▼
Scroll to page 2
of
20
Climatisseur interieur MANUEL DE L'UTILISATEUR ? Veuillez lire soigneusement et completement ce manuel avant d'utiliser cette unite ? ? Contactez un professionnel autorise de SVC pour la reparation ou l'entretien de cette unite Contactez un specialiste pour l'installation de cette unite. ? L'appareil enfants en n'est pas bas age pour etre utilise par des des personnes infirmes sans prevu ou surveillance. ? Des enfants s'assurer Avant son en qu'ils age devraient etre surveilles jouent pas avec l'appareil. installation, etre soumis a fournit bas ne ce pour conditionneur d'air doit l'approbation de l'entreprise qui l'electricite (Norme EN 61000-3). FRANCIS PRECAUTIONS DE SECURITE Danger ...................................2 PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA PRECAUTIONS DE SECURITE Pour eviter de reels Attention.................................3 En Instructions d'utilisation .......4 Le tenant pas compte de ces instructions, vous prenez le risque de faire mauvaise manipulation qui entrainera des prejudices ou des dommages dont la D'UTILISATION pour eviter que l'utilisateur ou d'autres devez respecter les instructions suivantes. ou vous ne une INSTRUCTIONS prejudices blessent, ne se personnes gravite est indiquee ci-dessous. DANGER systeme de telecommande Ce ...............................................5 symbole indique le danger de mort ATTENTION selection Mode Operation ......6 Caracteristiques supplementaires ..................13 Cesymboleindiquelerisquedeprejudicesoudedegats concernant uniquement les biens. Les elements a SOIN ET ENTRETIEN respecter sont classes par les Suggestions pour l'utilisation ............................18 Ne faites SUGGESTIONS POUR Faites TROUVER LES PROBLEMES Avant d'appeler l'assistance jamais cela toujours ceci ATTENTION ATTENTION Ne mettez pas prise. en marche/n'arretez pas N'utilisez pas un cordon d'alimentation abime ou conforme. l'appareil en debranchant le cordon Sinon, cela provoquera une electrocution incendie du a un degagement de chaleur ou a une decharge electrique. ? ou un Ne modifiez pas la longueur de fil et ne branchez pas d'autres appareils sur la meme prise. ? Cela provoquera une electrocution ou un incendie du a un degagement de chaleur. Mettez ? 2 suivants. .....19 Branchez correctement la ? SUGETIONPR UVELSPOBM symboles Soin et entretien ..................16 d'alimentation. SOINETR de graves blessures. ou Comment utiliser le bouton de toujours a la ? Risques d'incendies et d'accidents de ? les armes Risque d'electrocution. Cela provoquera une electrocution ? Si le cordon d'alimentation est abime, vous devez le remplacer par un cordon special ou un montage disponible chez votre fabricant ou chez ses revendeurs. N'utilisez ? Risques jamais ou de dirigez pas le debit d'air seulement direction des personnes presentes dans la piece. Risques d'incendies. pourrait nuire a votre sante. tableau de commande efficace. ? Aucune installation ne peut causer l'accident du feu et de choc electrique. N'ouvrez pas l'entree le fonctionnement. ? Risques pendant d'electrocutions. d'electrocutions. a feu. N'utilisez pas le cordon d'alimentation a N'utilisez pas le cordon d'alimentation a proximite proximite de gaz inflammables et de substances inflammables (benzene, essence, solvants, etc.) d'outils chauffants. ? Ceci Installez toujours un joint d'etancheite empechant les fuites d'air et un prise ou incendie. Ne desserree. d'incendies ou un en ? Il peut causer la panne de la machine ou le choc electrique. abimee type electrocutions. Eloignez electrocution ou un chaleur. L'eau ne doit pas s'infiltrer dans les parties electriques. Priere de debrancher la prise si un son puissant/une odeur forte apparaitousi de la fumeesortdel'appareil. ? une degagement de Ne touchez pas l'appareil si vous avez les mains mouillees et ne le faites pas fonctionner dans un endroit humide. masse. Aucune mise a la terre ne peut causer le choc electrique. Cela provoquera incendie du a un non- ? ? Risques d'incendies et d'electrocutions. ? Risques d'explosions ou d'incendies. DANGER DANGER Afin de permettre la ventilation, ouvrez la fenetre Ne demontez pas et ne modifiez pas l'appareil au