LG ARNU48GBRZ4.ENCBLEU Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
LG ARNU48GBRZ4.ENCBLEU Manuel du propriétaire | Fixfr
MAGYAR
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
LÉGKONDICIONÁLÓ
Kérjük, a termék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt a szerelési
útmutatót
A telepítést a helyi/országos vezetékezési előírások betartásával, kizárólag
megfelelő képesítéssel rendelkező személyek végezhetik.
Miután gondosan elolvasta, őrizze meg ezt a felhasználói útmutatót, hogy később
is beletekinthessen.
Multi V FRISSLEVEGŐ-BESZÍVÓ EGYSÉG
Az eredeti utasítás fordítása
www.lg.com
Copyright © 2017 - 2019 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
Tartalomjegyzék
TARTALOMJEGYZÉK
3
JELLEMZŐK
4
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
10
ÜZEMBE HELYEZÉS
10
Felszerelési korlát
12
A legjobb hely kiválasztása
14
A mennyezet mérete és a felfüggesztő csavar helye
15
A beltéri egység felszerelése
15
A vezetékek csatlakoztatása
16
A leeresztő csövezés ellenőrzése
17
Beltéri egység leeresztő csövezés
19
A DIP kapcsoló beállításai
20
Csoportvezérlés beállítása
25
Modell meghatározása
25
Levegőben terjedő zajkibocsátás
25
Határkoncentráció
26
ESP (KÜLSŐ STATIKUS NYOMÁS) BEÁLLÍTÁSA
2
Beltéri egység
Jellemzők
MAGYAR
Jellemzők
Levegő kiömlőnyílások
Légszűrők
Levegő beömlőnyílások
Vezetékes távvezérlő
Szerelési kellékek
Megnevezés
Leeresztő
tömlő
Mennyiség
1 db
Szorítógyűrű Alátét konzolhoz
2 db
8 db
Gyorsbilincs
(Műanyag
rögzítő)
Szigetelés a
fittinghez
4 db
1 KÉSZLET
(Egyéb)
• Használati
útmutató
• Szerelési útmutató
Kinézet
gázcsőhöz
folyadékcsőhöz
Szerelési útmutató 3
Biztonsági előírások
Biztonsági előírások
A beltéri és kültéri egységeken a következő szimbólumok jelennek meg.
Figyelmesen olvassa el a kézikönyvben
Ez a készülék gyúlékony
található óvintézkedéseket az egység
hűtőközeggel van feltöltve (R32).
használata előtt.
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a
szervizszemélynek a telepítési kézikönyv
alapján szükséges kezelnie ezt a
berendezést
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a
Kezelési útmutatót gondosan el kell
olvasni.
A felhasználó és más személyek sérülésének, vagy a vagyontárgyak károsodásának elkerülése érdekében tartsa
be az alábbi előírásokat.
n Az előírások figyelmen kívül hagyása miatti helytelen üzemeltetés sérülést vagy kárt okozhat. A kockázat
súlyosságát az alábbi jelzések mutatják.
!
!
FIGYELEM! Ez a szimbólum halál vagy súlyos sérülés lehetőségére figyelmeztet.
VIGYÁZAT! Ez a szimbólum sérülés és anyagi kár lehetőségére figyelmeztet.
n Az útmutatóban használt szimbólumok jelentése a következő.
Semmiképpen se tegye.
Feltétlenül kövesse az utasításokat.
!
FIGYELEM!
Üzembe helyezés
• Tiszteletben kell tartani gázüzemelésű berendezések országos szabályait.
• Ne használjon hibás vagy a szükségesnél kisebb megszakítót. A készüléket
egy külön erre a célra szolgáló megszakító után kell szerelni.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• A villamossági munkákat a márkakereskedővel, a forgalmazóval, szakképzett
villanyszerelővel vagy egy hivatalos szervizközponttal végeztesse el.
- Ne szerelje szét vagy javítsa a készüléket. Tűz vagy áramütés veszélye áll
fenn.
• Mindig földelje le a terméket.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• A vezérlődoboz paneljét és fedelét biztonságosan szerelje fel.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• Mindig külön áramkört és kismegszakítót használjon.
- A helytelen kábelezés vagy felszerelés tüzet vagy áramütést okozhat.
• Használjon megfelelő kismegszakítót vagy biztosítékot.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• A tápkábelt ne alakítsa át és ne toldja meg.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
4
Beltéri egység
Biztonsági előírások
Szerelési útmutató 5
MAGYAR
• Ne végezze el saját maga (azaz a vásárló) a felszerelést, eltávolítást vagy újra
felszerelést.
- Tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye áll fenn.
• Legyen óvatos a készülék kicsomagolása és felszerelése során.
- Az éles peremek sérülést okozhatnak. Fokozottan ügyeljen a burkolat éleire,
valamint a kondenzátor és a párologtató ventilátorszárnyaira.
• A felszereléshez mindig forduljon a márkakereskedőhöz vagy egy hivatalos
szervizközponthoz.
- Tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés veszélye áll fenn.
• Ne szerelje a terméket sérült állványra.
- Ez személyi sérülést és balesetet okozhat, vagy a készülék megrongálódhat.
• Győződjön meg arról, hogy a felszerelési hely állapota nem romlik az idővel.
- Ha a tartó összeomlik, a készülék vele együtt leeshet és anyagi kárt,
személyi sérülést okozhat, illetve a készülék megsérülhet.
• Ha az előlap, a készülékház, a felső fedél, vagy a vezérlődoboz fedele nyitott,
vagy el van távolítva, akkor ne kapcsolja fel a kismegszakítót, illetve más
módon se helyezze feszültség alá a készüléket.
- Ez tüzet, áramütést, robbanást vagy halált okozhat.
• Szivárgásvizsgálat vagy légtelenítés során használjon vákuumszivattyút vagy
közömbös gázt (nitrogént). Ne használjon sűrített levegőt vagy oxigént, illetve
éghető gázokat. Ez tüzet vagy robbanást okozhat.
- Fennáll a tűz, robbanás, halál vagy sérülés veszélye.
• Minden elektromos munkát engedéllyel rendelkező szakembernek kell
végeznie, az elektromos létesítmények tervezési szabványainak és a beltéri
kábelezési előírásoknak megfelelően, valamint be kell tartani ezeket az
utasításokat, illetve mindig külön áramkört kell használni.
- Ha a tápellátás elektromos teljesítménye nem elegendő, vagy az elektromos
munkákat helytelenül végzik el, az áramütést vagy tüzet okozhat.
• Mindig szereljen fel külön áramkört és kismegszakítót.
- A helytelen vezetékezés vagy felszerelés tüzet vagy áramütést okozhat.
• A készüléket jól szellőző területen kell tárolni, ahol a helyiség mérete megfelel
aműködéshez meghatározott területnek. (az R32 esetében)
• A készülékhez csatlakoztatott vezetékek nem tartalmazhatnak gyújtóforrást.
(az R32 esetében)
• A készüléket olyan helyiségben kell tárolni, ahol nincsenek folyamatosan
működő gyújtóforrások. (például: nyílt láng, működésben lévő gázkészülék
vagy működésben lévő fűtőtest).
• Biztosítsa a szükséges szellőzőnyílások akadálymentességét.
• A mechanikus csatlakozásoknak karbantartási célból hozzáférhetőknek kell
lenniük.
Biztonsági előírások
Használat
• Ne járassa hosszabb ideig a légkondicionálót, ha nagyon nagy a levegő
páratartalma és egy ajtó vagy ablak nyitva maradt.
- A kicsapódó pára vagy cseppvíz benedvesítheti vagy károsíthatja a
bútorokat.
• Ügyeljen, hogy üzem közben ne eshessen ki és ne sérülhessen meg a
tápkábel.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• Semmit se tegyen rá a tápkábelre.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• Működés közben ne húzza ki a hálózati kábelt.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• Ne érintse (működtesse) a készüléket vizes kézzel.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• A tápkábel közelében ne legyen fűtőtest vagy más fűtőberendezés.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• Ne kerüljön víz az elektromos alkatrészekre.
- Tűz, áramütés vagy a készülék sérülésének veszélye áll fenn.
• Ne tároljon vagy használjon éghető gázt vagy éghető anyagokat a készülék
közelében.
