LFX23961ST | LFX23961SW | LG LFX23961SB Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
LFX23961ST | LFX23961SW | LG LFX23961SB Manuel du propriétaire | Fixfr
BOTTOM FREEZER
REFRIGERATOR
Owner’s Manual
Please read this guide thoroughly
before operating and keep it handy for
reference at all times.
CONGÉLATEUR
INFÉRIEUR
RÉFRIGÉRATEUR
Manuel d’utilisateur
Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre
en marche l’unité et conservez-le à portée de la
main pour le consulter à tout moment.
Models / Modèles
LFX23961**
P/No. MFL47277102
TABLE DES MATIERES
Version Anglaise
Version Francaise
Garantie (Canada)
Instruction de sécurité
Exigences de mise à la terre
Pièces et caractéristiques
Installation du réfrigérateur
Déballage du réfrigérateur
Installation
Grille
Retrait, inversion et installation
Retirez le tiroir
Nivellement et alignement de porte
Utilisation du réfrigérateur
Circulation d’air appropié
Multi Flow
Alarme de porte
Fonctions du panneau de commande
Réglages des fonctions
Ajustement des réglages des contrôles
Guide de rangement d’aliments
Rangement d’aliments surgelés
Compartiment Réfrigérateur
Clayettes
Plateau à viande
Contrôle d’humidite du bac à légumes
Bac à légumes Optibin
Couvercle a crochet avec grille sur la
surface interne
Design-A-Door
Compartiment des produits laitiers
Porte-oeufs
Compartiment Congelateur
Compartiment de glace
Durabase
Porte inclinable
Tiroir
Distributeur de l’eau
Filtre
Récipient d’accumulation de glace
Soint et ménage
Conseils de nettoyage
Extérieur
Parois Intérieures
Intérieur de porte et joint
Pièces en plastique
Serpentins de condesateur
Remplacement de l’ampoule
Coupure d’énergie
Quand vous partez en vacances
Machine à Glaçons Automatique
Connexion de la Canalisation D’eau
Guide de Dépannage
2
36
3-4
37 - 38
38
39
40 - 49
40
40
40
41 - 44
44 - 45
47
47 - 57
47
47
47
47
48
49
50
50
51
51
52
52
52
53
53
53
53
54
54
54
54
55
55
55 - 56
56
58 - 59
58
58
58
58
58
58
58 - 59
59
59
60
61 - 63
64 - 67
36
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MESSAGES DE SÉCURITÉ
Ce guide comprend plusieurs messages de sécurité importants. Toujours lire et obèir les messages de sécurité. Ceci
est le symbole d’alerte. Il indique un message de sécurité concernant les risques relatifs aux dommages au produit,
blessures ou à la mort.
Tous les messages de sécurité sont dotés de ce symbole et d’un mot (DANGER, AVERTISSEMENT ou
ATTENTION). Ces mots veulent dire.
DANGER
Risque de blessures sérieuses ou de mort si les instructions ne sont pas suivies.
AVERTISSEMENT Vous pouvez mourir ou être gravement blessé si vous nesuivez pas les instructions.
Indique un risque imminent lequel, s’il n’est pas évité, peut causer des dommages au
produit ou des blessures mineures.
Tous les messages de sécurité identifient le risque, la façon de réduire les risques de blessures ainsi que ce qui peut se
produire si les instructions ne sont pas suivies.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Le réfrigérateur-congélateur devrait être ainsi a placé
que l'approvisionnement est accessible pour le
débranchage rapide quand l'accident se produit.
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de
blessure au moment d’utiliser ce produit, il faut suivre les
précautions de base, incluant ce qui suit:
NE JAMAIS débrancher le réfrigérateur en tirant sur le
cordon d’alimentation. Toujours saisir fermement la fiche
et tirer de la prise.
Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon
électrique endommagé. Ne pas utiliser un cordon craquelé
ou endommagé.
Au moment de déplacer le réfrigérateur du mur, faire
attention pour ne pas endommager le cordon
d’alimentation.
NE PAS ranger ni utiliser de l’essence ou
autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de
l’appareil.
NE PAS laisser les enfants grimper, se suspendre ou autre
sur les portes ou les clayettes du réfrigérateur. Ils peuvent
endommager l’appareil et se blesser.
Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
Utiliser cet appareil seulement pour l’usage auquel il est
destiné, tel qu’il est décrit dans le guide d’utilisation et
d’entretien.
Ce réfrigérateur doit être installé conformément aux
instructions pour l’installateur qui sont apposées
à l’avant du réfrigérateur.
Une fois l’appareil en marche, ne pas toucher aux
surfaces froides dans le compartiment congélateur avec
des mains humides ou mouillées. La peau peut adhérer
aux surfaces très froides.
Pour les réfrigérateurs dotés de machine à glaçons
automatique, éviter tout contact avec les pièces mobiles
du mécanisme de distribution ou avec les éléments
chauffants. NE PAS placer les doigts ou les mains sur le
mécanisme de fabrication de glaçons lorsque le
réfrigérateur est branché.
NE PAS congeler des aliments surgelés qui ont été
décongelés. Le bulletin 69 du Service d’agriculture,
résidence et jardins des Etats-Unis indique:
“...L’on peut recongeler des aliments surgelés qui ont
dégelé s’ils contiennent encore des cristaux de glace ou
encore très froids (en dessous de 40 °F (4 °C)).
“...Les viandes hachées, volaille ou poisson décongelés
qui ont une odeur ou une certaine couleur ne doivent pas
être recongelés. La crème glacée décongelée doit être
jetée. Si l’odeur ou la couleur de tout aliment laisse à
désirer, jeter l’aliment.
“...Une décongélation partielle et une recongélation
peuvent réduire la qualité des aliments, particulièrement
les fruits, les légumes et les aliments préparés. La qualité
de la viande rouge est moins affectée que celle d’autres
aliments. Utiliser les aliments recongelés dès que possible
afin d’en conserver la qualité.
Éloigner les doigts des zones de pincement: le dégagement
entre les portes et entre les portes et le boîtier est mince.
Faire attention en fermant les portes si des enfants sont à
proximité.
.
Débrancher le réfrigérateur avant le nettoyage ou toute
réparation. REMARQUE: Nous recommandons que tout
service soit effectué par un technicien qualifié.
Avant de remplacer une ampoule grillée, débrancher le
réfrigérateur ou fermer l’alimentation au coupe-circuit ou
au fusible afin d’éviter tout contact avec un fil sous tension.
(Une ampoule grillée peut se briser au moment du
remplacement.) REMARQUE: Le réglage des contrôles en
position OFF ne coupe pas l’alimentation.
Pour la sécurité, cet appareil doit être mis à la terre de
façon adéquate. Faire vérifier la prise murale et le circuit
par un électricien qualifié afin de s’assurer que la prise est
adéquatement mise à la terre.
Ne gardez pas les bouteilles dans le congélateur, elles
peuvent éclater par la dilatation des liquides et peuvent
causer des dommages.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
37
DANGER: RISQUE DE PRISE AU PIÈGE
AVANT DE JETER UN ANCIEN
RÉFRIGÉRATEUR OU CONGÉLATEUR
La prise au piège et la suffocation des enfants ne sont pas
des problèmes du passé. Les réfrigérateurs abandonnés
ou aux rebuts sont dangereux, même pour quelques jours.
Si l'on se débarrasse de son réfrigérateur, suivre les
instructions données à droite.
Enlever les portes
Laisser les clayettes en place afin que les
enfants ne puissent pas grimper aisément
à l'intérieur.
ÉLIMINATION DES CFC
Si l'on jette l'ancien réfrigérateur, s'assurer que le réfrigérant
CFC a été enlevé pour une élimination adéquate par un
technicien qualifié. Si l'on dégage intentionnellement des
CFC, il peut y avoir demandes et emprisonnement selon la
législation environnementale.
L'ancien réfrigérateur peut avoir un système de
refroidissement utilisant des CFC (chlorofluorocarbone).
Les CFC peuvent causer des dommages à l'ozone
stratosphérique.
EXIGENCES DE MISE À LA TERRE
IMPORTANT Lire attentivement.
S'il y a une prise à 2 trous, il incombe au propriétaire de
faire remplacer cette prise par une prise à 3 trous mise à la
terre.
POUR BRANCHER L’ÉLECTRICITÉ
AVERTISSEMENT
Ne pas, en aucun cas, couper ni enlever la troisième
broche du cordon d’alimentation
Risque de choc électrique
POUR LA SÉCURITÉ, cet appareil doit être
mis à la terre adéquatement. Faire vérifier la
prise murale et le circuit par un électricien qualifié
pour s'assurer de la mise à la terre adéquate.
REMARQUE : Avant d'effectuer toute installation, nettoyage
ou remplacement de l'ampoule, régler le contrôle
(thermostat, contrôle du réfrigérateur ou congélateur, selon
le modèle) à OFF, débrancher de la source électrique. Une
fois terminé, rebrancher l'appareil sur la source électrique
et remettre le contrôle (thermostat, contrôle du réfrigérateur
ou congélateur, selon le modèle) au réglage désiré.
Prise murale à 3
trous mise à
la terre
UTILISATION DE RALLONGES
À cause de certaines conditions de risques potentiels,
nous ne recommandons pas l’utilisation de rallonges.
Toutefois, si l’on doit utiliser une rallonge, il est absolument
nécessaire qu’elle soit listée UL (États-Unis) ou ACNOR
(Canada), qu’elle soit de type rallonge pour
électroménagers à 3 broches mise à la terre et que la cote
du cordon soit de 15 ampères minimum et 120 volts.
Fiche à 3
broches mise à
la terre
S’assurer que la
prise est mise à la
terre avant d’utiliser
L’utilisation d’une rallonge augmente le dégagement
nécessaire pour l’arrière du réfrigérateur.
MÉTHODE RECOMMANDÉE POUR MISE À LA
TERRE
AVERTISSEMENT
REMPLACEMENT COURANT DE CÂBLE
Si la corde d'alimentation est endommagée, celle-ci
doit être remplacée par le fabricant, par notre centre
service ou personnel qualifié décrit par LG pour
éviter un certain risque.
Le réfrigérateur doit toujours être branché sur une prise
électrique mise à la terre appropriée individuelle, cotée
pour 115 volts, 60 Hz, c.a. seulement, 15 à 20 ampères.
Ceci assure un meilleur rendement et prévient la surcharge
des circuits de câblage de la maison pouvant causer un
risque d'incendie si les fils sont surchauffés. Il est
recommandé qu'un circuit séparé soit utilisé pour cet
appareil. Utiliser une prise qui ne peut être mise en circuit à
l'aide d'un interrupteur. Ne pas utiliser de rallonge.