hasard. avant de faire fonctionner le systeme de climatisation ou la telecommande lorsque le gaz s'echappe. Risque d'explosions, ? incendies ou brulures. ? de pannes Risque ou d' electrocutions. ATTENTION ATTENTION Ne touchez jamais les ? Risques de prejudices. fonctionne L'eau ? peut s'infiltrer dans l'appareil degrader l'isolation. et provoquer le une vitesse tres Debranchez sur sur e pas pourrait animaux la ou les vegetaux ? Le produit risque panne ou cela un incendie. et l'ouiedesortie. n'est pas fois par semaine. de tomber en Si ? L'apparence peut se degrader a cause Si d'une surface vous veillez a retirez ce megarde. un Si les enfants abime en ? deteriorant, le produit provoquer des a ne pas appuyer Danger sur d'incendie ou L'appareil risque de tomber en panne si vous le faites fonctionner sans filtres. degats. Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation et veillez ? nettoyez-les une Ne purgez pas l'eau du de climatisation. systeme le cordon. ? Risques de troubles gastriques. d'electrocution. rayee. element de l'appareil, qu'aucun enfant ne l'avale, par Placez l'element dans que les enfants l'appareil en Utilisez toujours des filtres installes abimeeparl'usure. laissez en se risque de d'une modification de la couleur du produit ou vous l'etat, de tomber peut provoquer correctement et peut provoquer ou pertes materielles. Verifiez que la console d'installation de l'appareil externe placez pas d'obstacles l'ouied'absorption d'art. l'interrupteur d'alimentation principal si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps. fil. et de œuvres blesser les Tirez l'appareil en prise et non Risques d'electrocutions prejudices ? Cela autour de L'appareil risque un ? entrainer des tirant Si vous faites fonctionner l'appareil avec les fenetres ouvertes, vous risquez d'augmenter l'humidite de la piece et cette humidite peut abimer vos meubles. plantes domestiques. N'utilisez pas de detergents puissants tel que de la cire ou un solvant mais utilisez un chiffon doux. ? d'oxygene peut N'utilisez pas l'appareils a des fins specifiques, tels que les animaux, les vegetaux, les machines outils ou blesser les animaux ou l'appareil et fermez la fenetre en cas d'orageoudetyphon. panne ou cela un accident. ? abimer les Arretez le fonctionnement de Ne ? pourrait FRANCIS meme temps. la conservation des Cela ? elevee,ilyaunrisquedeprejudices. ? Un manque subvenir. en electrocution. devant le debit d'air direct. fonctionnement, le ventilateur tourne a pourrait domestiques que l'alimentation et le disjoncteur sont eteints. Puisque, pendant une Cela ? Ne mettez pas d'animaux ni de plantes Lorsque vous nettoyez l'appareil, verifiez d'abord ? Aerez correctement lorsqu'un four (etc....) Ne nettoyez pas la climatisation a l'eau. parties metal parts de l'appareil lorsque vous retirez le filtre. en ne un endroit peuvent pas atteindre. Quand de l'eau etc. entre dans les elements, eteignez l'interrupteur principal de l'appareil. Apresavoirretire la fiche de la prise, contactez le service apres-vente. l'avalent, consultez immediatement medecin. 3 Instructions d'utilisation PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA SOINETR Comment mettre les piles Enlevez le couvercle des indiquee piles en le tirant dans la direction par la fleche. Mettezlesnouvellespilesenvousassurantquelespoles (+) et (-) des piles soient dans la direction correcte. Refermez le couvercle en le faisant glisser dans sa position. Remarques ? ? Utilisez des piles AAA (1.5 Volt). N'utilisez pas de piles rechargeables. Enlevez les piles de la telecommande si vous prevoyez de ne pas utiliser le systeme pendant longtemps. Conservation et conseils pour l'utilisation de la telecommande ? La telecommande peut etre conservee monteesur ? Pour mettre en marche le conditionneur d'air de la piece, pointez la telecommande le recepteur du signal. un mur. Recepteur signal Recoitlesignaldelatelecommande. (Le son de reception du signal est de deux bip sur courts et un long). Voyants lumineux de fonctionnement SUGETIONPR UVELSPROBM 4 Allume/Eteint : S'allume pendant le fonctionnement du systeme. Mode Economie : S'allume pendant le fonctionnement Mode Economie. Temporisateur : S'allume pendant le