LG HM031M.U42 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
71 Des pages
LG HM031M.U42 Manuel du propriétaire | Fixfr
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 1
MAGYAR
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
LÉGKONDICIONÁLÓ
Kérjük, a termék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt a szerelési
útmutatót
A telepítést a helyi/országos vezetékezési előírások betartásával, kizárólag
megfelelő képesítéssel rendelkező személyek végezhetik.
Miután gondosan elolvasta, őrizze meg ezt a felhasználói útmutatót, hogy később
is beletekinthessen.
Levegő-víz hőszivattyú
Az eredeti utasítás fordítása
www.lg.com
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 2
Levegő-víz hőszivattyú szerelési útmutatója
TARTALOMJEGYZÉK
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ..........................................................................................................3
2. A SZERELŐKÉSZLET ..................................................................................................................9
3. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ....................................................................................................10
A TÍPUS ADATAI..........................................................................................................................10
ALKATELEMEK ...........................................................................................................................10
KIEGÉSZÍTŐK .............................................................................................................................11
4. TELEPÍTÉS .................................................................................................................................12
A LEGJOBB HELY KIVÁLASZTÁSA ...........................................................................................12
TELEPÍTÉSI FELTÉTELEK .........................................................................................................13
TELEPÍTÉS TENGERPARTON...................................................................................................14
IDŐSZAKOS SZÉL ÉS TÉLI IDŐJÁRÁS.....................................................................................14
ALAPOZÁS A TELEPÍTÉSHEZ ...................................................................................................15
TELEPÍTÉSI LEHETŐSÉGEK.....................................................................................................16
VÍZCSÖVEZÉS ÉS A VÍZKÖR CSATLAKOZTATÁSA.................................................................19
ELEKTROMOS KÁBELEZÉS......................................................................................................23
ÖSSZEKÖTŐ KÁBELEK .............................................................................................................25
A HÁLÓZATI TÁPELLÁTÁS KÁBELEZÉSE ÉS A BERENDEZÉSEK KAPACITÁSA..................29
A TELEPÍTÉS VÉGELLENŐRZÉSE ...........................................................................................30
5. KIEGÉSZÍTŐK SZERELÉSE ......................................................................................................31
TÁVVEZÉRLŐ TELEPÍTÉSE ......................................................................................................31
TERMOSZTÁT ............................................................................................................................33
TISZTAVÍZ-TARTÁLY ÉS VÍZTARTÁLY-KÉSZLET......................................................................37
JELFOGÓPANEL ........................................................................................................................40
TÁVOLI LEVEGŐÉRZÉKELŐ .....................................................................................................41
3-UTAS SZELEP .........................................................................................................................42
LÉGTELENÍTŐ CSAP .................................................................................................................43
6. RENDSZERBEÁLLÍTÁS .............................................................................................................44
DIP-KAPCSOLÓK BEÁLLÍTÁSA.................................................................................................44
TELEPÍTÉSI BEÁLLÍTÁS ............................................................................................................48
7. ELLENŐRZÉSI PONTOK, KARBANTARTÁS ÉS HIBAELHÁRÍTÁS .......................................62
ELLENŐRZÉSI LISTA AZ ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT ............................................................62
KARBANTARTÁS ........................................................................................................................63
TESZTÜZEM ...............................................................................................................................63
LEÜRÍTÉS ÉS HŰTŐKÖZEG FELTÖLTÉSE ..............................................................................65
HIBAELHÁRÍTÁS ........................................................................................................................68
LEVEGŐBEN TERJEDŐ ZAJKIBOCSÁTÁS ..............................................................................70
TÍPUS MEGNEVEZÉSE..............................................................................................................70
2 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 3
Biztonsági előírások
1. Biztonsági előírások
FIGYELEM
Ez a jel halál vagy súlyos sérülés lehetőségére figyelmeztet.
VIGYÁZAT
Ez a jel csak sérülés vagy anyagi kár lehetőségére figyelmeztet.
n A kézikönyvben használt jelképek jelentése a következő.
Semmiképpen se tegye.
Feltétlenül kövesse az utasításokat.
FIGYELEM
n Telepítés
Mindig földelje a készüNe használjon hibás
Az elektromos szerelési
vagy a szükségesnél ki- munkákat a márkakeres- léket.
sebb megszakítót. A ké- kedővel, a forgalmazószüléket mindig külön
val, szakképzett
erre a célra szolgáló
villanyszerelővel vagy
megszakító után kell
egy hivatalos szervizközszerelni.
ponttal végeztesse el.
• Fennáll a tűz vagy az
• Fennáll a tűz vagy az
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
áramütés veszélye.
áramütés veszélye.
Megfelelően méretezett
Biztonságosan szerelje Mindig külön áramkört
biztosítót vagy megszaés kismegszakítót
fel a vezérlődoboz pakítót használjon.
használjon.
neljét és fedelét.
• Fennáll a tűz vagy az
• A helytelen kábelezés
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
vagy felszerelés tüzet
áramütés veszélye.
vagy áramütést okozhat.
Szerelési útmutató 3
MAGYAR
A felhasználó vagy más személy sérülésének, vagy vagyontárgyak károsodásának elkerülése érdekében
be kell tartani az alábbi előírásokat.
n A készülék felszerelése előtt feltétlenül olvassa el.
n Feltétlenül tartsa szem előtt az itt leírt figyelmeztetéseket, mert a biztonsággal kapcsolatos fontos részeket tartalmaznak.
n Az előírások figyelmen kívül hagyása miatti helytelen üzemeltetés sérülést vagy kárt okozhat. Ezek súlyosságát az alábbiak jelzik.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 4
Biztonsági előírások
A tápkábelt ne alakítsa
át és ne toldja meg.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Ön (felhasználó) ne
szerelje fel, le, vagy ne
szerelje át a készüléket.
• Fennáll a tűz, áramütés,
robbanás vagy sérülés
veszélye.
Ne szerelje a készüléA felszereléshez mindig
ket hibás állványra.
forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy hivatalos szervizközponthoz.
• Fennáll a tűz, áramütés, • Ez személyi sérülést és
anyagi kárt okozhat,
robbanás vagy sérülés
vagy a készülék deforveszélye.
málódhat.
A vízcső- rendszernek
zárt hurkot kell képeznie.
• Ellenkező esetben a készülék károsodhat.
Ügyeljen arra, hogy a
felszerelési hely állapota az idő során ne romoljon.
• Ha a tartó összeomlik, a
készülék vele együtt leeshet és anyagi kárt,
személyi sérülést okozhat, illetve a készülék
megsérülhet.
A karbantartás után elSzivárgásvizsgálat
vagy légtelenítés során lenőrizze hogy a csatlahasználjon vákuumszi- kozó csatlakoztatva
van-e.
vattyút vagy inert gázt
(nitrogént). Ne tároljon
vagy használjon éghető
gázt vagy sűrített levegőt, illetve oxigént.
• Fennáll a tűz, robbanás, • Ellenkező esetben a készülék megrongálódhat.
halál vagy sérülés veszélye.
Ne érintse meg a kifolyt hűtőközeget.
• Fagyási sérülést szenvedhet.
4 Levegő-víz hőszivattyú
A jégtelenítéssel kapcsolatban mindig forduljon
a márkakereskedőhöz
vagy egy hivatalos szervizközponthoz.
• A jégtelenítő mérgező
anyag
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 5
Biztonsági előírások
n Használat
Nedves kézzel ne
érintse meg és ne üzemeltesse a készüléket.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Ne tároljon vagy használjon éghető gázt vagy
éghető anyagokat a készülék közelében.
• Fennáll a tűz vagy a készülék károsodásának
veszélye.
Ha a készülék különös
hangot ad, szag vagy
füst jelenik meg, azonnal kapcsolja le a kismegszakítót és a
hálózati kábelt csatlakoztassa le a hálózati
feszültségről.
• Fennáll az áramütés
vagy a tűz veszélye.
Semmit se tegyen a
tápkábelre.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Működés közben ne
húzza ki a hálózati kábelt.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Ne kerüljön víz az elektA tápkábel közelében
ne legyen fűtőtest vagy romos alkatrészekre.
más fűtőberendezés.
• Fennáll a tűz, a meghi• Fennáll a tűz vagy az
básodás vagy az áramüáramütés veszélye.
tés veszélye.
Hosszabb ideig ne
használja a berendezést szorosan lezárt helyiségben.
Ha éghető gáz szivárog,
mielőtt a készüléket bekapcsolná, zárja el a
gázt és az ablakot kinyitva szellőztessen ki.
• Ez a készülék károsodá- • Tűz- vagy robbanásvesát okozhatja.
szély áll fenn.
Vihar vagy hurrikán
esetén állítsa le a készüléket és zárja be az
ablakot. Ha lehetséges,
a hurrikán érkezése
előtt vigye el a készüléket az ablaktól.
Működés közben ne
nyissa fel a készülékház előlapját. (Ha van
elektrosztatikus szűrő,
ne érintse meg.)
• Fennáll a tűz, a termék • Fennáll a személyi sérümeghibásodásának vagy lés, áramütés, rongálódás veszélye.
az áramütés veszélye.
Szerelési útmutató 5
MAGYAR
Ügyeljen, hogy üzem
közben ne húzódhasson ki vagy sérüljön
meg a tápkábel.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 6
Biztonsági előírások
A csöveket vagy belső
Nedves kézzel ne érintse Működés közben, ilmeg az elektromos alkat- letve közvetlenül a leál- alkatrészeket csak védőkesztyűvel, vagy a
lítás után ne érintse
részeket. Az elektromos
készülék szobahőméralkatrészek megérintése meg a hűtőcsövet, vízelőtt kapcsolja ki a háló- csövet, vagy bármelyik sékletre hűlése után
érintse meg.
belső alkatrészt.
zati feszültséget.
• Fennáll az égés, fagyási • Egyébként fennáll az
• Fennáll az áramütés
égés, fagyási sérülés és
sérülés és személyi sévagy a tűz veszélye.
személyi sérülés veszérülés veszélye.
lye.
A hálózati feszültség kikapcsolása után várjon
legalább 10 percet, mielőtt megérinti az elektromos alkatrészeket.
• Fennáll az áramütés,
• Ellenkező esetben a
kompresszor megrongá- személyi sérülés veszélye.
lódhat.
Legalább 6 órával az
üzembe helyezés előtt
kapcsolja be a tápfeszültséget.
A készülék belső fűtése
leállított állapotban is
működhet. Ez a készülék védelme érdekében
fontos.
Ügyeljen arra, hogy kéHa a készülékbe nedszülékre közvetlenül ne
vesség jut (elárasztás
ömölhessen víz.
vagy víz alá merülés),
keressen fel egy hivatalos szakszervizt.
• Fennáll a tűz, áramütés,
• Fennáll a személyi sérü- • Fennáll a tűz vagy az
vagy rongálódás veszélés, égési sérülés veszé- áramütés veszélye.
lye.
lye.
Ügyeljen arra, hogy a
vezérlődoboz egyes részei forrók.
Rendszeresen szellőztesse a készüléket, ha
kályhával stb. együtt
használja.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
6 Levegő-víz hőszivattyú
A készülék tisztításakor Ügyeljen arra, hogy
senki ne léphessen
vagy karbantartásakor
vagy eshessen a kültéri
kapcsolja le a hálózati
egységre.
feszültséget.
• Fennáll az áramütés ve- • Ez személyi sérülést
okozhat és a készülék
szélye.
megrongálódhat.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 7
Biztonsági előírások
A felszereléshez mindig
forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy hivatalos
szervizközponthoz.
Olyan helyre szerelje,
amely képes a készülék
súlyának megtartására
(ha a nem így van, a készülék leeshet és személyi sérülést okozhat).
Ha a felszerelés helyén sok hó esik, az alapozást és a tartót a maximális hószintnél magasabbra készítse, és használjon hóvédő tetőt (külön megvásárolható).
Szerelési útmutató 7
MAGYAR
• Fennáll a tűz, áramütés,
robbanás vagy sérülés
veszélye.
Ha a készüléket hoszszabb ideig nem használja, erősen
javasoljuk, hogy ne
kapcsolja ki a tápellátását.
• A víz megfagyhat.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 8
Biztonsági előírások
VIGYÁZAT
n Telepítés
A készüléket két vagy
A készüléket vízszinA készülék felszerelése
több személynek kell
tezve kell felszerelni.
vagy javítása után minfelemelnie és szállítadig ellenőrizze a gáz (hűnia.
tőközeg) szivárgását.
• Ha nem elegendő a hű- • A rezgés vagy vízszivár- • El kell kerülni a személyi
gás megelőzése érdeké- sérülést.
tőközeg mennyisége, a
ben.
készülék meghibásodhat.
n Használat
Ne használja a készüléket speciális célokra,
pl. étel, műalkotások
stb. megóvására.
• Fennáll a károsodás
vagy vagyontárgyak elvesztésének veszélye.
Ne lépjen rá a készüA tisztogatáshoz puha
rongyot használjon. Ne lékre és ne helyezzen
rá semmit
használjon agresszív
tisztítószereket, oldószereket stb.
• Fennáll a tűz és áramü- • Fennáll a személyi sérülés és a készülék károsotés veszélye, valamint a
készülék műanyag részei dásának veszélye.
megsérülhetnek.
A készülék tisztításakor vagy karbantartásakor használjon biztosan álló széket vagy létrát.
• Legyen óvatos és kerülje el a sérülést.
8 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 9
A szerelőkészlet
2. A szerelőkészlet
Kérjük, a felszerelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a készülékdoboz minden elemet tartalmaz.
Kép
Mennyiség
INSTALLATION MANUAL
Szerelési útmutató
AIR
CONDITIONER
1
Please read this installation manual completely before installing the product.
Installation work must be performed in accordance with the national wiring
standards by authorized personnel only.
Please retain this installation manual for future reference after reading it
thoroughly.
TYPE : Air-to-Water Heat Pmup (For High Temperature)
www.lg.com
P/NO : MFL67212807
OWNER’S MANUAL
Használati útmutató
AIR
CONDITIONER
1
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
Air-to-Water Heat Pump (For High Temperature)
www.lg.com
P/NO : MFL67212706
Távvezérlő
1
Kábel
1
Szerelési útmutató 9
MAGYAR
Megnevezés
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 10
Általános információk
3. Általános információk
Korszerű inverteres technológiájával a
alkalmas padlófűtésre és meleg víz előállítására. A különböző tartozékokkal összekapcsolva a felhasználó igényei szerint alakíthatja ki a rendszert.
Ez a fejezet a
telepítéséhez szükséges általános információkat tartalmazza. A telepítés
megkezdése előtt gondosan olvassa el ezt a fejezetet; a telepítéssel kapcsolatos hasznos információkat talál benne.
A típus adatai
Típusnév és kapcsolódó adatok
Kapacitás
Hűtés (kW)
Tápfeszültség (Készülék)
Váz
Fűtés (kW)*
3,0
-
220-240 V~ 50 Hz
U4
Készülék
AHBW036H0
* : Az Eurovent fűtési feltételekkel tesztelve (bemeneti vízhőmérséklet 30 ℃ → 35 °C, 7 ℃ DB /
6 ℃ WB kültéri hőmérséklet esetén).
Alkatelemek
Leírás
Szám
1
2
3
4
5
6
7
Megnevezés
Bemenő vízcső
Kimenő vízcső
Vezérlődoboz
Lemezes hőcserélő
Vízszivattyú
Inverter fő NYÁK
Fő NYÁK
10 Levegő-víz hőszivattyú
Megjegyzések
PT 25,4 mm (aljzat)
PT 25,4 mm (aljzat)
NYÁK és csatlakozóblokkok
Hőcsere a hűtőközeg és a víz között
A víz keringtetése
Ez a NYÁK vezérli a készülék forgó alkatelemeit
Ez a NYÁK vezérli a készülék működését
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 11
Általános információk
Kiegészítők
A „Kiegészítők” nevezett különböző külső segédkészülékekkel ki lehet terjeszteni a
funkcionalitását.
