LG WD-14220FD Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
P/No.: 3828ER3029C WD-16220(5)FD WD-14220(5)FD WD-12220(5)FD du produit C aracteristiques Tambour Jumbo Le tambour Jumbo de LG permet de laver une charge environ 40% 40 % superieure a celle d'une machine classique. Un plus grand tambour ameliore les performances de lavage. Plus economique Il determine grace au Systeme de Lavage Intelligent ensuite le niveau d'eau optimum et le temps de lavage afin de minimiser la consommation d'energie en eau et en electricite. Systeme d'entrainement direct Le moteur de pointe c.c. Blushless fait directement pivoter le tambour sans courroie ni poulie. Verrouillage-Enfant Le systeme de "Verrouillage-Enfant" est concu pour empecher les enfants d'appuyer sur un bouton entrainant le changement de programme pendant le fonctionnement. Systeme de controle En detectant de la vitesse a faible niveau de bruit la charge et l'equilibrage, il repartit uniformement charge pour reduire la le niveau de bruit de l'essorage. Redemarrage automatique Si la machine s'arrete a cause d'une defaillance electrique, elle reprendra automatiquement son fonctionnement a partir de la position ou elle s'etait arretee. Circulation d'eau Vaporisation de la solution de detergent et d'eau encore et encore sur la charge. Les vetements sont trempes plus rapidement et en profondeur pendant le cycle de lavage. La mousse est enlevee plus facilement par l'eau vaporisee pendant le cycle de rincage. Le systeme de circulation d'eau utilise de facon plus efficace l'eau et le detergent. S ommaire Mises en garde ...........................................................................................3 Specifications ..............................................................................................4 Installation....................................................................................................5 Precautions a prendre avant le lavage ......................................................10 Apport de lessive ......................................................................................11 Fonction ...................................................................................................12 Comment utiliser la machine a laver .........................................................13 Maintenance ..............................................................................................20 Guide de depannage .................................................................................23 Termes de la 2 garantie...............................................................................26 M ises en garde LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Avertissement! ! Pour votre securite, les instructions contenues dans ce manuel doivent etre suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc electrique ou prevenir les dommages aux biens, les blessures, ou un deces. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de reduire le risque d'incendie, de choc electrique, ou de blessures pendant l'utilisation du machine a laver prendre les precautions de base suivantes : ? Ne pas mettre la main dans la machine si le panier ou ? ? Ne pas installer ni stocker le machine a laver dans un endroit ? ? expose aux intemperies. Ne pas toucher aux commandes. Ne pas reparer ni remplacer une piece de la machine a laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si c'est specifiquement recommande dans les instructions de maintenance de l'utilisateur ou dans les instructions de reparation par l'utilisateur, et a condition de les comprendre et d'avoir les competences ? necessaires. Ne pas laisser de materiaux combustibles tels que a sec, le kerosene, ou ? ? ? des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc en dessous et autour de la machine. Une surveillance etroite est necessaire si cet appareil ? est utilise par ou pres des enfants. l'interieur de la machine ou de tout autre appareil. Ne pas laisser la porte du machine a laver ouverte Une porte ouverte peut inciter les enfants a se suspendre a la porte ou a se glisser a l'interieur de la ? machine a laver. Ne jamais mettre la main dans la machine a laver Pour eviter cela, suivre soigneusement les instructions de lavage et de precaution du fabricant du vetement. Ne pas fermer brusquement la porte de la machine a laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force la machine a laver. Pour reduire la possibilite d'un choc electrique, retirer avant de commencer a effectuer la maintenance ou le nettoyage. ? Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il est endommage, quand elle est en mouvement. Attendre l'arret complet du tambour. Le processus de lessivage peut reduire le caractere ignifuge des tissus. la prise de cet appareil ou debrancher la machine a laver sur le panneau de distribution domestique en retirant le fusible ou en deconnectant le coupe circuit Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou a ? etc ...) qui peuvent s'enflammer exploser. quand elle est verrouillee (Indicateur de verrouillage de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de ... ? Ne pas laver ni secher des articles qui ont ete nettoyes, laves, trempes dans des substances combustibles ou explosives ou tachees par ces substances (telles que la cire, l'huile, la peinture, l'essence, les degraissants, les solvants de nettoyage l'agitateur est en mouvement. s'il fonctionne mal, s'il est partiellement demonte ou si des pieces manquent ou sont brisees, y compris un cordon ou une prise endommages. CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Cet appareil doit etre mis a la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise a la terre reduira le risque de choc electrique en fournissant un chemin de moindre resistance pour le courant electrique. Cet appareil est equipe d'un cordon comportant un conducteur de terre et une prise de terre Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la prise de terre. Si vous ne disposez pas d'une prise adaptee, consultez un electricien. ? ? ATTENTION : Un mauvais branchement du conducteur de terre peut entrainer un risque de choc electrique. Si vous avez des doutes sur la mise a la terre correcte de l'appareil, faites appel a un electricien ou a un depanneur qualifie. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil pas dans la prise, faire installer une prise adaptee par un electricien qualifie. - si elle ne va 3 S pecifications Prise de courant Si le cordon de raccordement est endommage, le faire remplacer par le fabricant ou par ses depanneurs Tiroir ou par un technicien qualifie afin d'ecarter tout danger. (Pour le detergent et l'adoucissant) iSe P C Panneau de commande Porte Tambour Couvercle inferieur Pied de mise a niveau Filtre de la pompe de Capot de couvercle vidange inferieur Vis de vidange Nom : Machine a laver a Alimentation electrique : 220-240 V~,50Hz Dimensions : 600 mm(L) x 600 mm(P) x 850 mm(H) Poids :65kg Capacite de lavage chargement frontal :7kg Watt Max. :2100W Vitesse d'essorage : Pas d'essorage/400/800/1200/1600[WD-16220(5)FD] Pas d'essorage/400/800/1000/1400[WD-14220(5)FD] Pas d'essorage/400/800/1000/1200[WD-12220(5)FD] Consommation d'eau : 49 litres(7 litres / kg ) Pression d'eau admissible : 0,3-10 kgf/cm2 (30-1000kPa) L'apparence et les specifications peuvent varier sans preavis dans le but d'ameliorer la qualite des unites. Accessoires Tuyau d'admission (1EA) 4 Cle I nstallation Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas expose a des temperatures inferieures a zero aux intemperies. ou La mise a la terre de la machine doit respecter tous les codes et decrets gouvernementaux en vigueur. Dans certains pays sujets a des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil et son environnement propre. Les degats electromenager ne seront pas causes par les cafards ou autres insectes pris en compte par la garantie. Vis de transport L'appareil est muni de vis pour le transport afin de prevenir tous dommages internes pendant le transport. Enlevement des vis de transport 1. Les 4 vis speciales sont serrees pour 3. Enlever les 4 vis ainsi que les bondes en prevenir tous dommages internes pendant caoutchouc en tordant legerement le transport. bonde. Garder les 4 vis et la cle pour une utilisation future. Avant de faire fonctionner la machine a la laver, enlever les vis ainsi que les bondes en caoutchouc. ? Ne pas les enlever pourrait provoquer une forte vibration, du bruit et un mauvais ? Conserver les vis de transport pour les reinstaller en cas de transports ulterieurs. fonctionnement. Capuchon 2. Devisser les 4 vis avec la cle fournie. 4. Obturer les trous avec les capuchons fournis. 5 I nstallation Emplacement necessaire Tuyau de vidange Machine a laver Bac de lavage approx. 2cm pour l'installation Sol de niveau : La pente admissible sous la machine est de 1° Prise de courant : Elle doit etre a 1,5 metres d'un cote de la machine. Ne pas brancher plusieurs appareils afin de ne pas surcharger la prise. Degagement supplementaire : A prevoir pour le mur, la porte et le sol (10cm : arriere /2cm :cotes droit & gauche) Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage sur le dessus de la machine a laver. 650 850 600 6 I nstallation Raccordement electrique 1. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double. 2. Si le cordon d'alimentation est endommage, le faire remplacer par le fabricant ou par ses depanneurs ou par un technicien qualifie afin d'ecarter tout danger. 3. Apres utilisation, toujours debrancher la machine et arreter l'alimentation d'eau. 4. Connecter la machine a une prise avec mise a la terre conformement aux reglementations cablage en vigueur. 