LG GR-P287PGN Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
LG GR-P287PGN Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D'UTILISATION
SXS
REFRIGERATEUR
Svp avant d'utiliser l'appareil lisez attentivement le manuel du proprietaire
et conservez le soigneusement pour une ulterieure consultation.
P/No. : MFL66880203
www.lg.com
Table des matières
Introduction
Fonctionnement
Conseils pour la
conservation des
aliments
Nettoyage et
entretien
3
Précautions élémentaires de sécurité
3
Identification des pièces
11
Où installer l'appareil
12
Comment enlever la porte
13
Comment replacer de la porte
14
Installation du tube d'alimentation en eau
14
Réglage de la hauteur
15
Mise en marche
16
Réglage des températures et fonctions
16
Espace Home Bar (sur certains modèles uniquement)
22
Clayettes
23
Casier à œufs
23
Désodoriseur
23
Compartiment fraîcheur
24
Fraîcheur du vide
25
Balconnet contreporte du congélateur et du réfrigérateur
26
Compartiment destiné aux produits laitiers
26
Remplacement du filtre de l’épurateur d’eau
27
Emplacement des aliments
28
Conservation des aliments
29
Informations générales
30
Nettoyage
30
Recherche des pannes
31
C’est normal…
36
Ce produit ne peut être utilisé qu'avec une alimentation secteur de
230V/50Hz.
Vous devez acheter un transformateur supérieur à 2.0 kVA si vous
voulez l'utiliser dans une région où la tension électrique est de 110V.
2
FRANÇAIS
Installation
Enregistrement
Introduction
Enregistrement
Les numéros de modèle et de série figurent à l'intérieur ou sur le côté droit du
compartiment réfrigérateur de cet appareil. Ces numéros ne concernent que cette
unité et ne se trouvent pas sur d'autres appareils. Vous pouvez noter ici les
informations nécessaires et conserver ce manuel comme un enregistrement
permanent de votre achat. Agrafez votre reçu ici.
Date d'achat
Nom du vendeur
Adresse du vendeur
Numéro de téléphone du vendeur
Modèle N°
Numéro de série
:
:
:
:
:
:
Précautions élémentaires de sécurité
Ce manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lissez et
obéissez toujours tous les messages de sécurité.
Celui-ci est le symbole d'un avis de sécurité. Il vous avertit sur des messages de
sécurité vous signalant des risques de mort ou de blessures pour vous ou pour
d'autres personnes ou bien sur des risques d'endommager le produit.
Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d'avis de sécurité et du
mot-indicateur DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION. Ces mots signifient:
DANGER Vous serez mort ou gravement blessé si vous ne suivez pas
ces instructions.
AVERTISSEMENT Vous pouvez être mort ou gravement blessé
si vous ne suivez pas ces instructions.
ATTENTION Signale des situations dangereuses, sinon interdites,
pouvant provoquer des blessures peu importantes ou
endommager uniquement le produit.
Tous les messages de sécurité identifient le risque, vous disent comment réduire les
chances de vous blesser et vous racontent ce qui se passe si les instructions ne sont
pas respectées.
3
Introduction
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de flammes, de décharge électrique, ou de lésion
lorsque vous vous utilisez l’appareil, vous devez suivre les instructions
concernant la sécurité de même que ce qui suit. Lire toutes les instructions
avant d’utiliser l’appareil.
Une prise murale doit lui être réservé.
• Utiliser plusieurs dispositifs sur une seule prise peut
provoquer un incendie.
• Le disjoncteur peut provoquer une perte d’énergie et ainsi
endommager les aliments ou provoquer une fuite du
distributeur.
Faire attention que le câble ne soit pas ascensionnel ou
subisse des pressions à l’arrière du réfrigérateur.
De l’eau entrant dans la fiche non seulement pourrait
l’endommager mais aussi provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
Une fois la fiche d'alimentation sortie pendant l'installation, veillez à ce que le
cordon d'alimentation ne soit pas comprimé ou écrasé pendant la mise en
place du réfrigérateur.
Quand votre réfrigérateur fonctionne, ne touchez jamais les surfaces froides du
compartiment congélateur, surtout avec des mains humides ou mouillées. La
peau risque d'adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Veiller à ce que le câble ne soit pas coincé et qu’aucun
objet pesant ne repose sur lui.
Cela pourrait l’endommager et provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
Ne pas augmenter ni modifier la longueur du câble.
Risques de décharge électrique ou d’incendie pa suite
d’endommagement du câble ou d’autres éléments.
Débrancher l’appareil pour le nettoyer, le manipuler ou
remplacer l’ampoule intérieure.
• Risque de décharge électrique ou de lésion.
• En cas de remplacement de l’ampoule intérieure, assurezvous que l’anneau en caoutchouc qui a pour but d’éviter les
étincelles soit bien en place.
4
FRANÇAIS
1. Quand vous le branchez
Introduction
Ne pas tirer sur le câble ni toucher la prise avec les mains
humides.
Risque de décharge électrique ou de lésion.
Nettoyer la fiche si elle a de l’eau ou de la poussière et
l’insérer fermement.
Poussière, eau ou une connexion instable peuvent provoquer
un incendie ou une décharge électrique.
N'endommagez pas, ni ne raccourcissez, pliez, tirez ou tordez le câble
d'alimentation, car un câble d'alimentation endommagé peut causer un
incendie ou une décharge électrique.
Risque de décharge électrique ou de lésion.
Ne pas débrancher le câble en tirant dessus, le prendre
par l’extrémité.
Risque de décharge électrique ou de court-circuit qui pourrait
dégénérer en incendie.
Soyez sur de la connexion à la terre.
Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous
n'avez pas bien compris les instructions de mise à la
terre ou si vous avez des doutes sur le fait que l'appareil
ait été raccordé correctement à la terre.
Une connexion à la terre incorrecte peut provoquer une
rupture et une décharge électrique.
Veillez à brancher la fiche d'alimentation dans une prise mise à la terre de la
tension appropriée.
Si vous utilisez une rallonge, veillez à utiliser une rallonge avec mise à la terre.
Sinon, cela pourrait entraîner un incendie.
Quand le câble ou la fiche sont endommagés ou que les
entrées de la prise sont lâches, ne pas les utiliser.
Risque de décharge électrique ou de court-circuit pouvant
provoquer un incendie.
Attendre 5 minutes ou davantage avant de rebrancher.
Risque de provoquer une défaillance du congélateur.
Après
5 minutes
Si la corde d’alimentation est endommagée, elle doit remplacée par le fabricant
ou par l’agent de service ou par quelqu’un qualifié similaire pour éviter le hasard
5
Introduction
2. Quand vous utilisez le réfrigérateur
Ne pas mettre le réfrigérateur dans un endroit humide ou
dans un endroit susceptible d’être éclaboussé.
La détérioration du système d’isolation électrique pourrait
provoquer une perte de courant.
Ne pas s’accrocher à la porte, ni à ses étagères ni à la barre
du congélateur ou à la chambre froide.
Cela pourrait provoquer une panne de l’appareil et provoquer
des blessures aux mains. En particulier, ne pas laisser les
enfants monter sur l’appareil.
