WD-80264N | LG WD-80264T Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
WD-80264N | LG WD-80264T Manuel du propriétaire | Fixfr
P/No.: 3828ER3045Q
WD-1026(0~9)S
WD-1026(0~9)N
WD-1026(0~9)T
WD-8026(0~9)S
WD-8026(0~9)N
WD-8026(0~9)T
C
aracteristiques du produit
Protection contre le froissement
Grace
a la rotation alternee du tambour, le froissement de la
lessive est reduit
au
Plus economique
minimum.
grace
Systeme de Lavage
au
Intelligent
Il determine
lavage
en
ensuite le niveau d'eau
optimum et le temps de
d'energie en eau
afin de minimiser la consommation
et
electricite.
Verrouillage-Enfant
Le
de
systeme
"Verrouillage-Enfant" est concu
d'appuyer sur un bouton entrainant
programme pendant le fonctionnement.
les enfants
de
Systeme de controle de la
pour empecher
le changement
vitesse a faible niveau de
bruit
En detectant
charge
la
charge
pour reduire
et
l'equilibrage,
il
le niveau de bruit de
repartit uniformement
l'essorage.
Redemarrage automatique
Si la machine s'arrete a
cause
d'une defaillance
reprendra automatiquement son
position ou elle s'etait arretee.
S
electrique, elle
partir de la
fonctionnement a
ommaire
Mises
en
garde
Specifications
.........................................................................3
............................................................................4
Installation..................................................................................5
Precautions a
Apport
prendre
avant le
lavage
....................................10
de lessive ....................................................................11
Fonction ..................................................................................12
Comment utiliser la machine a laver .......................................13
Maintenance ............................................................................20
Guide de
depannage
Termes de la
2
...............................................................23
garantie .............................................................26
la
M
ises
en
garde
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
Avertissement!
!
Pour votre securite, les instructions contenues dans ce manuel doivent etre
suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc
electrique ou prevenir les dommages aux biens, les blessures, ou un deces.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Afin de reduire le risque d'incendie, de choc electrique,
ou
de blessures
pendant l'utilisation du machine a laver prendre les precautions de base suivantes
?
Ne pas mettre la main dans la machine si le
panier ou
?
l'agitateur est en mouvement.
?
?
?
Ne pas installer ni stocker le machine a laver dans
un endroit expose aux intemperies.
Ne pas toucher aux commandes.
Ne pas reparer ni remplacer une piece de la machine
a laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si
c'est specifiquement recommande dans les
instructions de maintenance de l'utilisateur ou dans les
instructions de reparation par l'utilisateur, et a condition
de les comprendre et d'avoir les competences
?
?
necessaires.
Ne pas laisser de materiaux combustibles tels que
des peluches, du
papier, des chiffons, des produits
chimiques, etc
en
...
a sec, le kerosene,
ou
?
?
?
?
pres des enfants.
Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou a
l'interieur de la machine ou de tout autre appareil.
Ne pas laisser la porte du machine a laver ouverte
Une porte ouverte peut inciter les enfants a se
se glisser a l'interieur de la
suspendre a la porte ou a
?
machine a laver.
Ne jamais mettre la main dans la machine a laver
quand elle est en mouvement. Attendre l'arret complet
du tambour.
etc
...) qui peuvent s'enflammer
exploser.
Le processus de lessivage peut reduire le caractere
ignifuge des tissus.
Pour eviter cela, suivre soigneusement les instructions
de lavage et de precaution du fabricant du vetement.
Ne pas fermer brusquement la porte de la machine a
laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force
quand elle est verrouillee (Indicateur de verrouillage
de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de
est utilise par ou
?
Ne pas laver ni secher des articles qui ont ete
nettoyes, laves, trempes dans des substances
combustibles ou explosives ou tachees par ces
substances (telles que la cire, l'huile, la peinture,
l'essence, les degraissants, les solvants de nettoyage
dessous et autour de la
machine.
Une surveillance etroite est necessaire si cet appareil
:
la machine a laver.
Pour reduire la possibilite d'un choc electrique, retirer
la prise de cet appareil ou debrancher la machine a
laver sur le panneau de distribution domestique en
retirant le fusible ou en deconnectant le coupe circuit
avant de commencer a effectuer la maintenance ou le
nettoyage.
?
Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il
endommage, s'il fonctionne mal, s'il est
partiellement demonte ou si des pieces manquent ou
sont brisees, y compris un cordon ou une prise
endommages.
est
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
Cet appareil doit etre mis a la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise a
la terre reduira le risque de choc electrique en fournissant un chemin de moindre resistance
pour le courant electrique. Cet appareil est equipe
terre et une prise de terre
Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la
Si
un
conducteur de
prise de terre.
disposez pas d'une prise adaptee, consultez un electricien.
?
?
d'un cordon comportant
vous ne
ATTENTION : Un mauvais branchement du conducteur de terre peut entrainer un risque de choc
electrique. Si vous avez des doutes sur la mise a la terre correcte de l'appareil, faites appel a un
electricien
a un depanneur qualifie. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil
prise, faire installer une prise adaptee par un electricien qualifie.
ou
pas dans la
-
si elle
ne va
3
S pecifications
Prise de courant
Si le cordon de raccordement est
endommage,
le fabricant
Tiroir
remplacer
par
par ses depanneurs
technicien qualifie afin
ou
par un
d'ecarter tout
(Pour le detergent
et l'adoucissant)
le faire
ou
danger.
Panneau de commande
Tambour
Porte
Capot
de couvercle
inferieur
Couvercle inferieur
Pied de mise a niveau
Vis de
WD-1026(0~9)S
WD-8026(0~9)S
Alimentation
WD-1026(0~9)T
WD-8026(0~9)T
chargement frontal
,
Dimensions
Poids /Watt Max.
de
600mm(L) 360mm(P) 850mm(H) 600mm(L) 440mm(P) 850mm(H) 600mm(L) 550mm(P) 850mm(H)
52kg/2100W
Pression d'eau
d'essorage
57kg/2100W
Reportez-vous
lavage
aux
64kg/2100W
specifications
2
0,3-10kgf/cm (30~1000kPa)
admissible
A.C.P/Pas d'essorage/400/800/1000
[WD-1026(0~9)S/1026(0~9)N/1026(0~9)T]
A.C.P/Pas d'essorage/400/600/800
[WD-8026(0~9)S/8026(0~9)N/8026(0~9)T]
Accessoires
Tuyau
4
vidange
220-240V~ 50Hz
electrique
Vitesse
Filtre de la pompe de
WD-1026(0~9)N
WD-8026(0~9)N
Machine a laver a
Nom
Capacite
vidange
d'admission
(1EA)
Cle
I
nstallation
Installer
aux
un endroit qui ne soit pas expose a des temperatures
inferieures
La mise a la terre de la machine doit respecter tous les codes et decrets
stocker dans
ou
intemperies.
gouvernementaux
en
a zero
ou
vigueur.
