LCS500UR | LG LCS300AR Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
LCS500UR | LG LCS300AR Manuel du propriétaire | Fixfr
Autoradio CD/MP3/WMA
Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil, et conservez-le pour
référence ultérieure.
MODÈLE
LCS300AN/ LCS300AR
LCS500UN/ LCS500UR
P/NO : MFL63287301
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
Table des matières
3
4
5
Consignes de sécurité
Façade
télécommande
Installation de la pile
6
À propos de la façade amovible
Mise en place de la façade
Retrait du tableau de contrôle
7
Installation
Installation de base
Retrait de l'ancien autoradio
Installation ISO-DIN
8
Raccordement
9-10 Fonctions de base
Mise en sourdine
Utilisation de l’égaliseur
Utilisation de la fonction XDSS+(eXtreme Dynamic Sound System)
Affichage de l’horloge
Désactivation de l’éclairage de l’afficheur
Réinitialisation de l’appareil
Ajustement des réglages généraux
10-11 Écoute de CD
Pause ou reprise de la lecture d’un CD
Recherche d’une section dans une piste ou un fichier
Accès à un autre fichier/piste
Affichage des informations sur votre musique
Options de lecture des pistes/fichiers
11
Écoute de la musique depuis un appareil externe
12-13 Écoute de la radio
13
14
15
Mémorisation manuelle des fréquences souhaitées
Écoute d’une station préréglée
Réglages du tuner
Utiliser un périphérique USB (En option)
Accès à un autre lecteur
Recherche rapide d'un fichier
Dépannage
Caractéristiques techniques
Ce produit est fabriqué conformément aux directives
2006/28/CE (ANNEXE I, 3.2.9), 72/245/CEE et
2006/95/CE.
Représentant européen :
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE
Almere, Pays-Bas (Tél. : +31-(0)36-547-8888)
Cette unité est compatible avec la télécommande à bouton tournant.
Cette fonction permet de commander en envoyant le signal de
la télécommande à bouton tournant à l'unité.
Pour plus de renseignements, contactez votre revendeur .
2
Autoradio CD/MP3/WMA
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce
manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de
service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans le présent manuel peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l'exposition directe au faisceau
laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque
l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE
PAR L'UTILISATEUR.
CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de
la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'électrocution.
Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir
l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
Conduisez toujours votre véhicule avec prudence. Ne vous laissez pas distraire au volant et soyez toujours attentif aux conditions de circulation. Si vous
voulez modifier les réglages ou toute autre fonction, garez-vous à un endroit
sûr et autorisé avant d'effectuer de telles opérations.
N'utilisez pas l'appareil pendant des périodes prolongées à des températures extrêmement basses ou élevées (-10 °C à 60 °C).
Afin de réduire les risques de choc électrique, n'enlevez pas le couvercle
ou la partie arrière de l'appareil. Aucune pièce de cet appareil n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Confiez l'entretien à des personnes
qualifiées.
Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas
cet appareil à la pluie, l'humidité, des projections d'eau ou des éclaboussures.
La température extérieure de l'appareil peut être extrêmement élevée.
N'utilisez l'appareil qu'après son installation appropriée dans votre
véhicule.
8 cm
Cet appareil n'accepte pas les disques de 8 cm (utilisez uniquement des
disques de 12 cm).
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l'appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur insertion. Pour
empêcher toute contamination de l'environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises
au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets.
Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil,
ou le feu.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers
des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l'environnement et la santé des personnes.
4. Pour plus d'informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie,
merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la
voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
Attention
S'il est mal raccordé, l'appareil affiche le message suivant.
- Court-circuit au port antenne :
"ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK" (Court-circuit au port
antenne - vérifier)
Après l'avoir rebranché, redémarrez l'appareil.
Autoradio CD/MP3/WMA
3
Façade
a [SRC] Permet de sélectionner la source.
[• OFF] Permet d'allumer/éteindre l'appareil.
b [MENU] Permet d'accéder au menu de réglage.
c Bouton de volume
• Permet de régler le niveau du volume.
• Permet de confirmer les réglages.
• Permet de vérifier les pistes ou les fichiers en mode
CD ou les stations préréglées en mode TUNER.
d [BAND] Permet de sélectionner une bande de
fréquences.