Empêchez les enfants de pénétrer à l'intérieur du
réfrigérateur.
Ils pourraient mettre leur vie en danger.
Évitez d'ouvrir et de fermer la porte du réfrigérateur trop brusquement. Les
aliments contenus dans les balconnets de la contreporte du réfrigérateur
pourraient basculer et vous blesser.
Ne pas utiliser ni ranger des produits inflammables
tels que benzène, alcool, produits médicinaux, gaz LP,
vaporisateurs ou des produits cosmétiques près du
réfrigérateur ni à l’intérieur.
Risque d’explosion ou d’incendie.
N'utilisez pas un sèche-cheveux pour sécher l'intérieur et
n'allumez pas une bougie pour éliminer les odeurs.
Risque d’explosion ou d’incendie.
Ne ranger ni produits médicinaux ni matériel académique
dans le réfrigérateur.
Quand on place dans le réfrigérateur des produits dont la
température doit être strictement contrôlée, ceux-ci peuvent
se détériorer ou avoir des réactions inattendues dangereuses.
6
FRANÇAIS
Ne placer aucun objet pesant ou dangereux (récipient
avec un liquide) sur le réfrigérateur.
De l’eau pourrait couler et provoquer des lésions, un incendie
ou une décharge électrique lors de l’ouverture et de la
fermeture de la porte.
Introduction
Ne pas utiliser de vaporisateur de produits inflammables
près de l’appareil.
Risque d’incendie.
Installez le réfrigérateur à l'abri d'un risque d'incendie,
par exemple éloigné d'un endroit qui présente une fuite
de gaz inflammable.
Risque d’incendie.
Ne mettre ni vases, ni tasses, ni produits cosmétiques, ni
produits médicinaux ni aucun récipient contenant un
liquide sur le réfrigérateur.
Risque d’incendie, de décharge électrique ou de lésion si ceuxci coulaient à l’intérieur.
Ne posez pas d'objets lourds sur le Home Bar.
(Uniquement pour les modèles équipés du Home Bar)
En cas de chute, ces objets pourraient blesser quelqu'un.
En cas d'orage, ou si le réfrigérateur reste inutilisé pendant
un certain temps, débranchez la fiche d'alimentation.
Il existe un risque de choc électrique ou d'incendie.
Utilisé le réfrigérateur submergé après l’avoir vérifié.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Lors qu’il y a une fuite de gaz, ne touchez ni le réfrigérateur ni la prise et
ventilez la salle immédiatement.
• Une étincelle peut provoquer une explosion et aboutir à un incendie.
• Etant donné que le réfrigérateur utilise du gaz naturel
(isobutane, R600a), un réfrigérant ami de l’environnement,
même en quantité minimale (80-90g) il représente un
combustible. Si une fuite de gaz se présente lors du
transport, l’installation ou l’utilisation du réfrigérateur, la
moindre étincelle peut provoquer du feu et voire un
incendie.
7
Introduction
Ne pas vaporiser d’eau à l’extérieur ni à l’intérieur du
réfrigérateur et ne le nettoyer ni avec du benzène ni un diluant.
La détérioration de l’isolation de certaines parties électriques
pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Seul un ingénieur qualifié peut démonter, réparer ou
modifier le réfrigérateur.
Risque de lésion, de décharge électrique ou d’incendie.
Ne pas utiliser le réfrigérateur à des fins autres que
domestiques (pour garder des médicaments ou des matériaux
d’essais, etc.).
Les risques encourus peuvent être inattendus : incendie, décharge
électrique, détérioration du matériel stocké ou réactions chimiques.
Lors de la mise au rebut du réfrigérateur, enlevez le matériel
d'emballage des portes ou retirez les portes, mais laissez en
place les clayettes pour que les enfants ne puissent pas se
glisser facilement à l'intérieur.
Risque que les enfants s’enferment.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de connaissances, sauf sous la surveillance d’une
personne responsable de leur sécurité leur ayant indiqué comment utiliser
l’appareil.
Surveillez les enfants d’une doivent pas jouer avec l’appareil.
Installer le réfrigérateur sur un sol solide et nivelé.
L’installation sur un sol instable pourrait provoquer sa chute par
le simple fait d’ouvrir ou de fermer la porte, le détruisant à
jamais.
8
Ne mettre ni les mains ni une tige métallique dans la
sortie d’air froid, la couverture de la base du
réfrigérateur, la grille de contrôle de chaleur (sortie) qui
se trouve à l’arrière.
Risque de décharge électrique ou de lésion.
FRANÇAIS
Lorsque vous sentez une odeur bizarre ou que de la
fumée sort du réfrigérateur, débrancher immédiatement
et contacter le service technique.
Risque d’incendie.
Introduction
Faites attention à ce que les ouvertures d’aération de votre unité ne soient
pas obstruées.
Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou autres moyens pour accélérer le
procédé de décongélation.
Ne pas endommager le circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser de dispositifs électriques à l’intérieur des compartiments du
stockage de nourriture, excepté s’ils sont du même type recommandé par le
fabricant.
Le réfrigérant ainsi que le gaz d’isolation utilisé dans l’unité demande des
procédures spéciales de destruction. Lors de la destruction de l’unité
consultez un agent de service ou une personne similaire qualifiée.
Cet appareil contient du réfrigérant d’isobutane (R600a), gaz naturel avec la
compatibilité environnementale élevée, mais également combustible. Au
cours du transport et de l’installation de l’appareil, des soins particuliers
devraient être pris pour s’assurer qu’aucune pièce du circuit de réfrigération
n’est endommagée. Le réfrigérant renversé hors des pipes pourrait mettre le
feu ou causer des blessures à l’oeil. Si une fuite est détectée, évitez tout
contact avec des flammes ou des sources potentielles d’incendie et aèrez la
salle dans laquelle l’appareil est localisé pendant plusieurs minutes. Afin
d’éviter la création d’un gaz inflammable si une fuite dans le circuit de
frigorification se produit, aérez la pièce.
La pièce dans laquelle l’appareil est localisé dépend de la quantité de réfrigérant
utilisée. La salle doit être de 1m2 pour chaque 8g de réfrigérant de R600a à
l’intérieur de l’appareil. La quantité de réfrigérant dans votre appareil est indiquée
sur la plaque d’identité à l’intérieur de l’appareil. Ne faites jamais fonctionner un
appareil montrant des signes de mauvais fonctionnement Dans le doute, consultez
votre revendeur.
ATTENTION
Violer cette disposition peut provoquer des lésions ou endommager la maison
ou les meubles. Faites très attention.
Ne pas mettre les mains dans le réceptacle à glaçons ou
dans le distributeur.
Risque de lésion.
9
Introduction
Ne pas toucher les aliments ou les récipients du
congélateur avec les mains mouillés,
Risque d’engelures.
En cas de coupure de courant, videz le seau à glaçons
(modèle avec distributeur uniquement).
La glace peut fondre en cas de longue panne de courant, ce
qui peut endommager le sol. Lorsqu’une longue panne de
courant est prévue, enlevez la glace du bac à glaçons.