Az LG Electronics által szállított kiegészítők
Megnevezés
Cél
Típus
Tisztavíztartály-készlet
A tisztavíz-tartállyal együtt használható
PHLTB
Távoli levegőérzékelő
Vezérlés a levegő hőmérséklete alapján
PQRSTA0
Jelfogópanel
A külső be- és kikapcsoló jelek vétele.
PQDSA
PHS02060310: 200 liter, Egy fűtőtekercs, 230 V~
50 Hz 3 kW elektromos fűtés
Tisztavíz-tartály
Ez biztosítja és tárolja a meleg vizet.
PHS02060320: 200 liter, Két fűtőtekercs, 230 V~
50 Hz 3 kW elektromos fűtés
PHS03060310: 300 liter, Egy fűtőtekercs, 230 V~
50 Hz 3 kW elektromos fűtés
PHS03060320: 300 liter, Két fűtőtekercs, 230 V~
50 Hz 3 kW elektromos fűtés
Napenergiás készlet
Összeköttetés a házi melegvíztartály-rendszerrel
PHLLA
3. fél által szállított kiegészítők
Megnevezés
Cél
Műszaki adatok
Termosztát
Vezérlés a levegő hőmérséklete
alapján
Csak fűtő típus (230 V~)
3-utas szelep és aktuátor
(beavatkozó)
A meleg víz áramlásának szabályozása vízmelegítés és padlófűtés
esetén.
3 vezeték, SPDT (Single Pole
Double Throw) típus, 230 V~
Napenergiás fűtőrendszer
Külső fűtőenergia használata a víztartályhoz.
Szerelési útmutató 11
MAGYAR
Ezeket a gyártótól függően „kiegészítőknek” vagy „3. fél által gyártott kiegészítőknak” nevezzük. A
következőkben az LG Electronics illetve 3. fél gyártó által gyártott kiegészítőket mutatjuk be.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 12
Telepítés
4. Telepítés
VIGYÁZAT
Óvatosan szállítsa a készüléket.
- Ha a készülék tömege 20 kg-nál nagyobb, akkor a szállításához egynél több személy szükséges.
- Egyes termékek csomagolásához PP szalagokat alkalmaznak. Ezeket ne használja a szállításhoz,
mert veszélyesek.
- Csupasz kézzel ne érintse meg a hőcserélő ventilátorlapátjait. Ilyen esetben megvághatja a kezét.
- A műanyagzacskókat tépje el és dobja ki úgy, hogy kisgyerekek ne játszhassanak velük. A műanyagzacskók a kisgyerekek megfulladását okozhatják.
- A kültéri egységet mindig négy ponton rögzítve szállítsa. 3 ponton felemelve és szállítva a kültéri
egység helyzete bizonytalan és leeshet.
A legjobb hely kiválasztása
1. Az egység felszereléséhez olyan helyet válasszon, amely megfelel a következő feltételeknek:
• Nincs más hőforrásból származó közvetlen hősugárzás.
• A készülék zaja nem zavarja a szomszédokat.
• Nem éri erős szél.
• Elég erős ahhoz, hogy elbírja az egység súlyát.
• Ügyeljen arra, hogy fűtéskor folyadék hagyja el az egységet.
• Elegendő hely van a közlekedéshez és szervizhez a következők szerint.
• A tűz keletkezésének lehetősége miatt ne szerelje fel az egységet olyan helyen, ahol éghető
gázok keletkezhetnek, fordulhatnak elő, halmozódhatnak fel vagy szivároghatnak.
• Ne szerelje fel olyan helyen, ahol gyakran használnak savas oldatokat és spray-t (kén).
• Ne használja az egységet olyan helyen, ahol olaj, gőz vagy kénes gáz fordulhat elő.
• Javasoljuk a kültéri egység bekerítését azért, hogy emberek vagy állatok ne kerülhessenek a
közelébe.
• Ha a felszerelési helyen erős havazás lehetséges, akkor a következő irányelveket kell figyelembe venni.
- Az alapozást a lehető legmagasabbra készítse.
- Szereljen fel hóvédő tetőt.
2. Ha több jégtelenítésre van szükség, a felszerelési hely kiválasztásakor a következőket is
vegye figyelembe.
• Ha télen nagy a páratartalom (vízpart, tengerpart, tópart stb.), a kültéri egységet olyan helyen
szerelje fel, ahol jó a szellőzés és sok napsütés éri.
(Példa) Háztető, ahol mindig napfény van.
• Ha a felszerelési helyen télen a következő feltételek állnak fenn, a fűtési teljesítmény csökken és az egység felfűtési ideje meghosszabbodhat:
- Szűk, árnyékos hely.
- A környező padlózaton sok a nedvesség.
- Magas páratartalmú környezet.
- Jó szellőzés.
- Az egységet olyan helyen szerelje fel, ahol a lehető legtöbb napsütés éri.
- A nem sík padlózaton folyadék gyűlik össze.
12 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 13
Telepítés
Telepítési feltételek
Általános megfontolások
• Ha az egység fölé napsugárzás és eső ellen
védő árnyékolást szerel, ügyeljen arra, hogy
ez ne akadályozza a kondenzátorból származó hő eltávozását.
• A készülék előtt, mögött és mellett biztosítsa a
nyilakkal jelölt szabad területet.
• Állatokat vagy növényeket ne helyezzen a
meleg levegő útjába.
• Vegye figyelembe a légkondicionáló súlyát és
olyan helyet válasszon, ahol a zaj és a rezgés
a legkisebb.
• Válasszon olyan helyet, ahol a meleg levegő
áramlása és a zaj nem zavarja a szomszédságot.
• A talajnak vagy az épület alapjának elég erősnek kell lennie ahhoz, hogy elbírja a készülék
súlyát.
Na
pv
éd
őt
ető
Több mint
300 mm
Ke
márítés
s a va
ka gy
dá
ly
*Minimum
300mm
* Minimum
300 mm
Több mint 600 mm
Több mint 700 mm
* : Hagyjon elegendő helyet az elzárószelep és
a szűrő felszereléséhez.
Szerelési útmutató 13
MAGYAR
3. Ha késüléket olyan helyen szereli fel, ahol folyamatosan erős szél van, pl. tengerparton vagy
magas épületen, a ventilátor normál működését cső vagy szélárnyékoló használatával kell biztosítani.
• A készüléket úgy szerelje fel, hogy a kimeneti nyílásai az épület fala felé nézzenek.
A készülék és a falfelület között hagyjon legalább 300 mm szabad helyet.
• A légkondicionáló működési ideje alatt uralkodó szélirány figyelembe vételével úgy szerelje
fel a készüléket, hogy kimeneti nyílás a szél irányához képest derékszögben álljon.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 14
Telepítés
Telepítés tengerparton
VIGYÁZAT
1. A készüléket ne szerelje fel olyan területen, ahol korrozív gázok, pl. savas vagy lúgos gázok keletkeznek.
2. Ne szerelje a készüléket olyan helyre, ahol az közvetlenül ki van téve tengeri szélnek (sós permetnek). Ez a készülék korrózióját okozhatja. A korrózió, különösen kondenzátoron és a párologtató felületeken hibás vagy nem hatékony működést eredményezhet.
3. Ha az egység a tengerparthoz közel van, meg kell védeni a tengeri szél közvetlen hatásától.
Egyébként a hőcserélőt korrózió ellen kezelni kell.
A hely kiválasztása
1) Ha az egység a tengerparthoz közel van, meg kell védeni a tengeri szél közvetlen hatásától. A
készüléket a tengeri széllel ellentétes irányban szerelje fel.
Tengeri szél
Sea wind
2) Ha az egységet tengerparton kell felszerelni, állítson fel szélterelőt.
Szélterelő
Tengeri szél
- Ennek erős anyagból, pl. betonból kell lennie.
- A magassága és a szélessége az egység
hasonló méretének 150%-a legyen.
- A megfelelő levegőáramlás érdekében a szélterelő és az egység között legalább 700 mm távolság legyen.
3) Válasszon jó vízelvezetésű helyet.
1. Ha tengerparti felszerelés esetén nem lehet betartani a fenti irányelveket, a korrózióvédelmi
kezeléssel kapcsolatban keresse meg a készülék fogalmazóját.
2. A hőcserélőn felgyülemlett port és sót rendszeresen (évente egynél többször) vízzel le kell
mosni.
Időszakos szél és téli időjárás
• Télen havas, vagy nagyon hideg területen a megfelelő működés érdekében megfelelő intézkedésekre van szükség.
• Az időszakos szelekre és a téli hóra más területeken is fel kell készülni.
• A beszívó és kifúvó csövet úgy szerelje fel, hogy hó vagy eső ne juthasson beléjük.
• A készüléket úgy szerelje fel, hogy ne kerülhessen közvetlen érintkezésbe a hóval.
• Ha a beszívó nyíláson hó halmozódik fel és megfagy, a rendszer hibásan működhet.
• Ha a felszerelési helyen sok hó esik, szerelje fel a hóvédő tetőt.
• Ha az adott területen sok hó eik, a készüléket az átlagos hószintnél (átlagos évi hómennyiség) 500 mm-rel magasabb
tartóra szerelje fel.
• Ha a készülék felső részén 100 mm-nél magasabb hó gyűlik fel, ezt mindig el kell távolítani.
1. A H keret magasságának 2-szer magasabbnak kell lennie a hószintnél, a szélessége nem lehet
nagyobb, mint a készüléké. (Ha a keret szélesebb, mint a készülék, hó halmozódhat fel.)
2. A beszívó és kifúvó nyílást ne az uralkodó széliránnyal szemben alakítsa ki.
14 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 15
Telepítés
Alapozás a telepítéshez
950
614
Rezgéselnyelő anyag
Rugós alátét
Keret
390
360
165
Anya
Betonalap
200
200
100
75
75
H-gerenda
Négy csavar szükséges 3 menetnyi
túlnyúlással
[Egység: mm]
A horgonycsavar elhelyezése a betonalapban
Szerelési útmutató 15
MAGYAR
• Ellenőrizze a felület szilárdságát és szintjét, hogy a működő készülék ne okozhasson zajt
vagy vibrációt.
• A horgonycsavarokkal biztonságosan rögzítse a készüléket. (Készítsen elő 4 készlet M12
horgonycsavart, anyát és alátétet, ezeket külön kell megvásárolni.)
• A legjobb, ha a rögzítőcsavarokat annyira becsavarja, hogy csak 20 mm álljon ki a felületből.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 16
Telepítés
Telepítési lehetőségek
VIGYÁZAT
Ha már meglévő bojler mellé szereli fel, akkor a bojler és a
ne működjön egyszerre.
Ha a
bemeneti vízhőmérséklete 55 °C felett van, akkor a készülék mechanikai károsodásának megelőzése érdekében a rendszer működése leáll. Az elektromos kábelezéssel és vízcsövezésel kapcsolatos részleteket a hivatalos telepítőtől lehet beszerezni.
Példaként néhány telepítési módot mutatunk be. Mivel ezek a telepítési példák elvi lehetőségek, a
telepítőnek az adott helyzethez kell igazítania a megoldást.
1. ESET: hőkibocsátók csatlakoztatása hűtés és fűtés céljára
(Padló alatti hurok, ventilátoros egység csőkígyója és Radiátor)
A
Kültér
Beltér
R
T
Ventilátoros csőkígyó Padlófűtés csőkígyója
Radiátor
Megjegyzés:
• Szobai termosztát
- A termosztát típusának és műszaki adatainak meg kell felelniük a szerelési kézikönyv 5. fejezetében leírtaknak.
• Áthidaló szelep
- A megfelelő vízáramlási mennyiség érdekében az áthidaló szelepet a kollektornál kell felszerelni.
- Az áthidaló szelepnek minden esetben garantálnia kell a minimális vízáramlást. A minimális vízáramlási mennyiségét a vízszivattyú jelleggörbéje írja le.
Szobai termosztát (helyben kell
beszerezni)
R
Távvezérlő
Szűrő (helyben kell beszerezni, szemméret: 1 mm x 1 mm)
16 Levegő-víz hőszivattyú
Áthidaló szelep
(helyben kell beszerezni)
Elzáró szelep
(helyben kell beszerezni)
Nyomásmérő
(helyben kell beszerezni)
A
Légtelenítő cső
Nyomásszabályozó szelep (helyben kell beszerezni)
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 17
Telepítés
2. ESET: Tisztavíz-tartály csatlakoztatása
(Padló alatti hurok, ventilátoros egység csőkígyója és Radiátor)
A
Kültér
Beltér
MAGYAR
R
T
Ventilátoros csőkígyó Padlófűtés csőkígyója
Meleg víz
Radiátor
Tisztavíz
-tartály
Vezetékes víz
Megjegyzés:
• Tisztavíz-tartály
- Nagyon hideg időjárás esetén a megfelelő hőenergia előállításához az elektromos fűtésre is
szükség van.
• 3-utas szelep
- A 3-utas szelep típusának és műszaki adatainak meg kell felelniük a szerelési kézikönyv 5. fejezetében leírtaknak.
Szobai termosztát (helyben kell
beszerezni)
R
Távvezérlő
Szűrő (helyben kell beszerezni, szemméret: 1 mm x 1 mm)
Áthidaló szelep
(helyben kell beszerezni)
Elzáró szelep
(helyben kell beszerezni)
Nyomásmérő
(helyben kell beszerezni)
A
Légtelenítő cső
Nyomásszabályozó szelep (helyben kell beszerezni)
Szerelési útmutató 17
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 18
Telepítés
3. ESET: napenergiás fűtőrendszer csatlakoztatása
Kültér
Beltér
R
T
Napenergiás hőforrás
Meleg víz
Ventilátoros csőkígyó Padlófűtés csőkígyója Radiátor
Tisztavíz
-tartály
Vezetékes víz
Megjegyzés:
• Tisztavíz-tartály
- A napenergiás rendszerben keletkező hőenergia használatához további közvetett hőcserélőjének
kell lennie.
• Szivattyú
- A szivattyú legnagyobb teljesítmény-felvétele 0,25 kW-nál kisebb legyen.
Szobai termosztát (helyben kell
beszerezni)
R
Távvezérlő
Szűrő (helyben kell beszerezni, szemméret: 1 mm x 1 mm)
18 Levegő-víz hőszivattyú
Áthidaló szelep
(helyben kell beszerezni)
Elzáró szelep
(helyben kell beszerezni)
Nyomásmérő
(helyben kell beszerezni)
A
Légtelenítő cső
Nyomásszabályozó szelep
(helyben kell beszerezni)
Szivattyú (helyben kell beszerezni)
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 19
Telepítés
Vízcsövezés és a vízkör csatlakoztatása
Általános megfontolások
Vízcsövezés és a vízkör csatlakoztatása
A fogalmak definíciója:
• Vízcsövezés: a vizet továbbító csövek felszerelése.
• Vízkör csatlakoztatása: a készülék és a vízcsövek, vagy a vízcsövek közötti összeköttetések
létrehozása. Ide tartozik például a szelepek és könyökök csatlakoztatása.
A vízkör kialakítását a 4. „Telepítési lehetőségeK” fejezet tartalmazza. Minden csatlakozásnak a rajz
szerintinek kell lennie.
A vízcsövek szerelésekor a következőkre kell ügyelni:
• A csövek szerelésekor a végüket csőkupakkal zárja le, hogy ne kerülhessen por beléjük.
• A csövek vágásakor és hegesztésekor ügyeljen arra, hogy a csövek belseje ne sérüljön meg.