[• TA] Annonces sur le trafic (en option)
Permet de rechercher les stations captant des
informations TA/TP.
e Capteur de la télécommande
f Afficheur
g [EQ]/[• XDSS+]
Permet d'améliorer la qualité audio.
h [DISP]
• Appuyez sur cette touche pour afficher l'heure.
• Maintenez cette touche enfoncée pour désactiver l'éclairage de l'afficheur.
4
Autoradio CD/MP3/WMA
i [Z] Permet d'éjecter un disque.
j [
] Permet de détacher la façade.
k [MUTE]
Permet de couper le son temporairement.
l [ ] Permet de revenir à l'étape précédente.
m b?-/+?B
Avance/ Recherche/ Recherche/ Réglage
n [FUNC] Permet de régler les options de lecture
dans chaque mode.
o BX Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
p [INT] Lecture de l'intro
q [RPT] Lecture répétée
r [SHF] Lecture aléatoire
s Touches numériques
Permettent de sélectionner un numéro de station préréglée en mode TUNER.
t [AUX] Permet d'écouter la musique d'un autre
lecteur portable connecté à cette prise.
u Prise USB (en option)
télécommande
Installation de la pile
1
g Permet de régler le niveau du
volume.
h [m M]
Avance/ Recherche/ Recherche/
Réglage
[ ]
Permet de revenir à l'étape
précédente.
[v V]
• Liste vers le haut/vers le bas
• Permettent d'ajuster les réglages.
• Permet de reculer ou d'avancer
de 10 pistes MP3/WMA si le
CD ne comporte aucun dossier
ou un dossier.
• Permet d'accéder au dossier
précédent ou suivant si le CD
comporte plus de deux
dossiers.
[ENTER/LIST]
a [SRC] Permet de sélectionner la
• Permet de confirmer les réglages.
source.
• Permet de vérifier les pistes ou
[• OFF] Extinction.
les fichiers en mode CD ou les
b [• MENU] Permet d'accéder au
stations préréglées en mode
menu de réglage.
TUNER.
[FUNC]
Permet de régler les options de i [DISP]
• Appuyez sur cette touche pour
lecture dans chaque mode.
c [BAND/DRV]
afficher l'heure.
• Permet de sélectionner une
• Maintenez cette touche enfonbande de fréquences.
cée pour désactiver l'éclairage
• Permet de passer à un autre
de l'afficheur.
périphérique USB.
j [RPT] Lecture répétée
(en option)
k [INT] Lecture de l'intro
d [B/X]
l Touches numériques
Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
Permettent de sélectionner un
e [SHF] Lecture aléatoire
numéro de station préréglée en
f [MUTE]
mode TUNER.
Permet de couper le son temporairement.
2
3
Retirez le cache de la pile à l'aide
d'un objet pointu tel qu'un stylo à
bille.
Insérez la pile
puis
remettez
le cache correctement.
Remettez le cache en place.
Remarque
• Utilisez uniquement une pile au lithium CR2025 (3 V).
• Retirez la pile de la télécommande si vous n'utilisez pas celle-ci pendant
une période prolongée.
• Ne laissez pas l'appareil dans un endroit chaud ou humide.
• Ne manipulez pas la pile à l'aide d'outils métalliques.
• Ne rangez pas la pile avec des matériaux métalliques.
Autoradio CD/MP3/WMA
5
À propos de la façade amovible
Mise en place de la façade
2
Retrait du tableau de contrôle
1
Alignez le côté gauche du panneau
avec l’unité.
1. Appuyer sur “
tableau de
contrôle.
2
Poussez le côté droit du panneau
dans l’unité jusqu’à ce qu'il s'enclenche
2. Poussez la façade vers la droite.
” pour libérer le
1
3. Retirez la façade de l'appareil.
4. Rangez la façade dans l'étui de
protection.
Façade
Attention
• Il se peut que les touches de contrôle ne fonctionnent pas bien si la façade
n'est pas correctement installée. Dans ce cas, appuyez légèrement sur la
façade.
• Ne laissez pas la façade à un endroit directement exposé aux rayons du soleil
ou à des températures élevées.
• Ne faites pas tomber la façade et ne la soumettez pas à des chocs.
• Ne laissez pas des substances volatiles telles que benzine, diluants ou insecticides entrer en contact avec la surface de la façade.
