- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- LG
- WD-80264T
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
28
P/No.: 3828ER3045Q WD-1026(0~9)S WD-1026(0~9)N WD-1026(0~9)T WD-8026(0~9)S WD-8026(0~9)N WD-8026(0~9)T C aracteristiques du produit Protection contre le froissement Grace a la rotation alternee du tambour, le froissement de la lessive est reduit au Plus economique minimum. grace Systeme de Lavage au Intelligent Il determine lavage en ensuite le niveau d'eau optimum et le temps de d'energie en eau afin de minimiser la consommation et electricite. Verrouillage-Enfant Le de systeme "Verrouillage-Enfant" est concu d'appuyer sur un bouton entrainant programme pendant le fonctionnement. les enfants de Systeme de controle de la pour empecher le changement vitesse a faible niveau de bruit En detectant charge la charge pour reduire et l'equilibrage, il le niveau de bruit de repartit uniformement l'essorage. Redemarrage automatique Si la machine s'arrete a cause d'une defaillance reprendra automatiquement son position ou elle s'etait arretee. S electrique, elle partir de la fonctionnement a ommaire Mises en garde Specifications .........................................................................3 ............................................................................4 Installation..................................................................................5 Precautions a Apport prendre avant le lavage ....................................10 de lessive ....................................................................11 Fonction ..................................................................................12 Comment utiliser la machine a laver .......................................13 Maintenance ............................................................................20 Guide de depannage Termes de la 2 ...............................................................23 garantie .............................................................26 la M ises en garde LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Avertissement! ! Pour votre securite, les instructions contenues dans ce manuel doivent etre suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc electrique ou prevenir les dommages aux biens, les blessures, ou un deces. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de reduire le risque d'incendie, de choc electrique, ou de blessures pendant l'utilisation du machine a laver prendre les precautions de base suivantes ? Ne pas mettre la main dans la machine si le panier ou ? l'agitateur est en mouvement. ? ? ? Ne pas installer ni stocker le machine a laver dans un endroit expose aux intemperies. Ne pas toucher aux commandes. Ne pas reparer ni remplacer une piece de la machine a laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si c'est specifiquement recommande dans les instructions de maintenance de l'utilisateur ou dans les instructions de reparation par l'utilisateur, et a condition de les comprendre et d'avoir les competences ? ? necessaires. Ne pas laisser de materiaux combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc en ... a sec, le kerosene, ou ? ? ? ? pres des enfants. Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou a l'interieur de la machine ou de tout autre appareil. Ne pas laisser la porte du machine a laver ouverte Une porte ouverte peut inciter les enfants a se se glisser a l'interieur de la suspendre a la porte ou a ? machine a laver. Ne jamais mettre la main dans la machine a laver quand elle est en mouvement. Attendre l'arret complet du tambour. etc ...) qui peuvent s'enflammer exploser. Le processus de lessivage peut reduire le caractere ignifuge des tissus. Pour eviter cela, suivre soigneusement les instructions de lavage et de precaution du fabricant du vetement. Ne pas fermer brusquement la porte de la machine a laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force quand elle est verrouillee (Indicateur de verrouillage de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de est utilise par ou ? Ne pas laver ni secher des articles qui ont ete nettoyes, laves, trempes dans des substances combustibles ou explosives ou tachees par ces substances (telles que la cire, l'huile, la peinture, l'essence, les degraissants, les solvants de nettoyage dessous et autour de la machine. Une surveillance etroite est necessaire si cet appareil : la machine a laver. Pour reduire la possibilite d'un choc electrique, retirer la prise de cet appareil ou debrancher la machine a laver sur le panneau de distribution domestique en retirant le fusible ou en deconnectant le coupe circuit avant de commencer a effectuer la maintenance ou le nettoyage. ? Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il endommage, s'il fonctionne mal, s'il est partiellement demonte ou si des pieces manquent ou sont brisees, y compris un cordon ou une prise endommages. est CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Cet appareil doit etre mis a la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise a la terre reduira le risque de choc electrique en fournissant un chemin de moindre resistance pour le courant electrique. Cet appareil est equipe terre et une prise de terre Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la Si un conducteur de prise de terre. disposez pas d'une prise adaptee, consultez un electricien. ? ? d'un cordon comportant vous ne ATTENTION : Un mauvais branchement du conducteur de terre peut entrainer un risque de choc electrique. Si vous avez des doutes sur la mise a la terre correcte de l'appareil, faites appel a un electricien a un depanneur qualifie. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil prise, faire installer une prise adaptee par un electricien qualifie. ou pas dans la - si elle ne va 3 S pecifications Prise de courant Si le cordon de raccordement est endommage, le fabricant Tiroir remplacer par par ses depanneurs technicien qualifie afin ou par un d'ecarter tout (Pour le detergent et l'adoucissant) le faire ou danger. Panneau de commande Tambour Porte Capot de couvercle inferieur Couvercle inferieur Pied de mise a niveau Vis de WD-1026(0~9)S WD-8026(0~9)S Alimentation WD-1026(0~9)T WD-8026(0~9)T chargement frontal , Dimensions Poids /Watt Max. de 600mm(L) 360mm(P) 850mm(H) 600mm(L) 440mm(P) 850mm(H) 600mm(L) 550mm(P) 850mm(H) 52kg/2100W Pression d'eau d'essorage 57kg/2100W Reportez-vous lavage aux 64kg/2100W specifications 2 0,3-10kgf/cm (30~1000kPa) admissible A.C.P/Pas d'essorage/400/800/1000 [WD-1026(0~9)S/1026(0~9)N/1026(0~9)T] A.C.P/Pas d'essorage/400/600/800 [WD-8026(0~9)S/8026(0~9)N/8026(0~9)T] Accessoires Tuyau 4 vidange 220-240V~ 50Hz electrique Vitesse Filtre de la pompe de WD-1026(0~9)N WD-8026(0~9)N Machine a laver a Nom Capacite vidange d'admission (1EA) Cle I nstallation Installer aux un endroit qui ne soit pas expose a des temperatures inferieures La mise a la terre de la machine doit respecter tous les codes et decrets stocker dans ou intemperies. gouvernementaux en a zero ou vigueur. Dans certains pays sujets a des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil electromenager et son environnement propre. Les degats causes par les cafards ou autres insectes ne seront pas pris en la compte par garantie. Vis de transport est muni de vis pour le L'appareil transport afin de prevenir tous dommages internes pendant le transport. ? Enlever les vis l'emballage puis demonter et les ecrous securisant le Lave-linge transport d'utiliser le lave-linge. Lors du deballage, enlever le support additionnel place au avant Support d'emballage Embase d'emballage milieu de l'embase. Enlevement des vis de transport speciales sont serrees pour prevenir tous dommages internes pendant le transport. 1. Les 4 vis 3. Enlever les 4 vis ainsi que les bondes en caoutchouc en tordant la legerement bonde. Garder les 4 vis et la cle pour une utilisation future. Avant de faire fonctionner la machine a laver, enlever les vis ainsi que les bondes en caoutchouc. ?Ne pas les enlever pourrait provoquer une forte vibration, du bruit et un mauvais ? Conserver les vis de transport pour les reinstaller en cas de transports ulterieurs. fonctionnement. 2. Devisser les 4 vis avec la cle fournie. 4. Obturer les trous avec les capuchons fournis. 5 nstallation I necessaire Emplacement pour l'installation Sol de niveau Tuyau de vidange Machine a laver Bac de lavage Degagement supplementaire : prevoir pour le mur, la porte et le sol (10cm : arriere /2cm :cotes droit & gauche) Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage A approx. 2cm sur Mise en Installer le : La pente admissible sous la machine est de 1° Prise de courant : Elle doit etre a 1,5 metres d'un cote de la machine de la machine. Ne pas brancher plusieurs appareils afin de ne pas surcharger la prise. le dessus de la machine a laver. place lave-linge sur un sol dur et plat. S 'assurer de la libre circulation de l'air autour et dessous la machine ? ? ? ? ? non entravee par un tapis, une carpette etc. jamais tenter de corriger tout defaut de planeite du sol en placant des cales en bois, en carton ou autres materiaux sous les pieds de la machine. S 'il est impossible de placer la machine ailleurs qu'a proximite d'une gaziniere ou d'une source de chaleur, un isolant thermique de (85 cm x 60 cm) recouvert d'une feuille d'aluminium cote gazinere ou source de chaleur doit etre place entre les deux appareils. Le lave-linge doit etre installe dans des pieces ou la temperature ne descend pas au-dessous de 0°C. S'assurer lors de l'installation du lave-linge qu'il est accessible facilement a un technicien en cas d'intervention. Le lave linge mis en place, regler les quatre pieds au moyen de la cle fournie et s'assurer de la stabilite de l'appareil veiller a ce qu'un degagement d'environ 20 mm soit respecte entre le panneau du lave-linge et le systeme d'evacuation de l'eau de vidange. Ne Description detaillee des normes de securite de la fiche BS (pour les utilisateurs britanniques) IMPORTANT LES FILS DE CE CABLE SECTEUR SONT COLORES CONFORMEMENT AU CODE SUIVANT VERT ET JAUNE : TERRE BLEU : NEUTRE MARRON : PHASE L'appareil doit etre branche a une prise de terre Vert et jaune (terre) Marron (phase) Bleu (neutre) : E L Fusible N Si les couleurs des fils du cable secteur de cet appareil ne correspondent pas aux couleurs identifiant les bornes de la comme suit : Le fil vert et jaune doit etre branche sur la borne de la fiche marquee de la lettre E ou du symbole terre ou de couleur verte ou verte et jaune. Le fil bleu doit etre branche sur la borne marquee de la lettre N ou de couleur noire. Le fil marron doit etre branche sur la borne marquee de la lettre L ou de couleur rouge. Si vous utilisez une fiche de 13 A (BS 1363), installez un fusible de 13 A BS 1362. fiche, procedez 6 nstallation I Raccordement electrique 1. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double. 2. Si le cordon d'alimentation est endommage, le faire remplacer par le fabricant ou par ses depanneurs qualifie afin d'ecarter tout danger. Apres utilisation, toujours debrancher la machine et arreter l'alimentation d'eau. Connecter la machine a une prise avec mise a la terre conformement aux reglementations de cablage La position de l'appareil doit permettre d'acceder facilement a la prise. ou par un technicien 3. 4. 