- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Récepteurs multimédia de voiture
- LG
- LCS300AR
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
16
Autoradio CD/MP3/WMA Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil, et conservez-le pour référence ultérieure. MODÈLE LCS300AN/ LCS300AR LCS500UN/ LCS500UR P/NO : MFL63287301 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Table des matières 3 4 5 Consignes de sécurité Façade télécommande Installation de la pile 6 À propos de la façade amovible Mise en place de la façade Retrait du tableau de contrôle 7 Installation Installation de base Retrait de l'ancien autoradio Installation ISO-DIN 8 Raccordement 9-10 Fonctions de base Mise en sourdine Utilisation de l’égaliseur Utilisation de la fonction XDSS+(eXtreme Dynamic Sound System) Affichage de l’horloge Désactivation de l’éclairage de l’afficheur Réinitialisation de l’appareil Ajustement des réglages généraux 10-11 Écoute de CD Pause ou reprise de la lecture d’un CD Recherche d’une section dans une piste ou un fichier Accès à un autre fichier/piste Affichage des informations sur votre musique Options de lecture des pistes/fichiers 11 Écoute de la musique depuis un appareil externe 12-13 Écoute de la radio 13 14 15 Mémorisation manuelle des fréquences souhaitées Écoute d’une station préréglée Réglages du tuner Utiliser un périphérique USB (En option) Accès à un autre lecteur Recherche rapide d'un fichier Dépannage Caractéristiques techniques Ce produit est fabriqué conformément aux directives 2006/28/CE (ANNEXE I, 3.2.9), 72/245/CEE et 2006/95/CE. Représentant européen : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Pays-Bas (Tél. : +31-(0)36-547-8888) Cette unité est compatible avec la télécommande à bouton tournant. Cette fonction permet de commander en envoyant le signal de la télécommande à bouton tournant à l'unité. Pour plus de renseignements, contactez votre revendeur . 2 Autoradio CD/MP3/WMA Consignes de sécurité ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans le présent manuel peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'électrocution. Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil. Conduisez toujours votre véhicule avec prudence. Ne vous laissez pas distraire au volant et soyez toujours attentif aux conditions de circulation. Si vous voulez modifier les réglages ou toute autre fonction, garez-vous à un endroit sûr et autorisé avant d'effectuer de telles opérations. N'utilisez pas l'appareil pendant des périodes prolongées à des températures extrêmement basses ou élevées (-10 °C à 60 °C). Afin de réduire les risques de choc électrique, n'enlevez pas le couvercle ou la partie arrière de l'appareil. Aucune pièce de cet appareil n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Confiez l'entretien à des personnes qualifiées. Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie, l'humidité, des projections d'eau ou des éclaboussures. La température extérieure de l'appareil peut être extrêmement élevée. N'utilisez l'appareil qu'après son installation appropriée dans votre véhicule. 8 cm Cet appareil n'accepte pas les disques de 8 cm (utilisez uniquement des disques de 12 cm). Cet appareil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l'appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l'environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. Mise au rebut des produits 1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE. 2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l'environnement et la santé des personnes. 