6
Autoradio CD/MP3/WMA
Étui de protection
Remarque
Nettoyez périodiquement les contacts de l’arrière du panneau de contrôle avec du coton imbibé d’alcool. Pour votre
sécurité, avant le nettoyage coupez le contact de la voiture
et enlevez la clé du commutateur d’allumage.
Installation
Installation ISO-DIN
Installation de base
1
Avant de procéder à l'installation, vérifiez que le contact est éteint et retirez
la borne de la batterie du véhicule afin
d'éviter les courts-circuits.
Pliez les pattes
en fonction
de l'épaisseur
du tableau
de bord.
1
2
3
4
Façade
Retirez l'autoradio existant.
Effectuez les branchements
nécessaires.
Installez le manchon d'installation.
Insérez l'appareil dans le manchon
d'installation.
2
1
4
5
6
3
3
2
4
5
6
Faites glisser l'appareil dans le
châssis ISO-DIN.
Fixez les vis récupérées de l'ancien
appareil.
Faites glisser l'appareil et le châssis
dans l'ouverture du tableau de bord.
Installez le contour ou le panneau
d'adaptateur de l'autoradio.
Installez la garniture de l'appareil.
Installez la façade sur l'appareil.
Façade
Retrait de l'ancien autoradio
Si le tableau de bord comporte déjà
un manchon d'installation pour autoradio, vous devez le retirer.
A
1
2
A
3
Retirez le support arrière de l'appareil.
Retirez la façade et la garniture de
l'appareil.
Insérez le levier A dans l'orifice
sur l'un des côtés de l'appareil.
Faites de même de l'autre côté et
retirez l'appareil du manchon d'installation.
Autoradio CD/MP3/WMA
7
Raccordement
Avant de procéder au raccordement, vérifiez que le contact est éteint et retirez la borne # de la batterie afin d'éviter les courts-circuits.
Entrée de télécommande filaire (noire) : il est possible de raccorder une télécommande
filaire (non fournie/facultatif).
Vers la sortie audio (En option) Vers l'entrée audio (En option)
Avant gauche
Avant droite
Amplificateur
(En option)
Antenne
électrique
B
A
Arrière gauche (caisson de graves gauche)
Arrière droite (caisson de graves droite)
*Le caisson de graves est facultatif.
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
5
6
7
8
Relais de commande
A 8 Antenne électrique (Bleu)
A 7 Variateur (Rose)
Commutateur
de phares
A 2 Vers l'allumage (Rouge)
Commutateur
d'allumage
B 1
B 2
A 1 Vers la batterie (+) (Jaune)
B 3
B 4
A 5 Terre (-) (Noir)
BATTERY
BATTERIE
B 5
B 6
B 7
B 8
A 3 Télécommande Marche(Bleu/Blanc)
A 4 Sourdine téléphone (Orange)
A 6 Sans Connexion
8
Autoradio CD/MP3/WMA
Amplificateur
(En option)
B
B
B
B
B
B
B
B
1
2
3
4
5
6
7
8
Rayé violet/noir : arrière droite –
Violet : arrière droite +
Rayé gris/noir : avant droite –
Gris : avant droite +
Rayé vert/noir : arrière gauche –
Vert : arrière gauche +
Rayé blanc/noir : avant gauche –
Blanc : avant gauche +
Désactivation de l’éclairage de l’afficheur
Fonctions de base
1. Allumer l'appareil.
2. Sélectionner une source.
3. Régler le volume.
4. Arrêter l'appareil.
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
N'importe
quelle touche
-
SRC
SRC
Tournez le
bouton de volume
1. Maintenez enfoncée la touche DISP.
2. Maintenez-la enfoncée à nouveau pour réactiver l’éclairage.
Remarque
Lorsque l'éclairage est désactivé, appuyez sur n'importe quelle touche pour l'activer. Il s'éteindra automatiquement au bout de quelques secondes si vous n'appuyez sur aucune touche.
Réinitialisation de l’appareil
Cette procédure permet de réinitialiser l'appareil lorsqu'il
ne fonctionne pas correctement.
VOLUME
Maintenez enfon- Maintenez enfoncée la touche
cée la touche
OFF
OFF
1. Appuyez sur la touche [
] et retirez la façade.