38
PIÈCES
ET CARACTÉRISTIQUES
PARTSANDFEATURES
I
A
J
B
K
C
E
D
E
F
L
M
G
N
H
O
P
Utiliser cette section afin de se familiariser avec les pièces et les caractéristiques.
REMARQUE: Ce guide couvre plusieurs modèles. Le réfrigérateur acheté peut, tout ou en avoir les articles donnés
ci-dessous. L’emplacement des caractéristiques illustré peut ne pas correspondre au modèle.
Récipient à glaçons
A Lampe du réfrigérateur
J Casier du Laiterie
B Compartiment glaçons
K Étagères du Réfrigérateur
C Oeufrier
L Congélateur Ligth
D Casserole de casse-croûte
M Moteur de Turbo
E Casiers modulaires de porte
N Glissement hors de tiroir
F Couverture de réservoir d'eau
O Durabase
G Pac à légumes
P Diviseur
Porte du réservoir
à glaçons
H Casier du Glaçons
* Certain modèles
I Filtre (À l'intérieur)
39
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
3. Installer l'appareil dans un endroit où la température est
entre 55 °F (13 °C) et 110 °F (43 °C). Si la température
autour de l'appareil est trop élevée ou basse, cela peut
modifier sa capacité de refroidissement.
AVERTISSEMENT
Risque de poids excessif
Utiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
ATTENTION: Evitez de ranger l’unité près de sources
de chaleur ou à un endroit où elle serait exposée à la
lumière directe du soleil ou à l’humidité.
Dans le cas contraire, il peut avoir des blessures graves.
ENSUITE
DÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Retirer le ruban et toutes étiquettes temporaires du
réfrigérateur avant d'utiliser. Ne pas enlever les étiquettes
d'avertissement, l'étiquette des numéros de série et modèle
ou la fiche technique (certain modèles) apposée au dos
de l'appareil.
Pour enlever tout résidu de ruban ou colle, frotter
légèrement la zone avec le pouce. Les résidus de ruban
et colle peuvent être enlevés facilement en frottant une
petite quantité de detergent liquide pour vaisselle avec les
doigts. Essuyer avec de l'eau tiède et sécher.
1. Nettoyer entièrement le réfrigérateur et essuyer toute
poussière accumulée pendant le transport.
2. Installer les accessoires comme bac à glaçons, tiroirs,
clayettes, etc. Ils sont emballés ensemble pour éviter
tour dommage pendant l'expédition.
3. Laisser le réfrigérateur fonctionner de 2 à 3 heures
avant d'y placer des aliments. Vérifier le débit d'air froid
dans le congélateur. Le réfrigérateur est prêt à être utilisé.
Ne pas utiliser d'outils affûtés, d'alcool à friction, de
liquides inflammables ou d'abrasifs pour enlever le ruban
ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface
du réfrigérateur. Pour plus de détails, voir Instructions
de sécurité importantes.
AVERTISSEMENT
Faire attention aux charnières, grille, butée, etc. Il y a
risque de blessure.
Ne pas mettre les mains ou un objet en métal dans les
évents, la base ou au bas du réfrigérateur. Il y a risque
de blessure ou de choc électrique.
Les clayettes sont installées en position d'expédition.
Les installer de façon à répondrez à ses besoins
individuels.
GRILLE
Au moment de déplacer le réfrigérateur
Pour enlever la grille
1. Saisir la grille avec les deux mains.
2. Tirer la grille vers soi.
Le réfrigérateur est lourd. Au moment de déplacer
l'appareil pour le nettoyage ou le service, s'assurer
de protéger le plancher. Toujours tirer le réfrigérateur
droit. Ne pas le faire basculer d'un côté et de l'autre,
cela peut endommager le plancher.
Pour installer la grille
1. Placer les pinces dans les ouvertures du panneau en
métal.
2. Pousser la grille vers l'appareil jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en place.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Éloigner tout matériau ou vapeur inflammable, comme
de l'essence, du réfrigérateur.
Sinon, cela peut causer la mort, une explosion ou un
incendie.
Une distance appropriée des articles adjacents
Veuillez garder le réfrigérateur à une distance appropriée
d’autres objets. Une distance trop petite des articles
adjacents peut avoir comme conséquence des possibilités
de mauvais refroidissement et une charge accrue de la
consommation électricité.
INSTALLATION
1. Éviter de placer l'appareil près des sources de chaleur, au
soleil ou à l'humidité.
2. Pour éviter les vibrations, l'appareil doit être de niveau. Au
besoin, régler les vis niveleuses pour compenser. Le devant
doit être légèrement plus haut que l'arrière pour faciliter la
fermeture de la porte. Ces vis peuvent être tournées
facilement en inclinant légèrement l'appareil. Tourner dans le
sens horaire (
) pour soulever et dans le sens contre
horaire (
) pour l'abaisser.
40
(5 cm) 2”
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
OUTILS
NÉCESSAIRES
10 mm
1/4 po
3/8 po
Une clé à douille à tête
hexagonale
1/4 po
3/32 po
Tournevis Phillips
Tournevis à tête plate
Tournevis Allen
COMMENT ENLEVER LES POIGNÉES DE LA PORTE
Pour déplacer le réfrigérateur par la porte d ’une maison, il peut être nécessaire de retirer les poignées de portes du
réfrigérateur.
REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par rapport aux illustrations dans cette page.
Fixations de
montage
1. Enlever la poignée du réfrigérateur
• Desserrez les vis de l ’ensemble à l’aide d’une
clé Allen de 3/32 po. et enlevez la poignée.
REMARQUE: Si vous devez resserrer ou enlever les
fixations de montage de la poignée, utilisez la
clé Allen de 1/4 po.
Ensemble de vis
Tournevis Allen
2. Enlever la poignée du tiroir du congélateur
• Desserrez les vis de l ’ensemble situées en bas
de la poignée à l’aide de la clé Allen de 3/32 po.
et enlevez la poignée.
REMARQUE: Si vous devez resserrer ou enlever les
fixations de montage de la poign ée, utilisez la
clé Allen de 1/4 po.
41
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
COMMENT ENLEVER LA PORTE DE RÉFRIGÉRATEUR
1. Enlèvement de la porte du Réfrigérateur
REMARQUE: L’aspect de la poignée peut changer.
IMPORTANT: Avant de commencer, débranchez le réfrigérateur. Retirez les aliments et les supports des portes.
Porte gauche
Dévissez les vis et soulevez du couvercle dans la partie postérieure (Voyez la figure A).
Débranchez le tube d'alimentation en eau en repoussant l'anneau de déconnexion (3).
Dévissez la vis du couvercle (1).
Débranchez le fil du contacteur de porte (2).
Tirez le tube (4).
ATTENTION : Si l'extrémité du tube est déformée ou usée, coupez la partie endommagée.
Débranchez le faisceau de fils (5).
Desserrez la vis de borne de terre (6).
Desserrez les vis (7) et soulevez la charnière supérieure (8)
Placez la porte sur une surface qui ne provoque pas de rayures, face intérieure vers le haut.
ATTENTION : Lorsque vous enlevez la charnière supérieure, faites attention pour ne pas que la porte tombe vers
l'avant.
Porte droite
Desserrez la vis du couvercle (1).
Débranchez le fil du contacteur de porte (2).
Desserrez les vis (7) et soulevez la charnière supérieure (8).
Placez la porte sur une surface qui ne provoque pas de rayures, face intérieure vers le haut.
(1)
(1)
(2)
(6)
(7)
(4)
(5)
(2)
(7)
(8)
(8)
Figure A
3
42
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
2.Remplacement de la porte de Réfrigérateur
Porte droite
Abaissez la porte au-dessus de la cheville de la charnière du milieu (9).
Assurez-vous que la porte se trouve en face du compartiment du réfrigérateur.
Remplacez la charnière supérieure (8) installant des vis de charnière (7) pour le fixer.
Assurez-vous que le joint situé sur la porte est encastré contre le compartiment et qu’il n’est pas plié. Soutenez la
porte du côté de la poignée pendant que vous fixez les charnières. Assurez-vous que la porte est droite et que
l’espace entre les portes est égal.
Connectez le câble de l’interrupteur de la porte (2).
Serrez la vis de l’enveloppe de protection (1).
Porte gauche
Abaissez la porte au-dessus de la cheville de la charnière du milieu (10).
Assurez-vous que la porte se trouve en face du compartiment du réfrigérateur.
Remplacez la charnière supérieure (8) installant des vis de charnière (7) pour le fixer.
Assurez-vous que le joint situé sur la porte est encastré contre le compartiment et qu’il n’est pas plié. Soutenez la
porte du côté de la poignée pendant que vous fixez les charnières. Assurez-vous que la porte est droite et que
l’espace entre les portes est égal.
Insérez le tube de l'approvisionnement d'eau (4) dans le tube du connecteur jusqu'à ce que vous voyiez seulement
une marque de l'échelle (il insère complètement le tube sur 5/8 "(15 mm)).
Installez la vis de mise à la terre (6) et connectez le faisceau électrique (5).
Connectez le câble de l’interrupteur de la porte (2).
Serrez la vis de la couverture (1).
Démonter
Retirez l’agrafe
Extrayez le tube entretemps il presse les métalliques
et démonter.
Anneaux métalliques
Tube
Agrafe
Précaution
Ligne d’insertion
Reliez le tube de couleur
Bleu avec bleu
Blanc avec blanc
Rejoindre:
Insérez le tube jusqu'à ce qu'il puisse seulement voir
une ligne
Tras l'insérer, extrais le tube pour vérifier s'il a été
correctement inséré
Il monte l'agrafe
10
9
43
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE
TIROIR DÉTACHABLE
• Avec les deux mains, maintenez les deux côtés de la
porte et tirez pour les séparer.
IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des
dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il
faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
1. Extraction du tiroir détachable
• Tirez du tiroir pour l'ouvrir dans toute sa longueur.
Enlevez le panier inférieur (1) en le soulevant du système
de guidage.
1
• Appuyez sur les deux bras avec les pouces pour les
soulever.
• Séparez les rails gauche et droit du couvercle.
• Avec les deux mains, maintenez le centre de la barre et
poussez-la pour que les deux rails entrent en même
temps.
• Retirez les vis(2) du rail des deux côtés.
2
ATTENTION: Lorsque vous enlevez le tiroir, ne
saisissez pas la poignée. Si elle est enlevée, vous
pourriez subir des blessures.
ATTENTION: Lorsque vous déposer le tiroir sur le
plancher, veillez de ne pas endommager le plancher et
de être blessé le pied avec les bords affilées du
côté de la charnière.
44
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
• Vérifiez la forme de gauche et droite du rail du
couvercle.