- Tűz vagy a készülék meghibásodásának a veszélye áll fenn.
• Zárt helyiségben ne üzemeltesse hosszú ideig a készüléket.
- Elfogyhat az oxigén a helyiségből.
• Ha éghető gáz szivárog, zárja el a gázt, mielőtt a készüléket bekapcsolná, és
az ablakot kinyitva szellőztessen ki.
- Ne használja a telefont és ne működtessen semmilyen kapcsolót. Tűz- vagy
robbanásveszély áll fenn.
• Ha a készülék különös hangot ad, szag vagy füst jelenik meg. Kapcsolja le a
kismegszakítót vagy húzza ki a hálózati kábelt.
- Áramütés vagy tűz veszélye áll fenn.
• Nagy vihar esetén állítsa le a készüléket és zárja be az ablakot.
Ha lehetséges, a vihar érkezése előtt vigye el a készüléket az ablaktól.
- Anyagi kár léphet fel, meghibásodhat a termék és áramütés veszélye állhat
fenn.
• Üzem közben ne nyissa ki a készülék bemeneti rácsát. (Ne érintse meg az
elektrosztatikus szűrőt, ha az egység fel van szerelve ilyennel.)
- Személyi sérülés, elektromos áramütés vagy a termék meghibásodásának
veszélye áll fenn.
• Ha a készülékbe nedvesség jut (víz ömlik rá vagy víz alá merül), keressen fel
egy hivatalos szakszervizt.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
6
Beltéri egység
Biztonsági előírások
!
VIGYÁZAT!
Üzembe helyezés
• A készülék felszerelése vagy javítása után mindig ellenőrizze a gázszivárgást
(hűtőközeg).
- Ha nem elegendő a hűtőközeg mennyisége, a készülék meghibásodhat.
• A víz megfelelő elvezetéséhez szerelje fel a leeresztő tömlőt.
- A rossz csatlakozás vízszivárgást okozhat.
• A készüléket vízszintezve kell felszerelni.
- A rezgés vagy vízszivárgás megelőzése érdekében.
• Ne szerelje fel olyan helyre a terméket, ahol a kültéri egység zaja vagy forró
levegője zavarhatja a szomszédos környezetet.
- Ez gondot jelenthet a szomszédoknak.
• A készüléket két vagy több személy emelje és szállítsa.
- Kerülje a személyi sérülést.
• Ne szerelje a készüléket olyan helyre, ahol az közvetlenül ki van téve tengeri
szélnek (sós permetnek).
- Ez a termék korrózióját okozhatja. A korrózió, különösen a kondenzátoron és
Szerelési útmutató 7
MAGYAR
• Ügyeljen arra, hogy ne jusson víz a készülékbe.
- Tűz, áramütés vagy a készülék sérülésének veszélye áll fenn.
• Rendszeresen szellőztesse a készüléket, ha kályhával stb. együtt használja.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• A készülék tisztításakor vagy karbantartásakor kapcsolja le a hálózati
feszültséget.
- Áramütés veszélye áll fenn.
• Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a tápkábelt és
kapcsolja le a kismegszakítót.
- Ellenkező esetben a készülék sérülhet, károsodhat, vagy akkor is működhet,
ha nem akarja.
• Ügyeljen arra, hogy senki ne tudjon a kültéri egységre ráállni, vagy arra ráesni.
- Ez személyi sérülést okozhat és a készülék megrongálódhat.
• Amikor a mechanikai csatlakozókat újból beltérben használják, fel kell újítani
ezekneka szigetelését. (az R32 esetében)
• Amennyiben a fáklyázott csatlakozót újrahasználják beltérben, a fáklya részt
újra kell gyártatni. (az R32 esetében)
• Időszakosan (több mint egyszer/év) vízzel le kell tisztítani a hőcserélőre tapadt
port és sórészecskéket.
• Ne használja jégmentesítõ folyamat felgyorsítására vagy tisztítás céljából,
kivéve a gyártó által javasolt módon.
• Ne lyukassza ki vagy égesse meg a hűtőközeg-ciklus rendszerét.
• Ne feledje, hogy a hűtőközeg nem feltétlenül bocsát ki szagot.
Biztonsági előírások
a párologtató felületeken, hibás vagy nem kellő hatékonyságú működést
eredményezhet.
• A hűtőközeg áramkörén dolgozó vagy abba beavatkozó személyeknek
értékelőhatóság által iparilag akkreditált érvényes tanúsítvánnyal kell
rendelkezniük, amelyhatóság tanúsítja a kompetenciájukat arra, hogy
biztonságosan tudják kezelni ahűtőközeget az iparág elismert értékelési
előírásaival összhangban. (az R32 esetében)
• A készüléket úgy kell tárolni, hogy a mechanikai sérülés kockázata ne álljon
fenn.
• A hűtőközeg csövezését védeni vagy lezárni kell a sérülések elkerülése
érdekében.
• A rugalmas hűtőközeg-csatlakozókat (például a beltéri és kültéri egységet
összekötő vezetékeket), amelyek a szokásos műveletek során
elmozdulhatnak, óvni kell a mechanikai sérülésektől.
• A csővezetékek telepítését minimalizálni kell.
• A csővezetékeket védeni kell a fizikai sérüléstől.
• A forrasztott, hegesztett, vagy mechanikai kapcsolatot kell létrehozni, a
szelepek nyitása előtt, hogy lehetővé tegyék a hűtőközeg áramlását a
hűtőrendszer részei között.
• A készülék burkolatának leszerelését, a hűtőolaj és az alkatrészek kezelését a
helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően kell végezni.
Használat
• Ne tegye ki a bőrét huzamosabb ideig a hideg levegőnek.
(Vagyis ne üljön a légáramlatba.)
- Ez egészségkárosodást okozhat.
• A készüléket ne használja speciális célra, pl. élelmiszerek, műalkotások stb.
megőrzésére. Ez egy háztartási légkondicionáló, nem egy precíziós
hűtőrendszer.
- Fennáll a vagyontárgyak károsodásának vagy megsemmisülésének
veszélye.
• Ne torlaszolja el a be- vagy kilépő levegőáramot.
- Ez a készülék károsodását okozhatja.
• A tisztításhoz puha rongyot használjon. Ne használjon erős tisztítószereket,
oldószereket stb.
- Tűz, elektromos áramütés vagy a készülék műanyag alkatrészeinek
sérülésének veszélye áll fenn.
• A levegőszűrő eltávolításakor ne érintse meg a készülék fém alkatrészeit.
Azok rendkívül élesek!
- Személyi sérülés veszélye áll fenn.
• Ne lépjen rá a készülékre, és ne helyezzen rá semmit. (kültéri egységek)
- Személyi sérülés és a készülék károsodásának veszélye áll fenn.
8
Beltéri egység
Biztonsági előírások
Szerelési útmutató 9
MAGYAR
• Mindig gondosan helyezze be a szűrőt. A szűrőt kéthetenként, vagy ha kell,
akár gyakrabban tisztítsa ki.
- A piszkos szűrő lerontja a légkondicionáló hatékonyságát, valamint a termék
meghibásodását vagy sérülését okozhatja.
• A légkondicionáló működése közben a levegő be- és kiömlő nyílásain ne dugja
be a kezét és semmilyen más tárgyat.
- Az éles és mozgó alkatrészek sérülést okozhatnak.
• Ne igya meg a készülékből leeresztett cseppvizet.
- Ez a víz nem tiszta és súlyos egészségügyi problémákat okozhat.
• A készülék tisztításakor vagy karbantartásakor használjon stabilan álló széket
vagy létrát.
- Legyen óvatos és kerülje el a sérülést.
• A távvezérlőben lévő elemeket egyforma típusúra cserélje le. Ne használjon
vegyesen régi és új, vagy eltérő típusú elemeket.
- Tűz- vagy robbanásveszély áll fenn.
• Az elemeket ne próbálja újratölteni vagy szétszedni.
Az elemeket ne dobja tűzbe.
- Meggyulladhatnak vagy felrobbanhatnak.
• Ha az elemekből folyadék kerül a bőrére vagy ruhájára, alaposan mossa le
tiszta vízzel. Ha az elemek szivárognak, ne használja a távvezérlőt.
- Az elemekben lévő vegyi anyagok maró hatásúak, illetve
egészségkárosodást okozhatnak.