Approvisionner la fabrication automatique de glaçons
seulement en eau potable (valable pour les modèles
disposant d’un distributeur).
Dans le cas contraire, risque.
Ne retirez pas le couvercle de la fabrique de glace automatique. (Uniquement
pour les modèles équipés de la fabrique de glace automatique)
Les parties mécaniques de la fabrique de glace pourraient blesser quelqu'un.
Ne placez pas les aliments n'importe comment à l'intérieur du réfrigérateur.
Ils pourraient tomber lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte du
réfrigérateur et blesser quelqu'un.
Ne pas mettre de bouteilles dans le congélateur.
Leur contenu pourrait geler, faire éclater la bouteille et
provoquer des blessures.
Ne pas mettre les mains à la base du réfrigérateur.
La plaque d’acier de la base pourrait provoquer des blessures.
Transporter le réfrigérateur à l’aide des poignées qui se
trouvent en bas sur la partie avant et en haut sur la
partie arrière de l’appareil.
Risque de mains glissantes et de lésions consécutives.
Le réfrigérateur étant lourd, ne le transportez pas seul sous
peine de vous blesser ou de provoquer un accident.
10
FRANÇAIS
Ne pas mettre de glaçons dans des coupes de cristal ou
des objets en céramique.
Ces objets pourraient se casser et provoquer des blessures.
Introduction
L'ouverture ou la fermeture de la porte du réfrigérateur ou
du Home Bar pouvant provoquer des blessures aux
personnes à proximité, prenez les précautions
nécessaires.
Lors de l’ouverture ou de la fermeture des portes, pieds ou
mains peuvent rester coincés dans le bourrelet et les enfants
peuvent être blessés par les angles.
Ne pas mettre d’animaux dans le réfrigérateur.
Identification des pièces
Compartiment
congélateur
Compartiment
réfrigérateur
Compartiment destiné aux
produits laitiers
Lampe LED
Filtre à eau (Optionnel)
Fabrique de glace
automatique
Lampe LED
Clayette en verre
Clayette en verre
Balconnet contreporte
Étagère pliante
Compartiment Home Bar (Optionnel)
Clayette en verre
Casier à oeufs
Fraîcheur du vide
Compartiment fraîcheur
Balconnet
contreporte
Balconnet contreporte
Désodoriseur
Tiroir (2)
Compartiment fraîcheur
Balconnet
contreporte
Balconnet contreporte
Protection
inférieure
NOTE
•
11
Les éléments, fonctions et options varient selon le modèle.
Votre modèle peut ne pas contenir toutes les options.
Installation
Où installer l'appareil
1. Placez votre appareil dans un endroit où il est facile
à utiliser.
Choisissez
un bon
emplacement.
3. Pour garantir une bonne circulation de l'air autour du
réfrigérateur, veuillez aménager suffisamment
d'espace des deux côtés comme au-dessus de
l’appareil et conserver un intervalle de 5 cm entre
l’arrière de l’unité et le mur.
4. Pour éviter les vibrations, l'appareil doit être mis à
niveau.
5. N'installez pas l'appareil dans un endroit où la température est inférieure à 5°C. Ceci
pourrait perturber son fonctionnement.
Mise au rebut du
vieil appareil
Cet appareil contient du fluide (frigorigène, lubrifiant) et il est composé de pièces et
de matériaux qui sont réutilisables et/ou recyclables.
Tous les matériaux importants doivent être envoyés au centre de collecte de
matériaux de rebut et ils peuvent être réutilisés après retouche (recyclage). Pour les
ramener, veuillez contacter l'agence locale.
12
FRANÇAIS
2. Evitez de placer l'appareil à proximité d'une source de
chaleur, de la lumière directe du soleil ou d'une
source d'humidité.
Installation
Comment enlever la porte
AVERTISSEMENT
Enlevez la plinthe
puis le tube
d'alimentation en
eau
Risque de décharge électrique
plinthe
Veillez à couper l'alimentation électrique de votre
appareil avant de l'installer.
Ne pas le faire peut provoquer de sérieuses
blessures, voire entraîner la mort.
Tube d'alimentation en eau
Si l'ouverture de la porte est trop étroite, vous
pouvez ôter la porte du réfrigérateur et faire passer celui-ci latéralement.
Retirez la plinthe en la soulevant vers le haut, puis soulevez le tuyau d'arrivée d'eau tout en
appuyant sur la zone illustrée sur la figure de droite.
NOTE
•
Enlevez la
porte du
compartiment
congélateur
Si une extrémité du tube est déformée ou usée, coupez la partie endommagée.
Cache de la
charnière
1) Retirez le capot de la charnière en dévissant
les vis. Séparez tous les fils de
raccordement.
2) Enlevez l'arrêt en le faisant tourner dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre ()
puis soulevez la charnière supérieure ().
Câbles de
raccordement
Mise à la terre
Charnière
supérieure
Arrêt
Charnière
supérieure
NOTE
•
Lorsque vous enlevez la charnière supérieure, veillez à
ce que la porte ne bascule pas vers l'avant.
3) Enlevez la porte du compartiment congélateur en la
soulevant. Cette fois, la porte doit être soulevée
suffisamment pour que le tube d'alimentation en eau
sorte complètement.
Charnière inférieure
NOTE
•
Enlevez la
porte du
compartiment
réfrigérateur
Passez la porte du compartiment réfrigérateur par la porte du local et déposez-la à
terre en veillant à ne pas endommager le tube d'alimentation en eau.
1) Desserrez les vis du capot de charnière et
déposez le capot. Retirez le cable de
raccordement.
Câbles de
raccordement
Charnière supérieure
2) Enlevez l'arrêt en le faisant tourner dans
le sens des aiguilles d'une montre ()
puis enlevez la charnière supérieure en
la soulevant () .
3) Enlevez la porte du compartiment
réfrigérateur en la soulevant.
Charnière inférieure
13
Arrêt
Installation
Faites passer le réfrigérateur latéralement par la
porte d'accès, comme indiqué sur le schéma de
droite.
Faites passer le
réfrigérateur
Max
5
4
3
2
1
Min
1
FRZ
TEMP
2
REF
TEMP
3
4
5
Max
FRANÇAIS
Comment replacer de la porte
Replacez les portes suivant l'ordre inverse du démontage après les avoir fait passer
par la porte d'accès.
Installation du tube d'alimentation en eau
Avant l'installation
La fabrication automatique de glace requiert une pression d'eau de 147-834 kPa
(1,5-8,5 kgf/cm2) (c'est-à-dire qu'un gobelet en plastique de 180 cc sera rempli en
3 sec.).
Veillez à ce que la longueur du tube d'alimentation en eau ne dépasse pas 8 m et
qu'il ne soit pas plié. Si la longueur du tube dépasse 8 m, cela peut causer des
problèmes au niveau de l'alimentation en eau suite à un manque de pression.
Veillez à installer le tube d'alimentation en eau dans un endroit à l'abri des sources
de chaleur.
AVERTISSEMENT
14
Raccordez l'appareil uniquement à une source d'eau potable.