Rail du
couvercle droit
COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE
TIROIR DÉTACHABLE
IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des
dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il
faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
2. Installation du tiroir d étachable
• Avec les deux mains, maintenez le centre de la barre et
poussez-la pour que les deux rails se d étachent en
même temps.
Rail du couvercle
gauche
• Alignez les orifices du haut du rail du couvercle avec ceux
du bas du connecteur de la porte pour monter le rail du
couvercle.
Vérifiez l'orifice de montage
• Montez le connecteur de la porte (1) sur le bras du rail (2).
1
• Avec le tiroir étendu à son extension totale, insérez le
panier inférieur (4) dans le syst ème de guidage jusqu'à
ce qu'il ne se d éplace pas en avant.
2
4
• Poussez vers le bas et fixez le connecteur de la porte
en serrant les vis (3).
AVERTISSEMENT: Pour éviter que les enfants ou les
animaux domestiques puissent rester attrapé s ou
suffoqués dedans, ne leur permettez pas de jouer dans
l'intérieur du tiroir.
3
AVERTISSEMENT: Ne marchez ni ne vous asseyez
sur la porte du congé lateur.
45
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
NIVELLEMENT ET ALIGNEMENT DE LA PORTE
Nivellement
Alignement de la porte
Votre réfrigérateur a deux vis de réglage avant – l'une à
gauche et l'autre à droite. Si votre réfrigérateur semble
instable ou que vous voulez que les portes se ferment
plus facilement, réglez l'inclinaison du réfrigérateur en
suivant les instructions ci-dessous:
Si l'espace entre les portes est irrégulier, suivez les
instructions ci-dessous pour aligner les portes:
1. D’une main, soulevez la porte que vous souhaitez
élever au niveau de la charnière du milieu.
2. De l’autre main, utilisez des pinces afin d’insérer
l’anneau élastique comme sur l’illustration.
1. Branchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur sur
une prise à trois fentes avec mise à la terre. Déplacez
le réfrigérateur vers sa position finale.
3. Insérez des anneaux élastiques supplémentaires
jusqu’à ce que les portes se trouvent l’une en face de
l’autre. (Trois anneaux élastiques sont fournis avec
l’appareil.)
2. Faites tourner la vis de réglage dans le sens des
aiguilles d'une montre pour rehausser ce côté du
réfrigérateur ou dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour le faire descendre. Il peut être
nécessaire de faire tourner la vis de réglage plusieurs
fois pour régler l'inclinaison du réfrigérateur.
REMARQUE: Si vous demandez à quelqu'un de faire
pression contre la partie supérieure du réfrigérateur
cela diminue le poids sur les vis de réglage, ce qui rend
le réglage des vis plus facile.
3. Ouvrez encore une fois les deux portes et examinez-les
pour vérifier qu'elles se ferment facilement. Autrement,
inclinez légèrement le réfrigérateur plus vers l'arrière en
faisant tourner les deux vis de réglage dans le sens des
aiguilles d'une montre. Il peut être nécessaire de faire
tourner la vis de réglage plusieurs fois et vous devez faire
tourner les deux vis de réglage le même nombre de fois.
4. Réglez-les de nouveau si besoin.
5. Remplacez le couvercle de la base.
REMARQUE: Votre nouveau réfrigérateur est conçu
d'une manière unique avec deux portes pour aliments
frais. Chaque porte peut être ouverte ou fermée
indépendamment de l'autre. Vous aurez peut-être beson
d’exercer une légère pression sur les portes pour les
fermer complètement.
46
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
POUR GARANTIR APPROPRIÉ
CIRCULATION D'AIR
FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE
Pressez le bouton pour voir la fonction souhaitée et choisir
d’autres fonctions. Pour une description détaillée des
fonctions des touches, consultez les pages 50-51.
Pour garantir appropriés températures, air doit filer entre
les sections du réfrigérateur et congélateur. À la figure
suivante, l'air froid entre à travers du fond de la section
du congélateur et se meut vers le haut. La plupart d'air
file à travers de la section du congélateur et circule sous
la porte du congélateur. Le reste d'air entre à la section
du réfrigérateur à travers de la grille supérieur.
• AFFICHEUR LED
L'affichage à LED montre les
arrangements de température, les
options de distributeur, et le filtre de
l'eau, alarme de porte, et fermeture
des messages d’état deverrouillage.
MULTI FLOW
• ICE TYPE (TYPE GLAÇONS)
Le bouton ICE TYPE (TYPE
GLAÇONS) est utilisé pour choisir
entre glaçon et glaçon trituré.
• FREEZER (CONGÉLATEUR)
Le bouton FREEZER
(CONGÉLATEUR) est utilisé pour
ajuster la température dans le
compartiment de congélateur.
• REFRIGERATOR
(RÉFRIGÉRATEUR)
Le bouton REFRIGERATOR
(RÉFRIGÉRATEUR) es utilisé pour
ajuster la température dans le
compartiment de réfrigérateur.
REMARQUE: Quand pressez
simultanément avec le bouton
FREEZER (CONGÉLATEUR) par
plus de 5 seconds, il chagerait la
température de Fahrenheit à
Celsius ou vice versa.
Le ventilateur de refroidissement opère plus puissant et
effectif que sous opération normale. C'est spécialement
notable quand neuf aliments se mettent dans le
compartiment du réfrigérateur.
Dans le cas que l'eau ou substances étrangères entrent
dans la grille d'aire froid au ménage, l'efficience sera
réduite. Additionnellement, si le joint est endommagé,
l'efficience peut être réduite à cause de fuite d'air froid.
• ICE PLUS (CONGÉLATION
RAPIDE)
Pressez ce bouton pour activer la
fonction ICE PLUS
(CONGÉLATION RAPIDEZ),
laquelle augmente la production de
glaçons approximativement 20%.
• LIGHT/FILTER (LUMIÈRE/FILTRE)
Le bouton de LIGHT/FILTER
(LUMIÈRE/FILTRE) commande la
lampe dans le distributeur. Ce
button rétablit l’indicateur de
substitution de filtre d’eau quand il
a été remplacé.
Ne bloquez pas une de ces sorties avec paquets d'aliments.
Si les sorties sont bloquées, le flux d'air sera interrompu et
la température et humidité causeront problèmes.
• ALARM/LOCK
(ALARME/VERROUILLAGE)
Pressez ce bouton pour contrôler
l'alarme quand la porte est ouverte.
Pressez ce bouton bloquer ou
débloquer les fonctions les du
panneau de contrôle, comparis le
fonctionnement du dispensateur.
IMPORTANT: Comme l'air circule entre les deux sections,
tous les odeurs formes dans une section seront transférés
a l'autre. Vous avez que nettoyer les deux sections pour
éliminer odeurs. Pour éviter transfert d'odeurs et séchage
des aliments, envelopper ou couvrir les aliments étroitement.
(Voir la section de Guide de Stockage des Aliments
pour détails).
Mode Éteinte du Contrôle de la température: Pour activer celte fonction
pressez et soutenez les touches ICE PLUS (COGÉLATION RAPIDE) et
FREEZER (CONGÉLATEUR) pour plus de 5 seconds, jusqu'a ce que les
lumières l’écran soient éteintes. Si une certaine touche est pressée o
quelque porte est ouverte, les lumières resteront allumées, et après 20
secondes d'inactivité les lumières seraient automatiquement éteintes.
Pour maintenir allumage le température, pressez et soutenez le touches
ICE PLUS (CONGÉLATION RAPIDE) et FREEZER (CONGÉLATEUR)
par plus de 5 seconds jusqu'à ce que les lumières allument et éteignent
rapidement. Le mode d’Éteint ducontrôle de température n’affecte pas
l’exercice thermique L’unité.
ALARME DE PORTE
Avec ce vous écouterez une alarme quand le porte
cogélateur ou la porte de réfrigérateur n’est pas fermée à
moins de 1 minute après qu’elle est ouverte. Ces tonalités
répètent toutes les 30 secondes. L’alarme est
décammande quand la porte le réfrigérateur ou le
congélateur est fermés correctment.
47
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
AJUSTEMENT DES TEMPÉRATURES ET
AFFICHAGE
PARAMÉTRAGE DES COMMANDES
L'affichage à LED montre les arrangements de température,
les options de distributeur, et le filtre de l'eau, alarme de porte,
et fermeture des messages d’état deverrouillage
Ajustez La Température du Congélateur
Pour ajuster la température dans le compartiment du
congélateur, pressez le bouton de CONGÉLATEUR
pour faire un cycle par la gamme des arrangements
disponibles.
Ajustez La Température du Réfrigérateur
Pour ajuster la température dans le compartiment du
réfrigérateur, pressez le bouton de RÉFRIGÉRATEUR
pour faire un cycle par la gamme des arrangements
disponibles.
REMARQUE: La température interne réelle varie selon
L’état des aliments, puisque d’est la température ciblée
quiest affichée et non la température réelle a L’intériur du
réfrigérateur. Réglez initialment la COMMANDE du
RÉFRIGÉRATEUR à 37°F (3°C). Laissez cet arrangement
pendant 24 heures (un jour) pour stabiliser. Ajustez alors la
température de compartiment comme il est indique.
1
Indicateur de sélection du distributeur
Il montre la sélection de glaçon triturée, eau ou glaçon,
qui serait dispensée quand on pressera L’interrupteur.
2
La température du congélateur
Indique la température établie du compartiment de
congélateur dans Celsius ou Fahrenheit.
3
La température du réfrigérateur
Indique la température établie du compartiment de
réfrigérateur dans Celsius ou Fahrenheit.
4
Ice Plus (Congélation rápide)
Quand le bouton de lumière est serrée, L’affichage
indiquera que la fonction choisie: La lumiere de
distributeur est allumée, cet indicateur apparaîtra sur le
panneau d’affichage.
5
Indicateur léger de distributeur
Quand le bouton LÉGER est appuyé sur, l'affichage
indiquera la fonction choisie: La lumière de distributeur
est allumée, cet indicateur apparaîtra sur le panneau
d'affichage.
6
Indicateur d'alarme de porte
Cet indicateur montre qu’on a activé L'alarme
d'avertissement d’ouver ture de porte.
7
Indicateur d’eau
Cet indicateur montre l'état actuel pour le filtre de l'eau.
Voyez l'indicateur de filtre.
8
État du verrouillage
Cet indicateur montre l'état actuel pour les fonctions
de panneau de contrôle qui est façonné en LOCK
(VERROUILLAGE).
Affichage De la Température
Pour changer l'affichage de la température de Fahrenheit
en Celsius:
• Simultanément appuyez sur et tenez les boutons de
CONGÉLATEUR et de RÉFRIGÉRATEUR pendant plus
de 5 secondes.
