 2
yy N'appuyez pas sur l'écran de façon
prolongée. Vous risqueriez de déformer
l'image.
yy Évitez d'afficher une image fixe à l'écran
pendant une période prolongée. Cela
risque de provoquer une image rémanente.
Configurez si possible un écran de veille.
Connexion HDMI
DC-IN
(19 V
)
H/P
DP IN
HDMI IN 1
REMARQUE
yy Branchez le cordon d'alimentation à une
multiprise (3 fiches) reliée à la terre ou à une
prise murale mise à la terre.
yy Si vous allumez le moniteur dans une pièce à
basse température, un scintillement peut se
produire. Ce phénomène est tout à fait normal.
yy Des points rouges, verts ou bleus peuvent
apparaître sur l'écran. Ce phénomène est tout
à fait normal.
HDMI IN 2
HDMI IN 2
ATTENTION
yy La connexion de votre PC au moniteur à
l'aide d'un câble HDMI peut provoquer des
problèmes de compatibilité.
DC-IN
USB UP
H/P
(19 V
)
DP IN
HDMI
1
d'unIN
câble
DVI
à HDMI/
yy L'utilisation
DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des
problèmes de compatibilité.
USB IN 1
5V
1.1 A
DC-IN
(19 V
)
US
5V
H/P
H
16
Connexion DisplayPort
Connexion Thunderbolt ( )
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur au moniteur.
Connectez le moniteur à votre PC à l'aide du câble
Display Port, tel qu'illustré ci-dessous :
Vous pouvez connecter vos écrans haute résolution ou vos périphériques de données performants
au moniteur via un port thunderbolt. Connectez
votre périphérique externe au moniteur en utilisant
un câble thunderbolt comme illustré ci-dessous.
USB IN 1
5V
1.1 A
DC-IN
(19 V
)
H/P
USB IN 2
5V
0.5 A
USB IN 3
5V
0.5 A
HDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 2
FRANÇAIS
USB UP
Utilisation du moniteur
DP IN
DC-IN
UP
(19USB
V
)
USB IN 1HDMI
USB
ININ
12
5V
1.1 A
5V
0.5 A
USB UP
USB
DPIN
IN3
5V
0.5 A
USB IN 1
5V
1.1 A
USB IN 2
5V
0.5 A
USB IN 3
5V
0.5 A
(vendu séparément)
N2
.5 A
USB IN 3
5V
0.5 A
DP OUT
REMARQUE
HDMI IN 1
I IN 2
5V
DC-IN
(19 V
)
H/P
HDMI IN 1
1.1 A
DP IN
5V
0.5 A
5V
0.5 A
USB UP
REMARQUE
yy Le taux de transmission de données maximum
pour chaque port est de 20 Gbits/s.
yy Assurez-vous d'utiliser un câble Thunderbolt
( ) certifié. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner un dysfonctionnement du périphérique.
pris en charge par les enviyy Thunderbolt ( ) estDC-IN
(19 V
DP IN
HDMI
IN 1
ronnements suivants
: )Windows 7,
Windows
8 et le nouveau Mac Pro (Mac OS 10.9.1 et
versions ultérieures).
yy Le pilote ASM du manuel d'utilisation sur CD
doit être installé pour permettre l'utilisation du
port Thunderbolt ( ).
yy Pour configurer deux moniteurs à l'aide de
connexions Thunderbolt ( ) et en guirlande,
votre carte vidéo doit être suffisamment performante.
HDMI IN 2
yy Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou
audio selon la version DP (DisplayPort) de
votre PC.
yy Si vous souhaitez utiliser un câble Mini
DP à DP (Mini DisplayPort à DisplayPort),
il est recommandé d'utiliser un câble
DisplayPort 1.2.USB UP USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
DP IN
USB IN 1
5V
1.1 A
USB IN 2
5V
0.5 A
USB IN 3
5V
0.5 A
Connexion aux
périphériques AV
Connectez un périphérique
Connexion au PC par câble USB
Connexion HDMI
HDMI IN 2
La connexion HDMI permet de transmettre des
signaux numériques audio et vidéo de votre
périphérique AV vers votre moniteur. Connectez
votre périphérique AV au moniteur à l'aide du câble
HDMI, comme illustré ci-dessous.
