▼
Scroll to page 2
of
71
12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 1 MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ LÉGKONDICIONÁLÓ Kérjük, a termék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt a szerelési útmutatót A telepítést a helyi/országos vezetékezési előírások betartásával, kizárólag megfelelő képesítéssel rendelkező személyek végezhetik. Miután gondosan elolvasta, őrizze meg ezt a felhasználói útmutatót, hogy később is beletekinthessen. Levegő-víz hőszivattyú Az eredeti utasítás fordítása www.lg.com 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 2 Levegő-víz hőszivattyú szerelési útmutatója TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ..........................................................................................................3 2. A SZERELŐKÉSZLET ..................................................................................................................9 3. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ....................................................................................................10 A TÍPUS ADATAI..........................................................................................................................10 ALKATELEMEK ...........................................................................................................................10 KIEGÉSZÍTŐK .............................................................................................................................11 4. TELEPÍTÉS .................................................................................................................................12 A LEGJOBB HELY KIVÁLASZTÁSA ...........................................................................................12 TELEPÍTÉSI FELTÉTELEK .........................................................................................................13 TELEPÍTÉS TENGERPARTON...................................................................................................14 IDŐSZAKOS SZÉL ÉS TÉLI IDŐJÁRÁS.....................................................................................14 ALAPOZÁS A TELEPÍTÉSHEZ ...................................................................................................15 TELEPÍTÉSI LEHETŐSÉGEK.....................................................................................................16 VÍZCSÖVEZÉS ÉS A VÍZKÖR CSATLAKOZTATÁSA.................................................................19 ELEKTROMOS KÁBELEZÉS......................................................................................................23 ÖSSZEKÖTŐ KÁBELEK .............................................................................................................25 A HÁLÓZATI TÁPELLÁTÁS KÁBELEZÉSE ÉS A BERENDEZÉSEK KAPACITÁSA..................29 A TELEPÍTÉS VÉGELLENŐRZÉSE ...........................................................................................30 5. KIEGÉSZÍTŐK SZERELÉSE ......................................................................................................31 TÁVVEZÉRLŐ TELEPÍTÉSE ......................................................................................................31 TERMOSZTÁT ............................................................................................................................33 TISZTAVÍZ-TARTÁLY ÉS VÍZTARTÁLY-KÉSZLET......................................................................37 JELFOGÓPANEL ........................................................................................................................40 TÁVOLI LEVEGŐÉRZÉKELŐ .....................................................................................................41 3-UTAS SZELEP .........................................................................................................................42 LÉGTELENÍTŐ CSAP .................................................................................................................43 6. RENDSZERBEÁLLÍTÁS .............................................................................................................44 DIP-KAPCSOLÓK BEÁLLÍTÁSA.................................................................................................44 TELEPÍTÉSI BEÁLLÍTÁS ............................................................................................................48 7. ELLENŐRZÉSI PONTOK, KARBANTARTÁS ÉS HIBAELHÁRÍTÁS .......................................62 ELLENŐRZÉSI LISTA AZ ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT ............................................................62 KARBANTARTÁS ........................................................................................................................63 TESZTÜZEM ...............................................................................................................................63 LEÜRÍTÉS ÉS HŰTŐKÖZEG FELTÖLTÉSE ..............................................................................65 HIBAELHÁRÍTÁS ........................................................................................................................68 LEVEGŐBEN TERJEDŐ ZAJKIBOCSÁTÁS ..............................................................................70 TÍPUS MEGNEVEZÉSE..............................................................................................................70 2 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 3 Biztonsági előírások 1. Biztonsági előírások FIGYELEM Ez a jel halál vagy súlyos sérülés lehetőségére figyelmeztet. VIGYÁZAT Ez a jel csak sérülés vagy anyagi kár lehetőségére figyelmeztet. n A kézikönyvben használt jelképek jelentése a következő. Semmiképpen se tegye. Feltétlenül kövesse az utasításokat. FIGYELEM n Telepítés Mindig földelje a készüNe használjon hibás Az elektromos szerelési vagy a szükségesnél ki- munkákat a márkakeres- léket. sebb megszakítót. A ké- kedővel, a forgalmazószüléket mindig külön val, szakképzett erre a célra szolgáló villanyszerelővel vagy megszakító után kell egy hivatalos szervizközszerelni. ponttal végeztesse el. • Fennáll a tűz vagy az • Fennáll a tűz vagy az • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. áramütés veszélye. áramütés veszélye. Megfelelően méretezett Biztonságosan szerelje Mindig külön áramkört biztosítót vagy megszaés kismegszakítót fel a vezérlődoboz pakítót használjon. használjon. neljét és fedelét. • Fennáll a tűz vagy az • A helytelen kábelezés • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. vagy felszerelés tüzet áramütés veszélye. vagy áramütést okozhat. Szerelési útmutató 3 MAGYAR A felhasználó vagy más személy sérülésének, vagy vagyontárgyak károsodásának elkerülése érdekében be kell tartani az alábbi előírásokat. n A készülék felszerelése előtt feltétlenül olvassa el. n Feltétlenül tartsa szem előtt az itt leírt figyelmeztetéseket, mert a biztonsággal kapcsolatos fontos részeket tartalmaznak. n Az előírások figyelmen kívül hagyása miatti helytelen üzemeltetés sérülést vagy kárt okozhat. Ezek súlyosságát az alábbiak jelzik. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 4 Biztonsági előírások A tápkábelt ne alakítsa át és ne toldja meg. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. Ön (felhasználó) ne szerelje fel, le, vagy ne szerelje át a készüléket. • Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye. Ne szerelje a készüléA felszereléshez mindig ket hibás állványra. forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy hivatalos szervizközponthoz. • Fennáll a tűz, áramütés, • Ez személyi sérülést és anyagi kárt okozhat, robbanás vagy sérülés vagy a készülék deforveszélye. málódhat. A vízcső- rendszernek zárt hurkot kell képeznie. • Ellenkező esetben a készülék károsodhat. Ügyeljen arra, hogy a felszerelési hely állapota az idő során ne romoljon. • Ha a tartó összeomlik, a készülék vele együtt leeshet és anyagi kárt, személyi sérülést okozhat, illetve a készülék megsérülhet. A karbantartás után elSzivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során lenőrizze hogy a csatlahasználjon vákuumszi- kozó csatlakoztatva van-e. vattyút vagy inert gázt (nitrogént). Ne tároljon vagy használjon éghető gázt vagy sűrített levegőt, illetve oxigént. • Fennáll a tűz, robbanás, • Ellenkező esetben a készülék megrongálódhat. halál vagy sérülés veszélye. Ne érintse meg a kifolyt hűtőközeget. • Fagyási sérülést szenvedhet. 4 Levegő-víz hőszivattyú A jégtelenítéssel kapcsolatban mindig forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy hivatalos szervizközponthoz. • A jégtelenítő mérgező anyag 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 5 Biztonsági előírások n Használat Nedves kézzel ne érintse meg és ne üzemeltesse a készüléket. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. Ne tároljon vagy használjon éghető gázt vagy éghető anyagokat a készülék közelében. • Fennáll a tűz vagy a készülék károsodásának veszélye. Ha a készülék különös hangot ad, szag vagy füst jelenik meg, azonnal kapcsolja le a kismegszakítót és a hálózati kábelt csatlakoztassa le a hálózati feszültségről. • Fennáll az áramütés vagy a tűz veszélye. Semmit se tegyen a tápkábelre. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. Működés közben ne húzza ki a hálózati kábelt. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. Ne kerüljön víz az elektA tápkábel közelében ne legyen fűtőtest vagy romos alkatrészekre. más fűtőberendezés. • Fennáll a tűz, a meghi• Fennáll a tűz vagy az básodás vagy az áramüáramütés veszélye. tés veszélye. Hosszabb ideig ne használja a berendezést szorosan lezárt helyiségben. Ha éghető gáz szivárog, mielőtt a készüléket bekapcsolná, zárja el a gázt és az ablakot kinyitva szellőztessen ki. • Ez a készülék károsodá- • Tűz- vagy robbanásvesát okozhatja. szély áll fenn. Vihar vagy hurrikán esetén állítsa le a készüléket és zárja be az ablakot. Ha lehetséges, a hurrikán érkezése előtt vigye el a készüléket az ablaktól. Működés közben ne nyissa fel a készülékház előlapját. (Ha van elektrosztatikus szűrő, ne érintse meg.) • Fennáll a tűz, a termék • Fennáll a személyi sérümeghibásodásának vagy lés, áramütés, rongálódás veszélye. az áramütés veszélye. Szerelési útmutató 5 MAGYAR Ügyeljen, hogy üzem közben ne húzódhasson ki vagy sérüljön meg a tápkábel. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 6 Biztonsági előírások A csöveket vagy belső Nedves kézzel ne érintse Működés közben, ilmeg az elektromos alkat- letve közvetlenül a leál- alkatrészeket csak védőkesztyűvel, vagy a lítás után ne érintse részeket. Az elektromos készülék szobahőméralkatrészek megérintése meg a hűtőcsövet, vízelőtt kapcsolja ki a háló- csövet, vagy bármelyik sékletre hűlése után érintse meg. belső alkatrészt. zati feszültséget. • Fennáll az égés, fagyási • Egyébként fennáll az • Fennáll az áramütés égés, fagyási sérülés és sérülés és személyi sévagy a tűz veszélye. személyi sérülés veszérülés veszélye. lye. A hálózati feszültség kikapcsolása után várjon legalább 10 percet, mielőtt megérinti az elektromos alkatrészeket. • Fennáll az áramütés, • Ellenkező esetben a kompresszor megrongá- személyi sérülés veszélye. lódhat. Legalább 6 órával az üzembe helyezés előtt kapcsolja be a tápfeszültséget. A készülék belső fűtése leállított állapotban is működhet. Ez a készülék védelme érdekében fontos. Ügyeljen arra, hogy kéHa a készülékbe nedszülékre közvetlenül ne vesség jut (elárasztás ömölhessen víz. vagy víz alá merülés), keressen fel egy hivatalos szakszervizt. • Fennáll a tűz, áramütés, • Fennáll a személyi sérü- • Fennáll a tűz vagy az vagy rongálódás veszélés, égési sérülés veszé- áramütés veszélye. lye. lye. Ügyeljen arra, hogy a vezérlődoboz egyes részei forrók. Rendszeresen szellőztesse a készüléket, ha kályhával stb. együtt használja. • Fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye. 6 Levegő-víz hőszivattyú A készülék tisztításakor Ügyeljen arra, hogy senki ne léphessen vagy karbantartásakor vagy eshessen a kültéri kapcsolja le a hálózati egységre. feszültséget. • Fennáll az áramütés ve- • Ez személyi sérülést okozhat és a készülék szélye. megrongálódhat. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 7 Biztonsági előírások A felszereléshez mindig forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy hivatalos szervizközponthoz. Olyan helyre szerelje, amely képes a készülék súlyának megtartására (ha a nem így van, a készülék leeshet és személyi sérülést okozhat). Ha a felszerelés helyén sok hó esik, az alapozást és a tartót a maximális hószintnél magasabbra készítse, és használjon hóvédő tetőt (külön megvásárolható). Szerelési útmutató 7 MAGYAR • Fennáll a tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye. Ha a készüléket hoszszabb ideig nem használja, erősen javasoljuk, hogy ne kapcsolja ki a tápellátását. • A víz megfagyhat. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 8 Biztonsági előírások VIGYÁZAT n Telepítés A készüléket két vagy A készüléket vízszinA készülék felszerelése több személynek kell tezve kell felszerelni. vagy javítása után minfelemelnie és szállítadig ellenőrizze a gáz (hűnia. tőközeg) szivárgását. • Ha nem elegendő a hű- • A rezgés vagy vízszivár- • El kell kerülni a személyi gás megelőzése érdeké- sérülést. tőközeg mennyisége, a ben. készülék meghibásodhat. n Használat Ne használja a készüléket speciális célokra, pl. étel, műalkotások stb. megóvására. • Fennáll a károsodás vagy vagyontárgyak elvesztésének veszélye. Ne lépjen rá a készüA tisztogatáshoz puha rongyot használjon. Ne lékre és ne helyezzen rá semmit használjon agresszív tisztítószereket, oldószereket stb. • Fennáll a tűz és áramü- • Fennáll a személyi sérülés és a készülék károsotés veszélye, valamint a készülék műanyag részei dásának veszélye. megsérülhetnek. A készülék tisztításakor vagy karbantartásakor használjon biztosan álló széket vagy létrát. • Legyen óvatos és kerülje el a sérülést. 8 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 9 A szerelőkészlet 2. A szerelőkészlet Kérjük, a felszerelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a készülékdoboz minden elemet tartalmaz. Kép Mennyiség INSTALLATION MANUAL Szerelési útmutató AIR CONDITIONER 1 Please read this installation manual completely before installing the product. Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards by authorized personnel only. Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly. TYPE : Air-to-Water Heat Pmup (For High Temperature) www.lg.com P/NO : MFL67212807 OWNER’S MANUAL Használati útmutató AIR CONDITIONER 1 Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. Air-to-Water Heat Pump (For High Temperature) www.lg.com P/NO : MFL67212706 Távvezérlő 1 Kábel 1 Szerelési útmutató 9 MAGYAR Megnevezés 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 10 Általános információk 3. Általános információk Korszerű inverteres technológiájával a alkalmas padlófűtésre és meleg víz előállítására. A különböző tartozékokkal összekapcsolva a felhasználó igényei szerint alakíthatja ki a rendszert. Ez a fejezet a telepítéséhez szükséges általános információkat tartalmazza. A telepítés megkezdése előtt gondosan olvassa el ezt a fejezetet; a telepítéssel kapcsolatos hasznos információkat talál benne. A típus adatai Típusnév és kapcsolódó adatok Kapacitás Hűtés (kW) Tápfeszültség (Készülék) Váz Fűtés (kW)* 3,0 - 220-240 V~ 50 Hz U4 Készülék AHBW036H0 * : Az Eurovent fűtési feltételekkel tesztelve (bemeneti vízhőmérséklet 30 ℃ → 35 °C, 7 ℃ DB / 6 ℃ WB kültéri hőmérséklet esetén). Alkatelemek Leírás Szám 1 2 3 4 5 6 7 Megnevezés Bemenő vízcső Kimenő vízcső Vezérlődoboz Lemezes hőcserélő Vízszivattyú Inverter fő NYÁK Fő NYÁK 10 Levegő-víz hőszivattyú Megjegyzések PT 25,4 mm (aljzat) PT 25,4 mm (aljzat) NYÁK és csatlakozóblokkok Hőcsere a hűtőközeg és a víz között A víz keringtetése Ez a NYÁK vezérli a készülék forgó alkatelemeit Ez a NYÁK vezérli a készülék működését 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 11 Általános információk Kiegészítők A „Kiegészítők” nevezett különböző külső segédkészülékekkel ki lehet terjeszteni a funkcionalitását. Az LG Electronics által szállított kiegészítők Megnevezés Cél Típus Tisztavíztartály-készlet A tisztavíz-tartállyal együtt használható PHLTB Távoli levegőérzékelő Vezérlés a levegő hőmérséklete alapján PQRSTA0 Jelfogópanel A külső be- és kikapcsoló jelek vétele. PQDSA PHS02060310: 200 liter, Egy fűtőtekercs, 230 V~ 50 Hz 3 kW elektromos fűtés Tisztavíz-tartály Ez biztosítja és tárolja a meleg vizet. PHS02060320: 200 liter, Két fűtőtekercs, 230 V~ 50 Hz 3 kW elektromos fűtés PHS03060310: 300 liter, Egy fűtőtekercs, 230 V~ 50 Hz 3 kW elektromos fűtés PHS03060320: 300 liter, Két fűtőtekercs, 230 V~ 50 Hz 3 kW elektromos fűtés Napenergiás készlet Összeköttetés a házi melegvíztartály-rendszerrel PHLLA 3. fél által szállított kiegészítők Megnevezés Cél Műszaki adatok Termosztát Vezérlés a levegő hőmérséklete alapján Csak fűtő típus (230 V~) 3-utas szelep és aktuátor (beavatkozó) A meleg víz áramlásának szabályozása vízmelegítés és padlófűtés esetén. 3 vezeték, SPDT (Single Pole Double Throw) típus, 230 V~ Napenergiás fűtőrendszer Külső fűtőenergia használata a víztartályhoz. Szerelési útmutató 11 MAGYAR Ezeket a gyártótól függően „kiegészítőknek” vagy „3. fél által gyártott kiegészítőknak” nevezzük. A következőkben az LG Electronics illetve 3. fél gyártó által gyártott kiegészítőket mutatjuk be. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 12 Telepítés 4. Telepítés VIGYÁZAT Óvatosan szállítsa a készüléket. - Ha a készülék tömege 20 kg-nál nagyobb, akkor a szállításához egynél több személy szükséges. - Egyes termékek csomagolásához PP szalagokat alkalmaznak. Ezeket ne használja a szállításhoz, mert veszélyesek. - Csupasz kézzel ne érintse meg a hőcserélő ventilátorlapátjait. Ilyen esetben megvághatja a kezét. - A műanyagzacskókat tépje el és dobja ki úgy, hogy kisgyerekek ne játszhassanak velük. A műanyagzacskók a kisgyerekek megfulladását okozhatják. - A kültéri egységet mindig négy ponton rögzítve szállítsa. 3 ponton felemelve és szállítva a kültéri egység helyzete bizonytalan és leeshet. A legjobb hely kiválasztása 1. Az egység felszereléséhez olyan helyet válasszon, amely megfelel a következő feltételeknek: • Nincs más hőforrásból származó közvetlen hősugárzás. • A készülék zaja nem zavarja a szomszédokat. • Nem éri erős szél. • Elég erős ahhoz, hogy elbírja az egység súlyát. • Ügyeljen arra, hogy fűtéskor folyadék hagyja el az egységet. • Elegendő hely van a közlekedéshez és szervizhez a következők szerint. • A tűz keletkezésének lehetősége miatt ne szerelje fel az egységet olyan helyen, ahol éghető gázok keletkezhetnek, fordulhatnak elő, halmozódhatnak fel vagy szivároghatnak. • Ne szerelje fel olyan helyen, ahol gyakran használnak savas oldatokat és spray-t (kén). • Ne használja az egységet olyan helyen, ahol olaj, gőz vagy kénes gáz fordulhat elő. • Javasoljuk a kültéri egység bekerítését azért, hogy emberek vagy állatok ne kerülhessenek a közelébe. • Ha a felszerelési helyen erős havazás lehetséges, akkor a következő irányelveket kell figyelembe venni. - Az alapozást a lehető legmagasabbra készítse. - Szereljen fel hóvédő tetőt. 2. Ha több jégtelenítésre van szükség, a felszerelési hely kiválasztásakor a következőket is vegye figyelembe. • Ha télen nagy a páratartalom (vízpart, tengerpart, tópart stb.), a kültéri egységet olyan helyen szerelje fel, ahol jó a szellőzés és sok napsütés éri. (Példa) Háztető, ahol mindig napfény van. • Ha a felszerelési helyen télen a következő feltételek állnak fenn, a fűtési teljesítmény csökken és az egység felfűtési ideje meghosszabbodhat: - Szűk, árnyékos hely. - A környező padlózaton sok a nedvesség. - Magas páratartalmú környezet. - Jó szellőzés. - Az egységet olyan helyen szerelje fel, ahol a lehető legtöbb napsütés éri. - A nem sík padlózaton folyadék gyűlik össze. 12 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 13 Telepítés Telepítési feltételek Általános megfontolások • Ha az egység fölé napsugárzás és eső ellen védő árnyékolást szerel, ügyeljen arra, hogy ez ne akadályozza a kondenzátorból származó hő eltávozását. • A készülék előtt, mögött és mellett biztosítsa a nyilakkal jelölt szabad területet. • Állatokat vagy növényeket ne helyezzen a meleg levegő útjába. • Vegye figyelembe a légkondicionáló súlyát és olyan helyet válasszon, ahol a zaj és a rezgés a legkisebb. • Válasszon olyan helyet, ahol a meleg levegő áramlása és a zaj nem zavarja a szomszédságot. • A talajnak vagy az épület alapjának elég erősnek kell lennie ahhoz, hogy elbírja a készülék súlyát. Na pv éd őt ető Több mint 300 mm Ke márítés s a va ka gy dá ly *Minimum 300mm * Minimum 300 mm Több mint 600 mm Több mint 700 mm * : Hagyjon elegendő helyet az elzárószelep és a szűrő felszereléséhez. Szerelési útmutató 13 MAGYAR 3. Ha késüléket olyan helyen szereli fel, ahol folyamatosan erős szél van, pl. tengerparton vagy magas épületen, a ventilátor normál működését cső vagy szélárnyékoló használatával kell biztosítani. • A készüléket úgy szerelje fel, hogy a kimeneti nyílásai az épület fala felé nézzenek. A készülék és a falfelület között hagyjon legalább 300 mm szabad helyet. • A légkondicionáló működési ideje alatt uralkodó szélirány figyelembe vételével úgy szerelje fel a készüléket, hogy kimeneti nyílás a szél irányához képest derékszögben álljon. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 14 Telepítés Telepítés tengerparton VIGYÁZAT 1. A készüléket ne szerelje fel olyan területen, ahol korrozív gázok, pl. savas vagy lúgos gázok keletkeznek. 2. Ne szerelje a készüléket olyan helyre, ahol az közvetlenül ki van téve tengeri szélnek (sós permetnek). Ez a készülék korrózióját okozhatja. A korrózió, különösen kondenzátoron és a párologtató felületeken hibás vagy nem hatékony működést eredményezhet. 3. Ha az egység a tengerparthoz közel van, meg kell védeni a tengeri szél közvetlen hatásától. Egyébként a hőcserélőt korrózió ellen kezelni kell. A hely kiválasztása 1) Ha az egység a tengerparthoz közel van, meg kell védeni a tengeri szél közvetlen hatásától. A készüléket a tengeri széllel ellentétes irányban szerelje fel. Tengeri szél Sea wind 2) Ha az egységet tengerparton kell felszerelni, állítson fel szélterelőt. Szélterelő Tengeri szél - Ennek erős anyagból, pl. betonból kell lennie. - A magassága és a szélessége az egység hasonló méretének 150%-a legyen. - A megfelelő levegőáramlás érdekében a szélterelő és az egység között legalább 700 mm távolság legyen. 3) Válasszon jó vízelvezetésű helyet. 1. Ha tengerparti felszerelés esetén nem lehet betartani a fenti irányelveket, a korrózióvédelmi kezeléssel kapcsolatban keresse meg a készülék fogalmazóját. 2. A hőcserélőn felgyülemlett port és sót rendszeresen (évente egynél többször) vízzel le kell mosni. Időszakos szél és téli időjárás • Télen havas, vagy nagyon hideg területen a megfelelő működés érdekében megfelelő intézkedésekre van szükség. • Az időszakos szelekre és a téli hóra más területeken is fel kell készülni. • A beszívó és kifúvó csövet úgy szerelje fel, hogy hó vagy eső ne juthasson beléjük. • A készüléket úgy szerelje fel, hogy ne kerülhessen közvetlen érintkezésbe a hóval. • Ha a beszívó nyíláson hó halmozódik fel és megfagy, a rendszer hibásan működhet. • Ha a felszerelési helyen sok hó esik, szerelje fel a hóvédő tetőt. • Ha az adott területen sok hó eik, a készüléket az átlagos hószintnél (átlagos évi hómennyiség) 500 mm-rel magasabb tartóra szerelje fel. • Ha a készülék felső részén 100 mm-nél magasabb hó gyűlik fel, ezt mindig el kell távolítani. 1. A H keret magasságának 2-szer magasabbnak kell lennie a hószintnél, a szélessége nem lehet nagyobb, mint a készüléké. (Ha a keret szélesebb, mint a készülék, hó halmozódhat fel.) 2. A beszívó és kifúvó nyílást ne az uralkodó széliránnyal szemben alakítsa ki. 14 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 15 Telepítés Alapozás a telepítéshez 950 614 Rezgéselnyelő anyag Rugós alátét Keret 390 360 165 Anya Betonalap 200 200 100 75 75 H-gerenda Négy csavar szükséges 3 menetnyi túlnyúlással [Egység: mm] A horgonycsavar elhelyezése a betonalapban Szerelési útmutató 15 MAGYAR • Ellenőrizze a felület szilárdságát és szintjét, hogy a működő készülék ne okozhasson zajt vagy vibrációt. • A horgonycsavarokkal biztonságosan rögzítse a készüléket. (Készítsen elő 4 készlet M12 horgonycsavart, anyát és alátétet, ezeket külön kell megvásárolni.) • A legjobb, ha a rögzítőcsavarokat annyira becsavarja, hogy csak 20 mm álljon ki a felületből. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 16 Telepítés Telepítési lehetőségek VIGYÁZAT Ha már meglévő bojler mellé szereli fel, akkor a bojler és a ne működjön egyszerre. Ha a bemeneti vízhőmérséklete 55 °C felett van, akkor a készülék mechanikai károsodásának megelőzése érdekében a rendszer működése leáll. Az elektromos kábelezéssel és vízcsövezésel kapcsolatos részleteket a hivatalos telepítőtől lehet beszerezni. Példaként néhány telepítési módot mutatunk be. Mivel ezek a telepítési példák elvi lehetőségek, a telepítőnek az adott helyzethez kell igazítania a megoldást. 