Például, ne kerüljön hegesztőanyag vagy sorja a cső belsejébe.
• Ha a vízleeresztés a biztonsági szeleppel történik, vízelvezető csövezést kell felszerelni. Ez a
helyzet állhat elő, ha a belső nyomás nagyobb mint 3,0 bar, és a készülék belsejéből az elvezető tömlőbe ürül.
• A fittingeket (pl. L-könyök, T-idom, szűkítő stb.) erősen, szivárgásmentesen meg kell szorítani.
• A csatlakoztatott szakaszokat szivárgásmentesíteni kell teflonszalaggal, gumiszigeteléssel,
tömítőoldattal stb.
• A csatlakozók mechanikai sérülésének megelőzése érdekében a megfelelő szerszámokat és
módszereket kell alkalmazni.
• Az áramlási szelep (pl. 3-utas szelep) működési idejének 90 másodpercnél rövidebbnek kell
lennie.
• A betáplált víz nyomásának kb. 2,0 bar-nak kell lennie.
• Annak megakadályozása érdekében, hogy a hő a környezetbe távozzon, a cső szigetelt.
Szerelési útmutató 19
MAGYAR
A vízkör csatlakoztatása előtt meg kell fontolni a következőket.
• Biztosítani kell a szervizhozzáférést.
• A vízcsöveket és csatlakozókat vízzel meg kell tisztítani.
• Helyet kell biztosítani a külső vízszivattyú felszereléséhez, ha a telepítéshez a belső szivattyú
kapacitása nem elegendő.
• A vízfeltöltés során ne csatlakoztassa a hálózati feszültséget.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 20
Telepítés
Ha a vízcsövek csatlakoztatva vannak.
Két villáskulccsal szorítsa meg a hollandi anyát.
Egyébként a csövek deformálódhatnak.
Víz ki
Összekötő
Víz be
FIGYELEM
A vízcső szigetelése
A vízcső szigetelésének célja:
Annak megakadályozása, hogy a hő a környezetbe távozzon.
A cső fagyás miatti megrepedésének megelőzése télen,
※ A készülék és az épület közötti kültéri csővezetéket szigetelni kell.
Elzárószelep
- A vízvezetéket az elzárószeleppel lehet a készülékre csatlakoztatni.
- Két villáskulccsal szorítsa meg a hollandi anyát. (ellenőrizze a csatlakozás szivárgását).
20 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 21
Telepítés
Vízszivattyú teljesítménye
A vízszivattyún három sebességet lehet beállítani (maximum / közepes / minimum), ezért, ha a víz
áramlása zajt okoz, módosítani lehet a vízszivattyú sebességét. A legtöbb esetben javasoljuk azonban a maximális sebesség használatát.
MAGYAR
MEGJEGYZÉS
Vízszivattyú sebessége
A megfelelő vízáramlási mennyiség biztosítása érdekében a szivattyú sebességét ne állítsa a legkisebbre („Min.”).
Teljesítmény
Δp-v (változó)
Állandó sebesség I, II, III
H/m
p/kPa
Wilo-Yonos PARA RS
15/6, 20/6, 25/6, 30/6
6
H/m
1~230 V - Rp½, Rp¾, Rp 1, Rp 1¼
5
50
5
40
4
1~230 V - Rp½, Rp¾, Rp 1, Rp 1¼
60
50
Δ
6
p/kPa
Wilo-Yonos PARA RS
15/6, 20/6, 25/6, 30/6
4350 1/perc
60
pv
4
40
3060 1/perc
3
m
ax
30
3
20
2
30
.
2
1
10
20
2180 1/perc
1
II
0
0
0,5
0
0
1,0
1,5
0,2
2,0
0,4
2
2,5
4
6
0,8
8
10
max.
P1/W
40
6m
30
5m
3,0 Q/m³/ h
0,6
4m
3m
0
0
10
0
0
Q/l/s
0
Q/Igpm
0
P1/W
0,5
1,0
0,2
2
1,5
2,0
0,4
4
3,0 Q/m³/ h
2,5
0,6
6
0,8
8
10
Q/l/s
Q/Igpm
max.
40
2m
30
20
20
10
10
0
III
I
800 1/perc
0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0 Q/m³/ h
Minden görbe tűrése az EN 1151-1:2006 szabványnak megfelelő
0
3060
0
0,5
1 /perc
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0 Q/m³/ h
Minden görbe tűrése az EN 1151-1:2006 szabványnak megfelelő
Max.: nagy sebesség beállítása
Med.: kis sebesség beállítása
Figyelem!: A görbék tartományán kívüli vízáramlási
mennyiség esetén a készülék meghibásodhat vagy megrongálódhat.
: működés kikapcsolási tartománya
Szerelési útmutató 21
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 22
Telepítés
Vízminőség
A vízminőségnek meg kell felelnie az EN 98/83 EC irányvonalnak. Az oldott vegyi anyagokkal kapcsolatos követelményeket a következő táblázat tartalmazza. A vízminőséggel kapcsolatos részletek
az EN 98/83 EC irányvonalban találhatók.
Paraméter
Akrilamid
Antimon
Arzénes
Benzol
Benzo(a)pirén
Bór
Bromát
Kadmium
Króm
Réz
Cianidok
1,2-diklóretán
Epiklórhidrin
Érték
0.10 μg/l
5.0 μg/l
10 μg/l
1.0 μg/l
0.010 μg/l
1.0 mg/l
10 μg/l
5.0 μg/l
50 μg/l
2.0 mg/l
50 μg/l
3.0 μg/l
0.10 μg/l
Paraméter
Fluorid
Ólom
Higany
Nikkel
Nitrátok
Nitritek
Rovarölőszerek
Rovarölőszerek – összes
Policiklikus aromás hidrokarbonok
Szelén
Tetraklóretén és triklóretén
Trihalometánok – összes
Vinilklorid
Érték
1.5 mg/l
10 μg/l
1.0 μg/l
20 μg/l
50 mg/l
0.50 mg/l
0.10 μg/l
0.50 μg/l
0.10 μg/l
10 μg/l
10 μg/l
100 μg/l
0.50 μg/l
VIGYÁZAT
• Ha a készüléket meglévő hidraulikus vízkörre csatlakoztatja, akkor fontos, hogy a hidraulikacsövekből távolítsa el az iszapot és vízkövet.
• A teljesítménycsökkenés megelőzése érdekében nagyon fontos, hogy a hurok tartalmazzon iszapszűrőt.
• A rozsdavédelmi vegyi kezelést a telepítőnek kell elvégeznie.
Fagyvédelem
Ha a bemenő víz hőmérséklete 0 °C alá csökkenhet, a vízcsövet engedélyezett fagyvédelmi megoldással védeni kell. Az Ön területén engedélyezett fagyvédelmi megoldásokról érdeklődjön az AWHP
készülék forgalmazójánál. Számítsa ki a rendszer közelítő teljes vízmennyiségét. (Kivéve az AWHP
készüléket.) Ehhez a teljes mennyiséghez adjon hozzá hat liter fagyálló oldatot, ami megakadályozza az AWHP készülékben lévő víz megfagyását.
Fagyálló keverési aránya
Fagyálló típusa
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
-20°C
-25°C
Etilénglikol
0%
12%
20%
30%
-
-
Propilénglikol
0%
17%
25%
33%
-
-
VIGYÁZAT
1. A fentiek közül csak egyet alkalmazzon.
2. Fagyásgátló használata esetén a rendszerben nyomásesés keletkezhet és a teljesítmény csökkenhet.
3. A fagyásgátló használata korróziót okozhat. Ezért adjon hozzá korróziógátlót.
4. Rendszeresen ellenőrizze a fagyásgátló koncentrációját és tartsa állandó értéken.
5. Fagyásgátló használata esetén (szereléshez vagy üzemeltetéshez) biztosítsa, hogy a fagyásgátlóhoz ne lehessen kézzel hozzáérni.
6. Tartsa be a fagyásgátló használatára vonatkozó törvényeket és szabványokat.
22 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 23
Telepítés
Elektromos kábelezés
1. Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az egyes áramszolgáltatók útmutatásait.
2. A készülék kommunikációs vonalát az elektromos kábelezéstől távol vezesse, így a tápellátásból
származó elektromos zaj nem befolyásolhatja. (Ne ugyanabban a kábelcsatornában vezesse.)
3. Ügyeljen arra, hogy a készüléket megfelelően földelni kell.
VIGYÁZAT
Ügyeljen arra, hogy a készüléket a földelésre csatlakoztassa. A földelést ne csatlakoztassa gázcsőre, folyadékcsőre, villámhárítóra vagy a telefonvonal földelésére. A nem
megfelelő földelés áramütést okozhat.
4. A készülékek elektromos dobozánál hagyjon tartalékot a kábelezésben, mert a szervizmunkák
során a dobozt esetenként el kell távolítani.
5. A hálózati tápfeszültséget ne csatlakoztassa a kommunikációs vonal csatlakozóblokkjára. Ilyen
esetben az elektromos alkatrészek kiégnek.
6. A készülék csatlakozóblokkjára csak a megadott kommunikációs vonalat csatlakoztassa.
VIGYÁZAT
• A készülék érzékeli a helytelen fázissorrendet, ez a védelem csak a készülék bekapcsolt állapotában működik. Ha a készülék üzemelése közben a tápellátás ki-be
kapcsolódik, helyileg csatlakoztasson helytelen fázissorrend elleni védelmet.
Helytelen fázissorrenddel működtetve a kompresszor és más részek meghibásodhatnak.
• Kommunikációs vonalként 2-erű árnyékolt kábelt használjon. Ne vezesse együtt a
hálózati kábelekkel.
• A kábel fémes árnyékolását mindkét egység fémrészéhez kell földelni.
• Ne használjon többeres kábelt.
• Mivel a készülék invertert tartalmaz, fázissiettető kondenzátor alkalmazása nem
csak a teljesítménytényező-növelési hatást rontja le, hanem a kondenzátor rendellenesen melegedhet is. Ezért ne használjon fázissiettető kondenzátort.
• Ügyeljen arra, hogy a hálózati tápfeszültség aszimmetriája ne legyen 2%-nál nagyobb. Ha ez nagyobb, a készülék élettartama csökken.
• Az N fázis hiánya vagy rossz bekötése esetén a berendezés tönkremegy.
Szerelési útmutató 23
MAGYAR
FIGYELEM
Az elektromos szerelést erre felhatalmazott mérnököknek kell végezniük, az előírásoknak és ennek a szerelési kézikönyvnek megfelelő speciális áramkörök használatával.
Ha a tápellátó áramkör kapacitása nem megfelelő, vagy a szerelés hibás, az áramütést
vagy tüzet okozhat.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 24
Telepítés
u A kábelek adatai
Hálózati kábel adatai : A készülékre csatlakozó hálózati kábelnek teljesítenie kell az IEC 60245
vagy HD 22.4 S4 szabvány előírásait (gumiszigetelésű kábel, 60245 IEC 66 vagy H07RN-F típus.
1 fázis (Ø)
GN
/YL
20
mm
Ha a hálózati kábel megsérül, akkor azt csak a gyártó, a szakszerviz, vagy hasonlóan képzett szerelő
cserélheti ki.
A hálózati kábel csatlakozójának követelményei és a kapcsolódó biztonsági előírások:
A hálózati csatlakozóblokkra csatlakoztatáshoz használjon hengeres sajtolható kábelvégeket.
※ A földelést hengeres, préselt csatlakozással kell a vezérlődoboz paneljére csatlakoztatni.
Kerek sajtolható kábelvég
Hálózati kábel
A kábelek csatlakozóblokkra csatlakoztatásakor tartsa be a következő előírásokat.
• A hálózati csatlakozóblokkra ne csatlakoztasson eltérő átmérőjű kábelvégeket. (A hálózati kábelezés meglazulása rendellenes melegedést okozhat.)
• Azonos vastagságú kábelvégek csatlakoztatását a következő ábra szerint végezze.
24 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 25
Telepítés
Összekötő kábelek
Általános megfontolások
A készülék kábelezésének csatlakoztatása előtt meg kell fontolni a következőket.
VIGYÁZAT
• A kábelezés megkezdése előtt kapcsolja ki az elektromos tápellátást és a befejezéséig ne kapcsolja be.
• A kábelezés kiigazítása vagy cseréje során kapcsolja ki az elektromos tápellátást, a földelővezeték csatlakozásának megfelelőnek kell lennie.
• A szerelési helyen ki kell zárni a vadállatok támadását. Például, ha a készülékbe egér vagy béka jut, az
súlyos elektromos balesetet okozhat.
• Minden hálózati csatlakozást hőszigeteléssel védeni kell a páralecsapódás ellen.
• Minden elektromos kábelezésnek meg kell felelnie a nemzeti és helyi előírásoknak és szabályozásoknak.
• A földelés csatlakoztatásának megfelelőnek kell lennie. A készüléket ne földelje a rézcsőhöz, fémkerítéshez, az erkély korlátjához, vezetékes vízcsőhöz vagy más vezető anyaghoz.
• Minden kábelt kábelrögzítővel szilárdan rögzítsen. (Ha a kábelt nem kábelrögzítővel rögzíti, használja a
mellékelt kábelkötözőket.)
A kábelek típusai
Hálózati kábel (földeléssel)
Szám * mm2
H07RN-F
3 * 1.0
Biztonsági kismegszakító
Biztosítók javasolt terhelhetősége (A)
15
FIGYELEM
• A földelést csatlakoztatni kell.
• Ha a földelés nem megfelelő, fennáll az áramütés veszélye. A földelést csak szakember készítheti el.
• A kábelezés során tartsa szem előtt a környezeti feltételeket (környezeti hőmérséklet, közvetlen napsütés, eső stb.).
• A hálózati kábel keresztmetszete a fém vezető minimális keresztmetszete. A feszültségesés
figyelembe vételével használjon vastagabb kábelt.
Szerelési útmutató 25
MAGYAR
• A helyszínen beszerzett elektromos alkatrészeknek (hálózati kapcsolók, kismegszakítók, vezetékek, csatlakozódobozok stb.) meg kell felelniük a nemzeti elektromos előírásoknak és szabályozásoknak.
• Ügyeljen arra, hogy a tápfeszültség teljesítménye elegendő legyen a készülék, a víztartály-fűtés
stb. üzemeltetéséhez. A biztosítót a teljesítményfelvételhez kell méretezni.
• A hálózati tápfeszültséget külön áramkörön kell biztosítani. Az áramellátást ne ossza meg más
készülékkel, pl. mosógéppel, porszívóval stb.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 26
Telepítés
Hálózati kábel kábelezési eljárása
Ez a kábel általában egy külső feszültségforrásra (pl. a ház fő elektromos elosztószekrényébe) és a készülékre csatlakozik. A kábelezés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a
kábel műszaki adatai megfelelőek-e, valamint NAGYON gondosan olvassa el a következő
utasításokat és biztonsági előírásokat.
1. lépés : a csavarokat meglazítva nyissa fel a készülék oldallapját és előlapját.
Összekötő kábel csatlakozója
LN G
Kábelrögzítő
*Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel csatlakoztatása után a gumidugókat megfelelően
helyezze be a kitört nyílásokba.
2. lépés : a hálózati kábelt csatlakoztassa a hálózati csatlakozósávra.
A részleteket lásd az alábbi ábrán. A biztonság érdekében a csatlakoztatott földelőkábel
keresztmetszetének a következő táblázat szerintinek kell lennie. A földelőkábel a vezérlődobozra csatlakozik. A csatlakozóblokkon a földelés jele a
.
3. lépés : a hálózati kábel véletlen eltávolításának megakadályozása céljából használjon kapcsokat
(vagy kábelbilincseket).