fonctionnement dans le mode Mode : S'allume pendant le fonctionnement dans le mode Degel Degel, ou avec a chaud OUT DOOR Externe : le zfonctionnement Mise (uniquement : le modele Fonctionnement unite externe du groupe externe PLASMA Indique en : (Uniquement le fonctionnement de avec en Temporisateur. marche la pompe chaleur). S'allume le pendant le fonctionnement modele refrigerant). purificateur PLASMA Voyants lumineux de fonctionnement LE SYSTEME DE TELECOMMANDE la telecommande transmet des signaux au systeme. Caracteristiques de la telecommande 1 2 3 4 volet ferme BOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRET Le groupe met en marche quand on appuie sur ce bouton quand on appuie de nouveau sur ce bouton. se et il s'arrete Transmission du signal - BOUTON POUR LE CHOIX DU MODE D'UTILISATION S'utilise pour selectionner le mode d'utilisation. BOUTONS REGLAGE TEMPERATURE DE LA PIECE Utilise pour selectionner la temperature de la piece. FRANCIS SELECTEUR VITESSE VENTILATEUR INTERNE Utilise pour selectionner la vitesse du ventilateur sur quatre vitesses: basse, moyenne, eleveeouCHAOS. 5 5 1 6 REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE PAR INJECTION Utilise pourmettreenmarcheouarreter le refroidissement/chauffage rapide (le refroidissement/ chauffage rapide utilise le ventilateur a super-vitesse dans le mode refroidissement/chauffage) BOUTON OSCILLATION CHAOS Utilise pour mettre en marche et arreter le mouvement des fissures de ventilation et pour introduire la direction choisie du flux d'air. 6 3 7 4 10 2 CANCEL 8 9 7 ON SET OFF AUTO CLEAN 11 16 8 9 12 14 10 11 Volet basculant 13 Fonctionnement refroidissement 14 Fonctionnement automatique 15 Fonctionnement deshumidification sante 16 Fonctionnement ? Mode refroidissement( ), chauffage Modele pompe chaleur( BOUTONS DE REGLAGE en marche et DU TEMPS Utilise pour regler les temps de fonctionnement. (voir page 12) BOUTONS DE REGLAGE/EFFACAGE TEMPORISATEUR BOUTON MODE AUTOMATIQUE SOMMEIL Utilise pour introduire le fonctionnement automatique mode economie. (voir page 12) BOUTON POUR LA CIRCULATION DE L'AIR S'utilise pour faire circuler l'air de la piece sans rechauffer ou refroidir. (allume et eteint le ventilateur interne). (voir 12 Mode d'utilisation Utilises pour introduire les temps de mise d'arret. Utilises pour introduire les temps de fonctionnement desires et pour effacer le fonctionnement du temporisateur. (voir page 12) 13 15 BOUTONS TEMPORISATEUR ALLUME/ETEINT 13) CONTROLE DE LA TEMPERATURE DE LA PIECE pour controler la temperature de la piece. page BOUTON DE S'utilise PLASMA(OPTION) Utilise pourmettreenmarcheouarreter purification-plasma. (voir page 11) la fonction BOUTON MISE A ZERO Utilise avant d'introduire de avoir remplace les piles. nouveau le temps ou apres TOUCHE 2nd F Utilisee avant l'utilisation des modes bas des touches. imprimes en bleu en AUTO CLEAN Utilise pour programmer le mode de nettoyage ) 5 Comment utiliser le bouton de selection Mode PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA Operation de Operation refrigeration 1 Appuyez avec un 2 sur le bouton Marche/Arret. Le groupe Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner l'operation de refrigeration, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fleche. Refroidissement 3 repond bip. Deshumidification sante Automatique Fermez la telecommande. Introduire une Chauffage (uniquement modele avec pompe chaleur) temperature plus basse que celle de la piece. La temperature peut etre reglee avec une excursion de 18°C a 30°C avec des augmentations de 1°C. SOINETR ON Pour augmenter la Pour diminuer la 4 Introduisez de ventilateur 6 temperature la vitesse du la telecommande encore fermee. On peut selectionner une des quatre vitesse du ventilateur, basse, moyenne, elevee ou appuie sur passe SUGETIONPR UVELSPOBM nouveau avec temperature Vent naturel Afin d'obtenir en une utilisant la sensation normale, en le Chaque fois que l'on bouton, la vitesse du ventilateur niveau successif. logique CHAOS. plus qu'a partir de la vitesse du ventilateur, appuyez sur le reglez sur le mode CHAOS. Avec ce mode, le vent souffle comme changeant automatiquement la vitesse du ventilateur selon la logique CHAOS. selecteur Vitesse Ventilateur et brise au CHAOS. fraiche une Operation automatique 1 Appuyez sur le bouton Marche/Arret. Le groupe repondavecunbip. 