DC-IN
(19 V
)
17
H/P
HDMI IN 1
DP IN
Le port USB du produit fonctionne comme un concentrateur USB.
REMARQUE
yy Installez le service pack le plus récent pour
le système d'exploitation Windows avant
d'utiliser le produit.
sont vendus séparément.
yy Les périphériques
USB UP
USB IN 1
USB IN 2
USB IN 3
5V
1.1 Aou un
5 V périphérique
0.5 A
5V
0.5 A
de
yy Un clavier, une souris
stockage USB peuvent être connectés au
port USB.
ATTENTION
REMARQUE
yy L'utilisation d'un câble DVI à HDMI/
DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des
problèmes de compatibilité.
Consignes relatives à l'utilisation d'un périphérique USB
yy Les périphériques de stockage USB dotés
d'un programme de détection automatique ou
de leur propre pilote peuvent ne pas être pris
en charge.
yy Certains périphériques USB peuvent ne pas
être pris en charge ou ne pas fonctionner correctement.
yy Nous vous conseillons d'utiliser un concentrateur ou un disque dur USB doté d'une
alimentation externe. (Si l'alimentation électrique n'est pas adaptée, le périphérique de
stockage USB risque de ne pas être détecté
correctement.)
yy Les ports d'entrée USB IN 2 et 3 ne prennent
en charge que les périphériques USB 2.0, les
périphériques USB 3.0 risquent donc de ne
pas fonctionner.
FRANÇAIS
N3
.5 A
Utilisation du moniteur
Utilisation du moniteur
Raccordement d'un casque
Connexion HDMI/DP (DisplayPort)
SB IN 3
V
0.5 A
DP OUT
AUDIO IN (PC)
(vendu séparément)
HDMI 2
HDMI 1/ MHL
DVI-D IN
USB UP
DP IN
N1
5V
USB IN 1
5V
1.1 A
USB IN 1
H/P
0.9 A
USB IN 2
5V
0.5 A
USB IN 3
5V
0.5 A
USB UP
DC-IN
)
(19 V
H/P
HDMI IN 1
USB UP
DP IN
U
USB IN 2
5V
0.9 A
USB IN 3
5V
0.5 A
HDMI IN 2
DP IN
Connectez un périphérique au moniteur via le port
pour casque. Connectez le périphérique comme
dans l'illustration.
HDMI IN 2
FRANÇAIS
Pour utiliser la fonction USB 3.0, connectez le
câble USB 3.0 de type A-B du produit au PC.
Les périphériques connectés au port d'entrée USB
peuvent être contrôlés à partir du PC.
(vendu séparément)
DC-IN
(19 V
)
HDMI IN 1
USB
DP IN
(vendu séparément)
REMARQUE
yy Les périphériques sont vendus séparément.
yy L'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires]
peut provoquer des problèmes lors de la
connexion d'un autre périphérique externe au
moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser des
prises d'oreillette [Droites].
HDMI IN 2
18
DC
(19
Connexion Thunderbolt ( )
Les périphériques connectés au port d'entrée USB
peuvent être contrôlés à partir du PC.
Si vous modifiez l'entrée dans le menu lorsqu'un
périphérique est connecté via le port thunderbolt,
le périphérique connecté au port USB risque de ne
pas fonctionner correctement.
Angulaires
DC-IN
(19 V
)
DMI IN 1
DP IN
H/P
HDMI IN 1
USB UP
DP IN
USB IN 1
5V
1.1 A
(vendu séparément)
USB UP
HDMI IN 2
HDMI IN 2
(vendu séparément)
USB IN 2
5V
0.5 A
DC-IN
)
(19 V
USB IN 3
5V
0.5 A
USB IN 1
5V
1.1 A
Droites
yy Selon les paramètres audio de l'ordinateur et
du périphérique externe, les fonctionnalités
du casque et des haut-parleurs peuvent être
limitées.