4. Pour plus d'informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. Attention S'il est mal raccordé, l'appareil affiche le message suivant. - Court-circuit au port antenne : "ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK" (Court-circuit au port antenne - vérifier) Après l'avoir rebranché, redémarrez l'appareil. Autoradio CD/MP3/WMA 3 Façade a [SRC] Permet de sélectionner la source. [• OFF] Permet d'allumer/éteindre l'appareil. b [MENU] Permet d'accéder au menu de réglage. c Bouton de volume • Permet de régler le niveau du volume. • Permet de confirmer les réglages. • Permet de vérifier les pistes ou les fichiers en mode CD ou les stations préréglées en mode TUNER. d [BAND] Permet de sélectionner une bande de fréquences. [• TA] Annonces sur le trafic (en option) Permet de rechercher les stations captant des informations TA/TP. e Capteur de la télécommande f Afficheur g [EQ]/[• XDSS+] Permet d'améliorer la qualité audio. h [DISP] • Appuyez sur cette touche pour afficher l'heure. • Maintenez cette touche enfoncée pour désactiver l'éclairage de l'afficheur. 4 Autoradio CD/MP3/WMA i [Z] Permet d'éjecter un disque. j [ ] Permet de détacher la façade. k [MUTE] Permet de couper le son temporairement. l [ ] Permet de revenir à l'étape précédente. m b?-/+?B Avance/ Recherche/ Recherche/ Réglage n [FUNC] Permet de régler les options de lecture dans chaque mode. o BX Permet de démarrer ou suspendre la lecture. p [INT] Lecture de l'intro q [RPT] Lecture répétée r [SHF] Lecture aléatoire s Touches numériques Permettent de sélectionner un numéro de station préréglée en mode TUNER. t [AUX] Permet d'écouter la musique d'un autre lecteur portable connecté à cette prise. u Prise USB (en option) télécommande Installation de la pile 1 g Permet de régler le niveau du volume. h [m M] Avance/ Recherche/ Recherche/ Réglage [ ] Permet de revenir à l'étape précédente. [v V] • Liste vers le haut/vers le bas • Permettent d'ajuster les réglages. • Permet de reculer ou d'avancer de 10 pistes MP3/WMA si le CD ne comporte aucun dossier ou un dossier. • Permet d'accéder au dossier précédent ou suivant si le CD comporte plus de deux dossiers. [ENTER/LIST] a [SRC] Permet de sélectionner la • Permet de confirmer les réglages. source. • Permet de vérifier les pistes ou [• OFF] Extinction. les fichiers en mode CD ou les b [• MENU] Permet d'accéder au stations préréglées en mode menu de réglage. TUNER. [FUNC] Permet de régler les options de i [DISP] • Appuyez sur cette touche pour lecture dans chaque mode. c [BAND/DRV] afficher l'heure. • Permet de sélectionner une • Maintenez cette touche enfonbande de fréquences. cée pour désactiver l'éclairage • Permet de passer à un autre de l'afficheur. périphérique USB. j [RPT] Lecture répétée (en option) k [INT] Lecture de l'intro d [B/X] l Touches numériques Permet de démarrer ou suspendre la lecture. Permettent de sélectionner un e [SHF] Lecture aléatoire numéro de station préréglée en f [MUTE] mode TUNER. Permet de couper le son temporairement. 2 3 Retirez le cache de la pile à l'aide d'un objet pointu tel qu'un stylo à bille. Insérez la pile puis remettez le cache correctement. Remettez le cache en place. Remarque • Utilisez uniquement une pile au lithium CR2025 (3 V). • Retirez la pile de la télécommande si vous n'utilisez pas celle-ci pendant une période prolongée. • Ne laissez pas l'appareil dans un endroit chaud ou humide. • Ne manipulez pas la pile à l'aide d'outils métalliques. • Ne rangez pas la pile avec des matériaux métalliques. Autoradio CD/MP3/WMA 5 À propos de la façade amovible Mise en place de la façade 2 Retrait du tableau de contrôle 1 Alignez le côté gauche du panneau avec l’unité. 1. Appuyer sur “ tableau de contrôle. 2 Poussez le côté droit du panneau dans l’unité jusqu’à ce qu'il s'enclenche 2. Poussez la façade vers la droite. ” pour libérer le 1 3. Retirez la façade de l'appareil. 4. Rangez la façade dans l'étui de protection. Façade Attention • Il se peut que les touches de contrôle ne fonctionnent pas bien si la façade n'est pas correctement installée. Dans ce cas, appuyez légèrement sur la façade. • Ne laissez pas la façade à un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou à des températures élevées. • Ne faites pas tomber la façade et ne la soumettez pas à des chocs. • Ne laissez pas des substances volatiles telles que benzine, diluants ou insecticides entrer en contact avec la surface de la façade. 