2 Ouvrir volet sur Refroidissement ON 3 Automatique Deshumidification sante Chauffage (uniquement modele avec pompe chaleur) La temperature et la vitesse du ventilateur sont regles automatiquement par les controles electroniques basessurla temperature actuelle de la piece. Si vous desirez modifier la temperature, fermez la telecommande et appuyez sur les touches de Reglage Temperature Piece. Plus vous sentez la chaleur ou le froid, et plus de fois vous devrez appuyer (jusqu'a deux fois) sur la touche. La temperature introduite sera modifiee automatiquement. Pour augmenter la Pour diminuer la Pendant le fonctionnement FRANCIS la telecommande. Pour selectionner l'operation automatique, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fleche. automatique temperature temperature : On ne peut pas modifier la vitesse du ventilateur interne. Elle a dejaete reglee par la regle Fuzzy. Si l'installation ne fonctionne pas de maniere satisfaisante, passez manuellement a un autre mode. L'installation ne passera pas automatiquement du mode refrigerant au mode chauffage, ou inversement, ce passage doit etre effectue manuellement. Pendant le fonctionnement automatique, si vous appuyez sur la touche de Marche/Arret de la direction du flux d'air, les fissures horizontales oscillent automatiquement vers le haut l'auto-oscillation, appuyez de nouveau sur la touche oscillation. et vers le bas. Si vous voulez arreter 7 PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA Fonctionnement deshumidification sante Appuyez 1 repond avec un Ouvrir volet 2 sur bip. la telecommande. Pour selectionner Fonctionnement deshumidification sante, appuyer sur le Operation. Chaque fois que l'on bouton, le mode operation se deplace dans la bouton Selection Mode appuie sur le directiondelafleche. Refroidissement Introduisez de 3 SOINETR le bouton sur Marche/Arret. Le groupe avec nouveau la telecommande selectionner ON Automatique une des la vitesse du ventilateur encore fermee. On peut quatre vitesse du vitesse du ventilateur passe Natural wind For Speed au niveau successif. by the CHAOS logic feeling than other fan speed, press the Indoor Fan Selector and set to CHAOS mode. In this mode, the wind more fresh blows like natural breeze to the CHAOS by automatically changing logic. Pendant le fonctionnement deshumidification sante 8 Chauffage (uniquement modele avec pompe chaleur) ventilateur, basse, moyenne, eleveeouCHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, la according SUGETIONPR UVELSPOBM Deshumidification sante Quand vous selectionnez le mode deshumidification sante avec fan speed : le bouton selecteur, le conditionneur d'air commence le fonctionnement dans le mode deshumidification, en reglant automatiquement la temperature de la piece et le volume du flux d'air aux conditions optimales pour la deshumidification basees sur la temperature de la piece correctement relevee. De toute facon, dans ce cas, la temperature controlerlatemperature de la piece. introduite n'est pas afficheesurlatelecommande et Dans la fonction de deshumidification sante, le volume du flux d'air est introduit d'optimisation qui correspond a l'etatdelatemperature et confortables meme quand la saison est tres humide. on ne peut pas automatiquement par l'algorithme optimales pour la sante ambiante courante et rend les conditions Operation rechauffement (seulement le modele avec pompe chaleur) 1 Appuyez repond 2 sur le bouton Marche/Arret. Le groupe avec un Ouvrir volet sur bip. Refroidissement 3 FRANCIS la telecommande. Pour selectionner l'operation rechauffement, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fleche. Automatique Deshumidification sante Chauffage (uniquement modele avec pompe chaleur) Fonctionnement refrigeration a jet. Introduire une temperature plus basse que celle de la piece. La temperature peut etre reglee avec une excursion de 16°C a 30°C avec des augmentations de 1°C. ON Pour augmenter la Pour diminuer la Introduisez de 4 ventilateur nouveau avec temperature temperature la vitesse du la telecommande encore fermee. On peut selectionner une des quatre vitesse du ventilateur, basse, moyenne, elevee ou CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, la vitesse du ventilateur passe au niveau successif. Vent naturel Afin d'obtenir utilisant la en une logique CHAOS. sensation plus fraiche qu'a partir de la vitesse du ventilateur, appuyez sur le reglez sur le mode CHAOS. Avec ce mode, le vent souffle comme changeant automatiquement la vitesse du ventilateur selon la logique selecteur Vitesse Ventilateur et une brise normale, en CHAOS. 