4. lépés : a csavarokat megszorítva helyezze vissza a készülék oldallapját.
Ennek be nem tartása tüzet, áramütést vagy halált okozhat.
• Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne érjen hozzá a rézcsőhöz.
• A csatlakozósáv tehermentesítése érdekében erősen rögzítse [Kábelrögzítő].
26 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 27
Telepítés
A csatlakozóblokk adatai
Az alábi ábrákon használt jelölések a következők:
- L, L1, L2: fázis (220-240 V~ 50 Hz)
- N: nulla (220-240 V~ 50 Hz)
- BR: barna, WH: fehér, BL: kék, BK: fekete, GR/YL: zöld/sárga
MAGYAR
1. csatlakozóblokk
}
}
a napenergiás rendszer vízáramlás átkapcsolása padvízszivattyújának tápfe- lófűtés és víztartály-fűtés köszültsége
zött
VÍZTAR- 3-UTAS SZELEP
3-UTAS SZELEP VÍZSZIFŰ(B)
VATTYÚ (B) TÁLY
(A)
TÉSE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
L
L1
N
L
N
L
N
L
L1
N
BR BK BL BR BL BR BL BR BK BL
}
}
vízáramlás átkapcsolása napenergiás fűtés használatával vagy
anélkül
víztartály fűtésének
be- és kikapcsolása
2. csatlakozóblokk
TERMOSZTÁT
(Alapértelmezés: 230 V
AC)
11
12
13
14
L
N
L1
L2
BR BL BR BK
}
Termosztát csatlakoztatása
(230V~)
Típus: csak fűtés
VIGYÁZAT
A készülékhez csatlakoztatott hálózati kábelt a következő jellemzőknek megfelelően kell
megválasztani.
Szerelési útmutató 27
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 28
Telepítés
Kismegszakító adatai
• Olyan tápellátást használjon, amely megfelel a készülék áramfelvételének.
• A tápellátás és a készülék közé iktasson be megfelelő kismegszakítót.
Az összes tápfeszültség-vonalat megszakító leválasztó eszközt kell alkalmazni.
• A javasolt kapacitás a fő megszakító kapacitása.
• A fő tápfeszültséget és a fűtés tápfeszültségét válassza szét.
Fő egység elektromos adatai
Típus
Kompresszor
Tápellátás
RLA(A)
FLA(A)
8
10
AHBW036H0 220-240 V~ 50 Hz
MCA & MOP
Tisztavíz-tartály fűtése
Kapacitás
Tápellátás FLA(A)
(kW)
3
230 V~
12.5
Készülék
Elektromos fűtő
(S/fűtő)
MCA(A) MOP(A) MCA(A) MOP(A)
15
20
27
30
• S/fűtő: Tisztavíz-tartály fűtése
• FLA: Teljes terhelés árama
• MOP: túláramvédő eszköz maximális terhelhetősége
VIGYÁZAT
A következők ellenőrzése után megkezdhető a kábelezés.
1. Víz-levegő hőszivattyú számára külön tápellátást kell biztosítani. A vonatkozó információkat a
készülék belsejében található kábelezési rajz tartalmazza.
2. A tápellátás és a készülék közé iktasson be kismegszakítót.
3. Bár ritkán, de előfordulhat, hogy a szállítás közbeni rázkódás miatt a belső kábelezést rögzítő
csavarok kilazulnak. Ellenőrizze, hogy ezek a csavarok szorosan meg legyenek húzva. Ha
meglazultak, a kábelek kiéghetnek.
4. Ellenőrizze a tápfeszültség jellemzőit (fázis, feszültség, frekvencia stb.).
5. Ellenőrizze, hogy a tápellátás terhelhetősége megfelelő-e.
6. Győződjön meg arról, hogy az indítófeszültség a típustáblán feltüntetett névleges feszültség
legalább 90%-a.
7. Ellenőrizze, hogy a kábelvastagság megfelel a tápellátási előírásban megadott értékeknek.
(Különösen ügyeljen a kábelhossz és –vastagság összefüggésére.)
8. Ha a telepítési hely nedves vagy párás, alkalmazzon ÉV-relét.
9. A hirtelen feszültségnövekedés vagy -csökkenés a következő hibákat okozhatja.
• A mágneskapcsoló pergése (sűrű be- és kikapcsolás).
• A mágneskapcsolóhoz csatlakozó alkatelemek fizikai sérülése.
• A biztosító kioldása.
• A túlfeszültség-vedelem vagy vezérlő programjának hibás működése.
• A kompresszor indítási hibája.
28 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 29
Telepítés
A hálózati tápellátás kábelezése és a berendezések kapacitása
FIGYELEM
• Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az egyes áramszolgáltatók útmutatásait.
• Ügyeljen arra, hogy a csatlakoztatásokhoz a megadott vezetékeket használja, és azokra ne
hasson külső erő. Ha a csatlakozások nincsenek szilárdan rögzítve, az melegedést vagy
tüzet okozhat.
• A megfelelő típusú túláramvédő kapcsolót használja. Megjegyezzük, hogy az esetleges túláram egyenáramú összetevőt is tartalmazhat.
VIGYÁZAT
• Egyes telepítési helyeken földszivárgás-megszakítóra is szükség lehet. Ha nincs telepítve földszivárgás-megszakító, az áramütést okozhat.
• Csak megfelelő kapacitású kismegszakítót és biztosítót használjon. Túl nagy terhelhetőségű biztosító, vezeték vagy rézvezeték a készülék rendellenes működését vagy tűz keletkezését okozhatja.
Szerelési útmutató 29
MAGYAR
1. A fő tápfeszültséget és a fűtés tápfeszültségét válassza szét.
2. A kábelezés és a csatlakoztatás során tartsa szem előtt a környezeti feltételeket (környezeti hőmérséklet, közvetlen napsütés, eső stb.).
3. A kábel mérete a kábelér átmérőjének a minimális értéke. A tápvonal feszültségesését számításba
véve a hálózati kábel mérete 1 fokozattal vastagabb legyen. Győződjön meg róla, hogy a hálózati
tápfeszültség nem csökken 10%-nál jobban.
4. Be kell tartani a helyi kábelezési előírásokat.
5. A készülékek hálózati kábeleinek legalább polikloroprén köpenyű rugalmas kábeleknek kell lenniük.
6. Ne szereljen fel olyan kapcsolókat vagy konnektorokat, amelyekkel a készülékeket egyedileg le
lehet választani a tápellátásról.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 30
Telepítés
A telepítés végellenőrzése
Szám
Ellenőrzési pont
Leírás
1
Vízbemenet/-kimenet csatlakoztatása
- Ellenőrizze, hogy a vízbemeneten és –kimeneten fel
vannak-e szerelve az elzárószelepek.
- Ellenőrizze a vízbemeneti/-kimeneti cső helyét.
2
Víznyomás
- A készüléken kívül található nyomásmérőn ellenőrizze
a bemeneti víz nyomását.
- A betáplált víz nyomásának kb. 3,0 bar-nak kell lennie.
3
Vízszivattyú sebessége
- A megfelelő vízáramlási mennyiség biztosítása érdekében
a szivattyú sebességét ne állítsa a legkisebbre („Min.”).
- Ez váratlan vízáramlási hiba (CH14) fellépését okozhatja (Lásd 4. fejezet: „Vízcsövezés és a vízkör csatlakoztatása”).
4
Kommunikációs vonal és
hálózati tápellátás kábelezése
- Ellenőrizze, hogy a kommunikációs vonal és hálózati
tápellátás kábelezése el van-e választva.
- Ha nem, a tápellátás elektronikus zajt okozhat.
5
A hálózati kábel jellemzői
- Ellenőrizze a hálózati kábel jellemzőit
(Lásd 4. fejezet: „Kábelek csatlakoztatása”)
3-utas szelep
- A tartályfűtés választása esetén a víznek a beltéri készülék vízkimenetétől a tisztavíz-tartály vízbemenete
felé kell áramlania.
- Az áramlás irányának ellenőrzéséhez ellenőrizze a hőmérsékletet a készülék vízkimenetén és a tisztavíz-tartály vízbemenetén, a két hőmérsékletnek hasonlónak kell lennie.
6
7
Légtelenítő cső
30 Levegő-víz hőszivattyú
- A légtelenítő csövet a vízcső-rendszer legmagasabb
pontján kell elhelyezni.
- Könnyen szervizelhető helyen kell elhelyezni.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 31
Kiegészítők szerelése
5. Kiegészítők szerelése
FIGYELEM
A szerelés megkezdése előtt a következőket kell biztosítani
• 3. fél tartozékainak felszerelése előtt ki kell kapcsolni a hálózati feszültséget.
• 3. fél tartozékainak meg kell felelniük az alkalmazott szabványoknak.
• A szereléshez a megfelelő szerszámokat kell választani.
• A szerelést ne végezze nedves kézzel.
Távvezérlő telepítése
1. A távvezérlő alaplapját a megfelelő helyen
rögzítse a falra a mellékelt csavarral.
- Az alaplapot ne görbítse meg, mert a felerősítés nem lesz megfelelő. Ha van a falból kiemelkedő doboz, akkor arra illessze az alaplapot.
2. A vezetékes távvezérlő kábelét három irányban lehet vezetni.
- Felerősítési irány: a kiemelkedés felületén,
felül, jobb oldalon.
- Ha a távvezérlő kábelét felül és jobb oldalon
vezeti, akkor távolítsa el a kábelvezető csatornát.
2
h Távolítsa el a hosszú orrú kábelvezető csatornát.
2
3
3
1
① Kiemelkedő falfelület
② Felső kábelvezető csatorna
③ Jobb oldali kábelvezető csatorna
<Kábelvezető csatornák>
Szerelési útmutató 31
MAGYAR
A hőszivattyúhoz sokféle tartozékot lehet csatlakoztatni és bővíteni lehet a funkcióit és a használat
kényelmét. Ebben a fejezetben a hőszivattyú tartozékait és azok csatlakoztatását mutatjuk be. A
DIP-kapcsolók beállítását és a telepítői beállításokat lásd a „Rendszerbeállítás” c. fejezetben. A forgalmazó által szállított kiegészítők helyes telepítésének előírásait lásd a megfelelő telepítési kézikönyvekben.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 32
Kiegészítők szerelése
3. A távvezérlő felső részét az ábra szerint rögzítse a falra erősített alaplaphoz, majd pattintsa a helyére az alsó részét.
- Úgy helyezze fel, hogy a távvezérlő és az alaplap között körben sehol se legyen rés.
<A csatlakoztatás sorrendje>
Fal felőli
oldal
Ha leveszi a távvezérlőt az alaplapról, az ábra
szerint az alul található leválasztó nyílásba
dugjon egy csavarhúzót, majd jobbra elforgatva vegye le a távvezérlőt.
- Két leválasztó nyílás van. Egyszerre csak az
egyik nyílást használja.
- Ügyeljen arra, hogy a leválasztáskor ne sértse
meg a belső alkatrészeket.
Fal felőli
oldal
<A leválasztás sorrendje>
Fal felőli
oldal
Fal felőli
oldal
4. A fő NYÁK-ot és a távvezérlőt az összekötő kábellel kösse össze.
Ellenőrizze a csatlakozó
megfelelő csatlakoztatását.
NYÁK-szerelvény az
egység-oldalon
WATER
HEATING
TEMP
OPER
MODE
Összekötő kábel
5. Ha a vezetékes távvezérlő és az egység közötti távolság nagyobb mint 10 m, használjon
hosszabbító kábelt.
VIGYÁZAT
A vezetékes távvezérlőt ne süllyessze a falba
(A hőmérséklet-érzékelő megrongálódhat).
A kábel ne legyen 50 méternél hosszabb (ez kommunikációs hibát okozhat).
• Hosszabbító kábel használata esetén a távvezérlő és a beltéri egység oldalán is vigyázzon a
csatlakozók helyes csatlakoztatási irányára.
• A hosszabbító kábelt az ellenkező irányban nem lehet csatlakoztatni.
• A hosszabbító kábel adatai: 2547 1007 22# 2 mag 3, árnyékolás 5 vagy több.
32 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 33
Kiegészítők szerelése
Termosztát
A termosztát általában a levegő hőmérséklete alapján vezérelheti a készüléket. Ha termosztátot
csatlakoztat a készülékre, akkor a termosztát vezérli a készüléket.
VIGYÁZAT
1. 220~240 V~ Termosztátot HASZNÁLJON.
2. Egyes elektromechanikus termosztátokban a kompresszor védelme érdekében belső késleltetést alkalmaznak. Ilyen esetben az üzemmódváltás hosszabb ideig tarthat, mint ahogy a
felhasználó várná. Ha a készülék lassan reagál, alaposan olvassa el a termosztát használati útmutatóját.
3. A termosztáton beállítható hőmérséklet-tartomány különbözhet a készülék hőmérséklet-tartományától. A kívánt fűtési hőmérsékletet a készülék hőmérséklet-tartományán belül kell
beállítani.
4. Erősen javasoljuk, hogy a termosztátot akkor használja, ha főként helyiségfűtésről van szó.
A helyes működés érdekében a következő helyek nem alkalmasak:
• A padlótól mért magasság kb. 1,5 m.
• A termosztát nem lehet olyan helyen, ahol a nyitott ajtó eltakarhatja.
• A termosztát nem lehet olyan helyen, ahol kültéri hőmérsékleti hatás érheti (pl. fűtőradiátor
felett vagy nyitott ablaknál).
Közvetlen napsütésnek kitett terület
igen
nem
nem
1.5 m
nem
Szerelési útmutató 33
MAGYAR
Felszerelési feltételek
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 34
Kiegészítők szerelése
Általános információk
A hőszivattyú a következő termosztátokat használhatja.
Típus
Tápellátás
Üzemmódválasztás
Használható
Mechanikus (1)
230 V~
Csak fűtés (3)
Igen
Elektromos (2)
230 V~
Csak fűtés (3)
Igen
(1) A termosztátban nincs elektromos áramkör és tápfeszültségre nincs szüksége.
(2) A termosztátban elektromos áramkör, pl. LED, hangjelző stb. van és tápfeszültségre van szüksége.
(3) A termosztát a beállított hőmérsékletnek megfelelően „fűtés BE” vagy „fűtés KI” jelet állít elő.
VIGYÁZAT
Fűtés termosztát kiválasztása
• A fűtés termosztátnak az üzemmódok közötti megkülönböztetés érdekében „üzemmódválasztás”
funkcióra kell képesnek lennie.
• A fűtő termosztátnak képesnek kell lennie a fűtési célhőmérséklet beállítására.
• Ha a fenti feltételek nem teljesülnek, a készülék nem működik megfelelően.
• A fűtés termosztátnak a hőmérséklet-feltétel teljesülésekor azonnal fűtési jelet kell küldenie. A
fűtési jel küldésekor a késleltetés nem megengedett.
34 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 35
Kiegészítők szerelése
A termosztát kábelezése
Végezze el a következő 1. ~ 5. lépést.
TERMOSZTÁT
(Alapértelmezés: 230 V AC)
11
L
BR
(L)
12
13
N
L1
BL
BR
(N)
14
L2
BK
(H)
FIGYELEM
Mechanikus típusú termosztát
Ne csatlakoztassa az (N) kábelt, mert a mechanikus termosztátnak nincs szüksége tápfeszültségre.
VIGYÁZAT
Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést.
Az (L) és (N) kábelt csak elektromos típusú termosztát esetében
kell használni.
Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést, pl. mágnesszelepet,
ventilátoregységet stb. Ilyen esetben a fő NYÁK súlyosan sérülhet.
Termosztát
(L): Fázis a NYÁK-ról a termosztátra
(N): Nulla a NYÁK-ról a termosztátra
(H): Fűtés jel a termosztátról a NYÁK-ra
5. lépés Keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt.
