GR-M352YVQ | LG GN-M392YVQK Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
GR-M352YVQ | LG GN-M392YVQK Manuel du propriétaire | Fixfr
REFRIGERATORFREEZER
OWNER'S MANUAL
PLEASE
READ THIS OWNER'S MANUAL THOROUGHLY
BEFORE OPERATING AND KEEP IT HANDY
FOR REFERENCE AT ALL TIMES.
REFRIGERATEURCONGELATEUR
MANUEL DU PROPRIETAIRE
SVP
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL LISEZ
ATTENTIVEMENT LE MANUEL DU PROPRIETAIRE
ET CONSERVEZ LE SOIGNEUSEMENT POUR
UNE ULTERIEURE CONSULTATION.
P/No. MFL37997421
TABLE DES
MATIERES
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR
VOTRE SÉCURITÉ ...................................................... 22
INSTALLATION ..................................................... 28
COMPOSSANTS .............................................. 29-30
FUNCTIONNEMENT ........................................ 31-35
Démarrage
Avant de régler la temperature (Pour le modèle de
refroidissement de porte)
Autodiagnostic (Pour le modèle de refroidissement de porte)
Alarme de la porte (Pour le modèle de refroidissement de porte)
Commandes du compartiment réfrigérateur
Super-réfrigération (Pour le modèle de refroidissement de porte)
Verrouillage enfants (Pour le modèle de refroidissement de porte)
Commandes pour le compartiment congélateur
Machine à glaçons (en option)
Vert ouvertures de refroidissement sur les portes
(Pour le modèle de refroidissement de porte)
Zone fraiche
Dégivrage
Désodorisant (en option)
Kit Vitamines (en option)
Compartimeat a produits laitiers (en option)
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION
DES ALIMENTS .................................................... 36
NETTOYAGE .......................................................... 37
INFORMATION GENERALE ................................. 37
REMPLACEMENT DE LA LAMPE ....................... 38
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS .......................... 38
AVANT D' APPELER LE SERVICE APRES
VENTE ................................................................... 39
21
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ
Ce guide contient plusieurs messages de sécurité très importants. Lisez-les tous et obéissez-les
toujours.
Voici le symbole d’avertissement pour votre sécurité. Il sert de repère des messages de sécurité
qui vous renseignent sur les dangers de mort ou de blessure que vous ou d’autres personnes risquent,
ou bien sur ce qui peut endommager cet appareil. Tous les messages de sécurité seront précédés de
ce symbole d’avertissement pour votre sécurité et de mots qui signalent DANGER, PRUDENCE ou
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
DANGER
Vous serez mort ou sérieusement blessé si vous ne suivez pas ces instructions.
PRUDENCE
Vous risquez la mort ou des blessures sérieuses si vous ne suivez pas ces instructions.
AVERTISSEMENT
Indique une situation de risque imminent qui, en cas d’accomplissement,
peut aboutir à des blessures secondaires ou modérées, ou simplement
endommager l’appareil.
Tous les messages de sécurité identifieront le risque, vous diront comment diminuer les possibilités de
blessure et vous expliqueront ce qui peut arriver en cas de non respecter les instructions.
PRUDENCE
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure humaine pendant
l’utilisation de votre appareil, vous devez suivre les précautions élémentaires de sécurité
ci-dessous.
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
1. Lors de la connexion d’électricité
Il faut utiliser une prise réservée.
Veuillez à ce que la prise d’alimentation ne soit
pas orientée vers le haut
ou bien coincée derrière
le réfrigérateur.
• L’utilisation de plusieurs
appareils avec une seule
prise peut provoquer du feu.
• L’interrupteur de fuite
d’électricité peut détériorer
les aliments et le
distributeur peut présenter des fuites.
De l’eau peut entrer dans
la prise ou celle-ci peut
résulter endommagée,
ce qui provoquerait du feu
ou un choc électrique.
Veuillez à ce que le câble d’alimentation ne se
torde pas ou ne soit pas
pressé par un objet lourd
qui puisse l’endommager.
Veuillez à ne pas modifier ni augmenter la
longueur du câble
d’alimentation.
Ceci entraînera un choc
électrique ou du feu suite à
l’endommagement électrique
du câble d’alimentation ou
d’autres parties.
Ceci peut endommager le
câble d’alimentation et
provoquer du feu ou un
choc électrique.
22
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
1. Lors de la connexion de l’énergie
Débranchez la prise d’alimentation lors du
nettoyage, la manipulation ou le remplacement de
la lampe intérieure du réfrigérateur.
Ne tirez pas du câble et ne touchez pas la
prise d’alimentation
avec les mains
humides.
• Ceci peut provoquer un choc électrique ou des
blessures.
• Lors du remplacement de la
lampe intérieure du réfrigérateur,
assurez-vous que l’anneau en
caoutchouc qui prévient les
étincelles électriques dans la
douille n’a pas été enlevé.