Dans certains pays sujets a des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil
electromenager et son environnement propre. Les degats causes par les cafards ou autres insectes
ne
seront pas
pris
en
la
compte par
garantie.
Vis de transport
est muni de vis pour le
L'appareil
transport afin de prevenir
tous
dommages
internes
pendant le
transport.
?
Enlever
les vis
l'emballage puis demonter
et
les ecrous securisant le
Lave-linge
transport
d'utiliser le
lave-linge.
Lors du deballage, enlever le
support additionnel place au
avant
Support d'emballage
Embase
d'emballage
milieu de l'embase.
Enlevement des vis de transport
speciales sont serrees pour
prevenir tous dommages internes
pendant le transport.
1. Les 4 vis
3. Enlever les 4 vis ainsi que les bondes en
caoutchouc
en
tordant
la
legerement
bonde. Garder les 4 vis et la cle pour
une utilisation future.
Avant de faire fonctionner la machine a
laver, enlever les vis ainsi que les
bondes
en
caoutchouc.
?Ne pas les enlever pourrait provoquer
une forte vibration, du bruit et un mauvais
?
Conserver les vis de transport pour les
reinstaller en cas de transports ulterieurs.
fonctionnement.
2. Devisser les 4 vis
avec
la cle fournie.
4. Obturer les trous
avec
les
capuchons
fournis.
5
nstallation
I
necessaire
Emplacement
pour l'installation
Sol de niveau
Tuyau de vidange
Machine a laver
Bac de
lavage
Degagement supplementaire :
prevoir pour le mur, la porte et le sol
(10cm : arriere /2cm :cotes droit & gauche)
Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage
A
approx. 2cm
sur
Mise
en
Installer le
:
La pente admissible sous la machine est de 1°
Prise de courant :
Elle doit etre a 1,5 metres d'un cote de la machine
de la machine. Ne pas brancher plusieurs appareils
afin de ne pas surcharger la prise.
le dessus de la machine a laver.
place
lave-linge
sur un
sol dur et
plat.
S 'assurer de la libre circulation de l'air autour et dessous la machine
?
?
?
?
?
non entravee par un tapis, une carpette etc.
jamais tenter de corriger tout defaut de planeite du sol en placant des cales en bois, en carton ou autres materiaux
sous les pieds de la machine.
S 'il est impossible de placer la machine ailleurs qu'a proximite d'une gaziniere ou d'une source de chaleur, un isolant
thermique de (85 cm x 60 cm) recouvert d'une feuille d'aluminium cote gazinere ou source de chaleur doit etre place
entre les deux appareils.
Le lave-linge doit etre installe dans des pieces ou la temperature ne descend pas au-dessous de 0°C.
S'assurer lors de l'installation du lave-linge qu'il est accessible facilement a un technicien en cas d'intervention.
Le lave linge mis en place, regler les quatre pieds au moyen de la cle fournie et s'assurer de la stabilite de l'appareil
veiller a ce qu'un degagement d'environ 20 mm soit respecte entre le panneau du lave-linge et le systeme
d'evacuation de l'eau de vidange.
Ne
Description detaillee des
normes
de securite
de la fiche BS
(pour les utilisateurs britanniques)
IMPORTANT
LES FILS DE CE CABLE SECTEUR SONT COLORES CONFORMEMENT AU CODE SUIVANT
VERT ET JAUNE : TERRE
BLEU : NEUTRE
MARRON : PHASE
L'appareil doit etre branche a une prise de terre
Vert et jaune (terre)
Marron (phase)
Bleu (neutre)
:
E
L
Fusible
N
Si les couleurs des fils du cable secteur de cet appareil ne correspondent pas aux couleurs identifiant les bornes de la
comme suit :
Le fil vert et jaune doit etre branche sur la borne de la fiche marquee de la lettre E ou du symbole terre
ou de
couleur verte ou verte et jaune.
Le fil bleu doit etre branche sur la borne marquee de la lettre N ou de couleur noire.
Le fil marron doit etre branche sur la borne marquee de la lettre L ou de couleur rouge.
Si vous utilisez une fiche de 13 A (BS 1363), installez un fusible de 13 A BS 1362.
fiche, procedez
6
nstallation
I
Raccordement
electrique
1. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double.
2. Si le cordon d'alimentation est endommage, le faire
remplacer par le fabricant ou par ses depanneurs
qualifie afin d'ecarter tout danger.
Apres utilisation, toujours debrancher la machine et arreter l'alimentation d'eau.
Connecter la machine a une prise avec mise a la terre conformement aux reglementations de cablage
La position de l'appareil doit permettre d'acceder facilement a la prise.
ou
par
un
technicien
3.
4.
5.
en
vigueur.
Ne confiez cet appareil pour reglage ou reparation qu'a un technicien qualifie du service apres-vente. Les reparations
effectuees par toutes personnes non-qualifiees peuvent provoquer des dommages ou de serieuses avaries. Pour toute
reparation, contactez le service apres-vente.
Ne pas entreposer le
peuvent se fendre.
lave-linge dans
une
piece ou
la
temperature
est amenee a descendre
sous
zero. Les tuyaux
temperatures negatives, la fiabilite des composants electroniques peut se trouver alteree.
lave-linge est livre pendant l'hiver et que la temperature est negative : entreposez-le quelques
a temperature ambiante avant de le mettre en marche.
geles
A
Si le
heures dans
une
piece
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT concernant le cordon d'alimentation
plupart des appareils electromenagers, il est conseille d'effectuer le branchement sur un circuit dedie, c'est-aprise unique qui n'alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de
derivation ne vient s'ajouter. Reportez-vous a la page des specifications de ce manuel de l'utilisateur pour connaitre les
consignes adequates.
Ne surchargez pas les prises murales. Cela presente un danger, au meme titre que des prises murales ou des
rallonges disloquees ou endommagees, des cordons d'alimentations effiloches ou une gaine d'isolation electrique
defectueuse or craquelee. L'un ou l'autre de ces cas de figure pourrait etre a l'origine d'une electrocution ou d'un
incendie. Controlez regulierement le cordon electrique de votre appareil electromenager. S'il parait endommage ou
deteriore, debranchez-le, cessez d'utiliser votre appareil et demandez a un reparateur agree qu'il remplace le cordon
par un cordon strictement identique.