1. ESET: hőkibocsátók csatlakoztatása hűtés és fűtés céljára (Padló alatti hurok, ventilátoros egység csőkígyója és Radiátor) A Kültér Beltér R T Ventilátoros csőkígyó Padlófűtés csőkígyója Radiátor Megjegyzés: • Szobai termosztát - A termosztát típusának és műszaki adatainak meg kell felelniük a szerelési kézikönyv 5. fejezetében leírtaknak. • Áthidaló szelep - A megfelelő vízáramlási mennyiség érdekében az áthidaló szelepet a kollektornál kell felszerelni. - Az áthidaló szelepnek minden esetben garantálnia kell a minimális vízáramlást. A minimális vízáramlási mennyiségét a vízszivattyú jelleggörbéje írja le. Szobai termosztát (helyben kell beszerezni) R Távvezérlő Szűrő (helyben kell beszerezni, szemméret: 1 mm x 1 mm) 16 Levegő-víz hőszivattyú Áthidaló szelep (helyben kell beszerezni) Elzáró szelep (helyben kell beszerezni) Nyomásmérő (helyben kell beszerezni) A Légtelenítő cső Nyomásszabályozó szelep (helyben kell beszerezni) 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 17 Telepítés 2. ESET: Tisztavíz-tartály csatlakoztatása (Padló alatti hurok, ventilátoros egység csőkígyója és Radiátor) A Kültér Beltér MAGYAR R T Ventilátoros csőkígyó Padlófűtés csőkígyója Meleg víz Radiátor Tisztavíz -tartály Vezetékes víz Megjegyzés: • Tisztavíz-tartály - Nagyon hideg időjárás esetén a megfelelő hőenergia előállításához az elektromos fűtésre is szükség van. • 3-utas szelep - A 3-utas szelep típusának és műszaki adatainak meg kell felelniük a szerelési kézikönyv 5. fejezetében leírtaknak. Szobai termosztát (helyben kell beszerezni) R Távvezérlő Szűrő (helyben kell beszerezni, szemméret: 1 mm x 1 mm) Áthidaló szelep (helyben kell beszerezni) Elzáró szelep (helyben kell beszerezni) Nyomásmérő (helyben kell beszerezni) A Légtelenítő cső Nyomásszabályozó szelep (helyben kell beszerezni) Szerelési útmutató 17 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 18 Telepítés 3. ESET: napenergiás fűtőrendszer csatlakoztatása Kültér Beltér R T Napenergiás hőforrás Meleg víz Ventilátoros csőkígyó Padlófűtés csőkígyója Radiátor Tisztavíz -tartály Vezetékes víz Megjegyzés: • Tisztavíz-tartály - A napenergiás rendszerben keletkező hőenergia használatához további közvetett hőcserélőjének kell lennie. • Szivattyú - A szivattyú legnagyobb teljesítmény-felvétele 0,25 kW-nál kisebb legyen. Szobai termosztát (helyben kell beszerezni) R Távvezérlő Szűrő (helyben kell beszerezni, szemméret: 1 mm x 1 mm) 18 Levegő-víz hőszivattyú Áthidaló szelep (helyben kell beszerezni) Elzáró szelep (helyben kell beszerezni) Nyomásmérő (helyben kell beszerezni) A Légtelenítő cső Nyomásszabályozó szelep (helyben kell beszerezni) Szivattyú (helyben kell beszerezni) 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 19 Telepítés Vízcsövezés és a vízkör csatlakoztatása Általános megfontolások Vízcsövezés és a vízkör csatlakoztatása A fogalmak definíciója: • Vízcsövezés: a vizet továbbító csövek felszerelése. • Vízkör csatlakoztatása: a készülék és a vízcsövek, vagy a vízcsövek közötti összeköttetések létrehozása. Ide tartozik például a szelepek és könyökök csatlakoztatása. A vízkör kialakítását a 4. „Telepítési lehetőségeK” fejezet tartalmazza. Minden csatlakozásnak a rajz szerintinek kell lennie. A vízcsövek szerelésekor a következőkre kell ügyelni: • A csövek szerelésekor a végüket csőkupakkal zárja le, hogy ne kerülhessen por beléjük. • A csövek vágásakor és hegesztésekor ügyeljen arra, hogy a csövek belseje ne sérüljön meg. Például, ne kerüljön hegesztőanyag vagy sorja a cső belsejébe. • Ha a vízleeresztés a biztonsági szeleppel történik, vízelvezető csövezést kell felszerelni. Ez a helyzet állhat elő, ha a belső nyomás nagyobb mint 3,0 bar, és a készülék belsejéből az elvezető tömlőbe ürül. • A fittingeket (pl. L-könyök, T-idom, szűkítő stb.) erősen, szivárgásmentesen meg kell szorítani. • A csatlakoztatott szakaszokat szivárgásmentesíteni kell teflonszalaggal, gumiszigeteléssel, tömítőoldattal stb. • A csatlakozók mechanikai sérülésének megelőzése érdekében a megfelelő szerszámokat és módszereket kell alkalmazni. • Az áramlási szelep (pl. 3-utas szelep) működési idejének 90 másodpercnél rövidebbnek kell lennie. • A betáplált víz nyomásának kb. 2,0 bar-nak kell lennie. • Annak megakadályozása érdekében, hogy a hő a környezetbe távozzon, a cső szigetelt. Szerelési útmutató 19 MAGYAR A vízkör csatlakoztatása előtt meg kell fontolni a következőket. • Biztosítani kell a szervizhozzáférést. • A vízcsöveket és csatlakozókat vízzel meg kell tisztítani. • Helyet kell biztosítani a külső vízszivattyú felszereléséhez, ha a telepítéshez a belső szivattyú kapacitása nem elegendő. • A vízfeltöltés során ne csatlakoztassa a hálózati feszültséget. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 20 Telepítés Ha a vízcsövek csatlakoztatva vannak. Két villáskulccsal szorítsa meg a hollandi anyát. Egyébként a csövek deformálódhatnak. Víz ki Összekötő Víz be FIGYELEM A vízcső szigetelése A vízcső szigetelésének célja: Annak megakadályozása, hogy a hő a környezetbe távozzon. A cső fagyás miatti megrepedésének megelőzése télen, ※ A készülék és az épület közötti kültéri csővezetéket szigetelni kell. Elzárószelep - A vízvezetéket az elzárószeleppel lehet a készülékre csatlakoztatni. - Két villáskulccsal szorítsa meg a hollandi anyát. (ellenőrizze a csatlakozás szivárgását). 20 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 21 Telepítés Vízszivattyú teljesítménye A vízszivattyún három sebességet lehet beállítani (maximum / közepes / minimum), ezért, ha a víz áramlása zajt okoz, módosítani lehet a vízszivattyú sebességét. A legtöbb esetben javasoljuk azonban a maximális sebesség használatát. MAGYAR MEGJEGYZÉS Vízszivattyú sebessége A megfelelő vízáramlási mennyiség biztosítása érdekében a szivattyú sebességét ne állítsa a legkisebbre („Min.”). Teljesítmény Δp-v (változó) Állandó sebesség I, II, III H/m p/kPa Wilo-Yonos PARA RS 15/6, 20/6, 25/6, 30/6 6 H/m 1~230 V - Rp½, Rp¾, Rp 1, Rp 1¼ 5 50 5 40 4 1~230 V - Rp½, Rp¾, Rp 1, Rp 1¼ 60 50 Δ 6 p/kPa Wilo-Yonos PARA RS 15/6, 20/6, 25/6, 30/6 4350 1/perc 60 pv 4 40 3060 1/perc 3 m ax 30 3 20 2 30 . 2 1 10 20 2180 1/perc 1 II 0 0 0,5 0 0 1,0 1,5 0,2 2,0 0,4 2 2,5 4 6 0,8 8 10 max. P1/W 40 6m 30 5m 3,0 Q/m³/ h 0,6 4m 3m 0 0 10 0 0 Q/l/s 0 Q/Igpm 0 P1/W 0,5 1,0 0,2 2 1,5 2,0 0,4 4 3,0 Q/m³/ h 2,5 0,6 6 0,8 8 10 Q/l/s Q/Igpm max. 40 2m 30 20 20 10 10 0 III I 800 1/perc 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Q/m³/ h Minden görbe tűrése az EN 1151-1:2006 szabványnak megfelelő 0 3060 0 0,5 1 /perc 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Q/m³/ h Minden görbe tűrése az EN 1151-1:2006 szabványnak megfelelő Max.: nagy sebesség beállítása Med.: kis sebesség beállítása Figyelem!: A görbék tartományán kívüli vízáramlási mennyiség esetén a készülék meghibásodhat vagy megrongálódhat. : működés kikapcsolási tartománya Szerelési útmutató 21 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 22 Telepítés Vízminőség A vízminőségnek meg kell felelnie az EN 98/83 EC irányvonalnak. Az oldott vegyi anyagokkal kapcsolatos követelményeket a következő táblázat tartalmazza. A vízminőséggel kapcsolatos részletek az EN 98/83 EC irányvonalban találhatók. Paraméter Akrilamid Antimon Arzénes Benzol Benzo(a)pirén Bór Bromát Kadmium Króm Réz Cianidok 1,2-diklóretán Epiklórhidrin Érték 0.10 μg/l 5.0 μg/l 10 μg/l 1.0 μg/l 0.010 μg/l 1.0 mg/l 10 μg/l 5.0 μg/l 50 μg/l 2.0 mg/l 50 μg/l 3.0 μg/l 0.10 μg/l Paraméter Fluorid Ólom Higany Nikkel Nitrátok Nitritek Rovarölőszerek Rovarölőszerek – összes Policiklikus aromás hidrokarbonok Szelén Tetraklóretén és triklóretén Trihalometánok – összes Vinilklorid Érték 1.5 mg/l 10 μg/l 1.0 μg/l 20 μg/l 50 mg/l 0.50 mg/l 0.10 μg/l 0.50 μg/l 0.10 μg/l 10 μg/l 10 μg/l 100 μg/l 0.50 μg/l VIGYÁZAT • Ha a készüléket meglévő hidraulikus vízkörre csatlakoztatja, akkor fontos, hogy a hidraulikacsövekből távolítsa el az iszapot és vízkövet. • A teljesítménycsökkenés megelőzése érdekében nagyon fontos, hogy a hurok tartalmazzon iszapszűrőt. • A rozsdavédelmi vegyi kezelést a telepítőnek kell elvégeznie. Fagyvédelem Ha a bemenő víz hőmérséklete 0 °C alá csökkenhet, a vízcsövet engedélyezett fagyvédelmi megoldással védeni kell. Az Ön területén engedélyezett fagyvédelmi megoldásokról érdeklődjön az AWHP készülék forgalmazójánál. Számítsa ki a rendszer közelítő teljes vízmennyiségét. (Kivéve az AWHP készüléket.) Ehhez a teljes mennyiséghez adjon hozzá hat liter fagyálló oldatot, ami megakadályozza az AWHP készülékben lévő víz megfagyását. Fagyálló keverési aránya Fagyálló típusa 0°C -5°C -10°C -15°C -20°C -25°C Etilénglikol 0% 12% 20% 30% - - Propilénglikol 0% 17% 25% 33% - - VIGYÁZAT 1. A fentiek közül csak egyet alkalmazzon. 2. Fagyásgátló használata esetén a rendszerben nyomásesés keletkezhet és a teljesítmény csökkenhet. 3. A fagyásgátló használata korróziót okozhat. Ezért adjon hozzá korróziógátlót. 4. Rendszeresen ellenőrizze a fagyásgátló koncentrációját és tartsa állandó értéken. 5. Fagyásgátló használata esetén (szereléshez vagy üzemeltetéshez) biztosítsa, hogy a fagyásgátlóhoz ne lehessen kézzel hozzáérni. 6. Tartsa be a fagyásgátló használatára vonatkozó törvényeket és szabványokat. 22 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 23 Telepítés Elektromos kábelezés 1. Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az egyes áramszolgáltatók útmutatásait. 2. A készülék kommunikációs vonalát az elektromos kábelezéstől távol vezesse, így a tápellátásból származó elektromos zaj nem befolyásolhatja. (Ne ugyanabban a kábelcsatornában vezesse.) 3. Ügyeljen arra, hogy a készüléket megfelelően földelni kell. VIGYÁZAT Ügyeljen arra, hogy a készüléket a földelésre csatlakoztassa. A földelést ne csatlakoztassa gázcsőre, folyadékcsőre, villámhárítóra vagy a telefonvonal földelésére. A nem megfelelő földelés áramütést okozhat. 4. A készülékek elektromos dobozánál hagyjon tartalékot a kábelezésben, mert a szervizmunkák során a dobozt esetenként el kell távolítani. 5. A hálózati tápfeszültséget ne csatlakoztassa a kommunikációs vonal csatlakozóblokkjára. Ilyen esetben az elektromos alkatrészek kiégnek. 6. A készülék csatlakozóblokkjára csak a megadott kommunikációs vonalat csatlakoztassa. VIGYÁZAT • A készülék érzékeli a helytelen fázissorrendet, ez a védelem csak a készülék bekapcsolt állapotában működik. Ha a készülék üzemelése közben a tápellátás ki-be kapcsolódik, helyileg csatlakoztasson helytelen fázissorrend elleni védelmet. Helytelen fázissorrenddel működtetve a kompresszor és más részek meghibásodhatnak. • Kommunikációs vonalként 2-erű árnyékolt kábelt használjon. Ne vezesse együtt a hálózati kábelekkel. • A kábel fémes árnyékolását mindkét egység fémrészéhez kell földelni. • Ne használjon többeres kábelt. • Mivel a készülék invertert tartalmaz, fázissiettető kondenzátor alkalmazása nem csak a teljesítménytényező-növelési hatást rontja le, hanem a kondenzátor rendellenesen melegedhet is. Ezért ne használjon fázissiettető kondenzátort. • Ügyeljen arra, hogy a hálózati tápfeszültség aszimmetriája ne legyen 2%-nál nagyobb. Ha ez nagyobb, a készülék élettartama csökken. • Az N fázis hiánya vagy rossz bekötése esetén a berendezés tönkremegy. Szerelési útmutató 23 MAGYAR FIGYELEM Az elektromos szerelést erre felhatalmazott mérnököknek kell végezniük, az előírásoknak és ennek a szerelési kézikönyvnek megfelelő speciális áramkörök használatával. Ha a tápellátó áramkör kapacitása nem megfelelő, vagy a szerelés hibás, az áramütést vagy tüzet okozhat. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 24 Telepítés u A kábelek adatai Hálózati kábel adatai : A készülékre csatlakozó hálózati kábelnek teljesítenie kell az IEC 60245 vagy HD 22.4 S4 szabvány előírásait (gumiszigetelésű kábel, 60245 IEC 66 vagy H07RN-F típus. 1 fázis (Ø) GN /YL 20 mm Ha a hálózati kábel megsérül, akkor azt csak a gyártó, a szakszerviz, vagy hasonlóan képzett szerelő cserélheti ki. A hálózati kábel csatlakozójának követelményei és a kapcsolódó biztonsági előírások: A hálózati csatlakozóblokkra csatlakoztatáshoz használjon hengeres sajtolható kábelvégeket. ※ A földelést hengeres, préselt csatlakozással kell a vezérlődoboz paneljére csatlakoztatni. Kerek sajtolható kábelvég Hálózati kábel A kábelek csatlakozóblokkra csatlakoztatásakor tartsa be a következő előírásokat. • A hálózati csatlakozóblokkra ne csatlakoztasson eltérő átmérőjű kábelvégeket. (A hálózati kábelezés meglazulása rendellenes melegedést okozhat.) • Azonos vastagságú kábelvégek csatlakoztatását a következő ábra szerint végezze. 