• Cela peut provoque un
choc électrique ou des
blessures.
Enlevez l’eau et la poussière de la prise
d’alimentation et insérez-la avec les bouts
des broches connectés
avec sécurité.
Assurez-vous de la mise à la terre
Une mise à la terre
incorrecte peut produire
une panne et un choc
électrique.
La poussière, l’eau ou une
connexion instable peut
provoquer du feu ou un choc
électrique.
Fil de terre
Plus de
30 pouces
Si le câble ou la prise d’alimentation sont
endommagés ou si les trous
de la prise murale sont
lâches, ne les utilisez pas.
Ceci peut provoquer un choc
électrique, ou bien le court-circuit
peut provoquer du feu.
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Ne placez pas d’objets lourds ou dangereux
(récipients contenant du
liquide) sur le réfrigérateur.
Ne vous accrochez pas à la porte, aux
balconnets de la porte, à la barre du
congélateur ou à la
chambre de
refroidissement.
Ils peuvent tomber et produire
des blessures, du feu ou un choc
électrique au moment d’ouvrir ou
fermer la porte.
Ceci peut renverser le
réfrigérateur ou blesser les
mains. Veuillez notamment
à ce que les enfants ne
s’accrochent pas.
23
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
N’installez pas le réfrigérateur dans un
endroit humide ou
susceptible
d’éclaboussures d’eau ou
de pluie.
Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux
inflammables (éther, benzène, alcool, médecines,
gaz propane, spray ou
cosmétiques) dans le
réfrigérateur ou près
de celui-ci.
La détérioration de l’isolement
des parties électriques peut
produire des fuites électriques.
Diluant
Cela peut provoquer du
feu ou voire des
explosions.
Ne placez pas de bougie allumée dans le
réfrigérateur pour
déodoriser.
Ne stockez ni des médicament ni des
matériaux de recherche dans le
réfrigérateur.
Ceci peut provoquer des
explosions ou du feu.
Les produits qui exigent
une température stricte au
stockage peuvent se
détériorer, ou bien
provoquer des effets
adverses ou risqués.
N’utilisez pas de spray combustible près du
réfrigérateur.
The Academic
Medicine
e
edicin
TheM
Évitez les appareils chauffants.
Ceux-ci peuvent
provoquer du feu.
Ceci peut provoquer du
feu.
Ne placez pas de vases à fleurs, de tasses,
de cosmétiques, de
médicaments ou de
récipients avec de l’eau
sur le réfrigérateur.
Utilisez le réfrigérateur submerge après
l’avoir vérifié.
Ceci peut provoquer du
feu ou un choc
électrique.
Ceci peut provoquer du feu, un
choc électrique ou des
blessures en cas
d’égouttement..
24
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURIT19É
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
N'arrosez pas de l'eau ni à l'extérieur ou ni à
l'intérieur du réfrigérateur et ne le nettoyez
pas avec du benzène
ou un diluant.
Diluan\
La détérioration de l'isolation
des parties électriques peut
provoquer un choc électrique
ou de feu.
Lorsque vous détectez une odeur étrange ou de
la fumée provenant du réfrigérateur, débranchez
immédiatement la
Centre de
prise d’alimentation
service
et contactez le
centre de service.
Ceci peut provoquer
du feu.
Ne permettez pas que de personnes autre
qu’un ingénieur qualifié désassemble,
répare ou altère le
réfrigérateur.
N'utilisez pas le réfrigérateur à des fins nondomestiques (conservation de médicaments
ou de matériel de recherche, utilisation comme
contenant, etc.).
Ceci peut provoquer
une blessure, un choc
électrique ou du feu.
Ceci peut provoquer des
risques inattendus comme
du feu, un choc électrique, la
détérioration du matériel
stocké ou une réaction
chimique.
Lors du rejet du réfrigérateur, enlevez le
matériel emballant de la
porte.
Installez le réfrigérateur sur un plancher
solide et bien nivelé.
L’installation sur une
superficie instable peut
provoquer le renversement
du réfrigérateur lors de
l’ouverture ou la fermeture
de la porte, ce qui
entraînerait la mort.
Ceci peut faire que les
enfants soient bloqués.
25
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
N'insérez ni les mains ni des éléments
pointus dans la sortie d'air réfrigérant, la
couverture, la partie inférieure du
réfrigérateur, la grille
de résistance (trou
épuisé) du derrière.
Quand vous voudrez rejeter le réfrigérateur,
contactez le bureau de déchets.
Quand vous voulez rejeter
les déchets de longue
durée de vie, comme c’est
le cas des appareils
électroménagers ou du
mobilier, vous devrez de
contacter le bureau de
déchets local.
Ceci peut provoquer un
choc électrique ou une
blessure.