TERMOSZTÁT
(Alapértelmezés: 230 V AC)
11
L
BR
(L)
12
N
BL
(N)
Thermostat
14
L2
BK
(H)
FIGYELEM
Mechanikus típusú termosztát
Ne csatlakoztassa az (N) kábelt, mert a mechanikus termosztátnak nincs szüksége tápfeszültségre.
VIGYÁZAT
Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést.
Az (L) és (N) kábelt csak elektromos típusú termosztát esetében kell használni.
Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést, pl. mágnesszelepet, ventilátoregységet stb. Ilyen esetben a fő NYÁK súlyosan sérülhet.
(L): Fázis a NYÁK-ról a termosztátra
(N): Nulla a NYÁK-ról a termosztátra
(H): Fűtés jel a termosztátról a NYÁK-ra
Szerelési útmutató 35
MAGYAR
1. lépés Vegye le a készülék előlapját és nyissa ki a vezérlődobozt.
2. lépés Ellenőrizze a termosztát tápfeszültség-adatait. Ha ez 220~ 240 V~, folytassa a 3. lépéssel.
3. lépés Csak fűtő termosztát esetén folytassa a 4. lépéssel. ugorjon az 5. lépésre
4. lépés Keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt. A csatlakoztatás után folytassa a 5. lépéssel.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 36
Kiegészítők szerelése
Végellenőrzés
• DIP-kapcsolók beállítása:
A 8. DIP-kapcsolót állítsa „ON“ állásba. Egyébként a készülék nem tudja felismerni a termosztátot.
• Távvezérlő:
- A távvezérlőn a „Termosztát” ikon jelenik meg.
- A gombok használata letiltva.
Termosztát-ikon
MEGJEGYZÉS
WATER
HEATING
WATER
HEATING
OPERA termosztát használata a távvezérlővel
MODETermosztát használata esetén a következő funkciók
OPER
MODE
•
használhatók:
SET TEMP(HŐM. BEÁLL.) gomb
TEMP
WATER
HEATING•
OPER
MODE
•
TEMP
•
WATER
HEATING
VIEW TEMP gomb
TEMP
Temperature adjusting button(*)
OPER
Tisztavíz-melegítés
engedélyezve/letiltva
MODE
(*) : A beállított célhőmérséklet csak a be- és kikapcsolást vezérli.
TEMP
A készülék
nem a távvezérlőn beállított hőmérsékletnek megfelelően kapcsol be és ki.
A be és kikapcsolást a termosztár jele vezérli.
WATER
HEATING
OPER
MODE
TEMP
Termosztát használata esetén a következő funkciók NEM használhatók:
WATER
•
HEATING
OPER
MODE
•
Üzemmódválasztás (fűtés/időjárásfüggő)
Időzítés
TEMP
WATER
HEATING
OPER•
MODE
Be-/kikapcsolás
TEMP
36 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 37
Kiegészítők szerelése
Tisztavíz-tartály és víztartály-készlet
A tisztavíz-kör megvalósításához 3-utas szelep és tisztavíz-tartály készlet szükséges. Ha van napenergiás melegítő rendszer, akkor a napenergiás készlet szükséges a napenergiás rendszer – tisztavíz-tartály – hőszivattyú összekötéséhez.
MAGYAR
Felszerelési feltételek
A tisztavíz-tartály felszereléséhez a következő feltételek szükségesek:
• A tisztavíz-tartályt sík felületen kell elhelyezni.
• A vízminőségnek meg kell felelnie az EN 98/83 EC irányvonalnak.
• Mivel ez a tartály tisztavíz-tartály (közvetett hőcsere), ne használjon fagyvédő adalékot, pl. etilénglikolt.
• Erősen javasoljuk, hogy a felszerelés után alaposan mossa ki a tisztavíz-tartály belsejét. Ez biztosítja a tiszta meleg vizet.
• Az egyszerű hozzáférés és karbantartás érdekében a tisztavíz-tartály közelében vízcsapnak és
szennyvíz-elvezetésnek kell lennie.
• A tisztavíz-tartály hőmérséklet-szabályozó eszközén állítsa be a maximális hőmérsékletet.
Víztartály érzékelője
Víz ki
Víz be
Tisztavíz-tartály
Szerelési útmutató 37
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 38
Kiegészítők szerelése
FIGYELEM
Visszaforgató szivattyú telepítése
A tisztavíz-tartállyal használva ERŐSEN javasoljuk, hogy szereljen fel visszaforgató szivattyút,
amely megakadályozza a hideg víz kiömlését a melegvíz-ellátás oldalán, és stabilizálja a víz
hőmérsékletét a tisztavíz-tartályban.
- A visszaforgató szivattyút akkor kell működtetni, amikor nincs tisztavíz-fogyasztás. Ezért a viszszaforgató szivattyú be- és kikapcsolásához külső időzítőt kell használni.
- A visszaforgató szivattyú működtetési idejét a következők szerint kell számítani:
Időtartam [perc] = k * V * R
k: k : 1,2 ~ 1,5 javasolt. (Ha a tartály és a szivattyú távolsága nagy, válassza a nagyobb értéket.)
V: A tisztavíz-tartály térfogata [liter]
R: A szivattyú átfolyási mennyisége [liter per perc], amit a szivattyú teljesítmény-görbéje határoz
meg.
- A szivattyú indítási időpontjának a tisztavíz-fogyasztás előttinek kell lennie.
Melegvíz-ellátás
Zuhany (melegvíz-ellátás
végpontja)
Víztartály érzékelője
Visszaforgató
szivattyú
Víz ki
Külső időzítés
Ellenőrző szelep
Víz be
Tisztavíz-tar- Vezetékes víz
tály
A tisztavíz-tartály felszerelése
A tisztavíz-tartály felszerelésének részleteit a tartályhoz mellékelt szerelési útmutatóban találja.
A tisztavíz-tartály fűtésének kábelezése
1. lépés Vegye le a tisztavíz-tartály fűtésének fedelét. A fűtő a tartály belsejében található.
2. lépés A víztartály-készletben keresse meg a csatlakozóblokkot és az
alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt. A kábeleket helyben kell
beszerezni.
[PHLTB]
A víztartály-készlet csatlakozóblokkja
3
L
BR
(L)
(L): Fázis a víztartálykészlettől a fűtésre.
(N): Nulla a víztartálykészlettől a fűtésre.
FIGYELEM
A kábelek adatai
• A vezeték keresztmetszetének 5 mm²-nek kell lennie.
A termosztát hőmérsékletének beállítása
• A helyes működés érdekében javasoljuk, hogy a termosztát hőmérsékletét állítsa a maximális hőmérsékletre (jelölés a képen).
38 Levegő-víz hőszivattyú
A
4
N
BL
(N)
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 39
Kiegészítők szerelése
A tisztavíz-tartály felszerelése
Végezze el a következő 1. ~ 5. lépést.
1. lépés Csomagolja ki a víztartály-készletet és helyezze el a falon.
2. lépés A víztartály-készletet az alábbi 2. ábra szerint csatlakoztassa a hálózati feszültségre.
3. lépés A víztartály-készletet az alábbi 2. ábra szerint csatlakoztassa a fő NYÁKRA.
5. lépés Keresse meg a tisztavíz-tartály érzékelőjét. Csatlakoztassa a fő NYÁK „CN_TH4” (piros) csatlakozójára. Az érzékelőt megfelelően, a tisztavíz-tartály érzékelő-nyílásába kell szerelni. Lásd
az alábbi ábrán. 1
6. lépés A fő NYÁK-ot vezetékkel (4. rész) csatlakoztassa a csatlakozóblokkra, a 3. ábra szerint.
Tisztavíz-tartály érzékelője
1
2
3
4
5
6
CN-TH4
Tisztavíz-tartály
1. ábra
Hálózati feszültség 220-240 V
6
BR
7
BL
Fő NYÁK
2. ábra
CH-B/HEAT(A)
3. ábra
VIGYÁZAT
Érzékelő felszerelése
A érzékelőt illessze a csatlakozóba és szorosan csavarozza oda.
Szerelési útmutató 39
MAGYAR
4. lépés A tisztavíz-tartály hálózati kábelét csatlakoztassa a hálózati feszültségre. Ez a tartály belsejében található. A továbbiakat lásd a következő oldalon.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 40
Kiegészítők szerelése
Jelfogópanel
Az LG jelfogópanel a légkondicionáló rendszer felhasználó által indított automatikus vezérlési megoldása. Egyszerűen fogalmazva, ez egy olyan kapcsoló, amelyet a készülék be- és kikapcsolására
lehet használni, és ezt a funkcióját külső forrásból érkező jel vezérli (pl. a szállodákban gyakran alkalmazott kulcs a zárban-, ajtó vagy ablaknyitás-kapcsoló stb.).
Jelfogópanel felszerelése
A CN_DRY csatlakoztatása a vezérlőegységre.
- Tápfeszültség csatlakoztatása a jelfogó NYÁK-on keresztül.
JELFOGÓ NYÁK
Üzemkijelzés
CN-CC
RY2
RY1
4
3
2
1
4
3
2
1
CN_DRY
Hibakijelzés
Jelfogó-érintkező vezérlő
L
N
2 1
2 1
Ezt a részt az LG
nem szállítja.
220 V AC
BEMENET
- Tápfeszültség közvetlen továbbítása.
DRY CONTACT
JELFOGÓ
NYÁK
PCB
Üzemkijelzés
CN-CC
RY2
RY1
4
3
2
1
CN_DRY
4
3
2
1
Hibakijelzés
Jelfogó-érintkező vezérlő
L
N
2 1
2 1
AC 220V
Ezt a részt az
LG nem szállítja.
Ezt a részt az LG
nem szállítja.
40 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 41
Kiegészítők szerelése
Távoli levegőérzékelő
A távoli hőmérséklet-érzékelőt bárhol fel lehet szerelni, ahol a felhasználó mérni szeretné a hőmérsékletet.
Távoli hőmérséklet-érzékelő felszerelése
60mm
2. lépés Az összekötő kábel csatlakozóját illessze a szobai hőmérséklet-érzékelő csatlakozójába (CN_ROOM)
3. lépés Az egységen külön állítsa be a csatlakoztatott vezérlő opcionális kódját.
A részleteket lásd a „Telepítési beállítás” c. részben.
4. lépés A csatlakozókábel nem polarizált, ezért a színkódolásra nem kell ügyelni.
5. lépés A rögzítőcsavarokat a nyilak számozása szerint csavarja be.
A távérzékelő rögzítése
1
2
VIGYÁZAT
1. Válasszon olyan helyet, ahol annak a helyiségnek az átlagos hőmérsékletét lehet mérni, ahol az
egység működik.
2. Ne érje közvetlen napsugárzás.
3. Válasszon olyan helyet, ahol a fűtő-/hűtőberendezések nincsenek közvetlen hatással a távoli érzékelőre.
4. Válasszon olyan helyet, ahol a hűtőventilátor levegőárama nincs közvetlen hatással az érzékelőre.
5. Válasszon olyan helyet, ahol a nyitott ajtó nincs közvetlen hatással az érzékelőre.
Szerelési útmutató 41
MAGYAR
1. lépés Határozza meg a távoli hőmérséklet-érzékelő felszerelési
helyét, majd jelölje be a rögzítőcsavarok magasságát és
Rögzítőcsavarok
helyét (A csavarok közötti távolság: 60 mm)
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 42
Kiegészítők szerelése
3-utas szelep
A tisztavíz-tartály használatához 3-utas szelep szükséges. A 3-utas szelep feladata a vízáramlás
átkapcsolása a padlófűtés hurka és víztartály-fűtés hurka között.
Általános információk
A
a következő 3-utas szelepeket használhatja.
Típus
Tápellátás
SPDT 3220-240 V~
vezetékes*
Vízáramlás iránya
Kábelezés
Az egységtől a padlófűtés felé
L1(9**) – N(10)
Az egységtől a víztartály felé
L(8) – N(10)
* SPDT: = Single Pole Double Throw. A három vezeték az 1. fázis (A áramlás választása), a 2. fázis
(B áramlás választása) és a nulla (közös).
**Csatl. blokk száma
3-utas szelep kábelezése
Végezze el a következő 1. ~ 2. lépést.
1. lépés Vegye le az egység előlapját.
1. lépés Keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt.
3-UTAS SZELEP
(A)
8
9
10
L
L1
N
BR
BK
BL
(W)
(U)
(N)
• A 3-utas szelepnek a víztartály-hurkot kell választania, ha a (W) és
(N) vezetékre feszültség kapcsolódik.
• A 3-utas szelepnek a padló alatti hurkot kell választania, ha az (U)
és (N) vezetékre feszültség kapcsolódik.
3-utas szelep
(W): fázis (víztartály fűtése) a NYÁK-ról a 3-utas szelepre.
(U): fázis (padlófűtés) a NYÁK-ról a 3-utas szelepre.
(N): Nulla a NYÁK-tól a 3-utas szelepre
FIGYELEM
Az egerek bejuthatnak a készülékbe és megrongálhatják a kábeleket.
42 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 43
Kiegészítők szerelése
Végellenőrzés
• Áramlás iránya:
- A tartályfűtés választása esetén a víznek a beltéri készülék vízkimenetétől a tisztavíz-tartály vízbemenete felé kell áramlania.
- Helyes vezetékezés esetén a két hőmérsékletnek közel azonosnak kell lennie, ha a vízcsövek
hőszigetelése megfelelő.
• Zaj vagy a vízvezeték rezgése a 3-utas szelep működése alatt
- A víz kavargása vagy kavitációja miatt a 3-utas szelep működése alatt zaj keletkezhet vagy a
vízcső rezgésbe jöhet.
- Ilyenkor ellenőrizze a következőket:
• A vízkör (padlófűtés és víztartály-fűtés is) teljesen fel van töltve? Ha nem, vizet kell utántölteni.
• A gyors szelepműködés zajt és rezgést okoz. A szelep helyes működési ideje 60~90 másodperc.
Légtelenítő csap
• Az egység helyes működéséhez a rendszerből a kézi légtelenítő csappal minden levegőt ki kell
szorítani.
- A rendszer vízzel való feltöltésekor egyszerűen ki lehet ereszteni a levegőt.
• A légtelenítés kiegészítő automatikus légtelenítéssel is megoldható.
(A légtelenítő csapot a vízcső-rendszer legmagasabb pontján kell elhelyezni.)
Szerelési útmutató 43
MAGYAR
- Az áramlás irányának ellenőrzéséhez ellenőrizze a hőmérsékletet a beltéri készülék vízkimenetén és a tisztavíz-tartály vízbemenetén.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 44
Rendszerbeállítás
6. Rendszerbeállítás
Mivel a hőszivattyú sokféle környezetben szerelhető fel, fontos a rendszer helyes beállítása. Helytelen beállítás esetén a rendszer helytelenül működhet vagy a rendszer teljesítménye csökkenhet.
DIP-kapcsolók beállítása
VIGYÁZAT
A DIP-kapcsoló beállítása előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget.
• Az áramütés megelőzése érdekében a DIP-kapcsoló minden beállítása előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget.
Általános információk (fő NYÁK-szerelvény (beltéri))
ON (BE)
OFF (KI)
44 Levegő-víz hőszivattyú
8 7 6 5 4 3 2 1
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 45
Rendszerbeállítás
DIP kapcsoló
• Ha a DIP-kapcsolót a tápfeszültség bekapcsolása után állítja be, a változtatás nem lép azonnal
érvénybe. A változtatások akkor lépnek érvénybe, ha ki- és bekapcsolja a tápfeszültséget, vagy
megnyomja a reset-gombot.