• Ha lenyelte az elemekben található folyadékot, tisztítsa meg a száját és
menjen el az orvoshoz. Ha az elemek szivárognak, ne használja a távvezérlőt.
- Az elemekben lévő vegyi anyagok maró hatásúak, illetve
egészségkárosodást okozhatnak.
• Karbantartás csak a gyártó által ajánlott módon végezhető. Más szakképzett
személysegítségét igénylő karbantartási és javítási munkálatok csak a
gyúlékonyhűtőközegek használatában jártas személy felügyelete mellett
végezhető. (az R32 esetében)
• Megszakító eszközt kell beépíteni a rögzített vezetékezésbe a bekötési
szabályoknak megfelelően.
Üzembe helyezés
Üzembe helyezés
Felszerelési korlát
Olvassa el alaposan és kövesse lépésről-lépésre.
1. Kombinált frisslevegő-beszívó egység
Szám
Csatlakozási mód
Kombináció
1
Csak a frisslevegő-beszívó egység
szerelése
1) A frisslevegő-beszívó egység teljes kapacitása a kültéri egység 50–100 %-a legyen.
2) Legfeljebb 2 frisslevegő-beszívó egység alkalmazható.
2
1) A beltéri egységek (általános beltéri egység + Frisslevegő-beszívó egység) összkapacitása a
Vegyes összeköttetés általános beltéri
kültéri egység 50–100 %-a kell, hogy legyen.resh Air Intake Unit)
egységekkel és frisslevegő-beszívó
2) A frisslevegő-beszívó egységek összkapacitása a beltéri egységek összkapacitásának 30 %(FAU) egységgel
nál kevesebb legyen.
!
VIGYÁZAT!
Amennyiben nem teljesíti a fenti csatlakozási feltételeket a szerelésnél, úgy a hűtési és fűtési
kapacitás csökkenhet.
2. A kültéri egység csatlakoztatása
Hőszivattyús modellek csatlakoztathatók.
Hővisszanyerő modellek nem csatlakoztathatók.
<Csak a frisslevegő-beszívó egység szerelése>
<Vegyes felszerelés>
Kültér: 10 HP
Kültér: 20 HP
FAU
FAU
FAU
5 HP
5 HP
5 HP
Standard
Standard
Standard
5 HP
5 HP
5 HP
<Helytelen felszerelés>
Kültér: 20 HP
FAU
Standard
Standard
5 HP
5 HP
5 HP
Standard
5 HP
Standard
* FAU : Frisslevegő-beszívó egység
Standard: Szabványos beltéri egység
5 HP
▶ A beltéri egységek összkapacitása meghaladja a kültéri egység 100%-át
3. Beömlő légcsatorna szerelése
Min. 2 m
Beömlőnyílás fedél
1/30 lejtés
Beömlő légcsatorna
Kimenő levegő
Frisslevegő-beszívó egység
Szellőztető ventilátor
Ajtó
Elhasznált
levegő
① Beömlőnyílás fedél
A beömlőnyílás fedele úgy legyen felszerelve, hogy víz ne mehessen bele az egységbe
② Beömlő légcsatorna
A beömlő légcsatorna lejtése kb. 1/30 legyen.
A beömlő légcsatorna hossza legalább 2 m legyen.
③ Frisslevegő-beszívó egység
Ha nincs vezetékes távvezérlő csatlakoztatva, akkor furcsa értékek fognak megjelenni szobahőmérsékletként
④ Szellőztető ventilátor
A frisslevegő-beszívó egység hatására kismértékű túlnyomás lesz a helyiségben.
Fel kell szerelni egy szellőztető ventilátort a helyiség nyomásának fenntartásához.
10
Beltéri egység
Üzembe helyezés
MAGYAR
⑤ Ajtó
A frisslevegő-beszívó egység miatt kismértékben megnőhet légnyomás a helyiségben.
Ebben az esetben az ajtó sérülést okozhat az ajtó előtt állóknak.
Ezért az ajtó tervezésekor vegye figyelembe a túlnyomást.
4. A vezérlőrendszer
1) Általános beltéri egységekhez csatlakoztatáskor az általános beltéri egységnek kell lennie a mester
egységnek.
Külön frisslevegő-beszívó egység általános beltéri egységekkel
Csak egy általános beltéri egység legyen mester,
FAU
Standard
Standard
Standard
Szolga
Egy általános beltéri egységet állítson
mester vezérlési módba
* FAU : Frisslevegő-beszívó egység
Standard: Szabványos beltéri egység
2) Központi távvezérlő használata esetén a beltéri egységek és frisslevegő-beszívó egység kombinációja
nem lehetséges ugyanabban a zónában.
Válassza szét a frisslevegő-beszívó egység zónákat és az általános beltéri egység zónákat.
FAU
FAU
Standard
Standard
FAU
FAU
Standard
Standard
48 kBtu/h
48 kBtu/h
48 kBtu/h
48 kBtu/h
48 kBtu/h
48 kBtu/h
48 kBtu/h
48 kBtu/h
1. ZÓNA
2. ZÓNA
1. ZÓNA
2. ZÓNA
5. Ciklusellenőrzés és szerviz
A frisslevegő-beszívó egység ciklusellenőrzéséhez és szervizeléséhez az LG MV 5.8 vagy frissebb változatát kell
használni.
Szerelési útmutató 11
Üzembe helyezés
A legjobb hely kiválasztása
A légkondicionálót olyan helyre szerelje fel, amelyik az alábbi feltételek mindegyikének megfelel.
• A hely bírja el a beltéri egység súlyának legalább négyszeresét.
• A helyen lehessen az egységet jól megvizsgálni, az ábrán látható módon.
• A hely legyen vízszintes.
• A vízleeresztés legyen egyszerűen megoldható.
(A leeresztés lejtéséhez szükséges kellő magasság – az ábrán „H”-val jelölt méret.)
• A hely könnyen csatlakoztatható legyen a kültéri egységhez.
• A hely legyen elektromos zajtól mentes.
• Olyan hely legyen, ahol a levegő keringése jó a helyiségben.
• A készülék közelében ne legyen hőforrás vagy gőz.
Felülnézet
Vizsgáló lyuk
(600 x 600)
(mértékegység: mm)
1 000
Vezérlődoboz
600
600
Előoldal
Elölnézet
H
!
VIGYÁZAT!
Abban az esetben, ha az egységet tengerhez közel szerelik fel, úgy az egyes alkatrészek
korrózióját a só meggyorsíthatja. Éppen ezért az alkatrészeket (és az egységet) megfelelő
korrózióvédelemnek kell alávetni.
[Vizsgáló lyuk előírásai]
Vizsgáló lyukak száma
Távolság az álmennyezet és a
valódi mennyezet között
1
Több mint 100 cm
2
20–100 cm
A lyuk mérete nagyobb kell,
hogy legyen mint a beltéri
egység.
Kevesebb mint 20 cm
12
Beltéri egység
Megjegyzések
Elegendő hely van a mennyezetben a
szervizeléshez.
Nem elegendő hely. Nehezen szervizelhető.
Minimális méret a motor cseréjéhez.
Üzembe helyezés
(R32 esetében))
- A készüléket a minimális alapterületnél nagyobb helyiségben kell telepíteni, működtetni és tárolni.
- A táblázat grafikonjának segítségével határozza meg a minimális terület.
Amin (m2) 600
Padlón álló
500
400
300
200
100
Falra szerelhető
Mennyezetre szerelhető
m (kg)
0
0
1.224
2
3
4
5
6
7
8
- A készüléket a minimális alapterületnél nagyobb helyiségben kell telepíteni, működtetni és tárolni.
- A táblázat grafikonjának segítségével határozza meg a minimális terület.