5. en vigueur. Ne confiez cet appareil pour reglage ou reparation qu'a un technicien qualifie du service apres-vente. Les reparations effectuees par toutes personnes non-qualifiees peuvent provoquer des dommages ou de serieuses avaries. Pour toute reparation, contactez le service apres-vente. Ne pas entreposer le peuvent se fendre. lave-linge dans une piece ou la temperature est amenee a descendre sous zero. Les tuyaux temperatures negatives, la fiabilite des composants electroniques peut se trouver alteree. lave-linge est livre pendant l'hiver et que la temperature est negative : entreposez-le quelques a temperature ambiante avant de le mettre en marche. geles A Si le heures dans une piece AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT concernant le cordon d'alimentation plupart des appareils electromenagers, il est conseille d'effectuer le branchement sur un circuit dedie, c'est-aprise unique qui n'alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de derivation ne vient s'ajouter. Reportez-vous a la page des specifications de ce manuel de l'utilisateur pour connaitre les consignes adequates. Ne surchargez pas les prises murales. Cela presente un danger, au meme titre que des prises murales ou des rallonges disloquees ou endommagees, des cordons d'alimentations effiloches ou une gaine d'isolation electrique defectueuse or craquelee. L'un ou l'autre de ces cas de figure pourrait etre a l'origine d'une electrocution ou d'un incendie. Controlez regulierement le cordon electrique de votre appareil electromenager. S'il parait endommage ou deteriore, debranchez-le, cessez d'utiliser votre appareil et demandez a un reparateur agree qu'il remplace le cordon par un cordon strictement identique. Protegez le cordon d'alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mecanique en evitant par exemple de le vriller, de l'entortiller, de le pincer, de le prendre dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulierement attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon d'alimentation de l'appareil. Pour la dire une La machine a laver doit etre connectee neufs. Ne jamais utiliser un ancien a la conduite d'eau principale par un jeu de tuyaux jeu de tuyaux. Connexion du tuyau d'alimentation en eau La pression d'alimentation d'eau doit etre comprise entre 30kPa 2 1000kPa (0,3~10kgf/cm). Ne pas tirer ni fausser le filetage lors de et la connexion du tuyau d'admission a la valve. Si la pression d'arrivee d'eau dispositif de decompression ? Deux bagues est superieure sont fournies avec le dans le raccord de la valve afin de ? Verifier l'etancheite ? Raccord de tuyau ? 1000kPa, un tuyau d'admission d'eau prevenir les fuites d'eau. des connexions de la machine a laver faisant tourner completement le robinet. Verifier periodiquement l'etat du tuyau et remplacer le si necessaire. S'assurer que le tuyau ne forme pas de coudes en Joint en caoutchouc a devra etre installe. et qu'il n'est pas ecrase. 7 I Ce nstallation lave-linge avions, les n'est pas concu pour etre utilise en environnement instable, tel que dans les etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas caravanes utilise durant une periode prolongee, fermez le robinet d'arrivee d'eau, dispose pas de bouche d'evacuation d'eau. Installation du tuyau de ca. ca. 145 100 surtout si la cm cm Maintenir solidement le bac du tuyau de avec un lien lorsque vous vidange max.10cm min.60cm ca. 105 l'installez. cm ? Une fixation appropriee du tuyau de vidange protegera le sol des dommages dus a Bac de ca. 100 une fuite d'eau. lavage cm Logement du ca. 145 100cm min. 60cm ca. 105 cm min.60cm max.10cm Le tuyau de vidange ne devra pas etre place a plus de 100 cm au dessus du sol. Une fixation appropriee du tuyau de vidange protegera le sol des dommages resultant d'une fuite d'eau. ? Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas le mettre dans la machine a laver, pour eviter 8 un tuyau cm max. ? ne vidange ? ? piece bruit anormal. Bride de fixation max. 100cm min. 60cm nstallation I Reglage du niveau 1. Pour reduire les vibrations et les bruits machine de la sur un excessifs, installer la sol stable et de niveau, de preference dans un coin piece. REMARQUE Un plancher en bois ou vibrations excessives suspendu peut provoquer des ou des erreurs d'equilibrage de charge. 2. Si le sol est inegal, regler les pieds de mise a niveau (ne pas inserer de pieces de bois, etc sous les pieds). S'assurer que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol et verifier ensuite que l'appareil est parfaitement de niveau (utiliser un niveau a bulle d'air). ... Ecrou de blocage ※ le Apres sens reglage inverse des REMARQUE des pieds, serrer l'ecrou aiguilles d'une montre. Dans le cas de blocage en tournant dans ou la machine est installee etre solidement amaree en afin d'eviter tout le hauteur, elle doit risque de chute. Verification en diagonale on appuie sur les bords de la plaque superieure de la machine a laver en diagonale, la machine ne doit absolument pas bouger d'un pouce vers le haut ni vers le bas(Veillez a verifier les deux directions) Si la machine bouge quand on pousse la plaque superieure de la machine en diagonale, reajuster les pieds. Si Sols en beton ? La surface d'installation doit etre propre, ? Installer le seche et de niveau. lave-linge sur un sol dur et plat. Carrelage (Sols glissants) Decoupez un adhesif anti-derapant en deux morceaux de 70x70mm. Collez les sur le sol aux emplacements prevus des pieds de la machine. Placez l'appareil et regler les pieds pour qu'ils soient a niveau. ? Parquets ? ? ? particulierement sensibles aux vibrations. elles en vibrations nous vous recommandons de placer des coupelles en caoutchouc caoutchouc d'au moins 15 mm d'epaisseur sous chaque pied et de securiser l'installation en faisant reposer la machine sur deux soliveaux. Si possible installer la machine dans un angle de la piece a l'endroit le plus stable. Inserer les coupelles de caoutchouc pour reduire les vibrations. Vous pouvez vous procurer les coupelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la reference Les parquets sont Pour eviter les 4620ER4002B. Important! ? une mise a niveau approprie du lave-linge assurent un fonctionnement fiable du lave-linge. La machine doit etre absolument horizontale et etre stable. Le lave-linge ne doit pas « basculer » lors d'une pression sur les angles superieurs. La surface d'installation doit etre propre, sans cire ni autres produits d'entretien des sols. Veillez a ce que les pieds restent sec. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait glisse. Un positionnement et regulier ? ? ? ? prolonge, et 9 P recautions a prendre avant le lavage Avant la premiere utilisation Selectionnez un cycle (Coton 60°C, mettre une demi dose de detergent) afin de faire tourner l'appareil a vide. Cela permettra d'evacuer d'eventuels residus de fabrication pouvant subsistes. Precautions a 1. prendre avant le lavage d'entretien Etiquettes Chercher l'etiquette d'entretien sur vos du tissu de votre vetement et la facon vetements. Vous connaitrez ainsi la composition de le laver. 2. Tri resultat, trier les vetements. Preparer les charges qui peuvent etre lavees cycle de lavage. La temperature de l'eau et la vitesse d'essorage varient en fonction des differents tissus. Separer toujours les couleurs foncees des couleurs pales et du blanc. Laver separement pour eviter tout transfert de couleur et de peluche qui deteindrait sur le blanc, etc. Si possible, ne pas laver des articles tres sales avec des articles peu sales. Pour un avec le meme Salete meilleur (Tres sale, Normal, peu sale) Separer les vetements en fonction du degre de salete. Couleur Peluche (Blanc, Clairs, Fonces) (producteurs, capteurs) Separer les tissus blancs des tissus de couleur. Laver separement les producteurs de peluche de peluche et les capteurs de peluche. Producteurs de Capteurs de 3. Precautions a prendre avant le chargement grands et des petits articles dans une meme charge. Charger les grands premier. Les grands articles ne doivent pas representer plus de la moitie de la charge de lavage.Ne pas laver des articles isoles pour eviter de desequilibrer la charge. Ajouter un ou deux articles similaires. Melanger articles des peluche : tissu eponge, chenille, serviettes de toilette, couches peluche : synthetiques, velours cotele, appret permanent, chaussettes en ? Verifier que toutes les poches sont vides. Des objets tels que des clous, des pinces de cheveux, des allumettes, des stylos, des pieces de monnaie et des cles peuvent endommager votre machine a laver et ? vos vetements. Fermer les fermetures a glissiere, les crochets et les attaches de sorte que ces articles n'accrochent pas les autres vetements. ? Eliminer auparavant la salete et les sur les cols et les poignets avec taches peu de detergent dissous dans l'eau pour faire partir la salete. un 10 A pport de lessive Apport de lessive et d'adoucissant 1. Le tiroir de distribution 3. Dosage du Le ? detergent devra etre utilise selon les detergent instructions du fabricant du Si ? une a celle creera quantite detergent superieure qui est recommandee est utilisee, une surabondance de mousse, diminuera le resultat du lourdement le moteur. consequent un N'utiliser du ? detergent. de lavage qui chargera ou (entrainant cela ce par mauvais fonctionnement) detergent en poudre que pour la chargement frontal. machine a laver a ? Lavage principal uniquement ? Prelavage U ? 2. + lavage principal U MAX MAX 125 ml 125 ml une Ne pas depasser la ligne de remplissage maximum. En cas de depassement, l'adoucissant pourrait etre distribue trop tot sur ? le dans les quantite indiquee regions sur en ou l'eau est fonction de la l'emballage. Versez puis l'adoucisseur d'eau. ? au Utilisez la meme quantite de lessive que pour de l'eau non-calcaire. automatiquement cycle de rincage. Ne pas ouvrir le tiroir l'arrivee d'eau. detergent tout d'abord la lessive sera ajoute pendant mousse. Un adoucisseur d'eau, comme Calgon, peut etre utilise pour reduire l'utilisation de le tissu et Ne pas laisser l'adoucissant dans le tiroir a detergent plus de deux jours. L'adoucissant fonction de la production excessive de tres calcaire. A utiliser (L'adoucissant pourrait durcir) ? en 4. Adoucisseur d'eau tacher les vetements ? detergent de l'eau, de la durete de l'eau, de la taille et du niveau de salete de la charge. Pour un meilleur resultat, eviter ? ? peut etre necessaire d'ajuster temperature Apport d'adoucissant () Il l'utilisation du Suggestions Pleine charge : selon les recommandations du fabricant. moment de Charge partielle : 3/4 de la quantite normale. ? Les solvants (benzene, etc) ne peuvent Charge etre utilises. REMARQUE Ne pas minimum : 1/2 de la charge totale. verser directement l'adoucissant les vetements. ? est libere Le detergent au debut du cycle. sur par le distributeur 11 F onction Programmes recommandes selon les types de textiles Conseille Type Programme de textile Temperature (Option) Verifier d'abord si ce en machine maximale WD-1026(0~9)S WD-1026(0~9)N WD-1026(0~9)T WD-8026(0~9)S WD-8026(0~9)N WD-8026(0~9)T linge peut etre lave Charge Lavage (Option) 95˚C (coton blanc, serviettes en lin et draps...) Coton Articles grand teint (chemises, pyjamas...) Nominale Nominale Nominale Moins de Moins de Moins de 1,5 kg 2,0 kg 3,0 kg 30˚C Moins de Moins de Moins de (40˚C, Froid) 1,0 kg 1,5 kg 2,0 kg Moins de Moins de Moins de 1,0 kg 1,5 kg 2,0 kg Moins de Moins de Moins de 1,0 kg 1,5 kg 2,0 kg Moins de Moins de Moins de 3,0 kg 4,0 kg 6,0 kg 60˚C chemises de nuit, et (Froid, 