3828JD8253C(O/M)˙¥` 01.6.22 8:15 AM ˘`1 REFRIGERATORFREEZER OWNER'S MANUAL(2~13) PLEASE READ THIS OWNER'S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING AND KEEP IT HANDY FOR REFERENCE AT ALL TIMES. REFRIGERATEURCONGELATEUR MANUEL DU PROPRIETAIRE(14~24) SVP AVANT D'UTILISER L'APPAREIL LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL DU PROPRIETAIRE ET CONSERVEZ LE SOIGNEUSEMENT POUR UNE ULTERIEURE CONSULTATION. REFRIGERADORCONGELADOR MANUAL DEL USUARIO(25~35) LEA ESTE MANUAL EN SU TOTALIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y MANTENGALO SIEMPRE A MANO PARA POSIBLES CONSULTAS. rea 3828JD8253C(O/M)" (14~24)01.6.228:16AM ˘`1 4 INSTALLATION .................................................15 TABLE DES MATIERES PIECES INTERNES ..........................................16 FONCTIONNEMENT ........................................17 Fonction extinction automatique de la lamre interne Avant de regler la temperature Controles pour le compartiment refrigerateur Controle temperature Super froid Alerte porte Auto test Controles du compartiment congelateur Refroidissement galerie bouteilles' Production de glacons Viande fraiche Degivrage Destructeur d'odeurs (Option) SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS ................................................21 NETTOYAGE.....................................................22 INFORMATIONS GENERALES .......................22 REMPLACEMENT DE LA LAMPE ...................23 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS .................23 AVANT D'APPELER LE SERVICE PRESVENTE ....................................24 14 3828JD8253C(O/M)" (14~24)01.6.228:16AM ˘`1 5 CE REFRIGERATEUR A ETE FABRIQIE AVEC LE PLUS GRAND SOIN, ET UTILISE LES TECHNOLOGIES LES PLUS RECENTES. NOUS SOMMES CONFIANTS QUE SES PERFORMANCES ET SA FIABILITE OBTIENDRONT VOTRE ENTIERE SATISFACTION. VEUILLEZ, AVANT D'UTILISER VOTRE REFRIGERATOR, LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL. IL RENFERME LES INSTRUCTIONS PRECISES RELATIVES A L'INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN ET VOUS FOURNIT QUELQUES ASTUCES UTILES. INSTALLATION Pour faciliter la fermeture des portes, l'appareil CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT doit etre legerement incline vers l'arriere. 1. Placez votre refrigerateur dans un endroit facile Vous pouvez tourner facilement les pieds si d'utilisation. vous basculer delicatement l'appareil vers l'arriere. Tournez les pieds dans le sens des 2. Installez l'appareil dans une piece sans aiguilles d'une montre pour le lever et dans le humidite, loin des sources de chaleur et des sens contraire rayons directs du soleil. pour le baisser. 5. Installez-le a l'endroit ou la temperature 3. Pour un fonctionnement optimal, assurez-vous que l'air puisse bien circuler autour du refrigerateur. Si l'appareil est encastre dans le ambiante est au dessus de 5°C mur, veillez a ce qu'il existe au minimum 30 cm la force refrigeratrice diminue. Si vous l'installez a l'endroit au dessous de 5°C, (12 pouces) entre le plafond et le refrigerateur et 5 cm (2 pouces) entre ce dernier et le mur. Le refrigerateur doit etre sureleve 2 cm (1 pouce) minimum du sol surtout si ce dernier est ENSUITE couvert. 1. Debarassez le refrigerateur de la poussiere du 4. Pour eviter les vibrations, veillez a ce que transport et nettoyez le soigneusement. l'appareil soit bien equilibre. Si necessaire, reglez les pieds (vis d'equilibre) de maniere a compenser les defauts du plancher. 2. Installez les accessoires tels que les bacs a glace, couvercle du plateau d'evaporation, etc... Les accessoires sont rassembles dans un seul emballage pour mieux les proteger durant le transport. more than Clearance Clearance 3. Branchez l'appareil a la prise secteur a l'aide du cable d'alimentation. Evitez de brancher 30cm d'autres appareils sur la meme prise. 4. Laissez l'appareil tourner pendant 2 a 3 heures more than avant de le charger. 