- Amin : minimális hely ami szükséges a telepítéshez
Padlón álló
m (kg) Amin (m2)
< 1.224
1.224
12.9
1.4
16.82
1.6
21.97
1.8
27.80
2
34.32
2.2
41.53
2.4
49.42
2.6
58.00
2.8
67.27
3
77.22
3.2
87.86
3.4
99.19
3.6
111.20
3.8
123.90
4
137.29
4.2
151.36
4.4
166.12
Padlón álló
m (kg) Amin (m2)
4.6
181.56
4.8
197.70
5
214.51
5.2
232.02
5.4
250.21
5.6
269.09
5.8
288.65
6
308.90
6.2
329.84
6.4
351.46
6.6
373.77
6.8
396.76
7
420.45
7.2
444.81
7.4
469.87
7.6
495.61
7.8
522.04
Falra szerelhető
m (kg) Amin (m2)
< 1.224
1.224
1.43
1.4
1.87
1.6
2.44
1.8
3.09
2
3.81
2.2
4.61
2.4
5.49
2.6
6.44
2.8
7.47
3
8.58
3.2
9.76
3.4
11.02
3.6
12.36
3.8
13.77
4
15.25
4.2
16.82
4.4
18.46
Falra szerelhető
m (kg) Amin (m2)
4.6
20.17
4.8
21.97
5
23.83
5.2
25.78
5.4
27.80
5.6
29.90
5.8
32.07
6
34.32
6.2
36.65
6.4
39.05
6.6
41.53
6.8
44.08
7
46.72
7.2
49.42
7.4
52.21
7.6
55.07
7.8
58.00
Mennyezetre szerelhető Mennyezetre szerelhető
m (kg) Amin (m2) m (kg) Amin (m2)
4.6
13.50
< 1.224
4.8
14.70
1.224
0.956
5
15.96
1.4
1.25
5.2
17.26
1.6
1.63
5.4
18.61
1.8
2.07
5.6
20.01
2
2.55
5.8
21.47
2.2
3.09
6
22.98
2.4
3.68
6.2
24.53
2.6
4.31
6.4
26.14
2.8
5.00
6.6
27.80
3
5.74
6.8
29.51
3.2
6.54
7
31.27
3.4
7.38
7.2
33.09
3.6
8.27
7.4
34.95
3.8
9.22
7.6
36.86
4
10.21
7.8
38.83
4.2
11.26
4.4
12.36
Szerelési útmutató 13
MAGYAR
Minimális alapterület
Üzembe helyezés
A mennyezet mérete és a felfüggesztő csavar helye
n A készülék felszerelése
A készüléket megfelelően az álmennyezet fölé kell szerelni.
BR ház
A
B
(Mértékegység: mm)
D
F
(G)
I
• A rázkódás csillapításához a csatorna és az egység
közé helyezzen vásznas illesztőelemet.
• A víz egyszerű leeresztéséhez az egységet új szerelje
fel, hogy egy leeresztő lyuk oldalára támaszkodjon.
• Olyan hely, ahol az egység vízszintesen felszerelhető és
amelyik elbírja az egység súlyát.
• Olyan hely, ahol nem probléma az egység rázkódása.
• Olyan hely, ahol könnyű a szervizelés.
C
E
FÜGGESZTŐCSAVAR HELYE
H
Leeresztő lyuk
B8 ház
Méret
A
B
C
D
E
F
(G)
H
I
56
590
30
120 1 006 294
Ház
BR
1 282 1 230 477
(Mértékegység: mm)
Méret
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ház
B8
1 680 1 565 1 160 330 460 580 700 1 400 1 635 390 445 15
MEGJEGYZÉS
M10 Anya
X4
• Az alábbi felszerelési helyek speciális megfontolásokat igényelnek:
M10 alátét
X4
1. Olyan helyeken, mint például a vendéglők vagy konyhák,
lényeges mennyiségű olajos pára és liszt tapadhat a
ventilátorhoz, a hőcserélő lamelláihoz, ami a hőcserélés
M10 alátét
X4
romlását, spriccelést, vízcsepegést stb. eredményezhet.
M10 Anya
X8
Az ilyen esetekben az alábbi megoldások segíthetnek:
• A tűzhely feletti páramentesítő ventilátor legyen elegendő
kapacitású legyen ahhoz, hogy összegyűjtse az olajos gőzt,
amelyet nem szabad, hogy a légkondicionáló beszívjon.
• A légkondicionálót a főzés helyétől elegendően távol szerelje
fel, ahol már nem tud olajos párát beszívni.
2. Ne szerelje fel a légkondicionálót olyan helyen, ahol olajos pára vagy fémport szállhat a levegőben, például
gyárakban stb.
3. Kerülje az olyan helyeket, ahol gyúlékony gáz termelődik, ömlik be, tárolódik vagy szellőzik ki.
4. Kerülje az olyan helyeket, ahol kénessavas gáz termelődik.
5. Kerülje a nagyfrekvenciás generátorokhoz közeli helyeket.
14
Beltéri egység
Üzembe helyezés
• Válassza ki és jelölje meg a rögzítőcsavarok helyét.
• Fúrja fel a függesztő horgony furatait.
• A függesztő horgonyt és az alátétet használva
rögzítse a függesztőcsavarokat a mennyezetbe.
• A függesztőcsavarokat erősen rögzítse a
horgonyhoz.
• A szerelőlapokat anyákkal, alátétekkel és rugós
alátétekkel rögzítse a függesztőcsavarokra
(hozzávetőlegesen állítsa be a szintet).
Régi épület
Új épület
1 Horgony beállítás
!
2 Lapos alátét
VIGYÁZAT!
3 Rugós alátét
4 Anya
Jól húzza meg a csavart és az anyát, hogy a
készülék ne eshessen le.
5 Függesztőcsavarok
A vezetékek csatlakoztatása
A kültéri egység bekötésének megfelelően egyenként csatlakoztassa a vezetékeket a vezérlőkártya csatlakozóihoz.
• Ügyeljen rá, hogy a kültéri egység vezetékeinek színei és a csatlakozók száma megegyezzen a beltéri
egységével.
BR(ház)
Beltéri egység csatlakozósávja
GN/YL
L(L1)
Kültéri egység Beltéri egység
Beltéri egység csatlakozósávja
L(L2)
3
4
IDU
SODU SODU
Központi vezérlő
Kültéri egység
IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12 V
BELTÉRI TÁPELLÁTÁS
BEMENET
B8(ház)
Beltéri egység csatlakozósávja
Beltéri egység csatlakozósávja
GN/YL
L(L1)
!
L(L2)
Beltéri egység csatlakozósávja
3
4
Kültéri egység Beltéri egység
SODU SODU
IDU
Központi vezérlő
IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12 V
Kültéri
egység
BELTÉRI TÁPELLÁTÁS
BEMENET
FIGYELEM!
Ügyeljen arra, hogy a csatlakozósáv minden csavarja erősen meg legyen szorítva.
Kábelek rögzítése
1) Rendezze el a két tápkábelt a vezérlőpanelen.
2) Először rögzítse az acél gyorsbilincset egy csavarral a vezérlőpanel belső kiemelkedő részéhez.
3) A hűtő modell esetében rögzítse erősen a gyorsbilincs másik oldalát egy csavarral. A hőszivattyús modell
esetében a 0.75 mm2-es (vékonyabbik) vezetéket helyezze a gyorsbilincsre és rögzítse egy műanyag
gyorsbilinccsel a vezérlőpanel másik kiemelkedő részéhez.
!
VIGYÁZAT!
A készülékhez csatlakoztatott hálózati kábelt a következő jellemzőknek megfelelően kell
megválasztani.
Szerelési útmutató 15
MAGYAR
A beltéri egység felszerelése
Üzembe helyezés
SZIGETELÉS, EGYEBEK
A csatlakozást és a csöveket teljesen szigetelni kell.
Minden hőszigetelésnek meg kell felelnie a helyi előírásoknak.
HŐSZIGETELÉS
BELTÉRI EGYSÉG
Csatlakozócsonk a folyadékcsőhöz
Hűtőfolyadékcső és hőszigetelő
(Helyben beszerzendő)
Hőszigetelő csőszorítója
(Helyben beszerzendő)
Hőszigetelő a hűtőfolyadékcsőhöz
(Helyben beszerzendő)
Csatlakozócsonk a gázcsőhöz
A leeresztő csövezés ellenőrzése
1. Távolítsa el a légszűrőt.
2. Ellenőrizze a leeresztést.
• Egy vagy két pohárnyi vizet spricceljen a
párologtatóra.
• Ellenőrizze, hogy a víz szivárgás nélkül
elfolyik a beltéri egység leeresztő tömlőjén.
