LG AG-S230 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
LG AG-S230 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D'UTILISATION
LUNETTES 3D
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre
produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
AG-S230
AG-S250
AG-S270
www.lg.com
ATTENTION
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité afin de garantir votre sécurité et éviter tout
dommage.
1
2
3
4
5
6
Si vous ne parvenez pas à voir correctement
les images 3D lorsque vous portez les
lunettes 3D, il est possible que vous ayez des
problèmes de vue.
Si vous regardez des images 3D à l'aide des
lunettes pendant un laps de temps prolongé,
il est possible que vous souffriez de maux de
tête ou de fatigue.
En cas de migraines, de fatigue ou de vertiges, interrompez immédiatement le visionnage.
Ne faites tomber aucun objet sur le produit et
ne le soumettez à aucune pression extérieure.
Cela pourrait provoquer une électrocution ou
un incendie.
N'utilisez pas votre produit à proximité d'un
humidificateur ou du plan de travail d'une cuisine.
Cela pourrait provoquer une électrocution ou
un incendie.
Ne démontez pas le produit ni ses composants, ne tentez pas de les réparer ou d’y
apporter aucune modification.
Le non-respect de cette instruction pourrait
endommager le produit ou provoquer un dysfonctionnement.
10
11
12
8
14
N’effectuez aucune pression sur les verres.
Ne faites pas tomber le produit et ne le pliez
pas.
15
16
9
2
Il est déconseillé aux personnes suivantes de
se servir du produit : femmes enceintes, personnes infirmes, cardiaques et facilement nauséeuses.
Les personnes faisant partie de la liste
précédente ne doivent pas utiliser ce produit.
Utilisez uniquement ce produit pour regarder
des vidéos 3D.
Ne l'utilisez à aucune autre fin.
N'utilisez pas les lunettes 3D en tant que
lunettes de soleil ou lunettes de vue.
Étant donné la fragilité des verres, nettoyez-les
uniquement avec un chiffon doux.
Les verres peuvent se rayer au moindre contact
avec un corps étranger. Assurez-vous
d’épousseter le chiffon doux avant de l’utiliser.
Ne rayez pas la surface des verres avec un
objet pointu et ne la nettoyez pas à l’aide de
produits chimiques.
Une fois le produit en place, il doit être facilement retirable.
Lorsque vous regardez des vidéos 3D, ne
placez à proximité aucun objet pouvant se
briser facilement.
Vous pourriez confondre une image 3D avec
un objet réel, le briser en vous déplaçant et
vous blesse.
Lorsque vous nettoyez le produit, n'utilisez pas
d'eau. Assurez-vous que de l'eau ne s'infiltre
pas dans le produit.
Cela pourrait provoquer une électrocution ou
un incendie.
13
17
7
Ne vaporisez pas de nettoyant directement sur
la surface du produit.
Cela pourrait provoquer une décoloration ou
des fissures qui entraîneraient le décollement
de la pellicule dont sont recouverts les verres.
18
Lorsque vous regardez des vidéos 3D, assurezvous de vous trouver dans la zone de réception
spécifiée (Pour plus d’informations, consultez
le guide de l’utilisateur du téléviseur ou du projecteur.).
Si la distance de réception dépasse celle
spécifiée, il est posssible que vous ne puissiez
pas voir les images 3D.
Des clignotements peuvent être générés par
les lunettes 3D (60 Hz) lorsque vous regardez
l’écran 3D et qu’une lampe fluorescente magnétique (50 Hz) est sous tension.
Si vous rencontrez ce problème, éteignez la
lampe avant de poursuivre le visionnage.
Les lunettes 3D sont un périphérique de communication sans fil utilisant la bande de
fréquence de 2,4 GHz et pouvant subir des
interférences provenant d’appareils tels que les
fours à micro-ondes ou les réseaux LAN sans
fil.
Si des obstacles physiques séparent les lunettes
3D du téléviseur 3D ou du projecteur, les performances sans fil peuvent également être
affectées.
Les enfants doivent être surveillés de près
lorsqu’ils portent les lunettes 3D et doivent
cesser de les porter en cas de fatigue, de tressautement de l’œil ou des muscles faciaux, ou
d’autres mouvements incontrôlés.
19
L’utilisation de lunettes 3D pour enfants (AGS230) par un adulte risque d’endommager le
périphérique.
19
L’utilisation des lunettes 3D peut comporter de
légers inconvénients. Si vous portez vos lunettes
de vue, ajustez la plaquette des lunettes 3D de
90 degrés vers le haut avant de les porter.