F (KI)
MAGYAR
N (BE)
8 7 6 5 4 3 2 1
Leírás
Fenntartva
Beállítás
Csak a készülék
Tartozék szerelési tájékozKészülék + tisztavíz-tartály telepítve.
tató
Készülék + Tisztavíz-tartály + napenergiás rendszer telepítve.
Vészműködtetés szintje.
2
3
4
5
6
7
8
X X
X ●
● X
Magas hőmérsékletű program
X
Alacsony hőmérsékletű program
●
Külső vízszivattyú szerelési NINCS külső vízszivattyú.
tájékoztató
Van külső vízszivattyú.
Fenntartva
1
Tartsa meg az alapértelmezett beállítást (nincs központi vezérlő). X
Tartsa meg az alapértelmezett beállítást (nincs elektromos fűtő)
X
●
● X
X
Termosztát szerelési tájé- NINCS termosztát.
koztató
Van termosztát.
Alapértelmezés
●
X X X X X ● X X
VIGYÁZAT
1. Az „X” jelzés azt jelenti, hogy a DIP-kapcsolót ki kell kapcsolni. Egyébként a készülék
helytelenül működhet.
2. Ha valamelyik DIP-kapcsoló beállítása helytelen, a készülék rendellenesen fog működni.
3. A tesztüzem indítása előtt minden egységet ki kell kapcsolni.
Szerelési útmutató 45
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 46
Rendszerbeállítás
MEGJEGYZÉS
Vészműködtetés
• A fogalmak definíciója
- Zavar : probléma, amely leállíthatja a rendszer működését, a működés ideiglenesen és korlátozottan helyreállítható képesített szakember segítsége nélkül.
- HIba : probléma, amely leállíthatja a rendszer működését, a működés CSAK képesített szakember közreműködésével állítható helyre.
- Vészműködtetés : ideiglenes fűtés üzemmód a rendszer „zavar” problémája esetén.
• A „zavar” fogalom bevezetésének célja
- A légkondicionálóktól eltérően a levegő-víz hőszivattyú alapvetően egész télen, a rendszer
leállítása nélkül működik.
- Ha a rendszerben a működése szempontjából nem kritikus probléma lép fel, akkor fűtés céljából a felhasználó döntése szerint ideiglenesen tovább működhet a vészhelyzeti üzemmódban.
• Zavarok osztályozása
- A zavarok a probléma súlyossága szerint két osztályba sorolhatók: Kisebb zavar és súlyos
zavar
- Kisebb zavar : érzékelő hibája.
- Súlyos zavar : kompresszorkör hibája.
- Súlyos zavar : kompresszorkör hibája. Kiegészítő zavara: a kiegészítő, pl. a víztartály fűtésének, működésének hibája. Ilyen esetben az üzemmód úgy tekinti, mint ha a hibás külső eszköz
nem lenne telepítve.
• Vészműködtetés szintje
- Ha a rendszerben zavar lép fel, akkor leáll és a felhasználó döntésére vár: a szerviz értesítése
vagy a vészhelyzeti üzemeltetés indítása.
- A vészhelyzeti üzem bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg az ON/OFF(BE/KI) gombot.
- Ez az üzemmód két előkészített szinten működhet: magas hőmérsékletű és alacsony hőmérsékletű program.
- Vészhelyzeti üzemmódban nem lehet beállítani a hőmérsékletet.
h Nem használható, ha az elektromos fűtőszerelvény nincs telepítve.
DIP-kapcso- Kimenő víz cél- Szoba célhőmér- Víztartály célhőhőmérséklete
séklete
mérséklete
ló (4.)
Magas hőmérsékletű program
OFF (KI)
50 °C
24 °C
70 °C
Alacsony hőmérsékletű program
ON (BE)
30 °C
19 °C
50 °C
46 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 47
Rendszerbeállítás
• Vészhelyzeti üzemmódban a következő funkciók használhatók:
WATER
HEATING
OPER
WATER
MODE
HEATING
OPER
MODE
WATER
HEATINGTEMP
Be-/kikapcsolás
OPER
MODE
VIEW TEMP gomb (*)
TEMP
Hőmérséklet-beállító gomb (*)
MAGYAR
TEMP
-
WATER
HEATING
OPER
Tisztavíz-melegítés
engedélyezve/letiltva
MODE
(*) : A hibás érzékelő által mért hőmérséklet kijelzése „- -”.
TEMP
(*) : A beállított célhőmérséklet csak az elektromos fűtés be- és kikapcsolását vezérli.
A készülék nem a távvezérlőn beállított hőmérsékletnek megfelelően kapcsol be és ki.
A be és kikapcsolást a termosztár jele vezérli.
WATER
HEATING
OPER
MODE
TEMP
WATER
HEATING
• Vészhelyzeti üzemmódban a következő funkciók NEM használhatók:
WATERHEATING
OPER
MODE
OPER
MODE-
Üzemmódválasztás (fűtés/időjárásfüggő)
Időzítés
TEMP
-
TEMP
SET TEMP(HŐM. BEÁLL.) gomb
• Duplikált zavar: külső eszköz zavara + kisebb vagy súlyos zavar.
Ha egyidejűleg külső zavar és kisebb (vagy súlyos) zavar is fellép, a rendszer a kisebb (vagy
súlyos) zavarnak ad elsőbbséget, és úgy működik, mintha kisebb (vagy súlyos) hiba állna fenn.
Emiatt vészhelyzeti üzemmódban a vízmelegítés sokszor nem lehetséges. Ha vészhelyzeti
üzemmódban a víz nem melegszik fel, ellenőrizze a víz érzékelőjét és kábelezését.
• Hálózat-kimaradás esetén a hálózati feszültség újbóli megjelenésekor a vészhelyzeti
üzemmód nem folytatódik automatikusan.
Normál üzemmódban hálózat-kimaradás esetén a készülék tárolja az üzemi információkat és a
hálózati feszültség újbóli megjelenésekor automatikusan újraindul.
Vészhelyzeti üzemmód esetén azonban a készülék védelme érdekében az automatikus újraindítás le van tiltva.
Ezért ilyen esetben a készüléket a felhasználónak kell újraindítania.
Szerelési útmutató 47
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 48
Rendszerbeállítás
Telepítési beállítás
Telepítési beállítás megnyitása
VIGYÁZAT
A telepítési beállítás a távvezérlő funkcióinak részletes beállítása.
Ha ezek a beállítások helytelenek, a készülék meghibásodhat, személyi sérülés vagy anyagi kár
keletkezhet. A beállításokat szakképzett szerelőnek kel elvégeznie, ezek felhasználó általi módosításáért kizárólag a felhasználó a felelős. Ilyenkor ingyenes szerviz nem vehető igénybe.
1
A funkciógombot 3 másodpercig nyomva
tartva lépjen a telepítési beállítás üzemmódba.
WATER
HEATING
TEMP
OPER
MODE
Funkciókód
Érték
(Amikor első alkalommal lép ebbe az üzemmódba, a funkciókód az LCD-kijelző alján jelenik meg.)
Ismét nyomja meg a gombot, ekkor a funkciókód 01-ről 2B-re vált.
Lásd a kódok táblázatát a következő oldalon.
48 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 49
Rendszerbeállítás
Összegzés
Példa a kijelzett funkciókódokra
Kód
02
Megnevezés
Megjegyzés
-
Alapértelmezés
01
Tartomány
-
Megjegyzés
-
Alapértelmezés
-
Tartomány
03
-
Leírás
Távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatási információi
1. Érték
01: távoli levegőhőmérséklet-érzékelő nincs csatlakoztatva és nincs használatban.
Megjegyzés
1
Tartomány
01 ~ 02
Megjegyzés
-
Alapértelmezés
-
Funkció
Celsius/Fahrenheit átkapcsolás.
Leírás
2. Érték
02: távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva és használatban.
Alapértelmezés
Tartomány
1. Érték
Remark
Távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása
Funkció
2. Érték
04
Detail
Csak gyári használatra
Leírás
2. Érték
2. Érték
3-perces késleltetés kikapcsolása
Funkció
1. Érték
1. Érték
Hőmérséklet kijelzése Celsius vagy Fahrenheit fokban
Megjegyzés
01: Celsius
02: Fahrenheit
Alapértelmezés
1
Tartomány
01 ~ 02
Megjegyzés
-
Alapértelmezés
-
Tartomány
-
Szerelési útmutató 49
MAGYAR
Funkciókód
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 50
Rendszerbeállítás
Kód
06
Megnevezés
Detail
Kívánt hőmérséklet beállítása
Funkció
Szabályozás a levegő hőmérséklete vagy a kimenő víz
Leírás
hőmérséklete alapján.
1. Érték
Megjegyzés
01: Levegőhőmérséklet
02: Kimenő víz hőmérséklete
A levegő hőmérséklete CSAK távoli levegőhőmérsékletérzékelő esetén használható. Csatlakoztatás engedélyezve
és a 03 funkciókód beállítása ugyanaz, mint 02-é.
2. Érték
Alapértelmezés
2
Tartomány
01 ~ 02
Megjegyzés
-
Alapértelmezés
-
Tartomány
06
Funkció
Automatikus jelfogópanel
Jelfogópanel automatikus indításának beállítása.
Leírás
Termosztát használata esetén az értéket „2”-ről „1”-re kell változtatni.
1. Érték
2. Érték
Megjegyzés
Alapértelmezés
2
Tartomány
01 ~ 02
Megjegyzés
-
Alapértelmezés
-
Tartomány
07
01: Automatikus indítás kikapcsolva.
02: Automatikus indítás bekapcsolva.
Cím beállítása
Funkció
Cím kiosztása, ha központi vezérlő telepítve van.
Leírás
Termosztát használata esetén az értéket „2”-ről „1”-re kell változtatni.
1. Érték
2. Érték
Megjegyzés
-
Alapértelmezés
00
Tartomány
00 ~ FF
Megjegyzés
-
Alapértelmezés
-
Tartomány
-
50 Levegő-víz hőszivattyú
Remark
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 51
Rendszerbeállítás
Kód
12
2. Érték
Alapértelmezés
16 °C
Tartomány
16 ~ 18 °C
Beállított levegőhőmérséklet fűtés üzemmódban
Beállított levegőhőmérséklet beállítási tartománya fűtés üzemmódban
Leírás
2. Érték
14
Megjegyzés
Alapértelmezés
Beállítási tartomány felső határértéke.
Tartomány
24 ~ 30 °C
Megjegyzés
Beállítási tartomány alsó határértéke
30 °C
Alapértelmezés
16 °C
Tartomány
16 ~ 22 °C
Beállított kimenő víz hőmérséklet beállítási tartománya
Leírás
fűtés üzemmódban
2. Érték
Megjegyzés
Beállítási tartomány felső határértéke.
Alapértelmezés
55 °C
Tartomány
35 ~ 57 °C
Megjegyzés
Beállítási tartomány alsó határértéke
Alapértelmezés
15 °C (*20 °C)
Tartomány
15
35 ~ 57°C
A „kimenő vízhőmérséklet beállítása“
akkor használatos, ha
a felhasználó a kívánt
hőmérsékletet a kimenő (a készülékből) víz
hőmérséklete alapján
szeretné beállítani.
*: elektromos fűtés
nem használt
Tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklete vízmelegítésFunkció
hez.
„Tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklete” beállítási tarto-
Leírás
mánya víztartály-fűtés üzemmódban
1. Érték
2. Érték
18
A „levegőhőmérséklet
beállítása“ akkor
használatos, ha a felhasználó a kívánt
hőmérsékletet a szobai levegő hőmérséklete alapján szeretné
beállítani.
Kimenő vízhőmérséklet fűtés üzemmódban
Funkció
1. Érték
Remark
Megjegyzés Beállítási tartomány alsó határértéke(FCU nincs telepítve).
Funkció
1. Érték
Detail
Megjegyzés
Beállítási tartomány felső határértéke.
Alapértelmezés
50 °C
Tartomány
50 ~ 80 °C
Megjegyzés
Beállítási tartomány alsó határértéke
Alapértelmezés
40 °C
Tartomány
30 ~ 40 °C
A „tisztavíz-tartály
kimenő vízhőmérséklet” akkor használatos, ha a felhasználó
a a tisztavíz-tartály
vízhőmérsékletét szeretné beállítani.
Simító szárítás
Funkció
A padlófűtés csöveinek lehelyezése után a felhasználó
Leírás
1. Érték
2. Érték
kímélően száríthatja a cementet.
00: Simító szárítás nincs bekapcsolva.
Megjegyzés
01: Simító szárítás bekapcsolva.
Alapértelmezés
00
Tartomány
00 ~ 01
Megjegyzés
-
Alapértelmezés
-
Tartomány
-
Szerelési útmutató 51
MAGYAR
13
Megnevezés
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 52
Rendszerbeállítás
Kód
23
Megnevezés
Detail
Kültéri hőmérséklet-tartomány beállítása időjárásfüggő
Funkció
üzemmódban
Kültéri hőmérséklet-tartomány max. - min. értékének beál-
Leírás
lítása időjárásfüggő üzemmódban.
1. Érték
2. Érték
24
Megjegyzés
Alapértelmezés
Beállítási tartomány felső határértéke.
Tartomány
-20 ~ 05 °C
Megjegyzés
Beállítási tartomány alsó határértéke
-10 °C
Alapértelmezés
15 °C
Tartomány
10 ~ 20 °C
Beltéri hőmérséklet-tartomány beállítása időjárásfüggő
Funkció
üzemmódban
Beltéri hőmérséklet-tartomány max. - min. értékének beál-
Leírás
lítása időjárásfüggő üzemmódban.
1. Érték
2. Érték
25
Megjegyzés
Beállítási tartomány felső határértéke.
Alapértelmezés
21 °C
Tartomány
20 ~ 30 °C
Megjegyzés
Beállítási tartomány alsó határértéke
Alapértelmezés
16 °C
Tartomány
16 ~ 19 °C
Kimenő víz hőmérséklet-tartományának beállítása időjárás-
Funkció
függő üzemmódban
Kimenő víz max. - min. hőmérsékletének beállítása
Leírás
időjárásfüggő üzemmódban.
1. Érték
2. Érték
Megjegyzés
Beállítási tartomány felső határértéke.
Alapértelmezés
55 °C
Tartomány
35 ~ 57 °C
Megjegyzés
Beállítási tartomány alsó határértéke
Alapértelmezés
15 °C (*20 °C)
Tartomány
15 ~ 34 °C (*20 ~ 34 °C)
52 Levegő-víz hőszivattyú
Remark
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 53
Rendszerbeállítás
Kód
26
Megnevezés
Funkció
Remark
Fertőtlenítés üzemmód beállítása
Kezdeti időpont/időtartam beállítása (fertőtlenítés)
Leírás
1. Érték
Detail
Megjegyzés
Fertőtlenítés engedélyezése/letiltása (00:letiltva ,
2. Érték
27
00
Tartomány
00 ~ 01
Megjegyzés
Kezdés napja (vasárnap:1, hétfő:2, ···· , szombat:7)
Alapértelmezés
06
Tartomány
01 ~ 07
Funkció
Kezdés időpontja 24-órás formátumban (00~23)
23
Leírás
1. Érték
2. Érték
3. Érték
28
Megjegyzés
00 ~ 23
Alapértelmezés
Fertőtlenítés üzemmód beállítása
Tartomány
Fertőtlenítés hőmérsékletének beállítása
Megjegyzés
Legnagyobb fűtési hőmérséklet
Alapértelmezés
70 °C
Tartomány
40 ~ 80 °C
Megjegyzés
Maximális fűtés időtartama percben
Alapértelmezés
10 perc
Tartomány
05 ~ 60 perc
lítása.
Az egyes értékek részleteit lásd lejjebb
Leírás
2. Érték
29
Megjegyzés A 28 funkciókód 2. értékétől való hőmérséklet-eltérés mértéke.