(Reportez-vous à la page 6 pour savoir comment
détacher la façade.)
2. Enfoncez un objet pointu dans l'orifice de réinitialisation (RESET).
Fonctions de base : autres possibilités
Mise en sourdine
1. Appuyez sur la touche MUTE pour couper le son.
2. Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche.
Utilisation de l’égaliseur
L’égalisation est l’augmentation ou la réduction de la force du signal des
fréquences audio. Cette fonction vous aide à profiter pleinement du son.
Appuyez plusieurs fois sur la touche EQ/ • XDSS+ L'indicateur affiche la
sélection dans l'ordre suivant :
POP t CLASSIC t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA t
REGGAE t RUSSY t USER1 t USER2 t Off(aucun affichage)
Remarque
• Lorsque XDSS+ est réglé sur "Off" (Arrêt), vous pouvez ajuster les réglages
de l'égaliseur.
• Vous pouvez régler le niveau sonore selon vos préférences. Une fois que
vous avez sélectionné un mode utilisateur, appuyé sur la touche [SOUND] et
ajusté le niveau sonore (BASS (graves), MID (médiums), TRB (aigus)), il sera
automatiquement mémorisé pour le mode utilisateur en cours de sélection.
Reportez-vous à la section "Réglage du son" pour le mode utilisateur 1/2.
Utilisation de la fonction XDSS+(eXtreme Dynamic Sound System)
permet d'améliorer les aigus et les graves.
1. Appuyez sur la touche EQ/ • XDSS+ et maintenez-la enfoncée.
2. Pour annuler, maintenez de nouveau la touche enfoncée.
Affichage de l’horloge
1. Appuyez sur DISP une fois pour vérifier l'horloge.
2. Appuyez de nouveau sur cette touche pour la faire disparaître.
Ajustement des réglages généraux
Vous pouvez ajuster le son, l'éclairage et d'autres réglages à l'aide de la touche MENU.
Sur l’appareil
1. Appuyez sur la touche MENU.
2. Tournez le bouton de volume pour sélectionner [SOUND] (Son), [LIGHT]
(Éclairage) ou [OTHER] (Autre) et appuyez pour confirmer.
3. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l’option de votre choix et
appuyez pour confirmer.
4. Tournez le bouton de volume vers la droite ou vers la gauche pour régler le niveau.
5. Appuyez sur le bouton de volume pour confirmer le réglage.
Si vous voulez revenir à l'étape précédente, appuyez sur la touche
.
Sur la télécommande
1. Maintenez enfoncée la touche FUNC/• MENU.
2. Press v or V to select [SOUND], [LIGHT], or [OTHER] and press ENTER.
2. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner [SOUND] (Son), [LIGHT]
(Éclairage) ou [OTHER] (Autre), puis appuyez sur ENTER.
3. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner le mode, puis appuyez sur ENTER.
4. Appuyez sur la touche v ou V pour régler le niveau.
5. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer le réglage.
Si vous voulez revenir à l'étape précédente, appuyez sur la touche
.
Réglage du son
Vous pouvez ajuster la qualité audio en réglant le niveau des options BAL (haut-parleur
gauche/droit), FAD (haut-parleur avant/arrière) et S--W (caisson de graves : en option).
Autoradio CD/MP3/WMA
9
Réglage de l'éclairage
Vous pouvez régler les effets d'éclairage en ajustant les options LED, DIM et DIM L.
LED COL1/ COL2/ AUTO : Vous pouvez modifier la couleur de l'afficheur LED
DIM (Variateur) OFF / ON / AUTO
Vous pouvez modifier la luminosité de l'afficheur pendant que l'appareil est
allumé. Lorsque vous réglez le paramètre DIMMER sur AUTO, le variateur
fonctionne selon le réglage du variateur du véhicule.
DIM L (Niveau du variateur)
Lorsque vous réglez le paramètre DIM sur ON/AUTO, vous pouvez ajuster le
niveau du variateur. (-2, -1, 0, +1, +2)
Autres réglages
AUX (Auxiliaire) ON / OFF
Cet appareil permet l’utilisation d’un appareil auxiliaire. Activez la fonction
auxiliaire pour utiliser un périphérique auxiliaire raccordé à l'appareil.
BEEP 2ND / ALL
BEEP2ND : l'appareil émet un signal sonore lorsque vous appuyez de façon
prolongée sur les touches (1 s).