Protegez le cordon d'alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mecanique en evitant par exemple de le
vriller, de l'entortiller, de le pincer, de le prendre dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulierement
attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon d'alimentation de l'appareil.
Pour la
dire
une
La machine a laver doit etre connectee
neufs. Ne jamais utiliser
un
ancien
a la conduite d'eau
principale
par
un
jeu de tuyaux
jeu de tuyaux.
Connexion du tuyau d'alimentation
en eau
La pression d'alimentation d'eau doit etre
comprise
entre
30kPa
2
1000kPa
(0,3~10kgf/cm).
Ne pas tirer ni fausser le filetage lors de
et
la connexion du tuyau
d'admission a la valve.
Si la pression d'arrivee d'eau
dispositif de decompression
?
Deux
bagues
est
superieure
sont fournies
avec
le
dans le raccord de la valve afin de
?
Verifier l'etancheite
?
Raccord
de tuyau
?
1000kPa,
un
tuyau d'admission d'eau
prevenir les fuites d'eau.
des connexions de la machine a laver
faisant tourner
completement le robinet.
Verifier periodiquement l'etat du tuyau et
remplacer le si necessaire.
S'assurer que le tuyau ne forme pas de coudes
en
Joint en caoutchouc
a
devra etre installe.
et
qu'il
n'est pas ecrase.
7
I
Ce
nstallation
lave-linge
avions, les
n'est pas concu pour etre utilise en environnement instable, tel que dans les
etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas
caravanes
utilise durant une periode prolongee, fermez le robinet d'arrivee d'eau,
dispose pas de bouche d'evacuation d'eau.
Installation du tuyau de
ca.
ca.
145
100
surtout si la
cm
cm
Maintenir solidement le bac du tuyau de
avec un lien lorsque vous
vidange
max.10cm min.60cm
ca.
105
l'installez.
cm
?
Une fixation appropriee du tuyau de
vidange protegera le sol des dommages
dus a
Bac de
ca.
100
une
fuite d'eau.
lavage
cm
Logement
du
ca.
145
100cm
min. 60cm
ca.
105
cm
min.60cm max.10cm
Le tuyau de vidange ne devra pas etre
place a plus de 100 cm au dessus du sol.
Une fixation appropriee du tuyau de
vidange protegera le sol des dommages
resultant d'une fuite d'eau.
?
Si le tuyau de vidange est trop long, ne
pas le mettre dans la machine a laver,
pour eviter
8
un
tuyau
cm
max.
?
ne
vidange
?
?
piece
bruit anormal.
Bride
de
fixation
max.
100cm
min. 60cm
nstallation
I
Reglage du
niveau
1. Pour reduire les vibrations et les bruits
machine
de la
sur un
excessifs, installer la
sol stable et de niveau, de
preference
dans
un
coin
piece.
REMARQUE
Un
plancher en bois
ou
vibrations excessives
suspendu peut provoquer des
ou
des
erreurs
d'equilibrage
de
charge.
2. Si le sol est
inegal, regler les pieds de mise a niveau (ne pas
inserer de pieces de bois, etc
sous les pieds).
S'assurer que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol et
verifier ensuite que l'appareil est parfaitement de niveau (utiliser un
niveau a bulle d'air).
...
Ecrou de
blocage
※
le
Apres
sens
reglage
inverse des
REMARQUE
des pieds, serrer l'ecrou
aiguilles d'une montre.
Dans le
cas
de
blocage en tournant dans
ou la machine est installee
etre solidement amaree
en
afin d'eviter tout
le
hauteur, elle doit
risque de chute.
Verification en diagonale
on appuie sur les bords de la plaque superieure de la machine a laver
en diagonale, la machine ne doit absolument pas bouger d'un pouce vers
le haut ni vers le bas(Veillez a verifier les deux directions)
Si la machine bouge quand on pousse la plaque superieure de la machine
en diagonale, reajuster les pieds.
Si
Sols
en
beton
?
La surface d'installation doit etre propre,
?
Installer le
seche
et
de niveau.
lave-linge sur un sol dur et plat.
Carrelage (Sols glissants)
Decoupez un adhesif anti-derapant en deux morceaux de 70x70mm. Collez les sur le sol aux emplacements
prevus des pieds de la machine. Placez l'appareil et regler les pieds pour qu'ils soient a niveau.
?
Parquets
?
?
?
particulierement sensibles aux vibrations.
elles en
vibrations nous vous recommandons de placer des coupelles en
caoutchouc
caoutchouc d'au moins 15 mm d'epaisseur sous chaque pied et de securiser
l'installation en faisant reposer la machine sur deux soliveaux.
Si possible installer la machine dans un angle de la piece a l'endroit le plus stable.
Inserer les coupelles de caoutchouc pour reduire les vibrations.
Vous pouvez vous procurer les coupelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la reference
Les
parquets
sont
Pour eviter les
4620ER4002B.
Important!
?
une mise a niveau
approprie du lave-linge assurent un fonctionnement
fiable du lave-linge.
La machine doit etre absolument horizontale et etre stable.
Le lave-linge ne doit pas « basculer » lors d'une pression sur les angles superieurs.
La surface d'installation doit etre propre, sans cire ni autres produits d'entretien des sols.
Veillez a ce que les pieds restent sec. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait glisse.
Un
positionnement et
regulier
?
?
?
?
prolonge,
et
9
P
recautions
a
prendre
avant le
lavage
Avant la premiere utilisation
Selectionnez un cycle (Coton 60°C, mettre une demi dose de detergent) afin de faire tourner
l'appareil a vide. Cela permettra d'evacuer d'eventuels residus de fabrication pouvant subsistes.
Precautions a
1.
prendre
avant le
lavage
d'entretien
Etiquettes
Chercher l'etiquette
d'entretien
sur vos
du tissu de votre vetement et la
facon
vetements. Vous connaitrez ainsi la composition
de le laver.
2. Tri
resultat, trier les vetements. Preparer les charges qui peuvent etre lavees
cycle de lavage. La temperature de l'eau et la vitesse d'essorage varient en
fonction des differents tissus. Separer toujours les couleurs foncees des couleurs pales et du
blanc. Laver separement pour eviter tout transfert de couleur et de peluche qui deteindrait
sur le blanc, etc. Si possible, ne pas laver des articles tres sales avec des articles peu sales.
Pour
un
avec
le meme
Salete
meilleur
(Tres sale, Normal,
peu
sale)
Separer
les vetements
en
fonction du
degre
de salete.
Couleur
Peluche
(Blanc, Clairs, Fonces)
(producteurs, capteurs)
Separer les tissus blancs des tissus de couleur.