Alapértelmezés
05 °C
Tartomány
01 ~ 20 °C
Megjegyzés Az AWHP kompresszorciklus által előállított legmagasabb hőmérséklet
Alapértelmezés
55 °C
Tartomány
40 ~ 57 °C
Funkció
Az egyes értékek részleteit lásd lejjebb
Megjegyzés
Alapértelmezés
Tartomány
2. Érték
• A fertőtlenítés
használatához a tisztavíz-melegítésnek
engedélyezve kell
lennie.
Tisztavíz-melegítés vezérlési paramétereinek beállítása.
Leírás
1. Érték
A tisztavíz-melegítésnek engedélyezve kell
lennie.
• Ha a tisztavízmelegítés le van tiltva,
a fertőtlenítés akkor
sem működik, ha a 26.
kód 1. értékének beállítása 01.
Tisztavíz-melegítés vezérlési paramétereinek beál-
Funkció
1. Érték
MAGYAR
01:engedélyezve)
Alapértelmezés
Megjegyzés
Eltérés a tiszta víz célhőmérsékletétől.
(Ez az érték a víztartály-fűtés gyakori be- és kikapcsolásának megelőzéséhez szükséges.)
03 °C
02 ~ 04 °C
Csak akkor használható, ha van tisztavíztartály.
A fűtés prioritásának meghatározása a fürdővíz-tartály fűtése és
a padlófűtés között.
Alapértelmezés
00
Tartomány
00 ~ 01
Szerelési útmutató 53
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 54
Rendszerbeállítás
Kód
2B
Megnevezés
Detail
Remark
Fürdővíz-melegítés időzítései
Funkció
A következő időtartamok megadása: fürdővíz-tartály fűtési
Leírás
időtartama, fűtés kikapcsolásának időpontja, fűtés bekapcsolási késleltetése.
1. Érték
Megjegyzés Ez az időtartam adja meg, hogy milyen hosszú ideig fűthető a fürdővíz-tartály.
Alapértelmezés
30 perc
Tartomány
5 ~ 95 perc (lépésköz: 5 perc)
Ez az időtartam adja meg, hogy milyen hosszú ideig állít-
2. Érték
Megjegyzés ható le a fürdővíz-tartály fűtése. Ez szükséges a fürdővíztartály fűtési ciklusai között időhöz is.
2E
Alapértelmezés
180 perc
Tartomány
0 ~ 600 perc (lépésköz: 30 perc)
Ez az időtartam adja meg, hogy vízmelegítés üzemmódban
Funkció
milyen hosszú ideig ne működjön a fűtés.
20 perc
Leírás
1. Érték
Megjegyzés
20 ~ 95 perc (lépésköz: 5 perc)
Alapértelmezés
Szobahőmérséklet-mérő be/ki kapcsolása
Tartomány
Kimenő vízhőmérséklet-mérő be/ki hőmérséklet-rés kiválasztása.
Bekapcsolás
Kikapcsolás
0
-0.5 °C
1.5 °C
1
4 °C
6 °C
2
2 °C
4 °C
3
-1 °C
2. Érték
Megjegyzés
Alapértelmezés
Tartomány
2F
1 °C
0
0~3
Funkció
Be- kikapcsolás a kimenő vízhőmérséklet függvényében.
Leírás
Kimenő vízhőmérséklet-mérő be/ki hőmérséklet-rés kiválasztása.
Bekapcsolás
Kikapcsolás
0
-2 °C
2 °C
1
-6 °C
4 °C
2
-2 °C
4 °C
3
-1 °C
1. Érték
Megjegyzés
1 °C
Alapértelmezés
0
Tartomány
0~3
※ A fő NYÁK DIP-kapcsolóinak beállításától függően egyes tételek nem jelennek meg.
54 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 55
Rendszerbeállítás
Általános beállítás
• 02 Funkciókód: 3-perces késleltetés kikapcsolása
Csak gyári használatra
Megjegyzés : Ha a távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva van, de a funkciókód beállítása helytelen, a szobahőmérséklet nem tudja vezérelni a készüléket.
• 04 Funkciókód : Celsius/Fahrenheit átkapcsolás.
Hőmérséklet kijelzése Celsius vagy Fahrenheit fokban
• 05 Funkciókód : Kívánt hőmérséklet beállítása
A készüléket a levegő hőmérsékletével vagy a kimenő víz hőmérsékletével lehet vezérelni. Szabályozás a levegő hőmérséklete vagy a kimenő víz hőmérséklete alapján.
Megjegyzés : A levegő hőmérséklete CSAK a távoli levegőhőmérséklet-érzékelő engedélyezése
és a 03 funkciókód 02 beállítása esetén használható.
• 06 Funkciókód : Automatikus jelfogópanel
Ezzel a funkcióval a jelfogópanel automatikusan, vagy manuálisan, a távvezérlővel vezérelve
működhet.
Termosztát használata esetén az értéket „2”-ről „1”-re kell változtatni.
• 07 Funkciókód : Cím beállítása
Címbeállítás, ha van központi vezérlő.
Szerelési útmutató 55
MAGYAR
• 03 Funkciókód : Távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása
Ha a felhasználó távoli levegőhőmérséklet-érzékelőt csatlakoztat a készülék szobahőmérséklet
alapján végzett vezérléséhez, a csatlakoztatást tudatni kell a készülékkel.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 56
Rendszerbeállítás
Hőmérséklet-tartomány beállítása
MEGJEGYZÉS
• 13 Funkciókód : Beállított levegőhőmérséklet fűtés üzemmódban
Fűtés kívánt hőmérséklet-tartományának beállítása, ha az a levegő hőmérséklete.
VIGYÁZAT
Csak akkor használható, ha a távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva van.
• A PQRSTA0 tartozékot telepíteni kell.
• A 03 funkciókódot is megfelelően be kell állítani.
• 14 Funkciókód : Kimenő vízhőmérséklet fűtés üzemmódban
Fűtés kívánt hőmérséklet-tartományának beállítása, ha az a kimenő víz hőmérséklete.
• 15 Funkciókód : Tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklete
Tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklet-tartománya fűtés esetén.
MEGJEGYZÉS
Csak akkor használható, ha van fürdővíz-tartály.
• A fürdővíz-tartályt és a víztartály-készletet telepíteni kell.
• DIP-kapcsolót (2. és 3.) megfelelően be kell állítani.
• 18 Funkciókód : Simító szárítás.
A padlófűtés csöveinek lehelyezése után a felhasználó kímélően száríthatja a cementet.
56 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 57
Rendszerbeállítás
A programozógombot 3 másodpercig nyomva tartva lépjen az elnyújtott szárítás üzemmódba.
2
A programozógombot többször megnyomva válassza a 18 funkciókódot.
3
A bal, jobb gombbal álljon az elnyújtott
szárítás beállítására.
4
A fel, le gombokkal állítsa be a „01”
vagy „00” értéket
(00: nem használt 01: használt)
5
Nyomja meg az OK/TÖRLÉS gombot.
6
Az exit gombbal kiléphet, vagy a rendszer 25 másodperc múlva automatikusan kilép, ha Ön egy gombot sem nyom meg.
7
Az elnyújtott szárítás közben a kijelzőn
„szárítás” kijelzés látható.
Az elnyújtott szárítás befejeződéséig hátra
lévő napok száma látható.
MAGYAR
1
Hátra lévő
napok
száma
Szerelési útmutató 57
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 58
Rendszerbeállítás
Hőmérséklet-szabályozási paraméterek beállítása és egyebek
• 23, 24 és 25 Funkciókód : Időjárásfüggő üzemmód beállítása
Az időjárásfüggő üzemmódban a készülék a kívánt hőmérsékletet (levegő vagy kimenő víz) automatikusan, a kültéri hőmérsékletnek megfelelően állítja be.
- A 23 funkciókód 1. és 2. értéke: a kültéri levegőhőmérséklet tartománya
- A 24 funkciókód 1. és 2. értéke: a beltéri levegőhőmérséklet automatikusan beállítható tartománya
- A 25 funkciókód 1. és 2. értéke: a kimenő vízhőmérséklet automatikusan beállítható tartománya
Megjegyzés : Az időjárásfüggő üzemmód csak fűtésre használható.
Automatikusan beállítható kívánt hőmérséklet
Időjárásfüggő üzemmód hőmérséklet-profilja
A 24 vagy 25
funkciókód 1.
értéke:
A 24 vagy 25
funkciókód 2.
értéke:
A 23 funkciókód 1.
értéke
58 Levegő-víz hőszivattyú
A 23 funkciókód 2.
értéke
Kültéri levegő hőmérséklete
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 59
Rendszerbeállítás
Fertőtlenítés üzemmód
hőmérséklet-profilja
Vízhőmérséklet
(Tisztavíz-tartály belsejében.)
A 27 funkciókód 1. értéke
A 27 funkciókód 2.
értéke
A 26 funkciókód
2. értéke
Idő
MEGJEGYZÉS
A 26 funkciókód értékei
• Ha a 26 funkciókód 1. értéke „00”, akkor a fertőtlenítés le van tiltva, a 2. és 3. érték nem használt.
• Ha az 1. érték „01” (fertőtlenítés engedélyezve), a 2. érték az 1. érték helyén, a 3. érték a 2.
érték helyén jelenik meg. Ennek oka a távvezérlő kijelzőjének korlátozott szélessége.
MEGJEGYZÉS
A tisztavíz-melegítésnek engedélyezve kell lennie.
• Ha a tisztavíz-melegítés le van tiltva, a fertőtlenítés akkor
sem működik, ha a 26. kód 1. értékének beállítása 01.
• A fertőtlenítés használatához a tisztavíz-melegítésnek
engedélyezve kell lennie. (gomb megnyomásával, vagy
időzítő programozásával)
A tisztavíz-tartály fűtésének engedélyezéséhez
nyomja meg többször a
gombot.
<Tisztavíz-melegítés letiltva>
<Tisztavíz-melegítés engedélyezve>
Szerelési útmutató 59
MAGYAR
• 26 és 27 Funkciókód : Fertőtlenítés üzemmód beállítása
A fertőtlenítés üzemmód a tisztavíz-tartály speciális üzemmódja, amely megakadályozza a vírusok
elszaporodását a víztartályban.
- A 26 funkciókód 1. értéke: Fertőtlenítés engedélyezése/letiltása. 00: letiltva, 01: engedélyezve.
- A 26 funkciókód 2. értéke: A fertőtlenítés indításának dátuma. vasárnap: 01: vasárnap, 02: hétfő,
…, 07: szombat.
- A 26 funkciókód 3. értéke: A fertőtlenítés indításának időpontja. 00: 0:00 de, 01: 01:00 de, … ,
22: 10:00 du, és 23: 11:00 du.
- A 27 funkciókód 1. értéke: Fertőtlenítés beállított hőmérséklete.
- A 27 funkciókód 2. értéke: Fertőtlenítés időtartama.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 60
Rendszerbeállítás
• 28 és 29 Funkciókód : Tisztavíz-melegítés vezérlési paramétereinek beállítása.
Ezek a paraméterek a következők:
- A 28 funkciókód 1. értéke: A 28 funkciókód 2. értékétől való hőmérséklet-eltérés mértéke.
- A 28 funkciókód 2. értéke: Az AWHP kompresszorciklus által előállított legmagasabb hőmérséklet.
- Példa: ha az 1. érték „5” és a 2. érték „48”, akkor az A művelet (lásd az ábrát) akkor indul, ha a
víztartály hőmérséklete 45 °C alatt van... Ha a hőmérséklet 48 °C felett van …, akkor a B művelet
indul el.
- A 29 funkciókód 1. értéke: Eltérés a tiszta víz célhőmérsékletétől. Ez az érték a víztartály-fűtés
gyakori be- és kikapcsolásának megelőzéséhez szükséges.
- A 29 funkciókód 2. értéke: A fűtés prioritásának meghatározása a fürdővíz-tartály fűtése és a padlófűtés között.
- Példa: ha a felhasználó által beállított kívánt hőmérséklet „70” és az 1. érték „3”, akkor a víztartály
fűtése kikapcsolódik, ha a víz hőmérséklete 73 ℃ felett van. A víztartály fűtése bekapcsolódik, ha
a víz hőmérséklete 70 ℃ alatt van.
- Példa: ha a 2. érték „0”, akkor a fűtés prioritása a víztartályé, és a vizet az AWHP kompresszorkör
és a vízmelegítő fűti. Ebben az esetben a vízmelegítés közben a padlófűtés nem működik. Másrészt, ha a 2. érték „1”, akkor a víztartály fűtése a padlófűtésnél kisebb prioritású, és a vizet CSAK
a vízmelegítő fűti. Ebben az esetben a vízmelegítés közben a padlófűtés nem áll le.
Vízhőmérséklet
(Tisztavíz-tartály belsejében.)
Vízmelegítés kikapcsolási hőmérséklete.
Víztartály célhőmérséklete (a
felhasználó állítja be))
A 28 funkciókód 2.
értéke
A 29 funkciókód 1.
értéke
A 28 funkciókód 1.
értéke
A tisztavíz-melegítés kezdő hőmérséklete
„A“ művelet
„C“ művelet
„B“ művelet
„D“ művelet
Idő
„A“ művelet: fűtés az AWHP kompresszorciklussal
„B“ művelet: fűtés a vízmelegítővel
„C“ művelet: nincs fűtés (vízmelegítő kikapcsolva)
„D“ művelet: fűtés a vízmelegítővel
MEGJEGYZÉ
A fürdővíz-tartály fűtése nem működik, ha le van tiltva.
A fürdővíz-fűtést a
gomb megnyomásával lehet engedélyezni/letiltani.
Ha a távvezérlőn a
ikon látható, akkor a fürdővíz-tartály fűtése engedélyezett
(gomb megnyomásával, vagy időzítő programozásával).
WATER
HEATING
OPER
MODE
60 Levegő-víz hőszivattyú
TEMP
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 61
Rendszerbeállítás
• 2A Funkciókód : különféle beállítások
- 2A funkciókód 1. értéke: elektromos fűtés és vízmelegítés be- és kikapcsolásának meghatározása.
- 2A funkciókód 2. értéke: nem használt.
- Példa: ha az 1. érték beállítása "0", akkor az elektromos fűtés és a víztartály fűtése a vezérlő logikának megfelelően kapcsol be és ki. Ha az 1. érték beállítása „1”, akkor az elektromos fűtés sosem
kapcsolódik be és a vízmelegítés a vezérlő logika szerint kapcsol be és ki.
Fürdővíz-tartály fűtése
engedélyezett
Fürdővíz-tartály fűtése
engedélyezett
Fürdővíz-tartály fűtése
szükséges
2B.02
2B.01
2B.02
2B.01
2B.02
Tisztavíz-tartály fűtése
2B.03
2B.03
Tisztavíz-tartály fűtése
Idő
Szerelési útmutató 61
MAGYAR
• 2B Funkciókód : Fürdővíz-melegítés időzítései
A következő időtartamok megadása: fürdővíz-tartály fűtési időtartama, fűtés kikapcsolásának időpontja, fűtés bekapcsolási késleltetése.
- A 2B funkciókód 1. értéke: Ez az időtartam adja meg, hogy milyen hosszú ideig fűthető a fürdővíztartály.
- A 2B funkciókód 2. értéke: Ez az időtartam adja meg, hogy milyen hosszú ideig állítható le a fürdővíz-tartály fűtése. Ez szükséges a fürdővíz-tartály fűtési ciklusai között időhöz is.
- A 2B funkciókód 3. értéke: Ez az időtartam adja meg, hogy vízmelegítés üzemmódban milyen
hosszú ideig ne működjön a fűtés.
