LG SK9Y Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
66 Des pages
LG SK9Y Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
LG Barre son
Wi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous
y référer ultérieurement.
Modèle
SK9Y (SK9Y, SPK8-W)
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
AVERTISSEMENT
Démarrage
RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS OUVRIR
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
ATTENTION: aucune source de flamme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
AVIS : pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identification du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’une tension
dangereuse non isolée dans le
corps de l’appareil, qui peut être
suffisamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le débranchement du la prise d’alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit rester facilement accessible.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et
de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : ne pas utiliser de produits
électroniques à haute tension près du téléviseur
(par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait
endommager le produit.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être
posé sur l’appareil.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Consultez la page des spécifications de ce mode
d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation
électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine
d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé. Veillez
à utiliser le cordon dans des conditions normales, en
évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le
coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites
particulièrement attention aux fiches, aux prises
murales et au point où le cordon sort de l’appareil.
Démarrage
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Symboles
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
Désigne un matériel de classe II.
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
1
Démarrage
Comment retirer en toute sécurité les batteries
ou le bloc-batterie de l’équipement : Pour retirer
les batteries usées ou le bloc-batterie, suivez les
étapes de l’assemblage dans l’ordre inverse. Pour
prévenir toute contamination de l’environnement
et causer une menace possible à la santé humaine
et/ou animale, les anciennes batteries ou le blocbatterie doit être déposé dans un récipient approprié
aux points de collecte désignés. Ne jetez pas les
batteries ou le bloc-batterie avec d’autres déchets. Il
est recommandé d’utiliser des batteries ou des blocsbatteries des systèmes de remboursement locaux,
gratuits (peut-être indisponible dans votre région).
Les batteries ou le bloc-batterie ne doit pas être
exposé à une chaleur excessive telle que le soleil, le
feu ou autre chose similaire.
3
4
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
2
Raccordements
2
6
6
7
8
9
11
11
13
Consignes de sécurité
Principales fonctionnalités
Introduction
Télécommande
Panneau avant
Panneau arrière
Installation de la barre de son
Montage mural de l’unité principale
Positionnez les enceintes (Optionnel)
14
14
Organisation des câbles
Connexion de caisson de basses sans fil et
enceintes arrière (vendues séparément)
– Connexion du caisson de basse sans fil
– Connexion pour les enceintes arrière
(Vendus séparément)
– Son Surround
– Comment installer le noyau de ferrite
Raccordement à votre téléviseur
– Utilisation d’un câble optique
– Synchronisation sonore LG
– Utilisation d’un câble HDMI
– Fonction ARC (Audio Return Channel,
canal de retour audio)
– Présentation de la technologie SIMPLINK
– Informations supplémentaires concernant
la technologie HDMI
Raccordement d’appareils auxiliaires
– DOLBY ATMOS®
– Raccordement HDMI
– Raccordement à l’entrée OPTICAL IN
– Raccordement à l’entrée PORTABLE IN
Connexion au réseau
– Connexion filaire
– Connexion sans fil
« LG Wi-Fi Speaker »
– Installer l’application « LG Wi-Fi Speaker »
Fonctionne avec Google Assistant
14
16
17
20
21
21
21
23
23
23
24
25
25
26
26
27
28
28
29
29
30
30
Table des matières
3
Utilisation
4
Dépannage
31
31
31
31
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth
– À propos de la technologie Bluetooth
– Profils Bluetooth
– Écoute de la musique d’un périphérique
Bluetooth
– Verrouillage de la connexion Bluetooth (BT
LOCK)
Autres fonctions
– Utilisation de la télécommande de votre
téléviseur
– Synchronisation audiovisuelle
– Désactivation temporaire du son
– Variateur automatique de l’afficheur
– Affichage des informations relatives à la
source d’entrée
– Arrêt automatique
– Allumage/extinction automatique
– Changement automatique de fonction
Réglage du son
– Réglage de l’effet son
– Réglage automatique du volume
– Ajuster le niveau sonore
Mode veille
– Mode veille
– Mode veille avec maintien de la connexion
au réseau
– Mode de veille Bluetooth
Réinitialisation de l’enceinte
39
39
40
41
41
42
Dépannage
– Généralités
– Réseau
– Application
– REMARQUES sur l’utilisation de la
connexion sans fil
– NOTES pour lancer le mode Demo
5
Annexe
43
43
44
46
46
Impératifs à respecter pour les fichiers
Marques de commerce et licences
Spécifications
Manipulation de l’enceinte
Informations importantes concernant les
services réseau
CONDITIONS D’UTILISATION
33
33
33
34
34
34
34
34
35
36
37
37
37
37
38
38
38
38
38
47
Certains éléments de l’application « LG Wi-Fi Speaker » mentionnés dans le présent manuel peuvent varier
en fonction de la version de l’application.
5
1
2
3
4
5
6
Démarrage
Principales
fonctionnalités
1
Démarrage
Synchronisation sonore LG
Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil
en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG
compatible avec la synchronisation sonore LG.
Application « LG Wi-Fi Speaker »
Écoute de musique stockée sur un appareil intelligent.
Vous pouvez contrôler cette enceinte à l’aide de
votre appareil iPod touch/iPhone ou Android via
l’application « LG Wi-Fi Speaker ». Cette enceinte et
votre appareil intelligent doivent être connectés au
même réseau. Visitez « l’App Store » d’Apple ou le
« Play Store » de Google pour trouver l’application
« LG Wi-Fi Speaker ». Pour plus d’informations
reportez-vous à la page 29.
yy En fonction de la version de l’application et du
logiciel de votre appareil intelligent, « LG Wi-Fi
Speaker » peut ne pas fonctionner normalement.
yy Il est possible que certains appareils intelligents ne
soient pas compatibles avec cette enceinte.
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
Son Surround
Vous pouvez profiter du son surround à l’aide du kit
enceinte arrière sans fil. (SPK8-S).
Introduction
Symboles utilisés dans ce manuel
,,Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
>>Attention
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
Démarrage
Télécommande
7
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Veille) : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
VOL (Volume) o/p : permet de régler le volume de
l’enceinte.
Source d’entrée/fonction
Afficheur
Wi-Fi
WI-FI
Optique
ARC
OPT/HDMI ARC
LG Sound Sync (filaire)
Bluetooth
BT
LG Sound Sync (sans fil)
LG TV
HDMI IN
HDMI IN
Portable
PORTABLE
(sourdine) : permet de mettre le son en sourdine.
C/V (Retour/Avance) : permettent d’effectuer
une avance ou un retour rapide.
dM (Lecture/Pause) : permet de démarrer ou
suspendre la lecture.
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
Remplacement des piles
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à
l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en
respectant la polarité 4 et 5.
SOUND EFFECT : permet de sélectionner un mode
d’effet sonore.
: ajuste le son de chaque enceinte. (page 37)
AV SYNC :
- permet de synchroniser le son et l’image.
- permet de contrôler la télécommande. (page 33)
INFO :
- permet d’afficher des informations relatives à la
source d’entrée.
- permet d’afficher le nom du périphérique Bluetooth
connecté dans la fonction Bluetooth.
AUTO VOL :
- permet d’activer ou de désactiver la fonction AUTO
VOLUME.
- allume ou éteins le son surround. (page 17)
AUTO POWER :
- permet d’activer ou de désactiver la fonction AUTO
POWER. (page 35)
- permet d’activer ou de désactiver le verrouillage de
la connexion Bluetooth (page 33)
1
Démarrage
F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
8
Démarrage
Panneau avant
1
Démarrage
A Voyant LED
Indique l’état de la connexion.
yy Blanc (Clignotant) : En attente d’une connexion
réseau ou d’une fonction Wi-Fi
yy Blanc (Fixe) : La connexion réseau est complétée
sur la fonction Wi-Fi ou les autres fonctions sont
sélectionnées.
yy Blanc (Avec une luminosité réduite) : Mode veille
avec connexion au réseau.
yy Rouge (Fixe) : Mode veille sans connexion au
réseau.
B Capteur de la télécommande
C Afficheur
D Les touches sont situées à l’arrière.
Démarrage
9
Panneau arrière
1
Démarrage
A 1 (Veille)
Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
F (Fonction)
Permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée. (WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV,
HDMI IN, PORTABLE)
p/o (Volume)
T (Lecture/Pause)
Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
/ (Wi-Fi)
Sélectionne la fonction Wi-Fi.
B USB (destiné à la maintenance uniquement)
Connecteur de téléchargement de logiciels
C Port LAN
Raccordez-vous à un routeur.
D Connecteur d’entrée PORTABLE IN
Raccordez un appareil portable.
E Connecteur OPTICAL IN
Raccordez-vous à un appareil optique
F HDMI OUT (TV ARC)
raccordez cette sortie à l’entrée HDMI IN (ARC)
de votre téléviseur.
G HDMI IN
Raccordez-vous à un appareil avec la HDMI OUT
(SORTIE HDMI).
10 Démarrage
Fonction utile pour l’utilisation de l’appareil
Fonction
1
Description
À faire
Démarrage
Télécommande Cela vous permet de contrôler ALLUMÉ
TV Marche/
le volume de cet appareil à l’aide
Arrêt
de votre télécommande, même
celles provenant d’un autre
(Page 33)
ÉTEINT
fabricant.
Par défaut, cette fonction est
réglée sur marche.
Verrouillage BT Cela vous permet de connecter ALLUMÉ
un appareil Bluetooth
(Bluetooth)
Marche/Arrêt uniquement dans les fonctions
Bluetooth et LG TV.
(Page 33)
Action
Maintenez enfoncé AV SYNC sur la
télécommande pendant environ 3 secondes,
puis appuyez à nouveau sur le bouton.
Maintenez enfoncé AV SYNC sur la
télécommande pendant environ 3 secondes,
puis appuyez à nouveau sur le bouton.
Maintenez enfoncé AUTO POWER sur la
télécommande pendant environ 2 secondes
en mode Bluetooth, puis appuyez à nouveau
sur le bouton.
Par défaut, cette fonction est
réglée sur arrêt.
ÉTEINT
Maintenez enfoncé AUTO POWER sur la
télécommande pendant environ 2 secondes
en mode Bluetooth, puis appuyez à nouveau
sur le bouton.
Cela permet à l’appareil
d’allumer ou d’éteindre
automatiquement à l’aide de
signaux entrants :
Optique, LG TV, Bluetooth ou
application « LG Wi-Fi Speaker ».
ALLUMÉ
Appuyez sur AUTO POWER sur la
télécommande, puis appuyez à nouveau sur
le bouton.
ÉTEINT
Appuyez sur AUTO POWER sur la
télécommande, puis appuyez à nouveau sur
le bouton.
ALLUMÉ
Réglez le son au minimum à l’avance.
Maintenez enfoncé p sur l’appareil et INFO
pendant environ 3 secondes, puis appuyez à
nouveau sur le bouton.
ÉTEINT
Réglez le son au minimum à l’avance.
Maintenez enfoncé p sur l’appareil et INFO
pendant environ 3 secondes, puis appuyez à
nouveau sur le bouton.
Réseau en veille Cela permet à l’appareil de
Marche/Arrêt passer en mode veille tout
en maintenant la connexion
(Page 38)
réseau.
ALLUMÉ
Appuyez sur 1 de l’appareil ou sur 1 de la
télécommande.
ÉTEINT
Appuyez sur 1 de l’appareil ou sur 1 de la
télécommande pendant environ 3 secondes.
Surround
Marche/Arrêt
Cela permet d’apprécier le son
surround avec les enceintes
placés à l’arrière.
ALLUMÉ
Maintenez enfoncé AUTO VOL sur la
télécommande pendant environ 2 secondes,
puis appuyez à nouveau sur le bouton.
Par défaut, cette fonction est
réglée sur arrêt.
ÉTEINT
Maintenez enfoncé AUTO VOL sur la
télécommande pendant environ 2 secondes,
puis appuyez à nouveau sur le bouton.
Mise sous
tension
Marche/Arrêt
(Page 35)
Par défaut, cette fonction est
réglée sur marche.
BT en veille
Marche/Arrêt
(Page 38)
(Page 17)
Cela permet à l’appareil de
passer en mode veille tout
en maintenant la connexion
Bluetooth.
Démarrage 11
Montage mural de
l’unité principale
Vous pouvez entendre le son d’un autre périphérique
(téléviseur, lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD,
etc.) en le raccordant à cet appareil.
Placez l’appareil devant le téléviseur et connectez-le
au périphérique de votre choix. (pages 21 à 28.)
Vous pouvez placer le caisson de basse sans fil
n’importe où dans la pièce. Néanmoins, il est
préférable de le placer à proximité de l’unité
principale. Orientez-le légèrement vers le centre de la
pièce afin de diminuer les réflexions sur les murs.
Vous pouvez fixer l’unité principale à un mur.
>>Attention
Comme il est difficile de procéder aux
branchements une fois l’unité installée, vous
devez brancher les câbles avant l’installation.
Matériel de préparation
Unité
>>Attention
yy Pour obtenir les meilleures performances avec
les connexions sans fil telles que Bluetooth
ou un caisson de basse sans fil, n’installez pas
la barre de son sur un meuble métallique et
surélevez-la en fixant les pieds fournis, car la
connexion sans fil communique par un module
qui se trouve sous l’appareil.
yy Lors de l’installation ou du déplacement de la
barre de son et du caisson de basse, veillez à
ce que la surface ne soit pas éraflée.