• FAITES la même chose pour convertir de nouveau à
Fahrenheit.
FONCTIONNEMENT DU DISTRIBUTEUR
Distribution de glaçontrituré
Pressez le bouton ICE TYPE
(TUPE DE GLAÇON) pour
illuminer L'icône de glaçontrituré.
Pressez le interrupteur avec un verre ou atre
récipient, et le glaçon trituré sera distribué.
Pressez le interrupteur avec un verre ou atre
récipient, et le glaçon seront distribués.
REMARQUE: L’verre ou un autre récipient à sa place
pendant quelques seconds après avoir été servies glaçon
ou de L’eau, pour ne pas Laisser tomber Les dernières
goutles d’eau ou glaçons. Le distributeur est conçu pour ne
pas fonctionner quand les portes du réfrigérateur seront
ouvertes.
DISTRIBUTION DE L'EAU
48
Pressez le bouton DISPENSER
(DISTRIBUTEUR) pour illuminer
L’icône de L’eau. Pressez le
interrupteur avec un verre ou autre
récipient, et L’eau froide sera distribué.
Quand le bouton d'eau ou le bouton de activation d'eau sont
pressez, L’icône d’eau sera illuminée.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Incorrect
Pressez le bouton LIGHT/FILTER (LAMPE/FILTRE)
pour allumer et éteindre la lampe du distributeur.
Pressez et soutenez le bouton
LIGHT/FILTER (LAMPE/FILTRE) pendant
plus 3 secondpour reconfigurer le
indicateur de filtre après le remplacement
du filtre d’eau.
RÉGLAGE DES CONTRÔLES
Laisser du temps au réfrigérateur pour refroidir complètement
avant d'y ajouter des aliments. Il est préférable d'attendre 24
heures. Les réglages du milieu indiqués dans la section
précédente devraient être corrects pour une utilisation
normale. Les contrôles sont réglés adéquatement lorsque le
lait ou le jus sont aussi froids que désirés et que la crème
glacée est ferme.
Les fonctions de contrôle du réfrigérateur a le thermostat
pour tout l'appareil (réfrigérateur et congélateur). Plus le e
réglag est élevé, plus le compresseur fonctionne pour garder
la température plus froide. Le contrôle du congélateur règle
le débit d'air froid depuis le congélateur au réfrigérateur. En
réglant le contrôle du congélateur à une température plus
basse garde plus d'air frais dans le congélateur pour le
rendre plus froid.
Si l'on doit régler les températures du réfrigérateur et du
congélateur, commencer par régler celle du réfrigérateur.
Attendre 24 heures pour vérifier la température du
congélateur. Si elle est trop chaude ou froide, régler ensuite
la température du congélateur.
RÉGLAGE DES FONCTIONS
Pressez le bouton de LIGHT/FILTER pour tourner la
lumière de distributeur marche-arrêt.
Pressez et soutenez le bouton ALARM/LOCK
(ALARME/VERROUILLAGE) pendant 3 seconds
pour bloquer le distributeur et toutes les fonctions du
panneau de contrôle. Pressez et soutenez encore
pendant 3 seconds pour débloquer.
Le bouton ALARM/LOCK
(ALARME/VERROUILLAGE) aussi contrôle l'alarme
de la porte ouverte, qui sone 3 fois, dans des 30
secondes, quand laissez ouverte une porte pour plus
de 30 seconds.
Pressez le bouton ALARM/LOOK (ALARME/
VERROUILLAGE) une fois pour activer ou mettre la
fonction d'alarme de porte.
Pressez le bouton ICE PLUS (CONGÉLATION
RAPIDE) une fois pour activer ce fonction. L'icône
de ICE PLUS (CONGÉLATION RAPIDE) il illuminé
quand il sera activé. Dans la section du réfrigérateur
fonctionnerait à la tempèrature plus faible pendant
24 heures pour augmenter 20% la production de
glaçon, ensuite sera éteint automatiquement.
Utiliser les réglages donnés ci-dessous comme guide. Ne
pas oublier d'attendre au moins 24 heures entre les
réglages
RÉGLAGE
CONDITION/RAISON
RECOMMANDÉ
Section RÉFRIGÉRATEUR trop
chaude
Porte ouverte souvent
Grande quantité d'aliments ajoutée
Pressez le bouton de nouveau pour annuler cette fonction.
ATTENTION
En ouvrant le récipient avec la petite ouverture, employez-la
près de l'ouverture du distributeur de l'eau ou de glace aussi
étroitement comme possible.
Température de la pièce trop chaude
Section CONGÉLATEUR trop chaude/
fabrication de glaçons pas assez
rapide
Porte ouverte souvent
BOUTON DE L'EAU
Grande quantité d'aliments ajoutée
INTERRUPTEUR DE L'EAU
Température de la pièce trop froide
(pas assez de cycles)
INTERRUPTEUR DE
GLAÇONS
Incorrect
Correct
Grande utilisation de glaçons
Évent d'Air obstrué
Section RÉFRIGÉRATEUR
trop froide
Les contrôles sont mal réglés pour
les conditions
Correct
Section CONGÉLATEUR trop
froide
Les contrôles sont mal réglés pour
les conditions
49
Régler le contrôle
RÉFRIGÉRATEUR au
chiffre suivant le plus
élevé, attendre 24
heures, puis vérifier
de nouveau
Régler le contrôle
CONGÉLATEUR
au chiffre suivant
le plus élevé,
attendre 24
heures, puis
vérifier de
nouveau
Déplacer les
articles
Régler le contrôle
RÉFRIGÉRATEUR
au chiffre suivant le
plus élevé, attendre
24 heures, puis
vérifier de nouveau
Régler le contrôle
CONGÉLATEUR
au chiffre suivant le
plus élevé, attendre
24 heures, puis
vérifier de nouveau
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
GUIDE D’ENTREPOSAGE D’ALIMENTS
Rangement d’aliments frais
Emballage
Une bonne congélation dépend d’un emballage approprié.
Lorsque l’on ferme ou scelle un emballage, l’air et
l’humidité ne doivent pas sortir ni entrer. Sinon, il peut y
avoir transfert d’odeur et de goût dans tout le réfrigérateur.
Cela peut également assécher les aliments surgelés.
Envelopper ou ranger les aliments dans le réfrigérateur
dans un contenant hermétique et à l’épreuve de l’humidité
À moins d’indications contraires. Ceci empêche les odeurs
et le goût d’être transférés dans le réfrigérateur. Pour des
produits portant une date, vérifier la date pour en assurer la
fraîcheur.
Beurre et margarine
Conserver le beurre ouvert dans un plat couvert ou fermer
le compartiment. Pour des emballages additionnels, les
envelopper dans un contenant pour congélateur et
congeler.
Fromage
Ranger dans son emballage d’origine jusqu’à utilisation.
Une fois ouvert, envelopper dans une pellicule plastique ou
du papier d’aluminium.
Lait
Essuyer les contenants de lait. Pour de meilleurs résultats,
ranger le lait sur la clayette intérieure et non dans la porte.
Oefus
Ranger dans son contenant d’origine sur une
clayette intérieure et non dans la porte.
Fruit
Laver, assécher et ranger dans des sacs en plastique ou
dans le bac à légumes/fruits. Ne pas laver les baies
jusqu’à utilisation. Trier et conserver les petits fruits dans le
contenant d’origine dans le bac à légumes/fruits ou dans
un sac de papier sur une clayette.
Légumes en feuille
Retirer l’emballage du magasin, enlever les zones
abîmées. Laver à l’eau froide et égoutter. Placer dans un
sac en plastique ou dans un contenant de plastique et
ranger dans le bac à légumes/fruits.
Légumes tels carottes, poivrons
Placer dans un sac de plastique ou un contenant de
plastique et ranger dans le bac à légumes.
Poisson
Utiliser du poisson frais et les fruits de mer le même jour
que l’achat.
Viande
Ranger dans son emballage d’origine en autant qu’il soit
hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Remballer au
besoin.
Recommandations d’emballage
Contenant rigide en plastique avec couvercle hermétique
Bocaux à conserve/congélation à parois droites
Papier aluminium fort
Papier enduit de plastique
Pellicule plastique non perméable (fabriqué de film saran)
Sac en plastique spécifique à la congélation
Suivre les instructions sur l’emballage concernant les
méthodes de congélation appropriées
Ne pas utiliser
Emballage pour le pain
Contenant en plastique sans polyéthylène
Contenant sans couvercle hermétique
Papier ciré ou enduit de cire
Emballage mince, semi-perméable
Congélation
IMPORTANT: Ne gardez pas les bouteilles dans
le congélateur, elles peuvent éclater par la dilatation
des liquides et peuvent causer des dommages.
Le congélateur ne congèlera pas de grande quantité
d’aliments. Ne pas mettre plus d’aliments dans le
congélateur qui ne pourront pas geler dans un délai de 24
heures (pas plus de 2 à 3 lb par pied cube [907 à 1 350 kg
par litre]). Laisser suffisamment d’espace dans le
congélateur afin que l’air puisse circuler autour des
emballages. Laisser assez d’espace à l’avant pour que la
porte puisse fermer hermétiquement.
Les durées de congélation varient selon la quantité et le
type d’aliments, l’emballage utilisé et les températures de
rangement. Des cristaux de glace dans un emballage scellé
sont normaux. Ceci veut simplement dire que l’humidité
Dans les aliments et l’air à l’intérieur ila éte condensé.
REMARQUE: Laisser les aliments chauds refroidir à la
température de la pièce pendant 30 minutes, puis
envelopper et congeler. Le refroidissement d’aliments
chauds avant la congélation économise l’énergie.
Restants
Couvrir avec une pellicule plastique ou du papier
aluminium ou des contenants en plastique hermétiques.
REMARQUE: Ne pas ranger d’aliments près du capteur,
cela peut causer un mauvais fonctionnement du capteur.
AVERTISSEMENT
Risque de suffocation
Au moment d’utiliser de la glace sèche, assurer une
ventilation adéquate. La glace sèche est du dioxyde de
carbone (CO2) , si elle vaporise, elle déplace l’oxygène,
causant des étourdissements, une perte de conscience
et la mort par suffocation. Ouvrir une fenêtre et ne pas
respirer les vapeurs.
ENTREPOSAGE D’ALIMENTS SURGELÉS
REMARQUE: Pour plus de détails sur la préparation des
aliments à congeler et les durées de congélation, consulter
le guide du congélateur ou un bon livre de recettes.
50
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
REMARQUE: S’assurer que la clayette est placée de
façon bien horizontale et qu’elle ne bascule ni d’un
côté ni de l’autre. Sinon, la clayette peut tomber,
causant des déversements ou du gaspillage d’aliments.