5cm Verifiez le flux d'air froid dans le compartiment congelation pour s'assurer que le congelateur fonctionne normalement. Votre refrigerateur est maintenant pret a more than l'emploi. 2cm 15 3828JD8253C(O/M)" (14~24)01.6.228:16AM ˘`1 6 PIECES INTERNES COMPARTIMENT CONGELATEUR Lampe Clayette Bacs a glace Galeries porte congelateur Recipient a glacons COMPARTIMENT Galerie REFRIGERATEUR porte-oeufs Desodoriseur Aliments frais Lampe Clayettes Tiroir a legumes Utilise pour conserver les fruits et legumes, etc. frais. Vis de nivellement Couvercle de la base REMARQUE Si vous ne trouvez pas certaines pieces dans votre appareil, c'est qu'elles sont utilisees sur d'autres modeles. 16 3828JD8253C(O/M)" (14~24)01.6.228:16AM ˘`1 7 FONCTION EXTINCTION AUTOMATIQUE DE LA LAMPE INTERNE Quand la porte reste ouverte pendant 10 minutes ou plus, la lampe interne s'eteint automatiquement pour economiser l'energie et pour eviter de se surchauffer. De plus, l'alerte continue jusqu'a ce que la porte soit fermee. AVANT DE REGLER LA TEMPERATURE Puisque la temperature du refrigerateur reste automatiquement constante selon la saison, il est recommande de ne pas changer les reglages (controles pour les compartiments refrigerateur et congelateur), a moins que cela ne soit necessaire. Ce refrigerateur a un bouton de controle de la temperature pour le compartiment refrigerateur et un cadran de controle de temperature pour le compartiment congelateur. Le reglage de defaut du bouton de controle de la temperature du compartiment refrigerateur est "Normal". Le reglage de defaut du cadran de controle de la temperature du compartiment congelateur est "S". Puisque le refrigerateur utilise un thermostat pour le compartiment refrigerateur, le refrigerateur commence a fonctionner quand la temperature du compartiment refrigerateur diminue. CONTROLES POUR LE COMPARTIMENT REFRIGERATEUR Super-cool: Voyant Refrigeration porte: Pendant 2 minutes quand la porte Fonction de refroidir rapidement les aliments places du refrigerateur est ouverte puis dans le refrigerateur. Appuyez sur le bouton "Super refermee, l'illumination du voyant cool". Chaque fois, la fonction s'allume ou s'eteint. oscille Quand vous n'appuyez pas sur le bouton Super froid pendant un certain temps que le mode est en fonction, il s'eteint automatiquement. SUPER COOL SUPER COOL DOOR COOLING REF.TEMP Max Min Max 17 Max Min REF.TEMP Min 3828JD8253C(O/M)" (14~24)01.6.228:16AM ˘`1 8 Vous pouvez la temperature du refrigerateur en utilisant "REF. TEMP." Quand vous appuyez sur ce bouton, le voyant s'allume. SUPER COOL SUPER COOL La temperature du compartiment est diminuee comme l'illumination du voyant de "MIN." a "MAX.". Vous pouvez selectionner les cinq points de reglage (de MIN REF.TEMP Max Min REF TEMP jusqu'a MAX). Pour economiser du courant, reglez le voyant sur la position "MIN.". SUPER COOL Le systeme super-froid fonctionne quand l'alimentation est fournie pour la premiere fois. Ainsi, vous pouvez conserver les aliments tres frais. Le systeme super-froid s'arrete quand la temperature du compartiment refrigerateur arrive au niveau indique. SUPER COOL SUPER COOL Si necessaire, appuyez sur le bouton "SUPER COOL" (Super- froid) sur le panneau d'affichage. La fonction s'allume et s'eteint chaque fois que vous appuyez sur REF.TEMP Max Min REF.TEMP le bouton. La fonction s'arrete si vous ne l'arretez pas quand les aliments sont suffisamment refroidis. ALERTE PORTE Quand la porte du refrigerateur ou du congelateur reste ouverte pendant un certain temps, l'alerte sonne trois fois, une minute apres et encore trois fois toutes les 30 secondes. AUTO TEST Quand il y a un probleme, cette fonction l'indique. Dans ce cas, si vous appuyez sur n'importe quel bouton de fonctionnement, le refrigerateur ne fonctionne pas et affiche de maniere anormale. Ne debranchez pas le cable d'alimentation de la prise de courant et contactez le service d'assistance. 