6 Autoradio CD/MP3/WMA Étui de protection Remarque Nettoyez périodiquement les contacts de l’arrière du panneau de contrôle avec du coton imbibé d’alcool. Pour votre sécurité, avant le nettoyage coupez le contact de la voiture et enlevez la clé du commutateur d’allumage. Installation Installation ISO-DIN Installation de base 1 Avant de procéder à l'installation, vérifiez que le contact est éteint et retirez la borne de la batterie du véhicule afin d'éviter les courts-circuits. Pliez les pattes en fonction de l'épaisseur du tableau de bord. 1 2 3 4 Façade Retirez l'autoradio existant. Effectuez les branchements nécessaires. Installez le manchon d'installation. Insérez l'appareil dans le manchon d'installation. 2 1 4 5 6 3 3 2 4 5 6 Faites glisser l'appareil dans le châssis ISO-DIN. Fixez les vis récupérées de l'ancien appareil. Faites glisser l'appareil et le châssis dans l'ouverture du tableau de bord. Installez le contour ou le panneau d'adaptateur de l'autoradio. Installez la garniture de l'appareil. Installez la façade sur l'appareil. Façade Retrait de l'ancien autoradio Si le tableau de bord comporte déjà un manchon d'installation pour autoradio, vous devez le retirer. A 1 2 A 3 Retirez le support arrière de l'appareil. Retirez la façade et la garniture de l'appareil. Insérez le levier A dans l'orifice sur l'un des côtés de l'appareil. Faites de même de l'autre côté et retirez l'appareil du manchon d'installation. Autoradio CD/MP3/WMA 7 Raccordement Avant de procéder au raccordement, vérifiez que le contact est éteint et retirez la borne # de la batterie afin d'éviter les courts-circuits. Entrée de télécommande filaire (noire) : il est possible de raccorder une télécommande filaire (non fournie/facultatif). Vers la sortie audio (En option) Vers l'entrée audio (En option) Avant gauche Avant droite Amplificateur (En option) Antenne électrique B A Arrière gauche (caisson de graves gauche) Arrière droite (caisson de graves droite) *Le caisson de graves est facultatif. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 Relais de commande A 8 Antenne électrique (Bleu) A 7 Variateur (Rose) Commutateur de phares A 2 Vers l'allumage (Rouge) Commutateur d'allumage B 1 B 2 A 1 Vers la batterie (+) (Jaune) B 3 B 4 A 5 Terre (-) (Noir) BATTERY BATTERIE B 5 B 6 B 7 B 8 A 3 Télécommande Marche(Bleu/Blanc) A 4 Sourdine téléphone (Orange) A 6 Sans Connexion 8 Autoradio CD/MP3/WMA Amplificateur (En option) B B B B B B B B 1 2 3 4 5 6 7 8 Rayé violet/noir : arrière droite – Violet : arrière droite + Rayé gris/noir : avant droite – Gris : avant droite + Rayé vert/noir : arrière gauche – Vert : arrière gauche + Rayé blanc/noir : avant gauche – Blanc : avant gauche + Désactivation de l’éclairage de l’afficheur Fonctions de base 1. Allumer l'appareil. 2. Sélectionner une source. 3. Régler le volume. 4. Arrêter l'appareil. SUR LE LECTEUR SUR LA TÉLÉCOMMANDE N'importe quelle touche - SRC SRC Tournez le bouton de volume 1. Maintenez enfoncée la touche DISP. 2. Maintenez-la enfoncée à nouveau pour réactiver l’éclairage. Remarque Lorsque l'éclairage est désactivé, appuyez sur n'importe quelle touche pour l'activer. Il s'éteindra automatiquement au bout de quelques secondes si vous n'appuyez sur aucune touche. Réinitialisation de l’appareil Cette procédure permet de réinitialiser l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas correctement. VOLUME Maintenez enfon- Maintenez enfoncée la touche cée la touche OFF OFF 1. Appuyez sur la touche [ ] et retirez la façade. (Reportez-vous à la page 6 pour savoir comment détacher la façade.) 2. Enfoncez un objet pointu dans l'orifice de réinitialisation (RESET). Fonctions de base : autres possibilités Mise en sourdine 1. Appuyez sur la touche MUTE pour couper le son. 2. Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche. Utilisation de l’égaliseur L’égalisation est l’augmentation ou la réduction de la force du signal des fréquences audio. Cette fonction vous aide à profiter pleinement du son. Appuyez plusieurs fois sur la touche EQ/ • XDSS+ L'indicateur affiche la sélection dans l'ordre suivant : POP t CLASSIC t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA t REGGAE t RUSSY t USER1 t USER2 t Off(aucun affichage) Remarque • Lorsque XDSS+ est réglé sur "Off" (Arrêt), vous pouvez ajuster les réglages de l'égaliseur. • Vous pouvez régler le niveau sonore selon vos préférences. Une fois que vous avez sélectionné un mode utilisateur, appuyé sur la touche [SOUND] et ajusté le niveau sonore (BASS (graves), MID (médiums), TRB (aigus)), il sera automatiquement mémorisé pour le mode utilisateur en cours de sélection. Reportez-vous à la section "Réglage du son" pour le mode utilisateur 1/2. Utilisation de la fonction XDSS+(eXtreme Dynamic Sound System) permet d'améliorer les aigus et les graves. 1. Appuyez sur la touche EQ/ • XDSS+ et maintenez-la enfoncée. 2. Pour annuler, maintenez de nouveau la touche enfoncée. Affichage de l’horloge 1. Appuyez sur DISP une fois pour vérifier l'horloge. 2. Appuyez de nouveau sur cette touche pour la faire disparaître. Ajustement des réglages généraux Vous pouvez ajuster le son, l'éclairage et d'autres réglages à l'aide de la touche MENU. Sur l’appareil 1. Appuyez sur la touche MENU. 2. Tournez le bouton de volume pour sélectionner [SOUND] (Son), [LIGHT] (Éclairage) ou [OTHER] (Autre) et appuyez pour confirmer. 3. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l’option de votre choix et appuyez pour confirmer. 4. Tournez le bouton de volume vers la droite ou vers la gauche pour régler le niveau. 5. Appuyez sur le bouton de volume pour confirmer le réglage. Si vous voulez revenir à l'étape précédente, appuyez sur la touche . Sur la télécommande 1. Maintenez enfoncée la touche FUNC/• MENU. 2. Press v or V to select [SOUND], [LIGHT], or [OTHER] and press ENTER. 2. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner [SOUND] (Son), [LIGHT] (Éclairage) ou [OTHER] (Autre), puis appuyez sur ENTER. 3. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner le mode, puis appuyez sur ENTER. 4. Appuyez sur la touche v ou V pour régler le niveau. 5. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer le réglage. Si vous voulez revenir à l'étape précédente, appuyez sur la touche . Réglage du son Vous pouvez ajuster la qualité audio en réglant le niveau des options BAL (haut-parleur gauche/droit), FAD (haut-parleur avant/arrière) et S--W (caisson de graves : en option). Autoradio CD/MP3/WMA 9 Réglage de l'éclairage Vous pouvez régler les effets d'éclairage en ajustant les options LED, DIM et DIM L. LED COL1/ COL2/ AUTO : Vous pouvez modifier la couleur de l'afficheur LED DIM (Variateur) OFF / ON / AUTO Vous pouvez modifier la luminosité de l'afficheur pendant que l'appareil est allumé. Lorsque vous réglez le paramètre DIMMER sur AUTO, le variateur fonctionne selon le réglage du variateur du véhicule. DIM L (Niveau du variateur) Lorsque vous réglez le paramètre DIM sur ON/AUTO, vous pouvez ajuster le niveau du variateur. (-2, -1, 0, +1, +2) Autres réglages AUX (Auxiliaire) ON / OFF Cet appareil permet l’utilisation d’un appareil auxiliaire. Activez la fonction auxiliaire pour utiliser un périphérique auxiliaire raccordé à l'appareil. BEEP 2ND / ALL BEEP2ND : l'appareil émet un signal sonore lorsque vous appuyez de façon prolongée sur les touches (1 s). BEEP ALL : l'appareil émet un signal sonore chaque fois que vous appuyez sur une touche. A-EQ (Égaliseur automatique) ON/OFF L'égaliseur automatique fonctionne uniquement avec les fichiers musicaux compatibles Genre sur l'appareil. Lorsque