,,Remarque
Pour pouvoir accéder aisément aux touches, il
est recommandé de laisser une certaine distance
entre votre téléviseur et la barre de son lorsque
vous l’installez.
1
Démarrage
Installation de la barre
de son
Guide d’installation des
supports muraux
Support mural
Vis
(non fournies)
Vis (A)
Cheville murale
12 Démarrage
1
1. Alignez le bord inférieur du téléviseur avec le
guide d’installation du support mural avec la
partie inférieure du téléviseur, et fixez le guide à
cette position.
5. Placez l’unité sur les supports de sorte qu’elle soit
alignée avec les trous en dessous de l’appareil.
Démarrage
6. Fixez solidement l’unité à l’aide des vis.
2. Si vous fixez la barre de son sur un mur en béton,
utilisez des chevilles. Vous devrez percer des
trous. Un feuillet de guide (un guide d’installation
du support mural) est fourni pour forer. Utilisez-le
pour marquer les points où percer.
,,Remarque
Pour démonter l’unité, procédez dans le sens
inverse.
3. Retirez le guide d’installation des supports
muraux.
4. Fixez les supports à l’aide des vis (A) comme
indiqué sur l’illustration ci-dessous.
>>Attention
yy N’installez pas cette unité à l’envers. Cela
pourrait endommager ses composants ou
provoquer des blessures.
yy Évitez tout impact sur l’unité installée et ne
vous y accrochez pas.
yy Fixez-la fermement au mur afin qu’elle ne
tombe pas. Si l’unité tombe, elle peut être
endommagée.
yy Lorsque l’appareil est installé au mur, assurezvous que les enfants ne tirent pas sur les
câbles de connexion car ils pourraient le faire
tomber.
,,Remarque
Les vis (A) et chevilles ne sont pas fournies pour
fixer l’appareil. Nous vous recommandons les
chevilles Hilti (HUD-1 6 x 30) pour la fixation.
Démarrage 13
Positionnez les
enceintes (Optionnel)
,,Remarque
L’illustration ci-dessus peut différer des appareils
réels.
1
Démarrage
Pour obtenir le meilleur son surround, placez les
enceintes comme indiqué ci-dessous.
14 Raccordements
Organisation des câbles
Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de colliers de
serrage.
1. Regroupez les câbles avec les colliers de serrage
comme illustré ci-dessous.
Connexion de caisson
de basses sans fil
et enceintes arrière
(vendues séparément)
2. Resserrez les colliers de serrage.
Connexion du caisson de basse
sans fil
2
Raccordements
Indicateur DEL du caisson de basses
sans fil
,,Remarque
Après que toutes les connexions aient été faites,
vous pouvez réarranger les câbles comme vous
le souhaitez
Couleur de la
DEL
État
Vert
(clignotant)
Tentative de connexion.
Vert
La connexion est établie.
Rouge
Le caisson de basses sans fil est
en mode veille ou la connexion a
échoué.
Éteint (Pas de
lumière)
Le câble d’alimentation du
caisson de basses sans fil est
déconnecté.
Premier réglage du caisson de basses
sans fil
1. Branchez le cordon d’alimentation de la barre de
son et du caisson de basse sans fil dans la prise
de courant.
2. Allumez la barre de son. La barre de son et le
caisson de basse sans fil seront automatiquement
connectés.
Raccordements 15
Couplage manuel du caisson de basses
sans fil
Si la connexion échoue, le caisson de basse sans fil ne
diffuse aucun son et le voyant reste allumé en rouge.
Pour résoudre le problème, suivez les étapes cidessous.
1. Appuyez sur la touche Pairing à l’arrière du
caisson de basse sans fil.
,,Remarque
yy Il faut quelques secondes (ou peut-être plus)
pour que l’appareil et le caisson de basses
communiquent entre eux et émettent des
sons.
yy Plus l’unité et le caisson sont proches, meilleur
est le son. Il est recommandé d’installer
l’unité principale et le caisson le plus proche
possible l’un de l’autre et d’éviter les situations
suivantes.
Pairing
-- La LED verte à l’avant du caisson de basses sans
fil clignote rapidement.
(Si la LED verte ne clignote pas, pressez et
maintenez le bouton Pairing.)
2. Allumez la barre de son.
3. Le jumelage est terminé.
-- La LED verte à l’avant du caisson de basses sans
fil s’allume.
-- Un appareil utilise la même fréquence avec
une connexion sans fil, tel que du matériel
médical, un four à micro-ondes ou un
dispositif de réseau local sans fil.
-- Pour éviter les interférences des
équipements sans fil, la barre audio et
le caisson de basses doivent être à une
distance d’au moins 1 m par rapport à
l’appareil (comme le routeur sans fil, le four
à micro-ondes, etc.).
!1 m
2
Raccordements
-- Un obstacle se trouve entre l’unité
principale et le caisson.
16 Raccordements
Connexion pour les enceintes
arrière (Vendus séparément)
Connexion des enceintes arrière
1. Connectez le câble à bande noire à la borne
marquée - (moins) et l’autre extrémité à la borne
marquée + (plus).
>>Attention
yy Utilisez uniquement l’enceinte fournie avec
cette unité. L’utilisation d’une autre enceinte
peut provoquer un dysfonctionnement.
yy Faites correspondre le câble approprié de
l’enceinte à la borne correspondante des
composants : + à + et – à –. Si les câbles sont
inversés, il y aura distorsion du son et les
graves seront insuffisants.
2
Raccordements
Indicateur LED du récepteur sans fil
Couleur de la
DEL
État
Jaune - vert
(Clignote)
Tentative de connexion.
Jaune - vert
Le récepteur sans fil reçoit le
signal de la barre sonore.
Rouge
Le récepteur sans fil est en mode
veille.
Éteint
(Pas
d’affichage)
Le cordon d'alimentation du
récepteur sans fil est débranché.
Configuration du récepteur sans fil
pour la première fois
1. Connectez le cordon d’alimentation au récepteur
sans fil à la prise secteur.
2. Connectez le récepteur sans fil et les enceintes
arrière (droite, gauche) aux câbles des enceintes.
Couleur
Position
Gris
Arrière droite
Bleu
Arrière gauche
,,Remarque
Vous devez acheter le kit d’enceintes arrière sans
fil (SPK8-S) pour savourer le son surround.
2. Mettez en marche l’appareil principal : La barre
sonore et le récepteur sans fil se connecteront
automatiquement.
-- Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil
s’allume.
Raccordements 17
Appariement manuel du récepteur sans
fil
Tant que la connexion n’est pas terminée, vous
pouvez voir la LED rouge sur le récepteur sans fil et
les enceintes arrière n’émettent aucun son. Suivez les
instructions ci-dessous pour résoudre ce problème.
1. Appuyez sur la touche PAIRING à l ‘arrière du
récepteur sans fil.
Son Surround
Avec les enceintes arrière, vous pouvez profiter
du superbe son Surround avec toutes les sources
d’entrée.
Si vous activez la fonction Surround, l’ensemble des
sorties des enceintes diffusent le son.
Lorsque vous désactivez la fonction Surround, les
enceintes diffusent le son en fonction du canal
d’entrée sélectionné.
-- Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil
clignote rapidement.
2. Allumez l’appareil principal
3. L’appairage est terminé.
-- Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil
s’allume.
Pour activer la fonction Surround, maintenez
enfoncée la touche AUTO VOL de la télécommande
pendant environ 2 secondes et appuyez à nouveau
sur cette touche pendant que «ON - SURROUND»
défile.
2
Raccordements
Pour activer la fonction Surround, maintenez
enfoncée la touche AUTO VOL de la télécommande
pendant environ 2 secondes et appuyez à nouveau
sur cette touche pendant que «OFF - SURROUND»
défile.
18 Raccordements
Fonction Surround sur Marche (ON)
Sortie
Effet Sonore
Entrée
2,0 Ch
2
ASC
5,1 Ch
Raccordements
7,1 A ou plus
2,0 Ch
BASS BLAST
ou
BASS BLAST+
5,1 Ch
7,1 A ou plus
2,0 Ch
STANDARD
5,1 Ch
7,1 A ou plus
2,0 Ch
MOVIE
5,1 Ch
7,1 A ou plus
2,0 Ch
MUSIC
5,1 Ch
7,1 A ou plus
Pas d’enceintes arrière
Enceintes arrière
connectées
Raccordements 19
Fonction Surround sur Arrêt (OFF)
Sortie
Effet Sonore
Entrée
Pas d’enceintes arrière
Enceintes arrière
connectées
2,0 Ch
ASC
5,1 Ch
2,0 Ch
BASS BLAST
ou
BASS BLAST+
5,1 Ch
7,1 A ou plus
2,0 Ch
STANDARD
5,1 Ch
7,1 A ou plus
2,0 Ch
MOVIE
5,1 Ch
7,1 A ou plus
2,0 Ch
MUSIC
5,1 Ch
7,1 A ou plus
Raccordements
7,1 A ou plus
2
20 Raccordements
Comment installer le noyau de
ferrite
Le noyau de ferrite n’est pas toujours fourni en
fonction des réglementations de chaque pays.
Installer le noyau de ferrite sur les
câbles d’enceintes
2
Vous devez installer un noyau de ferrite afin de
réduire ou d’éliminer les interférences électriques.
Raccordements
1. Appuyez sur les taquets [a] du noyau de ferrite
pour l’ouvrir.
2. Enroulez deux fois le câble de l’enceinte autour du
noyau de ferrite.
3. Refermez le noyau de ferrite jusqu’au déclic.
,,Remarque
yy S’il existe un produit à onde
électromagnétique forte à proximité, des
interférences peuvent survenir. Éloignez de là
l’appareil principal et le récepteur sans fil.
yy Le récepteur sans fil passe automatiquement
en mode veille quelques minutes après que
vous avez éteint la barre de son.
Lorsque le récepteur sans fil est en mode
veille, la LED s’allume en rouge.
yy Lorsque vous allumez la barre de son, le
récepteur sans fil s’active et la LED s’allume en
jaune - vert ; les enceintes arrière émettent
ensuite un son après quelques secondes.
yy Il faut quelques secondes (et cela
peut prendre plus de temps) pour que
l’appareil principal et le récepteur sans fil
communiquent entre eux.
yy Utilisez l’enceinte arrière à une distance d’au
moins 30 cm de l’écran du téléviseur ou du
moniteur du PC.
yy Lorsque le récepteur sans fil est en train de
se connecter à l’appareil principal, ou de se
déconnecter, le son peut s’interrompre.
yy Rapprochez au maximum la barre de
son du récepteur sans fil, en veillant à les
éloigner d’au moins 1 m de tout appareil
(par ex. routeur sans fil, four micro-ondes,
etc.) afin d’éviter les interférences avec les
communications sans fil.
!1 m
Raccordements 21
Raccordement à votre
téléviseur
Raccordez la barre de son au téléviseur à l’aide d’un
câble numérique optique ou d’un câble HDMI en
fonction de votre téléviseur.
Utilisation d’un câble optique
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil via la télécommande de votre téléviseur
grâce à la fonction LG Sound Sync (synchronisation
sonore). Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit
compatible avec cette fonction. Assurez-vous que le
logo LG Sound Sync figure sur votre téléviseur.
Les fonctions contrôlables via la télécommande du
téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en
sourdine.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur pour plus de détails sur la fonction de
synchronisation sonore LG.
Câble optique
Effectuez l’un des raccordements suivants, en
fonction des capacités de votre équipement.
,,Remarque
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la
télécommande ou de l’appareil jusqu’à ce que la
source d’entrée OPT/HDMI ARC soit sélectionnée.
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention
« OPTICAL » apparaître dans l’afficheur.
,,Remarque
yy Avant de raccorder le câble optique, assurezvous de retirer le capuchon de protection de
la prise si votre câble en comporte un.
yy Vous pouvez profiter du son de votre
téléviseur via les haut-parleurs de cette unité.
Dans le cas de certains modèles de téléviseur,
vous devez sélectionner l’option haut-parleur
externe à partir du menu du téléviseur. (pour
plus de détails, reportez-vous au manuel
d’utilisation du téléviseur.)
yy Réglez la sortie sonore du téléviseur pour
écouter le son par le biais de cette unité :
menu des paramètres du téléviseur [ [Son]
[ [Sortie son de la télévision] [ [Hautparleur externe (Optique)].
yy Les détails du menu de configuration du
téléviseur varient selon le fabricant ou le
modèle de votre téléviseur.
yy Si l’appareil est connecté simultanément en
OPTICAL et ARC, le signal ARC a la priorité.
yy Vous pouvez également utiliser la
télécommande de cette unité pendant que
la fonction LG Sound Sync est active. Si vous
utilisez à nouveau la télécommande de votre
téléviseur, l’unité se synchronise avec ce
dernier.
yy Lorsque la connexion échoue, vérifiez l’état du
téléviseur et s’il est sous tension.
yy Assurez-vous que cet appareil est branché et
fonctionne bien dans les cas suivants lorsque
vous utilisez LG Sound Sync.
-- L’appareil est éteint.
-- Modifier la fonction pour les autres.
-- Débrancher le câble optique.
yy Lorsque la fonction AUTO POWER est en
position ON, le délai pour l’extinction de cet
appareil diffère selon votre téléviseur.
2
Raccordements
1. Raccordez la prise OPTICAL IN à l’arrière de l’unité
à la prise de sortie OPTICAL OUT du téléviseur à
l’aide d’un câble OPTICAL.
Synchronisation sonore LG
22 Raccordements
LG Sound Sync avec connexion filaire
LG Sound Sync avec connexion sans fil
1. Raccordez votre téléviseur LG à l’appareil à l’aide
d’un câble optique.
1. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche 1 de la télécommande ou 1 de l’appareil.
2. Sélectionnez la fonction LG TV en appuyant sur F
de la télécommande ou sur F sur l’unité jusqu’à la
sélection de la fonction.
Câble optique
2
3. Paramétrez l’option de synchronisation sonore LG
(sans fil) sur votre téléviseur. Reportez-vous au
manuel d’utilisation de ce dernier.
Raccordements
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, la mention « PAIRED »
apparaît dans l’afficheur pendant environ 3
secondes, suivie de la mention « LG TV ».
2. Réglez la sortie sonore du téléviseur pour
écouter le son par le biais de cette unite :menu
des paramètres du téléviseur [ [Son] [
[Sortie son de la télévision] [ [LG Sound Sync
(Optique)].
3. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche 1 de la télécommande ou 1 de l’appareil.
4. Sélectionnez la fonction OPT/HDMI ARC en
appuyant sur F de la télécommande ou sur F sur
l’unité jusqu’à la sélection de la fonction.
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention
« LG OPT » apparaître dans l’afficheur.
,,Remarque
Les détails du menu des réglages du téléviseur
varient selon le modèle de votre téléviseur.
,,Remarque
yy Si vous avez directement éteint l’unité en
appuyant sur 1 (Marche/Arrêt), LG Sound
Sync (sans fil) sera déconnecté.
yy Si votre téléviseur et cet appareil sont
connectés via la fonction LG Sound Sync
(sans fil), cet appareil passe en mode veille
avec maintien de la connexion au réseau quel
que soit l’état de la connexion réseau lorsque
l’appareil est éteint. Vérifiez que le voyant
de l’appareil est allumé en blanc avec une
luminosité réduite.
Raccordements 23
Utilisation d’un câble HDMI
Si vous branchez cette unité à un téléviseur qui prend
en charge HDMI CEC et ARC (Audio Return Channel,
canal de retour audio), vous pouvez profiter du son
du téléviseur par le biais des haut-parleurs de cette
unité sans brancher le câble optique.
1. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV ARC)
à l’arrière de l’appareil à la prise ARC du téléviseur
à l’aide d’un câble HDMI.
La fonction ARC permet à un téléviseur HDMI
d’envoyer le flux audio à la sortie HDMI OUT de l’unité.
Pour utiliser cette fonction :
-- Votre téléviseur doit prendre en charge les
fonctions HDMI-CEC et ARC. Celles-ci doivent en
outre être activées.
-- La méthode de réglage des fonctions HDMI-CEC
et ARC peuvent différer selon le téléviseur. Pour
plus de détails sur la fonction ARC, reportez-vous
au manuel du téléviseur.
-- Vous devez utiliser le câble HDMI (type A, câble
HDMI™ haute vitesse avec Ethernet).
-- Vous devez connecter la sortie HDMI OUT de l’unité
avec l’entrée HDMI IN du téléviseur prenant en
charge la fonction ARC au moyen du câble HDMI.
-- Vous ne pouvez connecter qu’une seule unité à un
téléviseur compatible ARC.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la
télécommande ou de l’appareil jusqu’à ce que la
source d’entrée OPT/HDMI ARC soit sélectionnée.
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention
« ARC » apparaître dans l’afficheur.
Présentation de la technologie
SIMPLINK
,,Remarque
yy Vous pouvez profiter du son de votre
téléviseur via les haut-parleurs de cette unité.
Dans le cas de certains modèles de téléviseur,
vous devez sélectionner l’option haut-parleur
externe à partir du menu du téléviseur. (pour
plus de détails, reportez-vous au manuel
d’utilisation du téléviseur.)
yy Réglez la sortie sonore du téléviseur pour
écouter le son par le biais de cette unité :
menu des paramètres du téléviseur [ [Son]
[ [Sortie son de la télévision] [ [Hautparleur externe (HDMI ARC)].
yy Les détails du menu de configuration du
téléviseur varient selon le fabricant ou le
modèle de votre téléviseur.
yy Selon votre modèle de téléviseur LG, il se peut
que vous deviez activer la fonction SIMPLINK
de votre téléviseur.
yy Lorsque vous revenez à la fonction ARC
après avoir utilisé une autre fonction,
vous devez sélectionner la source d’entrée
OPT/HDMI ARC. L’appareil bascule alors
automatiquement sur la fonction ARC.
Certaines fonctions sont pilotées par la
télécommande du téléviseur lorsque cette unité et
le téléviseur LG doté de la fonction SIMPLINK sont
reliés par la connexion HDMI.
Fonctions pouvant être contrôlées par la
télécommande du téléviseur LG : marche/arrêt,
augmentation/diminution du volume, etc.
Pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK,
reportez-vous au manuel du téléviseur.
Les téléviseurs LG dotés de la fonction SIMPLINK
portent le logo ci-dessus.
,,Remarque
yy Selon l’état de l’unité, certaines fonctions
SIMPLINK peuvent différer du résultat
souhaité ou être inopérantes.
yy Selon le téléviseur ou le lecteur connecté à
cette unité, le fonctionnement de SIMPLINK
peut différer du résultat souhaité.
2
Raccordements
Câble HDMI
Fonction ARC (Audio Return
Channel, canal de retour audio)
24 Raccordements
Informations supplémentaires
concernant la technologie HDMI
yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI
ou DVI, effectuez les vérifications suivantes :
- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que
ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI,
attendez environ 30 secondes, puis allumez ce
lecteur.
2
Raccordements
- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour ce lecteur.
- L’appareil raccordé est compatible avec
les entrées vidéo 720 x 576p (ou 480p),
1280 x 720p, 1920 x 1080i, 1920 x 1080p,
4096 x 2160p ou 3080 x 2160p.
yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP
ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
- L’image ne s’affichera pas correctement avec un
appareil non HDCP.
,,Remarque
yy Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte
pas la sortie audio du lecteur, le son du
périphérique HDMI peut être déformé ou
muet.
yy Toute modification de la résolution une
fois la connexion établie risque d’entraîner
des dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteignez puis rallumez le lecteur.
yy Si la connexion HDMI avec le HDCP n’est pas
vérifiée, la télévision affiche un écran noir.
Contrôlez la connexion HDMI ou débranchez
le câble HDMI.
yy Si des interférences ou des lignes
apparaissent à l’écran, vérifiez le câble HDMI
(sa longueur est généralement limitée à 4,5
m).
yy Vous ne pouvez pas changer la résolution
vidéo dans le mode HDMI IN. Changez la
résolution vidéo du composant connecté.
yy Si le signal de sortie vidéo est anormal lorsque
votre ordinateur est raccordé à la prise HDMI
IN, changez la résolution de votre ordinateur
en 576p (ou 480p), 720p, 1080i ou 1080p.
Liste de contrôle des câbles HDMI
Certains câbles HDMI ont une mauvaise transmission
du signal, ce qui peut entraîner des problèmes de
transmission du son et de la vidéo.
Si après la connexion des câbles HDMI, il n’y a aucun
son, il y a un son interrompu, un bruit provenant de la
barre de son et/ou pas de lecture vidéo, ni de lecture
vidéo fluide sur votre téléviseur, le câble HDMI peut
être le problème.
Utilisez le câble marqué avec le logo de certification
HDMI premium. Assurez-vous également que le câble
utilisé est un câble HDMI™ haute vitesse Ethernet
certifié de type A.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Connexion par câble HDMI*
Votre téléviseur doit prendre en charge les toutes
nouvelles fonctionnalités HDMI (HDMI CEC1) / ARC
(Audio Return Channel)) pour profiter pleinement
des chaînes de diffusion en direct avec votre système
audio par câble HDMI. À moins que votre téléviseur
ne prenne en charge ces fonctionnalités HDMI,
le système audio doit être connecté par un câble
OPTICAL.
1) HDMI CEC (High-Definition Multimedia Interface
Consumer Electronics Control, commande
électronique grand public pour interface multimédia
haute définition)
Consumer Electronics Control (CEC) est une
fonctionnalité HDMI conçue pour permettre à
l’utilisateur de commander et de contrôler les
appareils compatibles avec CEC qui sont connectés
par HDMI en ne se servant que d’une télécommande.
* Les noms de marques pour le CEC sont SimpLink
(LG), Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony),
EasyLink (Philips), etc.
Raccordements 25
Raccordement
d’appareils auxiliaires
1. Raccordez la prise HDMI IN à l’arrière de l’appareil
à la prise HDMI OUT de votre périphérique
externe tel qu’un lecteur de disques Blu-ray, un
lecteur de DVD, etc.
DOLBY ATMOS®
2. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV ARC)
à l’arrière de l’appareil à la prise d’entrée HDMI IN
(ARC) du téléviseur.
Qu’est-ce que le DOLBY ATMOS® ?
Pour pouvoir utiliser le DOLBY
ATMOS®
yy Le DOLBY ATMOS® est disponible uniquement en
HDMI IN et en mode ARC.
-- Pour pouvoir utiliser le DOLBY ATMOS® avec
le mode ARC, votre téléviseur doit prendre en
charge DOLBY ATMOS®.
yy La sortie audio doit être réglée sur l’appareil
externe (lecteur de disque Blu-ray, TV, etc.)
pour « No Encoding » (Aucun codage) tel que
« Bitstream », « Auto » ou « Bypass ».
-- Si vous pouvez sélectionner le taux
d’échantillonnage de sortie audio, réglez-le sur
192 kHz.
-- Si vous choisissez HDMI IN, vous entendrez
un son provenant du périphérique externe.
Sélectionnez-le quand vous utilisez un
périphérique externe.
-- Si vous sélectionnez OPT/HDMI ARC, vous
pouvez entendre le son de votre téléviseur.
Sélectionnez-le en regardant le téléviseur.
Vous pouvez voir « DOLBY ATMOS » sur la fenêtre
d’affichage si vous connectez normalement cette
barre de son à votre téléviseur et les contenus de
DOLBY ATMOS sont joués.
,,Remarque
yy DOLBY ATMOS® utilise le canal 5.1.2.
(Système 7.1.2 canal quand il est connecté à
l’ensemble arrière)
yy Cet appareil prend en charge le transfert
direct 4K. Lorsque vous lisez un disque au
format vidéo 4K, cet appareil transmet le
signal à votre téléviseur.
yy Si la barre de son n’a pas de son ou si la lecture
vidéo du téléviseur n’est pas fluide, le câble
HDMI peut être le problème. Reportez-vous à la
liste de contrôle des câbles HDMI. (Page 24)
2
Raccordements
Le Dolby Atmos vous offre une expérience incroyable,
comme vous n’en avez jamais connue auparavant, en
créant un son enveloppant avec toute la richesse, la
clarté et la puissance du son Dolby.
3. Branchez la prise HDMI IN ou OPT/HDMI ARC.
Appuyez plusieurs fois sur F sur la télécommande
ou sur F sur l’appareil jusqu’à ce que la fonction
soit sélectionnée.
26 Raccordements
Raccordement HDMI
Vous pouvez profiter du son du périphérique externe
qui est connecté à la prise HDMI IN de cet appareil.
Raccordement à l’entrée
OPTICAL IN
Branchez une prise de sortie optique externe des
appareils externes sur la prise d’entrée OPTICAL IN.
2
Raccordements
Câble optique
Vers la prise de sortie
optique de votre
appareil externe
Lecteur de disques Blu-ray,
lecteur de DVD, etc.
1. Raccordez la prise HDMI IN à l’arrière de l’appareil
à la prise HDMI OUT de votre périphérique audio
tel qu’un lecteur de disques Blu-ray, un lecteur de
DVD, etc.
2. Réglez la source d’entrée sur HDMI IN.
Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la
télécommande ou sur la touche F de l’unité
jusqu’à ce que la fonction soit sélectionnée.
1. Raccordez la prise d’entrée OPTICAL IN à l’arrière
de l’appareil à la prise de sortie optique de votre
appareil externe.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche F de la
télécommande ou de l’appareil jusqu’à ce que la
source d’entrée OPT/HDMI ARC soit sélectionnée.
Si la connexion est établie normalement entre
cet appareil et votre autre appareil, vous voyez la
mention « OPTICAL » apparaître dans l’afficheur.
,,Remarque
Avant de raccorder le câble optique, assurezvous de retirer le capuchon de protection de la
prise si votre câble en comporte un.
Raccordements 27
Raccordement à l’entrée
PORTABLE IN
Connexion optionnelle des
équipements
Vous pouvez profiter du son et de l’image a partir de
l’appareil externe que vous avez connecté.
2
Raccordements
OU
Permet d’écouter de la musique à partir
de votre lecteur portable
L’appareil permet d’écouter de la musique depuis
divers types de lecteurs portables ou de périphériques
externes.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur
d’entrée PORTABLE IN de l’unité.
2. Mettez l’ensemble en marche en appuyant sur la
touche 1 (Marche/Arrêt).
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE en appuyant
sur F de la télécommande ou sur F sur l’unité
jusqu’à la sélection de la fonction.
4. Allumez le lecteur portable ou l’appareil externe
et lancez la lecture.
1. Connectez la prise HDMI IN de votre téléviseur
à la prise HDMI OUT du périphérique externe,
tel qu’un lecteur de disque Blu-ray, un lecteur de
DVD, etc.
2. Connectez la prise OPTICAL IN située à l’arrière
de l’appareil à la prise OPTICAL OUT du téléviseur
à l’aide d’un câble OPTIQUE.