Laver separement
les producteurs de peluche
de peluche et les capteurs de peluche.
Producteurs de
Capteurs
de
3. Precautions
a prendre avant le chargement
grands et des petits articles dans une meme
charge. Charger les grands
premier. Les grands articles ne doivent pas representer plus de la moitie de la
charge de lavage.Ne pas laver des articles isoles pour eviter de desequilibrer la charge.
Ajouter un ou deux articles similaires.
Melanger
articles
des
peluche : tissu eponge, chenille, serviettes de toilette, couches
peluche : synthetiques, velours cotele, appret permanent, chaussettes
en
?
Verifier que toutes les poches sont
vides. Des objets tels que des clous, des
pinces de cheveux, des allumettes, des
stylos, des pieces de monnaie et des
cles peuvent endommager votre
machine a laver et
?
vos
vetements.
Fermer les fermetures a
glissiere,
les
crochets et les attaches de sorte que
ces articles n'accrochent pas les autres
vetements.
?
Eliminer auparavant la salete et les
sur les cols et les poignets avec
taches
peu de detergent dissous dans l'eau
pour faire partir la salete.
un
10
A
pport de lessive
Apport de lessive
et d'adoucissant
1. Le tiroir de distribution
3. Dosage du
Le
?
detergent
devra etre utilise selon les
detergent
instructions du fabricant du
Si
?
une
a celle
creera
quantite
detergent superieure
qui est recommandee est utilisee,
une
surabondance de mousse,
diminuera le resultat du
lourdement le moteur.
consequent
un
N'utiliser du
?
detergent.
de
lavage
qui
chargera
ou
(entrainant
cela
ce
par
mauvais fonctionnement)
detergent en poudre que pour la
chargement frontal.
machine a laver a
?
Lavage principal uniquement
?
Prelavage
U
?
2.
+
lavage principal
U
MAX
MAX
125 ml
125 ml
une
Ne pas
depasser la ligne de
remplissage maximum. En cas de
depassement, l'adoucissant pourrait
etre distribue trop tot
sur
?
le
dans les
quantite indiquee
regions
sur
en
ou l'eau est
fonction de la
l'emballage. Versez
puis l'adoucisseur
d'eau.
?
au
Utilisez la meme
quantite
de lessive que
pour de l'eau non-calcaire.
automatiquement
cycle de rincage.
Ne pas ouvrir le tiroir
l'arrivee d'eau.
detergent
tout d'abord la lessive
sera
ajoute pendant
mousse.
Un adoucisseur d'eau, comme Calgon,
peut etre utilise pour reduire l'utilisation
de
le tissu et
Ne pas laisser l'adoucissant dans le
tiroir a detergent plus de deux jours.
L'adoucissant
fonction de la
production excessive de
tres calcaire. A utiliser
(L'adoucissant pourrait durcir)
?
en
4. Adoucisseur d'eau
tacher les vetements
?
detergent
de l'eau, de la durete de
l'eau, de la taille et du niveau de salete de
la charge. Pour un meilleur resultat, eviter
?
?
peut etre necessaire d'ajuster
temperature
Apport d'adoucissant
()
Il
l'utilisation du
Suggestions
Pleine charge
:
selon les
recommandations du fabricant.
moment de
Charge partielle
:
3/4 de la
quantite
normale.
?
Les solvants
(benzene, etc)
ne
peuvent
Charge
etre utilises.
REMARQUE
Ne pas
minimum
:
1/2 de la
charge
totale.
verser
directement
l'adoucissant
les vetements.
?
est libere
Le
detergent
au
debut du cycle.
sur
par le distributeur
11
F
onction
Programmes recommandes selon les types de textiles
Conseille
Type
Programme
de textile
Temperature
(Option)
Verifier d'abord si
ce
en
machine
maximale
WD-1026(0~9)S WD-1026(0~9)N WD-1026(0~9)T
WD-8026(0~9)S WD-8026(0~9)N WD-8026(0~9)T
linge peut etre
lave
Charge
Lavage
(Option)
95˚C
(coton blanc,
serviettes
en
lin et
draps...)
Coton
Articles
grand teint
(chemises,
pyjamas...)
Nominale
Nominale
Nominale
Moins de
Moins de
Moins de
1,5 kg
2,0 kg
3,0 kg
30˚C
Moins de
Moins de
Moins de
(40˚C, Froid)
1,0 kg
1,5 kg
2,0 kg
Moins de
Moins de
Moins de
1,0 kg
1,5 kg
2,0 kg
Moins de
Moins de
Moins de
1,0 kg
1,5 kg
2,0 kg
Moins de
Moins de
Moins de
3,0 kg
4,0 kg
6,0 kg
60˚C
chemises de nuit,
et
(Froid, 30˚C,
40˚C)
coton blanc peu
sale
Delicats linge
fragile (rideaux...)
Delicat
Intensif
Anti-froissage
Rincage Extral
(dessous...)
Polyamide,
acrylique,
polyester
Synthetiques
Prelavage
40˚C
(60˚C, Froid,
30˚C )
Intensif
Lavage a la
Articles delicats et
Froid
lainages a laver a
(30˚C, 40˚C)
la main
main/Laine
Rapide
Lavage rapide des
30˚C
couleurs peu sales
(40˚C, Froid)
30
95˚C
linge pour enfant.
Soins bebe
Prelavage
:
(Froid, 30˚C,
40˚C, 60˚C )
Anti-froissage
Anti-froissage
Rincage Extral
Prelavage
Intensif
Anti-froissage
Rincage Extral
Si la lessive est tres sale, il est recommande
d'utiliser le programme de
prelavage.
Le mode
disponible dans les programmes Coton et Textiles Synthetiques.
Rincage Extral : Pour un rincage tres efficace et en profondeur vous pouvez choisir l'option "Extral".
Intensif : L'option "Intensif" est dediee au linge tres sale.
Les programmes avec option "Intensif" ont ete testes conformement aux normes EN60456 et EC60456.
Prelavage
12
est
C
omment utiliser la machine a
1. Utilisation du
cycle de lavage
2. Selection
dans les conditions initiales
?
Pour demarrer,
appuyer
sur
le bouton
?
--
?
--
--
?
bouton
?
uniquement lavage principal
:
3 fois
:
Essorage
Selectionner
appuyer
sur
le bouton
les fonctions que
voulez utiliser,
bouton.
Etat initial
Rincage
Pour demarrer,
Marche.
Appuyer sur le
Depart/Pause.
Lavage
manuelle du
programme
Marche.
?
laver
en
appuyant
vous
sur
chaque
Pour selectionner les fonctions, voir de la
page14alapage19
?