Lire les instructions d'installation du filtre à eau.
Installation
Réglage de la hauteur
Le sol n'est pas à
niveau
- Il est impossible de mettre de niveau la
hauteur de la porte lorsque le sol ne l’est pas.
La porte du congélateur est plus basse – À l’aide du tournevis (-) ou de la clé, faites tourner
la fente ou l’écrou de la vis de réglage de la
hauteur dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre afin de mettre la porte de niveau.
La porte du réfrigérateur est plus basse – À l’aide du tournevis (-) ou de la clé, faites
tourner la fente ou l’écrou de la vis de
réglage de la hauteur dans le sens des
aiguilles d’une montre afin de mettre la
porte de niveau.
Lorsque au cours de l’utilisation du réfrigérateur la porte de celui-ci est plus
basse que celle du congélateur, mettez les portes de niveau.
1. Utilisez le côté large de l’outil
de réglage pour faire tourner
l’écrou dans le sens des aiguilles
d’une montre (
) afin de
desserrer l’écrou de sécurité.
La porte du
réfrigérateur est
plus basse que
celle du
congélateur
2. Utilisez le côté étroit de l’outil de
réglage pour faire tourner l’axe de
charnière de réglage dans le sens
des aiguilles d’une montre (
) ou
dans le sens inverse (
) pour
régler la hauteur des portes du
réfrigérateur et du congélateur.
3. Après avoir aligné la hauteur des portes, serrez l’écrou de sécurité dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
ATTENTION
Ne pas forcer pour régler la hauteur. La charnière risque de sortir de son axe.
(La hauteur est réglable sur 5 cm maximum.)
Après avoir réglé
la hauteur des
portes
Les portes de votre appareil se fermeront plus facilement si l'avant est légèrement
plus élevé que l'arrière, en utilisant les vis de nivellement. Si les portes ne se ferment
pas correctement, les performances de l'appareil peuvent en être affectées.
1. Enlevez toute la poussière accumulée pendant le transport et nettoyez
complètement votre appareil.
Ensuite
2. Installez les accessoires comme la barquette à glaçons, le couvercle de
l'évaporateur, etc., dans leur emplacement. Ils sont emballés ensemble pour
prévenir d'éventuels dommages pendant le transport.
15
3. Raccordez le câble d'alimentation (ou la fiche) à une prise. Ne branchez pas
d'autres appareils sur la même prise.
Fonctionnement
Mise en marche
Une fois que votre réfrigérateur est installé, laissez-lui 2-3 heures pour se stabiliser à
la température normale de fonctionnement avant de le remplir avec de la nourriture
fraîche ou congelée. Si la fiche d'alimentation a été débranchée, attendez 5 minutes
avant de le remettre en marche.
NOTE
•
16
Il se peut que votre modèle ne soit pas pourvu de toutes les fonctions.
FRANÇAIS
Réglage des températures et fonctions
Fonctionnement
Vous pouvez régler la température des compartiments freezer et
réfrigérateur.
Contrôle du
freezer
Contrôle du
réfrigérateur
La température réelle varie suivant le statut des aliments, car la température de
réglage indiquée est une température cible et non la température réelle à l’intérieur
du réfrigérateur.
La fonction de réfrigération est faible au début. Veuillez la régler comme indiqué cidessous après usage du réfrigérateur durant au moins 2 ~ 3 jours.
Comment utiliser
le distributeur
Choisissez ou bien la glace pilée ou les glaçons en cube ou l' eau, poussez légèrement
sur le bouton avec un verre ou tout autre récipient.
Glaçons en cube
L'indicateur lumineux
pour les glaçons en cube
s'allumera en appuyant
sur le bouton choisi.
•
17
Eau
L'indicateur lumineux
pour l'eau s'allumera en
appuyant sur le bouton
choisi.
Glace pilée.
L'indicateur lumineux pour
la glace pilée s'allumera en
appuyant sur le bouton
choisi.
Référence : Veuillez laisser le récipient à sa place pendant quelques secondes après
évacuation de la glace ou de l’eau, de manière à ce que les dernières
gouttelettes rentrent dans le récipient au lieu de mouiller le plancher.
Fonctionnement
Après
l’utilisation du
distributeur
Le collecteur d’eau ne possède pas de fonction d’autodrainage ; il faut donc le nettoyer régulièrement.
Retirez le couvercle du collecteur d’eau en le tirant vers
l’avant et séchez-le avec un chiffon.
FRANÇAIS
Interrupteur ON/OFF
(Marche/Arrêt)
Fabrique de glace
automatique
Machine à glaçons
Lumières de l’indicateur
de quantité d’eau
Bras d’arrêt automatique
* Ce champ uniquement
Le contrôle doit être assuré par le
responsable de la maintenance.
La fabrique de glace automatique peut produire automatiquement 6 cubes à la fois,
70 - 120 pièces par jour. Cette quantité peut varier en fonction des circonstances
diverses, telles que la température ambiante, l'ouverture de la porte, la charge du
congélateur, etc...
La fabrication de glaçons s'arrête lorsque le bac de stockage de glaçons est plein.
Si vous ne voulez pas utiliser fabrique de glace automatique, veuillez tourner
l’interrupteur de la fabrique de glace sur la position OFF. Si vous souhaitez réutiliser
la fabrique de glace automatique, placez l’interrupteur sur la position ON.
NOTE
•
Il est normal qu'un bruit s’entende lorsque les glaçons tombent dans le bac de
stockage.
AVERTISSEMENT
•
18
Ne pas mettre les mains dans la fabrique de glaçons quand celle-ci est en marche.
Vous risqueriez de vous blesser.
Fonctionnement
- Ne démontez pas la fabrique de glace à moins que cela
ne soit nécessaire.
- Saisissez la réserve à glaçons à l’aide des deux mains
pour éviter sa chute.
- Ne mettez pas vos mains ou l’outil en contact avec le
distributeur de glaçons.
- Prenez garde car la fabrique de glace peut être en
marche lors de l’ouverture de la porte du congélateur.
- Lorsque vous souhaitez utiliser l’emplacement du bac à glaçons comme
espace de rangement, veillez à désactiver la machine à glaçons après avoir
retiré le bac.
AVERTISSEMENT
Les glaçons sont collés.
Quand les glaçons sont collés, prenez les morceaux de glace dans le bac à glace et
cassez-les en petits morceaux, puis replacez-les dans le bac à glace.
Quand le distributeur de glaçons produit des glaçons trop petits ou collés
l'alimentation de la quantité d'eau dans le distributeur a besoin d'être réglée. Entrez
en contact avec le centre de réparation.
❈ Si les glaçons ne sont pas utilisés fréquemment, il peut arriver qu'ils soient collés.
Lorsque le
distributeur de
glaçons ne
fonctionne pas
correctement.
Panne d'électricité.
Il se peut que la glace tombe dans le compartiment du congélateur.
Enlevez le bac à glace et jetez toute la glace puis séchez et placez-le en arrière.
Après que l'électricité est revenue, la fonction de la glace pilée sera
automatiquement choisie.