30˚C, 40˚C) coton blanc peu sale Delicats linge fragile (rideaux...) Delicat Intensif Anti-froissage Rincage Extral (dessous...) Polyamide, acrylique, polyester Synthetiques Prelavage 40˚C (60˚C, Froid, 30˚C ) Intensif Lavage a la Articles delicats et Froid lainages a laver a (30˚C, 40˚C) la main main/Laine Rapide Lavage rapide des 30˚C couleurs peu sales (40˚C, Froid) 30 95˚C linge pour enfant. Soins bebe Prelavage : (Froid, 30˚C, 40˚C, 60˚C ) Anti-froissage Anti-froissage Rincage Extral Prelavage Intensif Anti-froissage Rincage Extral Si la lessive est tres sale, il est recommande d'utiliser le programme de prelavage. Le mode disponible dans les programmes Coton et Textiles Synthetiques. Rincage Extral : Pour un rincage tres efficace et en profondeur vous pouvez choisir l'option "Extral". Intensif : L'option "Intensif" est dediee au linge tres sale. Les programmes avec option "Intensif" ont ete testes conformement aux normes EN60456 et EC60456. Prelavage 12 est C omment utiliser la machine a 1. Utilisation du cycle de lavage 2. Selection dans les conditions initiales ? Pour demarrer, appuyer sur le bouton ? -- ? -- -- ? bouton ? uniquement lavage principal : 3 fois : Essorage Selectionner appuyer sur le bouton les fonctions que voulez utiliser, bouton. Etat initial Rincage Pour demarrer, Marche. Appuyer sur le Depart/Pause. Lavage manuelle du programme Marche. ? laver en appuyant vous sur chaque Pour selectionner les fonctions, voir de la page14alapage19 ? Appuyer sur le bouton Depart/Pause. : 1000 tr/min [WD-1026(0~9)S/N/T] ? 800 tr/min [WD-8026(0~9)S/N/T] -- -- de l'eau Temperature programme : : 60°C Coton 13 omment utiliser la machine a laver C (1) Bouton (2) Bouton (3) Bouton : Marche : Programme Depart/Pause : (4) Bouton (5) Bouton (6) Bouton : Fin differee : Option Option : (7) Verrouillage-Enfant (8) Bouton : Temp. eau (9) Bouton : Essorage Option La touche Option l'option desiree. ? - - Prelavage Intensif 1. ? ? - - sert a selectionner Rincage Extral Anti-froissage 3. Prelavage rincage tres efficace et en profondeur vous pouvez choisir l'option Pour ? Si la lessive est tres sale, utilisez la fonction "Prelavage". Rincage Extral un "Extral". La fonction Prelavage est disponible dans les programmes Coton et Synthetiques. Si le voyant est allume, cette fonction selectionnee. a ete 2. Intensif ? L'option 4. "Intensif" est dediee au linge tres sale. ? Lorsque l'option selectionnee, etre prolonge, selectionne. 14 "Intensif" est le temps de lavage peut selon le programme ? Si Anti-froissage vous desirez eviter le linge, appuyez sur cette pendant l'essorage. froisseage touche du omment utiliser la machine a laver C Essorage ? En appuyant sur le bouton Essorage, on peut choisir le nombre de tours/minute de l'essorage [WD-8026(0~9)S/ WD-8026(0~9)N/ WD-8026(0~9)T] 1. Selection ? de disponible comme en 2. Pas l'essorage Le nombre de tours/minute de est ? [WD-1026(0~9)S/ WD-1026(0~9)N/ WD-1026(0~9)T] l'essorage suit. WD-1026(0~9)S/WD-1026(0~9)N/WD-1026(0~9)T - Coton & Rincage+Essorage & Synthetiques & Lavage a la main/Laine & Rapide 30 Arret cuve pleine Pas d'essorage - - 400-800-1000 - Delicat & Soins bebe Arret 400 ? cuve - ? fonction du programme pleine - Pas 3. Arret - 400-600-800 Si vous rincage 800 Rincage+Essorage & Synthetiques & Lavage a la main/Laine & Rapide 30 & Delicat & Soins bebe Arret cuve pleine Pas d'essorage - ete selectionnee cuve desirez la machine - Coton & a si la lampe est allumee. pleine laissez les articles dans sans les afin de les essorer empecher apres de se froisser, selectionnez la fonction A.C.P WD-8026(0~9)S/WD-8026(0~9)N/WD-8026(0~9)T - Si on a choisi le programme Sans essorage, la machine a laver s'arrete apres l'evacuation de l'eau. Cette fonction ? d'essorage d'essorage en ? appuyant sur la touche Essorage. Lorsque la machine est arretee en cuve pleine, pour effectuer la vidange ou l'essorage, appuyez sur la touche Programme puis Essorage. (Essorage ou Vidange) Si le voyant est allume, cette fonction selectionnee. a ete 15 C omment utiliser la machine a laver Temp. ? Verrouillage Enfant eau Cette fonction peut etre utilisee pour verrouiller On peut selectionner la temperature de l'eau en appuyant sur les boutons afin de le bouton prevenir Temp.eau. - Froid ou 1. ? ? La Le Verrouillage Enfant verrouillage-enfant est actionne appuyant simultanement de l'eau Option sur et sur le bouton en le bouton Option. de l'eau peut etre ci-dessous en fonction temperature selectionnee de personnes handicapees. -30°C/40°C/60°C/95°C 1. Temperature toute intervention d'un enfant comme du programme. - Coton & Soins bebe Froid - 30˚C - 40˚C - 60˚C - 95˚C ? - Synthetiques Froid - 30˚C aucun - 40˚C - 60˚C ? - Delicat & Rapide 30 & Lavage a la - 30˚C - bouton ne peut etre actionne. Pour desactiver le systeme Verrouillage-Enfants, appuyer de nouveau et simultanement boutons Option et Option. main/Laine Froid Lorsque l'option Verrouillage-Enfant est selectionnee 40˚C sur les lampe indiquant la temperature selectionnee s'allume. Pour des informations plus detaillees, voir page 12. La Si vous voulez changer le programme alors que le Verrouillage-Enfant est active : 1. Appuyer a la fois sur Option et sur Option. ? 2. Appuyer sur ? Le sur le bouton sur Verrouillage-Enfants peut etre moment et il est cas 16 Depart/Pause. le programme desire le bouton Depart/Pause. 