16
Beltéri egység
Hőszigetelő a hűtőfolyadékcsőhöz (Helyben
beszerzendő) Hőszigetelő a csövekhez
(helyben beszerzendő)
Átfedés a csövek
hőszigetelőjével.
Hőszigetelő csőszorítója (Helyben beszerzendő)
Ügyeljen rá, hogy itt nem lehet hézag.
Üzembe helyezés
MAGYAR
!
FIGYELEM!
1. A beltéri egység döntve felszerelése nagyon fontos a légcsatornázható típusú légkondicionáló helyes
leeresztéséhez.
2. A csatlakozó csövek szigetelésének minimális vastagsága 5 mm.
Elölnézet
• A szerelés végén az egységnek vízszintesnek kell lennie, vagy a leeresztő tömlő felé kell dőlnie.
1–3 mm
Mennyezet
Leeresztő tömlő
használata nélkül
Leeresztő tömlő
használatával
Leeresztő lyuk
Leeresztő lyuk
Beltéri egység leeresztő csövezés
• A leeresztő csőnek lefelé kell lejtenie (1/50–1/100): a
visszafolyás megelőzése érdekében ne legyen emelkedés-lejtés
a csövezésben.
• A leeresztő csövezés csatlakoztatásakor ne alkalmazzon nagy
erőt a beltéri egység leeresztő csatlakozóján.
• A beltéri egység leeresztő csatlakozójának külső átmérője 32
mm.
Csővezetékek anyaga: PVC cső, belső átmérő Ø 25 mm
és csőillesztések
A felfelé
vezetés nem
megengedett.
Csőbilincs
Beltéri egység
Karbantartási
leeresztő
csatlakozó
1/50~1/100
• A leeresztő csöveket hőszigetelni kell.
MAX. 700 mm
Hőszigetelő anyag: Legalább 8 mm vastagságú polietilén hab.
Leeresztés tesztje
A légkondicionáló leeresztő szivattyúval vezeti el a vizet.
A leeresztő szivattyú működésének teszteléséhez a következő eljárást kell használni:
Rugalmas leeresztő tömlő
(tartozék)
Fő leeresztő cső
Leeresztő szivattyú
Leeresztő
csonk
Ragassza össze
az illesztést
Leeresztő tömlő csatlakozója
Használja a bilincset (tartozék)
• A fő leeresztő csövet csatlakoztassa kívülre és a teszt
végéig ideiglenesen hagyja ott.
• A rugalmas leeresztő tömlőbe öntsön vizet és ellenőrizze,
hogy a csövezés nem szivárog-e.
• Az elektromos kábelezés befejezése után ellenőrizze a
leeresztő szivattyú működését és zaját.
• A teszt befejezése után a rugalmas leeresztő tömlőt
csatlakoztassa a beltéri egység leeresztő csatlakozójára.
Vízfogó tálca
!
Függesztő
Max. 300 mm távolsága
1–15 m
FIGYELEM!
Függesztő konzol
1/50–1/100 lejtés
Fémbilincs
A mellékelt rugalmas leeresztő tömlő nem
feszülhet. A feszült tömlő vízszivárgást
okozhat.
Rugalmas leeresztő tömlő
Max. 700 mm
Víz betöltése
Szigetelés
Fémbilincs
Fémbilincs
Szerelési útmutató 17
Üzembe helyezés
!
VIGYÁZAT!
A fenti feltételek ellenőrzése után a következőképpen készítse elő a kábelezést:
1) Mindig legyen a légkondicionáló külön áramkörön. Az elektromos kábelezés áramköri rajzát
lásd a vezérlődoboz fedelének hátoldalán található címkén.
2) A tápellátás és az egység közé iktasson be kismegszakítót.
3) Az elektromos szerelvénydobozban a kábeleket rögzítő csavarok az egység szállítása közben
keletkező rezgés hatására meglazulhatnak. Ellenőrizze, hogy ezek szorosan meg legyenek
húzva.
(Ha meglazultak, a kábelek megéghetnek.)
4) Áramforrás specifikációi
5) Ellenőrizze, hogy a tápellátás terhelhetősége megfelelő-e.
6) Győződjön meg arról, hogy az indítófeszültség a típustáblán feltüntetett névleges feszültség
legalább 90 %-a.
7) Ellenőrizze, hogy a kábelvastagság megfelel a tápellátási előírásban megadott értékeknek.
(Különösen ügyeljen a kábelhossz és -vastagság összefüggésére.)
8) Vizes vagy nedves helyeken feltétlenül szereljen fel szivárgásérzékelő megszakítót.
9) A feszültségesés a következő hibákat okozhatja.
• A mágneskapcsoló rezgése, érintkezőinek megrongálódása, a biztosító leoldása, a
túlterhelésvédelmi eszköz működésének zavara.
• A kompresszor nem kap megfelelő indítóteljesítményt.
ÁTADÁS
Tanítsa be a vásárlónak az üzemeltetési és karbantartási eljárásokat a felhasználói kézikönyv
segítségével.
(légszűrő tisztítása, hőmérséklet-szabályozás stb.)
18
Beltéri egység
Üzembe helyezés
MAGYAR
A DIP kapcsoló beállításai
1. Beltéri egység
Funkció
Magyarázat
SW1 Kommunikáció
SW2 Program
n.a. (Alapértelmezés)
n.a. (Alapértelmezés)
SW3 Csoportvezérlés
Mester vagy szolga
kiválasztása
SW4
Fűtő
csatlakoztatása
n.a.
Ventilátor
csatlakoztatása
Ventilátor csatlakoztatásának
kiválasztása
SW7 LégterelőFelső/alsó légterelő
választás (konzol) kiválasztása
Régió kiválasztása Trópusi terület kiválasztása
SW8 Egyéb
Tartalék
!
Be állásban
Alapértel
mezés
-
-
Ki
Ki
Mester
Szolga
Ki
Vezetékes/vezeték nélküli
távvezérlő kiválasztása kézi vagy Automatikus
automatikus üzemmódhoz
Jelfogó-érintkező Jelfogó-érintkező üzemmód
üzemmód
kiválasztása
SW5 Üzembe helyezés Folyamatos ventilátorüzem
SW6
Ki állásban
Ki
Folyamatos üzem kikapcsolása
-
Ki
-
-
Ki
Összeköttetés bontása
Üzemel
Felső + alsó légterelő
Csak felső
légterelő
Általános típus
-
Trópusi típus
-
Ki
Ki
VIGYÁZAT!
Multi V modell esetén az 1, 2, 6, 8 DIP kapcsolót KI (OFF) állásba kell kapcsolni.
2. Kültéri egység
Ha a készülékek megfelelnek a speciális feltételeknek, a kültéri egység 3. DIP-kapcsolójának bekapcsolásával és a
tápellátás ki-, majd bekapcsolásával az „automatikus címzés” funkció automatikusan és nagyobb sebességgel
indulhat.
※ Speciális feltételek:
- Minden beltéri egység neve ARNU****4.
- Minden Multi V super IV (kültéri egységek) gyári száma 2013 októbere utáni.
DIP-kapcsoló
7 szegmens
Kültéri egység NYÁK
Kültéri egység DIP-kapcsoló
Szerelési útmutató 19
Üzembe helyezés
Csoportvezérlés beállítása
1. Csoportvezérlés 1
n 1 Vezetékes távvezérlő + Standard beltéri egységek
LGAP Hálózati rendszer
vagy
Mester
Szolga
Hibaüzenet kijelzése
Szolga
Szolga
GND
Jel
12 V
A beltéri egységek között csak soros jel- és
GND-vezetékeket csatlakoztasson.
Mester
n DIP KAPCSOLÓ A NYÁK-ON
¿ Mester beállítás
- 3. sz. KI
¡ Szolga beállítás
- 3. sz. BE
Beltéri egység DIP-kapcsoló
Egyes készülékek NYÁK-ján nincs DIP-kapcsoló. A DIP-kapcsoló helyett a vezeték nélküli távvezérlővel is be lehet
állítani a beltéri egységek mester vagy szolga vezérlési módját.
A beállítás részletei a vezeték nélküli távvezérlő kézikönyvében olvashatók.
1. Egy vezetékes távvezérlővel (maximum) 16 beltéri egység vezérelhető.
Csak egy beltéri egységet állítson be mesterként, a többi szolga legyen.