Ou connectez la prise HDMI OUT (TV ARC) située
à l’arrière de l’appareil à la prise HDMI IN (ARC) du
téléviseur à l’aide d’un câble HDMI.
3. Réglez la source d’entrée sur OPT/HDMI ARC.
Appuyez plusieurs fois sur F sur la télécommande
ou sur F sur l’appareil jusqu’à ce que la fonction
soit sélectionnée.
,,Remarque
Si la barre de son n’a pas de son ou si la lecture
vidéo du téléviseur n’est pas fluide, le câble HDMI
peut être le problème. Reportez-vous à la liste
de contrôle des câbles HDMI. (Page 24)
28 Raccordements
Connexion au réseau
2
Connexion filaire
Vous pouvez profiter des diverses fonctions de cette
barre de son en la connectant au réseau et votre
appareil intelligent à l’application « LG Wi-Fi Speaker ».
L’utilisation d’une connexion filaire offre les meilleures
performances, car les périphériques raccordés se
connectent directement au réseau sans interférences
des fréquences radio.
Sélectionnez la méthode de connexion en fonction
de l’environnement de réseau.
Connectez votre barre de son au routeur domestique
à l’aide d’un câble de réseau local.
,,Remarque
Raccordements
Dans un environnement de réseau (routeur,
internet et ISP (Fournisseur de Service Internet))
compatible avec IPv4 et IPv6, le réseau se
connecte automatiquement à IPv4 ou IPv6 lors
de la connexion au réseau.
Vous pouvez vérifier l’état de chaque réseau
en sélectionnant les réglages de My Speakers
([Réglages]>[Infos IP]) dans l’application « LG
Wi-Fi Speaker ».
Modem
Serveur
Routeur
Câble de réseau local
Raccordements 29
« LG Wi-Fi Speaker »
Connexion sans fil
L’application « LG Wi-Fi Speaker » vous permet
d’utiliser diverses fonctions de cette barre de son par
l’intermédiaire de votre appareil intelligent :
Modem
Serveur
Profiter de votre musique sur le
serveur réseau domestique et de votre
appareil
Routeur
Utiliser l’application intégrée
Chromecast
Vous pouvez profiter des contenus musicaux à
travers cette barre de son grâce aux applications
Chromcast activée.
Régler et contrôler la barre de son
Vous pouvez gérer les réglages et le contrôle de la
barre de son même sans télécommande.
Quand la connexion filaire n’est pas possible entre
votre barre de son et le routeur domestique, vous
pouvez le connecter sans fil.
L’application « LG Wi-Fi Speaker » est nécessaire pour
connecter sans fil la barre de son au réseau.
Téléchargez et installez l’application « LG WiFi Speaker » sur votre appareil intelligent. Lancer
l’application et suivez les instructions sur l’écran de
votre appareil intelligent, afin de pouvoir connecter
sans fil la barre de son.
Mette à jour la barre de son
Vous pouvez mettre à jour la barre de son dans sa
version la plus récente.
Conditions requises
yy Le routeur sans fil doit être connecté à internet.
yy Un appareil intelligent tel qu’un smartphone ou
une tablette doit être connecté au routeur sans fil
via une connexion Wi-Fi.
,,Remarque
Pour plus d’informations sur le « LG Wi-Fi
Speaker », veuillez suivre les instructions de
l’application ou lire le manuel du propriétaire du
« LG Wi-Fi Speaker ».
2
Raccordements
Vous pouvez écouter de la musique sur le serveur
réseau domestique et de votre appareil intelligent.
30 Raccordements
Installer l’application « LG Wi-Fi
Speaker »
Á « l’App Store » d’Apple ou la « Play
Store » de Google
2
Fonctionne avec Google
Assistant
Raccordements
1. Appuyez sur l’icône « l’App Store » d’Apple ou la
« Play Store » de Google.
Cette unité fonctionne avec Google Assistant. Vous
pouvez contrôler certaines fonctions de cette unité :
écouter de la musique et l’interrompre, et contrôler le
volume.
2. Tapez « LG Wi-Fi Speaker » dans la barre de
recherche et appuyez sur « Rechercher ».
Conditions requises
3. Sélectionnez « LG Wi-Fi Speaker » dans les
résultats des recherches pour le télécharger.
yy Appareil intégrant Google Assistant (vendu
séparément)
,,Remarque
yy L’application « LG Wi-Fi Speaker » sera
disponible dans les versions de logiciel
suivantes :
Android OS : Ver 5.0 (ou supérieure)
iOS : Ver 10 (ou supérieure)
yy En fonction de votre appareil, l’application
« LG Wi-Fi Speaker » peut ne pas fonctionner.
yy Cette unité doit être connectée à Internet.
yy Cette unité doit être enregistrée dans l’app [Google
Home].
Utilisation 31
Utilisation de la
technologie sans fil
Bluetooth
À propos de la technologie
Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut etre interrompu lorsque la connexion est
perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la
distance entre les deux appareils connectés est trop
grande.
yy Appareils disponibles : smartphone, lecteur MP3,
ordinateur portable, etc.
yy Version: 4,0
yy Codec: SBC, AAC
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie Bluetooth, les
appareils doivent pouvoir interpréter certains profils.
Ce haut-parleur est compatible avec le profil suivant.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, profil de
distribution audio avancé)
Avant de commencer la procédure de couplage,
veillez à ce que la fonction Bluetooth sur votre
appareil intelligent soit activée. Reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre appareil Bluetooth. Une
fois le couplage effectué, il n’est pas nécessaire de
recommencer l’opération.
1. Sélectionnez la fonction Bluetooth en utilisant la
touche F sur la télécommande ou sur F de l’unité
jusqu’à ce que la fonction soit sélectionnée.
« BT » apparaît suivi de « BT READY » sur la fenêtre
d’affichage.
2. Allumez l’appareil Bluetooth et procédez à
l’opération de couplage. Lors de la recherche de ce
haut-parleur avec votre appareil Bluetooth, celuici peut afficher une liste des appareils détectés
selon le type d’appareil Bluetooth dont il s’agit.
Votre haut-parleur apparaît sous le nom
« LG SK9Y(XX:XX) ».
3. Sélectionnez le « LG SK9Y(XX:XX) ».
,,Remarque
yy XX:XX correspond aux quatre derniers
chiffres de l’adresse.
Par exemple, si votre appareil a l’adresse
MAC « 20:C3:8F:C9:31:55 », vous verrez
s’afficher « LG SK9Y (31:55) » sur votre
appareil Bluetooth.
yy Certains périphériques Bluetooth ont un
mode de couplage différent en fonction
de leur type. Entrez le code PIN (0000), le
cas échéant.
3
Utilisation
La connexion d’appareils individuels via la technologie
sans fil Bluetooth n’entraîne aucun frais. Un
téléphone mobile équipé de la technologie sans
fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée via la technologie sans fil
Bluetooth.
Écoute de la musique d’un
périphérique Bluetooth
32 Utilisation
4. Lorsque cet appareil est correctement connecté à
votre périphérique Bluetooth,
les indications « PAIRED » [ nom de
votre périphérique [ « BT » apparaissent
successivement dans l’afficheur.
,,Remarque
yy Si le nom du périphérique est indisponible,
vous verrez s’afficher « - ».
yy Pour vérifier le nom du périphérique
connecté, maintenez enfoncée la touche
INFO de la télécommande. Le nom
du périphérique Bluetooth connecté
apparaît.
3
5. Écoute de musique
Utilisation
Pour lire de la musique sur votre appareil
Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation
de votre périphérique Bluetooth.
Le niveau de volume sera réglé en fonction du
volume sonore de votre périphérique Bluetooth.
,,Remarque
yy Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth, vous devez établir une connexion
entre l’unité et l’appareil Belutooth aussi près
que possible et conserver la distance. Il se
peut que cela ne fonctionne pas bien dans le
cas suivant :
-- Il y a un obstacle entre l’unité et l’appareil
Bluetooth.
-- Un appareil utilise la même fréquence
que la technologie Bluetooth, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes ou
un dispositif de réseau local sans fil.
,,Remarque
yy Cette unité prend en charge une connexion
automatique du Bluetooth. Cependant, elle
ne fonctionne pas dans les cas suivants :
-- Quand vous redémarrez l’unité.
-- Lorsque vous déconnectez cet appareil
vous-même.
-- Lorsque vous déconnectez cet appareil sur
le périphérique Bluetooth connecté.
yy Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d’autres ondes
électroniques perturbent la connexion.
yy Vous ne pouvez pas contrôler l’appareil
Bluetooth avec cette unité.
yy Le couplage est limité à « Un » appareil
Bluetooth. Le multi-couplage n’est pas pris en
charge.
yy Selon le type d’appareil, il se peut que vous ne
puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
yy Vous pouvez utiliser Bluetooth lorsque vous
vous servez d’un téléphone, d’un Notebook,
d’un lecteur mp3, etc.
yy La qualité du son diminue avec l’éloignement
entre l’unité et l’appareil Bluetooth.
yy La connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth est trop éloigné de
l’appareil.
yy Si la connexion Bluetooth est perdue,
reconnectez l’appareil Bluetooth.
yy Lorsqu’un appareil Bluetooth n’est pas
connecté, « BT READY » apparaît sur la
fenêtre d’affichage.
yy Si vous désactivez la fonction Wi-Fi, il est
possible que les fonctions Bluetooth et de
synchronisation sonore TV sans fil soient
aussi désactivées.
yy Si vous changez de fonction après avoir
connecté un périphérique Bluetooth, la
connexion Bluetooth sera interrompue.
Lorsque vous revenez à la fonction Bluetooth,
la connexion Bluetooth est rétablie
automatiquement.
Utilisation 33
Verrouillage de la connexion
Bluetooth (BT LOCK)
Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth
uniquement aux fonctions BT (Bluetooth) et LG TV,
pour éviter toute connexion Bluetooth involontaire.
Pour activer cette fonction, maintenez enfoncée la
touche AUTO POWER de la télécommande pendant
environ 2 secondes dans la fonction BT (Bluetooth)
et appuyez de nouveau dessus pendant que
l’indication « OFF - BT LOCK » défile dans l’afficheur.
Vous pouvez alors limiter la connexion Bluetooth.
,,Remarque
Même si vous avez configuré la fonction BT
LOCK sur Marche (On), le démarrage de cette
barre de son s’effectue avec la fonction AutoPower. Désactivez la fonction Auto Power pour
le bloquer. (Page 35)
Utilisation de la télécommande
de votre téléviseur
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil en vous servant de la télécommande de
votre téléviseur même avec des produits d’autres
fabricants. Les fonctions pouvant être contrôlées
sont l’augmentation/la diminution du volume et la
mise en sourdine.
Maintenez enfoncée la touche AV SYNC de la
télécommande pendant environ 3 secondes.
L’indication « ON - TV REMOTE » apparaît et
vous pouvez alors contrôler cet appareil via la
télécommande de votre téléviseur.
Pour vérifier l’état de cette fonction, maintenez
enfoncée la touche AV SYNC.
Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncée
la touche AV SYNC et appuyez de nouveau dessus
pendant que l’indication « ON - TV REMOTE » défile.
,,Remarque
yy Marques de téléviseurs prises en charge
LG
Panasonic
Philips
Samsung
Sharp
Sony
Toshiba
Vizio
yy Assurez-vous que la sortie son de votre
téléviseur est réglée sur [Haut-parleur externe].
yy Il se peut que la fonction soit inopérante selon
la télécommande.
yy Cette fonction est inopérante sur la
télécommande du téléviseur LG.
yy Cette fonction peut ne pas fonctionner
correctement lorsque des fonctions de
contrôle du téléviseur telles que HDMI CEC,
SIMPLINK et LG Sound Sync sont activées.
yy Certaines télécommandes ne sont pas prises
en charge.
yy Certaines télécommandes peuvent ne pas
fonctionner si vous appuyez plusieurs fois sur
la touche de volume.
3
Utilisation
Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncée la
touche AUTO POWER de la télécommande pendant
environ 2 secondes dans la fonction BT (Bluetooth)
et appuyez de nouveau dessus pendant que
l’indication « ON - BT LOCK » défile dans l’afficheur.
Autres fonctions
34 Utilisation
Synchronisation audiovisuelle
Des décalages entre le son de la barre de son et
l’image de votre télévision peuvent avoir lieu.
Dans ce cas, cette fonction permet de régler l’écart.
1. Appuyez sur AV SYNC.
2. Utilisez C/V pour définir le délai compris
entre 0 et 300 ms.
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche
l’appareil en sourdine.
3
(Sourdine) pour mettre
Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L’indication
« MUTE » apparaît alors dans l’afficheur.
Utilisation
Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche
(Sourdine) de la télécommande ou modifiez le
volume.
Variateur automatique de
l’afficheur
L’afficheur s’assombrit automatiquement si vous
n’appuyez sur aucune touche pendant 15 secondes.
Dès que vous appuyez sur une touche quelconque,
l’afficheur redevient plus lumineux.
Affichage des informations
relatives à la source d’entrée
Vous pouvez afficher différentes informations sur la
source d’entrée en appuyant sur la touche INFO.
OPTICAL/ARC/HDMI IN/PORTABLE: formats audio
BT (Bluetooth) : nom du périphérique Bluetooth
connecté
Arrêt automatique
L’unité s’éteindra toute seule pour économiser
l’énergie si l’unité principale n’est pas connectée à un
périphérique externe et n’est pas utilisée pendant 15
minutes.