BEEP ALL : l'appareil émet un signal sonore chaque fois que vous appuyez sur une touche.
A-EQ (Égaliseur automatique) ON/OFF
L'égaliseur automatique fonctionne uniquement avec les fichiers musicaux
compatibles Genre sur l'appareil. Lorsque vous réglez l'égaliseur automatique
sur ON (Marche), le réglage POP, CLASSIC, ROCK ou JAZZ est automatiquement sélectionné en fonction du genre musical.
SW (Caisson de graves) OFF / SW 55 Hz / SW 85 Hz / SW 120 Hz
Vous pouvez activer le caisson de graves.
SW OFF <-> SW 55 Hz <-> SW 85 Hz <-> SW 120 Hz.
DEMO OFF/ ON
Vous pouvez modifier l'indication initiale sur l'afficheur en passant au nom de
l'information (nom de la fonction, nom de l'EQ, etc.) pendant l'écoute d'une
source.
CLK(horloge)
Pour les modèles ne prenant pas en charge la fonction RDS ou même pour
un modèle RDS, lorsque les informations RDS de l'heure (CT) ne peuvent
pas être reçues et que vous réglez le paramètre CT dans le menu de réglage
sur OFF (Arrêt), vous pouvez régler l'heure vous-même.
Reportez-vous à la page 12 pour régler le paramètre CT (Heure) sur ON
(Marche) ou OFF (Arrêt).
10
Autoradio CD/MP3/WMA
Écoute de CD
SUR LE
LECTEUR
1. Allumer l'appareil.
2. Sélectionner une source.
Tournez le
bouton de volume
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
VOLUME
Écoute de CD : autres possibilités
Pause ou reprise de la lecture d’un CD
1. Appuyez sur la touche B[] du lecteur (B
B/[] sur la télécommande) pendant la lecture.
2. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
Recherche d’une section dans une piste ou un fichier
1. Maintenez enfoncée la touche b?- ou +?B de l'appareil m ou M sur la
télécommande) pendant environ 1 seconde au cours de la lecture.
2. Appuyez sur la touche B[] de l'appareil (B
B/[] sur la télécommande) à l'endroit
souhaité.
Accès à un autre fichier/piste
Appuyez sur la touche b?- ou +?B du lecteur (m/M sur la télécommande).
Ou
1. Appuyez sur le bouton de volume ou sur la touche ENTER de la télécommande.
2. Tournez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche v ou V
de la télécommande pour sélectionner la piste ou le fichier souhaité.
3. Appuyez sur la touche ENTER (ou bouton de volume) pour démarrer la lecture.
Remarque
Pour accéder à la piste précédente, appuyez brièvement sur la touche b?- dans
les 3 premières secondes de lecture.
Affichage des informations sur votre musique
Les fichiers MP3/WMA comportent souvent des balises. Ces balises montrent le
titre, l'artiste ou l'album. Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant la lecture d'un
fichier MP3/WMA/CD. S'il n'y a pas d'informations, le message "NO TEXT"
(Aucun texte) apparaîtra dans l'afficheur.
Options de lecture des pistes/fichiers
Utilisation des touches rapides
1. Appuyez sur les touches INT/ RPT/ SHF.
2. Recommencez pour annuler l'opération.
Ou
Utilisation de la touche FUNC
Sur l’appareil
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l’option de votre choix et
appuyez pour confirmer.
3. Tournez le bouton de volume pour régler l’option.
4. Appuyez sur le bouton de volume pour confirmer le réglage.
Si vous voulez revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche
.
Sur la télécommande
1. Appuyez sur la touche FUNC/• MENU.
2. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner une option, puis appuyez
sur ENTER.
3. Appuyez sur la touche v ou V pour régler l'option.
5. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer le réglage.
Si vous voulez revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche
.
INT (Lecture de l'intro)
Chaque fichier du dossier actuellement sélectionné (
INT) ou les 10 premières secondes de chaque piste ou fichier (INT) du disque sont lus.
RPT (Lecture répétée)
Les pistes ou fichiers (1 RPT) ou le dossier (
disque sont lus de façon répétée.
RPT) sélectionnés sur le
Vous devez choisir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les lecteurs
LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourra
pas être lu sur les lecteurs LG.