5. La position de l'appareil doit permettre d'acceder facilement a la prise. Ne confiez cet appareil pour reglage ou de reparation qu'a un technicien qualifie du service apres- vente. Les reparations effectuees par toutes personnes non-qualifiees peuvent provoquer des dommages ou de serieuses avaries. Pour toute reparation, contactez le service apres-vente. Ne pas entreposer le lave-linge dans une piece ou la temperature est amenee zero. Les tuyaux geles peuvent se fendre. a descendre sous negatives, la fiabilite des composants electroniques peut se trouver alteree. pendant l'hiver et que la temperature est negative : entreposez-le quelques heures dans une piece a temperature ambiante avant de le mettre en marche. A temperatures Si le lave-linge est livre La machine a laver doit etre connectee a la conduite d'eau principale par un jeu de tuyaux neufs. Ne jamais utiliser un ancien jeu de tuyaux. Connexion du tuyau d'alimentation en eau ▶La pression d'alimentation d'eau doit etre comprise entre 30kPa et 1000kPa (0,3~10kgf/cm2). ▶Ne pas tirer ni fausser le filetage lors de la connexion du tuyau d'admission a la valve. ▶Si la pression d'arrivee d'eau est superieure a 1000kPa, un dispositif de decompression devra etre installe. ? Deux bagues sont fournies avec le tuyau d'admission d'eau dans le raccord de la valve afin de prevenir les fuites d'eau. Joint en caoutchouc ? Raccord de tuyau ? ? Verifier l'etancheite des connexions de la machine a laver en faisant tourner completement le robinet. Verifier periodiquement l'etat du tuyau et remplacer le si necessaire. S'assurer que le tuyau ne forme pas de coudes et qu'il n'est pas ecrase. 7 I nstallation Ce lave-linge n'est pas concu pour etre utilise en environnement instable, tel que dans les avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas utilise durant une periode prolongee, fermez le robinet d'arrivee d'eau, surtout si la piece ne dispose pas de bouche d'evacuation d'eau. Installation du tuyau de vidange env. env. 100 cm 145 cm ? max.10cm min.60cm env. Maintenir solidement le bac du tuyau de vidange avec un lien lorsque vous 105 cm l'installez. ? Une fixation appropriee du tuyau de vidange protegera le sol des dommages dus a une fuite d'eau. Bac de lavage env. 100 cm Logement du tuyau env. 145 cm max. 100cm min. 60cm env. ? ? 105 cm min.60cm max.10cm Le tuyau de vidange ne devra pas etre place a plus de 100 cm au dessus du sol. Une fixation appropriee du tuyau de vidange protegera le sol des dommages resultant d'une fuite d'eau. ? Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas le mettre dans la machine a laver, pour eviter un bruit anormal. 8 Bride de fixation max. 100cm min. 60cm I nstallation Reglage du niveau 1. Pour reduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la machine sur un sol stable et de niveau, de preference dans un coin de la piece. 2. Si le sol est inegal, regler les pieds de mise a niveau (ne pas inserer de pieces de bois, etc ... sous les pieds). Ecrou de S'assurer que les quatre pieds sont blocage stables et reposent sur le sol et verifier ensuite que l'appareil est parfaitement de niveau (utiliser un niveau a bulle d'air). ※ Apres le reglage des pieds, serrer l'ecrou de blocage en tournant dans le sens inverse des Verification en aiguilles d'une montre diagonale Si on appuie sur les bords de la plaque superieure de la machine a laver en diagonale, la machine ne doit absolument pas bouger d'un pouce vers le haut ni vers le bas(Veillez a verifier les deux directions) Si la machine bouge quand on pousse la plaque superieure de la machine en diagonale, reajuster les pieds. 9 P recautions Precautions a a prendre avant le lavage prendre avant le lavage 1. Etiquettes d'entretien Chercher l'etiquette d'entretien sur vos vetements. Vous connaitrez ainsi la composition du tissu de votre vetement et la facon de le laver. 2. Tri Pour un meilleur resultat, trier les vetements. Preparer les charges qui peuvent etre lavees cycle de lavage. La temperature de l'eau et la vitesse d'essorage varient en fonction des differents tissus. Separer toujours les coton foncees des coton pales et du blanc. Laver separement pour eviter tout transfert de couleur et de peluche qui deteindrait sur le blanc, etc. Si possible, ne pas laver des articles tres sales avec des articles peu sales. avec le meme Salete (Tres sale, Normal, peu sale) Separer les vetements en fonction du degre de salete. Couleur (Blanc, Clairs, Fonces) Peluche (producteurs, capteurs) Separer les tissus blancs des tissus de couleur. Laver separement les producteurs de peluche de peluche et les capteurs de peluche. Producteurs de peluche : tissu eponge, chenille, serviettes de toilette, couches Capteurs de peluche : synthetiques, velours cotele, appret permanent, chaussettes 3. Precautions a prendre avant le chargement des grands et des petits articles dans une meme charge. Charger les grands plus de la moitie de la charge de lavage.Ne pas laver des articles isoles pour eviter de desequilibrer la charge. Ajouter un ou deux articles similaires. Melanger articles en premier. Les grands articles ne doivent pas representer ? Verifier que toutes les poches sont vides. Des objets tels que des clous, des pinces de cheveux, des allumettes, des stylos, des pieces de monnaie et des cles peuvent endommager votre machine a laver et vos vetements. ? Fermer les fermetures a glissiere, les crochets et les attaches de sorte que ces articles n'accrochent pas les autres vetements. ? Eliminer auparavant la salete et les taches sur les cols et les poignets avec un peu de detergent dissous dans l'eau pour faire partir la salete. 