Elle s’éteindra également après six heures si l’unité
principale est connectée à un appareil utilisant l’entrée
portable.
Lorsque le réseau est connecté, l’enceinte bascule en
mode veille avec maintien de la connexion au réseau.
Le voyant DEL de l’appareil devient alors blanc, avec
une luminosité réduite.
Si le réseau est déconnecté, l’enceinte bascule en
mode veille. Le voyant de l’appareil s’allume alors en
rouge.
Utilisation 35
Allumage/extinction
automatique
Cet appareil s’allume et s’éteint automatiquement à
l’aide d’une source d’entrée :Optique, LG TV, Bluetooth
ou application « LG Wi-Fi Speaker ».
Cette fonction est activée/désactivée à chaque
pression sur le bouton AUTO POWER.
Allumer
L’allumage automatique par cette fonction est pris en
charge uniquement en mode veille avec maintien de
la connexion au réseau, sauf pour un signal optique.
Vérifiez que le voyant de l’appareil est allumé en blanc
avec une luminosité réduite.
Si vous essayez de connecter votre périphérique
Bluetooth, cet appareil s’allume et se connecte à
votre périphérique Bluetooth.
Quand vous lancez l’application « LG Wi-Fi Speaker » et
jouez de la musique depuis votre appareil intelligent déjà
appairé, la barre de son bascule sur la fonction Wi-Fi et
vous pouvez écouter de la musique avec la barre de son.
Éteindre
Quand la télévision est éteinte, la barre de son passe
en mode veille.
yy Une fois allumée par la fonction AUTO
POWER, l’unité s’éteindra automatiquement
si, au bout d’un certain temps, elle ne reçoit
aucun signal de l’appareil externe.
yy Si vous éteignez l’appareil directement,
celui-ci ne pourra pas être mis en marche
automatiquement par la fonction AUTO
POWER. Cependant, l’appareil peut être mis
en marche par la fonction AUTO POWER
lorsqu’un signal optique est reçu après
5 secondes d’absence de signal.
yy Selon le périphérique connecté, il est possible
que cette fonction soit inopérante.
yy Si vous vous déconnectez de la connexion
Bluetooth à partir de cette unité, certains
appareils Bluetooth continueront d’essayer de
se connecter à l’unité. Il est donc recommandé
de se déconnecter de la connexion avant
d’éteindre l’unité.
yy Lorsque vous allumez cette unité pour la
première fois, la fonction Mise en marche
Auto est activée.
yy Pour pouvoir utiliser cette fonction, l’appareil
doit être enregistré dans la liste des appareils
jumelés du périphérique Bluetooth.
yy Vous pouvez régler la fonction AUTO POWER
uniquement lorsque cet appareil est allumé.
3
Utilisation
Lorsque vous allumez votre TV ou un appareil externe
connecté à cette unité, cette dernière reconnaît le
signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée.
Vous pouvez entendre le son à partir de votre
appareil.
,,Remarque
yy Une fois l’appareil allumé par la fonction AUTO
POWER, il sera éteint automatiquement si
aucun signal n’est reçu pendant un certain
temps depuis le téléviseur connecté par la
fonction de LG Sound Sync (Optique/Sans fil).
36 Utilisation
Changement automatique de
fonction
Cette barre de son reconnait les signaux entrants
comme l’Optique, Bluetooth, LG TV, Portable et
l’application « LG Wi-Fi Speaker », puis bascule sur les
fonctions appropriées automatiquement.
Quand vous allumez votre TV ou un
appareil externe
3
Quand vous allumez votre TV ou un appareil externe
connecté par Optique ou LG Sound Sync (Optique ou
Sans fil), cette barre de son bascule sur les fonctions
appropriées et vous pouvez écouter le son grâce à
elle.
Utilisation
Lorsque vous essayez de connecter un
appareil Bluetooth
Lorsque vous essayez de connecter votre appareil
Bluetooth à cette unité, la fonction Bluetooth est
sélectionnée. Vous pouvez écoutez votre musique sur
l’appareil Bluetooth.
Lors du raccordement d’un appareil
portable
Lorsque vous raccordez votre appareil portable
à l'aide d'un câble stéréo de 3,5 mm, cet appareil
bascule vers la fonction Portable. Vous pouvez
entendre la musique de votre appareil.
Quand vous jouez de la musique en
utilisant l’application « LG Wi-Fi
Speaker »
Quand vous jouez de la musique en utilisant
l’application « LG Wi-Fi Speaker » sur votre appareil
intelligent, cette barre de son bascule vers la fonction
Wi-Fi et vous pouvez écouter de la musique avec.
,,Remarque
yy Le passage en fonction Optical s’effectue au
bout de cinq secondes de non-réception de
signal.
yy Cet appareil ne change pas la fonction en
mode optique si le mode SIMPLINK est activé
sur le téléviseur, le lecteur de disques Blu-ray,
le décodeur ou autre périphérique connecté
ou si le périphérique compatible CEC connecté
est allumé.
Si vous voulez utiliser le changement
automatique de la fonction, désactivez la
fonction SIMPLINK de votre téléviseur LG. Il
faut environ 30 secondes pour désactiver la
fonction SIMPLINK.
yy Si la fonction de verrouillage de la connexion
Bluetooth est activée, la connexion
Bluetooth ne sera disponible qu’avec les
fonctions Bluetooth et LG TV (Page 33).
yy Dans la fonction WI-FI, sans connexion
réseau, vous ne pouvez pas connecter un
périphérique Bluetooth à un téléviseur LG via
la fonction de synchronisation sonore LG (sans
fil). Pour procéder à ces connexions, changez
de fonction.
Utilisation 37
Réglage du son
Réglage automatique du volume
Réglage de l’effet son
Lorsque le son retransmis est trop fort ou trop
faible, appuyez sur la touche AUTO VOL de la
télécommande. Vous bénéficierez ainsi d’un volume
sonore adéquat.
Ce système comporte un certain nombre de champs
acoustiques surround préréglés. Vous pouvez
sélectionner le mode son de votre choix en utilisant la
touche SOUND EFFECT.
Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être
différents selon les sources et les effets sonores.
Cette unité prend en charge la fonction Volume auto,
qui ajuste automatiquement le volume sonore.
Pour annuler cette fonction, appuyez de nouveau
sur la touche pendant que l’indication « ON-AUTO
VOLUME » s’affiche.
Description
Ajuster le niveau sonore
ASC
(contrôle
adaptatif du son)
Analyse les propriétés du son
en entrée et produit un son
optimisé pour le contenu en
temps réel.
Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque
enceinte : Caisson de basse, Tweeter, Basse,
Commande de volume générale, Arrière.
BASS BLAST
ou
BASS BLAST+
STANDARD
MOVIE
MUSIC
Renforce les graves et la
puissance sonore.
Vous pouvez profiter d’un son
de première qualité grâce à la
technologie MERIDIAN.
Vous pouvez apprécier un son
surround plus immersif et
cinématographique.
Vous permet de profiter d’un
meilleur son pour la source
musicale.
,,Remarque
yy L’ordre des effets sonores peut être différent
selon l’option régionale.
yy Dans certains modes d’effets sonores et
certaines enceintes, aucun son ne se fait
entendre ou le son est très faible. Il se peut
que cela ne soit pas un dysfonctionnement
selon le mode sonore et la source audio.
yy Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode
d’effets sonores après avoir modifié l’entrée et
parfois même après un changement de fichier
sonore.
yy Quand une source est diffusée au format
Dolby Atmos, l’effet sonore est modifié
automatiquement en DOLBY ATMOS.
Dans cet état, même si vous appuyez sur les
touches telles que SOUND EFFECT et AUTO
VOLUME, l’appareil ne répond pas. En outre, vous
verrez apparaître l’indication « NOT SUPPORTED
(non pris en charge) » dans l’afficheur.
1. Appuyez le bouton
à plusieurs reprises pour
sélectionner l’enceinte que vous voulez ajuster.
2. Appuyez sur VOL o/p pour régler le volume
sonore.
Enceinte
Affichage
Plage
Caisson de basse
SUBWF
-15 ~ 6
Tweeter
TREBLE
-5 ~ 5
Graves
BASS
-5 ~ 5
Commande de
volume générale
OVC
-6 ~ 6
Arrière
REAR
-6 ~ 6
,,Remarque
Le réglage du niveau sonore des enceintes
arrière n’est appliqué que lorsque les enceintes
arrière sont connectés.
3
Utilisation
Élément affiché
38 Utilisation
Mode veille
Le haut-parleur passe en mode veille si aucune
musique n’est en cours de lecture et qu’aucune
touche n’est actionnée.
Mode veille
Option 1.
3
Si le réseau est déconnecté et qu’il n’y a pas de
lecture de musique et qu’aucune touche n’est
actionnée pendant 15 minutes, l’enceinte passe en
mode veille. L’indication « GOOD-BYE » apparaît alors
dans l’afficheur et le voyant DEL de l’appareil devient
rouge.
Utilisation
Option 2.
Si vous appuyez et maintenez la touche 1 de l’unité
ou 1 de la télécommande pendant 3 secondes,
le haut-parleur passe en mode veille. L’indication
« GOOD-BYE » apparaît alors dans l’afficheur et le
voyant DEL de l’appareil devient rouge.
Mode veille avec maintien de la
connexion au réseau
Option 1.
Si le réseau est connecté, mais qu’il n’y a pas de
lecture de musique et qu’aucune touche n’est
actionnée pendant 15 minutes, le haut-parleur passe
en mode veille réseau. Le voyant DEL de l’appareil
devient alors blanc, avec une luminosité réduite.
Option 2.
Si vous appuyez sur la touche 1 de l’unité ou 1
sur la télécommande, le haut-parleur passe en mode
veille réseau. Le voyant DEL de l’appareil devient alors
blanc, avec une luminosité réduite.
Mode de veille Bluetooth
Si le mode veille Bluetooth est réglé sur activé, le
haut-parleur passe en mode veille Bluetooth lorsque
l’unité est éteinte.
Lorsque vous allumez l’unité principale en mode veille
Bluetooth, Bluetooth et LG TV peuvent se connecter
même si le réseau est déconnecté.
Réglez le volume de la barre de son au minimum.
Ensuite, maintenez enfoncée la touche p de
l’appareil et INFO de la télécommande pendant
environ 3 secondes. Vous verrez s’afficher l’indication
« ON-BT STANDBY » et l’appareil bascule en mode
veille avec maintien de la connexion Bluetooth.
Pour annuler cette fonction, appuyez sur INFO
pendant que l’indication « ON-BT STANDBY » défile
dans l’afficheur.
,,Remarque
yy Si vous éteignez l’unité dans la fonction Wi-Fi,
le mode veille Bluetooth ne fonctionne pas.
yy Pour utiliser cette fonction, activez la fonction
AUTO POWER.
Réinitialisation de
l’enceinte
Si l’enceinte n’est pas réactif, réinitialisez l’enceinte.
Maintenez le bouton / enfoncé jusqu’à entendre
un bip sonore. L’indication « RESET » apparaît dans
l’afficheur. Tous les ports du réseau sans fil sont alors
désactivés et les informations du réseau sans fil
stockées sont supprimées.
Dépannage 39
Dépannage
Généralités
Cause et solution
L’unité ne fonctionne pas
correctement.
yy Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe raccordé
(téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la.
yy Débranchez le cordon d’alimentation de cette unité et de l’appareil externe
connecté (TV, caisson de basses, lecteur DVD, ampli, etc.) et essayez de les
brancher à nouveau.
yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque
l’alimentation de l’appareil est éteinte.
L’appareil ne s’allume pas.
Le cordon d’alimentation est-il branché sur la prise ?
yy Branchez le cordon sur la prise.
Il n’y a pas de son.
Le volume est-il au minimum ?
yy Réglez le volume.
yy Lorsque vous vous servez d’une connexion à un appareil externe (décodeur,
appareil Bluetooth, etc.), ajustez le niveau du volume sonore de l’appareil.
La fonction sourdine est-elle activée ?
yy Appuyez sur la touche ou régler le niveau du volume pour annuler la
fonction de mise en sourdine.
La fonction est-elle correctement sélectionnée ?
yy Vérifiez la source d’entrée et choisissez celle qui est correcte.
Absence de son du
caisson de basses
Le caisson de basses est-il branché ?
yy Enfoncez correctement le cordon d’alimentation du caisson de basses dans la
prise murale.
Le couplage entre l’appareil et le caisson de basses est-il interrompu ?
yy Connectez l’appareil et le caisson de basses. (Page 14)
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
La télécommande est-elle trop éloignée de l’appareil ?
yy Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
Un obstacle se trouve-t-il entre la télécommande et l’appareil ?
yy Retirez l’obstacle.
Les piles de la télécommande sont-elles vides ?
yy Remplacez les piles par des neuves.
La fonction AUTO POWER yy Vérifiez la connexion de l’appareil externe (téléviseur, lecteur DVD/Blu-Ray ou
est inopérante.
appareil Bluetooth).
yy Vérifiez l’état de la fonction SIMPLINK sur votre téléviseur LG et désactivez-la.
yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit
inopérante.
LG Sound Sync ne
fonctionne pas.
yy Vérifiez si votre téléviseur LG prend en charge LG Sound Sync.
yy Vérifiez la connexion de LG Sound Sync.
yy Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cette unité.
4
Dépannage
Symptômes
40 Dépannage
Symptômes
Cause et solution
Le son retransmis par
l’appareil est faible.