vous réglez l'égaliseur automatique sur ON (Marche), le réglage POP, CLASSIC, ROCK ou JAZZ est automatiquement sélectionné en fonction du genre musical. SW (Caisson de graves) OFF / SW 55 Hz / SW 85 Hz / SW 120 Hz Vous pouvez activer le caisson de graves. SW OFF <-> SW 55 Hz <-> SW 85 Hz <-> SW 120 Hz. DEMO OFF/ ON Vous pouvez modifier l'indication initiale sur l'afficheur en passant au nom de l'information (nom de la fonction, nom de l'EQ, etc.) pendant l'écoute d'une source. CLK(horloge) Pour les modèles ne prenant pas en charge la fonction RDS ou même pour un modèle RDS, lorsque les informations RDS de l'heure (CT) ne peuvent pas être reçues et que vous réglez le paramètre CT dans le menu de réglage sur OFF (Arrêt), vous pouvez régler l'heure vous-même. Reportez-vous à la page 12 pour régler le paramètre CT (Heure) sur ON (Marche) ou OFF (Arrêt). 10 Autoradio CD/MP3/WMA Écoute de CD SUR LE LECTEUR 1. Allumer l'appareil. 2. Sélectionner une source. Tournez le bouton de volume SUR LA TÉLÉCOMMANDE VOLUME Écoute de CD : autres possibilités Pause ou reprise de la lecture d’un CD 1. Appuyez sur la touche B[] du lecteur (B B/[] sur la télécommande) pendant la lecture. 2. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. Recherche d’une section dans une piste ou un fichier 1. Maintenez enfoncée la touche b?- ou +?B de l'appareil m ou M sur la télécommande) pendant environ 1 seconde au cours de la lecture. 2. Appuyez sur la touche B[] de l'appareil (B B/[] sur la télécommande) à l'endroit souhaité. Accès à un autre fichier/piste Appuyez sur la touche b?- ou +?B du lecteur (m/M sur la télécommande). Ou 1. Appuyez sur le bouton de volume ou sur la touche ENTER de la télécommande. 2. Tournez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche v ou V de la télécommande pour sélectionner la piste ou le fichier souhaité. 3. Appuyez sur la touche ENTER (ou bouton de volume) pour démarrer la lecture. Remarque Pour accéder à la piste précédente, appuyez brièvement sur la touche b?- dans les 3 premières secondes de lecture. Affichage des informations sur votre musique Les fichiers MP3/WMA comportent souvent des balises. Ces balises montrent le titre, l'artiste ou l'album. Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant la lecture d'un fichier MP3/WMA/CD. S'il n'y a pas d'informations, le message "NO TEXT" (Aucun texte) apparaîtra dans l'afficheur. Options de lecture des pistes/fichiers Utilisation des touches rapides 1. Appuyez sur les touches INT/ RPT/ SHF. 2. Recommencez pour annuler l'opération. Ou Utilisation de la touche FUNC Sur l’appareil 1. Appuyez sur la touche FUNC. 2. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l’option de votre choix et appuyez pour confirmer. 3. Tournez le bouton de volume pour régler l’option. 4. Appuyez sur le bouton de volume pour confirmer le réglage. Si vous voulez revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche . Sur la télécommande 1. Appuyez sur la touche FUNC/• MENU. 2. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner une option, puis appuyez sur ENTER. 3. Appuyez sur la touche v ou V pour régler l'option. 5. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer le réglage. Si vous voulez revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche . INT (Lecture de l'intro) Chaque fichier du dossier actuellement sélectionné ( INT) ou les 10 premières secondes de chaque piste ou fichier (INT) du disque sont lus. RPT (Lecture répétée) Les pistes ou fichiers (1 RPT) ou le dossier ( disque sont lus de façon répétée. RPT) sélectionnés sur le Vous devez choisir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourra pas être lu sur les lecteurs LG. (À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista) Veuillez également noter qu'il est nécessaire d'avoir une autorisation pour télécharger des fichiers MP3/WMA et de la musique depuis internet. Notre société n'ayant pas le droit d'accorder une telle autorisation, cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d'auteur. Écoute de la musique depuis un appareil externe 1. Raccorder un appareil externe à la prise AUX à l'aide du câble d'entrée de ligne. 