- Példa az időzítési diagramra :
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 62
Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás
7. Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás
Ha eddig minden rendben van, akkor itt az ideje, hogy bekapcsolja a
készüléket és
élvezze előnyeit.
Az üzemeltetés megkezdése előtt ellenőrizze az ebben a fejezetben megadott pontokat. Tájékoztatást adunk a karbantartásról és a hibaelhárításról is.
Ellenőrzési lista az üzembe helyezés előtt
VIGYÁZAT
A kábelezés módosítása vagy a készülékkel végzett műveletek előtt kapcsolja le a hálózati
feszültséget.
Szám
Kategória
1
2
Megnevezés
Ellenőrzési pont
Helyi kábelezés
• Minden feszültség alatt álló kapcsolót biztonságosan, a vonatkozó,
előírásoknak megfelelően kell kábelezni.
• A kábelezést csak szakképzett személyzet végezheti.
• A kábeleknek és a helyszínen beszerzett elektromos alkatrészeknek
meg kell felelniük az európai és a helyi előírásoknak.
• A kábelezést a készülékhez mellékelt kábelezési rajznak megfelelően kell elvégezni.
Védelmi eszközök
Elektromosság
3
Földelés kábelezése
4
Tápellátás
5
Csatlakozóblokk kábelezése
6
Vízfeltöltés utáni nyomás
7
Légtelenítés
Víz
Áthidaló szelep
8
9
10
A készülék felszerelése
Alkatelemek ellenőrzése
Hűtőközeg-szivárgása
62 Levegő-víz hőszivattyú
• 30 mA-es ÉV-relét szereljen fel.
• A földelést csatlakoztatni kell. A földelést ne gáz- vagy vízvezetékre,
épület fémrészére, villámhárítóra stb. csatlakoztassa.
• Használjon külön hálózati kábelt.
• A csatlakozóblokkok csatlakozásait (a készülék belsejében) meg kell
szorítani.
• A víz feltöltése után a nyomásmérőnek (a készülék előlapján) 200~250
kPa értéket kell mutatnia. A nyomás ne haladja meg a 300 kPa értéket.
• A vízfeltöltés során a légtelenítőn keresztül ki kell engedni a levegőt.
• Ha a légtelenítő szelep tetejét (a nyílás felső részén) megnyomva
nem víz jön ki belőle, akkor a légtelenítés még nem teljes. Ha a légtelenítés teljes, akkor a víznek szökőkútszerűen kell távoznia.
• A légtelenítés ellenőrzésekor legyen óvatos. A víz benedvesítheti a
ruháját.
• A megfelelő vízáramlási mennyiség érdekében áthidaló szelepet kell
felszerelni és azt be kell állítani. Ha az áramlási mennyiség kicsi,
előfordulhat, hogy az áramláskapcsoló (CH14) hibát ad.
• A készülékben ne legyen szemmel láthatóan sérült alkatelem.
• A hűtőközeg szivárgása csökkenti a teljesítményt. Szivárgás esetén
hívja az LG szakképzett légkondicionáló-szerelőjét.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 63
Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás
Karbantartás
A
teljesítményének fenntartása érdekében rendszeres ellenőrzésre és karbantartásra
van szükség. Javasoljuk, hogy az alábbi ellenőrzési listát évente egyszer hajtsa végre.
VIGYÁZAT
Szám
Kategória
Megnevezés
Víznyomás
1
2
Víz
3
4
Elektromosság
Ellenőrzési pont
• Normál állapotban a nyomásmérőnek (a készüléken belül)
200~250 kPa értéket kell mutatnia.
• Ha a nyomás 30 kPa-nál kisebb, töltsön utána vizet.
Szűrő (helyben kell beszerezni)
• Szerelje ki a szűrőt. Ezután mossa ki.
• A szűrő kivételekor ügyeljen arra, hogy víz folyhat ki.
Biztonsági szelep (helyben kell
beszerezni)
• Nyissa ki a biztonsági szelep kapcsolóját és ellenőrizze, hogy
az elvezető csövön távozik-e víz.
• Az ellenőrzés után zárja le a szelepet.
Csatlakozóblokk kábelezése
• Nézze meg, hogy nincs-e meglazult vagy hibás csatlakozás.
Tesztüzem
Tesztüzem előtti ellenőrzések
1
Ellenőrizze, hogy nem szivárog-e a hűtőközeg és nem lazák-e a tápfeszültség- és kommunikációs kábelek.
Ellenőrizze, hogy a 500 V-os megger 2,0 MΩ vagy nagyobb szigetelési ellenállást mére a tápfeszültség csatlakozóblokkja és a földelés között. 2,0 MΩ vagy kisebb érték esetén ne használja a készüléket
MEGJEGYZÉS: A vezérlőkártya csatlakozóján soha ne mérjen szigetelési ellenállást.
Egyébként a vezérlőkártya meghibásodhat.
2
Közvetlenül az egység felszerelése után vagy ha a készülék hosszabb
ideig ki volt kapcsolva, a tápfeszültség-csatlakozó és a földelés közötti
szigetelési ellenállás 2,0 MΩ közelébe csökkenhet, a belső kompreszszor belsejében felgyülemlett hűtőfolyadék miatt.
Ha a szigetelési ellenállás kisebb mint 2,0 MΩ, kapcsolja be a hálózati
tápellátást.
Szerelési útmutató 63
MAGYAR
A karbantartás megkezdése előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget.
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 64
Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás
Tesztüzem folyamatábrája
INDÍTÁS
A készüléket üzemeltesse fűtés
üzemmódban. Elindul a tesztüzem?
Igen
Nem Ellenőrizze, hogy az adatátvitel és a tápellátás
kábelezése megfelelően csatlakoztatva van-e.
Több mint 3 percig hideg víz távozik?
Nem
Igen
A bemeneti és a kimeneti víz között van hőmérséklet-különbség?
Igen
*Ellenőrizze a terhelést (be/ki hőmérséklet).
*Ellenőrizze a csőhosszat és a hűtőközeg
mennyiségét.
Nem *Ellenőrizze, hogy a kültéri egység (kompreszszor, ventilátor, egyebek) ad-e ki rendellenes
hangot.
*Lapozza fel a hibaelhárítási útmutatót.
Üzemmódváltás fűtés módra.
Meleg a kimeneti víz?
Igen
Normál
64 Levegő-víz hőszivattyú
Nem
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 65
Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás
Leürítés és hűtőközeg feltöltése
A készüléket a gyárban feltöltötték hűtőközeggel.
Légtelenítse és töltse fel hűtőközeggel, ha hűtőfolyadék szivárog.
MAGYAR
1. Leürítés
Légtelenítés, ha hűtőfolyadék szivárog.
SVC csatlakozó
Elosztószelep
Nyomásmérő
Lo
Nyitás
Elosztó mérő
Hi
Zárás
Vákuumszivattyú
(0,5 ~ 1 HP)
Szerelési útmutató 65
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 66
Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás
A vákuumszivattyúnak 0,2 Torr vákuum előállítására kell képesnek lennie.
A vákuum értékét Torr, mikron, Hgmm és Pascal (Pa) értékben fejezzük ki. A mértékegységek
összefüggése a következő:
Egység
Nyomásmérő
Abszolút nyomás
Normál légköri nyoTökéletes vákuum
más
Pa
Pa
Torr
Micron
mmHg
Pa
Micron
mmHg
Pa
0
1.033
760
760000
0
1013.33
-1.033
0
0
0
760
0
2. Hűtőközeg betöltése
A felöltést a vákuumképzés után kell végezni.
A hűtőközeg mennyiségét a minőségjelző tábla tünteti fel.
SVC csatlakozó
Elosztó mérő
Hűtőközegtartály
66 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 67
Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás
MAGYAR
Hűtőközeg-tartály
Hűtőközeg-tartály
3. A szervizcsatlakozó (SVC) helye.
SVC csatlakozó
Szerelési útmutató 67
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 68
Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Ha a hőszivattyú nem megfelelően működik, vagy nem lehet bekapcsolni, ellenőrizze az alábbi lista szerint.
VIGYÁZAT
A hibaelhárítás megkezdése előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget.
Üzemi probléma hibaelhárítása
Szám
Probléma
Ok
• A beállított hőmérséklet
helytelen.
Megoldás
• Állítsa be helyesen a kívánt hőmérsékletet.
• Ellenőrizze, hogy a hőmérséklet-szabályozás a víz vagy a levegő hőmérséklete alapján történik-e. Lásd a 03 és 05 funkciókódot a 6. fejezetben.
• A rendszerben nincs elég • Ellenőrizze a víznyomást és adjon vizet a rendszerhez, amíg a
víz.
nyomásmérő 200~250 kPa értéket mutat.
1
2
3
4
5
• A vízáramlási mennyiség
kicsi.
• Ellenőrizze, hogy a szűrő nem tömődött-e el. Ha igen, tisztítsa
meg.
• Ellenőrizze, hogy a belső vízszivattyú sebességének beállítása
NEM „High (nagy)”-e. A beállításnak „nagy”-nak kell lennie.
• Ellenőrizze, hogy a nyomásmérő 30 kPa-nál nagyobb értéket
mutat-e.
• Ellenőrizze, hogy a vízcső nincs-e eltömődve.
• A vízbemenet hőmérséklete túl nagy.
• Ha a vízbemenet hőmérséklete 55 °C-nál nagyobb, a készülék a
saját védelme érdekében nem működik.
• A vízbemenet hőmérséklete túl kicsi.
• Ha a vízbemenet hőmérséklete 5 °C-nál kisebb, a készülék a saját
védelme érdekében nem működik. Várja meg, amíg a készülék
felmelegíti a bemeneti vizet.
A fűtés nem megfelelő.
Az elektromos tápellátás
OK (a távvezérlő kijelzője
értékeket mutat), de a
készülék nem kezd
működni.
A vízszivattyú zajos.
Az elvezető tömlőn víz
folyik ki.
A tiszta víz nem meleg.
• Nyissa fel a légtelenítő sapkáját és adjon vizet a rendszerhez,
amíg a nyomásmérő 200~250 kPa értéket mutat.
• A légtelenítést nem fejez• Ha a légtelenítő szelep tetejét (a nyílás felső részén) megnyomva
te be.
nem víz jön ki belőle, akkor a légtelenítés még nem teljes. Ha a
légtelenítés teljes, akkor a víznek szökőkútszerűen kell távoznia.
• A víznyomás kicsi.
• Ellenőrizze, hogy a nyomásmérő 30 kPa-nál nagyobb értéket mutat-e.
• Ellenőrizze, hogy a tágulási tartály és a nyomásmérő megfelelően működik-e.
• A rendszerben túl sok
a víz.
• Nyissa fel a biztonsági szelepet és engedjen ki annyi vizet, hogy a
nyomásmérő 200~250 kPa értéket mutasson.
• A tágulási tartály sérült.
• Cserélje ki a tágulási tartályt.
• A víztartály hőmérséklet- • Nyissa fel a tisztavíz-tartály oldallemezét és nyomja meg a hőmérvédelme működésbe
séklet-védő reset-gombját (a részleteket lásd a tartályhoz melléklépett.
elt szerelési útmutatóban).
• Tisztavíz-melegítés
letiltva.
• Nyomja meg a
gombot és ellenőrizze, hogy a távvezérlőn látható-e a
ikon.
WATER
HEATING
WATER
HEATING
OPER
MODE
OPER
MODE
TEMP
TEMP
68 Levegő-víz hőszivattyú
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 69
Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás
Hibaelhárítás hibakód alapján
KódLeírás
szám
1
Távoli levegőhőmérséklet-érzékelő problémája
2
Hűtőközeg-érzékelő (bemeneti oldal) problémája
Hűtőközeg-érzékelő (kimeneti oldal) problémája
8
Víztartály-érzékelő problémája
16
Érzékelők problémái
17
Vízbemeneti érzékelő problémája
18
Vízkimeneti érzékelő problémája
3
Kommunikációs hiba a távvezérlő és az
egység között.
5
53
Normál állapot
• Ellenállás: 10 kΩ 25 Celsius-fokon
(nem csatlakoztatva) →távoli levegőérzékelő
• Ellenállás: 5 kΩ 25 Celsius-fokon
• Az érzékelő és a fő NYÁK helyte(nem csatlakoztatva) →minden
len összekötése.
érzékelő KIVÉVE távoli szobai
• Fő NYÁK hibája
levegőhőmérséklet-érzékelő
• Érzékelő-hiba
• Feszültség: 2,5 V DC 25 Celsius-fokon
(csatlakoztatva) (minden érzékelő)
• Más hőmérsékletek esetén lásd az
ellenállás-hőmérséklet táblázatot.
• A távvezérlő és a fő NYÁK-szerel• Az érzékelő és a fő NYÁK helytevény közötti kábelösszeköttetésnek
len összekötése.
jónak kell lennie.
• Fő NYÁK hibája
• A NYÁK kimeneti feszültségének
• Érzékelő-hiba
12 V DC-nek kell lennie.
• Az átviteli csatlakozás megszakadt.
• Az összekötő kábelezés csatlakoz• A távvezérlő panelje és a fő
Kommunikációs hiba a fő NYÁK és a készü- tatása helytelen.
NYÁK-szerelvény közötti kábelösz• A kommunikációs vonal megszalék inverter fő NYÁK között.
szeköttetésnek jónak kell lennie.
kadt.
• Inverter fő NYÁK rossz
• Fő NYÁK rossz
9
NYÁK programhiba (EEPROM)
• EEPROM elektromos vagy mecha• Ez a hiba nem megengedett.
nikai hibája
14
Bemeneti vízáramlási mennyiség hibája
• Működés közben a víz nem folyik
• A vízszivattyú normálisan csatlabe a készülékbe, vagy a vízáramkozik a készülékhez és a vízáramlási mennyiség nem elegendő
lás egyenletes
(min. 5 l/perc).
15
A vízcső túlmelegedett.
• A vízcsőrendszer külső hatások
miatt túlmelegedett.
• A vízkimenet hőmérséklete
67 ℃-nál nagyobb.
• A kimenő víz hőmérséklete kisebb
mint 55 °C
Szerelési útmutató 69
MAGYAR
6
Ok
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 70
Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás
Típus megnevezése
A
H
B
W
0
3
6
H
0
Gyári szám
Váz megnevezése / funkció
A: Általános fűtő hőszivattyú
H: Csak vízmelegítés
T: Nagy hőmérsékletű fűtő hőszivattyú
A készülék elektromos adatai
6 : 220-240 V~ 50 Hz
8 :380-415 V3~ 50 Hz
Fűtőkapacitás (kW)
Példa) 16: 16 kW osztály
Típusmegjelölés
W: Inverter hőszivattyú
H: Hőszivattyú
Kategória
N: Beltéri egység
U: Kültéri egység
B: Monobloc
Levegő-víz hőszivattyú
R410A hűtőközeghez
Levegőben terjedő zajkibocsátás
A készülék által keltett hangnyomás kisebb mint 70 dB.
**A zajszint a helyszíntől függően változhat.
A megadott számok kibocsátási szintek és nem feltétlenül munkavédelmileg megfelelő szintek.
A kibocsátás és a kitettség között van ugyan összefüggés, de ez nem használható annak helyes
megítéléséhez, hogy van-e szükség óvintézkedésre.
A dolgozók aktuális kitettségét befolyásoló tényezők a munkahely jellemzői és más zajforrások,
azaz a berendezések és más folyamatok száma, valamint a zajkitettség időtartama. A megengedett
szint is országonként változhat.
Ennek az információnak az alapján azonban a felhasználó jobban felmérheti a veszélyeket és kockázatokat.
70 Levegő-víz hőszivattyú
1.MFL68026604(영영) 17. 7. 6. 영영 5:37 Page 100

Manuels associés