Vérifiez les détails ci-dessous et réglez l’unité en conséquence.
yy Basculez l’état de la fonction DRC vers [OFF] en utilisant « LG Wi-Fi Speaker ».
yy Avec la barre de son connectée au téléviseur, changez le paramètre AUDIO
DIGITAL OUT dans le menu du téléviseur de [PCM] à [AUTO] ou [BITSTREAM].
y
y Avec la barre de son connectée au lecteur, changez le paramètre AUDIO
DIGITAL OUT dans le menu Configuration du lecteur de [PCM] à [PRIMARY
PASS-THROUGH] ou [BITSTREAM].
yy Réglez l’option audio DRC sur [OFF] dans le menu de configuration de l’appareil
connecté.
yy Assurez-vous que le mode nuit n’est pas activé. Désactivez le mode nuit.
L’appareil ne se connecte
pas au périphérique
Bluetooth.
4
yy Désactivez la fonction de verrouillage de la connexion Bluetooth. (Page 33)
Réseau
Dépannage
Symptômes
Cause et solution
Impossible de connecter
le haut-parleur à votre
réseau domestique
La communication sans fil est peut-être interrompue par des appareils ménagers
qui utilisent les radiofréquences. Éloignez le haut-parleur de ces appareils.
Les serveurs multimédia
ne s’affichent pas sur la
liste des périphériques.
yy Le pare-feu ou le logiciel antivirus de votre serveur multimédia est en cours
d’exécution. Désactivez le pare-feu ou le logiciel antivirus qui s’exécute sur
votre serveur multimédia.
yy Assurez-vous que l’enceinte est connectée au même réseau que celui auquel
votre serveur multimédia est connecté.
« LG Wi-Fi Speaker »
ne fonctionne pas
correctement.
« LG Wi-Fi Speaker » est-il branché ?
yy Brancher « LG Wi-Fi Speaker ».
Le câble de réseau local est-il branché correctement sur le routeur sans fil et sur
« LG Wi-Fi Speaker » ?
yy Connectez le câble de réseau local au port de réseau local sur l’arrière de « LG
Wi-Fi Speaker » et de votre routeur sans fil.
Et si vous redémarrez le routeur ?
yy Vous devez éteindre les haut-parleurs et les rallumer.
Si vous installez un nouveau routeur.
yy Vous devez le réinitialiser à ses paramètres de sortie d’usine et configurer la
connexion réseau du haut-parleur.
Dépannage 41
Application
Symptômes
Cause et solution
L’application « LG Wi-Fi
Speaker » ne fonctionne
pas correctement.
L’erreur apparaît-elle lors de l’accès à l’application ?
yy Assurez-vous que votre appareil intelligent soit compatible avec l’application.
yy Assurez-vous que la dernière version de « LG Wi-Fi Speaker » est installée.
yy Veillez à ce que la DEL du haut-parleur change du rouge au blanc.
REMARQUES sur l’utilisation de la connexion sans fil
Symptômes
Cause et solution
Cet appareil peut subir
des interférences sans fil.
yy La connexion sans fil peut ne pas fonctionner normalement dans une zone où
le signal est faible.
yy Installez l’appareil suffisamment près du caisson de basse sans fil.
yy Pour des performances optimales, n’installez pas l’appareil sur un meuble
métallique.
yy Lorsqu’une partie de votre corps est en contact avec l’émetteur-récepteur du
périphérique Bluetooth ou la barre de son.
yy En présence d’un obstacle ou d’un mur, ou bien lorsque l’appareil est installé
dans un endroit confiné.
yy Si un autre appareil (réseau local sans fil, équipement médical ou micro-ondes)
utilise la même fréquence, laissez une distance aussi grande que possible
entre les appareils.
yy Lorsque vous connectez l’appareil au périphérique Bluetooth, faites en sorte
que les appareils soient aussi proches que possible l’un de l’autre.
yy Si l’appareil est trop loin du périphérique Bluetooth, la connexion est
interrompue et un dysfonctionnement peut se produire.
4
Dépannage
Le périphérique
Bluetooth peut ne pas
fonctionner correctement
ou faire du bruit dans les
cas suivants.
42 Dépannage
NOTES pour lancer le mode Demo
Symptômes
Cause et solution
Vous ne pouvez pas changer de source d'entrée
en utilisant le bouton F, comme le BT (Bluetooth),
l'interface HDMI etc. et seule l'indication [DEMO]
apparaît sur l'écran de façade.
Débranchez le câble d’alimentation, puis rebranchez-le.
Si cela ne fonctionne pas, maintenez enfoncé le bouton
/ sur la barre de son jusqu’à ce que vous entendiez un
« bip ». L’indication « RESET» apparaît dans l’afficheur.
La télécommande ne fonctionne pas (pas de
réponse).
4
Dépannage
Annexe 43
Impératifs à respecter
pour les fichiers
Extensions de fichier disponible : « .mp3 », « .wma »,
« .flac », « .aac », « .ogg », « .wav », « .m4a », « .aiff ».
Fréquence d’échantillonnage : dans les 32 à 48 kHz
(mp3, wma), jusqu’à 192 kHz/24 bits (flac)
Débit binaire : jusqu’à 320 kbps (mp3, wma)
yy Le format requis des fichiers n’est pas toujours
compatible. Il se peut qu’il y ait des restrictions
selon les fonctionnalités des fichiers et la capacité
du serveur multimédia.
Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com.
Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited.
DTS, le symbole, DTS et le symbole ensemble et
Digital Surround sont des marques déposées ou
marques de DTS, Inc. aux États-Unis d’Amérique ou
dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
yy Certains fichiers .wav ne sont pas pris en charge
par ce haut-parleur.
yy Selon les types de fichiers ou les modes
d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
yy Certains fichiers dotés de DRM ne sont pas pris en
charge par ce haut-parleur.
yy Les types de fichiers supportés peuvent être
différents selon le système d’exploitation ou le
fabricant de l’appareil intelligent ou du PC.
La marque et les logos Bluetooth® correspondants
sont des marques déposées détenues par
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles
marques par LG Electronics s’effectue sous licence.
Toutes les autres marques commerciales et
marques déposées appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Marques de commerce
et licences
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Atmos, et le symbole représentant un
double D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.
Annexe
Toutes les autres marques sont des marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs.
5
Les termes HDMI et Interface Multimedia Haute
Definition HDMI, et le logo HDMI sont des marques
deposees ou enregistrees de LLC de License HDMI
aux Etats Unis et autres pays.
44 Annexe
Spécifications
Généralités
Alimentation
Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil.
Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil.
Consommation
Veille en réseau : 6,4 W
(si tous les ports réseau sont activés.)
Dimensions (L x H x P)
Approx. 1200,0 mm X 58,0 mm X 145,0 mm (avec les patins)
Température de fonctionnement
5 °C à 35°C
Humidité de fonctionnement
5 % à 90 %
Fréquence d’échantillonnage audio
d’entrée numérique disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Format audio d’entrée numérique
disponible
Dolby Atmos, Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM
Entree/Sortie
5
OPTICAL IN
3 V (crête à crête), prise optique x 1
PORTABLE IN
0,32 Vrms (prise 3,5 mm stéréo) x 1
HDMI IN
19 broches (Type A, connecteur HDMI™) x 1
HDMI OUT
19 broches (Type A, connecteur HDMI™) x 1
Les sources 4K qui dépendent de HDCP 2.2 sont prises en charge à
des résolutions 4K.
Annexe
Amplificateur (sortie RMS)
Total
500 W RMS
Avant
43 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %)
Centre
43 W RMS (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %)
Surround
43 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %)
Haut
43 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %)
Caisson de basses
200 W RMS (3 Ω à 80 Hz, THD 10 %)
Annexe 45
Caisson de basses sans fil
Alimentation
Reportez-vous à l’étiquette principale sur le caisson de basses.
Consommation
Reportez-vous à l’étiquette principale sur le caisson de basses.
Type
1 haut-parleur 1 voie
Impédance
3Ω
Puissance d’entrée nominale
200 W RMS
Puissance d’entrée maximale
400 W RMS
Dimensions (L x H x P)
Approx. 221,0 mm x 390,0 mm x 312,8 mm
Système
Port LAN
Prise Ethernet x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TX
LAN sans fil (antenne interne)
Réseaux Wi-Fi 802.11a/b/g/n
SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S), Vendu séparément
Récepteur sans fil
Alimentation
Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil.
Consommation
Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil.
Arrière
70 W RMS x 2 (3 Ω à 1 kHz, THD 10 %)
Dimensions (L x H x P)
Approx. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm
5
Annexe
Enceintes arrière (chacune)
Type
1 haut-parleur 1 voie
Impédance
3Ω
Puissance d’entrée nominale
70 W RMS
Puissance d’entrée maximale
140 W RMS
Dimensions (L x H x P)
Approx. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
46 Annexe
Manipulation de
l’enceinte
Lors de l’expédition du haut-parleur
Veuillez conserver le carton d’expédition et les
emballages d’origine. Si vous devez transporter
le haut-parleur, pour une protection maximale,
emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de
l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
yy N’utilisez pas de liquides volatils tels qu’une bombe
d’insecticide à proximité.
yy Essuyez sans appuyer pour ne pas abîmer la
surface.
yy Ne laissez pas des produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec le haut-parleur.
Nettoyage du haut-parleur
5
Annexe
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon
doux légèrement humidifié d’une solution détergente
douce. N’utilisez pas de solvants puissants (alcool,
benzine ou diluants) car ces derniers risquent
d’endommager la surface du haut-parleur.
Informations importantes
concernant les services
réseau
Toutes les informations, les données, les documents,
les communications, les téléchargements, les
fichiers, le texte, les images, les photographies, les
graphiques, les vidéos, les transmissions de réseau,
les publications, les outils, les ressources, le logiciel,
le code, les programmes, les applets, les widgets,
les applications, les produits et autres contenus
(« Contenu ») et tous les services et les offres («
Services ») offerts ou mis à disposition par ou à
travers une tierce partie (chaque « Service Provider
») est de la responsabilité exclusive du prestataire du
service.
La disponibilité et l’accès au Contenu et aux Services
fournis par le fournisseur de services à travers
l’appareil LGE sont sujets à des modifications à tout
moment, sans préavis, y compris, mais non limité à la
suspension, l’annulation ou la cessation de l’ensemble
ou de toute partie du Contenu ou des Services.
En cas de problème ou pour toute requête liée au
Contenu ou aux services, vous pouvez consulter
le site Web du fournisseur des services pour les
informations actualisées. LGE n’est pas responsable
pour le service clientèle lié au Contenu et aux
Services. Toute question ou requête pour un service
lié au Contenu ou aux Services doit être directement
adressée au Contenu et aux Prestataires de Services
respectifs.
Veuillez noter que LGE n’est responsable d’aucun
Contenu ou Services fournis par le Prestataire de
Services ou toutes modifications pour, l’élimination
de, ou la cessation d’un tel Contenu ou Services et ne
garantit pas la disponibilité ou l’accès à ce Contenu
ou à ces Services.
Annexe 47
CONDITIONS
D’UTILISATION
Ces conditions d’utilisation s’appliquent à ces
individus ou groupes qui utilisent l’enceinte Wi-Fi de
LG, à tout logiciel associé à l’enceinte Wi-Fi de LG,
à cette application et à tous les services associés à
cette application (collectivement « LG Software »).
Elles fixent les responsabilités de LGE pour vous ainsi
que l’identification de qu’il faut « faire » et « ne pas
faire » qu’il faut connaître avant d’utiliser le logiciel
LG. Le logiciel LG est une propriété de LG appartenant
à LG Electronics Inc., une société enregistrée en
Corée dont le siège est sis au Yeouido-dong 20,
Yeoungdeungpo-gu, Séoul, Corée. LGE, et ceux qui
administrent ses licences (« LGE », « nous »).
En accédant ou en utilisant le logiciel LG, vous
confirmez que vous acceptez ces Conditions
d’utilisation et que vous acceptez de vous y
conformer. Si vous n’acceptez pas ces Conditions
d’utilisation, vous ne devez pas accéder ou utiliser le
logiciel LG. Si un conflit survient entre ces Conditions
d’utilisation et tout autre document en référence
dans ces Conditions d’utilisation, ces Conditions
d’utilisation prévaudront, à moins que cela ne soit
autrement indiqué dans le document concerné.
Vous reconnaissez que tous les droits de propriété du
logiciel LG partout dans le monde nous appartiennent
exclusivement et qu’aucun droit de propriété du
logiciel LG n’est transféré pour vous. Vous êtes
uniquement habilité à utiliser le logiciel LG tel qu’il est
accordé dans ces conditions de licence.
Vous ne pouvez pas copier, modifier, décompiler ou
rétroconcevoir notre logiciel de quelque façon que
ce soit, à moins d’y être autorisé par la loi. Nous
nous réservons le droit de suspendre, d’annuler ou
d’interrompre tout ou partie des Services sans préavis
si nous considérons qu’il y a infraction des Conditions
d’utilisation de votre part.
Vous reconnaissez que le logiciel LG n’a pas été
développé pour répondre des exigences individuelles.
Nous ne faisons aucune promesse ni garantie quant
au fait que le logiciel LG est exempt de bogues ou
d’erreurs ou qu’il sera toujours disponible. Nous
Nous n’acceptons aucune responsabilité si, pour une
raison quelconque, les Services ou une partie d’entre
eux deviennent indisponibles à un certain moment ou
pour toute période.