2. Sélectionner la source AUX. 3. Lire l'appareil auxiliaire connecté. 4. Ajuster le volume. SUR LE LECTEUR SUR LA TÉLÉCOMMANDE - - SRC - SRC - Tournez le bouton de volume VOLUME SHF (Lecture aléatoire) Chaque fichier du dossier actuellement sélectionné ( SHF) ou toutes les pistes ou fichiers (SHF) du disque sont lus aléatoirement. Pendant la lecture aléatoire, si vous appuyez sur la touche b?-, vous ne passerez pas à la piste précédente. Écoute de la musique depuis un appareil externe : autres possibilités Remarque • : cette icône s'affiche pendant la lecture d'un fichier MP3/WMA • La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet appareil est limitée comme suit : 1. Fréquence d'échantillonnage : 8 kHz à 48 kHz (MP3) ; 22,05 kHz à 48 kHz (WMA) 2. Débit binaire : 8 kHz à 320 Kbit/s (VBR inclus) (MP3) ; 32 kHz à 320 Kbit/s (WMA) 3. Le système de fichier des CD-R/CD-RW doit être "ISO 9660". 4. Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA avec un logiciel ne pouvant pas créer de système de fichiers (par exemple Direct-CD), la lecture des fichiers MP3/WMA sera impossible. Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui crée un système de fichiers ISO 9660. Réglez l'option AUX sur ON (Marche), puis sélectionnez GAIN LOW (Gain faible) ou HIGH (Gain élevé) pour ajuster le niveau de volume de chaque source afin d'éviter des changements brusques de volume lorsque vous passez d'une source à une autre. Prévention des changements brusques de volume lors de la sélection d'une autre source 1. Appuyez sur la touche FUNC de l'appareil ou la touche FUNC/ • MENU la télécommande. 2. Tournez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche v ou V de la télécommande pour régler l'option (GAIN L/H). 3. Appuyez sur le bouton de volume de l'appareil ou sur la touche ENTER de la télécommande pour confirmer le réglage. 4. Si vous voulez revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche . Autoradio CD/MP3/WMA 11 Réglages du tuner Écoute de la radio SUR LE LECTEUR SUR LA TÉLÉCOMMANDE SRC SRC BAND BAND b?-/+?B m/M 3. Lancer la recherche automatique. Lancer la recherche manuelle. Maintenez enfon- Maintenez enfoncée la touche cée la touche b?-/+?B m/M 1. Sélectionner la source Tuner. 2. Sélectionner une bande. Écoute de la radio : autres possibilités Mémorisation manuelle des fréquences souhaitées 1. Appuyez sur BAND pour sélectionner la bande que vous voulez mémoriser. 2. Maintenez enfoncée la touche b?- ou +?B de l'appareil ou m ou M de la télécommande jusqu'à ce que vous entendiez un bip. 3. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner la fréquence souhaitée. 4. Maintenez enfoncée l'une des touches de préréglage 1 à 6 jusqu'à ce que vous entendiez un bip. 5. Répétez les étapes 1 à 4 pour prérégler d’autres stations. Remarque • Si vous mémorisez une nouvelle station pour une touche de station préréglée, la station précédemment mémorisée est automatiquement effacée. Écoute d’une station préréglée 1. Appuyez sur la touche BAND pour sélectionner la bande de fréquences de votre choix. 2. Appuyez sur le bouton de volume ou sur la touche ENTER de la télécommande. 3. Tournez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche v ou V de la télécommande pour sélectionner une station préréglée. 4. Appuyez sur le bouton de volume ou sur la touche ENTER de la télécommande. Ou Appuyez sur la touche BAND, puis sur la touche de préréglage de votre choix entre 1 à 6. 12 Autoradio CD/MP3/WMA Sur l’appareil 1. Appuyez sur la touche FUNC. 2. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l’option de votre choix et appuyez pour confirmer. 