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
CLAYETTES
Les clayettes sont réglables afin de répondre aux besoins
de l’utilisateur. Le modèle peut être doté de clayettes en
verre ou en métal.
Clayettes à glisser (certains modèles)
Certaines clayettes en verre sont à glissoire.
Ranger des aliments semblables ensemble et régler les
clayettes selon la hauteur des articles. Cela aide à réduire
le nombre de fois l’ouverture de la porte et économise
l’énergie.
Pour sortir - tirer délicatement le devant vers soi.
Pour pousser – pousser la clayette jusqu’à ce qu’elle
s’arrête.
IMPORTANT: Ne pas nettoyer les clayettes en verre
avec de l’eau tiède si elles sont froides. Elles peuvent
se briser si elles sont sujettes à de brusques
changements de température. Pour plus de protection,
le verre trempé est conçu pour se briser en petits
morceaux. Ceci est normal.
REMARQUE: Les clayettes en verre sont lourdes.
Faire attention au moment de les enlever afin de ne
pas les échapper.
Réglage des clayettes
Retirer les clayettes de la position de transport et les
replacer à la position désirée.
Pour enlever une clayette à glissoir du cadre métallique
1. Tirer la clayette jusqu’à la butée.
2. Incliner le devant vers le haut et tirer un peu plus.
3. Soulever la clayette afin qu’elle se dégage de la fente
du cadre.
Pour enlever – Incliner le devant dans la direction
(1) et soulever dans la direction (2). Sortir la clayette.
Pour replacer – Incliner le devant vers le haut et
guider les crochets de la clayette dans les fentes à la
position désirée. Ensuite abaisser le devant afin que
les crochets s’enclenchent dans les fentes
Replacer la clayette en inversant les étapes ci-dessus.
Clayette fonctionnelle (certains modèles)
Clayette repliable: L’on peut ranger des articles plus
grands, simplement en repliant la clayette en deux.
51
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
PLATEAU À VIANDE (certain modèles)
BACS À LÉGUMES D'OPTIBIN
Tout en maintenant le plateau à viande d’une main,
le tirer légèrement. Soulever légèrement et tirer.
Les bacs à légumes d'optibin fournissent l'frais-échantillon
et les légumes en vous laissant commandent facilement
l'humidité à l'intérieur du bac à légumes. Les bacs à
légumes d'Optibin incluent 1) un bouton de commande
d'humidité au front de la couverture plus croquante et
2) un grand treillis sur la surface intérieure de la couverture
pour tenir ou libérer l'humidité :
Pour enlever le verre
1. Soulevez vers le haut le verre après insertion d'un
tournevis sous la couverture plus croquante.
2. Tirez vers le haut et dehors.
REMARQUE: Ne stockez pas de laitue ni d'autres
légumes-feuille dans ce tiroir.
FROID (COLD)
PLUS FROID (COLDER)
Chou-fleur
Concombre
Courgettes
Pomme
Maïs
Oranges
Raisin
Biftecks
Fromages à pâte dure
Viandes froides
Lard
Hot-dogs
Pour enlever le bac à légumes:
AVERTISSEMENT: Les fruits et les légumes peuvent
être endommagés si les températures sont réglées au
niveau le plus froid.
1. Glissez le droit plus croquant dehors à l'arrêt.
2. Soulevez l'avant du bac à légumes, puis tirez-le pour
enlever.
3. Remplacez le bac à légumes en le glissant en arrière
dedans entièrement après l'arrêt de tiroir.
CONTRÔLE D’HUMIDITÉ DU BAC
(certain modèles)
L’on peut contrôler la quantité d’humidité dans les
bacs scellés. Régler le contrôle entre“
”et “
”
“
”: Laisse sortir l’air humide du bac (pour les fruits).
“
” : Garde l’air humide dans le bac (pour des
légumes à feuilles plus frais).
52
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
COUVERCLE A CROCHET AVEC GRILLE SUR LA
SUPERFICIE INTERNE (certains modèles)
DESIGN-A-DOOR [PORTE À DESSIN
PERSONNALISÉ]
Pour quitter le couvercle à crochet:
1. Quittez les paniers.
2. En tenant le support du couvercle des grilles (2), tirez le
couvercle vers le haut puis vers l'extérieur (1).
Les balconnets de la porte sont démontables pour vous
permettre de le nettoyer et de les régler facilement.
1. Pour démonter un bac, simplement tirez-le vers le haut
et retirez-le.
2. Pour le replacer, glissez-le dans le support désiré et
poussez-le jusqu’au fond.
ATTENTION: Faites attention en manipulant le couvercle
car la plaque de verre n'est pas fixée au couvercle.
AVERTISSEMENT: Il peut être dangereux de ne pas
installer solidement les balconnets de la porte.
REMARQUE: NE DÉMONTEZ PAS un bac contenant
des aliments.
ATTENTION: NE PERMETTEZ PAS aux enfants de
jouer avec les paniers. Les coins aiguisés des paniers
peuvent les blesser.
Pour quitter la grille de la superficie interne
COMPARTIMENT À PRODUITS LAITIERS
1. Quittez le couvercle à crochet (voir illustration ci-dessus).
2. Tenir la plaque de verre et retournez le couvercle à
crochet.
3. Pour quitter chaque grille, tenir la grille et tirez les
coulisses du couvercle vers l'extérieur.
1. Pour enlever le compartiment à produits laitiers,
simplement levez-le et retirez-le.
2. Pour replacer le compartiment à produits laitiers,
glissez-le dans la position désirée et poussez-le
jusqu’au fond.
PORTE-OEUFS
1. Pour chaque grille, insérez la languette intermédiaire
dans le 1 (le plus près du couvercle de verre) et tirez les
côtés du couvercle pour insérer la grille.
Rangez les oeufs dans la Boîte à oeufs de l’étagère
intérieure, pas dans l’étagère de la porte.
ATTENTION: N’utilisez pas la boîte à oeufs pour
conserver de la glace dans le compartiment du
congélateur. La boîte à oeufs risque de se briser
facilement en cas de congélation.
53
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
PORTE INCLINABLE (certains modèles)
COMPARTIMENT DE GLACE (certains modèles)
La porte inclinable permet un accès facile aux aliments.
1. Pour retirer le bac á glace, tirez le tiroir autant que
possible.
2. Soulevez doucement et retirez le bac á glace.
3. Pour ré installer, tirez le tiroir autant que possible,
mettez le bac á glace en position correcte puis
repoussez le tiroir.
Comment utiliser
Incliner la porte et tirer.
E: To adjust
TIROIR
BAC Á
GLACE
Avertissement : Faire attention aux pieds en inclinant
la porte.
DIVISEUR DURABASE
Le diviseur permet d'organier le panier en sections.
DURABASE (certain modèles)
1. Pour enlever, pousser jusqu'au bout le plus possible.
Incliner le devant et tirer droit.
2. Pour installer, insérer sur l'assemblage de rail.
1. Pour enlever, tirer le diviseur droit.
2. Pour installer, accrocher les coins supérieurs du
diviseur sur les attaches du panier horizontales
supérieures
1
2
54
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Dispenser Drip Tray
TIROIR (certain modèles)
1. Pour enlever, soulever et tirer droit.
.
Le plateau d'égouttement de
distributeur a le nonfonction de art de
l'auto-portrait-draining. Elle devrait
êtresoyez nettoyé régulièrement.
Enlevezcouverture par la pression et
la tractionplateau. Séchez-l'avec un
tissu. Pour réinstallerle plateau,
légèrement thefront d'inclinaison de
le plateau et cassent les nervures
dans les trous.
1
2
2. Pour installer, tirer les deux rails complètement. Accrocher
les supports de panier sur les languettes de rail et pousser
dans le compartiment.
FILTRE
Le contrôle de température montre, le temps restant pour
changer le filtre; depuis le premier allumage le réfrigérateur
ou de 6 mois après avoir utilisé le dispensateur d'eau.
DISTRIBUTEUR DE L‘EAU
Si vous avez remplacé le filtre après
6 mois d'utilisation ou si vous
souhaitez réinitialiser l'affichage du
filtre, appuyez sur la touche FILTER
et maintenez-la enfoncée pendant
plus de 3 secondes ; l'affichage du
filtre sera initialisé et vous
entendrez un signal d’alarme.
Relevez le passage de distributeur avec un verre jusqu’ á
ce que vous entendiez le clic pour obtenir l'eau froide.
Commutateur
De Distributeur
REMARQUE: La vie moyenne du
filtre est de 6 mois.
Soulevez
55
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
4. Placez la nouvelle cartouche .
Enlevez la nouvelle cartouche de son emballage et
retirez la plate-forme blindée d'anneaux. Avec le bouton
dessus de la cartouche verticale de garder, pressions la
Nouvelle cartouche jusqu'au fond.
Il est recommandable que remplace le filtre quand
l'indicateur met à feu ou la manufacture de glace
d'domestique ou de l'eau change remarquablement.
Ila cartouche du filtre, pressions pendant 3 secondes
boutonnent le BOUTON pour rétablir l'indicateur du filtre.
S'il ne peut pas tourner le filtre du côté au côté,
signifie qu'un n'est pas placé correctement. Appuyiez
fermement et tournez jusqu'à ce qu'il écoute le clic.
Tournez la cartouche vers la droite de retour 1/4.
Vous écouterez le clic, qui signifie que le filtre est
sur la garde.
Como cambiar el cartucho viejo.
1. Fermez le robinet de leau
'
(valve de la maison).*
2. Versez de l'eau jusqu'à vider complet ment le system
(environ 50 seconds).*
3. Tournez le bouton de la cartouche vers la gauche.
Retirez la vieille cartouche.
5. Tournez le robinet pour louvrir
'
(valve de la maison).*
Quand la cartouche a été enlevée, vous vous sentirez
ce qui indique cet est A a en dehors d'endroit déjà.
6. Fuitez de l 'eau jusqu’à l'air soit extirpé et l'eau puisse
être versée (environ 60 seconds).*
Transportez la cartouche à l'extérieur.
REMARQUE: Afin d'acheter un nouveau absorbant-filtre
de l'eau, il rend visite à son fournisseur local
ou il peut rechercher dans notre site
d'Internet www.lgappliances.com.
REMARQUE: Il y aura l'eau dans la cartouche. Certains qui
se renversent peuvent se produire par le trou
à l'arrière le côté inférieur de la couverture.
Vous pouvez employer une tasse ou quelque
chose comme cela d'empêcher la baisse
renversée de l'eau dans la nourriture.