18 3828JD8253C(O/M)" (14~24)01.6.228:16AM ˘`1 9 FONCTIONNEMENT CONTROLES DU COMPARTIMENT CONGELATEUR Plus eleve est le numero du reglage, plus basse devient FREEZER CONTROL 1 FREEZER MIN 5 NORMAL 10 FREEZER MAX la temperature du compartiment congelateur. Puisque la temperature des compartiments refrigerateur et congelateur est controlee avec une quantite fixe d'air froid, le compartiment refrigerateur devient plus chaud si 65 4 le compartiment congelateur devient plus froid. Quand le compartiment congelateur n'est pas assez froid hiver, reglez le controle pour le congelateur sur Eleve en (7~10). REFROIDISSEMENT GALERIE BOUTEILLES Des ouvertures de ventilation d'air froid sont places dans la porte du refrigerateur pour fournir de l'air froid a la galerie des bouteilles. Quand vous mettez un nouvel aliment dans la galerie des bouteilles, un capteur place au milieu de la section des aliments frais le detecte et fournir de l'air froid a la galerie des bouteilles. Comme resultat, le temps de refroidissement diminue. Si de l'eau penetre dans les ouvertures de ventilation sans etre nettoyee, l'efficience diminue. De plus, si la garniture est endommagee, l'efficience diminue a cause des fuites d'air froid. PRODUCTION DE GLACONS Pour produire des glacons, remplissez les bacs a glace d'eau et placez-les dans le congelateur. Pour enlever les glacons, prenez le bacs aux extremites et tordez-le delicatement. ASTUCE Pour enlever facilement les glacons, faites couler de l'eau sur le bac a glace avant de le tordre. 19 Le passage du froid 3828JD8253C(O/M)" (14~24)01.6.228:16AM ˘`2 0 FONCTIONNEMENT VIANDE FRAICHE L'ouverture de la porte provocant l'entree d'air chaud n'altere pas la viande fraiche. Vous pouvez ainsi y introduire davantage d'aliment frais. Veillez a placer correctement l'etagere et bien disposer la viande fraiche dans le compartiment designe a cet effet. Dans le cas contraire, la conservation de viande fraiche ne se deroulera pas correctement. DEGIVRAGE Le degivrage s'effectue automatiquement. L'eau de degivrage est collectee dans le bac d'evaporation situe en bas a l'arriere du refrigerateur. L'eau s'evapore de ce bac automatiquement. DESTRUCTEUR D'ODEURS (OPTION) L'utilisation d'un "cataliseur TiO2" garantit la destruction d'odeurs. La destruction d'odeurs indesirables des aliments ranges dans le compartiment de legumes frais s'effectue en toute securite pour votre sante ainsi que pour les aliments. Utilisation TiO2 Catalyst Catalyst Le catalyseur se trouvant dans le systeme de circulation d'air froid dans le compartiment des aliments frais, il ne necessite aucun entretien. Evitez de percer le systeme de circulation d'air froid pour ne pas endommager le catalyseur du destructeur d'odeurs. Lorsque vous conserver des aliments ayant une odeur forte, enveloppez-les correctement ou rangez-les dans des boites fermees pour ne pas transmettre leurs odeurs aux autres aliments. Reutilisation du cataliseur Suite a une utilisation prolongee, les odeurs deviennent fortes, dans ce cas reactivez le cataliseur et utilisez-le a nouveau. Pour ce faire, deposez le desodorisant situe au plafond du compartiment refrigerateur, a l'aide d'un sechecheveux sechez-le, ensuite, exposez-le au soleil pour detruire les mauvaises odeurs par les rayons ultra-violet. 20 (14~24)01.6.228:16AM ˘`2 1 3828JD8253C(O/M)" CONSERVATION DES ALIMENTS Gardez les aliments frais dans le compartiment refrigerateur. La methode de congelation et decongelation des aliments est determinante pour conserver la fraicheur et la saveur des aliments. Ne conservez pas les aliments qui risquent de se deteriorer a basse temperature comme les bananes, ananas et melons. Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans le refrigerateur. Introduire des aliments chauds risque d'alterer les autres aliments et d'elever la temperature ce qui augmente la consommation d'energie. Enveloppez les aliments dans des emballages appropries ou dans des boites fermees. Ceci empeche l'humidite de se degager et conserve aux aliments leurs gouts et leurs proprietes nutritives. Ne bouchez pas les orifices d'aeration avec les aliments. Une bonne circulation de l'air frais conserve la temperature du refrigerateur. N'ouvrez pas frequemment la porte. L'ouverture de la porte introduit de l'air chaud dans le refrigerateur et eleve sa temperature. COMPARTIMENT CONGELATEUR Ne gardez pas les bouteilles dans le congelateur, elles peuvent eclater par la dilatation des liquides. Ne congeler pas un aliment qui a ete decongele. Il perdra son gout et ses proprietes nutritives. Lorsque vous gardez des aliments froids, comme la glace, pendant une longue periode, placez-les sur l'etagere du congelateur et non dans les balconnets de la porte. COMPARTIMENT REFRIGERATEUR Evitez de placer les aliments humides sur les etageres du refrigerateur, ils risquent de geler au contact direct de l'air froid. Nettoyez toujours les aliments avant de les introduire dans le refrigerateur. Les fruits et legumes doivent etre laves et seches. Nettoyez les aliments avant de les emballer pour eviter d'abimer les autres aliments. Lorsque vous rangez les oeufs dans leur casier, assurez-vous qu'ils sont frais, placez les verticalement dans les alveoles afin de conserver longtemps leur fraicheur. 21 3828JD8253C(O/M)" (14~24)01.6.228:16AM ˘`2 2 NETTOYAGE Il est important de garder votre refrigerateur toujours propre afin d'eviter les odeurs Debranchez le refrigerateur, enlevez les aliments, les etageres et tous les casiers de conservation. indesirables. Les aliments deteriores doivent etre Nettoyez tous les compartiments avec une solution immediatement retires car ils risquent de former de de bicarbonate de soude. Rincez et sechez. l'acide sur les surfaces plastiques et de dissoudre PARTIES INTERIEURES la peinture. Lavez les etageres des - compartiments, balconnets de la porte, plateaux de Ne jamais utiliser des brosses metalliques, produits conservation, joints magnetiques de la porte, etc.. abrasifs ou solutions alcalines fortes sur les surfaces. Avant de proceder au nettoyage, souvenez-vous que les objets humides adherent aux surfaces extremement froides. Ne touchez pas ces surfaces si vos mains sont humides ou moites vous eviterez AVERTISSEMENT ainsi les brulures par le froid. EXTERIEUR - Debranchez toujours le cable d'alimentation de Utilisez une solution tiede que vous la prise murale avant de commencer toute operation de nettoyage des parties pres des elements electriques (lampes, interrupteurs, commandes, etc...). Sechez l'exces d'humidite avec une eponge ou un chiffon pour prevenir l'introduction de l'eau ou tout autre liquide dans les parties electriques afin d'eviter les accidents. N'utilisez pas de liquides de nettoyage inflammables ou toxiques. preparerez avec un savon liquide doux ou detergent pour nettoyer les finitions du refrigerateur. Essuyez avec un chiffon propre, humide, ensuite sechez. INTERIEUR Nettoyez regulierement l'interieur du refrigerateur et les elements comme recommande. Si vous avez le modele sans degivrage automatique, laissez les deux portes ouvertes pendant toute la duree du nettoyage. - INFORMATIONS GENERALES VACANCES DEMENAGEMENT Si vous partez en vacances courtes et que vous Enlevez ou fixez a l'interieur du refrigerateur tous jugiez preferable de laisser fonctionner le refrigerateur pendant votre abcense. Placez les aliments qui supportent la congelation dans le compartiment congelation longue duree. Mais si votre absence risque d'etre plus longue, les elements qui risquent de se perdre,. Pour eviter d'endommager les vis d'equilibre, vissez les a fond dans la base. TUYAU ANTI CONDENSATION debranchez le cable d'alimentation, nettoyez soigneusement l'interieur et laissez les portes OUVERTES pour prevenir la formation d'odeurs. Les parois exterieures du refrigerateur peuvent parfois etre chaudes, surtout juste apres l'installation. Ne vous alarmez pas Cet etat est le resultat du tuyau PANNE DE COURANT Les coupures de courant sont generalement retablies apres une heure ou deux et n'affectent anti-condensation qui aspire pas les temperatures du refrigerateur. Toutefois, vous devez