Appuyer
sur
le bouton
Depart/Pause.
:
1000 tr/min
[WD-1026(0~9)S/N/T]
?
800 tr/min
[WD-8026(0~9)S/N/T]
--
--
de l'eau
Temperature
programme
:
:
60°C
Coton
13
omment utiliser la machine a laver
C
(1) Bouton
(2) Bouton
(3) Bouton
:
Marche
:
Programme
Depart/Pause
:
(4) Bouton
(5) Bouton
(6) Bouton
:
Fin differee
:
Option
Option
:
(7) Verrouillage-Enfant
(8) Bouton : Temp. eau
(9) Bouton : Essorage
Option
La touche
Option
l'option desiree.
?
-
-
Prelavage
Intensif
1.
?
?
-
-
sert a selectionner
Rincage Extral
Anti-froissage
3.
Prelavage
rincage tres efficace et en
profondeur vous pouvez choisir l'option
Pour
?
Si la lessive est tres sale, utilisez la
fonction "Prelavage".
Rincage Extral
un
"Extral".
La fonction Prelavage est disponible
dans les programmes Coton et
Synthetiques.
Si le voyant est allume, cette fonction
selectionnee.
a
ete
2. Intensif
?
L'option
4.
"Intensif" est dediee
au
linge tres
sale.
?
Lorsque l'option
selectionnee,
etre
prolonge,
selectionne.
14
"Intensif" est
le temps de lavage peut
selon le programme
?
Si
Anti-froissage
vous
desirez eviter le
linge, appuyez sur cette
pendant l'essorage.
froisseage
touche
du
omment utiliser la machine a laver
C
Essorage
?
En appuyant sur le bouton Essorage, on
peut choisir le nombre de tours/minute de
l'essorage
[WD-8026(0~9)S/
WD-8026(0~9)N/
WD-8026(0~9)T]
1. Selection
?
de
disponible
comme
en
2. Pas
l'essorage
Le nombre de tours/minute de
est
?
[WD-1026(0~9)S/
WD-1026(0~9)N/
WD-1026(0~9)T]
l'essorage
suit.
WD-1026(0~9)S/WD-1026(0~9)N/WD-1026(0~9)T
-
Coton &
Rincage+Essorage &
Synthetiques & Lavage a la main/Laine
& Rapide 30
Arret cuve pleine Pas d'essorage
-
-
400-800-1000
-
Delicat & Soins bebe
Arret
400
?
cuve
-
?
fonction du programme
pleine
-
Pas
3. Arret
-
400-600-800
Si
vous
rincage
800
Rincage+Essorage &
Synthetiques & Lavage a la main/Laine
& Rapide 30 & Delicat & Soins bebe
Arret cuve pleine Pas d'essorage
-
ete selectionnee
cuve
desirez
la machine
-
Coton &
a
si la
lampe
est allumee.
pleine
laissez les articles dans
sans
les
afin de les
essorer
empecher
apres
de
se
froisser, selectionnez la fonction A.C.P
WD-8026(0~9)S/WD-8026(0~9)N/WD-8026(0~9)T
-
Si on a choisi le programme Sans
essorage, la machine a laver s'arrete
apres l'evacuation de l'eau.
Cette fonction
?
d'essorage
d'essorage
en
?
appuyant
sur
la touche
Essorage.
Lorsque la machine est arretee en cuve
pleine, pour effectuer la vidange ou
l'essorage, appuyez sur la touche
Programme puis Essorage.
(Essorage ou Vidange)
Si le voyant est allume, cette fonction
selectionnee.
a
ete
15
C
omment utiliser la machine a laver
Temp.
?
Verrouillage Enfant
eau
Cette fonction peut etre
utilisee pour verrouiller
On peut selectionner la
temperature de l'eau en
appuyant
sur
les boutons afin de
le bouton
prevenir
Temp.eau.
-
Froid
ou
1.
?
?
La
Le
Verrouillage Enfant
verrouillage-enfant est actionne
appuyant simultanement
de l'eau
Option
sur
et sur le bouton
en
le bouton
Option.
de l'eau peut etre
ci-dessous en fonction
temperature
selectionnee
de personnes
handicapees.
-30°C/40°C/60°C/95°C
1. Temperature
toute
intervention d'un enfant
comme
du programme.
-
Coton & Soins bebe
Froid
-
30˚C
-
40˚C
-
60˚C
-
95˚C
?
-
Synthetiques
Froid
-
30˚C
aucun
-
40˚C
-
60˚C
?
-
Delicat &
Rapide
30
&
Lavage a
la
-
30˚C
-
bouton
ne
peut etre actionne.
Pour desactiver le
systeme Verrouillage-Enfants,
appuyer de nouveau et simultanement
boutons Option et Option.
main/Laine
Froid
Lorsque l'option Verrouillage-Enfant est selectionnee
40˚C
sur
les
lampe indiquant la temperature selectionnee s'allume.
Pour des informations plus detaillees, voir page 12.
La
Si vous voulez changer le programme alors
que le Verrouillage-Enfant est active :
1. Appuyer a la fois sur Option et sur Option.
?
2.
Appuyer
sur
?
Le
sur
le bouton
sur
Verrouillage-Enfants peut etre
moment et il est
cas
16
Depart/Pause.
le programme desire
le bouton Depart/Pause.
3. Passer
et appuyer
installe a tout
automatiquement annule
d'erreur de fonctionnement.
en
omment utiliser la machine a
C
laver
Programme
Fin differee
1. Fin differee
8 programmes sont disponibles
fonction du type de linge.
?
Preparation du lavage avant la
programmation du "Fin differee"
--
--
--
Ouvrez le robinet d'eau.
Versez
--
--
--
--
Programmation
Appuyez sur le
?
Programme
Si
:
"
differee,
Delicat
Synthetiques
Lavage a la main/Laine
Rapide 30
Rincage+Essorage
Essorage
-
-
Soins bebe
appuyez sur le bouton Fin
"3:00" s'affiche. La duree
-
-
-
-
"
ce qui concerne le type de linge pour
chaque programme Voir page 12.
Pour
Chaque fois que vous appuyez sur le
bouton, le depart differe avance d'une
2. Processus
Pour annuler le retardateur, appuyez
le bouton Marche.
Fin differee
le bouton
En tournant le cadran du programme,
selectionne les programmes
"Coton
heure.
?
sur
suivants
duree minimale de 3:00 heures.
?
appuye
on
maximale est de 19:00 heures et la
?
--
clignotements.)
vous
a
le programme Coton est
automatiquement selectionne.
pour
et
qu'on
Depart/Pause,
programmez le temps desire.