USB
IN 2
USB IN 3
5V
0.5 A
HDMI IN 1
5V
0.5 A
DP IN
USB UP
USB IN 1
1.1 A
5V
USB IN 2
0.5 A
5V
USB IN 3
0.5 A
5V
Installation du logiciel LG Monitor
19
Insérez dans le lecteur de l'ordinateur le CD du logiciel fourni avec le produit. Ensuite, installez
LG Monitor Software.
1 Configurez Internet Explorer comme navigateur
Internet par défaut.
3 Suivez les instructions pour procéder à
l'installation.
4 Cochez la case « I accept the terms of the
2 Cliquez sur « LG Monitor Software » (logiciel
LG Monitor) depuis l'écran principal du CD.
Lorsque la fenêtre de téléchargement de
fichier s'affiche, cliquez sur le bouton « Run »
(Exécuter). (L'écran ci-dessous peut varier
selon votre système d'exploitation ou votre
version d'Internet Explorer, mais le mode
d'installation reste le même.)
agreement » (J'accepte les conditions
générales du contrat) sur l'écran du contrat
de licence, puis cliquez sur le bouton [Next]
(Suivant).
5 Sélectionnez le programme que vous souhaitez
installer.
ATTENTION
yy Windows 7 doit être mis à jour avec la version
Service Pack 1 ou une version ultérieure.
FRANÇAIS
INSTALLATION DU LOGICIEL LG MONITOR
20
Installation du logiciel LG Monitor
FRANÇAIS
REMARQUE
yy Screen Split : ce programme divise automatiquement la fenêtre du programme conformément à votre souhait.
yy True Color Finder : ce programme calibre
avec précision les couleurs de sortie sur le
moniteur afin de s'adapter à vos besoins.
9 Le programme que vous avez sélectionné sur
la page FUNCTION (FONCTION) s'installe
automatiquement.
6 Le logiciel LG Monitor démarre l'installation,
comme illustré ci-dessous :
10 Lorsque l'installation est terminée, redémarrez
l'ordinateur.
7 Si le pilote ASM n'est pas encore installé, il
sera installé automatiquement.
8 Si le pilote TUSB3410 n'est pas encore installé,
il sera installé automatiquement. Sélectionnez
« Install this driver software anyway (I)
(Installer ce pilote de logiciel dans tous
les cas (I)) » si le message de sécurité de
Windows ci-dessous s'affiche.
Installation du logiciel LG Monitor
REMARQUE
yy Cliquez avec le bouton droit sur l'icône True
Color Finder puis sélectionnez « Start Program (Démarrez le programme) » pour
lancer le programme.
REMARQUE
yy Pour utiliser la fonction True Color Finder,
vous devez acheter un calibreur compatible.
yy Pour plus de détails sur les calibreurs et les
cartes graphiques compatibles, reportez-vous
au guide de l'utilisateur du logiciel True Color
Finder.
yy Si vous avez changé le port de source
d'entrée, nous vous recommandons de calibrer la qualité d'image du moniteur une nouvelle fois.
REMARQUE
yy Lorsque vous exécutez Screen Split, l'icône
] apparaît dans la barre d'état
Screen Split [
système en bas à droite de l'écran de votre
PC.
yy Effectuez un clic-droit sur l'icône Screen Split
et sélectionnez la configuration souhaitée.
ATTENTION
yy Après avoir effectué le calibrage du moniteur avec le logiciel True Color Finder, retirez
le calibreur du moniteur et conservez-le à
température ambiante et à l'abri des rayons
directs du soleil, ou rangez-le dans son emballage.
- L'exposition du calibreur de façon prolongée
à la lumière directe du soleil peut en altérer
son fonctionnement.
- Ne pas conserver à une température
trop faible ou trop élevée, ni dans un environnement à forte humidité.
yy Si une application de calibrage tierce est déjà
installée sur votre PC, il est possible que la
qualité d'image soit amoindrie à cause d'un
conflit entre les deux applications. Pour une
performance optimale, nous vous recommandons de désinstaller l'application de calibrage
tierce.
FRANÇAIS
yy Lorsque vous exécutez le logiciel True Color
Finder, l'icône True Color Finder [ ] apparaît
dans la barre d'état système en bas de l'écran
de votre PC.
21
FRANÇAIS
22
Paramètres utilisateur
PARAMÈTRES UTILISATEUR
Activation du menu principal
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.