Bien que vous puissiez utiliser le logiciel LG
pour télécharger et accéder au contenu ou aux
applications mis à la disposition par des tierces
parties sur votre logiciel LG, nous ne faisons aucune
promesse ou garantie quant au fait que vous serez
toujours capable d’accéder à ce contenu ou à ces
applications. Dans la mesure qui nous est permise
par la loi, nous excluons toute garantie, condition ou
autre engagement pouvant être implicitement visés
dans ces conditions de licence par la loi.
Dans la mesure permise par la loi applicable, nous
excluons toute responsabilité en cas de pertes ou de
dommages subis par vous ou toute autre personne
dans le cadre de votre utilisation du Logiciel LG.
Nous ne sommes responsables que des pertes ou
dommages qui sont une conséquence prévisible d’un
manquement de notre part aux présentes conditions
de licence ou de notre négligence, et dans la limite du
montant défini ci-dessous, mais nous ne sommes pas
responsables des pertes qui ne sont pas prévisibles.
Une perte ou un dommage est prévisible si elle/il est
la conséquence évidente d’un manquement de notre
part ou si vous et nous l’avions envisagé(e) lorsque
vous avez commencé utiliser le Logiciel LG.
Pour tout(e) perte ou dommage qui n’est pas exclu(e)
en vertu de la présente licence, notre responsabilité
globale et celle de notre groupe de sociétés à votre
égard, qu’il s’agisse de responsabilité contractuelle,
délictuelle (y compris la négligence) ou autre, est
limitée au montant que vous avez payé pour votre
service du Logiciel LG. Dans les mesures permises
par les lois en vigueur, certaines juridictions ne
permettent pas la limitation ou l’exclusion d’une
responsabilité pour des dommages directs ou
indirects, ou par une législation qui limite ou exclut la
responsabilité, de sorte que la limite citée plus haut
ne s’applique pas pour vous.
5
Annexe
Nous vous octroyons une licence non exclusive
pour utiliser une copie préinstallée du logiciel LG
exclusivement dans la mesure nécessaire pour que
vous puissiez utiliser votre enceinte Wi-Fi de LG dans
le cadre d’une utilisation personnelle et non pas dans
un autre but.
mettons en œuvre des efforts raisonnables sur
le plan commercial pour proposer le logiciel LG de
manière continue, avec un souci de qualité élevé mais
nous ne pouvons pas garantir qu’il sera toujours
disponible, sans interruption ou sans erreurs. Il
est possible que nous interrompions ou arrêtions
le logiciel LG ou suspendions ou limitions votre
utilisation de l’ensemble ou d’une partie des Services
là où nous le considérons raisonnablement nécessaire
pour des raisons techniques, d’utilisation, de sécurité,
de légalité ou de règlementation.
48 Annexe
Aucune disposition des présentes conditions de
licence ne limite ou n’exclut notre responsabilité en
cas de décès ou de préjudice corporel résultant de
notre négligence, d’une fraude ou d’une présentation
déformée ou toute autre responsabilité ne pouvant
être ni exclue ni limitée par la loi.
LG Software offre un accès aux « applications » et
à des liens d’autres services propriétés de tierces
parties, comme les fournisseurs de contenus.
Toutes les applications, services et contenus de tiers
auxquels vous accédez via les Services sont mis à
votre disposition par ces fournisseurs tiers et sont
en dehors du champ d’application de ces Conditions
d’utilisation.
Vos relations avec les fournisseurs tiers concernent
exclusivement vous et les fournisseurs en question
et peuvent être soumis aux conditions et à la
politique de confidentialité du fournisseur. Nous
vous encourageons à lire ces documents, bien que
nous ne soyons pas responsables de leur contenu.
Nous déclinons toute responsabilité du fait des
applications, des services ou du contenu fournis par
des fournisseurs tiers.
5
Annexe
Nous pouvons imposer des limites à l’utilisation
ou à l’accès au contenu, applications ou services
de certains tiers, dans tous les cas sans préavis ni
responsabilité. Nous déclinons expressément toute
responsabilité pour toute modification, interruption,
désactivation, annulation ou suspension de tout
contenu, application ou service mis à la disposition
via ce logiciel LG. Nous déclinons toute responsabilité
et ne sommes pas responsables du service clientèle
lié au Contenu, à l’application et aux Services. Toute
question ou requête pour un service lié au contenu,
à l’application ou aux services doit être directement
adressée aux fournisseurs de services ou aux
développeurs d’applications respectifs.
Les présentes dispositions n’affectent pas les
droits qui vous sont accordés par la loi en tant que
consommateur.
Caractère approprié des services pour les enfants et
outils de contrôle parental.
Modifier ce qui suit en conséquence, le cas échéant :
Les services ne sont pas destinés à des enfants âgés
de moins de 13 ans et ne sont pas spécifiquement
structurés pour attirer les enfants de moins de 13
ans. De plus, certains contenus auxquels vous pouvez
accéder lors de votre utilisation des Services peuvent
contenir des éléments que vous pourriez considérer
comme indécents, répréhensibles ou non appropriés
pour les enfants.
Si vous autorisez un enfant à utiliser votre Smart
TV de LG afin d’accéder aux Services, alors il vous
incombe de décider si les Services en question sont
appropriés pour que l’enfant y accède.
[Votre Smart TV offre un outil de contrôle parental
(par le biais d’un code PIN à 4 chiffres). Si vous avez
activé le code PIN à 4 chiffres, votre Smart TV de
LG ne pourra pas afficher le contenu accès restreint
à moins que vous ne saisissiez le code PIN. Vous
êtes responsable du paramétrage et du maintien de
l’outil de contrôle parental et de tout autre contrôle
disponible, et nous ne serons responsable d’aucune
nuisance, perte ni dommage subi par vous-même ou
par tout autre utilisateur de votre Smart TV de LG
en raison de votre absence de paramétrage ou de
maintien de ces outils de contrôle parental. Selon le
modèle de votre Smart TV de LG, ces fonctions sont
susceptibles de ne pas être disponibles.
Virus et sécurité
Modifier ce qui suit en conséquence, le cas échéant :
Nous mettons en œuvre des efforts raisonnables sur
le plan commercial afin de garantir que les services
soient sécurisés et dépourvus de virus, mais ces
efforts ne peuvent pas garantir et ne garantissent
pas que les Services ne comportent pas de bogues,
virus ou autres vulnérabilités.
De plus, nous excluons toute responsabilité pour
toute perte ou dommage provoqué par un virus, une
attaque par déni de service distribué ou d’autres
éléments technologiques nuisibles risquant d’infecter
votre Smart TV de LG, vos données ou tout autre
matériel vous appartenant, lors de votre utilisation
des Services.
Modifiez comme vous le jugez utile : Réclamations
Si vous avez des réclamations, questions ou requêtes
à propos des Services, veuillez contacter [indiquez
une référence d’une adresse e-mail de LG non privée].
Modifiez comme vous le jugez utile : Divers
Sauf disposition contraire expresse, ces Conditions
d’utilisation et les documents auxquels elles font
référence contiennent l’intégralité de l’accord vous
liant à nous concernant votre utilisation des Services
et prévalant sur tous les précédents accords,
arrangements, engagements ou propositions, tant
écrits qu’oraux, entre vous même et nous en relation
avec votre utilisation des Services.
Nous pouvons céder, sous-traiter ou transférer
tout ou partie de nos droits et obligations sous ces
Conditions d’utilisation à toute société, entreprise
ou personne. Il nous est seulement possible d’y avoir
recours si cela n’affecte pas significativement vos
Annexe 49
droits conformément aux présentes Conditions
d’utilisation. Vous ne pouvez pas céder, soustraiter ou transférer vos droits et obligations issus
des présentes Conditions d’utilisation à une autre
personne (sauf si vous cédez votre Smart TV de LG à
un tiers) à moins que nous n’en convenions ainsi au
préalable par écrit.
Si nous décidons de ne pas exercer ou faire valoir
un droit que nous avons contre vous à un moment
donné, cela ne nous empêche pas de décider plus
tard d’exercer ou de faire valoir ce droit.
Si une stipulation de ces Conditions d’utilisation
est jugée illégale, invalide ou autrement inapplicable
par un tribunal ou une autorité de régulation, cette
stipulation sera alors supprimée et les autres
stipulations des Conditions d’utilisation resteront
applicables.
Ces Conditions d’utilisation ne créent ni n’induisent
aucun droit à faire valoir par aucune personne qui n’y
est pas partie.
Ces Conditions d’utilisation sont soumises aux
lois du pays où votre Smart TV de LG est vendue,
alors vous et LGE acceptez de vous soumettre à la
juridiction exclusive des tribunaux du pays où votre
Smart TV de LG est vendue pour tout litige relatif à
celle-ci.
Si vous avez une réclamation, question ou requête à
propos des Services, veuillez contacter www.lg.com.
Ces Conditions d’utilisation sont susceptibles d’être
mises à jour de temps à autre par LGE. Si nous
procédons à une modification substantielle de
nos Conditions d’utilisation, nous vous tiendrons
informé(e) par le biais de votre logiciel LG ou par
d’autres moyens.
Pour obtenir le code source sous la licence publique
générale, la licence publique générale limitée, la
licence publique Mozilla ou les autres licences libres
de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.
com.
En plus du code source, tous les termes de la licence,
ainsi que les exclusions de garantie et les droits
d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source
sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de
distribution (support, envoi et manutention) sur
simple demande adressée par e-mail à opensource@
lge.com.
Cette offre est valable pour une période de trois ans
à compter de la date de la dernière distribution de ce
produit. Cette offre est valable pour toute personne
possédant cette information.
5
Annexe
Cet accord est soumis aux lois de la République de
Corée, à l’exception de leurs conflits des dispositions
légales.
Informations sur les logiciels libres
MANUEL D’UTILISATION
LG Wi-Fi
Speaker
www.lg.com
Table des matières
2
Table des matières
1
Démarrage
3
3
4
« LG Wi-Fi Speaker »
– Installer l’application « LG Wi-Fi Speaker »
– Débuter avec l’application « LG Wi-Fi
Speaker »
2
Raccordements
5
5
6
7
Raccordement de l’enceinte à votre réseau
domestique
– Connexion filaire
– Connexion simple
– Connexion manuelle
3
Fonctionnement
9
Profiter de la musique avec l’application « LG
Wi-Fi Speaker »
– Présentation du menu latéral
– Aperçu de [Mes Enceintes]
– Lire une chanson
– Gérer un morceau
– Présentation de la lecture
Réglages
– Réglage de l’enceinte branché
– Réglages de l’application « LG Wi-Fi
Speaker »
9
10
10
11
12
13
13
15
1
2
3
3
Démarrage
« LG Wi-Fi Speaker »
1
Démarrage
L’application « LG Wi-Fi Speaker » vous permet
d’utiliser diverses fonctions de l’enceinte grâce à votre
appareil intelligent.
Profiter de votre musique sur le
serveur réseau domestique et sur
votre appareil
Vous pouvez écouter de la musique sur le serveur
réseau domestique et sur votre appareil intelligent.
Utiliser l’application intégrée
Chromecast
Vous pouvez profiter des contenus musicaux
à travers cette enceinte grâce aux applications
Chromcast activée.
Régler et contrôler l’enceinte
Vous pouvez gérer les réglages et le contrôle de
l’enceinte même sans télécommande.
Mettre à jour l’enceinte
Vous pouvez mettre à jour l’enceinte dans sa version
la plus récente.
Installer l’application « LG Wi-Fi
Speaker »
Via « l’App Store » d’Apple ou le « Play
Store » de Google
1. Appuyez sur l’icône « App Store » d’Apple ou
« Play Store » de Google.
2. Entrez « LG Wi-Fi Speaker » dans la barre de
recherche, puis appuyez sur « Recherche ».
3. Sélectionnez « LG Wi-Fi Speaker » dans les
résultats pour télécharger.
,,Remarques
yy L’application « LG Wi-Fi Speaker » devrait être
disponible pour les versions de logiciel qui
suivent :
Android OS : Ver 5.0 (ou supérieure)
iOS : Ver 10 (ou supérieure)
yy Suivant votre appareil, l’application « LG Wi-Fi
Speaker » peut ne pas fonctionner.
Démarrage
4
Débuter avec l’application « LG
Wi-Fi Speaker »
1. Passez en revue les conditions d’utilisation et
sélectionnez [Accepter et démarrer].
2. Passez en revue le contenu du service Chromecast
et sélectionnez [Accepter et démarrer].
1
Démarrage
Lorsque vous lancez l’application « LG Wi-Fi Speaker »
pour la première fois, les conditions d’utilisation et le
service Chromecast apparaissent à l’écran.
5
Raccordements
Raccordement de
l’enceinte à votre réseau
domestique
Conditions requises
2
Connexion filaire
L’utilisation d’un réseau câblé offre les meilleures
performances, car les périphériques raccordés se
connectent directement au réseau sans interférences
des fréquences radio.
1. Connectez votre enceinte au routeur domestique
à l’aide d’un câble de réseau local.
Raccordements
yy Un routeur sans fil doit être connecté à internet.
yy Un appareil intelligent tel qu’un smartphone ou
une tablette doit être connecté au routeur sans fil
via une connexion Wi-Fi.
,,Remarques
yy Veillez à ce que le serveur de DHCP soit activé
sur le routeur sans fil.
yy Si vous n’arrivez pas à connecter l’enceinte
à votre routeur, allez dans la configuration
du routeur et veillez à ce que la case « Allow
wireless client to see each other and access
my local network » soit décochée.
yy Dans un environnement de réseau (routeur,
internet et ISP (Fournisseur de Service
Internet)) compatible avec IPv4 et IPv6, le
réseau se connecte automatiquement à IPv4
ou IPv6 lors de la connexion au réseau.