AVERTISSEMENT
La violation de cette directive peut provoquer des blessures ou bien endommager la
maison ou le mobilier. Soyez toujours prudent, s'il vous plaît.
Ne touchez pas les aliments et les récipients
dans le
congélateur avec
les mains
mouillées.
Attendez 5 minutes minimum après avoir
rebranché la prise de
courant.
Ceci peut faire échouer le
fonctionnement du
congélateur.
Ceci peut provoquer la
gelure.
Ne mettez pas de bouteilles dans le
congélateur.
Enlevez la prise d’alimentation non pas en
tirant du câble mais en
prenant directement la
prise.
Ceci peut provoquer la
congélation des liquides et
faire casser ainsi la bouteille,
provoquant des blessures.
Ceci peut provoquer un choc
électrique ou un court-circuit,
et entraîner un incendie.
26
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
La violation de cette directive peut provoquer des blessures ou bien endommager la
maison ou le mobilier. Soyez toujours prudent, s'il vous plaît.
N'installez pas le réfrigérateur dans une
ambiance humide ou dans un endroit
susceptible
d’éclaboussures d’eau
ou de pluie.
N'insérez pas les mains dans la partie
inférieure du
réfrigérateur.
La plaque en fer du fond
peut provoquer des
blessures.
La détérioration de l'isolation
des parties électriques peut
provoquer une fuite
électrique.
Prenez le réfrigérateur par la poignée
frontale d’en bas et par celle d’arrière en
haut.
Etant donne que lors de l'ouverture ou la
fermeture de la porte du réfrigérateur vous
pouvez blesser quelqu’un qui soit autour,
soyez prudent, s'il
vous plaît.
Autrement, vos mains
peuvent glisser et
provoquer des blessures.
L'ouverture ou la
fermeture de la porte
peut faire que les
pieds ou les mains
soient attrapés dans la
fissure de la porte ou
que les enfants se fassent mal avec l’angle.
Ne mettez pas d'animaux vivants dans le
réfrigérateur.
27
CE RÉFRIGÉRATEUR A ETE FABRIQIE AVEC LE PLUS GRAND SOIN, ET UTILISE LES
TECHNOLOGIES LES PLUS RECENTES.
NOUS SOMMES CONFIANTS QUE SES PERFORMANCES ET SA FIABILITE OBTIENDRONT
VOTRE ENTIERE SATISFACTION.
VEUILLEZ, AVANT D'UTILISER VOTRE REFRIGERATOR, LIRE ATTENTIVEMENT CE
MANUEL. IL RENFERME LES INSTRUCTIONS PRECISES RELATIVES A L'INSTALLATION,
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN ET VOUS FOURNIT QUELQUES ASTUCES UTILES.
INSTALLATION
CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT
ENSUITE
1. Placez votre réfrigérateur dans un endroit
facile d’utilisation.
1. Débarassez le réfrigérateur de la poussière
du transport et nettoyez le soigneusement.
2. Installez l’appareil dans une pièce sans
humidité, loin des sources de chaleur et des
rayons directs du soleil.
2. Installez les accessoires tels que les bacs à
glace, couvercle du plateau d’évaporation,
etc...
Les accessoires sont rassemblés dans un
seul emballage pour mieux les protéger
durant le transport.
3. Pour garantir une bonne circulation de l'air
autour du réfrigérateur, veuillez aménager
suffisamment d'espace des deux côtés
comme au-dessus de l’appareil et conserver
un intervalle de 5 cm entre l’arrière de l’unité
et le mur.
3. Laissez l’appareil tourner pendant 2 à 3
heures avant de le charger. Vérifiez le flux
d’air froid dans le compartiment congélation
pour s’assurer que le congélateur fonctionne
normalement.
Votre réfrigérateur est maintenant prêt à
l’emploi.
4. Pour éviter les vibrations, veillez à ce que
l’appareil soit bien équilibré. Si nécessaire,
réglez les pieds (vis d’équilibre) de manière à
compenser les défauts du plancher.
Vous pouvez tourner facilement les pieds si
vous basculer délicatement l’appareil vers
l’arrière. Tournez les pieds dans le sens des
aiguilles d’une montre pour le lever et dans le
sens contraire pour le baisser.
4. Avant de conserver la nourriture, laissez
votre réfrigérateur en fonction pendant 2 ou 3
heures.
Contrôlez l'écoulement d'air froid dans le
compartiment de congélateur pour assurer le
refroidissement approprié.
Votre réfrigérateur est maintenant
opérationnel.
5. Installez-le à l’endroit où la température
ambiante est au dessus de 5°C Si vous
l’installez à l’endroit au dessous de 5°C,
la force réfrigératrice diminue.