56
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
MACHINE A GLAÇON
REMARQUE: Le stockage des bidons ou d'autres articles
dans le recipient de glaçons peut endommager la machine
de glaçons.
ATTENTION
Maintenez des mains et outils hors de la porte de la
machine de glaçons et de l’entonnoir dispensateur.
Maintenez la porte de la machine de glaçons si la porte
n’est pas fermée, l’air froid congélarait les aliments du
réfigérateur. Il pourrait aussi provoquer que la machine de
glaçons cesse de produire glaçons.
La machine de glaçons cessera la production de glaçons
quand la banque de glaçons est pleine.Si vous avez
besoin de plus de glaçon, videz la banque dans le récipient
de glaçons supplémentaire du congélateur ainsi la
Machine de glaçons peut continuer à produire.
REMARQUE: Si l’interrupteur (ON/OFF) de la machine de
glaçons reste en OFF (éteint) pendant une période
prolongée que cette a l’avant, levez un peu la porte
inférieure, et retirez lentement le récipient comme il se
montre dans la figure.
Agitez le récipient de glaçons pour niveler les glaçons.
Parfois les glaçons sunt empilée en provoquant que la
machine de glaçons interpréte qu’ily a glaçons suffisantes,
par conséquent la machine de glaçons arrête la production
de ce.
Pour sortir le récipient de glaçons de la porte, prenez de la
poignée que cette a l’avant, levez un peu la porte
inférieure, et retirez lentement le récipient comme il se
montre dans la figure.
Pressez la poignée avec fermeté (comme il est mantré
dans le figure) pour fermer la porte. I’ fera un ‘clic’ quand la
porte sera complètement fermée.
Évitez de toucher l’interrupteur (bras) d’eteint automatique
quand il remplacera le récipient pour glaçons. Voyez
l'étiquette de la porte du récipient de glaçons pour des
détails.
Pour réinstaller le recipient de glaçons de la porte, inclinez
légèrement le recipient pour éviter le contact avec la
machine de glaçons.
57
SOIN ET MÉNAGE
PIÈCES EN PLASTIQUE
(couvercles et panneaux)
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser d’essuie-tout, de vaporisateur pour les
vitres, d’abrasifs ou de liquides inflammables. Ils peuvent
endommager le matériau.
SERPENTINS DE CONDENSATEUR
Retirer la grille inférieure.
Utiliser un aspirateur avec une rallonge pour nettoyer les
serpentins.
Risque d’explosion
Utiliser un nettoyant ininflammable.
Sinon, il peut en résulter une explosion, un incendie
ou la mort.
Nettoyer les serpentins lorsque sales ou empoussiérés. Il
faut les nettoyer souvent.
Les compartiments congélateur et réfrigérateur dégivrent
automatiquement. Toutefois, nettoyer environ une fois par
année pour empêcher les odeurs de s’accumuler. Essuyer
les déversements immédiatement.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
AVERTISSEMENT
CONSEILS DE NETTOYAGE
Débrancher le réfrigérateur ou l’alimentation
Risque de choc électrique
Retirer toutes les pièces amovibles à l’intérieur, comme
les clayettes, les bacs, etc.
Utiliser une éponge propre ou un chiffon doux et du
détergent doux dans de l’eau tiède. Ne pas utiliser
d’abrasifs ou de nettoyants rudes.
Laver à la main, rincer et assécher toutes les surfaces.
Avant de remplacer une ampoule, débrancher le
réfrigérateur ou couper l’alimentation au
coupe-circuit ou au fusible.
REMARQUE: Le réglage du contrôle en position OFF
ne coupe pas l’alimentation.
Rebrancher le réfrigérateur ou l’alimentation.
REMARQUE: Non toutes les ampoules d'appareils
adapteront votre réfrigérateur. Soyez sûr de remplacer
l'ampoule avec une de la même taille, de la forme et de la
puissance en watts.
EXTÉRIEUR
Le cirage des surfaces métalliques peintes extérieures aide
à protéger contre la rouille. Ne pas cirer les pièces en
plastiques. Cirer les surfaces métalliques peintes au moins
deux fois par année à l’aide d’une cire pour électroménagers
(ou pâte pour la voiture). Appliquer avec un chiffon doux et
propre.
Pour changer l'ampoule (foyers) du réfrigérateur
1. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise.
2. Retirer les clayettes du réfrigérateur.
Pour les produits avec un extérieur en acier inoxydable,
utiliser une éponge propre ou un chiffon doux avec un
détergent doux et de l’eau tiède. Ne pas utiliser d’abrasifs
ou de produits rudes.
3. Presses le crochet frontal de la couverture de la lampe
avec aide d'un tournevis plat et tirez vers le bas
pour l'enlever.
PAROIS INTÉRIEURES (laisser le congélateur se
réchauffer afin que le chiffon ne colle pas)
Pour aider à enlever les odeurs, l’on peut laver l’intérieur
de l’appareil avec un mélange de bicarbonate de soude et
d’eau tiède. Mélanger 2 cuillères à table de bicarbonate
dans une pinte d’eau (26 g dans 1 litre d’eau). S’assurer
que le bicarbonate est entièrement dissout pour ne pas
endommager les surfaces.
INTÉRIEUR DE PORTE ET JOINT
4. Tournez l'ampoule contre les manetons de l'horloge et
retirez.
Ne pas utiliser de cire nettoyante, de détergent concentré,
de javellisant ou de produits contenant du pétrole sur les
pièces en plastique.
58
SOIN ET MÉNAGE
5. Pour rejoindre, insérez d'abord les crochets de la partie
d'en arrière et d'ensuite pousse la lampe vers le haut.
PENDANT LES VACANCES
Si l'on laisse l'appareil en circuit pendant l'absence,
suivre les étapes ci-dessous.
1. Utiliser tout aliment périssable et congeler le reste.
2. Vider le bac à glaçons.
Si l'on met l'appareil hors circuit, suivre les étapes
ci-dessous.
Pour changer l'ampoule du congélateur
1. Retirer tout aliment du réfrigérateur.
1. Débrancher l'appareil ou couper l'alimentation.
2. Aller derrière le protège ampoule pour enlever
l'ampoule.
3. Remplacez l'ampoule avec une puissance
en watts indiquée dans la section de réfrigérateur,
comme montré dans l'image 1 .
2. Selon le modèle, régler le contrôle de thermostat (contrôle
du réfrigérateur) à OFF. Voir la rubrique Réglage des
contrôles.
3. Nettoyer le réfrigérateur, essuyer et assécher.
4. Apposer du ruban ou des cales en bois au haut des
deux portes pour les laisser ouvertes. Ceci empêche
la formation d'odeur.
1
POUR LE DÉMÉNAGEMENT
4. Rebrancher l'appareil ou l'alimentation.
Lorsque l'on déménage le réfrigérateur dans une nouvelle
résidence, suivre les étapes ci-dessous.
1. Retirer tout aliment et emballer tout aliment congelé avec
de la glace sèche.
2. Selon le modèle, régler le contrôle de thermostat (contrôle
du réfrigérateur) à OFF. Voir la rubrique Réglage des
contrôles.
3. Débrancher le réfrigérateur.
INTERRUPTION DE COURANT
4. Vider l'eau du plateau à dégivrage.
S'il y a une panne de courant, téléphoner à la compagnie
d'électricité et demander combien de temps cela durera.
5. Nettoyer, essuyer et assécher complètement.
6. Retirer toute pièce amovible, envelopper ensemble afin
que les pièces ne bougent pas pendant le transport.
1. Si la panne dure de 24 heures ou moins, laisser les
deux portes fermées pour conserver les aliments froids
et congelés.
2. Si la panne dure plus de 24 heures.
a) Retirer tous les aliments congelés et les mettre dans
un congélateur
7. Selon le modèle, soulever le devant du réfrigérateur afin
qu'il roule plus facilement OU visser les vis niveleuses
complètement pour ne pas égratigner le plancher. Voir
section Fermeture de porte.
OU
8. Enrubanner les portes et coller le cordon d'alimentation
au boîtier.
b) Placer 2 lb de glace sèche dans le congélateur pour
chaque pied cube d'espace. Ceci aidera à conserver
les aliments congelés de 2 à 4 jours. Au moment de
manipuler la glace sèche, porter des gants pour
protéger contre les brûlures.
À la nouvelle demeure, replacer le tout et consulter la
rubique Installation du réfrigérateur pour plus de détails.
OU
c) Si cela n'est pas disponible, consommer ou mettre en
conserve tout aliment périssable immédiatement.
59
MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE
NOTE: La Machine à Glaçons Automatique est inclus
seulement quelques par modèles. Révisez la spécification
du sien.
Si les glaçons ne sont pas souvent utilisés, les vieux
glaçons seront brouillés, rétréciront et auront un drôle
de goût.
AVERTISSEMENT
REMARQUE : Si les glaçons sont plus petits ou plus gros que
prévu, l'on peut régler la dimension. (Habituellement causé
par les variations de la pression d'eau.)
Risque de blessure
Chaque fois que l'on presse la touche de dimension, le voyant
s'allume. Plus la position est élevée, plus les glaçons seront
gros.
Éviter tout contact avec les pièces mobiles du
mécanisme d'éjecteur ou l'élément chauffant qui
relâche les glaçons. NE PAS placer les doigts ni la
main sur le mécanisme de fabrication des glaçons
pendant que l'appareil est branché.
RÉGLER L'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION
DE LA MACHINE À GLAÇONS À OFF (O)
LORSQUE
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Un réfrigérateur nouvellement installé peut prendre de 12 à
24 heures pour fabriquer les glaçons
• l'alimentation en eau est fermée pendant quelques
heures.
• le bac à glaçons est retiré pendant plus d'une à deux
minutes.
• le réfrigérateur ne sera pas utilisé pendant plusieurs jours.
Machine à glaçons
BRUITS NORMAUX
Éjecteur
• La soupape d'eau de la machine à glaçons fait du bruit
lorsque la machine se remplit d'eau. Si l'interrupteur est
à I (on), il y a du bruit même si l'appareil n'est pas encore
branchés sur l'eau. Régler l'interrupteur à O (off).
Bras
d'entraînement
Voyant de
format de glaçons
REMARQUE: si le réglage de l'interrupteur est en position
I (on) avant que l'eau ne soit branchée, cela peut
endommager la machine à glaçons.
Interrupteur
Touche de sélection
de format de glaçons
• L'on peut entendre le bruit des glaçons qui tombent dans
le bac et l'eau couler dans les tuyaux.
La machine à glaçon produit 5 glaçons par cycle environ
100 à 130 pour une période de 24 heures, selon la
température du congélateur, de la pièce, du nombre
d'ouverture de porte et autres conditions.