eviter d'ouvrir les portes pour prevenir la "condensation" sur les pendant les coupures de courant. Si la coupure se prolonge, placez un bloc de glace sur les aliments congeles. parois exterieures. le liquide refrigerant chaud 22 Tuyau Anti-Condensation 3828JD8253C(O/M)" (14~24)01.6.228:16AM ˘`2 3 REMPLACEMENT DE LA LAMPE LAMPE DU CONGELATEUR Pour enlever la protection de la lampe a l'interieur du compartiment congelateur, arrivez derriere la protection et tirez-la vers l'avant comme montre sur la figure de droite. LAMPE DU REFRIGERATEUR Pour enlever la protection de la lampe a l'interieur du compartiment refrigerateur, tirez-la vers le bas en appuyant sur la zone triangulaire avec votre pouce et tirez-la vers l'avant comme montre sur la figure de droite. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS N'UTILISEZ PAS DE RALLONGE AU A PROPOS DE LA MISE A TERRE CABLE D'ALIMENTATION. En cas de court-circuit electrique, la mise a terre reduit le risque de choc electrique en fournissant Si possible, branchez le refrigerateur a une prise individuelle pour eviter une surcharge au refrigerateur, a d'autres appareils ou aux lumieres de la maison qui pourrait provoquer une interruption de la fourniture de courant. un cablage de fuite au courant electrique. Pour eviter de possibles chocs electriques, cet appareil doit etre mis a terre. Une mauvaise utilisation de la fiche de mise a terre peut provoquer un choc electrique. Consultez un ACCESSIBILITE DE LA PRISE electricien qualifie si les instructions de mise a terre D'ALIMENTATION ne sont pas claires ou si vous avez des doutes sur comment mettre correctement a terre l'appareil. Le refrigerateur-congelateur doit etre positione pour que la prise d'alimentation est accessible pour la deconnexion en cas d'accident. REMPLACEMENT DE LA CORDE D'ALIMENTATION Si la corde d'alimentation est endommagee, elle doit remplacee par le fabricant ou par l'agent de service ou par quelqu'un qualifie similaire pour eviter le hasard. ATTRACTION TRES DANGEREUSE Un refrigerateur vide peut etre une attraction dangereuse pour les enfants. Enlevez les garnitures, les verrous, les couvercles ou toute la porte de l'appareil inutilise ou prenez tous les precautions pour le rendre inoffensif. Cet appareil doit etre mis a terre. N'ATTENDEZ PAS! FAITES-LE MAINTENANT! Veuillez ne pas tacher l'endroit pres de l'interrupteur de la porte avec n'importe quel aliment doux pour que les fourmis ne puissent interrompre l'operation normale de l'interrupteur de la porte. Ne conservez pas des materiels inflammables, explosifs ou chimiques dans le refrigerateur. 23 3828JD8253C(O/M)" (14~24)01.6.228:16AM ˘`2 4 AVANT D' APPELER LE SERVICE PRESVENTE L'APPEL DU SERVICE APRES VENTE PEUT ETRE SOUVENT EVITE! VOTRE REFRIGERATEUR NE FONCTIONNE PAS PARFAITEMENT, COMMENCEZ PAR EFFECTUER LES CONTROLES SUIVANTS. PROBLEMES LE REFRIGERATEUR NE FONCTIONNE PAS CAUSES POSSIBLES Verifiez le circuit electrique : coupure ou fusible grille Verifiez que le cable d'alimentation est bien connecte a la pris secteur COMPARTIMENT Le controle de la temperature n'est pas sur la bonne REFRIGERATION OU position CONGELATION TROP L'appareil est place trop pres du mur ou d'une source CHAUD de chale Penetration d'air chaud due a l'ouverture trop frequente de la La porte est restee ouverte longtemps. Le refrigerateur est trop charge. BRUIT(S) ANORMAL(AUX) Le refrigerateur est installe dans un emplacement non appropr pieds (vis d'equilibre) doivent etre regles. Des objets inutiles sont places derriere le refrigerateur. EXISTENCE D'ODEUR Les aliments degageant des odeurs fortes doivent etre soigneusement emballes. L'interieur de l'appareil necessite un nettoyage. GOUTTES D'EAU SUR LES Ce n'est pas anormal pendant les saisons durant PAROIS EXTERIEURES lesquelles le d'humidite est eleve. DE L'APPAREIL La porte est restee entrouverte. 24 3828JD8253C(O/M)˙¥` 01.6.22 8:15 AM ˘`1 P/No. 3828JD8253C(REV:01) Printed in Korea ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.