24 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 25 Telepítés Összekötő kábelek Általános megfontolások A készülék kábelezésének csatlakoztatása előtt meg kell fontolni a következőket. VIGYÁZAT • A kábelezés megkezdése előtt kapcsolja ki az elektromos tápellátást és a befejezéséig ne kapcsolja be. • A kábelezés kiigazítása vagy cseréje során kapcsolja ki az elektromos tápellátást, a földelővezeték csatlakozásának megfelelőnek kell lennie. • A szerelési helyen ki kell zárni a vadállatok támadását. Például, ha a készülékbe egér vagy béka jut, az súlyos elektromos balesetet okozhat. • Minden hálózati csatlakozást hőszigeteléssel védeni kell a páralecsapódás ellen. • Minden elektromos kábelezésnek meg kell felelnie a nemzeti és helyi előírásoknak és szabályozásoknak. • A földelés csatlakoztatásának megfelelőnek kell lennie. A készüléket ne földelje a rézcsőhöz, fémkerítéshez, az erkély korlátjához, vezetékes vízcsőhöz vagy más vezető anyaghoz. • Minden kábelt kábelrögzítővel szilárdan rögzítsen. (Ha a kábelt nem kábelrögzítővel rögzíti, használja a mellékelt kábelkötözőket.) A kábelek típusai Hálózati kábel (földeléssel) Szám * mm2 H07RN-F 3 * 1.0 Biztonsági kismegszakító Biztosítók javasolt terhelhetősége (A) 15 FIGYELEM • A földelést csatlakoztatni kell. • Ha a földelés nem megfelelő, fennáll az áramütés veszélye. A földelést csak szakember készítheti el. • A kábelezés során tartsa szem előtt a környezeti feltételeket (környezeti hőmérséklet, közvetlen napsütés, eső stb.). • A hálózati kábel keresztmetszete a fém vezető minimális keresztmetszete. A feszültségesés figyelembe vételével használjon vastagabb kábelt. Szerelési útmutató 25 MAGYAR • A helyszínen beszerzett elektromos alkatrészeknek (hálózati kapcsolók, kismegszakítók, vezetékek, csatlakozódobozok stb.) meg kell felelniük a nemzeti elektromos előírásoknak és szabályozásoknak. • Ügyeljen arra, hogy a tápfeszültség teljesítménye elegendő legyen a készülék, a víztartály-fűtés stb. üzemeltetéséhez. A biztosítót a teljesítményfelvételhez kell méretezni. • A hálózati tápfeszültséget külön áramkörön kell biztosítani. Az áramellátást ne ossza meg más készülékkel, pl. mosógéppel, porszívóval stb. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 26 Telepítés Hálózati kábel kábelezési eljárása Ez a kábel általában egy külső feszültségforrásra (pl. a ház fő elektromos elosztószekrényébe) és a készülékre csatlakozik. A kábelezés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a kábel műszaki adatai megfelelőek-e, valamint NAGYON gondosan olvassa el a következő utasításokat és biztonsági előírásokat. 1. lépés : a csavarokat meglazítva nyissa fel a készülék oldallapját és előlapját. Összekötő kábel csatlakozója LN G Kábelrögzítő *Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel csatlakoztatása után a gumidugókat megfelelően helyezze be a kitört nyílásokba. 2. lépés : a hálózati kábelt csatlakoztassa a hálózati csatlakozósávra. A részleteket lásd az alábbi ábrán. A biztonság érdekében a csatlakoztatott földelőkábel keresztmetszetének a következő táblázat szerintinek kell lennie. A földelőkábel a vezérlődobozra csatlakozik. A csatlakozóblokkon a földelés jele a . 3. lépés : a hálózati kábel véletlen eltávolításának megakadályozása céljából használjon kapcsokat (vagy kábelbilincseket). 4. lépés : a csavarokat megszorítva helyezze vissza a készülék oldallapját. Ennek be nem tartása tüzet, áramütést vagy halált okozhat. • Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne érjen hozzá a rézcsőhöz. • A csatlakozósáv tehermentesítése érdekében erősen rögzítse [Kábelrögzítő]. 26 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 27 Telepítés A csatlakozóblokk adatai Az alábi ábrákon használt jelölések a következők: - L, L1, L2: fázis (220-240 V~ 50 Hz) - N: nulla (220-240 V~ 50 Hz) - BR: barna, WH: fehér, BL: kék, BK: fekete, GR/YL: zöld/sárga MAGYAR 1. csatlakozóblokk } } a napenergiás rendszer vízáramlás átkapcsolása padvízszivattyújának tápfe- lófűtés és víztartály-fűtés köszültsége zött VÍZTAR- 3-UTAS SZELEP 3-UTAS SZELEP VÍZSZIFŰ(B) VATTYÚ (B) TÁLY (A) TÉSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 L L1 N L N L N L L1 N BR BK BL BR BL BR BL BR BK BL } } vízáramlás átkapcsolása napenergiás fűtés használatával vagy anélkül víztartály fűtésének be- és kikapcsolása 2. csatlakozóblokk TERMOSZTÁT (Alapértelmezés: 230 V AC) 11 12 13 14 L N L1 L2 BR BL BR BK } Termosztát csatlakoztatása (230V~) Típus: csak fűtés VIGYÁZAT A készülékhez csatlakoztatott hálózati kábelt a következő jellemzőknek megfelelően kell megválasztani. Szerelési útmutató 27 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 28 Telepítés Kismegszakító adatai • Olyan tápellátást használjon, amely megfelel a készülék áramfelvételének. • A tápellátás és a készülék közé iktasson be megfelelő kismegszakítót. Az összes tápfeszültség-vonalat megszakító leválasztó eszközt kell alkalmazni. • A javasolt kapacitás a fő megszakító kapacitása. • A fő tápfeszültséget és a fűtés tápfeszültségét válassza szét. Fő egység elektromos adatai Típus Kompresszor Tápellátás RLA(A) FLA(A) 8 10 AHBW036H0 220-240 V~ 50 Hz MCA & MOP Tisztavíz-tartály fűtése Kapacitás Tápellátás FLA(A) (kW) 3 230 V~ 12.5 Készülék Elektromos fűtő (S/fűtő) MCA(A) MOP(A) MCA(A) MOP(A) 15 20 27 30 • S/fűtő: Tisztavíz-tartály fűtése • FLA: Teljes terhelés árama • MOP: túláramvédő eszköz maximális terhelhetősége VIGYÁZAT A következők ellenőrzése után megkezdhető a kábelezés. 1. Víz-levegő hőszivattyú számára külön tápellátást kell biztosítani. A vonatkozó információkat a készülék belsejében található kábelezési rajz tartalmazza. 2. A tápellátás és a készülék közé iktasson be kismegszakítót. 3. Bár ritkán, de előfordulhat, hogy a szállítás közbeni rázkódás miatt a belső kábelezést rögzítő csavarok kilazulnak. Ellenőrizze, hogy ezek a csavarok szorosan meg legyenek húzva. Ha meglazultak, a kábelek kiéghetnek. 4. Ellenőrizze a tápfeszültség jellemzőit (fázis, feszültség, frekvencia stb.). 5. Ellenőrizze, hogy a tápellátás terhelhetősége megfelelő-e. 6. Győződjön meg arról, hogy az indítófeszültség a típustáblán feltüntetett névleges feszültség legalább 90%-a. 7. Ellenőrizze, hogy a kábelvastagság megfelel a tápellátási előírásban megadott értékeknek. (Különösen ügyeljen a kábelhossz és –vastagság összefüggésére.) 8. Ha a telepítési hely nedves vagy párás, alkalmazzon ÉV-relét. 9. A hirtelen feszültségnövekedés vagy -csökkenés a következő hibákat okozhatja. • A mágneskapcsoló pergése (sűrű be- és kikapcsolás). • A mágneskapcsolóhoz csatlakozó alkatelemek fizikai sérülése. • A biztosító kioldása. • A túlfeszültség-vedelem vagy vezérlő programjának hibás működése. • A kompresszor indítási hibája. 28 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 29 Telepítés A hálózati tápellátás kábelezése és a berendezések kapacitása FIGYELEM • Tartsa be az állami műszaki szabványügyi szervezetek elektromos berendezésekre vonatkozó rendeleteit, a kábelezési előírásokat és az egyes áramszolgáltatók útmutatásait. • Ügyeljen arra, hogy a csatlakoztatásokhoz a megadott vezetékeket használja, és azokra ne hasson külső erő. Ha a csatlakozások nincsenek szilárdan rögzítve, az melegedést vagy tüzet okozhat. • A megfelelő típusú túláramvédő kapcsolót használja. Megjegyezzük, hogy az esetleges túláram egyenáramú összetevőt is tartalmazhat. VIGYÁZAT • Egyes telepítési helyeken földszivárgás-megszakítóra is szükség lehet. Ha nincs telepítve földszivárgás-megszakító, az áramütést okozhat. • Csak megfelelő kapacitású kismegszakítót és biztosítót használjon. Túl nagy terhelhetőségű biztosító, vezeték vagy rézvezeték a készülék rendellenes működését vagy tűz keletkezését okozhatja. Szerelési útmutató 29 MAGYAR 1. A fő tápfeszültséget és a fűtés tápfeszültségét válassza szét. 2. A kábelezés és a csatlakoztatás során tartsa szem előtt a környezeti feltételeket (környezeti hőmérséklet, közvetlen napsütés, eső stb.). 3. A kábel mérete a kábelér átmérőjének a minimális értéke. A tápvonal feszültségesését számításba véve a hálózati kábel mérete 1 fokozattal vastagabb legyen. Győződjön meg róla, hogy a hálózati tápfeszültség nem csökken 10%-nál jobban. 4. Be kell tartani a helyi kábelezési előírásokat. 5. A készülékek hálózati kábeleinek legalább polikloroprén köpenyű rugalmas kábeleknek kell lenniük. 6. Ne szereljen fel olyan kapcsolókat vagy konnektorokat, amelyekkel a készülékeket egyedileg le lehet választani a tápellátásról. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 30 Telepítés A telepítés végellenőrzése Szám Ellenőrzési pont Leírás 1 Vízbemenet/-kimenet csatlakoztatása - Ellenőrizze, hogy a vízbemeneten és –kimeneten fel vannak-e szerelve az elzárószelepek. - Ellenőrizze a vízbemeneti/-kimeneti cső helyét. 2 Víznyomás - A készüléken kívül található nyomásmérőn ellenőrizze a bemeneti víz nyomását. - A betáplált víz nyomásának kb. 3,0 bar-nak kell lennie. 3 Vízszivattyú sebessége - A megfelelő vízáramlási mennyiség biztosítása érdekében a szivattyú sebességét ne állítsa a legkisebbre („Min.”). - Ez váratlan vízáramlási hiba (CH14) fellépését okozhatja (Lásd 4. fejezet: „Vízcsövezés és a vízkör csatlakoztatása”). 4 Kommunikációs vonal és hálózati tápellátás kábelezése - Ellenőrizze, hogy a kommunikációs vonal és hálózati tápellátás kábelezése el van-e választva. - Ha nem, a tápellátás elektronikus zajt okozhat. 5 A hálózati kábel jellemzői - Ellenőrizze a hálózati kábel jellemzőit (Lásd 4. fejezet: „Kábelek csatlakoztatása”) 3-utas szelep - A tartályfűtés választása esetén a víznek a beltéri készülék vízkimenetétől a tisztavíz-tartály vízbemenete felé kell áramlania. - Az áramlás irányának ellenőrzéséhez ellenőrizze a hőmérsékletet a készülék vízkimenetén és a tisztavíz-tartály vízbemenetén, a két hőmérsékletnek hasonlónak kell lennie. 6 7 Légtelenítő cső 30 Levegő-víz hőszivattyú - A légtelenítő csövet a vízcső-rendszer legmagasabb pontján kell elhelyezni. - Könnyen szervizelhető helyen kell elhelyezni. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 31 Kiegészítők szerelése 5. Kiegészítők szerelése FIGYELEM A szerelés megkezdése előtt a következőket kell biztosítani • 3. fél tartozékainak felszerelése előtt ki kell kapcsolni a hálózati feszültséget. • 3. fél tartozékainak meg kell felelniük az alkalmazott szabványoknak. • A szereléshez a megfelelő szerszámokat kell választani. • A szerelést ne végezze nedves kézzel. Távvezérlő telepítése 1. A távvezérlő alaplapját a megfelelő helyen rögzítse a falra a mellékelt csavarral. - Az alaplapot ne görbítse meg, mert a felerősítés nem lesz megfelelő. Ha van a falból kiemelkedő doboz, akkor arra illessze az alaplapot. 2. A vezetékes távvezérlő kábelét három irányban lehet vezetni. - Felerősítési irány: a kiemelkedés felületén, felül, jobb oldalon. - Ha a távvezérlő kábelét felül és jobb oldalon vezeti, akkor távolítsa el a kábelvezető csatornát. 2 h Távolítsa el a hosszú orrú kábelvezető csatornát. 2 3 3 1 ① Kiemelkedő falfelület ② Felső kábelvezető csatorna ③ Jobb oldali kábelvezető csatorna <Kábelvezető csatornák> Szerelési útmutató 31 MAGYAR A hőszivattyúhoz sokféle tartozékot lehet csatlakoztatni és bővíteni lehet a funkcióit és a használat kényelmét. Ebben a fejezetben a hőszivattyú tartozékait és azok csatlakoztatását mutatjuk be. A DIP-kapcsolók beállítását és a telepítői beállításokat lásd a „Rendszerbeállítás” c. fejezetben. A forgalmazó által szállított kiegészítők helyes telepítésének előírásait lásd a megfelelő telepítési kézikönyvekben. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 32 Kiegészítők szerelése 3. A távvezérlő felső részét az ábra szerint rögzítse a falra erősített alaplaphoz, majd pattintsa a helyére az alsó részét. - Úgy helyezze fel, hogy a távvezérlő és az alaplap között körben sehol se legyen rés. <A csatlakoztatás sorrendje> Fal felőli oldal Ha leveszi a távvezérlőt az alaplapról, az ábra szerint az alul található leválasztó nyílásba dugjon egy csavarhúzót, majd jobbra elforgatva vegye le a távvezérlőt. - Két leválasztó nyílás van. Egyszerre csak az egyik nyílást használja. - Ügyeljen arra, hogy a leválasztáskor ne sértse meg a belső alkatrészeket. Fal felőli oldal <A leválasztás sorrendje> Fal felőli oldal Fal felőli oldal 4. A fő NYÁK-ot és a távvezérlőt az összekötő kábellel kösse össze. Ellenőrizze a csatlakozó megfelelő csatlakoztatását. NYÁK-szerelvény az egység-oldalon WATER HEATING TEMP OPER MODE Összekötő kábel 5. Ha a vezetékes távvezérlő és az egység közötti távolság nagyobb mint 10 m, használjon hosszabbító kábelt. VIGYÁZAT A vezetékes távvezérlőt ne süllyessze a falba (A hőmérséklet-érzékelő megrongálódhat). A kábel ne legyen 50 méternél hosszabb (ez kommunikációs hibát okozhat). • Hosszabbító kábel használata esetén a távvezérlő és a beltéri egység oldalán is vigyázzon a csatlakozók helyes csatlakoztatási irányára. • A hosszabbító kábelt az ellenkező irányban nem lehet csatlakoztatni. • A hosszabbító kábel adatai: 2547 1007 22# 2 mag 3, árnyékolás 5 vagy több. 32 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 33 Kiegészítők szerelése Termosztát A termosztát általában a levegő hőmérséklete alapján vezérelheti a készüléket. Ha termosztátot csatlakoztat a készülékre, akkor a termosztát vezérli a készüléket. VIGYÁZAT 1. 220~240 V~ Termosztátot HASZNÁLJON. 2. Egyes elektromechanikus termosztátokban a kompresszor védelme érdekében belső késleltetést alkalmaznak. Ilyen esetben az üzemmódváltás hosszabb ideig tarthat, mint ahogy a felhasználó várná. Ha a készülék lassan reagál, alaposan olvassa el a termosztát használati útmutatóját. 3. A termosztáton beállítható hőmérséklet-tartomány különbözhet a készülék hőmérséklet-tartományától. A kívánt fűtési hőmérsékletet a készülék hőmérséklet-tartományán belül kell beállítani. 