Bouton du joystick
Bouton
Statut du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur :
vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe
quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé)
◄
►
▲
▼
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d'accéder aux fonctions du menu.
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d'accéder à la fonction PBP.
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet d'accéder à la fonction de lecture.
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet d'éteindre le moniteur.
Fonctions du menu principal.
Menu principal
Lecture
Menu
Sortie
Menu
Permet de configurer les paramètres de l'écran.
Lecture
Permet d'ajuster la couleur pour un meilleur confort de lecture des
fichiers texte.
PBP
Permet d'afficher les écrans pour deux modes d'entrée sur un
moniteur.
off
Permet d'éteindre le moniteur.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
PBP
off
Appui Long: off
Description
Paramètres utilisateur
23
Paramètres utilisateur
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans
le Menu.
2 Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite.
3 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la
touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
4 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez
sorti.
yy Lorsque vous accédez au menu, des instructions sur la manière d'utiliser le bouton s'affichent en bas à
droite de l'écran.
Image
Fonction
PBP
Réglages
Paramètre
Réinitialise
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu
Image
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
Permet de régler le niveau du volume.
REMARQUE
yy Vous pouvez activer ou désactiver le son en déplaçant le bouton du
joystick avec la touche ▼ dans le menu du volume.
Source d'entrée
Permet de sélectionner le mode d'entrée.
Ratio
Permet de régler le format d'affichage.
Fonction
Permet de régler les modes SUPER ENERGY SAVING, Etalonnage et Mode
Image.
PBP
PBP
Permet d'afficher les écrans pour deux modes d'entrée sur un moniteur.
Réglages
Image
Permet de régler la netteté, le niveau de noir et le temps de réponse de
l'écran.
Couleur
Permet de régler le gamma, la température de couleur, le rouge, le vert, le
bleu et les six couleurs.
Paramètre
Permet de régler la langue, le témoin de fonctionnement, veille automatique,
DisplayPort 1.2 et le OSD verrouillage.
Réinitialise
◄
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Sortie
Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
FRANÇAIS
Paramètres du menu
24
Paramètres utilisateur
FRANÇAIS
Ratio
Image
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
2
3
4
5
100
>
Contraste
70
>
Volume
30
>
Source d'entée
DVI-D
>
Ratio
Large
>
Luminosité
Image
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Sélectionnez Image > Ratio en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Fonction
PBP
Réglages
Paramètres
Réinitialise
▲/▼ : Déplacer
/ ► : Ok
◄ : Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Image > Ratio
Description
Large
Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Original
Permet d'afficher la vidéo en fonction du format d'affichage de l'entrée du signal
vidéo.
Cinéma 1
Agrandit l'écran au format 21:9. (à 1 080p)
Cinéma 2
Agrandit l'écran au format 21:9, y compris la bande noire inférieure dédiée aux
sous-titres. (à 1 080p)
1:1
Le format d'affichage de l'image d'origine est conservé.
REMARQUE
yy L'affichage peut être identique pour les options Large, Original et 1:1 à la résolution recommandée
(3 440 x 1 440).
yy Le format d'affichage est désactivé en cas de signal entrelacé.
25
Paramètres utilisateur
Fonction
Fonction
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
2
3
4
5
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Allez sur Fonction en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Image
Bas
>
Off.
>
Perso.
>
Etalonnage
Mpde Image
Fonction
PBP
Réglages
Paramètres
Réinitialise
▲/▼ : Déplacer
/ ► : Ok
◄ : Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Fonction
SUPER ENERGY
SAVING
Etalonnage
Description
Haut
Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SUPER ENERGY
SAVING haute efficacité.
Bas
Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SUPER ENERGY
SAVING basse efficacité.
Off
Permet de désactiver la fonction SUPER ENERGY SAVING.
On
Permet d'activer le calibrage appliqué au moniteur.
Off
Si cette option est réglée sur Off, le moniteur revient à la qualité de l'image
définie avant le calibrage.
REMARQUE
yy Exécutez le programme True Color Finder.
Mode Image
Perso.
Permet à l'utilisateur de régler les paramètres. Vous pouvez ajuster le mode
couleur du menu principal.