9 PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA Fonctionnement du Jet Cool/Heat Appuyez 1 le bouton sur Marche/Arret. Le groupe repond 2 Appuyez le bouton Jet cool/heat pour Cooling/heat ainsi sur faire fonctionner le mode l'unite fonctionnera haute vitesse en mode , le ventilateur a avec cooling/heating pour 30 minutes. 3 Pour annuler le mode Coll/heat, appuyez vitesse du ventilateur Ou de la haute vitesse SOINETR sur piece sur a le mode sur le bouton de la programmation et l'unite fonctionnera de a cool/heating (froid/chaud) ou : Pendant la fonction JET a le bouton de nouveau ou Remarque 10 bip. avec un temperature SUGETIONPR UVELSPOBM ( Froid/Chaud) COOL/HEAT, la climatisation commencera de souffler de l'air frais/chaud vitesse extremement elevee pour 30 minutes, automatiquement a 18°C/30°C. Cela est utilise specialement pour refroidir ou rechauffer la piece tres rapidement. une Afin de retourner mode normal au bouton de selection du mode de temperature, ou bien sur cooling/heating fonctionnement, le bouton de a du mode partir ou bien programmation ou sur a jet Cool/Heat appuyez sur le celui du volume du flux d'airoudela nouveau sur le bouton Jet Cool/heat. Operation Purification PLASMA 1 2 Appuyez sur la touche Marche/Arret. L'unite repondra en faisant entendre un bip. FRANCIS Ouvrir volet sur la telecommande. Appuyez surlatoucheON/OFFdel'operation purification de l'air PLASMA. L'operation commencera quand vous appuyez sur la touche et s'arretera quand appuyez de vous 3 (Option) nouveau sur la touche. Reglez de nouveau la vitesse du ventilateur avec laportedelatelecommande fermee. Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur en quatre basse, moyenne, eleveeouCHAOS. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, pas, la vitesse du ventilateur Operation de purification change. de l'air refroidissement, rechauffement Uniquement operation (PLASMA) ou avec toute autre operation. de purification de l'air PLASMA Si appuyez uniquement sur la touche PLASMA, faites fonctionner uniquement la purification de vous vous l'air PLASMA. La vitesse du ventilateur est basse. Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur en quatre pas, basse, moyenne, eleveeouCHAOS. Chaque fois que vous appuyez vitesse du ventilateur change. sur la touche ( ), la 11 PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA Le bouton 2nd F 1 Appuyez repond 2 sur le bouton Marche/Arret. Le groupe avec un bip. Ouvrez le couvercle de la telecommande et appuyez sur la (2-eme fonction) afin d'actionner les fonctions touche 2nd Function imprimes en bleu en bas des touches. (Verifiez le temoin de la 2-eme fonction sur l'ecran d'affichage de la telecommande.) Ces touches effectuent le reglage de la minuterie, comme suit : CANCEL ON OFF SET AUTO CLEAN CANCEL SOINETR SUGETIONPR UVELSPOBM 12 ON OFF SET AUTO CLEAN 3 La 2-eme fonction est debranchee peu de temps, touche 2nd F. Pour plus de decrites sur ou lorsque vous automatiquement appuyez de details, referez-vous la page suivante. aux dans nouveau sur fonctions la Caracteristiques supplementaires Sleep Mode 1 Appuyez le bouton Mode Economie sur pour introduire l'heure ou vous Pour effacer le Mode Economie, appuyez automatique Le temporisateur de une heure en est ce que l'etoile de fonctionnement. programmeades augmentations appuyant REMARQUE : Le Mode Economie fonctionnera le bouton Mode sur avec la vitesse lent du ventilateur (refrigeration) ou vitesse moyenne du ventilateur (uniquement la pompe chaleur) pour un fonctionnement silencieux pendant la nuit. Economie automatique de 1 a 7 fois. Le mode economie est disponible de 1 a 7 fois. Pour modifier la periode de temps en periodes de une heure, appuyez sur le bouton Mode Economie en pointant vers le 3 le automatique plusieurs fois ( ) disparaisse de l'ecran jusqu'a s'eteigne automatiquement. 