28
COMPOSANTS
u MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE
Molette commande
de la température
du congélateur
Étagère (Plastique ou Acier)
Distributeur de glaçons
“Twisting ice” (en option)
ou
Machine à glaçons ordinaire
(l’ option de celle
en rayon d’ acier)
Balconnet du
congélateur
Casier à oeufs
Compartimeat a produits
laitiers
Déodoriseur
(en option)
Vert ouvertures de
refroidissement sur
les portes
Zone fraiche
Lampe
Étagères
(Plastique ou Acier
ou Verre Trempée)
Balconnet du réfrigérateur
Kit Vitamines (en option)
Réglage des pieds
Bac à légumes
UE
ARQ
REM
●
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez
acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.
29
COMPOSANTS
u NON MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE
Molette commande
de la température
du congélateur
Étagère (Plastique ou Acier)
Distributeur de glaçons
“Twisting ice” (en option)
ou
Machine à glaçons ordinaire
(l’ option de celle
en rayon d’ acier)
Balconnet du
congélateur
Casier à oeufs
Déodoriseur
(en option)
Zone fraiche
Contrôle Température
Réfrigérateur
Lampe
Étagères
(Plastique ou Acier
ou Verre Trempée)
Balconnet du réfrigérateur
Kit Vitamines (en option)
Réglage des pieds
Bac à légumes
UE
ARQ
REM
●
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez
acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.
30
FONCTIONNEMENT
DEMARRAGE
Lorsque votre réfrigérateur est installé pour la première fois, laissez-le marcher pendant 2-3 heures
pour qu'il se stabilise aux températures de fonctionnement normales avant d'y ranger des aliments
frais ou surgelés.
Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de le redémarrer.
AVANT DE RÉGLER LA TEMPERATURE
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
●
La température du réfrigérateur est maintenue constante sans tenir compte des variations de la
température ambiante. Une fois la température (commandes pour les compartiments réfrigérateur et
congélateur) réglée, il est recommandé de ne pas modifier ces réglages, sauf s'il en est besoin.
● Ce réfrigérateur a un bouton de commande de la température pour le compartiment réfrigérateur et
une molette de commande de température pour le compartiment congélateur.
● Le réglage par défaut du bouton de commande de la température pour le compartiment réfrigérateur
est ‘3°C’.
● Le réglage par défaut de la molette de commande de la température pour le compartiment
congélateur est "5".
● Ce réfrigérateur a un capteur de température dans le compartiment réfrigérateur. Ce capteur sert à
démarrer ou à arrêter automatiquement le compresseur au besoin.
AUTODIAGNOSTIC (POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
●
Votre réfrigérateur comporte une fonction d'autodiagnostic intégrée. S'il y a un disfonctionnement dans
certaines zones, cette fonction affichera un code d'erreur qui servira d'aide au technicien. Lorsqu'une erreur
est affichée, le reste des commandes et des fonctions d'affichage ne marche pas.
● Si un code d'erreur est affiché, contactez un centre de service après-vente. Ne débranchez pas le cordon
d'alimentation de la prise de courant.
ALARME DE LA PORTE (POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant 1 minute, une alarme sonnera trois fois.
Si la porte reste encore ouverte, l'alarme sera répétée toutes les 30 secondes.
COMMANDES POUR LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
(POUR NON LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
Bouton de commande de
température de réfrigérateur
Le réglage par défaut du bouton de commande de la
température pour le compartiment réfrigérateur est
Pour régler la température du réfrigérateur, appuyez sur le
bouton Ref. Temp Control. Si vous appuyez sur ce bouton, le
voyant s'allumera. La température peut être réglée sur 5
niveaux, du refroidissement MIN. à MAX.. (MIN = température
la moins fraîche, MAX = température la plus fraîche.)
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
●
Appuyez sur le bouton ‘REFRIGERATEUR’ pour contrôler la
température du réfrigérateur.
●
Chaque fois que le bouton est pressé, le DEL s’allume.
●
Le numéro visible sur le DEL lumineux indique la
température du compartiment du réfrigérateur.
●
Vous pouvez sélectionner le point de réglage souhaité parmi
les sept proposés, de 0 °C à 6 °C.
31
FONCTIONNEMENT
SUPER-REFRIGERATION (POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
●
La fonction super-réfrigération est activée lorsque le
réfrigérateur est mis en marche pour la première fois. Le
compresseur et le ventilateur brasseur d'air marchent à leur
capacité de refroidissement maximale pour faire diminuer
rapidement la température du réfrigérateur. Cette fonction
s'arrête automatiquement.
●
Si vous rangez des aliments tièdes dans la réfrigérateur, vous pouvez activer la fonction super-réfrigération
à l'aide du bouton Super Cool dans le panneau avant. La super-réfrigération s'arrêtera lorsque la
température atteigne le niveau adéquat ou bien vous pouvez l'arrêter manuellement à l'aide du bouton
Super Cool.