3. Passer et appuyer installe a tout automatiquement annule d'erreur de fonctionnement. en omment utiliser la machine a C laver Programme Fin differee 1. Fin differee 8 programmes sont disponibles fonction du type de linge. ? Preparation du lavage avant la programmation du "Fin differee" -- -- -- Ouvrez le robinet d'eau. Versez -- -- -- -- Programmation Appuyez sur le ? Programme Si : " differee, Delicat Synthetiques Lavage a la main/Laine Rapide 30 Rincage+Essorage Essorage - - Soins bebe appuyez sur le bouton Fin "3:00" s'affiche. La duree - - - - " ce qui concerne le type de linge pour chaque programme Voir page 12. Pour Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le depart differe avance d'une 2. Processus Pour annuler le retardateur, appuyez le bouton Marche. Fin differee le bouton En tournant le cadran du programme, selectionne les programmes "Coton heure. ? sur suivants duree minimale de 3:00 heures. ? appuye on maximale est de 19:00 heures et la ? -- clignotements.) vous a le programme Coton est automatiquement selectionne. pour et qu'on Depart/Pause, programmez le temps desire. Appuyez sur le bouton Fin differee. (" Lors ? bouton Marche. selectionner le programme desire. Appuyez sur le bouton Fin differee fonction des en 1. Programme du "Fin differee" Tournez le cadran du lampes s'allument programmes selectionnes. linge et fermez la porte. le detergent et l'adoucissant Mettez le dans le reservoir. ? Les ? en est le sur a partir la fin "temps prevu" du moment de la selection jusqu'a du cycle de lavage ou du traitement - - - Coton Rapide 30 Synthetiques - Delicat - Soins bebe - Lavage a la - Rincage+ Essorage - Essorage main/Laine selectionne. ? Le temps de retard et le temps de lavage reel peuvent varier en fonction des conditions de temperature et d'alimentation en eau. 17 - omment utiliser la machine a laver C Depart/Pause Marche 1. Depart ? 1. Marche On utilise le bouton Depart/Pause ? pour le cycle de lavage et autres, ou pour faire un arret pendant les cycles. 2. Pause ? 2. Programme initial S'il est necessaire d'arreter ? temporairement appuyer sur le de cycle lavage, Lorsque le bouton la fonction Pause est ? plus de 4 minutes, linge s'eteint automatiquement. NB : En mode Pause ou lorsque le lave- apres Donc, si cycle le programme de lavage est termine, le hublot est automatiquement deverrouille a appuye sur le bouton fonctionner selon le programme Coton. Et les autres fonctions initiales suivent. selectionnee ? Lorsqu'on Marche, la machine a laver est prete a "Depart/Pause" ? sur le bouton Marche pour faire demarrer et stopper la machine Appuyer de vous voulez faire fonctionner le lavage sans selectionner le programme, appuyez seulement sur le bouton Depart/Pause et la machine a laver se mettra en marche. 1 a 2 minutes. Programme initial [WD-1026(0~9)S/1026(0~9)N/1026(0~9)T] -Programme Coton / Lavage principal / Rincage Normal /1000 rpm / 60˚C [WD-8026(0~9)S/8026(0~9)N/8026(0~9)T] -Programme Coton / Lavage principal / Rincage Normal / 800 rpm / 60˚C 18 omment utiliser la machine a C laver Affichage 3. Fin du lavage " ?Alafinducycledelavage, " s'affiche dans "Affichage multiple". 1. 4. Temps restant Affichage des fonctions speciales " ?Lesigne selectionne " est affiche quand "Verrouillage-Enfant". on ? Lorsqu'on selectionne la temporisation, l'affichage indique le temps restant pour ? Pendant le ? lavage Programme recommande ( Affichage de l'auto-diagnostic - - ? Si la machine a laver type de " " " " " " " " " " " " " le - est affiche. probleme - Detection d'une mauvaise : pression " probleme, a un - ) : WD-1026(0~9)T/WD-8026(0~9)T Coton 95˚C : environ 2 heure et Coton 60˚C : environ 1 heure et 42 minutes. Synthetiques Delicat : : La porte n'est pas fermee : Probleme d'arrivee d'eau : Probleme de vidange : Probleme de desequilibre avec minutes. environ 1 heure et 14 minutes. : Soins bebe : environ 2 heure et 18(23) minutes. Probleme de debordement d'eau Probleme 2(7) environ 50 minutes. d'eau : : par le fabricant. terminer le programme selectionne. 2. cycle de lavage, le temps restant s'affiche. de la - - - - ? temperature Lavage a la main/Laine: environ 45 minutes. Rapide 30 : environ 30 minutes. Rincage+Essorage Essorage : : environ 19 minutes. environ 14 minutes. Le temps de lavage peut varier en quantite de linge, de fonction de la de la pression d'eau au robinet, de la temperature de l'eau et d'autres l'eau conditions d'utilisation. Si ces lettres d'erreur sont affichees, se ? referer guide. au depannage a la page 23 et suivre le Si on constate un desequilibre ou si le programme d'elimination de la mousse est en cours, le temps de lavage sera plus long. (L'augmentation minutes) max. de la duree est de 45 19 aintenance M nettoyer l'interieur de la machine a laver, debrancher le cordon de raccordement pour eviter tout danger de decharge electrique. Avant d'etre emmene a la decharge, coupez les cables et la prise electriques, et assurez-vous que le hublot de la machine ne fermera plus pour eviter que de jeunes enfants ne restent bloques a Avant de l'interieur. Les emballages (films plastiques enfants. Pour eviter tout de risque ou polystyrene) peuvent presenter un danger pour les suffocation, laissez les emballages loin de la portee des enfants. Le filtre d'arrivee d'eau " -" - Le message d'erreur tiroir de detergent. Si votre eau clignote sur le panneau de commande si l'eau est tres dure ou si elle contient des traces de d'eau peut s'obstruer Il faut donc le nettoyer de temps en depot calcaire, ne pas dans le penetre le filtre d'admission temps. 2. Devisser le 1. Fermer le robinet d'eau. 3. tuyau d'arrivee d'eau. 4. Resserrer le Nettoyer le filtre tuyau brosse soie de avec une dure en d'arrivee. sanglier. Le filtre de la pompe de vidange vidange recueille les fils et les petits objets presents dans le linge. Le filtre de Verifier regulierement la du filtre pour proprete assurer un bon fonctionnement de la machine. ! ATTENTION Vider d'abord le filtre utilisant le tuyau de vidange. Ouvrir ensuite le filtre ce qui peut l'avoir obstrue. en de la pompe pour enlever Avant de proceder a une vidange en urgence pour nettoyer le tuyau, ou bien a l'ouverture du hublot, laisser la temperature de l'eau s'abaisser. 