L'unité est nouvellement installée.
Cela prend environ 12 heures pour qu'un réfrigérateur nouvellement installé
produise de la glace dans le compartiment du congélateur.
Congélation
rapide
Veuillez sélectionner cette fonction pour une congélation rapide.
19
OFF (désactivé)➝ ON (activé)➝ OFF
(désactivé) se succèdent en
alternance à chaque fois que
vous appuyez sur la touche
.
La fonction de congélation rapide
s’arrête automatiquement après
écoulement d’un temps donné.
MARCHE
ARRÊT
Fonctionnement
Cette touche arrête le fonctionnement de différentes touches.
Verrouillage
Le verrouillage ou déverrouillage des
touches s’active à chaque pression de la
touche
pendant plus de 3
secondes.
Si vous appuyez sur la touche
,
aucune autre touche ne fonctionnera
jusqu'à ce que vous les déverrouilliez.
Un voyant de signalisation du besoin de
remplacement de la cartouche du filtre à
eau est situé sur le distributeur.
Le filtre à eau devrait être remplacé tous
les six mois.
Le voyant du filtre s’allume pour vous faire
savoir que le filtre doit être remplacé.
Après remplacement du filtre, appuyez sur la touche du filtre et maintenez-la
enfoncée pendant plus de 3 secondes pour réinitialiser le voyant.
Voyant du
distributeur
Cette touche met en marche ou à l’arrêt
le voyant du distributeur dans le
distributeur.
Appuyez sur la touche
pour mettre
en marche ou à l’arrêt la fonction du voyant
du distributeur.
VERROUILLAGE VÉVERROUILLAGE
FRANÇAIS
Fonction d'affichage
de l'état du filtre
(cycle de
remplacement du
filtre)
MARCHE
ARRÊT
Avertissement de porte ouverte
Une tonalité d'avertissement retentira 3 fois par des intervalles de trente secondes si la
porte du réfrigérateur ou du congélateur est laissée ouverte pendant plus de soixante
secondes.
Veuillez contacter votre centre de service après-vente si cette tonalité d’avertissement
continue à retentir même après fermeture des portes.
Autres fonctions
Fonction de diagnostique (mauvais fonctionnement)
La fonction de diagnostique détecte automatiquement la panne lors de l'utilisation du
réfrigérateur.
Si la panne se produit et que le réfrigérateur ne fonctionne pas en appuyant sur
n'importe quel bouton et que l'indication normale n'est pas faite. Dans ce cas-ci,
n'éteignez pas le réfrigérateur mais entrez en contact immédiatement avec le service
de réparation local.
Souvent, il faut plus de temps à technicien pour détecter la pièce défaillante lorsque le
réfrigérateur est arrêté.
20
Fonctionnement
L'eau est refroidie tandis qu'elle est entreposée dans le réservoir d'eau dans le
compartiment du réfrigérateur puis envoyée au distributeur. Les glaçons sont faits
dans le distributeur automatique de glaçons puis envoyés au distributeur qui les
fournira sous forme de glace pilée ou de glaçons en forme de cube.
Comment la glace
et l'eau sont-elles
produites?
NOTE
•
ATTENTION
Il est normal que l'eau ne soit pas très froide au début. Si vous voulez une eau
plus froide, ajoutez de la glace dans le verre.
Jetez les premiers glaçons (± 20 cubes) et l'eau (± 7 verres) fabriqués après
l'installation du réfrigérateur.
Les premiers glaçons et l'eau peuvent contenir des particules ou des odeurs provenant
du tuyau d'alimentation en eau ou du réservoir d'eau. Cela peut également être le cas si
le réfrigérateur n'a pas été utilisé pendant une période prolongée.
Tenir les enfants à l'écart du distributeur.
Les enfants risquent d'enfoncer exagérément le poussoir ou d'endommager les
lampes.
Vérifiez qu'aucun aliment ne bloque le passage de glace.
Si des aliments sont placés près de l'embout d'arrivée de la glace, ils risquent
d'empêcher le passage de celle-ci. Le passage de la glace peut également être couvert
de poudre de glace si vous sélectionnez exclusivement de la glace pilée. Veillez à retirer
la poudre de glace ainsi accumulée.
Ne placez jamais de canettes de boisson ou autres aliments dans le
compartiment à glace en vue de les refroidir rapidement.
Cela risque d'endommager l'unité de fabrication automatique de glace.
N'utilisez jamais de verres en cristal ou de la faïence pour récupérer la glace.
Vous risquez de briser les objets réalisés dans ces matières.
Mettez d'abord la glace dans le verre avant d'y verser la boisson.
Vous risquez de provoquer des éclaboussures si la glace tombe dans un récipient déjà
rempli de liquide.
N'introduisez jamais la main ou un outil dans le passage de la glace.
Vous risquez de casser une pièce ou de vous blesser la main.
Ne retirez jamais le couvercle de l'unité de fabrication de glace.
Etalez de temps en temps le contenu du réservoir afin que le compartiment à
glace puisse être convenablement rempli.
La glace s'accumule juste à côté de l'unité de fabrication de glace. L'unité de fabrication
de glace risque d'interpréter cela comme le fait que le compartiment à glace est plein et
que la fabrication de glace peut être arrêtée.
Si la glace fabriquée semble décolorée, n'utilisez plus l'appareil et prenez
immédiatement contact avec le réparateur.
N'utilisez pas de verres trop étroits ou trop profonds.
La glace peut se coincer dans le passage et causer un mauvais fonctionnement de
l'appareil.
Gardez le verre à une distance correcte de la sortie de glace.
Le fait de garder le verre trop près de la sortie peut entraver le passage de la glace.
21
Fonctionnement
Espace Home Bar (sur certains modèles uniquement)
* Lorsque vous appuyez sur les deux côtés de la partie
inférieure du couvercle de l’unité principale du Home
Bar du réfrigérateur et du congélateur, elle se fixe
pour éviter que la nourriture présente à l’intérieur du
Home Bar ne tombe dans le réfrigérateur ou le
congélateur.
Retrait du
couvercle du
Home Bar
Tout d’abord, détachez le compartiment supérieur
de la porte du Home Bar (1) et levez le couvercle du
Home Bar (2).
Attention
1. N’utilisez pas le réfrigérateur lors du retrait du couvercle
interne du Home Bar.
- En cas de retrait du couvercle, la fonction associée au
Home Bar n’est pas disponible.
22
2. Veillez à ne pas appuyer sur le plateau de support du
Home Bar et à ne pas l’endommager.
- Si vous appuyez sur le plateau de support avec votre bras,
vous risquez de l’endommager.
- N’utilisez pas le plateau de support comme planche à
découper. N’utilisez pas d’outils tranchants sur le
plateau de support afin d’éviter de le rayer.
- Lorsqu’un liquide étranger comme du jus se
répand sur le plateau de support, il risque de ne
pas fonctionner correctement.
- Lorsqu’un liquide étranger comme du jus se
répand sur la partie destinée à l’emballage,
essuyez-la de temps en temps.