VERROUILLAGE ENFANTS (POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
● VERROUILLAGE ENFANTS
Appuyez sur le bouton CHILD LOCK et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes
pour activer le verrouillage enfants. Lorsqu'il
est bloqué, la serrure LED sera allume et
d'autre bouton ne marche pas. Pour le
déverrouiller, appuyez sur le bouton CHILD
LOCK et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes.
COMMANDES POUR LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
• FREEZER CONTROL - 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Réglez le compartiment congélateur sur "8", il sera plus froid.
L’air circulant dans le compartiment réfrigérateur diminuera ce qui
augmentera la température dans le compartiment.
• Dans les saisons froides, I’appareil tournera moins et le compartiment
congélateur aura tendance à se réchauffer. Pour baisser la température,
tournez le bouton FREEZER CONTROL sur “7”~“8”.
(ÉTAGÈRE PLASTIQUE)
(ÉTAGÈRE EN ACIER)
• Si vous mettez beaucoup de plats dans le compartiment congélateur et si
vous l'ouvrez et le fermez souvent, la température du congélateur a tondance à croître un peu. En ce cas, utilisez-le en réglant le cadran du
FREEZER CONTROL sur 7-8 pour refroidir le compartiment congélateur.
Si vous remettez le cadran du FREEZER CONTROL à sa place originale,
vous pouvez restreindre l'énergie.
• Dans les saisons chaudes ou lorsque le compartiment réfrigérateur est
surchargé, il aura tendance à seréchauffer.
Pour baisser la température, tournez le bouton FREEZER CONTROL
sur “2”~”4” pour diriger davantage d’air froid vers le compartiment
réfrigérateur et le bouton CONTROLER LA TEMP. DU REFRIGERATEUR
sur “MAX" ou "6”. Le réglage du bouton FREEZER CONTROL sur”7”~”8”
n’entraînera pas suffisamment de froid dans le compartiment.
• En réglant le cadran du congélateur sur
on obtient l'effet 4 ETOILES.
En réglant le cadran du congélateur sur NORMAL, vous obtenez un effet de congélation suffisant, nous
recommandons donc de régler le cadran sur NORMAL.
32
FONCTIONNEMENT
MACHINE À GLAÇONS (EN OPTION)
Selon les modèles, I’appareil peut être équippé d’un distributeur de
glaçons ou de machine à glaçons classique.
Modèle classique
Bac à Glaçons
●
●
Pour préparer des glaçons, remplissez le bac d’eau
et le placer dans le bac à glaçons.
Placez ce dernier dans le compartiment
congélateur.
Boîte à Glaçons
Pour démouler les glaçons du bac, tenez le bac par
les extrémités et tournez le legèrement au centre.
Distributeur de glaçons
●
Pour préparer des glaçons, remplissez le bac d’eau
et placez-le dans son emplacement.
●
Pour démouler les glaçons, tournez le bouton du
plateau doucement. Les cubes de glaçons
tomberont dans la boîte.
Bac à Glaçons
Boîte à Glaçons
VERT OUVERTURES DE REFROIDISSEMENT SUR
LES PORTES
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
●
La couche anionique du couvercle du conduit épure l'air et permet
de conserver frais plus longtemps les aliments stockés.
●
Si de l’eau pénètre dans les ouvertures de ventilation sans être
nettoyée, l’efficience diminue. De plus, si la garniture est
endommagée, l’efficience diminue à cause des fuites d’air froid.
33
Le passage du froid
FONCTIONNEMENT
ZONE FRAÎCHE
L'ouverture de la porte provocant l'entrée d'air chaud
n'altère pas la zone fraîche. Vous pouvez ainsi y introduire
davantage d'aliments frais.
DEGIVRAGE
●
Le dégivrage est automatique.
●
L'eau de dégivrage est collectée dans le bac d'évaporation situé en bas à l'arrière du réfrigérateur.
L'eau s'évapore de ce bac automatiquement.
DESTRUCTEUR D'ODEURS (EN OPTION)
●
L'utilisation d'un "cataliseur palladium" garantit la destruction d'odeurs.
●
La destruction d'odeurs indésirables des aliments rangés dans le compartiment de légumes frais
s'effectue en toute sécurité pour votre santé ainsi que pour les aliments.
Utilisation
Le catalyseur se trouvant dans le système de circulation d'air froid dans le compartiment des aliments
frais, il ne nécessite aucun entretien.
● Evitez de perçer le système de circulation d'air froid pour ne pas endommager le catalyseur du
destructeur d'odeurs.
● Lorsque vous conserver des aliments ayant une odeur forte, enveloppez-les correctement ou rangez-les
dans des boîtes fermées pour ne pas transmettre leurs odeurs aux aliments.
●
lyst
Cata
�
��
��
��� ��
KIT VITAMINES (EN OPTION)
�� � � � � � �
��
�
Pour enlever le désodorisant, insérez le tournevis de type(–)
dans le trou interneet tirez-le en avant comme le dessin
ci-contre.