10 A pport de lessive Apport de lessive et d'adoucissant 1. Le tiroir de distribution 3. Dosage du detergent Le detergent devra etre utilise selon les ? instructions du fabricant du detergent. max ? Si une quantite de detergent superieure a celle qui est recommandee est utilisee, creera une surabondance de mousse, ce cela qui diminuera le resultat du lavage ou chargera lourdement le moteur. (entrainant par un mauvais consequent N'utiliser du detergent ? ? Lavage principal uniquement U ? Prelavage + lavage principal U ? ) ? temperature MAX MAX 125 ml 125ml une ? en fonction de la de l'eau, de la durete de Ne pas laisser l'adoucissant dans le tiroir a detergent plus de deux jours. production excessive de mousse. Suggestions Pleine charge : selon les Ne pas depasser la ligne de (L'adoucissant pourrait durcir) ? d'ajuster l'eau, de la taille et du niveau de salete de la charge. Pour un meilleur resultat, eviter recommandations du fabricant. Charge partielle : 3/4 de la quantite etre distribue trop tot sur le tissu et tacher les vetements ? Il peut etre necessaire l'utilisation du detergent remplissage maximum. En cas de depassement, l'adoucissant pourrait ? poudre que pour la en machine a laver a chargement frontal. 2. Apport d'adoucissant ( fonctionnement) normale. Charge minimum : 1/2 de la charge totale. ? Le detergent est libere au debut par le distributeur du cycle. L'adoucissant sera automatiquement ajoute pendant le cycle de rincage. Ne pas ouvrir le tiroir au moment de l'arrivee d'eau. Les solvants (benzene, etc) ne peuvent etre utilises. REMARQUE Ne pas verser l'adoucissant directement sur les vetements. 11 F onction Programmes recommandes en fonction du Type de temp. Programme Temp lavage maximum appropriee (Option) Verifier d'abord si ce linge peut etre lave en machine (coton blanc, serviettes en lin Articles grand teint (chemises, chemises de nuit, pyjamas...) et coton Maximum Lavage Energie Temps en en Charge de kWh minutes Nominale 2,74 165 Nominale 1,09 161 0,45 99 0,41 63 0,28 61 0,03 55 0,35 30 (Option) Prelavage Gain de 95˚C temps Rincage+ Anti-froissage et draps...) Coton type de linge 60˚C Prelavage Gain de ( 30˚C,40˚C, temps 60˚C-Eco) Rincage+ Anti-froissage blanc peu sale (dessous...) 40˚C Synthetiques Polyamide, acrylique, ( 30˚C,60˚C) polyester Delicat Delicats linge fragile (rideaux...) Laine/Soie Prelavage Gain de temps Moins de Rincage+ Anti-froissage 3,5 kg 30˚C Rincage+ (Froid, 40˚C) Moins de Anti-froissage 3,0 kg Les laines et les soies identifiees sont 30˚C Rincage+ Moins de lavables en machine (Froid, 40˚C) Anti-froissage 2,0 kg main Articles delicats et lainages a laver a la main Froid Rincage+ Moins de (30˚C) Anti-froissage 2,0 kg Rapide Type de textile 30 mn similaire aux textiles en coton dt 30˚C Rincage+ Moins de Anti-froissage 2,0 kg Lavage a la synthetiques. : Si Prelavage la lessive est tres sale, il est recommande prelavage. Le mode Prelavage d'utiliser le programme de est disponible dans les programmes Coton et Textiles synthetiques. Rincage+ : Si vous desirez prolonger le temps de rincage, la fonction Rincage+ eliminera toute trace de detergent. Eco : Le choix de la fonction Eco abaisse la temperature lavage afin de vous permettre d'economiser 12 de l'eau et augmente le temps de de l'energie. C omment utiliser la machine a laver Auto Lavage cont mpr Rnage Eoage part d ff an Pas d essorage Arr Rn age la main 1. Utilisation du cycle de lavage 2. Selection dans les conditions initiales ? Pour demarrer, appuyer sur le bouton Marche( ? ? -- -- -- programme ? ). Appuyer sur le bouton Depart/Pause (). Essorage ). Selectionner les fonctions que vous voulez utiliser, en appuyant sur chaque bouton. Lavage : uniquement lavage principal : 3 Pour demarrer, appuyer sur le bouton Marche( ? Etat initial Rincage manuelle du fois Pour selectionner les fonctions, voir de la page13alapage19 ? : 1600 rpm [WD-16220(5)FD] Appuyer sur le bouton Depart/Pause (). 1400 rpm [WD-14220(5)FD] 1200 rpm [WD-12220(5)FD] -- -- Temperature de l'eau : 60°C Programme : Coton 3. Bip active/desactive ? Vous pouvez regler la fonction "bip active/desactive" simultanement en appuyant sur les boutons Opt.2 et Essorage et en les maintenant enfonces. ? Vous pouvez activer la fonction "bip active/desactive" sera a volonte et celle-ci automatiquement annulee advenant une panne de courant. En outre, le reglage de la fonction "bip active/desactive" vous est maintenu quand eteignez l'appareil. 13 C omment utiliser la machine a laver Auo par R co Gandete Laage age p Pas d esso age A Opt.1 (3) (2) (1) Bouton : Marche (2) Cadran : Programme (3) Bouton : Depart/Pause (4) (4) Bouton : Opt.1 (5) Bouton : Opt.2 (6) Bouton : Essorage (8) tcuvepene Opt.2 Essorage (5) (6) 1200 800 (1) (7) (7) Bouton : Depart differe (8) Verrouillage-Enfant Option Ga n de temps 2. Rincage+ Si vous desirez augmenter l'effet du rincage, la fonction Rincage+ eliminera toutes les traces de detergent. ? Le choix de la fonction Rincage+ augmente ? Opt.1 Opt.2 La touche Option sert a ? selectionner l'option desiree. le temps et la quantite d'eau de rincage. 3. Prelavage Si la lessive est tres sale, utilisez la ? - - Gain de temps Rincage + - - Prelavage Anti-froissage 1. Gain de temps fonction "Prelavage". La fonction Prelavage est disponible dans les programmes Coton et Synthetiques. ? Si le voyant est allume, cette fonction a ete selectionnee. ? Cettee option peut etre employee pour reduire la periode d'un programme de lavage. ? ? Pour utiliser cette otion, appuyez sur le bouton Gain de temps une seule fois avant le debut du programme de lavage. Cette option n'est disponible ovec le programme Coton, Synthetiques. 