Appuyez jusqu’à
entendre un
"clic "
FRANÇAIS
1. Appuyez sur la partie supérieure centrale du Home Bar jusqu’à
entendre un “clic“.
- Il est possible d’économiser de l’électricité car il n’est pas
nécessaire d’ouvrir la porte du réfrigérateur.
- Les lampes intérieures du réfrigérateur et du congélateur
étant allumées y compris lorsque vous ouvrez uniquement la
porte du Home Bar, vous pouvez facilement vous servir en
nourriture.
- Lors de la fermeture du Home Bar, appuyez jusqu’à entendre
un “clic”.
2. Ouvrez la porte et utilisez-la comme plateau de support.
- Placez la boisson ou la nourriture sur le plateau de support
pour une utilisation pratique.
Utilisation du
Home Bar
Fonctionnement
Clayettes
Utilisation
Vous pouvez stocker des récipients ou conserver de la
nourriture surgelée sur l’étagère en veillant à maintenir
un espace entre eux.
Démontage
1. Saisissez la partie avant de l’étagère et tirez-la
jusqu’à ce que la pièce de retenue la bloque.
2.Lorsqu’il est impossible de tirer davantage l’étagère,
levez-la légèrement.
3.Puis, inclinez-la et retirez-la.
Casier à œufs
Vous pouvez déplacer le bac à oeufs à l'endroit que vous désirez et choisir une
autre forme de bac selon la quantité d'œufs.
[Type-1]
[Type-2]
NOTE
N'utilisez jamais le casier à œufs pour conserver des glaçons. Vous risquez de
l'endommager.
• Ne placez jamais le casier à œufs dans le compartiment congélateur ou dans le
compartiment fraîcheur.
•
Désodoriseur
Grâce au système de purification d’air avec filtre nano à charbon, vous pouvez
désodoriser le réfrigérateur et réutiliser le purificateur d’air.
Utilisation
Dévissez le couvercle du désodoriseur à l'aide d'un
tournevis cruciforme, puis retirez-le en tirant dessus.
Démontage
Réutilisation du purificateur d’air
Il est possible de réutiliser le purificateur d’air en le séchant
correctement à l’aide d’un sèche-cheveux.
23
Fonctionnement
Compartiment fraîcheur
Vous pouvez conserver des fruits ou des légumes.
Utilisation
2. Lorsqu’il est impossible de tirer davantage le
compartiment fraîcheur, levez-le légèrement et tirez-le
complètement vers l’avant (vers l’extérieur).
* Il est possible de remonter le compartiment fraîcheur en
suivant les même étapes en ordre inverse.
Retrait du compartiment fraîcheur inférieur
1. Saisissez la poignée avant du compartiment fraîcheur et tirez celui-ci vers
l’avant.
2. Lorsqu’il est impossible de tirer davantage le compartiment fraîcheur, levezle légèrement et tirez-le vers l’avant
Insertion du compartiment fraîcheur inférieur
* L’insertion du compartiment fraîcheur n’est possible qu’en
levant le couvercle.
- Démontez toujours le compartiment fraîcheur à l’aide de vos deux mains.
Le poids du compartiment rempli de nourriture peut provoquer des blessures.
- Lors du démontage/remontage du compartiment fraîcheur du réfrigérateur,
ouvrez complètement la porte de celui-ci.
AVERTISSEMENT
Saisissez le couvercle à l’aide des deux mains et
tirez-le.
* Lors du démontage du couvercle, démontez
toujours le compartiment fraîcheur en premier.
Démontage du
couvercle des
compartiments
fraîcheur
supérieur et
inférieur
24
FRANÇAIS
1. Saisissez la poignée avant du compartiment fraîcheur et
tirez celui-ci jusqu’à ce que la pièce de retenue le
bloque.
Démontage du
compartiment
fraîcheur
supérieur
Fonctionnement
Fraîcheur du vide
Utilisation
Ce tiroir permet de conserver les fruits et légumes frais plus longtemps.
- Stockez les fruits et légumes dans le tiroir de grande capacité doté d'une étanchéité
optimisée. La nouvelle fonction Magic Crisper maintient l'humidité du bac à
légumes à un niveau optimal en absorbant l'humidité lorsqu'elle est élevée et en la
libérant lorsqu'elle est basse. Vous pouvez observer l'humidité se former et
s'évaporer par la plaque bleue de visualisation de l'humidité.
1. Poussez complètement le bac à légumes hermétique pour qu'il soit bien en
place.
2. Appuyez deux ou trois fois sur le bouton du bac à légumes. (L'air est libéré
vers l'extérieur du bac autant de fois que vous appuyez sur le bouton, ce qui
optimise l'étanchéité.)
* La plaque Magic Crisper sur le dessus du bac à légumes permet de
préserver la fraîcheur des fruits et légumes, en maintenant une humidité
optimale grâce au processus d'humidification (absorption de l'humidité et
étanchéité).
Démontage du
fraîcheur du vide
1. Tirez le compartiment vers l’avant et levez-le légèrement pour le retirer.
2. Saisissez le tiroir Ultra Fresh avec les deux mains et soulevez-le légèrement
vers le haut.
* Pour retirer le tiroir, vous devez d'abord sortir les aliments qui s'y trouvent.
3. Tirez-le vers l’avant.
Repositionnement
du fraîcheur du
vide
1. Alignez la partie supérieure du compartiment avec les rails latéraux et enfoncezle tout en le levant légèrement.
2. Alignez la partie inférieure du compartiment avec le haut des rails et enfoncez-le
tout en le levant légèrement.
3. Enfoncez complètement le tiroir.
AVERTISSEMENT
- Vous pouvez retirer et remettre en place le tiroir du congélateur de la même
manière.
- Démontez toujours le compartiment fraîcheur à l’aide de vos deux mains.
Le poids du compartiment rempli de nourriture peut provoquer des blessures.
- Lorsque vous retirez ou remettez en place le compartiment fraîcheur ou le tiroir
25 Ultra Fresh du réfrigérateur, ouvrez la porte du réfrigérateur en grand.
Fonctionnement
Balconnet contreporte du congélateur et du
réfrigérateur
Démontage
Saisissez le balconnet à l’aide des deux mains et levez
légèrement la partie avant pour la retirer.
Remontage
Saisissez le balconnet à l’aide des deux
mains et enfoncez un côté à la fois.
Partie avec deux étoiles **
(Sur certains modèles uniquement)
Panier de
congélateur (partie
avec deux étoiles)
La partie avec deux étoiles signi e les températures -12°C ~ -18°C
Produits alimentaires congelés pour une durée courte.
Compartiment destiné aux produits laitiers
Vous pouvez conserver des produits laitiers comme le beurre, le fromage, etc.
Utilisation
Saisissez le compartiment à l’aide des deux mains et tirezle en le levant (1).
Démontage
Si le compartiment est ouvert lors de la fermeture de la
porte du réfrigérateur, celle-ci risque de ne pas être
correctement fermée. Vous devez y faire attention.
26
FRANÇAIS
Vous pouvez conserver de petites quantités de nourriture congelée (balconnet du
congélateur) et surgelée ou des boissons (balconnet du réfrigérateur), comme du lait,
une bouteille d'eau, etc.