����
���
●
Il contient un antioxydant capable d'empêcher
le processus d'oxydation, ce qui permet que les fruits
et les légumes restent frais pendant plus longtemps.
Cette pièce contient une substance antioxydante qui ne doit pas être avalée.
Le fait d'ouvrir et de fermer très fréquemment la porte risque d'en réduire la durée de vie.
34
FONCTIONNEMENT
COMPARTIMENT À PRODUITS LAITIERS
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
●
Déplacez-le en le poussant de droite à gauche à l'aide de
la poignée saillante.
Comment enlever le couvercle lors du nettoyage.
●
Poussez le couvercle et déplacez-le vers le centre du
panier.
●
Déplacez le couvercle vers le centre du panier et alignez
l'orifice avec les deux côtés du panier.
●
Après l'avoir aligné, retournez le panier et enlevez-le avec
les deux mains.
35
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
CONSERVATION DES ALIMENTS
●
CONSERVATION
ALIMENTS
Gardez les aliments DES
frais dans
le compartiment réfrigérateur. La méthode de congelation et
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
décongélation
des aliments
est le
déterminante
pour
conserver la
saveur des et
aliments.
Gardez les aliments
frais dans
compartiment
réfrigérateur.
Lafraîcheur
méthodeetdelacongelation
décongélation
des les
aliments
est qui
déterminante
conserveràla
fraîcheur
et la saveur
des les
aliments.
Ne
conservez pas
aliments
risquent depour
se détériorer
basse
température
comme
bananes,
ananas
melons.
Ne conservez
pasetles
aliments qui risquent de se détériorer à basse température comme les
bananes,
et melons.
Laissez
lesananas
aliments
chauds refroidir avant de les mettre dans le réfrigérateur. Introduire des
aliments
chauds
risque
d’altérer
les autres
et d’élever
la réfrigérateur.
température ce
qui augmente
Laissez les
aliments
chauds
refroidir
avant aliments
de les mettre
dans le
Introduire
des la
consommation
d’énergie.
aliments chauds
risque d’altérer les autres aliments et d’élever la température ce qui augmente la
consommation
Enveloppez
les d’énergie.
aliments dans des emballages appropriés ou dans des boîtes fermées. Ceci
empêche
l’humidité
de sedans
dégager
et conserve appropriés
aux aliments
et leurs
propriétés
Enveloppez
les aliments
des emballages
ouleurs
dansgoûts
des boîtes
fermées.
Cecinutritives.
empêche
l’humidité
se dégager
et conserve
aliments
goûts
et leursde
propriétés
Ne
bouchez
pas les de
orifices
d’aération
avec les aux
aliments.
Uneleurs
bonne
circulation
l’air fraisnutritives.
conserve
la température
du réfrigérateur.
Ne bouchez
pas les orifices
d’aération avec les aliments. Une bonne circulation de l’air frais
conserve pas
la température
du la
réfrigérateur.
N’ouvrez
fréquemment
porte. L’ouverture de la porte introduit de l’air chaud dans le
N’ouvrez pasetfréquemment
la porte. L’ouverture de la porte introduit de l’air chaud dans le
réfrigérateur
élève sa température.
réfrigérateur et élève sa température.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
●
COMPARTIMENT
CONGÉLATEUR
Ne gardez pas les bouteilles
dans le congélateur, elles peuvent éclater par la dilatation des liquides.
●
●
●
●
●
gardez pas
dans
le congélateur,
peuvent
éclater
parpropriétés
la dilatation
des liquides.
Ne congeler
pasles
unbouteilles
aliment qui
a été
décongelé. Ilelles
perdra
son goût
et ses
nutritives.
Ne congeler
un aliment
qui a été
décongelé.
goût et
ses
propriétés
nutritives.
Lorsque
vouspas
gardez
des aliments
froids,
commeIllaperdra
glace,son
pendant
une
longue
période,
placez-les
sur
l’étagère
congélateur
et non froids,
dans les
balconnets
de pendant
la porte. une longue période, placez-les
Lorsque
vousdu
gardez
des aliments
comme
la glace,
sur l’étagère pour
du congélateur
et non
les balconnets
la porte.
Chargement
la congélation
- Il dans
est recommandé
de de
charger
les nourritures nouvellement
introduites
surpour
la position
suivante- Ilpour
la congélation.de charger les nourritures nouvellement
Chargement
la congélation
est recommandé
introduites sur la position suivante pour la congélation.