2. Minden típusú beltéri egységgel lehet csatlakozni.
3. Egyidejűleg a vezeték nélküli távvezérlő is használható.
4. Egyidejűleg jelfogó-érintkező és központi vezérlő is csatlakoztatható.
- A master beltéri egység csak a jelfogó-érintkezőt és a központi vezérlőt ismeri fel.
5. A beltéri egység bármilyen hibája esetén a vezetékes távvezérlő kijelzőjén egy hibakód jelenik meg.
Ekkor a hibás egységek kivételével a többi beltéri egység továbbra is vezérelhető marad.
6. Csoportvezérlés esetén a következő funkciók használhatók.
- Üzemelési lehetőségek választása (működés/leállás/üzemmód/beállított hőmérséklet)
- Levegőáramlási mennyiség szabályozása (Nagy/Közepes/Kicsi)
- Néhány funkció esetén ez nem lehetséges.
20
Beltéri egység
Üzembe helyezés
MAGYAR
h Beltéri egységek csatlakoztatása 2009 februárja óta lehetséges.
h A mester és szolga beállítás elmulasztása hibás működést eredményezhet.
h Csoportvezérlés esetén a következő funkciók használhatók.
- Bekapcsolás, leállítás, üzemmódválasztás.
- Hőmérséklet-beállítás és szobahőmérséklet ellenőrzése.
- Aktuális idő módosítása
- Levegőáramlási mennyiség szabályozása (Nagy/Közepes/Kicsi)
- Időzítési beállítások
Néhány funkció használata nem lehetséges.
2. Csoportvezérlés 2
n Vezetékes távvezérlők + Standard beltéri egységek
LGAP Hálózati rendszer
vagy
Mester
Mester
Szolga
Szolga
GND
Jel
12 V
Ne csatlakoztassa a soros
12 V-os vezetéket
Hibaüzenet kijelzése
Mester
Mester
h N db beltéri egység vezérelhető M db vezetékes távvezérlő egységgel. (M + N ≤ 17 egység)
Minden más azonos a csoportvezérlés 1-gyel.
Szerelési útmutató 21
Üzembe helyezés
3. Csoportvezérlés 3
n Vegyes összeköttetés az általános beltéri egységekkel és frisslevegő-beszívó (FAU)
egységgel
LGAP Hálózati rendszer
vagy
Mester
FAU
Master
Mester
Szolga
FAU
Szolga
N
GND
Jel
12 V
M
Hibaüzenet kijelzése
Display Error Message
Mester
Mester
h Általános beltéri egységre és frisslevegő-beszívó egységre csatlakoztatva a beltéri egysége(ke)t válassza el a
frisslevegő-beszívó egységtől. (N, M ≤ 16) (Mivel a hőmérséklet beállítás eltérő.)
h Minden más azonos a csoportvezérlés 1-gyel.
FAU
FAU
Standard
Standard
FAU
FAU
Standard
Standard
* FAU: Frisslevegő-beszívó egység
Standard: Szabványos beltéri egység
22
Beltéri egység
Üzembe helyezés
MAGYAR
4. 2 távvezérlő
n 2 Vezetékes távvezérlő + 1 beltéri egység
LGAP Hálózati rendszer
vagy
Mester
Hibaüzenet kijelzése
Mester
Szolga
1. A beltéri egységre legfeljebb két vezetékes távvezérlőt lehet csatlakoztatni.
Csak egy beltéri egységet állítson be mesterként, a többi szolga legyen.
Csak egy vezetékes távvezérlőt állítson mester vezérlési módba, a többit állítsa szolga módba.
2. Minden típusú beltéri egységre két vezetékes távvezérlőt lehet csatlakoztatni.
3. Egyidejűleg a vezeték nélküli távvezérlő is használható.
4. Egyidejűleg jelfogó-érintkező és központi vezérlő is csatlakoztatható.
5. A beltéri egység bármilyen hibája esetén a vezetékes távvezérlő kijelzőjén egy hibakód jelenik meg.
6. A beltéri egységek funkciói nincsenek korlátozva.
Szerelési útmutató 23
Üzembe helyezés
5. Tartozékok a csoportvezérlés beállításához
A lenti kiegészítők segítségével lehetőség van csoportvezérlés beállítására.
2 db beltéri egység + Vezetékes távvezérlő
h PZCWRCG3 kábel az összeköttetéshez
1 db beltéri egység + 2 db Vezetékes távvezérlő
h PZCWRC2 kábel az összeköttetéshez
Szolga
Mester
PZC WRC 2
PZC WRC G3
Mester
!
Mester
Szolga
VIGYÁZAT!
• Ha a helyi építési előírások plenum minősítésű vezetékek használatát írják elő, használjon
teljesen zárt, éghetetlen kábelcsatornát.
24
Beltéri egység
Üzembe helyezés
MAGYAR
Modell meghatározása
ARN
U
96
G
B8
Z
4
Sorozatszám
Funkciók kombinációi
A: Alapfunkció
L: Új Plazma (Falra szerelt)
C: Plazma (Mennyezeti kazettás)
G: Alacsony statikus nyomású K: Magas hőérzékenység
U: Talajon álló, ház nélküli
SE/S8 - R: Tükör V: Ezüst B: Kék (ART COOL típusú panel szín)
SF - E: Vörös V: Ezüst G: Arany 1: Kiss (Változtatható fénykép)
Q: Konzol
Z: Frisslevegő-beszívó egység
Ház neve
Névleges elektromos teljesítmény
1: 1Ø, 115 V, 60 Hz
2: 1Ø, 220 V, 60 Hz
6: 1Ø, 220 - 240 V, 50 Hz 7: 1Ø, 100 V, 50/60 Hz
3: 1Ø, 208/230 V, 60 Hz
G: 1Ø, 220 - 240 V, 50 Hz/1Ø, 220 V, 60 Hz
Teljes hűtési kapacitás Btu/h-ban
Pl). 5 000 Btu/h ➝ '05' 18 000 Btu/h ➝ '18'
Inverter típus és csak hűtés (C/O) kombinációja, vagy hőszivattyús (H/P)
N: AC Inverter és H/P
V: AC Inverter és C/O
U: DC Inverter és H/P és C/O
rendszer beltéri egységgel, R410A használatával
❈ LGETA:U Pl.) URN
Levegőben terjedő zajkibocsátás
A készülék által kibocsátott A-súlyozott hangnyomás 70 dB alatt van.
**A zajszint a helyszíntől függően változhat.
A megadott számok kibocsátási szintek és nem feltétlenül munkavédelmileg megfelelő szintek. A kibocsátás és a
kitettségi szintek között van ugyan összefüggés, de ez nem használható annak helyes megítéléséhez, hogy van-e
szükség óvintézkedésre. A dolgozók aktuális kitettségi szintjét befolyásoló tényezők a munkahely jellemzői és más
zajforrások, azaz a berendezések és más folyamatok száma, valamint a zajkitettség időtartama. A megengedett
szint is országonként változhat. Ennek az információnak az alapján azonban a felhasználó jobban felmérheti a
veszélyeket és kockázatokat.