POUR LES VACANCES
Régler l'interrupteur en position O (off) et fermer
l'alimentation en eau au réfrigérateur.
Si le réfrigérateur est utilisé avant la connexion d'eau, régler
L'interrupteur à O (arrêt).
Si la température ambiante descend sous le point de
congélation, demander à un technicien qualifié de vidanger
le système d'alimentation en eau (sur certains modèles) pour
éviter tout dommage à la propriété causé par une inondation
par une rupture de canalisation ou de connexion.
Une fois le réfrigérateur branché sur la connexion d'eau,
régler l'interrupteur en position I (marche).
La machine se remplit d'eau jusqu'à congélation. Il faut de
12 à 24 heures pour un réfrigérateur nouvellement installé
pour produire des glaçons.
Jeter les premiers lots de glaçons afin de nettoyer la
canalisation en eau.
S'assurer que rien n'obstrue le balayage du bras
d'entraînement.
Lorsque le bac se remplit au niveau du bras d'entraînement,
la machine arrête la production.
Il est normal que certains glaçons collent ensemble.
60
CONNEXION DE LA CANALISATION D’EAU
Deux écrous à compression de ¼
po de diamètre extérieur et 2
bagues (manchons) pour
brancher le tuyau en cuivre sur la
soupape d’arrêt et la soupape d’eau
du réfrigérateur.
REMARQUE: La ligne de flottaison installation est
nécessaire quand les dispositifs automatiques de
distributeur de fabricant et/ou d'eau de glace sont
disponibles sur votre produit.
AVANT DE COMMENCER
Si le tuyau en cuivre pour l’eau a un raccord
évasé, il faut un adaptateur (disponible
dans les quincailleries) pour
brancher la canalisation d’eau
sur le réfrigérateur OU il faut
couper la section évasée avec
un coupe-tuyau, puis utiliser un
raccord à compression.
L’installation de la canalisation d’eau n’est pas garantie par
le fabriquant du réfrigérateur ou de la machine à glaçons.
Suivre ces instructions afin de minimiser le risque de
dommages causés par l’eau.
Les coups sur les tuyaux causés par l’eau peuvent
endommager les pièces du réfrigérateur et causer des
inondations ou des fuites. Téléphoner à un plombier
qualifié afin de corriger ce problème avant de raccorder
l’alimentation en eau au réfrigérateur.
Soupape d’arrêt branchée sur la
canalisation en eau froide.
La soupape d’arrêt doit avoir une
entrée d’eau d’au moins de 5/32 po
de diamètre au point de connexion
de LA CANALISATION EN EAU
FROIDE. Des soupapes de type
cavalier sont comprises avec
plusieurs nécess aires d’alimentation
en eau. Avant d’acheter, s’assurer que
ces types de soupapes sont conformes
aux normes de plomberie locales.
Pour éviter des brûlures ou des dommages, ne pas
brancher la canalisation d’eau sur le tuyau d’eau chaude.
Si l’on utilise l’appareil avant que la canalisation d’eau ne
soit branchée, régler l’interrupteur de la machine à glaçons
en position O (arrêt).
Ne pas installer le tuyau de la machine à glaçons dans des
zones où la température descend en dessous du point de
congélation.
Au moment d’utiliser des appareils électriques (perceuse)
pendant l’installation, s’assurer que l’appareil à une double
isolation ou est mis à la terre de façon à éviter tout risque
de choc électrique, ou est alimenté par piles.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Installer la soupape d’arrêt sur la canalisation d’eau
consommable la plus près.
Toutes les installations doivent être conformes aux
exigences de plomberie locales.
1. FERMER L’ALIMENTATION EN EAU
PRINCIPALE
CE QUI EST NÉCESSAIRE
Ouvrir le robinet le plus près pour vider la canalisation
en eau.
Tuyau en cuivre – ¼ po de diamètre
pour brancher le réfrigérateur sur
l’alimentation en eau. S’assurer que
les deux extrémités du tuyau sont
coupées à l’équerre.
2. EMPLACEMENT DE LA SOUPAPE
Choisir un emplacement facilement
accessible. Il est préférable de
brancher sur le côté d’une canalisation
d’eau. Lorsqu’il est nécessaire de
brancher sur un tuyau horizontal,
faire la connexion sur le dessus
ou le côté, plutôt qu’en dessous
pour éviter l’accumulation de
sédiment du tuyau d’eau.
Pour déterminer la longueur de tuyau nécessaire, mesurer
la distance entre la soupape d’eau à l’arrière du
réfrigérateur et le tuyau d’alimentation en eau. Ajouter
ensuite 8 pi (2,4m). S’assurer d’avoir suffisamment de
tuyau, faire 3 tours d’environ 10 po (25 cm) de diamètre
pour permettre de tirer le réfrigérateur du mur après
l’installation.
S’assurer que le nécessaire choisi permet au moins 8 pi
(2,4 m) comme indiqué ci-dessus.
3. PERCER UN TROU POUR LA SOUPAPE
Percer un trou de ¼ po dans le tuyau
d’eau (même si l’on utilise une
soupape à auto perçage) à l’aide
d’une mèche bien affûtée.
Enlever toute bavure résultant
du perçage. Faire attention pour
que l’eau n’entre pas en contact
avec la perceuse. Si ceci n’est
pas fait, la fabrication de glaçons
peut être réduite ou produire des
glaçons plus petits.
Alimentation en eau froide – la pression de l’eau
doit être entre 20 et 120 lb/po2(1,4 à 8,2 bars) sur les
modèles sans filtre à eau et entre 40 et 120 lb/po2
(2,8 et 8,2 bars) avec les modèles avec filtre à eau.
Perceuse électrique
Clé ½ po ou réglable
Tournevis à lame droite ou Phillips
61
CONNEXION DE LA CANALISATION D’EAU
7. BRANCHER LE TUYAU SUR LA SOUPAPE
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
(SUITE)
Placer l’écrou à compression et la bague (manchon)
pour tuyau en cuivre sur l’extrémité du tuyau et brancher
sur la soupape d’arrêt. S’assurer que le tuyau est bien
inséré dans la soupape. Serrer l’écrou à compression.
4. FIXER LA SOUPAPE D’ARRÊT
Fixer la soupape d’arrêt sur le tuyau d’eau froide avec
une pince à tuyau.
Pince à tuyau
Soupape de type
cavalier
Soupape d’arrêt
de type cavalier
Écrou de
presse-garniture
Tuyau d’eau
froide vertical
Soupape de
sortie
Bague (manchon)
REMARQUE: Se conformer aux codes de plomberie du
Massachusetts 248CMR. Les soupapes de type cavalier
ne sont pas légales et leur utilisation n’est pas permise
dans cet état. Consulte un plombier qualifié.
REMARQUE: Se conformer aux codes de plomberie du
Massachusetts 248CMR. Les soupapes de type cavalier
ne sont pas légales et leur utilisation n’est pas permise
dans cet état. Consulte un plombier qualifié.
8. VIDANGER LE TUYAU
5. SERRER LA PINCE À TUYAU
Ouvrir l’alimentation en eau principale
et vidanger toute la tuyauterie
jusqu’à ce que l’eau soit claire.
Serrer les vis de la pince jusqu’à ce que la rondelle
scellante commence à enfler.
REMARQUE: Ne pas trop serrer ou le tuyau peut être
écrasé.
Rondelle
Pince à tuyau
Écrou de
compression
Fermer l’eau à la soupape une fois
qu’environ 1 litre d’eau ait été
vidangée des tuyaux.
Extrémité d’entrée
Vis de pince
6. ACHEMINER LE TUYAU
Acheminer le tuyau entre la canalisation d’eau froide et
le réfrigérateur.
Acheminer le tuyau par le trou percé dans le mur ou le
plancher (derrière le réfrigérateur ou adjacent à la base
de l’armoire) aussi près que possible du mur.
REMARQUE: S’assurer d’avoir suffisamment de tuyau
(environ 8 pi [244 cm]) tourné en 3 tours d’un diamètre
d’environ 10 po (25 cm) pour permettre de déplacer le
réfrigérateur après l’installation.
62
CONNEXION DE LA CANALISATION D’EAU
9. CONNEXION DU TUYAU SUR LE
RÉFRIGÉRATEUR
11. BRANCHER LE RÉFRIGÉRATEUR
Arranger le serpentin du tuyau de
façon à ce qu’il ne vibre pas
contre le dos du réfrigérateur
ou contre le mur. Pousser le
réfrigérateur en place.
REMARQUES
Avant de faire la connexion au réfrigérateur, s’assurer
que le cordon d’alimentation n’est pas branché sur
la prise.
Si le réfrigérateur n’est pas doté d’un filtre à eau, nous
recommandons d’en installer un. Si la canalisation en
eau a du sable ou des particules pouvant obstruer
l’écran de la soupape en eau du réfrigérateur, installer
un filtre dans la canalisation en eau près du
réfrigérateur.
Enlever le capuchon flexible plastifié (connexion
réfrigérateur).
12. MISE EN MARCHE DE LA MACHINE À
GLAÇONS
Régler l’interrupteur de la machine à glaçons en
position I (marche). La machine ne fonctionnera pas
tant qu’elle n’atteint pas sa température de
fonctionnement de 15 °F (-9 °C) ou moins. Elle
fonctionne automatiquement si l’interrupteur est en
position I (marche).
Placer l’écrou à compression et la bague (manchon)
sur l’extrémité du tuyau.
Insérer l’extrémité du tuyau sur la connexion de
soupape d’eau le plus loin possible. Tout en maintenant
le tuyau, serrer le raccord.
Raccordement de
réfrigérateur
Cuvette (douille)
1/4”
écrou de
compression
1/4”
Tuyauterie
Fixer le tuyau sur la pince fournie pour maintenir en
position verticale. Il faudra peut-être ouvrir la pince.
10. OUVRIR L’EAU À LA SOUPAPE D’ARRÊT
Serrer toute connexion présentant
des fuites.
Remettre le couvercle d’accès
au compartiment du compresseur.
63
GUIDE DE DÉPANNAGE
La minuterie de dégivrage fait un clic lorsque le cycle de
dégivrage automatique commence et prend fin. De plus,
le contrôle thermostat (ou contrôle du réfrigérateur, selon
le modèle) fait un clic lorsque le cycle marche et s’arrête.
BRUITS POUVANT SE PRODUIRE
Ce nouveau réfrigérateur émet des bruits que l’ancien ne
produisait pas. Puisque ces bruits sont nouveaux, cela peut
concerner l’utilisateur. La plupart des bruits sont normaux.
Des surfaces dures, comme plancher, mur et armoires
peuvent amplifier les bruits. Ce qui suit décrit les sortes de
bruits et ce qui peut les causer.