Photo
Permet d'optimiser l'écran pour les photos.
Cinéma
Permet d'optimiser l'écran pour les vidéos.
Jeux
Permet d'optimiser l'écran pour les jeux.
FRANÇAIS
SUPER ENERGY SAVING
26
Paramètres utilisateur
FRANÇAIS
PBP
PBP
PBP
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
2
3
4
5
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Allez sur PBP en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Image
Off
>
Source d'entrée
Audio
Fonction
>
HDMI1
>
Échange
Vers 2nd
PBP
>
Ratio
Réglages
Paramètres
Prêvisualisation PBP
Réinitialise
HDMI1
▲/▼ : Déplacer
/ ► : Ok
◄ : Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > PBP
PBP
Description
Permet d'afficher les écrans pour deux modes d'entrée sur un moniteur.
Connexion PBP
Écran principal
(Gauche)
Source d'entrée
Ecran secondaire (Droite)
DisplayPort Thunderbolt ( )
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 1
-
O
X
X
HDMI 2
O
-
X
X
DisplayPort
O
O
-
X
Thunderbolt ( )
O
O
X
-
Principal
Permet de sélectionner le signal vidéo d'entrée de l'écran principal.
Secondaire
Permet de sélectionner le signal vidéo d'entrée du sous-écran.
Audio
Permet de modifier la sortie audio en mode PBP.
Echange
Permet de basculer entre l'écran principal et l'écran secondaire en mode PBP.
Vers 2nd
Permet de convertir l'écran secondaire du mode PBP en grand écran.
Ratio
Permet de régler le format d'affichage de l'écran principal ou de l'écran secondaire.
Principal
Secondaire
Large
Permet d'afficher la vidéo en l'ajustant à la taille de l'écran
PBP quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Original
Permet d'afficher la vidéo au même format d'affichage
que l'entrée du signal vidéo sur l'écran PBP.
Large
Permet d'afficher la vidéo en l'ajustant à la taille de l'écran
PBP quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Original
Permet d'afficher la vidéo au même format d'affichage
que l'entrée du signal vidéo sur l'écran PBP.
REMARQUE
yy Lorsque le mode PBP est désactivé, les menus Source d'entrée, Audio, Échange, Vers 2nd et Ratio
sont désactivés. En l'absence de signal, les options Écran principal / secondaire du menu Ratio sont
désactivées.
Paramètres utilisateur
Préréglages d'image
Écran
4
5
Image
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Allez sur Réglages > Image en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Iimage
>
Couleur
>
Fonction
PBP
Réglages
Paramètres
Réinitialise
▲/▼ : Déplacer
/ ► : Ok
◄ : Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Réglages >
Image
Description
Netteté
Permet de régler la netteté de l'écran.
Niveau Noir
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
• Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la
plus sombre que le moniteur peut afficher.
Temps de Réponse
Haut
L'image de l'écran s'éclaircit.
Bas
L'image de l'écran s'assombrit.
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse
de l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode
Moyen. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le
mode Haut.
Le mode Haut peut générer des images rémanentes.
Haut
Définit un temps de réponse élevé.
Moyen
Définit un temps de réponse moyen.
Bas
Définit un temps de réponse faible.
Off
Désactive la fonction d'amélioration du temps de réponse.
FRANÇAIS
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
2
3
27
28
Paramètres utilisateur
FRANÇAIS
Couleur
Écran
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
2
3
4
5
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Allez sur Réglages > Couleur en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Image
Iimage
>
Couleur
>
Fonction
PBP
Réglages
Paramètres
Réinitialise
▲/▼ : Déplacer
/ ► : Ok
◄ : Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Réglages >
Couleur
Description
Gamma
Paramètres personnalisés de la valeur gamma : lorsque vous utilisez les paramètres
gamma 0, gamma 1 et gamma 2 du moniteur, l'image est plus lumineuse si vous choisissez
des paramètres de gamma élevés et vice versa.
Températ.
Utilis.
Permet de sélectionner la couleur d'image par défaut.
Chaud
Permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran.
Moyen
permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le
bleu.
Froid
Permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran.
Rouge
Vert
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et
Bleu.