14 4. Anti-froissage ? Pour eviter les plis, selectionnez cette option en meme temps que l'essorage. C omment utiliser la machine a laver Essorage 1200 1200 1000 1000 800 800 800 ? En appuyant sur le bouton Essorage, on peut choisir le nombre de tours/minute de l'essorage [WD-16220(5)FD] 1. Selection ? [WD-14220(5)FD] [WD-12220(5)FD] 2. Pas d'essorage de l'essorage ? Le nombre de tours/minute de l'essorage est en fin de WD-12220(5)FD ? Si la fonction Pas d'essorage est la machine a laver s'arrete selectionnee, disponible en fonction du programme comme suit. vidange de l'eau. Si le voyant est allume, cette fonction a ete -Coton, Rapide 30 mn, Rincage+Essorage Arret cuve pleine-Pas d'essorage-400- selectionnee. 800-1000-1200 Delicat - Arret - ? cuve 3. Arret cuve pleine-Pas d'essorage-400-800 Synthetiques, Laine/Soie, Lavage a la main Arret cuve pleine-Pas d'essorage-400- ? Si vous desirez pleine laissez les articles dans la machine sans les essorer apres afin de les empecher rincage de se froisser, 800-1000 selectionnez WD-14220(5)FD appuyant sur la touche Essorage. -Coton, Rapide 30 mn, Rincage+Essorage Arret cuve pleine-Pas d'essorage-400800-1000-1400 Delicat - Arret - cuve pleine-Pas d'essorage-400-800 ? la fonction A.C.P en Lorsque la machine est arretee en cuve pleine, pour effectuer la vidange ou l'essorage, appuyez sur la touche Programme puis Essorage. (Essorage) Synthetiques,Laine/Soie,Lavage a la main Arret cuve pleine-Pas d'essorage-400- Si le voyant est allume, 800-1000 selectionnee. cette fonction a ete WD-16220(5)FD ? -Coton,Rincage+Essorage, Rapide 30 mn Arret cuve pleine-Pas d'essorage-400800-1200-1600 - Delicat Arret - cuve pleine-Pas d'essorage-400-800 Synthetiques,Laine/Soie,Lavage a la main cuve pleine-Pas d'essorage-400- Arret 800-1200 15 C omment utiliser la machine a laver Verrouillage-Enfant Temp. de l'eau Opt.1 Opt.2 Cette fonction peut etre utilisee pour verrouiller les boutons afin de prevenir toute intervention d'un enfant ou de personnes handicapees. 1. Verrouillage-Enfant Le verrouillage-enfant est actionne ? ? On peut selectionner la temperature de l'eau en appuyant appuyant simultanement sur le cadran du Opt.1 et sur le bouton Opt.2. Programme. - en sur le bouton Froid -30°C/40°C/60°C/95°C 1. Temperature de l'eau ? Lorsque l'option Verrouillage-Enfant est selectionnee ? La temperature selectionnee de l'eau peut etre aucun bouton ne peut etre actionne. comme ci-dessous en ? fonction du programme. Pour desactiver le systeme Verrouillage- Enfants, appuyer de nouveau et The required temperature lamp will light up simultanement for identification. sur les boutons Opt.1 et Opt.2. For the more detailed information, please refer to the page12. ? Si vous voulez changer le programme alors que le Verrouillage-Enfant est active : 1. Appuyer a la fois sur Opt.1 et sur Opt.2. 2. Appuyer sur le bouton Depart/Pause. 3. Passer sur le programme desire sur le bouton ? et appuyer Depart/Pause. Le Verrouillage-Enfants peut etre installe a tout moment et il est automatiquement annule 16 en cas d'erreur de fonctionnement. C omment utiliser la machine a laver Programme Depart differe d par 1. Depart par differe Preparation du lavage avant de lancer la fonction "Depart differe" -- -- -- Ouvrir le robinet d'eau. Charger le linge et fermer la porte. Mettre le detergent et l'adoucissant dans le tiroir. 8 programmes sont disponibles en fonction du type de linge. ? Les lampes s'allument en fonction des ? Comment selectionner ? -- -- "Depart differe"? programmes selectionnes. Appuyer sur le bouton Marche. Appuyer sur le bouton Programme pour 1. Programme selectionner le programme souhaite. -- Appuyer sur le bouton Depart differe et Lors qu'on a appuye ? programmer le temps choisi. -- ? ? Appuyer sur le bouton Depart/Pause. (":" clignotement) est automatiquement selectionne. -- Si vous appuyez sur le bouton Depart differe En tournant la molette de selection des programmes, la temperature , "3:00" s'affiche. La duree maximale est de 19:00 l'eau est automatiquement heures et la duree minimale de 3:00 heures. selectionnee. Si on a appuye Rapide 30 mn Rincage+Essorage Lavage a la main- VidangeLaine/Soie Synthetiques". sur le bouton Depart differe " Coton - , "3:00" s'affiche. Le temps maximum de minimum est de 3 heures. Chaque pression sur le bouton fait avancer le - de Delicat- - temporisation est de 19 heures et le temps ? sur le bouton le programme Coton Depart/Pause, En ce qui concerne le type de linge pour chaque programme, voir page 12. temps de temporisation d'une heure. ? Pour annuler la temporisation, appuyer sur le 2. Processus bouton Marche. - ? Depart differe est le "temps prevu" a partir du moment de la selection lavage ? - jusqu'a la fin du cycle de - ou du traitement selectionne. En fonction de l'arrivee d'eau et de la temperature, Coton Rapide 30 mn Synthetiques - Delicat - Laine/Soie - - - Lavage a la main Rincage+Essorage Vidange la temporisation et le temps de lavage reel peuvent varier. 