Cependant, ne conservez pas de crème glacée ou de nourriture pendant une longue
durée (balconnet de la contreporte du congélateur), etc.
Utilisation
Fonctionnement
Remplacement du filtre de l’épurateur d’eau
(sur certains modèles uniquement)
Le filtre est monté sur le côté supérieur droit du compartiment de la lampe du
réfrigérateur. Il permet de supprimer les résidus d’odeur et de chlore. Remplacez-le
tous les 6 mois.
Démontage du filtre
1. Démontez le filtre du purificateur d’eau.
- Faites-le tourner de 90 degrés dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. (1) Tirez le
filtre vers l’avant (2).
Remplacement
- L’eau contenue dans le filtre pouvant s’écouler,
placez un récipient légèrement plus large que le
filtre sous celui-ci lors de son démontage.
2. Insérez le nouveau filtre.
- Alignez le filtre avec la ligne indiquée sur le boîtier
de contrôle (1) et enfoncez-le.
Après avoir vérifié l’alignement de la ligne
indiquée avec la ligne de verrouillage, faites
tourner le filtre dans le sens des aiguilles d’une
montre (2).
- Lors du remplacement ou de la première installation du filtre, appuyez à nouveau
sur le bouton du distributeur pour faire couler l’eau pendant environ 3 minutes (ou
faites couler environ 1 litre) pour supprimer l’air ou un résidu de charbon.
(Le charbon n’est pas nocif pour la santé.)
L’éclairage DEL est-il allumé ?
- Il est relativement difficile pour un client d'échanger directement l'ampoule.
Veuillez donc contacter le service après-vente LG Electronics à moins qu'elle ne
s'allume à nouveau.
Si l’éclairage DEL
ne s'allume pas
27
Conseils pour la conservation des aliments
Emplacement des aliments
(se référer à l'identification des pièces)
Conserver divers aliments congelés (viande,
poisson, crème glacée, snacks surgelés, etc.)
Etagère du
compartiment
congélateur
Tiroir du
compartiment
congélateur
Conserver de la viande, du poisson, du
poulet, etc. emballés dans du papier
aluminium.
Les aliments à conserver doivent être secs
Compartiment
destiné aux
produits laitiers
Conserver des produits laitiers (beurre,
fromage, etc.)
Casier à oeufs
Déposer ce casier à l'endroit adéquat
Etagère du
compartiment
réfrigérateur
Conserver les accompagnements ou autres
aliments en laissant une certaine distance
Balconnet de
contreporte du
réfrigérateurréfri
gérateur
Conserver des aliments ou boissons en
petit conditionnement (lait, jus, bière, etc.)
Bac à légumes
Conserver des légumes ou des fruits
28
FRANÇAIS
Conserver des aliments congelés en petit
conditionnement.
La température est susceptible de
monter lorsque la porte est ouverte.
N'y conservez pas des aliments pour une
période prolongée (crème glacée, etc.).
Panier de porte
du compartiment
congélateur
Conseils pour la conservation des aliments
Conservation des aliments
Conservez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La manière dont les
aliments sont congelés et décongelés est importante pour préserver leur fraîcheur et
leur goût.
Ne conservez pas des aliments périssables comme les bananes, le melon à de basses
températures.
Laissez refroidir la nourriture chaude avant de la mettre au réfrigérateur. Placer des
aliments chauds dans le réfrigérateur risque de gâter les autres aliments et
d'augmenter la consommation d'électricité.
Lorsque vous conservez des aliments, couvrez-les d'un film plastique ou utilisez un
récipient muni d'un couvercle. Cela empêchera l'humidité de s'évaporer et permettra
aux aliments de conserver leur goût et leur pouvoir nutritif.
Ne bloquez pas la ventilation d'air avec des aliments. Une bonne circulation d'air froid
permet de maintenir la température de votre réfrigérateur constante.
Evitez d'ouvrir la porte fréquemment. Le fait d'ouvrir la porte laisse entrer de l'air
chaud dans le réfrigérateur et fait augmenter la température.
Ne placez pas trop d'aliments dans les paniers de porte. Lorsque ces derniers sont
trop pleins, ils peuvent empêcher la porte de se refermer convenablement.
Compartiment
congélateur
Ne conservez pas de bouteilles dans le compartiment congélateur. Elles risquent de
se briser en gelant.
Ne recongelez jamais des aliments dégelés. Cela provoque une perte de goût et de
pouvoir nutritif.
Lorsque vous conservez pour une période assez longue des aliments congelés
comme de la crème glacée, placez-les sur l'étagère du congélateur et non dans le
panier de porte.
Ne touchez ni les aliments ni les récipients froids –en particulier ceux faits en métal-,
avec les mains humides et ne rangez pas les récipients en verre dans le compartiment
du congélateur.
- Autrement, vous pouvez subir des engelures et les récipients en verre peuvent se
casser lorsque les substances qu'ils contiennent sont congelées, provoquant des
blessures.
Compartiment
réfrigérateur
Evitez de placer des aliments humides sur l'étagère supérieure du réfrigérateur. Ils
risquent de geler au contact direct de l'air froid.
Lavez toujours les aliments avant de les placer dans le réfrigérateur. Les légumes et
les fruits seront lavés et essuyés, les aliments emballés seront essuyés, afin d'éviter
de gâter les autres aliments.
Lorsque vous conservez des œufs dans leur boîte ou carton, assurez-vous qu'ils sont
frais, et conservez-les toujours en position verticale. Ils resteront frais plus longtemps.
NOTE
• Si vous installez votre réfrigérateur dans un endroit chaud et humide, et si vous ouvrez et fermez
fréquemment la porte ou si vous y conservez une grande quantité de légumes, de la buée risque
de se former. Celle-ci n'influence pas les performances de l'appareil. Enlevez la buée avec un
chiffon propre.
29
Nettoyage et entretien
Informations générales
Pendant des absences de durée moyenne, vous préférerez probablement laisser
fonctionner votre réfrigérateur. Placez les aliments pouvant être congelés dans le
compartiment congélateur de manière à pouvoir les conserver plus longtemps..
Si vous souhaitez éteindre l'appareil, enlevez tous les aliments, débranchez le câble
d'alimentation, nettoyez soigneusement l'intérieur et laissez les portes de l'appareil
OUVERTES pour éviter les odeurs.
Coupure de
courant
Les coupures de courant qui ne durent pas plus d'une heure ou deux n'affecteront
généralement pas la température de votre réfrigérateur. Veillez cependant à réduire à
un minimum le nombre d'ouvertures de porte pendant la période de coupure.
En cas de
déménagement
Enlevez ou attachez tous les éléments non fixés à l'intérieur du réfrigérateur.
Vissez à fond les vis de nivellement dans la base afin d'éviter de les endommager.
La paroi extérieure du réfrigérateur peut devenir chaude, surtout juste après l'installation
de l'appareil. Ne vous en inquiétez pas: ceci est dû au tuyau anti-condensation qui aspire
le liquide réfrigérant chaud pour prévenir la "condensation" sur les parois extérieures.