3. Tournez le bouton de volume pour régler l'option de votre choix et appuyez pour confirmer. 4. Si vous voulez revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche . Sur la télécommande 1. Appuyez sur la touche FUNC/ • MENU. 2. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner une option, puis appuyez sur ENTER. 3. Appuyez sur la touche v ou V pour régler l'option, puis appuyez sur ENTER. 4. Si vous voulez revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche . PTY (Type de programme) (En option) Cette fonction recherche les stations de radio par type de programme du tuner FM de la manière suivante. Les types de programme sont affichés comme suit. JAZZ LEISURE VARIED NEWS COUNTRY DOCUMENT WEATHER AFFAIRS NATION M POP M FINANCE INFO OLDIES ROCK M CHILDREN SPORT FOLK M EASY M SOCIAL EDUCATE LIGHT M. RELIGION DRAMA CLASSICS PHONE IN CULTURE OTHER M TRAVEL SCIENCE PI (Identification du programme) SOUND / MUTE (En option) PI SOUND : Lorsque la fréquence d'une station sélectionnée passe sur une fréquence alternative (AF) avec une identification du programme (PI) non définie, vous continuez d'entendre le son. PI MUTE : Lorsque la fréquence d'une station sélectionnée passe sur une fréquence alternative avec une identification du programme non définie, le son est mis en sourdine jusqu'à ce que le programme soit identifié. C-T (Heure) ON/OFF (En option) Vous pouvez utiliser les informations RDS de l'heure (CT) pour mettre à jour l'heure. Lorsque les informations RDS de l'heure (CT) ne peuvent pas être reçues et que vous réglez le paramètre CT sur OFF (Arrêt), vous pouvez régler l'heure manuellement. Reportez-vous page 10 pour régler l'heure. TA (Informations routières) ALARM / SEEK (En option) ALARM (Alerte) : lorsque la station sélectionnée ne reçoit aucune information TP pendant 5 secondes, deux bips se font entendre. SEEK (Recherche) : lorsque la station sélectionnée ne reçoit aucune information TP pendant 5 secondes, l'autoradio cherche la prochaine station captant des informations routières. REG (Région) ON / OFF (En option) REG ON (Marche) : l'appareil bascule sur une autre station du même réseau, diffusant le même programme, lorsque les signaux de réception de la station en cours deviennent faibles. REG OFF (Arrêt) : l'appareil bascule sur une autre station du même réseau lorsque les signaux de réception de la station en cours deviennent faibles. (Dans ce mode, le programme peut être différent de celui actuellement reçu.) AF(Fréquence alternative) ON / OFF (En option) Lorsque la qualité de réception diminue, le tuner permute automatiquement sur une autre station du réseau offrant une meilleure qualité de réception, en utilisant les codes PI et AF. SENS(Informations routières) MID/ HI/ LOW Dans une zone où la réception du signal est mauvaise, cette option aide le tuner à capter davantage de stations. Plus la réception est mauvaise, plus vous devez sélectionner une valeur élevée. PS (Recherche des stations préréglées) Chaque station préréglée apparaît. Pour annuler, appuyez sur la touche ENTER (ou bouton de volume). AS (Mise en mémoire automatique) Les six fréquences d’émission les plus fortes seront mémorisées sur les touches préréglées de 1 à 6 selon la force de leur signal. Pour annuler, appuyez sur la touche vers le haut ENTER (ou bouton de volume). 2. Brancher le périphérique USB. 3. Ajuster le volume. 1. Appuyez sur la touche ENTER (ou bouton de volume) pour sélectionner tous les fichiers. 2. Tournez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche v ou V de la télécommande pour sélectionner le fichier souhaité. 