4. Erősen javasoljuk, hogy a termosztátot akkor használja, ha főként helyiségfűtésről van szó. A helyes működés érdekében a következő helyek nem alkalmasak: • A padlótól mért magasság kb. 1,5 m. • A termosztát nem lehet olyan helyen, ahol a nyitott ajtó eltakarhatja. • A termosztát nem lehet olyan helyen, ahol kültéri hőmérsékleti hatás érheti (pl. fűtőradiátor felett vagy nyitott ablaknál). Közvetlen napsütésnek kitett terület igen nem nem 1.5 m nem Szerelési útmutató 33 MAGYAR Felszerelési feltételek 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 34 Kiegészítők szerelése Általános információk A hőszivattyú a következő termosztátokat használhatja. Típus Tápellátás Üzemmódválasztás Használható Mechanikus (1) 230 V~ Csak fűtés (3) Igen Elektromos (2) 230 V~ Csak fűtés (3) Igen (1) A termosztátban nincs elektromos áramkör és tápfeszültségre nincs szüksége. (2) A termosztátban elektromos áramkör, pl. LED, hangjelző stb. van és tápfeszültségre van szüksége. (3) A termosztát a beállított hőmérsékletnek megfelelően „fűtés BE” vagy „fűtés KI” jelet állít elő. VIGYÁZAT Fűtés termosztát kiválasztása • A fűtés termosztátnak az üzemmódok közötti megkülönböztetés érdekében „üzemmódválasztás” funkcióra kell képesnek lennie. • A fűtő termosztátnak képesnek kell lennie a fűtési célhőmérséklet beállítására. • Ha a fenti feltételek nem teljesülnek, a készülék nem működik megfelelően. • A fűtés termosztátnak a hőmérséklet-feltétel teljesülésekor azonnal fűtési jelet kell küldenie. A fűtési jel küldésekor a késleltetés nem megengedett. 34 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 35 Kiegészítők szerelése A termosztát kábelezése Végezze el a következő 1. ~ 5. lépést. TERMOSZTÁT (Alapértelmezés: 230 V AC) 11 L BR (L) 12 13 N L1 BL BR (N) 14 L2 BK (H) FIGYELEM Mechanikus típusú termosztát Ne csatlakoztassa az (N) kábelt, mert a mechanikus termosztátnak nincs szüksége tápfeszültségre. VIGYÁZAT Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést. Az (L) és (N) kábelt csak elektromos típusú termosztát esetében kell használni. Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést, pl. mágnesszelepet, ventilátoregységet stb. Ilyen esetben a fő NYÁK súlyosan sérülhet. Termosztát (L): Fázis a NYÁK-ról a termosztátra (N): Nulla a NYÁK-ról a termosztátra (H): Fűtés jel a termosztátról a NYÁK-ra 5. lépés Keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt. TERMOSZTÁT (Alapértelmezés: 230 V AC) 11 L BR (L) 12 N BL (N) Thermostat 14 L2 BK (H) FIGYELEM Mechanikus típusú termosztát Ne csatlakoztassa az (N) kábelt, mert a mechanikus termosztátnak nincs szüksége tápfeszültségre. VIGYÁZAT Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést. Az (L) és (N) kábelt csak elektromos típusú termosztát esetében kell használni. Ne csatlakoztasson külső elektromos terhelést, pl. mágnesszelepet, ventilátoregységet stb. Ilyen esetben a fő NYÁK súlyosan sérülhet. (L): Fázis a NYÁK-ról a termosztátra (N): Nulla a NYÁK-ról a termosztátra (H): Fűtés jel a termosztátról a NYÁK-ra Szerelési útmutató 35 MAGYAR 1. lépés Vegye le a készülék előlapját és nyissa ki a vezérlődobozt. 2. lépés Ellenőrizze a termosztát tápfeszültség-adatait. Ha ez 220~ 240 V~, folytassa a 3. lépéssel. 3. lépés Csak fűtő termosztát esetén folytassa a 4. lépéssel. ugorjon az 5. lépésre 4. lépés Keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt. A csatlakoztatás után folytassa a 5. lépéssel. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 36 Kiegészítők szerelése Végellenőrzés • DIP-kapcsolók beállítása: A 8. DIP-kapcsolót állítsa „ON“ állásba. Egyébként a készülék nem tudja felismerni a termosztátot. • Távvezérlő: - A távvezérlőn a „Termosztát” ikon jelenik meg. - A gombok használata letiltva. Termosztát-ikon MEGJEGYZÉS WATER HEATING WATER HEATING OPERA termosztát használata a távvezérlővel MODETermosztát használata esetén a következő funkciók OPER MODE • használhatók: SET TEMP(HŐM. BEÁLL.) gomb TEMP WATER HEATING• OPER MODE • TEMP • WATER HEATING VIEW TEMP gomb TEMP Temperature adjusting button(*) OPER Tisztavíz-melegítés engedélyezve/letiltva MODE (*) : A beállított célhőmérséklet csak a be- és kikapcsolást vezérli. TEMP A készülék nem a távvezérlőn beállított hőmérsékletnek megfelelően kapcsol be és ki. A be és kikapcsolást a termosztár jele vezérli. WATER HEATING OPER MODE TEMP Termosztát használata esetén a következő funkciók NEM használhatók: WATER • HEATING OPER MODE • Üzemmódválasztás (fűtés/időjárásfüggő) Időzítés TEMP WATER HEATING OPER• MODE Be-/kikapcsolás TEMP 36 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 37 Kiegészítők szerelése Tisztavíz-tartály és víztartály-készlet A tisztavíz-kör megvalósításához 3-utas szelep és tisztavíz-tartály készlet szükséges. Ha van napenergiás melegítő rendszer, akkor a napenergiás készlet szükséges a napenergiás rendszer – tisztavíz-tartály – hőszivattyú összekötéséhez. MAGYAR Felszerelési feltételek A tisztavíz-tartály felszereléséhez a következő feltételek szükségesek: • A tisztavíz-tartályt sík felületen kell elhelyezni. • A vízminőségnek meg kell felelnie az EN 98/83 EC irányvonalnak. • Mivel ez a tartály tisztavíz-tartály (közvetett hőcsere), ne használjon fagyvédő adalékot, pl. etilénglikolt. • Erősen javasoljuk, hogy a felszerelés után alaposan mossa ki a tisztavíz-tartály belsejét. Ez biztosítja a tiszta meleg vizet. • Az egyszerű hozzáférés és karbantartás érdekében a tisztavíz-tartály közelében vízcsapnak és szennyvíz-elvezetésnek kell lennie. • A tisztavíz-tartály hőmérséklet-szabályozó eszközén állítsa be a maximális hőmérsékletet. Víztartály érzékelője Víz ki Víz be Tisztavíz-tartály Szerelési útmutató 37 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 38 Kiegészítők szerelése FIGYELEM Visszaforgató szivattyú telepítése A tisztavíz-tartállyal használva ERŐSEN javasoljuk, hogy szereljen fel visszaforgató szivattyút, amely megakadályozza a hideg víz kiömlését a melegvíz-ellátás oldalán, és stabilizálja a víz hőmérsékletét a tisztavíz-tartályban. - A visszaforgató szivattyút akkor kell működtetni, amikor nincs tisztavíz-fogyasztás. Ezért a viszszaforgató szivattyú be- és kikapcsolásához külső időzítőt kell használni. - A visszaforgató szivattyú működtetési idejét a következők szerint kell számítani: Időtartam [perc] = k * V * R k: k : 1,2 ~ 1,5 javasolt. (Ha a tartály és a szivattyú távolsága nagy, válassza a nagyobb értéket.) V: A tisztavíz-tartály térfogata [liter] R: A szivattyú átfolyási mennyisége [liter per perc], amit a szivattyú teljesítmény-görbéje határoz meg. - A szivattyú indítási időpontjának a tisztavíz-fogyasztás előttinek kell lennie. Melegvíz-ellátás Zuhany (melegvíz-ellátás végpontja) Víztartály érzékelője Visszaforgató szivattyú Víz ki Külső időzítés Ellenőrző szelep Víz be Tisztavíz-tar- Vezetékes víz tály A tisztavíz-tartály felszerelése A tisztavíz-tartály felszerelésének részleteit a tartályhoz mellékelt szerelési útmutatóban találja. A tisztavíz-tartály fűtésének kábelezése 1. lépés Vegye le a tisztavíz-tartály fűtésének fedelét. A fűtő a tartály belsejében található. 2. lépés A víztartály-készletben keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt. A kábeleket helyben kell beszerezni. [PHLTB] A víztartály-készlet csatlakozóblokkja 3 L BR (L) (L): Fázis a víztartálykészlettől a fűtésre. (N): Nulla a víztartálykészlettől a fűtésre. FIGYELEM A kábelek adatai • A vezeték keresztmetszetének 5 mm²-nek kell lennie. A termosztát hőmérsékletének beállítása • A helyes működés érdekében javasoljuk, hogy a termosztát hőmérsékletét állítsa a maximális hőmérsékletre (jelölés a képen). 38 Levegő-víz hőszivattyú A 4 N BL (N) 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 39 Kiegészítők szerelése A tisztavíz-tartály felszerelése Végezze el a következő 1. ~ 5. lépést. 1. lépés Csomagolja ki a víztartály-készletet és helyezze el a falon. 2. lépés A víztartály-készletet az alábbi 2. ábra szerint csatlakoztassa a hálózati feszültségre. 3. lépés A víztartály-készletet az alábbi 2. ábra szerint csatlakoztassa a fő NYÁKRA. 5. lépés Keresse meg a tisztavíz-tartály érzékelőjét. Csatlakoztassa a fő NYÁK „CN_TH4” (piros) csatlakozójára. Az érzékelőt megfelelően, a tisztavíz-tartály érzékelő-nyílásába kell szerelni. Lásd az alábbi ábrán. 1 6. lépés A fő NYÁK-ot vezetékkel (4. rész) csatlakoztassa a csatlakozóblokkra, a 3. ábra szerint. Tisztavíz-tartály érzékelője 1 2 3 4 5 6 CN-TH4 Tisztavíz-tartály 1. ábra Hálózati feszültség 220-240 V 6 BR 7 BL Fő NYÁK 2. ábra CH-B/HEAT(A) 3. ábra VIGYÁZAT Érzékelő felszerelése A érzékelőt illessze a csatlakozóba és szorosan csavarozza oda. Szerelési útmutató 39 MAGYAR 4. lépés A tisztavíz-tartály hálózati kábelét csatlakoztassa a hálózati feszültségre. Ez a tartály belsejében található. A továbbiakat lásd a következő oldalon. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 40 Kiegészítők szerelése Jelfogópanel Az LG jelfogópanel a légkondicionáló rendszer felhasználó által indított automatikus vezérlési megoldása. Egyszerűen fogalmazva, ez egy olyan kapcsoló, amelyet a készülék be- és kikapcsolására lehet használni, és ezt a funkcióját külső forrásból érkező jel vezérli (pl. a szállodákban gyakran alkalmazott kulcs a zárban-, ajtó vagy ablaknyitás-kapcsoló stb.). Jelfogópanel felszerelése A CN_DRY csatlakoztatása a vezérlőegységre. - Tápfeszültség csatlakoztatása a jelfogó NYÁK-on keresztül. JELFOGÓ NYÁK Üzemkijelzés CN-CC RY2 RY1 4 3 2 1 4 3 2 1 CN_DRY Hibakijelzés Jelfogó-érintkező vezérlő L N 2 1 2 1 Ezt a részt az LG nem szállítja. 220 V AC BEMENET - Tápfeszültség közvetlen továbbítása. DRY CONTACT JELFOGÓ NYÁK PCB Üzemkijelzés CN-CC RY2 RY1 4 3 2 1 CN_DRY 4 3 2 1 Hibakijelzés Jelfogó-érintkező vezérlő L N 2 1 2 1 AC 220V Ezt a részt az LG nem szállítja. Ezt a részt az LG nem szállítja. 40 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 41 Kiegészítők szerelése Távoli levegőérzékelő A távoli hőmérséklet-érzékelőt bárhol fel lehet szerelni, ahol a felhasználó mérni szeretné a hőmérsékletet. Távoli hőmérséklet-érzékelő felszerelése 60mm 2. lépés Az összekötő kábel csatlakozóját illessze a szobai hőmérséklet-érzékelő csatlakozójába (CN_ROOM) 3. lépés Az egységen külön állítsa be a csatlakoztatott vezérlő opcionális kódját. A részleteket lásd a „Telepítési beállítás” c. részben. 4. lépés A csatlakozókábel nem polarizált, ezért a színkódolásra nem kell ügyelni. 5. lépés A rögzítőcsavarokat a nyilak számozása szerint csavarja be. A távérzékelő rögzítése 1 2 VIGYÁZAT 1. Válasszon olyan helyet, ahol annak a helyiségnek az átlagos hőmérsékletét lehet mérni, ahol az egység működik. 2. Ne érje közvetlen napsugárzás. 3. Válasszon olyan helyet, ahol a fűtő-/hűtőberendezések nincsenek közvetlen hatással a távoli érzékelőre. 4. Válasszon olyan helyet, ahol a hűtőventilátor levegőárama nincs közvetlen hatással az érzékelőre. 5. Válasszon olyan helyet, ahol a nyitott ajtó nincs közvetlen hatással az érzékelőre. Szerelési útmutató 41 MAGYAR 1. lépés Határozza meg a távoli hőmérséklet-érzékelő felszerelési helyét, majd jelölje be a rögzítőcsavarok magasságát és Rögzítőcsavarok helyét (A csavarok közötti távolság: 60 mm) 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 42 Kiegészítők szerelése 3-utas szelep A tisztavíz-tartály használatához 3-utas szelep szükséges. A 3-utas szelep feladata a vízáramlás átkapcsolása a padlófűtés hurka és víztartály-fűtés hurka között. Általános információk A a következő 3-utas szelepeket használhatja. Típus Tápellátás SPDT 3220-240 V~ vezetékes* Vízáramlás iránya Kábelezés Az egységtől a padlófűtés felé L1(9**) – N(10) Az egységtől a víztartály felé L(8) – N(10) * SPDT: = Single Pole Double Throw. A három vezeték az 1. fázis (A áramlás választása), a 2. fázis (B áramlás választása) és a nulla (közös). **Csatl. blokk száma 3-utas szelep kábelezése Végezze el a következő 1. ~ 2. lépést. 1. lépés Vegye le az egység előlapját. 1. lépés Keresse meg a csatlakozóblokkot és az alábbiak szerint csatlakoztassa a kábelt. 3-UTAS SZELEP (A) 8 9 10 L L1 N BR BK BL (W) (U) (N) • A 3-utas szelepnek a víztartály-hurkot kell választania, ha a (W) és (N) vezetékre feszültség kapcsolódik. • A 3-utas szelepnek a padló alatti hurkot kell választania, ha az (U) és (N) vezetékre feszültség kapcsolódik. 3-utas szelep (W): fázis (víztartály fűtése) a NYÁK-ról a 3-utas szelepre. (U): fázis (padlófűtés) a NYÁK-ról a 3-utas szelepre. (N): Nulla a NYÁK-tól a 3-utas szelepre FIGYELEM Az egerek bejuthatnak a készülékbe és megrongálhatják a kábeleket. 