1. Ouvrez la vidange a doigt. trappe de l'aide d'un 2. Retirer le bouchon de purge ( ), laisser l'eau s'ecouler. Utiliser recipient repandre ne un pour empecher l'eau de se sur le sol. Lorsque l'eau s'ecoule plus, ouvrir le filtre de la pompe ( ) en le faisant tourner la gauche. vers 3. Enlever tout materiau la pompe ( ) dans le sens des d'une montre et inserer le bouchon de purge remettre en place. ) pour le Fermer le capot ( 100 3 2 3 2 20 du aiguilles du couvercle inferieur. 1 etranger filtre de la pompe ( ). Apres le nettoyage, faire tourner le filtre de aintenance M Tiroir distributeur Apres ? ? certain temps, les et les adoucissants laissent un detergents depot nettoyer periodiquement avec un jet d'eau courante. Si necessaire, on peut le retirer completement de la machine en appuyant cliquet ? un dans le tiroir. Il faudra le vers le bas sur et en le tirant pour le sortir. Pour faciliter le nettoyage, peut enlever la partie superieure du compartiment de on l'adoucissant. La cavite Le du tiroir detergent peut aussi s'accumuler a l'interieur qui devra etre nettoyee a l'occasion avec cavite de la une vieille brosse a dents. ? Apres le nettoyage, replacer de rincage sans linge. Le tambour de ? Si vous on ne une zone ? cycle peut ou l'eau est dure, le tartre s'accumule dans des ni le voir ni l'enlever facilement. Avec le temps, l'accumulation de tartre eventuellement etre un lavage habitez dans endroits ou le tiroir et effectuer remplaces si va obstruer les appareils, qui devront les surveille pas. on ne Bien que le tambour de etre causees par de lavage soit en acier inoxydable, des taches de rouille peuvent petits articles metalliques (trombones, epingles de surete) laisses dans le tambour. ? ? Le tambour de Si vous qu'ils lavage peuvent etre utilises Le detartrant est pieces nettoye de temps en des teintures temps. ou des decolorants, assurez-vous machine. en susceptible de contenir des composants capables d'attaquer les de votre machine a laver. Eliminer les taches Ne devra etre utilisez des agents detartrants, jamais avec un produit de nettoyage pour acier inoxydable. utiliser de laine d'acier. 21 le M aintenance Nettoyage de votre machine a laver 1. Exterieur Si vous prenez bien soin de votre machine a laver, vous prolongerez sa duree de vie. On peut nettoyer l'exterieur de la machine avec de l'eau chaude et un detergent menager neutre non abrasif. Eliminer immediatement les coulees. Essuyer avec un chiffon humide. Faire attention de IMPORTANT : ne pas heurter la surface Ne pas utiliser d'alcool avec des objets pointus. de diluants denature, ou produits similaires. 2. Interieur Secher le pourtour de l'ouverture de la porte de la machine a laver, des joints d'etancheite et de la vitre de la porte. Ces zones doivent toujours etre propres pour assurer l'etancheite de la machine. elastiques Faire effectuer Repeter un cycle complet a la machine a laver en utilisant de l'eau chaude. le processus si necessaire. REMARQUE Eliminer les d'eau dure depots utilisant en nettoyage dont l'etiquette indique qu'ils Instructions de preparation dommage a ces une zone instructions de la machine a laver sont adaptes aux machines a laver. pour l'hiver Si la machine a laver est installee dans inferieures a zero, suivre uniquement des produits de ou il y preparation a un risque de gel de temperatures prevenir tout ou pour l'hiver afin de : 1. Fermer le robinet d'arrivee d'eau. 2. Debrancher les tuyaux d'arrivee d'eau et vidanger l'eau des tuyaux. une prise electrique convenablement 3. Brancher le cordon de raccordement dans mise a la terre. 4. Ajouter (3,8 litres) d'antigel non-toxique pour vehicules de camping (RV) a vider dans le tambour de 5. Lancer le lavage. Fermer la porte cycle Essorage et laisser fonctionner l'essorage de la machine a laver pendant 1minute pour evacuer toute l'eau. La totalite de 6. Debrancher l'antigel RV ne sera pas evacuee. le cordon de raccordement, secher l'interieur du tambour et fermer la porte. 7. Retirer le tiroir de distribution. Evacuer l'eau presente dans les compartiments et secher les compartiments. Remettre le tiroir. 8. la machine a laver position debout. apres le stockage, faire fonctionner la machine l'antigel a laver a vide en effectuant un cycle complet avec detergent. Ne pas ajouter de charge de Ranger 9. Pour eliminer lavage. 22 en de la machine a laver uide de G depannage de fonctions automatiques de securite Cette machine a laver est equipee qui detectent et diagnostiquent les defaillances des le debut et reagissent en consequence. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, verifier les points suivants avant d'appeler le Service Entretien. Probleme Quelque cliquete Cause chose cogne et ? Solution possible Des Arreter la machine a laver et verifier le de monnaie tambour et le filtre de objets etrangers, tels que des pieces ou des epingles de surete peuvent se loger dans le tambour ou dans la pompe. Bruit sourd ? Des ? un bruit sourd. C'est normal. generalement Vibration Si le bruit continue, la machine a laver est probablement desequilibree. Arreter et charges de lavage importantes peuvent produire repartir Avez-vous enleve tous les boulons de blocage et la charge de lavage a nouveau. pas enleve au moment de l'installation. Voir Installation pour Vous ? garnitures vidange. apres le redemarrage de la machine a laver, appeler votre depanneur agree. Si le bruit continue ne les avez enlever les boulons de transport ? Les pieds reposent-ils fermement sur le sol ? Fuites d'eau ? Les raccords du tuyau de remplissage sont desserres au robinet ou a la La