Des bruits peuvent provenir du débit de réfrigérant, de la
canalisation d’eau ou d’articles rangés dans le
réfrigérateur.
Cet appareil est conçu pour fonctionner plus efficacement
pour garder les aliments à la température désirée. Le
compresseur à grande efficacité peut faire fonctionner
le réfrigérateur plus longtemps qu’un modèle ancien et il
peut y avoir différents bruits.
La contraction et l’expansion des parois intérieures
peuvent causer des bruits.
L’on peut entendre le moteur du ventilateur d’évaporation
faisant circuler l’air dans les deux compartiments.
L’eau s’égouttant sur l’élément chauffant de dégivrage
pendant le cycle peut faire du bruit.
À la fin de chaque cycle, l’on peut entendre un bruit causé
par le réfrigérant circulant dans l’appareil.
L’on peut entendre un bruit d’air forcé sur le condensateur
à cause du ventilateur de condensateur.
L’on peut entendre un bruit d’eau circulant dans le
plateau à drainage pendant le cycle de dégivrage.
LE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS
Vérifier si…
Alors…
Le cordon d’alimentation est débranché.
Le brancher sur une prise sous tension de voltage approprié.
Un fusible a été found ou le circuit d’electricité a
problèmes.
Remplacer le fusible ou réenclencher le coupe-circuit.
Le contrôle du réfrigérateur est réglé en position OFF.
Voir « Réglage des contrôles » .
Le réfrigérateur est en cycle de dégivrage.
Attendre environ 30 minutes pour la fin du cycle.
VIBRATION ET CLIQUETIS
Vérifier si…
Le réfrigérateur n’est pas de niveau sur le plancher.
Alors…
Le plancher est faible ou inégal ou les pieds niveleurs
doivent être réglés. Voir Installation.
L’ÉCLAIRAGE NE FONCTIONNE PAS
Vérifier si…
Alors…
Le cordon d’alimentation est débranché.
Le brancher sur une prise sous tension de voltage approprié.
Une ampoule est lâche dans la douille.
Mettre le réfrigérateur en positon OFF et le débrancher.
Délicatement retirer, puis insérer l’ampoule. Rebrancher
l’appareil et régler le contrôle du réfrigérateur.
Une ampoule est grillée.
Remplacer l’ampoule par une ampoule pour électroménagers
de même wattage, dimension et forme; disponible dans les
quincailleries. Mettre le contrôle de température à OFF et
débrancher l’appareil avant de remplacer l’ampoule.
64
GUIDE DE DÉPANNAGE
MOTEUR DU COMPRESSEUR SEMBLE TROP FONCTIONNER
Vérifier si…
Alors…
Le réfrigérateur remplacé était un modèle ancien.
Les appareils modernes avec plus d’espace de rangement
requièrent une durée plus longue.
La température de la pièce est plus chaude
qu’à l’habitude.
Le moteur fonctionne plus longtemps dans des conditions
plus chaudes, soit 40 % à 80 % du temps. Dans des
conditions plus chaudes, il fonctionnera plus longtemps.
La porte est ouverte souvent ou une grande
quantité d’aliments a été ajoutée.
Ceci réchauffe l’appareil. Il est normal qu’il fonctionne plus
longtemps afin de le refroidir. L’ajout d’une grande quantité
d’aliments réchauffe l’appareil. Voir guide
d’entreposage d’aliments. Afin de conserver l’énergie,
essayer de sortir ce dont on a besoin en une seule fois.
Organiser les aliments de façon à ce qu’ils soient faciles à
repérer et fermer la porte dès que les aliments sont sortis.
Le réfrigérateur a été récemment branché et le
contrôle est réglé adéquatement.
L’appareil prend jusqu’à 24 heures pour refroidir
complètement.
Le contrôle du réfrigérateur est mal réglé pour les
conditions environnantes.
Voir Réglage des contrôles.
Les portes sont mal fermées.
Fermer les portes adéquatement. Si elles ne ferment pas
complètement, voir « Portes ne fermant pas Adéquatement »
ci-Dessous.
Les serpentins du condensateur sont sales.
Ceci empêche l’air de circuler et fait plus fonctionner le moteur.
Nettoyer les serpentins.
PORTES NE FERMANT PAS ADÉQUATEMENT
Vérifier si…
Alors…
Le réfrigérateur n’est pas de niveau.
Voir Installation.
Des emballages obstruent la porte.
Réarranger les contenants pour dégager les clayettes et
les portes.
Le bac à glaçons, le couvercle du bac, les plateaux,
les clayettes, etc. ne sont pas en position.
Pousser les bacs au fond ainsi que toutes les autres pièces
en position appropriée. Voir Utilisation du réfrigérateur.
Les joints sont collants
Les nettoyer ainsi que les alentours. Apposer une fine couche
de paraffine sur les joints après le nettoyage.
Le réfrigérateur ballotte et est inégal.
Mettre de niveau. Voir Fermeture de portes et alignement.
Les portes ont été enlevées pendant l’installation et
remises en place de façon inadéquate.
Enlever et réinstaller les portes selon la rubrique « Retrait,
inversion (optionnelle) et installation des portes ou
téléphoner à un technicien qualifié.
GIVRE OU CRISTAUX DE GLACE SUR LES ALIMENTS CONGELÉS
Vérifier si…
Alors…
La porte ne ferme pas adéquatement.
Voir « Portes ne fermant pas Adéquatement » ci-dessus.
La porte est ouverte souvent.
Lorsque la porte est ouverte, l’air chaud et humide entre
dans le congélateur causant du givre.
65
GUIDE DE DÉPANNAGE
LES GLAÇONS ONT UNE ODEUR OU UN GOÛT
Vérifier si…
La machine à glaçons a été récemment installée.
Alors…
Jeter les premiers glaçons pour éviter des glaçons décolorés
ou avec un goût.
Les glaçons sont conservés trop longtemps.
Jeter les anciens et en faire de nouveaux.
Les aliments sont mal emballés dans un des deux
compartiments
Ré emballer les aliments afin que les odeurs ne se propagent
pas aux glaçons.
L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé.
Voir Entretien et nettoyage.
Le bac à glaçons doit être nettoyé.
Vider le bac et le laver. Jeter les anciens glaçons.
IL Y A DE L’EAU DANS LE PLATEAU DE DRAINAGE
Vérifier si…
Alors…
Le réfrigérateur dégivre.
L’eau s’évaporera. Il est normal que del’eau s’écoule dans
le plateau.
Il fait plus humide qu’à l’habitude.
Il faut plus de temps à l’eau du plateau pour s’évaporer.
Ceci est normal lorsqu’il fait chaud et humide.
LE RÉFRIGÉRATEUR SEMBLE FAIRE PLUS DE BRUIT
Vérifier si…
Les bruits peuvent être normaux pour l’appareil.
Alors…
Consulter Comprendre les bruits
LA MACHINE À GLAÇONS NE PRODUIT PAS DE GLAÇONS OU LES GLAÇONS GÈLENT TROP LENTEMENT
Vérifier si…
Alors…
La température du congélateur est assez froide pour
fabriquer des glaçons
Attendre 24 heures après la connexIon. Voir Réglage des
contrôles .
La porte est ouverte.
Vérifier si quelque chose obstrue la porte.
LES GLAÇONS PRODUITS SONT TROP PETITS
Vérifier si…
Une petite dimension a été sélectionnée.
La soupape d’arrêt de l’eau raccordant le réfrigérateur
à la canalisation d’eau est obstruée.
Alors…
Sélectionner une dimension plus grosse.
Communiquer avec un plombier pour dégager la soupape.
LES PORTES SONT DIFFICILES À OUVRIR
Vérifier si…
Alors…
Les joints sont sales ou collants.
Nettoyer lesjoints et les surfaces. Apposer une fine couche de
paraffine sur les joints après le nettoyage.
La porte s’ouvre dès que l’on ouvre la porte.
Lorsque l’on ouvre la porte, de l’air plus chaud entre dans le
réfrigérateur. Lorsque l’air est refroidi rapidement à un volume
d’air plus petit, cela créé un vacuum. Si la porte est difficile à
ouvrir, attendre 5 minutes pour voir si elle ouvreplus facilement
66
GUIDE DE DÉPANNAGE
LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE NE FONCTIONNE PAS
Vérifier si…
Alimentation en eau débranchée ou hors circuit.
L’interrupteur de la machine à glaçons est réglé en
position O (arrêt).
Compartiment du congélateur trop chaud.
Une accumulation de glaçons dans le bac arrête la
machine à glaçons.
Alors…
Régler en position I (marche).
Voir Connexion de l’alimentation.
Attendre 24 heures afin que le congélateur atteigne une
température idéale.
Niveler les glaçons à la main.
TEMPÉRATURE TROP CHAUDE OU ACCUMULATION D’HUMIDITÉ À L’INTÉRIEUR
Vérifier si…
Alors…
Les évents sont obstrués. L’air froid circule depuis le
congélateur à la section des aliments frais et de
nouveau vers les évents dans la parois divisant les
deux sections.
Repérer les évents avec la main pour sentir le débit d’air et
déplacer les emballages obstruant les évents.
Consulter Refroidissement par la porte.
Les portes sont ouvertes souvent.
Lorsque la porte est ouverte, l’air chaud humide entre dans
l’appareil. Plus la porte est ouverte, plus rapide est
l’accumulation d’humidité et le réfrigérateur doit refroidir
plus d’air chaud. Afin de garder l’appareil froid, sortir ce
dont on a besoin en une seule fois. Organiser les aliments
de façon à ce qu’ils soient faciles à repérer et fermer la
porte dès que les aliments sont sortis.
Le contrôle du réfrigérateur est mal réglé pour les
conditions environnantes.
Voir Réglage des contrôles. Attendre 24
heures pour que la température se stabilise. Si elle est trop
chaude ou froide, régler le cadran un chiffre à la fois.
Une grande quantité d’aliments a été ajoutée dans le
réfrigérateur ou le congélateur.
Cela réchauffe l’appareil. Il faut plusieurs heures pour que
l’appareil reprenne une température normale.
Les aliments sont mal emballés.
Emballer les aliments adéquatement et essuyer l’humidité
sur les contenants avant de les mettre dans le réfrigérateur.
Au besoin, ré emballer les aliments selon les directives
données. Entreposage d’aliments.
Les portes ferment mal.
La température est humide.
Voir Portes fermant mal.
Si tel est le cas, l’air achemine l’humidité dans le
réfrigérateur lorsque les portes sont ouvertes.
Un cycle de dégivrage est complété.
Il est normal que des gouttelettes se forment sur la parois
arrière après le dégivrage.
67

Manuels associés