Appuyez sur le bouton Fin differee.
("
Lors
?
bouton Marche.
selectionner le programme desire.
Appuyez sur le bouton Fin differee
fonction des
en
1. Programme
du "Fin differee"
Tournez le cadran du
lampes s'allument
programmes selectionnes.
linge et fermez la porte.
le detergent et l'adoucissant
Mettez le
dans le reservoir.
?
Les
?
en
est le
sur
a partir
la fin
"temps prevu"
du moment de la selection jusqu'a
du cycle de lavage ou du traitement
-
-
-
Coton
Rapide 30
Synthetiques
-
Delicat
-
Soins bebe
-
Lavage a la
-
Rincage+
Essorage
-
Essorage
main/Laine
selectionne.
?
Le temps de retard et le temps de lavage reel
peuvent varier en fonction des conditions de
temperature
et d'alimentation
en eau.
17
-
omment utiliser la machine a laver
C
Depart/Pause
Marche
1. Depart
?
1. Marche
On utilise le bouton
Depart/Pause
?
pour le cycle de lavage et autres, ou
pour faire un arret pendant les cycles.
2. Pause
?
2. Programme initial
S'il est necessaire
d'arreter
?
temporairement
appuyer
sur
le
de
cycle
lavage,
Lorsque
le bouton
la fonction Pause est
?
plus de 4 minutes,
linge s'eteint automatiquement.
NB
:
En mode Pause
ou
lorsque
le lave-
apres
Donc, si
cycle
le
programme de lavage est termine,
le hublot est automatiquement
deverrouille
a
appuye
sur
le bouton
fonctionner selon le programme Coton.
Et les autres fonctions initiales suivent.
selectionnee
?
Lorsqu'on
Marche, la machine a laver est prete a
"Depart/Pause"
?
sur le bouton Marche pour faire
demarrer et stopper la machine
Appuyer
de
vous
voulez faire fonctionner le
lavage
sans
selectionner le
programme, appuyez seulement sur le
bouton Depart/Pause et la machine a
laver
se
mettra en marche.
1 a 2 minutes.
Programme initial
[WD-1026(0~9)S/1026(0~9)N/1026(0~9)T]
-Programme Coton / Lavage principal /
Rincage Normal /1000 rpm / 60˚C
[WD-8026(0~9)S/8026(0~9)N/8026(0~9)T]
-Programme Coton / Lavage principal /
Rincage Normal / 800 rpm / 60˚C
18
omment utiliser la machine a
C
laver
Affichage
3. Fin du
lavage
"
?Alafinducycledelavage,
"
s'affiche dans "Affichage multiple".
1.
4. Temps restant
Affichage des fonctions speciales
"
?Lesigne
selectionne
"
est affiche
quand
"Verrouillage-Enfant".
on
?
Lorsqu'on selectionne la temporisation,
l'affichage indique le temps restant pour
?
Pendant le
?
lavage
Programme recommande
(
Affichage de l'auto-diagnostic
-
-
?
Si la machine a laver
type de
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
le
-
est affiche.
probleme
-
Detection d'une mauvaise
:
pression
"
probleme,
a un
-
)
:
WD-1026(0~9)T/WD-8026(0~9)T
Coton 95˚C
:
environ 2 heure et
Coton 60˚C
:
environ 1 heure et 42 minutes.
Synthetiques
Delicat
:
:
La porte n'est pas fermee
:
Probleme d'arrivee d'eau
:
Probleme de
vidange
:
Probleme de
desequilibre
avec
minutes.
environ 1 heure et 14 minutes.
:
Soins bebe
:
environ 2 heure et
18(23)
minutes.
Probleme de debordement d'eau
Probleme
2(7)
environ 50 minutes.
d'eau
:
:
par le
fabricant.
terminer le programme selectionne.
2.
cycle de lavage, le temps
restant s'affiche.
de
la
-
-
-
-
?
temperature
Lavage a
la main/Laine: environ 45 minutes.
Rapide 30
:
environ 30 minutes.
Rincage+Essorage
Essorage
:
:
environ 19 minutes.
environ 14 minutes.
Le temps de
lavage peut varier en
quantite de linge, de
fonction de la
de
la
pression d'eau au robinet, de la
temperature de l'eau et d'autres
l'eau
conditions d'utilisation.
Si
ces
lettres d'erreur sont affichees,
se
?
referer
guide.
au
depannage
a la page 23 et suivre le
Si
on
constate un
desequilibre
ou
si le
programme d'elimination de la mousse
est en cours, le temps de lavage sera
plus long.
(L'augmentation
minutes)
max.
de la duree
est
de 45
19
aintenance
M
nettoyer l'interieur de la machine a laver, debrancher le cordon de raccordement pour
eviter tout danger de decharge electrique.
Avant d'etre emmene a la decharge, coupez les cables et la prise electriques, et assurez-vous que
le hublot de la machine ne fermera plus pour eviter que de jeunes enfants ne restent bloques a
Avant de
l'interieur. Les emballages (films plastiques
enfants. Pour eviter tout
de
risque
ou polystyrene)
peuvent presenter un danger pour les
suffocation, laissez les emballages loin de la portee des enfants.
Le filtre d'arrivee d'eau
"
-"
-
Le message d'erreur
tiroir de
detergent.
Si votre
eau
clignote
sur
le panneau de commande si l'eau
est tres dure ou si elle contient des traces de
d'eau peut s'obstruer Il faut donc le nettoyer de temps
en
depot calcaire,
ne
pas dans le
penetre
le filtre d'admission
temps.
2. Devisser le
1. Fermer le
robinet d'eau.
3.
tuyau
d'arrivee
d'eau.
4. Resserrer le
Nettoyer le filtre
tuyau
brosse
soie de
avec une
dure
en
d'arrivee.
sanglier.
Le filtre de la pompe de vidange
vidange recueille les fils et les petits objets presents dans le linge.
Le filtre de
Verifier
regulierement
la
du filtre pour
proprete
assurer un
bon fonctionnement de la
machine.
!
ATTENTION Vider d'abord le filtre
utilisant le tuyau de vidange. Ouvrir ensuite le filtre
ce qui peut l'avoir obstrue.
en
de la pompe pour enlever
Avant de
proceder a
une
vidange
en
urgence pour nettoyer le tuyau,
ou
bien a l'ouverture du
hublot, laisser la temperature de l'eau s'abaisser.