Bleu
Six couleurs
Réinitialise
Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton et de la
saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta, jaune) et à l'enregistrement
de ces paramètres.
Hue (Teinte)
Ajuste le ton de l'écran.
Saturation
Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible,
moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est
élevée, plus les couleurs sont saturées et foncées.
Rétablit les paramètres de couleurs par défaut.
29
Paramètres utilisateur
Paramètres
Paramètres
2
3
4
5
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Allez sur Paramètres en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Image
Français)
>
Témoin de fonctionnement
Off
>
Veille Automatique
Off
Fonction
>
Désactiver
>
Off
>
DisplayPort 1.2
OSD Verrouillage
PBP
Réglages
Paramètres
Réinitialise
▲/▼ : Déplacer
/ ► : Ok
◄ : Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu >
Paramètres
Description
Langue
Permet de définir la langue d'affichage du menu.
Témoin de fonctionnement
Permet d'activer ou de désactiver le voyant d'alimentation situé à l'avant du moniteur.
On
Le voyant d'alimentation s'active automatiquement.
Off
Le voyant d'alimentation est éteint.
Veille Automatique
Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n'est détecté sur l'écran
sur une période de temps donnée.
DisplayPort 1.2
Activer ou désactiver DisplayPort 1.2.
REMARQUE
yy Assurez-vous d'avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à la version
DisplayPort prise en charge par la carte graphique. Réglez-le sur Désactiver s'il n'est pas
compatible avec la carte graphique.
yy DisplayPort 1.2 doit être activé pour permettre l'affichage de couleurs 10 bits avec une résolution de 3 440 x 1 440 à 60 Hz.
OSD Verrouillage
Activer
DisplayPort 1.2 est activé.
Désactiver
DisplayPort 1.2 est désactivé.
Empêche toute saisie erronée au moyen des touches.
On
Désactive la saisie de touches.
Off
Active la saisie au moyen des touches.
REMARQUE
yy Toutes les fonctions sont désactivées, à l'exception de la luminosité, du contraste, du
volume, de l'entrée, des paramètres de verrouillage OSD et du bouton Sortie.
FRANÇAIS
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
Langue
30
Paramètres utilisateur
FRANÇAIS
Réinitialisation
Réinitialise
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
2
3
4
5
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Allez sur Réinitialise en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Voulez-vous réinitialiser les paramètres ?
Image
Réinitialise
Annuler
Fonction
PBP
Réglages
Paramètres
Réinitialise
▲/▼ : Déplacer
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Réinitialise
Description
Souhaitez-vous réinitialiser vos paramètres ?
Réinitialise
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Annuler
Annule la réinitialisation.
/ ► : Ok
◄ : Retour
Paramètres utilisateur
Lecture
31
Mode lecture
Lecture 1
Lecture 2
◄ / ►: Changer de mode
Lecture
désactivée
: OK
droite.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Mode Lecture
Description
Lecture 1
Permet d'optimiser l'écran pour parcourir les journaux. Vous pouvez éclaircir l'écran dans le menu
OSD.
Lecture 2
Permet d'optimiser l'écran pour regarder des bandes dessinées. Vous pouvez éclaircir l'écran
dans le menu OSD.
Arrêt lecture
Le mode lecture est désactivé.
FRANÇAIS
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Allez sur Lecture en déplaçant le bouton du joystick sur ▲.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à
FRANÇAIS
32
Résolution des problèmes
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Rien n'est affiché à l'écran.
Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il branché ?
Le voyant d'alimentation est-il
allumé ?
L'appareil est-il sous tension ?
Le voyant d'alimentation est-il
blanc ?
Le voyant d'alimentation
clignote-t-il ?
Le message « OUT OF
RANGE » (COUPURE) est-il
affiché ?
Le message « No Signal »
(Aucun signal) s'affiche-t-il ?
yy Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la
prise secteur.
yy Vérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le
bouton d'alimentation.
yy Vérifiez que l'entrée connectée est activée (Menu - Entrée).
yy Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, déplacez la souris
ou appuyez sur une touche quelconque du clavier pour activer à
nouveau l'affichage.
yy Vérifiez si l'ordinateur est allumé.
yy Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne
sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale
du moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications du
produit » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée.
yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté
ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et
reconnectez-le.