Vous pouvez vérifier l’état de chaque
réseau en sélectionnant les réglages de
Mes Enceintes ([Réglages]>[Infos IP]) sur
l’application « LG Wi-Fi Speaker ».
Modem
Serveur
Routeur
Câble de réseau local
Port de réseau local de l’appareil
2. Vous pouvez apercevoir l’enceinte sur l’écran
de votre appareil intelligent quand vous ouvrez
l’application « LG Wi-Fi Speaker ».
Raccordements
Connexion simple
Préparation
6
2. Vous pouvez ensuite voir les enceintes disponibles
pour une connexion.
yy Pour la connexion simple, vous devez être
connecté à un réseau Wi-Fi.
yy Vérifiez que le réglage Bluetooth de votre appareil
intelligent est activé.
yy Sélectionnez la fonction WI-FI en appuyant sur la
touche F de la télécommande ou F de l’enceinte.
2
La connexion simple est prise en charge par
Bluetooth 4.0 (ou une version supérieure).
1. Vérifiez le positionnement et l’état de l’enceinte et
sélectionnez [Suivant].
-- Sélectionnez [ ] si l’enceinte souhaitée
n’apparait pas.
-- Sélectionnez [ ] pour contrôler l’enceinte avec
un « bip ».
-- La recherche a échoué, sélectionnez [Réessayer]
pour rechercher votre enceinte à nouveau ou
connectez l’enceinte manuellement. (page 7)
3. Sélectionnez l’enceinte à connecter en cochant
[ ] et [Suivant].
Si vous utilisez un appareil équipé d’Android, une
autorisation localisée est nécessaire. Passez à
l’étape suivante si vous utilisez un appareil iOS.
Permettez l’autorisation localisée. Puis cliquez sur
[Suivant] à nouveau.
Raccordements
,,Remarques
7
Raccordements
4. Si vous avez un mot de passe pour votre réseau,
l’écran de sécurité apparaît sur votre appareil
intelligent. Entrez votre mot de passe et appuyez
sur [Suivant].
Connexion manuelle
Quand une connexion simple n’est pas possible
entre l’enceinte et l’appareil intelligent, vous pouvez
toujours la connecter manuellement.
1. Sélectionnez [Installation manuelle] pour
connecter l’enceinte manuellement.
2
Raccordements
5. Appuyez sur [OK] pour finaliser la connexion.
2. Vérifiez le positionnement et l’état de l’enceinte et
sélectionnez [Suivant].
Raccordements
3. Cette étape n’est valable que pour les appareil
iOS. Passez à l’étape suivante si vous utilisez un
appareil équipé d’Android.
8
5. Appuyez sur [OK] pour finaliser la connexion.
Mettez en marche les réglages Wi-Fi sur votre
appareil iOS et choisissez [LG_Speaker_Setup_
XXXX] puis retournez à l’application « LG Wi-Fi
Speaker ».
2
Raccordements
4. Entrez votre mot de passe et appuyez sur
[Suivant].
Ensuite, votre appareil intelligent se mettra
à chercher les enceintes disponible pour une
connexion.
9
Fonctionnement
Profiter de la musique
avec l’application « LG
Wi-Fi Speaker »
Présentation du menu latéral
1. Lancez l’application « LG Wi-Fi Speaker »sur votre
appareil intelligent. [Mes Enceintes] apparaitra.
2. Appuyez sur le bouton [
].
Avec l’application « LG Wi-Fi Speaker », vous pouvez
jouer la musique depuis votre appareil intelligent.
,,Remarques
Certains éléments dans cette section peuvent
différer de l’application « LG Wi-Fi Speaker » en
fonction de la version de l’application.
3
Fonctionnement
Préparation
1. Vérifiez la connexion réseau avec l’enceinte.
(Page 5)
3. Le menu latéral apparaitra.
2. Pour utiliser l’enceinte, vous devez télécharger et
utiliser l’application « LG Wi-Fi Speaker ».
(Page 3)
a [Mes Enceintes] – Affiche l’enceinte connectée.
b
[Mon Téléphone] – Affiche les chansons sur cet
appareil intelligent.
[Serveur de musique] – Affiche les chansons
c sur les appareils connectés (serveur
multimédia).
d [Liste de lecture] – Affiche les playlists.
e [Réglages] – Affiche le menu des paramètres.
Fonctionnement 10
Aperçu de [Mes Enceintes]
Lire une chanson
1. Sélectionnez [Mon Téléphone] ou [Serveur de
musique] dans le menu latéral.
3
a [ ] – Connecte des enceintes supplémentaires.
c [ ] – Paramètre l’enceinte branchée. (Page 13)
d
[ ] – Ajuste le niveau sonore de l’enceinte
branchée.
e [Status] – Montre l’état de l’enceinte branchée.
2. Vous pouvez voir les morceaux sur le serveur
de musique ou sur votre appareil intelligent.
Sélectionnez une chanson à jouer.
Dans le menu [Mon Téléphone], les morceaux
sont triés par [Albums], [Artistes], [Morceaux],
[Genres] et [Dossiers] (appareil Android) ou par
[Liste de lecture d’iPhone] (appareil iOS).
Dans le menu [Serveur de musique], les serveurs
connectés apparaissent.
3. Appuyez [ ] et sélectionnez l’enceinte. Vous
pouvez écouter de la musique via l’enceinte
branchée avec Chromecast.
Fonctionnement
[ ] – Sélectionne une fonction de l’enceinte
b
branchée.
11 Fonctionnement
Gérer un morceau
Utiliser une Playlist
Dans la liste de chanson de [Mon Téléphone] ou
[Serveur de musique], appuyez sur [ ] de la chanson
souhaitée.
Le menu déroulant apparaît.
Vous pouvez profiter de la musique à votre goût en
créant une Playlist.
1. Sur la liste de morceaux dans [Mon Téléphone]
ou [Serveur de musique], appuyez sur [ ] de la
chanson voulue et sur [Ajouter à la liste d’écoute].
3
Fonctionnement
a
[Lire le morceau suivant] – Sélectionne le
morceau suivant à jouer.
b
[Ajouter à la file d’attente] – Ajoute à la file
d’attente.
c
[Ajouter à la liste d’écoute] – Ajoute à la liste
de lecture souhaitée.
2. La fenêtre [Ajouter à la liste d’écoute] apparait.
,,Remarques
Selon votre environnement sans fil, la lecture
d’une chanson par l’enceinte peut être perturbée.
-- Sélectionnez une playlist pour y ajouter la
chanson.
-- Si vous souhaitez créer une nouvelle playlist,
sélectionnez [Créer un nouveau].
Fonctionnement 12
Présentation de la lecture
Sélection des effets sonores
Vous pouvez vérifier et régler diverses informations
sur l’écran de lecture.
Vous pouvez sélectionner le mode son souhaité en
utilisant [ ].
Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être
différents en fonction de l’enceinte branchée, des
sources et des effets sonores.
1. Pendant la lecture, appuyez sur [ ].
3
b [ ] - Modifie la liste d’écoute en cours.
c
2. Sélectionnez l’effet sonore en utilisant A et D et
appuyez sur [OK].
[ ] - Ajuste le volume de l’appareil intelligent
ou celui de Chromecast.
d [ ] - Permet d’ajuster l’effet du son.
Règle la lecture.
[ ] - Pause la lecture.
[ ] - Commence la lecture.
[ ]/[ ] - Permet d’effectuer une avance ou
un retour rapide.
e [ ] - Répète les contenus désirés.
Chaque fois que vous cliquez dessus, l’état
bascule en suivant l’ordre [ ] (Répéter la piste)
- [ ] (Répéter tous) - [ ] (Répétition
désactivée).
[ ] - Mélange les morceaux de la liste. La
musique sera lue dans un ordre aléatoire.
f
Vous pouvez personnaliser l’effet en utilisant [ ]
pour ajustez les paramètres du Tweeter et de la
Basse.
,,Remarques
Affiche les informations concernant le morceau
lu.
yy Quand vous écoutez des chansons sur
l’enceinte de l’appareil intelligent, l’égaliseur de
son n’est pas pris en charge.
,,Remarques
yy Selon l’enceinte branchée, l’effet sonore peut
avoir un son différent.
[ ] est désactivé quand vous écoutez de la
musique avec votre appareil intelligent ou avec
les enceintes regroupées à l’aide de l’application
[Google Home].
Fonctionnement
[ / ] - Envoie la musique à l’enceinte
a branchée via Chromecast et arrête la diffusion
de la musique.
13 Fonctionnement
Réglages
Avec l’application « LG Wi-Fi Speaker », vous pouvez
régler l’enceinte branchée dans votre appareil
intelligent.
,,Remarques
Certains éléments dans cette section peuvent
différer de l’application « LG Wi-Fi Speaker » en
fonction de la version de l’application.
Préparation
3
1. Vérifiez la connexion réseau avec l’enceinte.
(Page 5)
Fonctionnement
2. Pour utiliser l’enceinte, vous devez télécharger et
utiliser l’application « LG Wi-Fi Speaker ».
(Page 3)
Réglage de l’enceinte branché
Vous pouvez changer les réglages de l’enceinte
branché.
Sur l’écran [Mes Enceintes], sélectionnez [ ] pour
changer les réglages de l’enceinte branché.
,,Remarques
Vous ne pouvez pas voir certains menus selon
l’appareil branché.
Les réglages de l’enceinte branché apparaissent.
Fonctionnement 14
a [Changement de nom] – Renomme l’enceinte.
b
[Effet sonore] - Permet de sélectionner un
mode d’effet sonore.
c [Nuit] – Active ou désactive le mode nuit.
[En savoir plus sur les règles de
confidentialité de la fonctionnalité
t
Chromecast Intégré] – Montre les politiques
de Chromecast concernant la vie privée.
[DRC] – Réduit le volume des sons forts ou
d amplifie les sons faibles. (Uniquement pour le
Dolby Digital) Allume ou éteint la fonction DRC.
[Contrôle automatique du volume Activé/
e Désactivé] – Active ou désactive la fonction de
volume automatique.
f
[AV Sync] – Règle la synchronisation audio et
vidéo
g
[Niveau du caisson de basse] – Règle le niveau
du caisson de basses.
i
[Niveau des enceintes arrière] - Ajuste le
niveau de l’enceinte arrière.
j
[Volume de l’enceinte en tête] - Ajuste le
niveau sonore général de l’enceinte.
[Utilisation de la télécommande du
k téléviseur] - Ajuste certaines fonctions de
l’enceinte avec la télécommande.
[Allumage/extinction automatique] – Active
l ou désactive la fonction de mise sous tension
automatique.
[Mode veille avec maintien de la connexion
m Bluetooth] – Met en marche/à l’arrêt le mode
veille du Bluetooth.
[Restriction de connexion Bluetooth] –
Permet de connecter un périphérique Bluetooth
n
uniquement dans les fonctions Bluetooth et LG
TV.
o
[Minuterie d’arrêt] – Mise à l’arrêt automatique
après une période donnée.
[Réinitialiser les réglages] – Réinitialise les
p réglages de l’enceinte hormis les informations
du réseau.
[Informations sur la version du logiciel] –
Affiche les informations sur la version du logiciel
q
actuelle et met à jour le logiciel vers la version la
plus récente.
r [Infos IP] - Affiche l’adresse IP de l’enceinte.
s
[Partager les données d’utilisation] – Donne
le choix d’envoyer ou non à Google les rapports
de plantage et les données d’utilisation de
Chromecast.
3
Fonctionnement
[Sortie de l’enceinte arrière] - Sélectionne la
h
sortie de l’enceinte arrière.
15 Fonctionnement
Réglages de l’application « LG
Wi-Fi Speaker »
Menu [Chromecast]
Sélectionnez [Réglages] dans le menu latéral.
3
Fonctionnement
Les réglages de « LG Wi-Fi Speaker » apparaissent.
[Découvrez comment caster avec
a Chromecast] - Montre comment utiliser
Chromcast.
b
[Groupes Cast] - Sélectionne [En savoir plus
sur les groupes Cast] ou [Comment caster
vers un groupe] pour montrer l’information
sélectionnée.
[Documents juridiques Open Source
concernant la fonctionnalité Chromecast
Intégré] - Sélectionne [Conditions d’utilisation
c
de Google], [Règles de confidentialité] ou
[Licence à code source libre] pour montrer
l’information sélectionnée.
d [Fuseau horaire] - Définit le fuseau horaire.
,,Remarques
[Participez à l’amélioration de l’utilisateur]
a – Permet à l’utilisateur d’envoyer un log pour
l’amélioration de la qualité du service.
b [Chromecast] – Affiche le menu Chromecast.
[Informations sur la version de l’application]
c – Affiche les informations sur la version de
l’application.
d
[Conditions du service] – Affiche les conditions
de service.
e
[Licence à code source libre] – Affiche l’Avis du
logiciel open source LGE.
Pour utiliser Google Groupes, installez
l’application [Google Home]. Téléchargez
l’application depuis « l’App Store » d’Apple ou le
« Play Store » de Google.
Menu [Fuseau horaire]
Fuseau horaire automatique
Vous pouvez utiliser l’heure transmise par le réseau.
Définir le fuseau horaire
Si vous désélectionnez l’option [Fuseau horaire
automatique], vous pouvez sélectionner votre fuseau
horaire vous-même.

Manuels associés