1. Ouvrez la
vidange a
doigt.
trappe de
l'aide d'un
2. Retirer le bouchon de purge
( ),
laisser l'eau s'ecouler. Utiliser
recipient
repandre
ne
un
pour empecher l'eau de se
sur le sol. Lorsque l'eau
s'ecoule
plus,
ouvrir le filtre de la
pompe ( ) en le faisant tourner
la gauche.
vers
3. Enlever tout materiau
la pompe ( ) dans le sens des
d'une montre et inserer le
bouchon de purge
remettre en
place.
) pour le
Fermer le capot
(
100
3
2
3
2
20
du
aiguilles
du couvercle inferieur.
1
etranger
filtre de la pompe ( ). Apres le
nettoyage, faire tourner le filtre de
aintenance
M
Tiroir distributeur
Apres
?
?
certain temps, les
et les adoucissants laissent un
detergents
depot
nettoyer periodiquement avec un jet d'eau courante.
Si necessaire, on peut le retirer completement de la machine en appuyant
cliquet
?
un
dans le tiroir.
Il faudra le
vers
le bas
sur
et en le tirant pour le sortir.
Pour faciliter le nettoyage,
peut enlever la partie superieure du compartiment de
on
l'adoucissant.
La cavite
Le
du tiroir
detergent peut aussi s'accumuler a l'interieur
qui devra etre nettoyee a l'occasion avec
cavite
de la
une
vieille brosse a dents.
?
Apres le nettoyage, replacer
de rincage sans linge.
Le tambour de
?
Si
vous
on ne
une zone
?
cycle
peut
ou l'eau est dure, le tartre s'accumule dans des
ni le voir ni l'enlever facilement.
Avec le temps, l'accumulation de tartre
eventuellement etre
un
lavage
habitez dans
endroits ou
le tiroir et effectuer
remplaces
si
va
obstruer les
appareils, qui
devront
les surveille pas.
on ne
Bien que le tambour de
etre causees
par de
lavage soit en acier inoxydable, des taches de rouille peuvent
petits articles metalliques (trombones, epingles de surete) laisses
dans le tambour.
?
?
Le tambour de
Si
vous
qu'ils
lavage
peuvent etre utilises
Le detartrant est
pieces
nettoye
de temps
en
des teintures
temps.
ou
des decolorants,
assurez-vous
machine.
en
susceptible
de contenir des composants
capables d'attaquer
les
de votre machine a laver.
Eliminer les taches
Ne
devra etre
utilisez des agents detartrants,
jamais
avec un
produit
de nettoyage pour acier
inoxydable.
utiliser de laine d'acier.
21
le
M
aintenance
Nettoyage de
votre machine a laver
1. Exterieur
Si
vous
prenez bien soin de votre machine a laver,
vous
prolongerez
sa
duree de vie.
On peut nettoyer l'exterieur de la machine avec de l'eau chaude et un detergent menager
neutre non abrasif. Eliminer immediatement les coulees. Essuyer avec un chiffon humide.
Faire attention de
IMPORTANT
:
ne
pas heurter la surface
Ne pas utiliser d'alcool
avec
des
objets pointus.
de diluants
denature,
ou
produits similaires.
2. Interieur
Secher le pourtour de l'ouverture de la porte de la machine a laver, des joints d'etancheite
et de la vitre de la porte. Ces zones doivent toujours etre propres pour assurer
l'etancheite
de la machine.
elastiques
Faire effectuer
Repeter
un
cycle complet a la machine a laver
en
utilisant de l'eau chaude.
le processus si necessaire.
REMARQUE
Eliminer les
d'eau dure
depots
utilisant
en
nettoyage dont l'etiquette indique qu'ils
Instructions de
preparation
dommage a
ces
une zone
instructions de
la machine a laver
sont
adaptes
aux
machines a laver.
pour l'hiver
Si la machine a laver est installee dans
inferieures a zero, suivre
uniquement des produits de
ou il y
preparation
a un
risque de gel
de
temperatures
prevenir tout
ou
pour l'hiver afin de
:
1. Fermer le robinet d'arrivee d'eau.
2. Debrancher
les tuyaux d'arrivee d'eau et
vidanger l'eau des tuyaux.
une prise electrique convenablement
3. Brancher le cordon de raccordement dans
mise a la
terre.
4.
Ajouter (3,8 litres) d'antigel non-toxique pour vehicules de camping (RV) a vider dans le
tambour de
5. Lancer le
lavage. Fermer la porte
cycle Essorage et laisser fonctionner l'essorage
de la machine a laver
pendant
1minute pour evacuer toute l'eau.
La totalite de
6. Debrancher
l'antigel
RV
ne sera
pas evacuee.
le cordon de raccordement, secher l'interieur du tambour et fermer la porte.
7. Retirer le tiroir de distribution. Evacuer l'eau
presente
dans les
compartiments
et secher les
compartiments. Remettre le tiroir.
8.
la machine a laver
position debout.
apres le stockage, faire fonctionner la machine
l'antigel
a laver a vide en effectuant un cycle complet avec detergent. Ne pas ajouter de charge de
Ranger
9. Pour eliminer
lavage.
22
en
de la machine a laver
uide de
G
depannage
de fonctions automatiques de securite
Cette machine a laver est equipee
qui detectent et
diagnostiquent les defaillances des le debut et reagissent en consequence. Si la machine ne
fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, verifier les points suivants
avant d'appeler le Service Entretien.
Probleme
Quelque
cliquete
Cause
chose cogne et
?
Solution
possible
Des
Arreter la machine a laver et verifier le
de monnaie
tambour et le filtre de
objets etrangers, tels que des pieces
ou des epingles de surete
peuvent se loger dans le tambour ou
dans la pompe.
Bruit sourd
?
Des
?
un
bruit sourd. C'est
normal.
generalement
Vibration
Si le bruit continue, la machine a laver est
probablement desequilibree. Arreter et
charges de lavage importantes
peuvent produire
repartir
Avez-vous enleve tous les boulons de
blocage
et
la
charge
de
lavage a
nouveau.
pas enleve au moment
de l'installation. Voir Installation pour
Vous
?
garnitures
vidange.
apres le redemarrage
de la machine a laver, appeler votre
depanneur agree.
Si le bruit continue
ne
les
avez
enlever les boulons de transport
?
Les
pieds reposent-ils
fermement
sur
le
sol ?
Fuites d'eau
?
Les raccords du tuyau de
remplissage
sont desserres au robinet ou a la
La
charge de lavage est inegalement
repartie dans le tambour. Arreter la
machine a laver et repartir a nouveau
charge de lavage.
Verifier et
resserrer
la
les connexions du
tuyau.
machine a laver.
?
Les tuyaux de
vidange
de la maison sont
obstrues.