Le message « OSD Locked » (OSD Verrouillé) s'affiche.
Certaines des fonctions sontyy L'affichage à l'écran est verrouillé. Allez sur Menu > Paramètres et
elles indisponibles lorsque vous
désactivez « OSD Verrouillage ».
appuyez sur le bouton Menu ?
Une image reste affichée sur l'écran.
L'image reste-t-elle visible
yy L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut
même lorsque le moniteur est
endommager l'écran et provoquer cette image rémanente.
éteint ?
yy Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur
d'écran.
L'affichage est instable et tremble / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces
d'ombre.
Avez-vous sélectionné la
yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1080i 60/50 Hz
résolution appropriée ?
(interlacée), il est possible que l'écran scintille. Modifiez la résolution
à 1080 P ou réglez la résolution recommandée.
REMARQUE
yy Fréquence verticale : pour qu'une image s'affiche, l'écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois
par seconde, comme une lampe fluorescente. Le nombre d'actualisations par seconde correspond à la
fréquence verticale ou au taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz.
yy Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l'affichage d'une ligne
horizontale. Si 1 est divisé par l'intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales
affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale.
Résolution des problèmes
33
REMARQUE
Les couleurs ne s'affichent pas normalement.
L'affichage apparaît-il décoloré
yy Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous
(16 couleurs) ?
Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Param
ètres > Qualité de couleur.
Les couleurs semblent-elles
yy Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté.
instables ou monochromes ?
Reconnectez le câble ou réinsérez la carte vidéo du PC.
L'écran affiche-t-il des points ?
yy Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points
pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à
l'écran. Ce phénomène est normal sur un écran LCD. Il ne s'agit pas
d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du
moniteur.
FRANÇAIS
yy Vérifiez si la résolution ou la fréquence de la carte vidéo est comprise dans la plage reconnue par le
moniteur et si elle est configurée à la résolution recommandée (optimale) dans Panneau de configura
tion > Affichage > Paramètres.
yy Si la résolution de la carte vidéo n'est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d'être flou, les
images indistinctes, la zone d'affichage incomplète ou mal centrée.
yy Les méthodes de réglage peuvent varier selon l'ordinateur ou le système d'exploitation et certaines
résolutions peuvent être indisponibles selon les performances de la carte vidéo. Dans ce cas, contactez
le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo pour obtenir de l'aide.
yy Il est possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge la résolution 3 440 x 1 440. Si la
résolution ne peut pas être affichée, contactez le fabricant de votre carte vidéo.
FRANÇAIS
34
Spécifications du produit
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Écran LCD
Résolution
Signal vidéo
Type
TFT (Thin Film Transistor) de 87 cm
Écran LCD (Liquid Crystal Display)
Diagonale de l'écran : 87 cm
Profondeur des
couleurs
HDMI IN 1 / HDMI IN 2 /
Thunderbolt ( )
DP (DisplayPort)
Distance entre pixels
HDMI
0,2325 mm x 0,2325 mm
Résolution max.
Résolution recommandée
DisplayPort
Résolution max.
Résolution recommandée
Résolution max.
Thunderbolt ( )
Résolution recommandée
Fréquence horizontale 30 kHz à 90 kHz
Fréquence verticale
56 Hz à 61 Hz
Synchronisation
Sync. séparée
Affichage 8 bits/couleur pris en
charge.
Affichage 10 bits/couleur pris en
charge.
3 440 x 1 440 à 50 Hz
3 440 x 1 440 à 50 Hz
3 440 x 1 440 à 60 Hz
3 440 x 1 440 à 60 Hz
3 440 x 1 440 à 60 Hz
3 440 x 1 440 à 60 Hz
Connecteur
d'entrée
HDMI IN 1, HDMI IN 2, DP (DisplayPort) IN, H/P OUT, Thunderbolt ( ), USB UP,
USB IN 1, 2, 3
Sources
Type d'alimentation
19 V
6,5 A
d'alimentation
Consommation
Mode de fonctionnement : 80 W (utilisation normale, sans USB)
électrique
100 W (Max, avec USB, sortie audio 50 %)
Mode veille : ≤ 1,2 W
(utilisation normale)
Mode désactivé : ≤ 0,5 W (Uniquement 34UM95-PD,
34UM94-PD)
Mode désactivé : ≤ 0,3 W (Le commutateur CC est sur la
position Désactivé. (Uniquement 34UM95-PE))
Adaptateur ca/cc
Type LCAP31, fabriqué par Lienchang.