42 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 43 Kiegészítők szerelése Végellenőrzés • Áramlás iránya: - A tartályfűtés választása esetén a víznek a beltéri készülék vízkimenetétől a tisztavíz-tartály vízbemenete felé kell áramlania. - Helyes vezetékezés esetén a két hőmérsékletnek közel azonosnak kell lennie, ha a vízcsövek hőszigetelése megfelelő. • Zaj vagy a vízvezeték rezgése a 3-utas szelep működése alatt - A víz kavargása vagy kavitációja miatt a 3-utas szelep működése alatt zaj keletkezhet vagy a vízcső rezgésbe jöhet. - Ilyenkor ellenőrizze a következőket: • A vízkör (padlófűtés és víztartály-fűtés is) teljesen fel van töltve? Ha nem, vizet kell utántölteni. • A gyors szelepműködés zajt és rezgést okoz. A szelep helyes működési ideje 60~90 másodperc. Légtelenítő csap • Az egység helyes működéséhez a rendszerből a kézi légtelenítő csappal minden levegőt ki kell szorítani. - A rendszer vízzel való feltöltésekor egyszerűen ki lehet ereszteni a levegőt. • A légtelenítés kiegészítő automatikus légtelenítéssel is megoldható. (A légtelenítő csapot a vízcső-rendszer legmagasabb pontján kell elhelyezni.) Szerelési útmutató 43 MAGYAR - Az áramlás irányának ellenőrzéséhez ellenőrizze a hőmérsékletet a beltéri készülék vízkimenetén és a tisztavíz-tartály vízbemenetén. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 44 Rendszerbeállítás 6. Rendszerbeállítás Mivel a hőszivattyú sokféle környezetben szerelhető fel, fontos a rendszer helyes beállítása. Helytelen beállítás esetén a rendszer helytelenül működhet vagy a rendszer teljesítménye csökkenhet. DIP-kapcsolók beállítása VIGYÁZAT A DIP-kapcsoló beállítása előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget. • Az áramütés megelőzése érdekében a DIP-kapcsoló minden beállítása előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget. Általános információk (fő NYÁK-szerelvény (beltéri)) ON (BE) OFF (KI) 44 Levegő-víz hőszivattyú 8 7 6 5 4 3 2 1 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 45 Rendszerbeállítás DIP kapcsoló • Ha a DIP-kapcsolót a tápfeszültség bekapcsolása után állítja be, a változtatás nem lép azonnal érvénybe. A változtatások akkor lépnek érvénybe, ha ki- és bekapcsolja a tápfeszültséget, vagy megnyomja a reset-gombot. F (KI) MAGYAR N (BE) 8 7 6 5 4 3 2 1 Leírás Fenntartva Beállítás Csak a készülék Tartozék szerelési tájékozKészülék + tisztavíz-tartály telepítve. tató Készülék + Tisztavíz-tartály + napenergiás rendszer telepítve. Vészműködtetés szintje. 2 3 4 5 6 7 8 X X X ● ● X Magas hőmérsékletű program X Alacsony hőmérsékletű program ● Külső vízszivattyú szerelési NINCS külső vízszivattyú. tájékoztató Van külső vízszivattyú. Fenntartva 1 Tartsa meg az alapértelmezett beállítást (nincs központi vezérlő). X Tartsa meg az alapértelmezett beállítást (nincs elektromos fűtő) X ● ● X X Termosztát szerelési tájé- NINCS termosztát. koztató Van termosztát. Alapértelmezés ● X X X X X ● X X VIGYÁZAT 1. Az „X” jelzés azt jelenti, hogy a DIP-kapcsolót ki kell kapcsolni. Egyébként a készülék helytelenül működhet. 2. Ha valamelyik DIP-kapcsoló beállítása helytelen, a készülék rendellenesen fog működni. 3. A tesztüzem indítása előtt minden egységet ki kell kapcsolni. Szerelési útmutató 45 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 46 Rendszerbeállítás MEGJEGYZÉS Vészműködtetés • A fogalmak definíciója - Zavar : probléma, amely leállíthatja a rendszer működését, a működés ideiglenesen és korlátozottan helyreállítható képesített szakember segítsége nélkül. - HIba : probléma, amely leállíthatja a rendszer működését, a működés CSAK képesített szakember közreműködésével állítható helyre. - Vészműködtetés : ideiglenes fűtés üzemmód a rendszer „zavar” problémája esetén. • A „zavar” fogalom bevezetésének célja - A légkondicionálóktól eltérően a levegő-víz hőszivattyú alapvetően egész télen, a rendszer leállítása nélkül működik. - Ha a rendszerben a működése szempontjából nem kritikus probléma lép fel, akkor fűtés céljából a felhasználó döntése szerint ideiglenesen tovább működhet a vészhelyzeti üzemmódban. • Zavarok osztályozása - A zavarok a probléma súlyossága szerint két osztályba sorolhatók: Kisebb zavar és súlyos zavar - Kisebb zavar : érzékelő hibája. - Súlyos zavar : kompresszorkör hibája. - Súlyos zavar : kompresszorkör hibája. Kiegészítő zavara: a kiegészítő, pl. a víztartály fűtésének, működésének hibája. Ilyen esetben az üzemmód úgy tekinti, mint ha a hibás külső eszköz nem lenne telepítve. • Vészműködtetés szintje - Ha a rendszerben zavar lép fel, akkor leáll és a felhasználó döntésére vár: a szerviz értesítése vagy a vészhelyzeti üzemeltetés indítása. - A vészhelyzeti üzem bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg az ON/OFF(BE/KI) gombot. - Ez az üzemmód két előkészített szinten működhet: magas hőmérsékletű és alacsony hőmérsékletű program. - Vészhelyzeti üzemmódban nem lehet beállítani a hőmérsékletet. h Nem használható, ha az elektromos fűtőszerelvény nincs telepítve. DIP-kapcso- Kimenő víz cél- Szoba célhőmér- Víztartály célhőhőmérséklete séklete mérséklete ló (4.) Magas hőmérsékletű program OFF (KI) 50 °C 24 °C 70 °C Alacsony hőmérsékletű program ON (BE) 30 °C 19 °C 50 °C 46 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 47 Rendszerbeállítás • Vészhelyzeti üzemmódban a következő funkciók használhatók: WATER HEATING OPER WATER MODE HEATING OPER MODE WATER HEATINGTEMP Be-/kikapcsolás OPER MODE VIEW TEMP gomb (*) TEMP Hőmérséklet-beállító gomb (*) MAGYAR TEMP - WATER HEATING OPER Tisztavíz-melegítés engedélyezve/letiltva MODE (*) : A hibás érzékelő által mért hőmérséklet kijelzése „- -”. TEMP (*) : A beállított célhőmérséklet csak az elektromos fűtés be- és kikapcsolását vezérli. A készülék nem a távvezérlőn beállított hőmérsékletnek megfelelően kapcsol be és ki. A be és kikapcsolást a termosztár jele vezérli. WATER HEATING OPER MODE TEMP WATER HEATING • Vészhelyzeti üzemmódban a következő funkciók NEM használhatók: WATERHEATING OPER MODE OPER MODE- Üzemmódválasztás (fűtés/időjárásfüggő) Időzítés TEMP - TEMP SET TEMP(HŐM. BEÁLL.) gomb • Duplikált zavar: külső eszköz zavara + kisebb vagy súlyos zavar. Ha egyidejűleg külső zavar és kisebb (vagy súlyos) zavar is fellép, a rendszer a kisebb (vagy súlyos) zavarnak ad elsőbbséget, és úgy működik, mintha kisebb (vagy súlyos) hiba állna fenn. Emiatt vészhelyzeti üzemmódban a vízmelegítés sokszor nem lehetséges. Ha vészhelyzeti üzemmódban a víz nem melegszik fel, ellenőrizze a víz érzékelőjét és kábelezését. • Hálózat-kimaradás esetén a hálózati feszültség újbóli megjelenésekor a vészhelyzeti üzemmód nem folytatódik automatikusan. Normál üzemmódban hálózat-kimaradás esetén a készülék tárolja az üzemi információkat és a hálózati feszültség újbóli megjelenésekor automatikusan újraindul. Vészhelyzeti üzemmód esetén azonban a készülék védelme érdekében az automatikus újraindítás le van tiltva. Ezért ilyen esetben a készüléket a felhasználónak kell újraindítania. Szerelési útmutató 47 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 48 Rendszerbeállítás Telepítési beállítás Telepítési beállítás megnyitása VIGYÁZAT A telepítési beállítás a távvezérlő funkcióinak részletes beállítása. Ha ezek a beállítások helytelenek, a készülék meghibásodhat, személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezhet. A beállításokat szakképzett szerelőnek kel elvégeznie, ezek felhasználó általi módosításáért kizárólag a felhasználó a felelős. Ilyenkor ingyenes szerviz nem vehető igénybe. 1 A funkciógombot 3 másodpercig nyomva tartva lépjen a telepítési beállítás üzemmódba. WATER HEATING TEMP OPER MODE Funkciókód Érték (Amikor első alkalommal lép ebbe az üzemmódba, a funkciókód az LCD-kijelző alján jelenik meg.) Ismét nyomja meg a gombot, ekkor a funkciókód 01-ről 2B-re vált. Lásd a kódok táblázatát a következő oldalon. 48 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 49 Rendszerbeállítás Összegzés Példa a kijelzett funkciókódokra Kód 02 Megnevezés Megjegyzés - Alapértelmezés 01 Tartomány - Megjegyzés - Alapértelmezés - Tartomány 03 - Leírás Távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatási információi 1. Érték 01: távoli levegőhőmérséklet-érzékelő nincs csatlakoztatva és nincs használatban. Megjegyzés 1 Tartomány 01 ~ 02 Megjegyzés - Alapértelmezés - Funkció Celsius/Fahrenheit átkapcsolás. Leírás 2. Érték 02: távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva és használatban. Alapértelmezés Tartomány 1. Érték Remark Távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása Funkció 2. Érték 04 Detail Csak gyári használatra Leírás 2. Érték 2. Érték 3-perces késleltetés kikapcsolása Funkció 1. Érték 1. Érték Hőmérséklet kijelzése Celsius vagy Fahrenheit fokban Megjegyzés 01: Celsius 02: Fahrenheit Alapértelmezés 1 Tartomány 01 ~ 02 Megjegyzés - Alapértelmezés - Tartomány - Szerelési útmutató 49 MAGYAR Funkciókód 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:05 Page 50 Rendszerbeállítás Kód 06 Megnevezés Detail Kívánt hőmérséklet beállítása Funkció Szabályozás a levegő hőmérséklete vagy a kimenő víz Leírás hőmérséklete alapján. 1. Érték Megjegyzés 01: Levegőhőmérséklet 02: Kimenő víz hőmérséklete A levegő hőmérséklete CSAK távoli levegőhőmérsékletérzékelő esetén használható. Csatlakoztatás engedélyezve és a 03 funkciókód beállítása ugyanaz, mint 02-é. 2. Érték Alapértelmezés 2 Tartomány 01 ~ 02 Megjegyzés - Alapértelmezés - Tartomány 06 Funkció Automatikus jelfogópanel Jelfogópanel automatikus indításának beállítása. Leírás Termosztát használata esetén az értéket „2”-ről „1”-re kell változtatni. 1. Érték 2. Érték Megjegyzés Alapértelmezés 2 Tartomány 01 ~ 02 Megjegyzés - Alapértelmezés - Tartomány 07 01: Automatikus indítás kikapcsolva. 02: Automatikus indítás bekapcsolva. Cím beállítása Funkció Cím kiosztása, ha központi vezérlő telepítve van. Leírás Termosztát használata esetén az értéket „2”-ről „1”-re kell változtatni. 1. Érték 2. Érték Megjegyzés - Alapértelmezés 00 Tartomány 00 ~ FF Megjegyzés - Alapértelmezés - Tartomány - 50 Levegő-víz hőszivattyú Remark 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 51 Rendszerbeállítás Kód 12 2. Érték Alapértelmezés 16 °C Tartomány 16 ~ 18 °C Beállított levegőhőmérséklet fűtés üzemmódban Beállított levegőhőmérséklet beállítási tartománya fűtés üzemmódban Leírás 2. Érték 14 Megjegyzés Alapértelmezés Beállítási tartomány felső határértéke. Tartomány 24 ~ 30 °C Megjegyzés Beállítási tartomány alsó határértéke 30 °C Alapértelmezés 16 °C Tartomány 16 ~ 22 °C Beállított kimenő víz hőmérséklet beállítási tartománya Leírás fűtés üzemmódban 2. Érték Megjegyzés Beállítási tartomány felső határértéke. Alapértelmezés 55 °C Tartomány 35 ~ 57 °C Megjegyzés Beállítási tartomány alsó határértéke Alapértelmezés 15 °C (*20 °C) Tartomány 15 35 ~ 57°C A „kimenő vízhőmérséklet beállítása“ akkor használatos, ha a felhasználó a kívánt hőmérsékletet a kimenő (a készülékből) víz hőmérséklete alapján szeretné beállítani. *: elektromos fűtés nem használt Tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklete vízmelegítésFunkció hez. „Tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklete” beállítási tarto- Leírás mánya víztartály-fűtés üzemmódban 1. Érték 2. Érték 18 A „levegőhőmérséklet beállítása“ akkor használatos, ha a felhasználó a kívánt hőmérsékletet a szobai levegő hőmérséklete alapján szeretné beállítani. Kimenő vízhőmérséklet fűtés üzemmódban Funkció 1. Érték Remark Megjegyzés Beállítási tartomány alsó határértéke(FCU nincs telepítve). Funkció 1. Érték Detail Megjegyzés Beállítási tartomány felső határértéke. Alapértelmezés 50 °C Tartomány 50 ~ 80 °C Megjegyzés Beállítási tartomány alsó határértéke Alapértelmezés 40 °C Tartomány 30 ~ 40 °C A „tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklet” akkor használatos, ha a felhasználó a a tisztavíz-tartály vízhőmérsékletét szeretné beállítani. Simító szárítás Funkció A padlófűtés csöveinek lehelyezése után a felhasználó Leírás 1. Érték 2. Érték kímélően száríthatja a cementet. 00: Simító szárítás nincs bekapcsolva. Megjegyzés 01: Simító szárítás bekapcsolva. Alapértelmezés 00 Tartomány 00 ~ 01 Megjegyzés - Alapértelmezés - Tartomány - Szerelési útmutató 51 MAGYAR 13 Megnevezés 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 52 Rendszerbeállítás Kód 23 Megnevezés Detail Kültéri hőmérséklet-tartomány beállítása időjárásfüggő Funkció üzemmódban Kültéri hőmérséklet-tartomány max. - min. értékének beál- Leírás lítása időjárásfüggő üzemmódban. 1. Érték 2. Érték 24 Megjegyzés Alapértelmezés Beállítási tartomány felső határértéke. Tartomány -20 ~ 05 °C Megjegyzés Beállítási tartomány alsó határértéke -10 °C Alapértelmezés 15 °C Tartomány 10 ~ 20 °C Beltéri hőmérséklet-tartomány beállítása időjárásfüggő Funkció üzemmódban Beltéri hőmérséklet-tartomány max. - min. értékének beál- Leírás lítása időjárásfüggő üzemmódban. 1. Érték 2. Érték 25 Megjegyzés Beállítási tartomány felső határértéke. Alapértelmezés 21 °C Tartomány 20 ~ 30 °C Megjegyzés Beállítási tartomány alsó határértéke Alapértelmezés 16 °C Tartomány 16 ~ 19 °C Kimenő víz hőmérséklet-tartományának beállítása időjárás- Funkció függő üzemmódban Kimenő víz max. - min. hőmérsékletének beállítása Leírás időjárásfüggő üzemmódban. 