2 sur bouton Mode Economie voulez que le groupe En mode d'economie d'energie: La fonction conditionneur d'air. Oscillation Chaos est inoperante. Assurez-vous que le voyant LED du Mode Economie automatique s'allume. automatiquement Mode refrigeration : la FRANCIS temperature augmentera de 1°C dans les 30 minutes suivantes et de 2°C en une heure, pour un sommeil confortable. Reglage du temps 1 L'heure peut etre reglee quand boutondemisea zero (reset). vous Si appuyez vous venez sur le de 3 Appuyez sur les boutons de Reglage Temps jusqu'a ce que le temps soit regle. 4 Appuyez sur le bouton Temporisateur. mettre les piles, vous devez appuyer sur le bouton Mise a zero pour remettre l'heure a zero. Appuyez 2 Appuyez sur sur le bouton Mise en marche/Arret. la touche 2nd Fetverifiez si l'icone 2nd F est allumee. Mise en REMARQUE : REGLAGE CANCEL SET Controlez l'indicateur pour l'indication A.M (matin) et P.M (apres-midi). marche retardee/Arret programme CANCEL 1 2 Verifiez que le temps est correctement affiche sur la telecommande. Appuyez sur la touche 2nd F Afin de 5 3 Appuyez sur les boutons Allume/Eteint du temporisateurpour allumer ON OFF ou eteindre le temporisateur. 4 Appuyez reglage du temporisateur introduire le Remarque : les boutons de temps pour desire. selectionnez ET le temps selectionne, sur (reglage de la minuterie). reglage des du Appuyez sur le bouton Efface temporisateur en pointant la telecommande de en direction du en marche retardee Eteint recepteur signal. (Le voyant lumineux du le conditionneur d'air et temporisateur sur sur la s'eteindra). quatre types de fonctionnement suivants. Avec le groupe Temporisateur Mise temporisateur. Verifiez si l'icone 2nd Festeteinte. telecommande un SET la touche Timer SET appuyez Pour effacer le CANCEL sur regler Temporisateur Mise en marche retardee Allume Temporisateur Mise en marche retardee Eteint et Allume en marche Temporisateur Mise en marche retardee Allume et Eteint 13 PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA SOINETR Direction du flux d'air Le flux d'air haut/bas et regle en (groupe interne) droite/gauche peut etre Appuyez utilisant la telecommande. Appuyez Appuyez en le bouton Allume/Eteint pour mettre sur sur le bouton d'Oscillation de Chaos et les auvents balanceront. marche le groupe conditionneur. de nouveau sur la touche et les volets s'arretent. Apres 30 minutes, les volets retournent automatiquement en position de flux d'air maximum. Mode Circulation Air Regle 1 2 la circulation de l'air dans la Appuyez sur le bouton Mise Ouvrez la telecommande. en piece marche/Arret, Appuyez Maintenant, chaque fois que sans sur chauffer ni le groupe refrigerer. repondavecunbip. la touche Circulation Air. Fermez la telecommande. appuyez sur le Selecteur Vitesse Ventilateur du ventilateur passe de basse vitesse a CHAOS et de nouveau a basse. vous Air CHAOS Remarque Interne, la vitesse Vitesse du ventilateur basse Vitesse du ventilateur moyenne Vitesse du ventilateur elevee : L'Air CHAOS : economise la consommation de courant et evite la vitesse du ventilateur est modifiee temperature de la automatiquement refrigeration de moyenne a basse ou excessive. La viceversa selon la piece. Nettoyage Auto ? SUGETIONPR UVELSPOBM 14 Ouvrez la porte sur la telecommande. Appuyez sur le bouton Auto Clean. porte sur la telecommande. Maintenant, chaque fois que vous appuyez le bouton Marche/Arret et le climatiseur actionne le nettoyage automatiquement. Fermez la ? Pour activer la fonction d'auto sur nettoyage, ouvrez la telecommande et appuyez sur le nettoyage (Auto Clean). L'icone d'auto nettoyage apparaitsurl'affichage a cristaux liquides. Chaque fois que vous eteignez le conditionneur d'air, la fonction d'auto nettoyage est activee automatiquement pour d'environ30minutes. Pour annuler la fonction d'auto nettoyage, appuyez de nouveau sur le bouton d'auto nettoyage. bouton d'auto Fonctionnement Manuel Procedures de fonctionnement utilisees quand peut pas utiliser la on ne telecommande. L'operation fera l'interrupteur de Si