CARACTÉRISTIQUES
■
■
■
Les lunettes 3D AG-S230/S250/S270 utilisent la technologie de communication sans fil RF
(2,4 GHz).
Si les lunettes 3D sont connectées à un téléviseur ou un projecteur prenant en charge les lunettes RF,
vous pourrez profiter d’images 3D d’une grande luminosité.
Vous pouvez regarder des vidéos et des images spécialement conçues pour un visionnage en 3D.
ACCESSOIRES
FRANÇAIS
Lunettes 3D
! REMARQUE
Câble mini USB
8 broches
Manuel sur CD
Guide de
démarrage rapide
Étuis
▶ L'aspect réel des accessoires présentés dans ce document peut différer de leurs
illustrations.
NOM DES PIÈCES
Verres des lunettes
3D
AG-S270 (en métal)
AG-S250 (pour adulte)
AG-S230 (pour enfant)
plaquette de Touche
lunettes
marchearrêt
Voyant DEL
plaquette de
lunettes
Verres des lunettes
3D
Touche marchearrêt
Voyant DEL
Verres des
lunettes 3D
plaquette de
lunettes
Touche
marchearrêt
Voyant DEL
Port USB (port de
chargement) pour
câble mini USB 8 broches
Port USB (port de chargement) pour
câble mini USB 8 broches
Port USB (port de
chargement) pour
câble mini USB 8 broches
UTILISATION DES LUNETTES 3D
Action sur le bouton
Effet sur le voyant
Marche
Appuyez une fois sur le bouton Marche-Arrêt.
Arrêt
Maintenez enfoncé le bouton Marche-Arrêt (entre Le voyant rouge clignote trois fois.
2 et 3 secondes).
Désactivation auto*1
Les lunettes s’éteignent automatiquement si
aucun signal 3D n’est détecté pendant plus d’une Le voyant rouge clignote trois fois.
minute.
Batterie (lithium
polymère) déchargée
-
Si la batterie est déchargée, le voyant clignote
pendant 1 minute et s'éteint automatiquement.
* Lorsque le chargement est terminé, le voyant
devient vert.
Comment connecter les
lunettes
-
Lorsque vous allumez le périphérique pour la
première fois, il se connecte automatiquement
au téléviseur ou au projecteur disposant du
signal le plus puissant.
Comment reconnecter
les lunettes*2
Relâchez le bouton lorsque le voyant ver t
s’allume. Le voyant vert clignote alors trois fois
Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt pendant avant que les lunettes ne s’éteignent. Lorsque
plus de huit secondes.
vous les rallumez, les lunettes sont connectées
au téléviseur ou au projecteur disposant du
signal le plus puissant.
Le voyant rouge clignote une fois.
*1
La fonction de désactivation automatique éteint les lunettes si le signal entre les lunettes et le téléviseur ou le projecteur a été perdu.
Cela peut se produire lorsque la distance ou l’angle entre les lunettes et le téléviseur ou le projecteur est trop importante, lorsque les
deux appareils sont séparés par un obstacle, ou lorsque les lunettes passent du mode 3D au mode 2D.
*2
Le périphérique reconnaît l’identifiant unique du téléviseur ou du projecteur auquel il est connecté. Par conséquent, les identifiants
des autres téléviseurs ou projecteurs ne sont pas reconnus par le périphérique. Si vous souhaitez reconnecter les lunettes à d’autres
téléviseurs ou projecteurs, reportez-vous à la section « Comment reconnecter les lunettes ». (voir comment utiliser les lunettes 3D)
Vos lunettes 3D vous permettent de visionner des images 3D même lorsque vous les chargez à l’aide d’un câble USB. Lors du chargement, le voyant lumineux du périphérique indique :
3
Lorsque le périphérique est allumé et
affiche des images 3D :
Le voyant rouge clignote toutes les secondes lors du chargement et le voyant vert clignote
toutes les secondes lorsque le chargement est terminé.
Lorsque le périphérique est éteint et
n’affiche pas d’images 3D
Suivant l’état du chargement, le voyant rouge ou vert reste allumé.
CHARGEMENT DES LUNETTES
1
Reliez le port USB situé sous le bouton Marche-Arrêt des lunettes au port USB du
téléviseur ou du PC à l'aide du câble mini USB 8 broches fourni, comme indiqué sur
l'illustration.
FRANÇAIS
ATTENTION ▶ N’insérez pas le câble mini USB 8 broches fourni dans le mauvais sens. Cela risquerait
d’endommager le produit.
exemple : AG-S250
2
Chargez les lunettes jusqu'à ce que le voyant devienne vert. Environ 1 h 50 sera
nécessaire pour charger entièrement les lunettes.