(À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour
Windows Vista)
Veuillez également noter qu'il est nécessaire d'avoir une autorisation pour
télécharger des fichiers MP3/WMA et de la musique depuis internet.
Notre société n'ayant pas le droit d'accorder une telle autorisation, cette
dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d'auteur.
Écoute de la musique depuis
un appareil externe
1. Raccorder un appareil
externe à la prise AUX à l'aide
du câble d'entrée de ligne.
2. Sélectionner la source AUX.
3. Lire l'appareil auxiliaire
connecté.
4. Ajuster le volume.
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
-
-
SRC
-
SRC
-
Tournez le
bouton de volume
VOLUME
SHF (Lecture aléatoire)
Chaque fichier du dossier actuellement sélectionné (
SHF) ou toutes les
pistes ou fichiers (SHF) du disque sont lus aléatoirement. Pendant la lecture
aléatoire, si vous appuyez sur la touche b?-, vous ne passerez pas à la piste
précédente.
Écoute de la musique depuis un appareil
externe : autres possibilités
Remarque
•
: cette icône s'affiche pendant la lecture d'un fichier MP3/WMA
• La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet appareil est limitée
comme suit :
1. Fréquence d'échantillonnage : 8 kHz à 48 kHz (MP3) ; 22,05 kHz à 48 kHz (WMA)
2. Débit binaire : 8 kHz à 320 Kbit/s (VBR inclus) (MP3) ; 32 kHz à 320 Kbit/s (WMA)
3. Le système de fichier des CD-R/CD-RW doit être "ISO 9660".
4. Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA avec un logiciel ne pouvant pas
créer de système de fichiers (par exemple Direct-CD), la lecture des fichiers
MP3/WMA sera impossible. Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD
Creator", qui crée un système de fichiers ISO 9660.
Réglez l'option AUX sur ON (Marche), puis sélectionnez GAIN LOW (Gain
faible) ou HIGH (Gain élevé) pour ajuster le niveau de volume de chaque
source afin d'éviter des changements brusques de volume lorsque vous passez
d'une source à une autre.
Prévention des changements brusques de volume lors de la sélection
d'une autre source
1. Appuyez sur la touche FUNC de l'appareil ou la touche FUNC/ • MENU la
télécommande.
2. Tournez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche v ou V
de la télécommande pour régler l'option (GAIN L/H).
3. Appuyez sur le bouton de volume de l'appareil ou sur la touche ENTER de la
télécommande pour confirmer le réglage.
4. Si vous voulez revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche
.
Autoradio CD/MP3/WMA
11
Réglages du tuner
Écoute de la radio
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
SRC
SRC
BAND
BAND
b?-/+?B
m/M
3. Lancer la recherche automatique.
Lancer la recherche manuelle. Maintenez enfon- Maintenez enfoncée la touche
cée la touche
b?-/+?B
m/M
1. Sélectionner la source Tuner.
2. Sélectionner une bande.
Écoute de la radio : autres possibilités
Mémorisation manuelle des fréquences souhaitées
1. Appuyez sur BAND pour sélectionner la bande que vous voulez mémoriser.
2. Maintenez enfoncée la touche b?- ou +?B de l'appareil ou m ou M de la
télécommande jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner la fréquence souhaitée.
4. Maintenez enfoncée l'une des touches de préréglage 1 à 6 jusqu'à ce que vous
entendiez un bip.
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour prérégler d’autres stations.
Remarque
• Si vous mémorisez une nouvelle station pour une touche de station préréglée,
la station précédemment mémorisée est automatiquement effacée.
Écoute d’une station préréglée
1. Appuyez sur la touche BAND pour sélectionner la bande de fréquences de
votre choix.
2. Appuyez sur le bouton de volume ou sur la touche ENTER de la télécommande.
3. Tournez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche v ou V
de la télécommande pour sélectionner une station préréglée.
4. Appuyez sur le bouton de volume ou sur la touche ENTER de la télécommande.
Ou
Appuyez sur la touche BAND, puis sur la touche de préréglage de votre choix
entre 1 à 6.
12
Autoradio CD/MP3/WMA
Sur l’appareil
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Tournez le bouton de volume pour sélectionner l’option de votre choix et
appuyez pour confirmer.