charge de lavage est inegalement repartie dans le tambour. Arreter la machine a laver et repartir a nouveau charge de lavage. Verifier et resserrer la les connexions du tuyau. machine a laver. ? Les tuyaux de vidange de la maison sont obstrues. Formation de Deboucher le tuyau de vidange. Contacter le plombier si necessaire. Trop de detergent mousse trop abondante La formation de ou detergent inadapte mousse peut causer ? des fuites d'eau. L'eau ne dans la ou penetre penetre pas machine a laver lentement ? L'alimentation d'eau n'est pas ? Le robinet d'arrivee d'eau n'est pas completement ? L'eau dans la machine a laver ne s'evacue pas s'evacue lentement. ou adequate Verifier un autre robinet dans la maison. dans le secteur. ? ? ? Le tuyau d'arrivee d'eau est Le filtre ou Le filtre de plie. Redresser le tuyau. le tuyau d'arrivee est obstrue. Le tuyau de Ouvrir totalement le robinet. ouvert. vidange vidange est plie ou est obstrue. bouche. Verifier le filtre du tuyau d'arrivee. Nettoyer et Nettoyer redresser le tuyau de le filtre de vidange. vidange. 23 G uide de depannage Probleme La machine a laver Cause ne ? demarre pas Solution possible Le cordon de raccordement n'est pas branche ou la connexion est desserree. ? Le fusible de la maison le ou coupe-circuit il y a une a saute, est declenche panne de courant. S'assurer que les fiches sont bien branchees dans les prises murales. coupe-circuit a zero Remettre le remplacer ou le fusible. Ne pas augmenter la fusible. capacite du Si le probleme est du a une surcharge du circuit, le faire corriger par un electricien qualifie. ? Le robinet d'arrivee d'eau n'est Ouvrir le robinet d'arrivee d'eau. pas ouvert. La machine a laver Verifier que la porte est bien Fermer la porte et appuyer n'essore pas fermee. bouton sur le Depart/Pause. Apres avoir appuye sur le bouton Depart/Pause, quelques instants peuvent s'ecouler avant le demarrage de l'essorage des vetements dans la machine a laver. Pour que l'essorage puisse fonctionner, la porte doit etre verrouillee. La porte ne s'ouvre pas Si la machine est ne en marche, la porte peut pas s'ouvrir pour des raisons de securite. Attendre une ou deux minutes avant d'ouvrir la porte pour que le mecanisme de verrouillage la libere. Cycle de lavage temporise Le temps de lavage peut varier en quantite de linge, de fonction de la pression au temperature robinet d'eau, de la de l'eau et d'autres conditions d'utilisation. En cas de constatation d'un Desequilibre, ou si le programme d'elimination de la 24 mousse cours, le temps de lavage long prevu. que est en sera plus la uide de G depannage Probleme Cause ? Solution possible L'arrivee d'eau n'est pas appropriee dans le Verifier un autre robinet dans la maison. secteur. ? L'arrivee d'eau car ? ? ? ? ? ? ? ? il n'est pas au robinet n'est pas suffisante completement Le tuyau d'arrivee d'eau est plie. Le filtre du tuyau d'arrivee est obstrue. Le tuyau de Le filtre de vidange est plie Ouvrir le robinet completement . ouvert. ou obstrue. vidange est bouche. La charge est trop faible. charge est desequilibree. L'appareil dispose d'un systeme de detection et de correction du desequilibre. Si des articles individuellement lourds sont charges tels que des tapis de bain, peignoirs, etc., ce systeme peut arreter l'essorage ou meme interrompre le cycle d'essorage si le desequilibre est trop important meme apres plusieurs essorages. Si le linge est encore trop humide a la fin du cycle, ajouter de plus petites pieces de linge pour equilibrer la charge et repeter le cycle d'essorage. La Redresser le tuyau. Verifier le filtre du tuyau d'arrivee. Nettoyer et redresser le tuyau Nettoyer le filtre de de vidange. vidange. Ajouter 1 ou 2 articles similaires pour equilibrer la charge. Repartir la charge pour permettre un bon essorage Fermer la porte. ? La porte est-elle ouverte ? Si " " n'apparait pas, appeler le depanneur. Debrancher la le ? ? Si l'eau deborde a defectueuse. cause d'une valve. prise de courant et appeler depanneur. Fermer le robinet d'eau. Debrancher la prise. Appeler le depanneur. Saffiche lorsgue le capteur de pression d'ean ne fauctione pas. 25 T Exclusions ? de la ermes : Visites a domicile d'un technicien dans le but de fonctionnement de ? ? l'appareil est branche a plaque de specifications. Si le defaut est ou des Si le defaut est domestique ? ? ? ? ? ? ? ? ? au ou indiquee negligence, un sur la mauvais par des facteurs autres que l'utilisation l'utilisation selon le manuel d'instructions. sur l'utilisation de l'appareil ou changer le reglage l'appareil. provoque par des animaux nuisibles, par exemple des rats des cafards, etc. Bruit ou vibrations drainage ? provoque normale Si le defaut est ou initier tension differente de celle par un incident, de la de force majeure. Fournir des instructions de une provoque cas vous l'appareil. Si emploi ? garantie qui sont consideres de l'eau, le bruit de Corriger l'installation, reglant le drainage. par normaux, par l'essorage exemple Entretien normal recommande ou des bip exemple mettant a niveau en le bruit de d'avertissement. l'appareil, en par le manuel de l'utilisateur. Eliminer les corps etrangers /substances de la machine, y compris la pompe et le filtre du tuyau d'admission par exemple, les impuretes, les clous, les fils metalliques de soutien-gorge, les boutons, etc.. Remplacer les fusibles, les Correction de Tout reparations cablages non la plomberie. autorisees. dommage materiel accessoire possible de cet appareil. Si ou ou indirect resultant de la defectuosite ce produit est utilise dans des buts commerciaux, il n'est pas garanti. (Exemple : Lieux utilises par le public comme des salles de bains, des hotels, des centres de formation, des hotels garnis). 26