! REMARQUE ▶ Pendant le chargement : le voyant est rouge.
▶ Lorsque le chargement est terminé : le voyant est vert.
▶ Lorsque la batterie est déchargée : le voyant clignote pendant 1 minute et s'éteint
automatiquement.
ATTENTION
▶ Si vous utilisez un câble USB autre que celui fourni (câble mini USB 8 broches) avec le
produit, cela peut endommager le produit.
▶ Connectez le produit au port USB (2.0 ou supérieur) pour le charger.
COMMENT PORTER LES LUNETTES 3D
L’utilisation des lunettes 3D peut comporter de légers inconvénients. Si vous portez vos lunettes de vue,
ajustez la plaquette des lunettes 3D de 90 degrés vers le haut avant de les porter.
Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour les instructions
d’utilisation. Réglez l’angle pour trouver la position la plus
confortable.
DÉPANNAGE
Problème
4
Suggestion
Q. Les lunettes ne fonctionnent
pas.
R. La batterie (lithium polymère) peut être déchargée. Chargez la
batterie avec le câble mini USB 8 broches.
R. Vérifiez également les paramètres 3D de votre téléviseur ou
projecteur.
Q. Le voyant rouge clignote en
continu.
R. Cela se produit lorsque la batterie (lithium polymère) est
déchargée. Dans ce cas, chargez la batterie à l'aide du câble
mini USB 8 broches fourni.
Q. J'ai chargé les lunettes à l'aide
du câble mini USB 8 broches,
mais la batterie est vide.
R. Vérifiez que le câble mini USB 8 broches est correctement
connecté au produit.
SPÉCIFICATIONS
AG-S230 / S250
AG-S270
FRANÇAIS
Verres
Cristaux liquides
Cristaux liquides
Rapport de
contraste
Max. 1000:1
Max. 2000:1
Transmission
Plus de 34 %
Plus de 34 %
Taux de
rafraîchissement
120 images/s
120 images/s
Temps d'ouverture
Moins de 2 ms
Moins de 2 ms
Temps de fermeture
Moins de 0,3 ms
Moins de 0,3 ms
Poids
Environ 36 g
Environ 43 g
· Câble USB : câble mini USB 8 broches · Câble USB : câble mini USB 8 broches
Alimentation
électrique
· Batterie : 80 mA/h
· Batterie : 75 mA/h
· Autonomie en fonctionnement :
Environ 40 heures
· Autonomie en fonctionnement :
Environ 40 heures
Température de
fonctionnement
0 °C à 40 °C
0 °C à 40 °C
Température de
stockage
-20 °C à 60 °C
-20 °C à 60 °C
☞ Les illustrations et spécifications de ce manuel d'utilisation sont sujettes à modification sans préavis à des fins
d'amélioration de la qualité.
Classe B ITE (équipement de technologie de l’information)
Cet équipement répond aux exigences EMC et peut être utilisé dans tout environnement, y compris les
environnements domestiques.
(La classe B ITE produit moins d’émissions électromagnétiques que la classe A ITE.)
5
Cet appareil est conforme à la section 15 des réglementations FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit émettre aucune interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient entraîner un fonctionnement indésirable.
Remarque
Ce dispositif a été testé et correspond à la classe B telle que définie pour les appareils numériques,
conformément à la section 15 des réglementations FCC. Cette classification a été mise au point pour
offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans le secteur résidentiel. Ce dispositif génère, utilise et émet des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux radiocommunications. Cependant, nous ne
pouvons garantir qu'aucune interférence ne se produira au sein d'une installation particulière. Si ce
dispositif provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant les équipements), il est fortement conseillé à l'utilisateur d'essayer de
corriger ces interférences par une ou plusieurs des actions suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant le dispositif du récepteur.
• Connectez l'appareil à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
• Contactez un revendeur ou un technicien spécialisé en radio/TV pour obtenir de l'aide.
Toute modification non approuvée expressément par le fabricant pourra annuler le droit d'utilisation du
dispositif conformément aux réglementations FCC.
Période de garantie
1 an. (l’Europe : 2 années) Si le dispositif s'avérait défectueux en raison de défauts de fabrication ou
de main-d'œuvre lors d'un fonctionnement dans des conditions normales d'utilisation, et ce pendant
la période de garantie, veuillez contacter le détaillant vous ayant vendu le produit. La garantie est
valide uniquement pour l'acquéreur d'origine du produit et localement.
LG
AG-S230
AG-S250
AG-S270

Manuels associés