COMPARTIMENT REFRIGERATEUR
●
COMPARTIMENT
REFRIGERATEUR
Evitez de placer les aliments
humides sur les étagères
●
●
●
●
●
●
●
du
réfrigérateur,
geler ausur
contact
direct de
Evitez
de placer ils
lesrisquent
alimentsde
humides
les étagères
l’air
froid. Pour éviter
cela, placez
les au
aliments
unde
du réfrigérateur,
ils risquent
de geler
contactdans
direct
récipient
par uncela,
convercle.
l’air froid.fermé
Pour éviter
placez les aliments dans un
fermé de
parconserver
un convercle.
Ilrécipient
est désirable
les aliments humides (en
particulier
les légumes
et les les
fruits)
dans lehumides
compartiment
Il est désirable
de conserver
aliments
(en
du
légumes.
est nécessaire
de les
conserver
sur le
particulier
lesS'il
légumes
et les fruits)
dans
le compartiment
rayon
du réfrigérateur,
mettez-les
de la portesur
loinledu
du légumes.
S'il est nécessaire
deprès
les conserver
fond
pour
éviter qu’lls
gelés
rayondu
duréfrigérateur
réfrigérateur,
mettez-les
prèsme
de soient
la porte
loin du
par
froid
circulant dans
réfrigérateur.
fondledu
réfrigérateur
pour le
éviter
qu’lls me soient gelés
par le froid
circulant
le réfrigérateur.
Nettoyez
toujours
lesdans
aliments
avant de les introduire dans le réfrigérateur. Les fruits et légumes
doivent
être
lavés et
emballés
éviter d’abîmer
les et
autres
Nettoyez
toujours
lesséchés.
alimentsNettoyez
avant deles
lesaliments
introduire
dans lepour
réfrigérateur.
Les fruits
légumes
aliments.
doivent être lavés et séchés. Nettoyez les aliments emballés pour éviter d’abîmer les autres
aliments.vous rangez les oeufs dans leur casier, assurez-vous qu’ils sont frais, placez les
Lorsque
verticalement
lesles
alvéoles
afin de
conserver
plus longtemps
leursont
fraîcheur.
Lorsque vous dans
rangez
oeufs dans
leur
casier, assurez-vous
qu’ils
frais, placez les
verticalement dans les alvéoles afin de conserver plus longtemps leur fraîcheur.
36
NETTOYAGE
Il est important de garder votre réfrigérateur
toujours propre afin d’éviter les odeurs indésirables.
Les aliments détériorés doivent être
immédiatement retirés car ils risquent de former de
l’acide sur les surfaces plastiques et de dissoudre
la peinture.
Débranchez le réfrigérateur, enlevez les aliments,
les étagères et tous les casiers de conservation.
Nettoyez tous les compartiments avec une solution
de bicarbonate de soude. Rincez et séchez.
PARTIES INTERIEURES - Lavez les étagères des
compartiments, balconnets de la porte, plateaux de
conservation, joints magnétiques de la porte, etc..
Ne jamais utiliser des brosses métalliques, produits
abrasifs ou solutions alcalines fortes sur les
surfaces.
Avant de procéder au nettoyage, souvenez-vous
que les objets humides adhèrent aux surfaces
extrèmement froides. Ne touchez pas ces surfaces
si vos mains sont humides ou moites vous éviterez
ainsi les brûlures par le froid.
AVERTISSEMENT
Débranchez toujours le câble d’alimentation de
la prise murale avant de commencer toute
opération de nettoyage des parties près des
éléments électriques (lampes, interrupteurs,
commandes, etc...). Séchez l’excés d’humidité
avec une éponge ou un chiffon pour prévenir
l’introduction de l’eau ou tout autre liquide dans
les parties éléctriques afin d’éviter les
accidents. N’utilisez pas de liquides de
nettoyage inflammables ou toxiques.
EXTERIEUR - Utilisez une solution tiède que vous
préparerez avec un savon liquide doux ou
détergent pour nettoyer les finitions du
réfrigérateur. Essuyez avec un chiffon propre,
humide, ensuite séchez.
INTERIEUR - Nettoyez régulièrement l’intérieur du
réfrigérateur et les éléments comme recommandé.
Si vous avez le modèle sans dégivrage
automatique, laissez les deux portes ouvertes
pendant toute la durée du nettoyage.
INFORMATIONS GENERALES
VACANCES
DEMENAGEMENT
Si vous partez en vacances courtes et que vous
jugiez préférable de laisser fonctionner le
réfrigérateur pendant votre abcense. Placez les
aliments qui supportent la congélation dans le
compartiment congélation longue durée.
Mais si votre absence risque d’être plus longue,
débranchez le câble d’alimentation, nettoyez
soigneusement l’intérieur et laissez les portes
OUVERTES pour prévenir la formation d’odeurs.
Enlevez ou fixez à l’intérieur du réfrigérateur tous les
éléments qui risquent de se perdre,.
Pour éviter d’endommager les vis d’équilibre, vissez
les à fond dans la base.
TUYAU ANTI CONDENSATION
Les parois exterieures du réfrigérateur peuvent
parfois être chaudes, surtout juste après l’installation.