17 C omment utiliser la machine a laver Depart/Pause Marche 1. Depart ? 1. Marche On utilise le bouton Depart/Pause( ? ) pour faire un arret S'il est necessaire 2. Programme initial d'arreter ? temporairement le cycle de lavage, appuyer sur le bouton "Depart/Pause( ? ? Et les autres fonctions initiales suivent. NB : En mode Pause ou lorsque le programme de lavage est termine, le hublot est automatiquement apres Lorsqu'on a appuye sur le bouton Marche( ), la machine a laver est prete a fonctionner selon le programme Coton. )" Lorsque la fonction Pause est selectionnee plus de 4 minutes, le lavelinge s'eteint automatiquement. deverrouille ) pour et stopper la machine pendant les cycles. 2. Pause ? Appuyer sur le bouton Marche( faire demarrer pour le cycle de lavage et autres, ou 1 a 2 minutes. ? Donc, si vous voulez faire fonctionner le cycle de lavage sans selectionner le programme, appuyez seulement sur le bouton Depart/Pause( ) et la machine a laver se mettra en marche. Programme initial [WD-12220(5)FD] -Programme Coton / Lavage principal / Rincage Normal /1200 rpm / 60˚C [WD-14220(5)FD] -Programme Coton / Lavage principal / Rincage Normal /1400 rpm / 60˚C [WD-16220(5)FD] -Programme Coton / Lavage principal / Rincage Normal /1600 rpm / 60˚C 18 C omment utiliser la machine a laver Affichage 3. Fin du lavage ? Lorsque le cycle de lavage est termine, apparait sur le "Multi affichage". " 1. Affichage des fonctions speciales ?Lesigne " selectionne " est affiche quand on "Verrouillage-Enfant". 4. Temps restant ? Lorsqu'on selectionne la temporisation, l'affichage indique le temps restant pour ? " ? terminer le programme selectionne. Pendant le cycle de lavage, le temps de lavage restant est affiche. Programmes recommandes par le fabricant. 2. Affichage de l'auto-diagnostic -- -- ? Si la machine a laver a un probleme, type de probleme " " : le est affiche. -- Detection d'une mauvaise -- pression d'eau " " " " " " " " " " " " " " " " -- : Probleme de debordement d'eau : La porte n'est pas fermee : Moteur en surcharge : Moteur en surcharge : Probleme d'arrivee d'eau : Probleme de vidange : Probleme de desequilibre : Probleme avec la -- -- - - ? Coton 60°C : environ 2 heures et 41 minutes. Synthetiques : environ 1 heure et 39 minutes. Delicat : environ 1 heure et 3 minutes. Laine/Soie : environ 1 heure et 1 minute. Lavage a la main : environ 55 minutes. Rapide 30 mn : environ 30 minutes. Rincage+Essorage : environ 23 minutes. Vidange : environ 1 minute. Le temps de lavage peut varier en fonction de la quantite de linge, de la temperature pression d'eau au robinet, de la temperature de l'eau et d'autres de l'eau conditions d'utilisation. ? Si ces lettres d'erreur sont affichees, referer au depannage guide. Coton 95°C: environ 2 heures et 45 minutes. se a la page 23 et suivre le Si on constate un desequilibre ou si le programme d'elimination de la mousse est en cours, le temps de lavage sera plus long. (L'augmentation max. de la duree de 45 minutes) est 19 M aintenance Avant de nettoyer l'interieur de la machine a laver, debrancher le cordon de raccordement pour eviter tout danger de decharge electrique. Le filtre d'arrivee d'eau " -" Le message d'erreur clignote sur le panneau de commande si l'eau ne penetre pas dans le tiroir de detergent. - Si votre eau est tres dure ou si elle contient des traces de depot calcaire, le filtre d'admission d'eau peut s'obstruer Il faut donc le nettoyer de temps en temps. 2. Devisser le 1. Fermer le robinet d'eau. tuyau d'arrivee d'eau. 3. Nettoyer le filtre 4. Resserrer le avec une brosse tuyau dure d'arrivee. en soie de sanglier. Le filtre de la pompe de vidange Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets presents Verifier regulierement la proprete dans le linge. du filtre pour assurer un bon fonctionnement de la machine. ATTENTION Vider d'abord le filtre en utilisant le tuyau de vidange. Ouvrir ensuite le filtre ! de la pompe pour enlever ce qui peut l'avoir obstrue. 1. A l'aide d'une piece de 2. Retirer le bouchon de purge ( ), monnaie, ouvrir le laisser l'eau s'ecouler. Utiliser un capot du couvercle recipient pour empecher l'eau de se repandre sur le sol. Lorsque l'eau ne s'ecoule plus, ouvrir le filtre de la pompe ( ) en le faisant tourner vers la gauche. inferieur ( ). Tourner le bouchon de purge ( ) et tirer le tuyau pour le sortir. 3. Enlever tout materiau etranger du filtre de la pompe ( ). Apres le nettoyage, faire tourner le filtre de la pompe ( ) dans le sens des aiguilles d'une montre et inserer le bouchon de purge ( ) pour le remettre en place. Fermer le capot du couvercle inferieur. 