3. Appuyez sur la touche ENTER (ou bouton de volume) pour démarrer la lecture. Remarque • Maintenez enfoncée la touche ENTER (ou bouton de volume) pour sélectionner tous les dossiers. Répétez ensuite les étapes 1 à 3 ci-dessus pour lire un fichier. • Si le périphérique USB est déjà branché, appuyez sur la touche SRC (SRC sur la télécommande) pour changer la source en USB. • Les fonctions pause, lecture de l'intro, lecture répétée, lecture aléatoire, etc. sont les mêmes que celles présentées dans la section "Écoute de CD : autres possibilités". Se référer à la page 10. Informations utiles • Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation. • Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. SUR LE LECTEUR SUR LA TÉLÉCOMMANDE - - - - Tournez le bouton de volume Vous pouvez sélectionner et lire un fichier de votre choix quel que soit l'ordre sur le périphérique USB. • Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. Utiliser un périphérique USB (En option) 1. Ouvrir le couvercle de la prise USB. Recherche rapide d'un fichier VOLUME • Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. • Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/ 32) est accepté.) • Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. • Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. • L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. Utiliser un périphérique USB : autres possibilités Accès à un autre lecteur Si vous raccordez cet appareil à un lecteur multiple, appuyez sur la touche BAND (BAND sur la télécommande) pour accéder au lecteur suivant. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecteur change. Autoradio CD/MP3/WMA 13 Dépannage Problème Général CD L'appareil ne s'allume pas. L'appareil ne fonctionne pas. Aucun son n'est audible. Le niveau du volume n'augmente pas. Le son saute. La lecture est impossible. Radio Télécomm ande 14 Impossible d'ajuster les stations de radio. L'appareil ne fonctionne pas correctement même si vous appuyez sur les touches appropriées de la télécommande. Autoradio CD/MP3/WMA Cause Les fils et les connecteurs ne sont pas raccordés correctement. Le fusible est grillé. Certains facteurs, par exemple le bruit, peuvent provoquer un dysfonctionnement du microprocesseur intégré. Les câbles ne sont pas correctement raccordés. L'appareil n'est pas fixé correctement. Le disque est sale. Le type de disque inséré ne peut pas être lu par cet appareil. La force du signal des stations est trop faible (lors de l'ajustement automatique). Correction Vérifiez encore une fois que tous les raccordements sont correctement effectués. Corrigez le problème qui a fait griller le fusible, puis remplacez-le. Assurez-vous d'installer un fusible adéquat avec le même ampérage. Éteignez puis rallumez l'appareil. Raccordez les câbles correctement. Fixez fermement l'appareil. Nettoyez le disque. Vérifiez le type du disque. Ajustez les stations manuellement. Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de l'ajustement par recherche des stations préréglées). Préréglez les stations. (Reportez-vous page 12.) La pile n'a plus beaucoup d'autonomie. Insérez une pile neuve. Caractéristiques techniques Généralités Puissance de sortie Alimentation Impédance des enceintes Mise à la terre Dimensions (L x H x P) Poids net Radio FM Plage de fréquences Rapport signal/bruit Distorsion Sensibilité utilisable AM (MW) Plage de fréquences Rapport signal/bruit Distorsion Sensibilité utilisable CD Réponse en fréquence Rapport signal/bruit Distorsion Séparation des canaux (1 kHz) 53 W x 4 canaux (max.) 12 V CC 4Ω Négatif 178 x 50 x 169 mm (sans la façade) 1,37 kg 87.5 à 107.9, 87.5 à 108 MHz, 65 à 74 ou 87.5 à 108 MHz 55 dB 0,7 % 12 dBμV 520 à 1720 ou 522-1620 kHz 50 dB 1,0 % 28 dBμV 20 Hz à 20 kHz 80 dB 0,12 % 55 dB AUX Réponse en fréquence Rapport signal/bruit Distorsion Séparation des canaux (1 kHz) Niveau d'entrée maximal (1 kHz) 20 Hz à 20 kHz 80 dB 0,1 % 45 dB 1,1 V USB Version USB 1.1 Sortie de ligne Réponse en fréquence Tension de sortie 20 Hz à 20 kHz 2 V (max.) Caisson de graves (En option) Réponse en fréquence 20 Hz à 120 Hz Tension de sortie 2,0 V (max.) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Autoradio CD/MP3/WMA 15