1. Érték 2. Érték Megjegyzés Beállítási tartomány felső határértéke. Alapértelmezés 55 °C Tartomány 35 ~ 57 °C Megjegyzés Beállítási tartomány alsó határértéke Alapértelmezés 15 °C (*20 °C) Tartomány 15 ~ 34 °C (*20 ~ 34 °C) 52 Levegő-víz hőszivattyú Remark 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 53 Rendszerbeállítás Kód 26 Megnevezés Funkció Remark Fertőtlenítés üzemmód beállítása Kezdeti időpont/időtartam beállítása (fertőtlenítés) Leírás 1. Érték Detail Megjegyzés Fertőtlenítés engedélyezése/letiltása (00:letiltva , 2. Érték 27 00 Tartomány 00 ~ 01 Megjegyzés Kezdés napja (vasárnap:1, hétfő:2, ···· , szombat:7) Alapértelmezés 06 Tartomány 01 ~ 07 Funkció Kezdés időpontja 24-órás formátumban (00~23) 23 Leírás 1. Érték 2. Érték 3. Érték 28 Megjegyzés 00 ~ 23 Alapértelmezés Fertőtlenítés üzemmód beállítása Tartomány Fertőtlenítés hőmérsékletének beállítása Megjegyzés Legnagyobb fűtési hőmérséklet Alapértelmezés 70 °C Tartomány 40 ~ 80 °C Megjegyzés Maximális fűtés időtartama percben Alapértelmezés 10 perc Tartomány 05 ~ 60 perc lítása. Az egyes értékek részleteit lásd lejjebb Leírás 2. Érték 29 Megjegyzés A 28 funkciókód 2. értékétől való hőmérséklet-eltérés mértéke. Alapértelmezés 05 °C Tartomány 01 ~ 20 °C Megjegyzés Az AWHP kompresszorciklus által előállított legmagasabb hőmérséklet Alapértelmezés 55 °C Tartomány 40 ~ 57 °C Funkció Az egyes értékek részleteit lásd lejjebb Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2. Érték • A fertőtlenítés használatához a tisztavíz-melegítésnek engedélyezve kell lennie. Tisztavíz-melegítés vezérlési paramétereinek beállítása. Leírás 1. Érték A tisztavíz-melegítésnek engedélyezve kell lennie. • Ha a tisztavízmelegítés le van tiltva, a fertőtlenítés akkor sem működik, ha a 26. kód 1. értékének beállítása 01. Tisztavíz-melegítés vezérlési paramétereinek beál- Funkció 1. Érték MAGYAR 01:engedélyezve) Alapértelmezés Megjegyzés Eltérés a tiszta víz célhőmérsékletétől. (Ez az érték a víztartály-fűtés gyakori be- és kikapcsolásának megelőzéséhez szükséges.) 03 °C 02 ~ 04 °C Csak akkor használható, ha van tisztavíztartály. A fűtés prioritásának meghatározása a fürdővíz-tartály fűtése és a padlófűtés között. Alapértelmezés 00 Tartomány 00 ~ 01 Szerelési útmutató 53 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 54 Rendszerbeállítás Kód 2B Megnevezés Detail Remark Fürdővíz-melegítés időzítései Funkció A következő időtartamok megadása: fürdővíz-tartály fűtési Leírás időtartama, fűtés kikapcsolásának időpontja, fűtés bekapcsolási késleltetése. 1. Érték Megjegyzés Ez az időtartam adja meg, hogy milyen hosszú ideig fűthető a fürdővíz-tartály. Alapértelmezés 30 perc Tartomány 5 ~ 95 perc (lépésköz: 5 perc) Ez az időtartam adja meg, hogy milyen hosszú ideig állít- 2. Érték Megjegyzés ható le a fürdővíz-tartály fűtése. Ez szükséges a fürdővíztartály fűtési ciklusai között időhöz is. 2E Alapértelmezés 180 perc Tartomány 0 ~ 600 perc (lépésköz: 30 perc) Ez az időtartam adja meg, hogy vízmelegítés üzemmódban Funkció milyen hosszú ideig ne működjön a fűtés. 20 perc Leírás 1. Érték Megjegyzés 20 ~ 95 perc (lépésköz: 5 perc) Alapértelmezés Szobahőmérséklet-mérő be/ki kapcsolása Tartomány Kimenő vízhőmérséklet-mérő be/ki hőmérséklet-rés kiválasztása. Bekapcsolás Kikapcsolás 0 -0.5 °C 1.5 °C 1 4 °C 6 °C 2 2 °C 4 °C 3 -1 °C 2. Érték Megjegyzés Alapértelmezés Tartomány 2F 1 °C 0 0~3 Funkció Be- kikapcsolás a kimenő vízhőmérséklet függvényében. Leírás Kimenő vízhőmérséklet-mérő be/ki hőmérséklet-rés kiválasztása. Bekapcsolás Kikapcsolás 0 -2 °C 2 °C 1 -6 °C 4 °C 2 -2 °C 4 °C 3 -1 °C 1. Érték Megjegyzés 1 °C Alapértelmezés 0 Tartomány 0~3 ※ A fő NYÁK DIP-kapcsolóinak beállításától függően egyes tételek nem jelennek meg. 54 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 55 Rendszerbeállítás Általános beállítás • 02 Funkciókód: 3-perces késleltetés kikapcsolása Csak gyári használatra Megjegyzés : Ha a távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva van, de a funkciókód beállítása helytelen, a szobahőmérséklet nem tudja vezérelni a készüléket. • 04 Funkciókód : Celsius/Fahrenheit átkapcsolás. Hőmérséklet kijelzése Celsius vagy Fahrenheit fokban • 05 Funkciókód : Kívánt hőmérséklet beállítása A készüléket a levegő hőmérsékletével vagy a kimenő víz hőmérsékletével lehet vezérelni. Szabályozás a levegő hőmérséklete vagy a kimenő víz hőmérséklete alapján. Megjegyzés : A levegő hőmérséklete CSAK a távoli levegőhőmérséklet-érzékelő engedélyezése és a 03 funkciókód 02 beállítása esetén használható. • 06 Funkciókód : Automatikus jelfogópanel Ezzel a funkcióval a jelfogópanel automatikusan, vagy manuálisan, a távvezérlővel vezérelve működhet. Termosztát használata esetén az értéket „2”-ről „1”-re kell változtatni. • 07 Funkciókód : Cím beállítása Címbeállítás, ha van központi vezérlő. Szerelési útmutató 55 MAGYAR • 03 Funkciókód : Távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása Ha a felhasználó távoli levegőhőmérséklet-érzékelőt csatlakoztat a készülék szobahőmérséklet alapján végzett vezérléséhez, a csatlakoztatást tudatni kell a készülékkel. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 56 Rendszerbeállítás Hőmérséklet-tartomány beállítása MEGJEGYZÉS • 13 Funkciókód : Beállított levegőhőmérséklet fűtés üzemmódban Fűtés kívánt hőmérséklet-tartományának beállítása, ha az a levegő hőmérséklete. VIGYÁZAT Csak akkor használható, ha a távoli levegőhőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva van. • A PQRSTA0 tartozékot telepíteni kell. • A 03 funkciókódot is megfelelően be kell állítani. • 14 Funkciókód : Kimenő vízhőmérséklet fűtés üzemmódban Fűtés kívánt hőmérséklet-tartományának beállítása, ha az a kimenő víz hőmérséklete. • 15 Funkciókód : Tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklete Tisztavíz-tartály kimenő vízhőmérséklet-tartománya fűtés esetén. MEGJEGYZÉS Csak akkor használható, ha van fürdővíz-tartály. • A fürdővíz-tartályt és a víztartály-készletet telepíteni kell. • DIP-kapcsolót (2. és 3.) megfelelően be kell állítani. • 18 Funkciókód : Simító szárítás. A padlófűtés csöveinek lehelyezése után a felhasználó kímélően száríthatja a cementet. 56 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 57 Rendszerbeállítás A programozógombot 3 másodpercig nyomva tartva lépjen az elnyújtott szárítás üzemmódba. 2 A programozógombot többször megnyomva válassza a 18 funkciókódot. 3 A bal, jobb gombbal álljon az elnyújtott szárítás beállítására. 4 A fel, le gombokkal állítsa be a „01” vagy „00” értéket (00: nem használt 01: használt) 5 Nyomja meg az OK/TÖRLÉS gombot. 6 Az exit gombbal kiléphet, vagy a rendszer 25 másodperc múlva automatikusan kilép, ha Ön egy gombot sem nyom meg. 7 Az elnyújtott szárítás közben a kijelzőn „szárítás” kijelzés látható. Az elnyújtott szárítás befejeződéséig hátra lévő napok száma látható. MAGYAR 1 Hátra lévő napok száma Szerelési útmutató 57 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 58 Rendszerbeállítás Hőmérséklet-szabályozási paraméterek beállítása és egyebek • 23, 24 és 25 Funkciókód : Időjárásfüggő üzemmód beállítása Az időjárásfüggő üzemmódban a készülék a kívánt hőmérsékletet (levegő vagy kimenő víz) automatikusan, a kültéri hőmérsékletnek megfelelően állítja be. - A 23 funkciókód 1. és 2. értéke: a kültéri levegőhőmérséklet tartománya - A 24 funkciókód 1. és 2. értéke: a beltéri levegőhőmérséklet automatikusan beállítható tartománya - A 25 funkciókód 1. és 2. értéke: a kimenő vízhőmérséklet automatikusan beállítható tartománya Megjegyzés : Az időjárásfüggő üzemmód csak fűtésre használható. Automatikusan beállítható kívánt hőmérséklet Időjárásfüggő üzemmód hőmérséklet-profilja A 24 vagy 25 funkciókód 1. értéke: A 24 vagy 25 funkciókód 2. értéke: A 23 funkciókód 1. értéke 58 Levegő-víz hőszivattyú A 23 funkciókód 2. értéke Kültéri levegő hőmérséklete 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 59 Rendszerbeállítás Fertőtlenítés üzemmód hőmérséklet-profilja Vízhőmérséklet (Tisztavíz-tartály belsejében.) A 27 funkciókód 1. értéke A 27 funkciókód 2. értéke A 26 funkciókód 2. értéke Idő MEGJEGYZÉS A 26 funkciókód értékei • Ha a 26 funkciókód 1. értéke „00”, akkor a fertőtlenítés le van tiltva, a 2. és 3. érték nem használt. • Ha az 1. érték „01” (fertőtlenítés engedélyezve), a 2. érték az 1. érték helyén, a 3. érték a 2. érték helyén jelenik meg. Ennek oka a távvezérlő kijelzőjének korlátozott szélessége. MEGJEGYZÉS A tisztavíz-melegítésnek engedélyezve kell lennie. • Ha a tisztavíz-melegítés le van tiltva, a fertőtlenítés akkor sem működik, ha a 26. kód 1. értékének beállítása 01. • A fertőtlenítés használatához a tisztavíz-melegítésnek engedélyezve kell lennie. (gomb megnyomásával, vagy időzítő programozásával) A tisztavíz-tartály fűtésének engedélyezéséhez nyomja meg többször a gombot. <Tisztavíz-melegítés letiltva> <Tisztavíz-melegítés engedélyezve> Szerelési útmutató 59 MAGYAR • 26 és 27 Funkciókód : Fertőtlenítés üzemmód beállítása A fertőtlenítés üzemmód a tisztavíz-tartály speciális üzemmódja, amely megakadályozza a vírusok elszaporodását a víztartályban. - A 26 funkciókód 1. értéke: Fertőtlenítés engedélyezése/letiltása. 00: letiltva, 01: engedélyezve. - A 26 funkciókód 2. értéke: A fertőtlenítés indításának dátuma. vasárnap: 01: vasárnap, 02: hétfő, …, 07: szombat. - A 26 funkciókód 3. értéke: A fertőtlenítés indításának időpontja. 00: 0:00 de, 01: 01:00 de, … , 22: 10:00 du, és 23: 11:00 du. - A 27 funkciókód 1. értéke: Fertőtlenítés beállított hőmérséklete. - A 27 funkciókód 2. értéke: Fertőtlenítés időtartama. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 60 Rendszerbeállítás • 28 és 29 Funkciókód : Tisztavíz-melegítés vezérlési paramétereinek beállítása. Ezek a paraméterek a következők: - A 28 funkciókód 1. értéke: A 28 funkciókód 2. értékétől való hőmérséklet-eltérés mértéke. - A 28 funkciókód 2. értéke: Az AWHP kompresszorciklus által előállított legmagasabb hőmérséklet. - Példa: ha az 1. érték „5” és a 2. érték „48”, akkor az A művelet (lásd az ábrát) akkor indul, ha a víztartály hőmérséklete 45 °C alatt van... Ha a hőmérséklet 48 °C felett van …, akkor a B művelet indul el. - A 29 funkciókód 1. értéke: Eltérés a tiszta víz célhőmérsékletétől. Ez az érték a víztartály-fűtés gyakori be- és kikapcsolásának megelőzéséhez szükséges. - A 29 funkciókód 2. értéke: A fűtés prioritásának meghatározása a fürdővíz-tartály fűtése és a padlófűtés között. - Példa: ha a felhasználó által beállított kívánt hőmérséklet „70” és az 1. érték „3”, akkor a víztartály fűtése kikapcsolódik, ha a víz hőmérséklete 73 ℃ felett van. A víztartály fűtése bekapcsolódik, ha a víz hőmérséklete 70 ℃ alatt van. - Példa: ha a 2. érték „0”, akkor a fűtés prioritása a víztartályé, és a vizet az AWHP kompresszorkör és a vízmelegítő fűti. Ebben az esetben a vízmelegítés közben a padlófűtés nem működik. Másrészt, ha a 2. érték „1”, akkor a víztartály fűtése a padlófűtésnél kisebb prioritású, és a vizet CSAK a vízmelegítő fűti. Ebben az esetben a vízmelegítés közben a padlófűtés nem áll le. Vízhőmérséklet (Tisztavíz-tartály belsejében.) Vízmelegítés kikapcsolási hőmérséklete. Víztartály célhőmérséklete (a felhasználó állítja be)) A 28 funkciókód 2. értéke A 29 funkciókód 1. értéke A 28 funkciókód 1. értéke A tisztavíz-melegítés kezdő hőmérséklete „A“ művelet „C“ művelet „B“ művelet „D“ művelet Idő „A“ művelet: fűtés az AWHP kompresszorciklussal „B“ művelet: fűtés a vízmelegítővel „C“ művelet: nincs fűtés (vízmelegítő kikapcsolva) „D“ művelet: fűtés a vízmelegítővel MEGJEGYZÉ A fürdővíz-tartály fűtése nem működik, ha le van tiltva. A fürdővíz-fűtést a gomb megnyomásával lehet engedélyezni/letiltani. Ha a távvezérlőn a ikon látható, akkor a fürdővíz-tartály fűtése engedélyezett (gomb megnyomásával, vagy időzítő programozásával). WATER HEATING OPER MODE 60 Levegő-víz hőszivattyú TEMP 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 61 Rendszerbeállítás • 2A Funkciókód : különféle beállítások - 2A funkciókód 1. értéke: elektromos fűtés és vízmelegítés be- és kikapcsolásának meghatározása. - 2A funkciókód 2. értéke: nem használt. - Példa: ha az 1. érték beállítása "0", akkor az elektromos fűtés és a víztartály fűtése a vezérlő logikának megfelelően kapcsol be és ki. Ha az 1. érték beállítása „1”, akkor az elektromos fűtés sosem kapcsolódik be és a vízmelegítés a vezérlő logika szerint kapcsol be és ki. Fürdővíz-tartály fűtése engedélyezett Fürdővíz-tartály fűtése engedélyezett Fürdővíz-tartály fűtése szükséges 2B.02 2B.01 2B.02 2B.01 2B.02 Tisztavíz-tartály fűtése 2B.03 2B.03 Tisztavíz-tartály fűtése Idő Szerelési útmutató 61 MAGYAR • 2B Funkciókód : Fürdővíz-melegítés időzítései A következő időtartamok megadása: fürdővíz-tartály fűtési időtartama, fűtés kikapcsolásának időpontja, fűtés bekapcsolási késleltetése. - A 2B funkciókód 1. értéke: Ez az időtartam adja meg, hogy milyen hosszú ideig fűthető a fürdővíztartály. - A 2B funkciókód 2. értéke: Ez az időtartam adja meg, hogy milyen hosszú ideig állítható le a fürdővíz-tartály fűtése. Ez szükséges a fürdővíz-tartály fűtési ciklusai között időhöz is. - A 2B funkciókód 3. értéke: Ez az időtartam adja meg, hogy vízmelegítés üzemmódban milyen hosszú ideig ne működjön a fűtés. - Példa az időzítési diagramra : 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 62 Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás 7. Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás Ha eddig minden rendben van, akkor itt az ideje, hogy bekapcsolja a készüléket és élvezze előnyeit. Az üzemeltetés megkezdése előtt ellenőrizze az ebben a fejezetben megadott pontokat. Tájékoztatást adunk a karbantartásról és a hibaelhárításról is. Ellenőrzési lista az üzembe helyezés előtt VIGYÁZAT A kábelezés módosítása vagy a készülékkel végzett műveletek előtt kapcsolja le a hálózati feszültséget. Szám Kategória 1 2 Megnevezés Ellenőrzési pont Helyi kábelezés • Minden feszültség alatt álló kapcsolót biztonságosan, a vonatkozó, előírásoknak megfelelően kell kábelezni. • A kábelezést csak szakképzett személyzet végezheti. • A kábeleknek és a helyszínen beszerzett elektromos alkatrészeknek meg kell felelniük az európai és a helyi előírásoknak. • A kábelezést a készülékhez mellékelt kábelezési rajznak megfelelően kell elvégezni. Védelmi eszközök Elektromosság 3 Földelés kábelezése 4 Tápellátás 5 Csatlakozóblokk kábelezése 6 Vízfeltöltés utáni nyomás 7 Légtelenítés Víz Áthidaló szelep 8 9 10 A készülék felszerelése Alkatelemek ellenőrzése Hűtőközeg-szivárgása 62 Levegő-víz hőszivattyú • 30 mA-es ÉV-relét szereljen fel. • A földelést csatlakoztatni kell. A földelést ne gáz- vagy vízvezetékre, épület fémrészére, villámhárítóra stb. csatlakoztassa. • Használjon külön hálózati kábelt. • A csatlakozóblokkok csatlakozásait (a készülék belsejében) meg kell szorítani. • A víz feltöltése után a nyomásmérőnek (a készülék előlapján) 200~250 kPa értéket kell mutatnia. A nyomás ne haladja meg a 300 kPa értéket. • A vízfeltöltés során a légtelenítőn keresztül ki kell engedni a levegőt. • Ha a légtelenítő szelep tetejét (a nyílás felső részén) megnyomva nem víz jön ki belőle, akkor a légtelenítés még nem teljes. Ha a légtelenítés teljes, akkor a víznek szökőkútszerűen kell távoznia. • A légtelenítés ellenőrzésekor legyen óvatos. A víz benedvesítheti a ruháját. • A megfelelő vízáramlási mennyiség érdekében áthidaló szelepet kell felszerelni és azt be kell állítani. Ha az áramlási mennyiség kicsi, előfordulhat, hogy az áramláskapcsoló (CH14) hibát ad. • A készülékben ne legyen szemmel láthatóan sérült alkatelem. • A hűtőközeg szivárgása csökkenti a teljesítményt. Szivárgás esetén hívja az LG szakképzett légkondicionáló-szerelőjét. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 63 Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás Karbantartás A teljesítményének fenntartása érdekében rendszeres ellenőrzésre és karbantartásra van szükség. Javasoljuk, hogy az alábbi ellenőrzési listát évente egyszer hajtsa végre. VIGYÁZAT Szám Kategória Megnevezés Víznyomás 1 2 Víz 3 4 Elektromosság Ellenőrzési pont • Normál állapotban a nyomásmérőnek (a készüléken belül) 200~250 kPa értéket kell mutatnia. • Ha a nyomás 30 kPa-nál kisebb, töltsön utána vizet. Szűrő (helyben kell beszerezni) • Szerelje ki a szűrőt. Ezután mossa ki. • A szűrő kivételekor ügyeljen arra, hogy víz folyhat ki. Biztonsági szelep (helyben kell beszerezni) • Nyissa ki a biztonsági szelep kapcsolóját és ellenőrizze, hogy az elvezető csövön távozik-e víz. • Az ellenőrzés után zárja le a szelepet. Csatlakozóblokk kábelezése • Nézze meg, hogy nincs-e meglazult vagy hibás csatlakozás. Tesztüzem Tesztüzem előtti ellenőrzések 1 Ellenőrizze, hogy nem szivárog-e a hűtőközeg és nem lazák-e a tápfeszültség- és kommunikációs kábelek. Ellenőrizze, hogy a 500 V-os megger 2,0 MΩ vagy nagyobb szigetelési ellenállást mére a tápfeszültség csatlakozóblokkja és a földelés között. 2,0 MΩ vagy kisebb érték esetén ne használja a készüléket MEGJEGYZÉS: A vezérlőkártya csatlakozóján soha ne mérjen szigetelési ellenállást. Egyébként a vezérlőkártya meghibásodhat. 2 Közvetlenül az egység felszerelése után vagy ha a készülék hosszabb ideig ki volt kapcsolva, a tápfeszültség-csatlakozó és a földelés közötti szigetelési ellenállás 2,0 MΩ közelébe csökkenhet, a belső kompreszszor belsejében felgyülemlett hűtőfolyadék miatt. Ha a szigetelési ellenállás kisebb mint 2,0 MΩ, kapcsolja be a hálózati tápellátást. Szerelési útmutató 63 MAGYAR A karbantartás megkezdése előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget. 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 64 Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás Tesztüzem folyamatábrája INDÍTÁS A készüléket üzemeltesse fűtés üzemmódban. Elindul a tesztüzem? Igen Nem Ellenőrizze, hogy az adatátvitel és a tápellátás kábelezése megfelelően csatlakoztatva van-e. Több mint 3 percig hideg víz távozik? Nem Igen A bemeneti és a kimeneti víz között van hőmérséklet-különbség? Igen *Ellenőrizze a terhelést (be/ki hőmérséklet). *Ellenőrizze a csőhosszat és a hűtőközeg mennyiségét. Nem *Ellenőrizze, hogy a kültéri egység (kompreszszor, ventilátor, egyebek) ad-e ki rendellenes hangot. *Lapozza fel a hibaelhárítási útmutatót. Üzemmódváltás fűtés módra. Meleg a kimeneti víz? Igen Normál 64 Levegő-víz hőszivattyú Nem 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 65 Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás Leürítés és hűtőközeg feltöltése A készüléket a gyárban feltöltötték hűtőközeggel. Légtelenítse és töltse fel hűtőközeggel, ha hűtőfolyadék szivárog. MAGYAR 1. Leürítés Légtelenítés, ha hűtőfolyadék szivárog. SVC csatlakozó Elosztószelep Nyomásmérő Lo Nyitás Elosztó mérő Hi Zárás Vákuumszivattyú (0,5 ~ 1 HP) Szerelési útmutató 65 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 66 Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás A vákuumszivattyúnak 0,2 Torr vákuum előállítására kell képesnek lennie. A vákuum értékét Torr, mikron, Hgmm és Pascal (Pa) értékben fejezzük ki. A mértékegységek összefüggése a következő: Egység Nyomásmérő Abszolút nyomás Normál légköri nyoTökéletes vákuum más Pa Pa Torr Micron mmHg Pa Micron mmHg Pa 0 1.033 760 760000 0 1013.33 -1.033 0 0 0 760 0 2. Hűtőközeg betöltése A felöltést a vákuumképzés után kell végezni. A hűtőközeg mennyiségét a minőségjelző tábla tünteti fel. SVC csatlakozó Elosztó mérő Hűtőközegtartály 66 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 67 Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás MAGYAR Hűtőközeg-tartály Hűtőközeg-tartály 3. A szervizcsatlakozó (SVC) helye. SVC csatlakozó Szerelési útmutató 67 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 68 Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás Hibaelhárítás Ha a hőszivattyú nem megfelelően működik, vagy nem lehet bekapcsolni, ellenőrizze az alábbi lista szerint. VIGYÁZAT A hibaelhárítás megkezdése előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget. Üzemi probléma hibaelhárítása Szám Probléma Ok • A beállított hőmérséklet helytelen. Megoldás • Állítsa be helyesen a kívánt hőmérsékletet. • Ellenőrizze, hogy a hőmérséklet-szabályozás a víz vagy a levegő hőmérséklete alapján történik-e. Lásd a 03 és 05 funkciókódot a 6. fejezetben. • A rendszerben nincs elég • Ellenőrizze a víznyomást és adjon vizet a rendszerhez, amíg a víz. nyomásmérő 200~250 kPa értéket mutat. 1 2 3 4 5 • A vízáramlási mennyiség kicsi. • Ellenőrizze, hogy a szűrő nem tömődött-e el. Ha igen, tisztítsa meg. • Ellenőrizze, hogy a belső vízszivattyú sebességének beállítása NEM „High (nagy)”-e. A beállításnak „nagy”-nak kell lennie. • Ellenőrizze, hogy a nyomásmérő 30 kPa-nál nagyobb értéket mutat-e. • Ellenőrizze, hogy a vízcső nincs-e eltömődve. • A vízbemenet hőmérséklete túl nagy. • Ha a vízbemenet hőmérséklete 55 °C-nál nagyobb, a készülék a saját védelme érdekében nem működik. • A vízbemenet hőmérséklete túl kicsi. • Ha a vízbemenet hőmérséklete 5 °C-nál kisebb, a készülék a saját védelme érdekében nem működik. Várja meg, amíg a készülék felmelegíti a bemeneti vizet. A fűtés nem megfelelő. Az elektromos tápellátás OK (a távvezérlő kijelzője értékeket mutat), de a készülék nem kezd működni. A vízszivattyú zajos. Az elvezető tömlőn víz folyik ki. A tiszta víz nem meleg. • Nyissa fel a légtelenítő sapkáját és adjon vizet a rendszerhez, amíg a nyomásmérő 200~250 kPa értéket mutat. • A légtelenítést nem fejez• Ha a légtelenítő szelep tetejét (a nyílás felső részén) megnyomva te be. nem víz jön ki belőle, akkor a légtelenítés még nem teljes. Ha a légtelenítés teljes, akkor a víznek szökőkútszerűen kell távoznia. • A víznyomás kicsi. • Ellenőrizze, hogy a nyomásmérő 30 kPa-nál nagyobb értéket mutat-e. • Ellenőrizze, hogy a tágulási tartály és a nyomásmérő megfelelően működik-e. • A rendszerben túl sok a víz. • Nyissa fel a biztonsági szelepet és engedjen ki annyi vizet, hogy a nyomásmérő 200~250 kPa értéket mutasson. • A tágulási tartály sérült. • Cserélje ki a tágulási tartályt. • A víztartály hőmérséklet- • Nyissa fel a tisztavíz-tartály oldallemezét és nyomja meg a hőmérvédelme működésbe séklet-védő reset-gombját (a részleteket lásd a tartályhoz melléklépett. elt szerelési útmutatóban). • Tisztavíz-melegítés letiltva. • Nyomja meg a gombot és ellenőrizze, hogy a távvezérlőn látható-e a ikon. WATER HEATING WATER HEATING OPER MODE OPER MODE TEMP TEMP 68 Levegő-víz hőszivattyú 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 69 Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás Hibaelhárítás hibakód alapján KódLeírás szám 1 Távoli levegőhőmérséklet-érzékelő problémája 2 Hűtőközeg-érzékelő (bemeneti oldal) problémája Hűtőközeg-érzékelő (kimeneti oldal) problémája 8 Víztartály-érzékelő problémája 16 Érzékelők problémái 17 Vízbemeneti érzékelő problémája 18 Vízkimeneti érzékelő problémája 3 Kommunikációs hiba a távvezérlő és az egység között. 5 53 Normál állapot • Ellenállás: 10 kΩ 25 Celsius-fokon (nem csatlakoztatva) →távoli levegőérzékelő • Ellenállás: 5 kΩ 25 Celsius-fokon • Az érzékelő és a fő NYÁK helyte(nem csatlakoztatva) →minden len összekötése. érzékelő KIVÉVE távoli szobai • Fő NYÁK hibája levegőhőmérséklet-érzékelő • Érzékelő-hiba • Feszültség: 2,5 V DC 25 Celsius-fokon (csatlakoztatva) (minden érzékelő) • Más hőmérsékletek esetén lásd az ellenállás-hőmérséklet táblázatot. • A távvezérlő és a fő NYÁK-szerel• Az érzékelő és a fő NYÁK helytevény közötti kábelösszeköttetésnek len összekötése. jónak kell lennie. • Fő NYÁK hibája • A NYÁK kimeneti feszültségének • Érzékelő-hiba 12 V DC-nek kell lennie. • Az átviteli csatlakozás megszakadt. • Az összekötő kábelezés csatlakoz• A távvezérlő panelje és a fő Kommunikációs hiba a fő NYÁK és a készü- tatása helytelen. NYÁK-szerelvény közötti kábelösz• A kommunikációs vonal megszalék inverter fő NYÁK között. szeköttetésnek jónak kell lennie. kadt. • Inverter fő NYÁK rossz • Fő NYÁK rossz 9 NYÁK programhiba (EEPROM) • EEPROM elektromos vagy mecha• Ez a hiba nem megengedett. nikai hibája 14 Bemeneti vízáramlási mennyiség hibája • Működés közben a víz nem folyik • A vízszivattyú normálisan csatlabe a készülékbe, vagy a vízáramkozik a készülékhez és a vízáramlási mennyiség nem elegendő lás egyenletes (min. 5 l/perc). 15 A vízcső túlmelegedett. • A vízcsőrendszer külső hatások miatt túlmelegedett. • A vízkimenet hőmérséklete 67 ℃-nál nagyobb. • A kimenő víz hőmérséklete kisebb mint 55 °C Szerelési útmutató 69 MAGYAR 6 Ok 12.MFL68026604(→→→) 17. 7. 6. →→ 6:06 Page 70 Ellenőrzési pontok, karbantartás és hibaelhárítás Típus megnevezése A H B W 0 3 6 H 0 Gyári szám Váz megnevezése / funkció A: Általános fűtő hőszivattyú H: Csak vízmelegítés T: Nagy hőmérsékletű fűtő hőszivattyú A készülék elektromos adatai 6 : 220-240 V~ 50 Hz 8 :380-415 V3~ 50 Hz Fűtőkapacitás (kW) Példa) 16: 16 kW osztály Típusmegjelölés W: Inverter hőszivattyú H: Hőszivattyú Kategória N: Beltéri egység U: Kültéri egység B: Monobloc Levegő-víz hőszivattyú R410A hűtőközeghez Levegőben terjedő zajkibocsátás A készülék által keltett hangnyomás kisebb mint 70 dB. **A zajszint a helyszíntől függően változhat. A megadott számok kibocsátási szintek és nem feltétlenül munkavédelmileg megfelelő szintek. A kibocsátás és a kitettség között van ugyan összefüggés, de ez nem használható annak helyes megítéléséhez, hogy van-e szükség óvintézkedésre. A dolgozók aktuális kitettségét befolyásoló tényezők a munkahely jellemzői és más zajforrások, azaz a berendezések és más folyamatok száma, valamint a zajkitettség időtartama. A megengedett szint is országonként változhat. Ennek az információnak az alapján azonban a felhasználó jobban felmérheti a veszélyeket és kockázatokat. 70 Levegő-víz hőszivattyú 1.MFL68026604(영영) 17. 7. 6. 영영 5:37 Page 100