100 2 1 20 3 2 3 M aintenance Tiroir distributeur Apres ? ? ? un certain temps, les detergents Il faudra le nettoyer periodiquement et les adoucissants laissent un depot dans le tiroir. jet d'eau courante. Si necessaire, on peut le retirer completement de la machine en appuyant vers le bas sur le cliquet et en le tirant pour le sortir. Pour faciliter le nettoyage, on peut enlever la partie superieure du compartiment de l'adoucissant. avec un max max La cavite du tiroir Le detergent peut aussi s'accumuler a l'interieur de la cavite ? qui devra etre nettoyee a l'occasion avec une vieille brosse a dents. Apres le nettoyage, replacer le tiroir et effectuer un cycle de rincage sans linge. Le tambour de lavage ? Si vous habitez dans une zone ou l'eau est dure, le tartre s'accumule dans des endroits ou on ne peut ni le voir ni l'enlever facilement. Avec le temps, l'accumulation de tartre va obstruer les appareils, qui devront eventuellement etre remplaces ? si on ne les surveille pas. Bien que le tambour de lavage soit en acier inoxydable, des taches de rouille peuvent etre causees par de petits articles metalliques ? ? (trombones, epingles Le tambour de lavage devra etre nettoye de surete) laisses dans le tambour. de temps en temps. Si vous utilisez des agents detartrants, des teintures ou des decolorants, etre utilises assurez-vous qu'ils peuvent en machine. Le detartrant est susceptible de contenir des composants capables d'attaquer les pieces de votre machine a laver. Eliminer les taches avec un produit de nettoyage pour acier inoxydable. Ne jamais utiliser de laine d'acier. 21 M aintenance Nettoyage de votre machine a laver 1. Exterieur Si vous prenez bien soin de votre machine a laver, vous prolongerez sa duree de vie. On peut nettoyer l'exterieur de la machine avec de l'eau chaude et un detergent neutre non abrasif. Eliminer immediatement les coulees. menager Essuyer avec un chiffon humide. Faire attention de ne pas heurter la surface avec des objets pointus. IMPORTANT : Ne pas utiliser d'alcool denature, de diluants ou produits similaires. 2. Interieur Secher le pourtour de l'ouverture de la porte de la machine a laver, des joints d'etancheite et de la vitre de la porte. Ces zones doivent toujours etre propres pour assurer elastiques l'etancheite de la machine. Faire effectuer un cycle complet a la machine a laver en utilisant de l'eau chaude. Repeter le processus si necessaire. REMARQUE Eliminer les depots d'eau dure en utilisant uniquement des produits de nettoyage dont l'etiquette indique qu'ils sont adaptes aux machines a laver. Instructions de preparation pour l'hiver Si la machine a laver est installee dans une zone ou il y a un risque de gel ou de temperatures inferieures a zero, suivre ces instructions de preparation pour l'hiver afin de prevenir tout dommage a la machine a laver : 1. Fermer le robinet d'arrivee d'eau. 2. Debrancher les tuyaux d'arrivee d'eau et vidanger l'eau des tuyaux. 3. Brancher le cordon de raccordement dans une prise electrique convenablement mise a la terre. 4. Ajouter (3,8 litres) d'antigel non-toxique pour vehicules de camping (RV) a vider dans le tambour de lavage. Fermer la porte 5. Lancer le cycle Essorage et laisser fonctionner l'essorage de la machine a laver pendant 1minute pour evacuer toute l'eau. La totalite de l'antigel RV ne sera pas evacuee. 6. Debrancher le cordon de raccordement, secher l'interieur du tambour et fermer la porte. 7. Retirer le tiroir de distribution. Evacuer l'eau presente dans les compartiments et secher les compartiments. Remettre le tiroir. 8. Ranger la machine a laver en position debout. 9. Pour eliminer l'antigel de la machine a laver apres le stockage, faire fonctionner la machine a laver a vide en effectuant un cycle complet avec detergent. lavage. 22 Ne pas ajouter de charge de G uide de depannage Cette machine a laver est equipee de fonctions automatiques de securite detectent et diagnostiquent les defaillances des le debut et reagissent qui en Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, verifier les points suivants avant d'appeler le Service Entretien. consequence. Probleme Quelque chose cogne et cliquete Solution Cause possible ? Arreter la machine a laver et verifier le Des objets etrangers, tels que des pieces de monnaie ou des epingles de surete tambour et le filtre de vidange. peuvent se loger dans le tambour ou Si le bruit continue apres le redemarrage dans la pompe. de la machine a laver, appeler votre depanneur agree. Bruit sourd ? Des charges de lavage importantes Si le bruit continue, la machine a laver est peuvent produire un bruit sourd. C'est probablement desequilibree. Arreter et repartir la charge de lavage a nouveau. generalement Vibration ? normal. Avez-vous enleve tous les boulons de Vous ne les avez pas enleve blocage et garnitures ? de l'installation. Voir Installation pour au moment enlever les boulons de transport ? Fuites d'eau ? Les pieds reposent-ils fermement sur le La charge de lavage est inegalement sol ? repartie dans le tambour. Arreter la machine a laver et repartir a nouveau la charge de lavage. Les raccords du tuyau de remplissage Verifier et resserrer les connexions du sont desserres au robinet ou a la tuyau. machine a laver. ? Les tuyaux de vidange de la maison sont obstrues. Formation de mousse Deboucher le tuyau de vidange. Contacter le plombier si necessaire. Trop de detergent ou detergent inadapte ? trop abondante La formation de mousse peut causer des fuites d'eau. L'eau ne penetre dans la ou penetre pas machine a laver lentement ? L'alimentation d'eau n'est pas adequate Verifier un autre robinet dans la maison. dans le secteur. ? Le robinet d'arrivee d'eau n'est pas Ouvrir totalement le robinet. completement ouvert. ? L'eau dans la machine a laver ne s'evacue pas ou s'evacue lentement. ? ? ? Le tuyau d'arrivee d'eau est plie. Redresser le tuyau. Le filtre ou le tuyau d'arrivee est obstrue. Verifier le filtre du tuyau d'arrivee. Le tuyau de vidange est plie ou bouche. Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. Le filtre de vidange est obstrue. Nettoyer le filtre de vidange. 23 G uide de depannage Probleme La machine a laver ne Solution Cause possible ? demarre pas Le cordon de raccordement S'assurer que les fiches sont bien n'est pas branche branchees dans les prises murales. ou la connexion est desserree. ? Le fusible de la maison a saute, le coupe-circuit est declenche ou il y a une panne de courant. Remettre le coupe-circuit a zero ou remplacer le fusible. Ne pas augmenter la capacite du fusible. Si le probleme est du a une surcharge du circuit, le faire corriger par un electricien qualifie. ? Le robinet d'arrivee d'eau n'est Ouvrir le robinet d'arrivee d'eau. pas ouvert. La machine a laver Verifier que la porte est bien n'essore pas fermee. Fermer la porte et appuyer sur le bouton Depart/Pause. Apres avoir appuye sur le bouton Depart/Pause, quelques instants peuvent s'ecouler avant le demarrage de l'essorage des vetements dans la machine a laver. Pour que l'essorage puisse fonctionner, la porte doit etre verrouillee. La porte ne s'ouvre Si la machine est en marche, la porte pas ne peut pas s'ouvrir pour des raisons de securite. Attendre une ou deux minutes avant d'ouvrir la porte pour que le mecanisme de verrouillage la libere. Cycle de lavage temporise Le temps de lavage peut varier en fonction de la quantite de linge, de la pression au robinet d'eau, de la temperature de l'eau et d'autres conditions d'utilisation. En cas de constatation d'un Desequilibre, ou si le programme d'elimination de la mousse est en cours, le temps de lavage sera plus long que prevu. 24 uide de depannage GProbleme Solution Cause possible L'arrivee d'eau n'est pas appropriee dans le ? Verifier un autre robinet dans la maison. secteur. L'arrivee d'eau au robinet n'est pas suffisante ? Ouvrir completement le robinet . car il n'est pas ? ? ? ? ? completement ouvert. Le tuyau d'arrivee d'eau est plie. Redresser le tuyau. Le filtre du tuyau d'arrivee est obstrue. Verifier le filtre du tuyau d'arrivee. Le tuyau de vidange est plie ou obstrue. Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. Le filtre de vidange est bouche. Nettoyer le filtre de vidange. La charge est trop faible. Ajouter 1 ou 2 articles similaires pour equilibrer la charge. Repartir la charge pour permettre un bon La charge est desequilibree. ? L'appareil dispose d'un systeme de detection ? et de correction du desequilibre. Si des essorage articles individuellement lourds sont charges tels que des tapis de bain, peignoirs, etc., ce ? systeme peut arreter l'essorage ou meme interrompre le cycle d'essorage si le desequilibre est trop important meme apres plusieurs essorages. Si le linge est encore trop humide a la fin du cycle, ajouter de plus petites pieces de linge pour equilibrer la charge et repeter le cycle d'essorage. Fermer la porte. ? La porte est-elle ouverte ? Si " " n'apparait pas, appeler le depanneur. Debrancher la prise de courant et appeler le depanneur. ? Si l'eau deborde a cause d'une valve defectueuse, vous verrez apparaitre " Fermer le robinet d'eau. ". Debrancher la prise. Appeler le depanneur. ?" " est affiche si le detecteur du niveau de l'eau ne fonctionne pas. ? ? Moteur en surcharge. Moteur en surcharge. 25 T ermes de la garantie Exclusions : ? Visites a domicile d'un technicien dans le but de vous initier au fonctionnement de l'appareil. ? Si l'appareil est branche a une tension differente de celle indiquee sur la plaque de specifications. ? Si le defaut est provoque emploi ? ? par un incident, de la negligence, ou des cas de force un mauvais majeure. Si le defaut est provoque par des facteurs autres que l'utilisation normale ou l'utilisation selon le manuel d'instructions. domestique Fournir des instructions sur l'utilisation de l'appareil ou changer le reglage de l'appareil. ? Si le defaut est provoque ou des cafards, ? ? ? ? par des animaux nuisibles, par exemple des rats etc. Bruit ou vibrations qui sont consideres normaux, par exemple le bruit de de le bruit de l'eau, drainage l'essorage ou des bip d'avertissement. Corriger l'installation, par exemple en mettant a niveau l'appareil, en reglant le drainage. Entretien normal recommande Eliminer les corps etrangers par le manuel de l'utilisateur. /substances de la machine, y compris la pompe et le filtre du tuyau d'admission par exemple, les impuretes, clous, les fils metalliques de soutien-gorge, les boutons, etc.. ? ? ? Remplacer les fusibles, les cablages Correction de reparations ou les la plomberie. non autorisees. Tout dommage materiel accessoire ou indirect resultant de la defectuosite possible de cet appareil. ? Si ce produit est utilise dans des buts commerciaux, il n'est pas garanti. (Exemple : Lieux utilises par le public comme des salles de bains, des hotels, des centres de formation, des hotels garnis). 26 ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000508617_1-299920b196dd7f4210dae5eaae1a9504-210x147.png)
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.