Formation de
Deboucher le tuyau de vidange. Contacter
le plombier si necessaire.
Trop de detergent
mousse
trop abondante
La formation de
ou
detergent inadapte
mousse
peut
causer
?
des
fuites d'eau.
L'eau
ne
dans la
ou
penetre
penetre
pas
machine a laver
lentement
?
L'alimentation d'eau n'est pas
?
Le robinet d'arrivee d'eau n'est pas
completement
?
L'eau dans la machine a
laver ne s'evacue pas
s'evacue lentement.
ou
adequate
Verifier
un
autre robinet dans la maison.
dans le secteur.
?
?
?
Le tuyau d'arrivee d'eau est
Le filtre
ou
Le filtre de
plie.
Redresser le tuyau.
le tuyau d'arrivee est obstrue.
Le tuyau de
Ouvrir totalement le robinet.
ouvert.
vidange
vidange
est
plie
ou
est obstrue.
bouche.
Verifier le filtre du tuyau d'arrivee.
Nettoyer et
Nettoyer
redresser le tuyau de
le filtre de
vidange.
vidange.
23
G
uide de
depannage
Probleme
La machine a laver
Cause
ne
?
demarre pas
Solution
possible
Le cordon de raccordement
n'est pas branche ou la
connexion est desserree.
?
Le fusible de la maison
le
ou
coupe-circuit
il y
a une
a
saute,
est declenche
panne de courant.
S'assurer que les fiches sont bien
branchees dans les prises murales.
coupe-circuit a zero
Remettre le
remplacer
ou
le fusible.
Ne pas augmenter la
fusible.
capacite
du
Si le probleme est du a une
surcharge du circuit, le faire corriger
par un electricien qualifie.
?
Le robinet d'arrivee d'eau n'est
Ouvrir le robinet d'arrivee d'eau.
pas ouvert.
La machine a laver
Verifier que la porte est bien
Fermer la porte et appuyer
n'essore pas
fermee.
bouton
sur
le
Depart/Pause. Apres avoir
appuye sur le bouton Depart/Pause,
quelques instants peuvent s'ecouler
avant le demarrage de l'essorage
des vetements
dans la machine a
laver. Pour que l'essorage puisse
fonctionner, la porte doit etre
verrouillee.
La porte
ne
s'ouvre
pas
Si la machine est
ne
en marche, la porte
peut pas s'ouvrir pour des raisons
de securite.
Attendre
une ou
deux minutes avant
d'ouvrir la porte pour que le
mecanisme de verrouillage la libere.
Cycle de lavage
temporise
Le temps de
lavage peut varier en
quantite de linge, de
fonction de la
pression au
temperature
robinet d'eau, de la
de l'eau et d'autres
conditions d'utilisation.
En
cas
de constatation d'un
Desequilibre,
ou
si le programme
d'elimination de la
24
mousse
cours, le
temps de lavage
long
prevu.
que
est en
sera
plus
la
uide de
G
depannage
Probleme
Cause
?
Solution
possible
L'arrivee d'eau n'est pas
appropriee
dans le
Verifier
un
autre robinet dans la maison.
secteur.
?
L'arrivee d'eau
car
?
?
?
?
?
?
?
?
il n'est pas
au
robinet n'est pas suffisante
completement
Le tuyau d'arrivee d'eau est plie.
Le filtre du tuyau d'arrivee est obstrue.
Le tuyau de
Le filtre de
vidange est plie
Ouvrir
le robinet
completement
.
ouvert.
ou
obstrue.
vidange est bouche.
La
charge est trop faible.
charge est desequilibree.
L'appareil dispose d'un systeme de detection
et de correction du desequilibre. Si des
articles individuellement lourds sont charges
tels que des tapis de bain, peignoirs, etc., ce
systeme peut arreter l'essorage ou meme
interrompre le cycle d'essorage si le
desequilibre est trop important meme apres
plusieurs essorages.
Si le linge est encore trop humide a la fin du
cycle, ajouter de plus petites pieces de linge
pour equilibrer la charge et repeter le cycle
d'essorage.
La
Redresser le tuyau.
Verifier le filtre du tuyau d'arrivee.
Nettoyer et redresser le tuyau
Nettoyer le filtre
de
de
vidange.
vidange.
Ajouter 1 ou 2 articles similaires pour
equilibrer la charge.
Repartir la charge pour permettre un bon
essorage
Fermer la porte.
?
La porte est-elle ouverte ?
Si
"
"
n'apparait
pas,
appeler le
depanneur.
Debrancher la
le
?
?
Si l'eau deborde a
defectueuse.
cause
d'une valve.
prise
de courant et
appeler
depanneur.
Fermer le robinet d'eau.
Debrancher la
prise.
Appeler le depanneur.
Saffiche lorsgue le capteur de pression d'ean
ne fauctione pas.
25
T
Exclusions
?
de la
ermes
:
Visites a domicile d'un technicien dans le but de
fonctionnement de
?
?
l'appareil est branche a
plaque de specifications.
Si le defaut est
ou
des
Si le defaut est
domestique
?
?
?
?
?
?
?
?
?
au
ou
indiquee
negligence,
un
sur
la
mauvais
par des facteurs autres que l'utilisation
l'utilisation selon le manuel d'instructions.
sur
l'utilisation de
l'appareil
ou
changer
le
reglage
l'appareil.
provoque
par des animaux nuisibles, par
exemple
des rats
des cafards, etc.
Bruit
ou
vibrations
drainage
?
provoque
normale
Si le defaut est
ou
initier
tension differente de celle
par un incident, de la
de force majeure.
Fournir des instructions
de
une
provoque
cas
vous
l'appareil.
Si
emploi
?
garantie
qui
sont consideres
de l'eau, le bruit de
Corriger l'installation,
reglant le drainage.
par
normaux, par
l'essorage
exemple
Entretien normal recommande
ou
des
bip
exemple
mettant a niveau
en
le bruit de
d'avertissement.
l'appareil,
en
par le manuel de l'utilisateur.
Eliminer les corps etrangers /substances de la machine, y compris la
pompe et le filtre du tuyau d'admission par exemple, les impuretes, les
clous, les fils metalliques de soutien-gorge, les boutons, etc..
Remplacer
les fusibles, les
Correction de
Tout
reparations
cablages
non
la
plomberie.
autorisees.
dommage materiel accessoire
possible de cet appareil.
Si
ou
ou
indirect resultant de la defectuosite
ce produit est utilise dans des buts commerciaux, il n'est pas garanti.
(Exemple : Lieux utilises par le public comme des salles de bains, des
hotels, des centres de formation, des hotels garnis).
26

Manuels associés