Határkoncentráció
A határkoncentráció a freongáz-koncentráció azon értéke, ahol személyi sérülés nélkül azonnali beavatkozás
hajtható végre, ha a hűtőközeg a levegőbe szivárog. A határkoncentráció mértékegysége a számításokhoz kg/m3
(freongáz tömege a levegő térfogatához viszonyítva)
Határkoncentráció: 0.44 kg/m3 (R410A)
n Hűtőközeg koncentrációjának kiszámítása
A rendszer teljes hozzáadott hűtőközeg-mennyisége (kg)
Hűtőközeg koncentrációja =
Azon legkisebb helyiség kapacitása, ahová a beltéri egység telepítve van (m3)
Szerelési útmutató 25
ESP (külső statikus nyomás) beállítása
ESP (külső statikus nyomás) beállítása
1. Kimenő levegő hőmérséklete
ARNU48GBRZ4
Hűtés
Kültéri levegő hőmérséklete
DB
70
73
77
81
84
88
91
96
99
104
DB
21
23
25
27
29
31
33
35
37
40
Kültéri levegő hőmérséklete
DB
70
73
77
81
84
88
91
96
99
104
DB
21
23
25
27
29
31
33
35
37
40
59
15
CA
4.7
4.6
4.6
-
WB
WB
SHC
3.5
4.1
4.5
-
63
17
CA
5.2
5.0
4.9
4.9
-
WB
WB
SHC
3.1
3.7
4.3
4.9
-
-
-
-
-
69
20
CA
7.8
7.7
6.9
6.6
6.3
-
-
WB
WB
SHC
3.6
4.2
4.8
5.4
6.1
-
10.4
9.9
9.0
8.8
8.6
-
4.6
5.2
5.7
6.3
6.9
-
-
-
-
-
-
-
-
-
59
15
DB
11.8
11.9
12.0
-
WB
WB
WB
9.9
10.0
10.1
-
63
17
DB
12.7
13.0
13.3
13.8
-
WB
WB
WB
11.8
12.0
12.0
12.0
-
69
20
DB
13.5
13.7
14.0
14.2
14.3
-
WB
WB
WB
12.7
12.8
13.5
13.8
14.0
-
-
-
-
-
73
23
CA
-
73
23
DB
-
WB
WB
SHC
-
WB
WB
WB
-
14.7
14.8
15.5
15.7
15.8
-
14.0
14.4
15.2
15.3
15.5
-
79
26
CA
-
WB
WB
SHC
-
12.9
12.5
12.2
11.8
11.0
10.6
79
26
DB
-
4.6
5.2
5.8
6.4
6.9
7.9
WB
WB
WB
-
16.7
16.9
17.2
17.5
17.7
17.9
15.7
16.0
16.2
16.5
17.2
17.5
82
28
CA
14.2
13.6
13.1
12.7
12.4
82
28
DB
-
WB
WB
SHC
-
86
30
CA
-
5.1
5.5
5.9
6.5
7.5
15.2
14.9
14.3
13.9
86
30
DB
-
WB
WB
WB
-
WB
WB
SHC
-
90
32
CA
-
4.7
5.3
5.9
6.8
16.2
15.9
WB
WB
WB
-
WB
WB
SHC
5.4
6.4
90
WB
32
DB
-
WB
WB
-
95
35
CA
-
WB
WB
SHC
-
17.4
95
35
DB
-
5.5
WB
WB
WB
-
-
-
-
-
-
-
-
-
17.5
18.2
18.9
19.2
19.5
17.4
17.9
18.2
18.5
18.7
20.5
20.7
20.9
21.2
19.5
19.7
20.1
20.3
-
-
-
-
21.6
21.7
25.2
25.1
22.5
22.5
Fűtés
Kültéri levegő
hőmérséklete
DB
18
27
32
37
45
52
59
64
68
WB
27
-5
WB
-2.9
SHC
14.9
-
DB
-9
-3
0
3
7
11
15
18
20
Kültéri levegő
hőmérséklete
DB
18
27
32
37
45
52
59
64
68
23
DB
-9
-3
0
3
7
11
15
18
20
WB
32
WB
36
WB
39
WB
43
WB
50
WB
57
WB
0
WB
2
WB
4
WB
6
WB
10
WB
14
WB
SHC
14.0
-
23
WB
27
-5
WB
-2.9
DB
38.7
-
WB
WB
WB
DB
39.2
-
SHC
13.8
-
SHC
14.0
12.5
-
SHC
12.7
-
SHC
12.6
11.2
-
SHC
11.3
9.9
8.9
-
SHC
10.1
9.0
8.1
32
WB
36
WB
39
WB
43
WB
50
WB
57
WB
0
WB
2
WB
4
WB
6
WB
10
WB
14
WB
DB
42.1
-
DB
42.7
42.6
-
DB
43.2
-
DB
43.3
42.8
-
DB
43.0
43.2
43.2
-
DB
43.7
43.5
43.1
Megjegyzés) CA: Összkapacitás (KW), SHC: Érzékelhető hőkapacitás (kW)
WB: Nedves hőmérős (℃), DB: Száraz hőmérős (℃)
MEGJEGYZÉS
1. A táblázatban látható adatok az alábbi feltételek mellett mutatják a támogatott működési tartományokat:
- Beltéri és kültéri egység
- Effektív csőhossz: 7.5 m
- Magasságkülönbség: 0 m
2. A tényleges hőmérséklet lehetséges, hogy bizonyos körülmények között nem egyezik meg a hőmérséklet-beállítással a kültéri egység
levegőfeldolgozási terhelése vagy mechanikus védelmi eszközök miatt.
3. A rendszer nem működik ventilátoros módban, ha a külső levegő hőmérséklete -5 °C vagy az alatti.
26
Beltéri egység
ESP (külső statikus nyomás) beállítása
Hűtés
Kültéri levegő hőmérséklete
DB
70
73
77
81
84
88
91
96
99
104
DB
21
23
25
27
29
31
33
35
37
40
Kültéri levegő hőmérséklete
DB
70
73
77
81
84
88
91
96
99
104
DB
21
23
25
27
29
31
33
35
37
40
59
WB
15
WB
63
WB
17
WB
69
WB
20
WB
CA
7.7
7.5
7.4
-
SHC
5.0
5.8
6.7
-
CA
8.6
8.1
8.2
8.3
-
SHC
5.0
5.8
6.7
7.5
-
CA
11.9
11.4
11.1
10.8
10.7
-
SHC
5.5
6.4
7.2
7.9
8.8
-
-
-
-
-
-
-
73
WB
23
WB
CA
14.8
14.4
14.1
13.7
13.4
-
SHC
6.6
7.3
8.1
8.9
9.7
-
79
WB
26
WB
CA
18.2
17.9
17.6
17.3
15.1
16.2
SHC
6.9
7.7
8.5
9.3
14.8
11.1
82
WB
28
WB
CA
20.7
20.3
19.9
19.3
19.1
SHC
7.3
8.0
8.8
9.4
10.6
86
WB
30
WB
CA
22.2
21.5
21.2
20.7
SHC
7.3
7.9
8.7
9.8
59
WB
63
WB
69
WB
73
WB
79
WB
82
WB
86
WB
15
WB
17
WB
20
WB
23
WB
26
WB
28
WB
30
WB
DB
10.6
10.7
10.8
-
WB
8.3
8.4
8.5
-
DB
10.6
10.8
10.9
11.0
-
WB
10.0
10.4
10.2
10.1
-
11.5
11.6
11.8
12.0
12.0
-
11.0
11.3
11.5
11.7
11.7
-
-
-
-
-
-
-
DB
90
32
WB
WB
CA
24.4
24.0
SHC
8.2
9.4
95
WB
35
WB
CA
28.6
SHC
8.8
90
WB
95
WB
32
WB
35
WB
DB
WB
DB
WB
DB
WB
DB
WB
DB
WB
DB
WB
-
-
13.1
13.4
13.6
13.7
13.8
12.5
12.8
13.0
13.2
13.4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
15.5
15.9
16.1
16.5
16.6
15.3
15.5
15.7
16.1
16.1
17.6
18.1
18.3
18.5
17.4
17.8
17.9
18.1
-
-
14.2
14.3
14.5
14.6
14.8
15.3
-
-
14.4
14.5
14.7
14.9
15.1
15.5
19.4
19.5
18.9
19.0
-
-
21.1
21.1
WB
Fűtés
Kültéri levegő hőmérséklete
DB
18
27
32
37
45
52
59
64
68
DB
-9
-3
0
3
7
11
15
18
20
Kültéri levegő hőmérséklete
DB
18
27
32
37
45
52
59
64
68
DB
-9
-3
0
3
7
11
15
18
20
23
-5
27 WB
-2.9 WB
SHC
19.1
-
32
0
36
2
39
4
43
6
50
10
57
14
23
-5
27
-2.9
32
0
36
2
39
4
43
6
50
10
57
14
WB
WB
SHC
20.5
-
WB
WB
DB
43.2
-
WB
WB
DB
43.1
-
WB
WB
SHC
18.3
-
WB
WB
DB
44.3
-
WB
WB
SHC
18.2
16.8
-
WB
WB
DB
44.2
45.2
-
WB
WB
SHC
16.6
-
WB
WB
DB
44.5
-
WB
WB
SHC
16.7
15.0
WB
WB
DB
44.8
45.1
-
WB
WB
SHC
14.9
13.2
11.8
WB
WB
DB
44.9
44.8
44.7
-
WB
WB
SHC
13.2
11.8
11.1
WB
WB
DB
45.0
44.8
45.2
Megjegyzés) CA: Összkapacitás (KW), SHC: Érzékelhető hőkapacitás (kW)
WB: Nedves hőmérős (℃), DB: Száraz hőmérős (℃)
MEGJEGYZÉS
1. A táblázatban látható adatok az alábbi feltételek mellett mutatják a támogatott működési tartományokat:
- Beltéri és kültéri egység
- Effektív csőhossz: 7.5 m
- Magasságkülönbség: 0 m
2. A tényleges hőmérséklet lehetséges, hogy bizonyos körülmények között nem egyezik meg a hőmérséklet-beállítással a kültéri egység
levegőfeldolgozási terhelése vagy mechanikus védelmi eszközök miatt.