3. Tournez le bouton de volume pour régler l'option de votre choix et appuyez
pour confirmer.
4. Si vous voulez revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche .
Sur la télécommande
1. Appuyez sur la touche FUNC/ • MENU.
2. Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner une option, puis appuyez
sur ENTER.
3. Appuyez sur la touche v ou V pour régler l'option, puis appuyez sur ENTER.
4. Si vous voulez revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche .
PTY (Type de programme) (En option)
Cette fonction recherche les stations de radio par type de programme du tuner
FM de la manière suivante. Les types de programme sont affichés comme suit.
JAZZ
LEISURE
VARIED
NEWS
COUNTRY
DOCUMENT
WEATHER
AFFAIRS
NATION M
POP M
FINANCE
INFO
OLDIES
ROCK M
CHILDREN
SPORT
FOLK M
EASY M
SOCIAL
EDUCATE
LIGHT M.
RELIGION
DRAMA
CLASSICS
PHONE IN
CULTURE
OTHER M
TRAVEL
SCIENCE
PI (Identification du programme) SOUND / MUTE (En option)
PI SOUND : Lorsque la fréquence d'une station sélectionnée passe sur une
fréquence alternative (AF) avec une identification du programme (PI) non
définie, vous continuez d'entendre le son.
PI MUTE : Lorsque la fréquence d'une station sélectionnée passe sur une
fréquence alternative avec une identification du programme non définie, le son
est mis en sourdine jusqu'à ce que le programme soit identifié.
C-T (Heure) ON/OFF (En option)
Vous pouvez utiliser les informations RDS de l'heure (CT) pour mettre à jour
l'heure. Lorsque les informations RDS de l'heure (CT) ne peuvent pas être
reçues et que vous réglez le paramètre CT sur OFF (Arrêt), vous pouvez
régler l'heure manuellement. Reportez-vous page 10 pour régler l'heure.
TA (Informations routières) ALARM / SEEK (En option)
ALARM (Alerte) : lorsque la station sélectionnée ne reçoit aucune information
TP pendant 5 secondes, deux bips se font entendre.
SEEK (Recherche) : lorsque la station sélectionnée ne reçoit aucune information TP pendant 5 secondes, l'autoradio cherche la prochaine station
captant des informations routières.
REG (Région) ON / OFF (En option)
REG ON (Marche) : l'appareil bascule sur une autre station du même réseau,
diffusant le même programme, lorsque les signaux de réception de la station
en cours deviennent faibles.
REG OFF (Arrêt) : l'appareil bascule sur une autre station du même réseau
lorsque les signaux de réception de la station en cours deviennent faibles.
(Dans ce mode, le programme peut être différent de celui actuellement reçu.)
AF(Fréquence alternative) ON / OFF (En option)
Lorsque la qualité de réception diminue, le tuner permute automatiquement
sur une autre station du réseau offrant une meilleure qualité de réception, en
utilisant les codes PI et AF.
SENS(Informations routières) MID/ HI/ LOW
Dans une zone où la réception du signal est mauvaise, cette option aide le
tuner à capter davantage de stations. Plus la réception est mauvaise, plus
vous devez sélectionner une valeur élevée.
PS (Recherche des stations préréglées)
Chaque station préréglée apparaît. Pour annuler, appuyez sur la touche ENTER
(ou bouton de volume).
AS (Mise en mémoire automatique)
Les six fréquences d’émission les plus fortes seront mémorisées sur les touches préréglées de 1 à 6 selon la force de leur signal. Pour annuler, appuyez sur
la touche vers le haut ENTER (ou bouton de volume).
2. Brancher le périphérique USB.
3. Ajuster le volume.
1. Appuyez sur la touche ENTER (ou bouton de volume) pour sélectionner tous
les fichiers.
2. Tournez le bouton de volume de l'appareil ou appuyez sur la touche v ou V
de la télécommande pour sélectionner le fichier souhaité.
3. Appuyez sur la touche ENTER (ou bouton de volume) pour démarrer la lecture.
Remarque
• Maintenez enfoncée la touche ENTER (ou bouton de volume) pour sélectionner
tous les dossiers. Répétez ensuite les étapes 1 à 3 ci-dessus pour lire un fichier.
• Si le périphérique USB est déjà branché, appuyez sur la touche SRC (SRC
sur la télécommande) pour changer la source en USB.