Ne vous alarmez pas Cet
état est le résultat du tuyau
anti-condensation qui
aspire le liquide réfrigérant
chaud pour prévenir la
“condensation” sur les
parois extérieures.
PANNE DE COURANT
Les coupures de courant sont généralement
rétablies après une heure ou deux et n’affectent pas
les températures du réfrigérateur.
Toutefois, vous devez éviter d’ouvrir les portes
pendant les coupures de courant. Si la coupure se
prolonge, placez un bloc de glace sur les aliments
congelés.
37
Tuyau
Anti-Condensation
REMPLACEMENT DES AMPOULES
1. Enlevez la fiche de la prise de courant.
2. Enlevez la grille du réfrigérateur.
3. Pour enlever la couverture de la lampe, introduire le tournevis du
type "–" au-dessous du trou de sa couverture et arracher-le en avant.
4. Tournez l’ampoule dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
5. Remontez l’ensemble dans le sens inverse du démontage.
Nous vous conseillons d'utiliser des ampoules identiques à celle d’origine.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
N'UTILISEZ PAS UN PROLONGATEUR
LA MISE A LA TERRE
Si possible, réservez une prise secteur pour la connexion du réfrigérateur uniquement, vous éviterez
ainsi au réfrigérateur ainsi qu’aux autres appareils
ou éclairages de causer une surcharge et de
provoquer un court circuit.
Dans l’éventualité d’un court circuit, la mise à la
terre réduit les risques de chocs électriques en
fournissant au courant électrique un fil
supplémentaire pour s’échapper.
Pour éviter les risques de chocs électriques, cet
appareil doit être mis à la terre.
L’utilisation incorrecte d’une prise dotée d’une mise
à la terre peut occasionner des chocs électriques.
Consultez un électricien qualifié ou une personne
du service de maintenance si les instructions de
mise à la terre vous semblent peu claires ou si
vous avez des doutes quant à la mise à la terre
correcte de l’appareil.
ACCESSIBILITÉ DE LA PRISE
D'ALIMENTATION
Le réfrigérateur-congélateur doit être positioné
pour que la prise d'alimentation soit accessible
pour la déconnexion en cas d'accident.
REMPLACEMENT DU CORDON
D'ALIMENTATION
NE MODIFIEZ NI NE RALLONGEZ
LE CORDON D’ALIMENTATION
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, par l'agent de
service ou par quelqu'un de qualifié pour éviter les
problèmes.
Autrement, vous risquez de
provoquer un choc électrique ou
un incendie.
UNE ATTRACTION EXTREMEMENT
DANGEREUSE
Ne gardez pas de matières inflammables ou
explosives ou chimiques dans le réfrigérateur
Un réfrigérateur vide présente pour les enfants
une attraction dangereuse. Pour rendre
l’appareil inutilisé sans danger, enlevez les garnitures, les voyants lumineux, démontez la porte,
ou prenez les précautions qui s’imposent.
Cet appareil doit être connecté à la terre.
FAITES LE TOUT DE SUITE
38
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS VENTE
L’APPEL DU SERVICE APRES VENTE PEUT ETRE SOUVENT EVITE!
VOTRE REFRIGERATEUR NE FONCTIONNE PAS PARFAITEMENT, COMMENCEZ PAR EFFECTUER
LES CONTROLES SUIVANTS.
PROBLEMES
CAUSES POSSIBLES
LE REFRIGERATEUR NE
FONCTIONNE PAS
●
COMPARTIMENT
REFRIGERATION OU
CONGELATION TROP CHAUD
●
BRUIT(S) ANORMAL(AUX)
●
EXISTENCE D’ODEUR
●
GOUTTES D’EAU SUR LES
PAROIS EXTERIEURES DE
L'APPAREIL
●
●
Vérifiez le circuit électrique: coupure ou fusible grillé.
Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté
à la prise secteur.
Le contrôle de la température n’est pas sur la bonne
position.
● L’appareil est placé trop près du mur ou d’une source de
chaleur.
● Pénétration d’air chaud dûe à l’ouverture trop fréquente
de la porte.
● La porte est restée ouverte longtemps.
● Le réfrigérateur est trop chargé.
Le réfrigérateur est installé dans un emplacement non
approprié les (vis d’équilibre) doivent être réglés.
● Des objets inutiles sont placés derrière le réfrigérateur.
Les aliments dégageant des odeurs fortes doivent être
soigneusement emballés.
● L’intérieur de l’appareil nécessite un nettoyage.
Ce n’est pas anormal pendant les saisons durant
lesquelles l'humidite est élevée.
● La porte est restée entrouverte.
ÉLIMINATION DE VOTRE ANCIEN APPAREIL
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix,
signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément,
dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la
santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou
encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
39
P/No. MFL37997421

Manuels associés