3. A rendszer nem működik ventilátoros módban, ha a külső levegő hőmérséklete -5 °C vagy az alatti.
Szerelési útmutató 27
MAGYAR
ARNU76GB8Z4
ESP (külső statikus nyomás) beállítása
ARNU96GB8Z4
Hűtés
Kültéri levegő hőmérséklete
DB
70
73
77
81
84
88
91
96
99
104
DB
21
23
25
27
29
31
33
35
37
40
Kültéri levegő hőmérséklete
DB
70
73
77
81
84
88
91
96
99
104
DB
21
23
25
27
29
31
33
35
37
40
59
WB
63
WB
69
WB
73
WB
79
WB
82
WB
86
WB
90
WB
95
WB
15
WB
17
WB
20
WB
23
WB
26
WB
28
WB
30
WB
32
WB
35
WB
CA
5.4
5.2
5.1
-
SHC
3.7
4.3
5.0
-
CA
11.1
10.3
10.6
10.6
-
SHC
6.7
7.9
9.2
10.5
-
CA
16.0
15.3
14.8
14.3
14.2
SHC
7.5
8.8
10.0
11.2
12.5
-
-
CA
20.5
19.7
19.2
18.7
18.2
-
SHC
9.2
10.3
11.4
12.7
13.9
-
CA
25.4
25.0
24.4
24.0
23.5
22.2
SHC
9.6
10.9
12.0
13.2
14.3
15.9
CA
29.0
28.5
27.9
26.9
26.5
SHC
10.3
11.3
12.4
13.4
15.2
CA
31.1
30.0
29.6
28.8
SHC
10.2
11.1
12.3
14.0
CA
34.4
33.8
SHC
11.6
13.4
CA
40.0
SHC
12.5
59
WB
63
WB
69
WB
73
WB
79
WB
82
WB
86
WB
90
WB
95
WB
15
WB
17
WB
20
WB
23
WB
26
WB
28
WB
30
WB
32
WB
35
WB
WB
9.4
9.5
9.6
-
DB
11.7
11.8
11.9
-
DB
11.7
11.9
12.0
12.1
-
WB
11.1
11.5
11.3
11.2
-
DB
12.6
12.7
12.9
13.1
13.1
-
WB
12.1
12.4
12.6
12.8
12.8
-
DB
14.2
14.5
14.7
14.8
14.9
-
WB
13.6
13.9
14.1
14.3
14.5
-
DB
15.5
15.6
15.8
16.0
16.2
16.6
WB
15.3
15.4
15.6
15.7
15.9
16.4
DB
16.6
17.0
17.2
17.6
17.7
WB
16.4
16.6
16.8
17.2
17.2
DB
18.7
19.2
19.4
19.6
WB
18.5
18.9
19.0
19.2
DB
20.5
20.6
WB
20.0
20.1
DB
22.2
WB
22.2
Fűtés
Kültéri levegő hőmérséklete
DB
18
27
32
37
45
52
59
64
68
WB
27
WB
-2.9
DB
-9
-3
0
3
7
11
15
18
20
Kültéri levegő hőmérséklete
DB
18
27
32
37
45
52
59
64
68
23
-5
DB
-9
-3
0
3
7
11
15
18
20
SHC
30.8
-
WB
32
WB
36
WB
39
WB
43
WB
50
0
WB
2
WB
4
WB
6
WB
10
SHC
28.7
-
23
WB
27
-5
WB
-2.9
DB
43.1
-
WB
WB
WB
SHC
28.0
-
SHC
27.7
25.3
-
SHC
25.0
-
SHC
24.4
22.1
-
WB
57
WB
SHC
22.5
19.8
17.6
-
14
WB
WB
SHC
19.6
17.9
16.4
32
WB
36
WB
39
WB
43
WB
50
WB
57
WB
0
WB
2
WB
4
WB
6
WB
10
WB
14
WB
DB
43.0
-
DB
45.3
-
DB
44.7
45.2
-
DB
44.6
-
DB
43.6
44.2
-
DB
44.9
44.8
44.5
-
DB
44.5
45.0
44.7
Megjegyzés) CA: Összkapacitás (KW), SHC: Érzékelhető hőkapacitás (kW)
WB: Nedves hőmérős (℃), DB: Száraz hőmérős (℃)
MEGJEGYZÉS
1. A táblázatban látható adatok az alábbi feltételek mellett mutatják a támogatott működési tartományokat:
- Beltéri és kültéri egység
- Effektív csőhossz: 7.5 m
- Magasságkülönbség: 0 m
2. A tényleges hőmérséklet lehetséges, hogy bizonyos körülmények között nem egyezik meg a hőmérséklet-beállítással a kültéri egység
levegőfeldolgozási terhelése vagy mechanikus védelmi eszközök miatt.
3. A rendszer nem működik ventilátoros módban, ha a külső levegő hőmérséklete -5 °C vagy az alatti.
28
Beltéri egység
ESP (külső statikus nyomás) beállítása
MAGYAR
2. Légáramlási sebesség
ARNU48GBRZ4
ESP (mmAq)
Beállítás
értéke
5
6
8
10
12
14
15
16
17
18
20
70
15,8
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
75
18,7
16
-
-
-
-
-
-
-
-
-
80
22,2
19,9
13,6
-
-
-
-
-
-
-
-
85
24,2
23,4
17,8
-
-
-
-
-
-
-
-
87
25,2
24,1
19,6
-
-
-
-
-
-
-
-
90
26,8
25,5
21,9
15,9
-
-
-
-
-
-
-
92
28,1
27
22,8
18,2
10,6
-
-
-
-
-
-
94
29
27
24
19,8
13,8
-
-
-
-
-
-
96
30,3
28,5
25
22,5
15,8
-
-
-
-
-
-
98
-
29,8
26,5
22,8
17,4
10,7
-
-
-
-
-
101
-
31,8
28
24,2
20,5
16
-
-
-
-
-
103
-
32,7
29,17
25,9
22
16,5
11,8
-
-
-
-
106
-
-
30,9
28,2
24,6
19,9
15,2
11,9
-
-
-
111
-
-
-
30,8
28,3
24,2
20,7
17,7
15,8
14,7
116
-
-
-
-
30,7
27,6
25,2
24,2
22,4
18,8
13,4
121
-
-
-
-
-
30,4
29,7
27,2
26,3
25,6
18,7
126
-
-
-
-
-
-
-
28,6
27,6
27,4
25,9
130
-
-
-
-
-
-
-
-
-
26,5
15
26,57
42,67
46,44
48,82
50,91
50,9
-
ESP (mmAq)
18
20,9
33,72
40,09
44,3
46,73
49,84
49,66
-
ARNU76GB8Z4, ARNU96GB8Z4
Beállítás
értéke
55
60
65
70
75
80
85
88
90
92
94
96
98
100
102
105
6
25,39
33,65
40,01
46,43
50,93
55,77
-
9
30,29
35,81
45,35
51,91
54,22
-
12
17,31
35,57
42,86
49,74
52,72
52,54
-
20
23,07
23,46
39,65
44,04
48,09
48,23
-
22
13,87
24,17
39,72
42,56
46,41
-
23
23,63
25,28
40,34
45,92
46,51
25
14,49
15,47
38,6
45,44
MEGJEGYZÉS:
- Beállítás értéke: Külső statikus nyomás értéke
- A fenti táblázat a légáramlási arány és a külső statikus nyomás közötti összefüggést mutatja be.
Szerelési útmutató 29
30
Beltéri egység

Manuels associés