• Les fonctions pause, lecture de l'intro, lecture répétée, lecture aléatoire, etc.
sont les mêmes que celles présentées dans la section "Écoute de CD : autres
possibilités". Se référer à la page 10.
Informations utiles
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation.
• Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
-
-
-
-
Tournez le
bouton de volume
Vous pouvez sélectionner et lire un fichier de votre choix quel que soit l'ordre
sur le périphérique USB.
• Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre
quelques minutes.
Utiliser un périphérique USB
(En option)
1. Ouvrir le couvercle de la prise USB.
Recherche rapide d'un fichier
VOLUME
• Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le
périphérique USB ne sera pas reconnu.
• Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de
fichiers FAT (16/ 32) est accepté.)
• Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés
ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
• Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur.
• L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
Utiliser un périphérique USB
: autres possibilités
Accès à un autre lecteur
Si vous raccordez cet appareil à un lecteur multiple, appuyez sur la touche
BAND (BAND sur la télécommande) pour accéder au lecteur suivant. Chaque
fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecteur change.
Autoradio CD/MP3/WMA
13
Dépannage
Problème
Général
CD
L'appareil ne s'allume pas.
L'appareil ne fonctionne pas.
Aucun son n'est audible. Le
niveau du volume n'augmente
pas.
Le son saute.
La lecture est impossible.
Radio
Télécomm
ande
14
Impossible d'ajuster les
stations de radio.
L'appareil ne fonctionne pas
correctement même si vous
appuyez sur les touches appropriées de la télécommande.
Autoradio CD/MP3/WMA
Cause
Les fils et les connecteurs ne sont pas raccordés
correctement.
Le fusible est grillé.
Certains facteurs, par exemple le bruit, peuvent provoquer un dysfonctionnement du microprocesseur intégré.
Les câbles ne sont pas correctement raccordés.
L'appareil n'est pas fixé correctement.
Le disque est sale.
Le type de disque inséré ne peut pas être lu par cet
appareil.
La force du signal des stations est trop faible (lors
de l'ajustement automatique).
Correction
Vérifiez encore une fois que tous les raccordements sont correctement effectués.
Corrigez le problème qui a fait griller le fusible, puis
remplacez-le.
Assurez-vous d'installer un fusible adéquat avec le
même ampérage.
Éteignez puis rallumez l'appareil.
Raccordez les câbles correctement.
Fixez fermement l'appareil.
Nettoyez le disque.
Vérifiez le type du disque.
Ajustez les stations manuellement.
Aucune station n'a été préréglée ou les stations
préréglées ont été effacées (lors de l'ajustement par
recherche des stations préréglées).
Préréglez les stations. (Reportez-vous page 12.)
La pile n'a plus beaucoup d'autonomie.
Insérez une pile neuve.
Caractéristiques techniques
Généralités
Puissance de sortie
Alimentation
Impédance des enceintes
Mise à la terre
Dimensions (L x H x P)
Poids net
Radio
FM
Plage de fréquences
Rapport signal/bruit
Distorsion
Sensibilité utilisable
AM (MW)
Plage de fréquences
Rapport signal/bruit
Distorsion
Sensibilité utilisable
CD
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Distorsion
Séparation des canaux (1 kHz)
53 W x 4 canaux (max.)
12 V CC
4Ω
Négatif
178 x 50 x 169 mm (sans la façade)
1,37 kg
87.5 à 107.9, 87.5 à 108 MHz,
65 à 74 ou 87.5 à 108 MHz
55 dB
0,7 %
12 dBμV
520 à 1720 ou 522-1620 kHz
50 dB
1,0 %
28 dBμV
20 Hz à 20 kHz
80 dB
0,12 %
55 dB
AUX
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Distorsion
Séparation des canaux (1 kHz)
Niveau d'entrée maximal (1 kHz)
20 Hz à 20 kHz
80 dB
0,1 %
45 dB
1,1 V
USB
Version
USB 1.1
Sortie de ligne
Réponse en fréquence
Tension de sortie
20 Hz à 20 kHz
2 V (max.)
Caisson de graves (En option)
Réponse en fréquence
20 Hz à 120 Hz
Tension de sortie
2,0 V (max.)
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Autoradio CD/MP3/WMA
15

Manuels associés