vous est commence si courant est appuye. l'operation d'arret, re-appuie voulez a Interrupteur ˚C de courant le bouton. Mode Fonctionnement Temperature Temp. piece Refrigeration Vitesse ventilateur interne FRANCIS Modele pompe chaleur Modele refrigerant ≥ 24°C2 1 °C ≤ Refrigeration Temp. piece < 24°C Temp. piece Deshumidification et sante < 21°C Chauffage EleveeE l ev eeE l ev eeE l ev ee introduite 22°C2 2 °C2 3 °C2 4 °C Test de fonctionnement Pendant le TEST DE ventilateur a haute FONCTIONNEMENT, l'unite fonctionne en mode de refroidssement avec le vitesse, independamment de la temperature ambiante et des remises a zero dans 18 minutes. Pendant le test de fonctionne cette en pendant programmation de la commande a distance. Si est recu, l'unite vous voulez utiliser le panneau avant vers le haut et appuyez sur le bouton de mise en 3 secondes. Si vous voulez arreter le fonctionnement, re-appuyez dessus. commande, marche fonctionnement, si le signal de la commande a distance fonction de la ouvrez AUTO RESTART Quand le courant revient apres une interruption, le fonctionnement en Nouvelle mise en marche automatique est la fonction qui remet les procedures de fonctionnement sur celles qui precedaient l'interruption. Donc il n'y a aucun besoin de lancer cette fonction en appuyant sur n'importe quelle cle ou bouton. En mode initial, le ventilateur fonctionne a petite vitesse et le compresseur demarre apres 2.5~3minutes. Pendant que le compresseur demarre, la vitesse de ventilateur reprend egalement son mode de reglage precedent. Informations utiles Vitesse du ventilateur et capacite refrigerante capacite refrigerante indiquee dans les specifiques est la valeur quand la vitesse du ventilateur est reglee sur Maximum, la capacite est inferieure avec vitesse du ventilateur reglee sur Minimum ou Moyen. Nous conseillons la vitesse maximum quand on veut refroidir rapidement la piece. La Vitesse mazimum 15 Soin et entretien PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA ATTENTION: Avant de effecture Grille, armoire et telecommande Eteindre le avant de systeme nettoyer, frotter N'utilisez avec un nettoyer. Pour chiffon Cela et souple Ne pas utiliser de blanchissants d'abrasifs. ? Substances volatiles Elles REMARQUE : L'alimentation doit etre debranchee avant de commencer le nettoyage de ou des decolorations. ou les surfaces du pourraient endommager conditionneur d'air. l'unite interne. Powder Gasoline Filtre Grille fond 1 Filtres a air Les filtres a air derriere la grille 2 places avant Tirer doivent etre controleset bas le fond de grille, apresavoireleve et prend l'elimine par filtrage lentement (Notification: Nettoyer le filtre apres avoir arrete le produit) en l'etiquette de filtre savonneuse. S'il est tressale,lavezavecunesolution detergente Filtre nettoyestoutesles2 semaines ou plus un morceau Nettoyezlefiltreaveclevideoudel'eau chaude ? ? Si en eau tiede. utilise de l'eau chaude on filtre peut se (40°C ou plus), le deformer. 3 Apreslelavageavecdel'eau, soigneusement. 4 Installer de nouveau secher le filtre a air. Unite externe Les serpentins d'echangeur de chaleur et les prises d'air du panneau de l'unite externe doivent etre controlesregulierement. S'ils sont bloques par de la salete ou de la suie, on peut les faire nettoyer professionnellement avec de la vapeur, Prises d'air aussi bien pour les serpentins que pour les prises l'efficacite du (Arriere) (Cote) Conduits d'air. d'aspiration : Tuyau flexible de vidange Prises d'air Des serpentins sales ou 16 jamais les produits suivants : temperature superieure a 40°C pourrait provoquer des deformations Eau a ? sec. REMARQUE SUGETIONPR UVELSPOBM principale au systeme. Unite interne souvent, si necessaire. SOINETR esteindre l'alimentation n'importe quel entretien, bloques reduisent systeme et conduisent a des couts plus eleves. de sortie (Arriere) (Arriere) Prises d'air Prises d'air d'aspiration Prises d'air de sortie (Cote) d'aspiration (Cote) Conduits Conduits Tuyau flexible de vidange Tuyau flexible de vidange Prises d'air de sortie Nettoyage ? 