Sortie : 19 V
7,37 A
Angle d'inclinaison Vers l'avant/arrière : -5° à 15° (moniteur)
Conditions
Conditions de
environnementales fonctionnement
Stockage
Sortie audio
Système
d'exploitation pris
en charge
Dimensions
Poids (sans
emballage)
Température : de 10 °C à 35 °C ;
Humidité : de 10 % à 80 %
Température : de -20 °C à 60 °C ;
Humidité : de 5 % à 90 %
7W+7W
Win XP, Win Vista, Win 7, Win 8, Nouveau Mac Pro 2013 (Mac OS 10.9.1 et versions
ultérieures)
Win 7, Win 8, Nouveau Mac Pro 2013 (Mac OS 10.9.1 et
Thunderbolt ( )
versions ultérieures)
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
829,9 mm x 468,9 mm x 172,9 mm
Sans support
829,9 mm x 379,8 mm x 82,9 mm
Avec support
Sans support
7,7 kg
6,7 kg
Ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Spécifications du produit
35
Mode prédéfini
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Polarité (H/V)
640 x 480
31,469
59,94
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
1 024 x 768
48,363
60
-/-
11 52 x 864
54,347
60,05
+/+
1 280 x 720
45
60
+/+
1 280 x 1 024
63,981
60,02
+/+
1 600 x 900
60
60
+/+
1 680 x 1 050
65,29
59,954
-/+
1 920 x 1 080
67,5
60
+/-
2 560 x 1 080
66,7
60
-/+
3 440 x 1 440
43,82
29,99
+/+
3 440 x 1 440
73,68
49,99
+/+
3 440 x 1 440
88,82
59.97
+/+
Remarques
Durée HDMI (vidéo)
Mode prédéfini
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
480p
31,5
60
720p
45
60
1080p
67,5
60
Témoin de fonctionnement
Mode
Couleur du voyant
Mode activé
Blanc
Mode veille
Blanc clignotant
Mode désactivé
Éteint
Remarques
HDMI non pris en charge.
FRANÇAIS
Mode de réglage d'usine
(Mode prédéfini, avec ports d'affichage HDMI/DisplayPort/
Thunderbolt)
FRANÇAIS
36
POSTURE À ADOPTER
POSTURE À ADOPTER
Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur.
Réglez la position de l'écran de sorte à pouvoir le regarder confortablement, à un niveau légèrement plus
bas que la hauteur naturelle de vos yeux.
yy Faites une pause d'environ 10 minutes toutes les heures afin de limiter la fatigue liée à une trop longue
utilisation.
yy Réglez l'inclinaison selon un angle allant de -5 ° à 15 ° pour bénéficier d'un confort visuel optimal.
Vous devez légèrement
baisser les yeux pour
regarder l'écran.
Angle d'inclinaison De
-5 ° à 15 °
Ajustez la position de
l'écran pour réduire
les reflets.
Placez vos mains
calmement sur le clavier,
gardez vos bras fléchis au
niveau des coudes
et étendus
horizontalement en face
de vous.
Cet appareil est conforme aux normes CEM
pour l'électroménager (Classe B) et destiné
à un usage domestique. Cet appareil peut
être utilisé dans toutes les régions. Lisez
attentivement le manuel d'utilisation (CD) et
gardez-le à portée de main. Veuillez noter
que l'étiquette attachée au produit fournit
des informations sur le support technique.
Modèle
N° de série
ENERGY STAR is a set of power-saving
guidelines issued by the U.S.Environmental
Protection Agency (EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE
U. S. A., Inc. has determined that
this product meets the ENERGY
STAR guidelines for energy
efficiency.
Refer to ENERGY STAR.gov for more
information on the ENERGY STAR program.

Manuels associés