1 du filtre d'epuration Periode d'utilisation recommandee:Environ3mois Faites glissez le panneau vers le bas. 2 Tordez et tirez le 4 (rainures eme panneau. du panneau hors du trou Rib.) FRANCIS 3 5 Retirez le filtre a air puis purificateur plasma naturel. Remettez le retirez le purificateur plasma 4 Placez- le dans heures sec et. 6 puis Remettez le 4 glissez un detergent pendant 1~2 retirez-le. eme panneau le filtre a air. puis refaites 17 PRECAUTIONSD INSTRUCOD'LA SOINETR Dans le Dans le cas cas d'une utilisation prolongee du conditionneur non non utilisation du conditionneur Utiliser le conditionneur dans le Mode circulation air (voir page 14) pendant Nettoyez 2 18 ou 3 ? nouveau le filtre et installez-le dans le groupe interne. heures. (Voir page 16 pour le nettoyage des filtres) Cela seche les mecanismes internes. Eteignez l'interrupteur automatique ou debranchez la fiche. S'assurer que les prises d'air en aspiration en sortie de l'unite externe/interne ne ATTENTION ATTENTION Eteindre d'une l'interrupteur automatique non utilisation prolongee et dans le soient pas cas bloquees. du conditionneur. La salete peut s'accumuler et provoquer des incendies. Enlevezlespilesdelatelecommande. Suggestions pour l'utilisation Ne refroidissez pas trop la piece. Cela n'est pas bon pour votre sante et c'est un gaspillage d'electricite. Fermer les rideaux et les Gardez la volets. piece Assurez-vous que les portes et les fenetres soient bien fermees. Eviter le plus possible d'ouvrir lesportesetlesfenetres pour garder l'air frais dans la piece. temperature de la uniforme. Ne laissez pas la lumiere Reglez directedusoleilpenetrer dans la piece quand le conditionneur d'air verticales et horizontales d'air est SUGETIONPR UVELSPOBM Quand le conditionneur doit de etre utilise. d'une prolongee en marche. Nettoyez regulierement le filtre a air. les directions de flux pour assurer une temperature uniforme a la piece. Ventiler de temps la piece. Si le filtre a air est Puisque diminue la fermees, c'est bloque,cela capacite refrigerante et les effets de deshumidification. au moins jours. une fois tous les 15 temps les fenetres restent une de les ouvrir de Nettoyez-les en bonne idee temps en temps pour ventiler la piece. Avant l'assistance d'appeler Suggestions pour trouver les pannes ! Economisez du temps et de l'argent ! ? Controlez les le suggestions suivantes avant de demander des reparations ou l'assistance... probleme persiste, contactez votre revendeur ou votre centre d'assistance. Cas Le conditionneur ne marche ? Vous avez Un fusible entre Il y a une odeur anormale dans ? piece. De l'eau de condensation coule ? une erreur dans la programmation de 13 a saute ou l'interrupteur automatique est - fonction ? en Assurez-vous que ce ne soit pas l'odeur d'humidite des murs, des tapis, des meubles ou des vetements dans la presents du groupe. fait ? l'horloge ? la Voir page Explication pas. On a Si FRANCIS - piece. formation d'eau de condensation conditionneur d'air refroidit l'air chaud quand le present dans la - piece. Le conditionneur d'air ne fonctionne pas pendant 3 minutes apresqu'il a ete remis en ? C'est ? Attendez environ 3 minutes et le conditionneur dispositif un de protection du conditionneur d'air. - a marcher. commencera marche. Il ne refroidit pas ou pas suffisamment. ne chauffe ?Lefiltreaairestsale? Voir les instructions relatives ? Probablement la conditionneur a piece au nettoyage du filtre a air etait tres chaude ete allume. Donnez-lui quand assez 16 le de temps 6,9 pour refroidir. ? Lesprisesd'air de l'unite interneouexternesont - bouchees ? Le fonctionnement du conditionneur est ? En cas de bruits qui ressemblent a de l'eau -C'est le bruit du Freon bruyant. ? En cas qui qui coule. coule a l'interieur de l'unite. de bruit semblable a de l'air comprime dans - l'atmosphere. -C'est le bruit de l'eaudedeshumidification qui est traitee a l'interieur du groupe conditionneur. L'affichage de la telecommande tresfaibleounesevoitpas. ? Les ? Les piles ont ete (+)et(-)? inserees dans les directions opposees ? Ce bruit de du est On entend un bruit crepitant. piles sont dechargees provient ? l'expansion/compression panneau avant, etc., a cause des variations de 4 - temperature. 19 P/No.: 3828A20324S After reading this manual, Printed in Korea keep it in a place easily accessible to the user for future reference.