Tuyau anticondensation
ATTENTION
Vous devez vérifier la bague en rond (O-RING), qui est faite en caoutchou et empêche
les étincelles électriques
• Ne touchez pas la lampe si elle était allumée depuis un certain temps. Elle peut être
très chaude.
•
Nettoyage
Il est important de garder votre réfrigérateur toujours propre afin d'éviter les odeurs
indésirables. La nourriture renversée doit être enlevée immédiatement car elle risque
de former de l'acide sur les surfaces plastique et de les endommager.
Utilisez une solution tiède de savon ou détergent doux pour nettoyer les surfaces du
réfrigérateur. Essuyez avec un chiffon propre et humide, puis séchez.
Extérieur
Il est recommandé de nettoyer régulièrement l'intérieur du réfrigérateur. Nettoyez tous
les compartiments avec une solution de bicarbonate de soude ou un détergent doux
et de l'eau chaude. Rincez et séchez.
Intérieur
Vérifiez que le câble d'alimentation n'est pas endommagé, que la fiche n'a pas
surchauffé et qu'elle est correctement enfoncée dans la prise.
Après le
nettoyage
AVERTISSEMENT
30
N'oubliez jamais de débrancher le câble d'alimentation de la prise murale avant toute
opération de nettoyage des parties situées à proximité des éléments électriques
(lampes, interrupteurs, commandes, etc.).
Séchez l'excès d'humidité avec une éponge ou un chiffon pour éviter que de l'eau ou
tout autre liquide ne pénètre dans les parties électriques et ne provoque un court-circuit.
N'utilisez jamais d'éponge à récurer ni de brosse métalliques, de détergent fortement
abrasif, de solution fortement alcaline, de liquide inflammable ou toxique sur les
différentes pièces du réfrigérateur.
Ne touchez jamais les surfaces gelées du congélateur, surtout avec des mains humides ou
moites. Les objets humides risquent d'adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
FRANÇAIS
Fonction
VACANCES
Nettoyage et entretien
Recherche des pannes
Avant d'appeler un service de réparation, consultez cette liste. Elle peut vous
permettre d'économiser du temps et de l'argent. Cette liste reprend les pannes les
plus courantes qui ne résultent pas d'un défaut de main-d'œuvre ou de matériel.
Problème
Cause possible
Solution
Fonctionnement
du réfrigérateur
Le compresseur
du réfrigérateur
ne fonctionne
pas
La commande du réfrigérateur est
éteinte.
Réglez la commande du réfrigérateur.
Voir la rubrique “Mise en marche”.
Le réfrigérateur est en cycle de
dégivrage.
Ceci est normal pour un réfrigérateur à
dégivrage entièrement automatique.
Le cycle de dégivrage s'effectue
périodiquement.
Vérifiez que la fiche est fermement
insérée dans la prise murale.
Prenez contact avec la compagnie
d'électricité.
La fiche n'est plus insérée dans la prise
murale.
Coupure de courant. Contrôlez
l'éclairage de la maison.
Le réfrigérateur
fonctionne trop
fort ou trop
longtemps
31
Ce réfrigérateur est plus grand que votre
réfrigérateur précédent.
Ceci est normal. Les unités plus grandes et
plus performantes fonctionnent plus
longtemps.
La température de la pièce ou de l'air
ambiant est élevée.
Il est normal que le réfrigérateur fonctionne
plus longtemps dans ces conditions.
Le réfrigérateur a récemment été
débranché pendant un certain temps.
Il faut quelques heures au réfrigérateur
pour refroidir complètement.
De grandes quantités d'aliments tièdes ou
chauds ont peut-être été récemment
mises dans le réfrigérateur.
Les aliments chauds obligent le
réfrigérateur à fonctionner plus longtemps
pour atteindre la température souhaitée.
Les portes sont ouvertes trop longtemps
ou trop fréquemment.
De l'air chaud entrant dans le réfrigérateur
oblige celui-ci à fonctionner plus longtemps.
Ouvrez la porte moins fréquemment.
La porte du réfrigérateur ou du congélateur
est entrouverte.
Vérifiez que le réfrigérateur est bien à
niveau. Evitez que des aliments ou
récipients ne bloquent la porte. Voir section
“OUVERTURE/FERMETURE des portes.”
La commande du réfrigérateur est réglée
sur une température trop basse.
Réglez la commande du réfrigérateur sur
une température plus élevée jusqu'à ce
que la température du réfrigérateur soit
satisfaisante.
Le joint du réfrigérateur ou du congélateur
est sale, usé, craquelé ou mal installé.
Nettoyez ou remplacez le joint. Un joint de
porte non étanche oblige le réfrigérateur à
fonctionner plus longtemps afin de
maintenir les températures souhaitées.
Nettoyage et entretien
Problème
Cause possible
Le compresseur
du réfrigérateur ne
fonctionne pas
Solution
Ceci est normal. Le réfrigérateur
s'allume et s'éteint pour maintenir la
température constante.
La température du
congélateur est trop
basse, mais la
température du
réfrigérateur est correcte
La commande du congélateur est
réglée sur une température trop basse.
Réglez la commande du congélateur sur
une température plus élevée jusqu'à ce
que la température du congélateur soit
satisfaisante.
La température du
réfrigérateur est trop
basse, mais la
température du
congélateur est correcte
Les aliments
conservés dans les
tiroirs gèlent
La commande du réfrigérateur est
réglée sur une température trop basse.
Réglez la commande du réfrigérateur
sur une température plus élevée.
La commande du réfrigérateur est
réglée sur une température trop basse.
Voir solution ci-dessus.
La viande doit être conservée à une
température juste en dessous du point de
congélation de l'eau (0°C) afin de se
conserver le plus longtemps possible.
Il est normal que des cristaux de glace
se forment à cause du taux d'humidité
de la viande.
La commande du congélateur est
réglée sur une température trop
élevée.
Réglez la commande du congélateur ou
du réfrigérateur sur une température
plus basse jusqu'à ce que la
température du congélateur ou du
réfrigérateur soit satisfaisante.
La commande du réfrigérateur est réglée
sur une température trop élevée.
La commande du réfrigérateur influence
légèrement la température du congélateur.
Réglez la commande du congélateur ou
du réfrigérateur sur une température plus
basse jusqu'à ce que la température du
congélateur ou du réfrigérateur soit
satisfaisante.
Les portes sont ouvertes trop longtemps
ou trop fréquemment.
De l'air chaud entre dans le réfrigérateur/
congélateur chaque fois que la porte est
ouverte.
Ouvrez la porte moins fréquemment.
La porte est entrouverte.
Fermez la porte complètement.
De grandes quantités d'aliments tièdes
ou chauds ont peut-être été récemment
placées.
Laissez au réfrigérateur ou au congélateur
le temps d'atteindre la température
sélectionnée.
Le réfrigérateur a récemment été
débranché pendant un certain temps.
Il faut quelques heures au réfrigérateur
pour refroidir complètement.
La commande du réfrigérateur est
réglée sur une température trop
élevée.
Réglez la commande du réfrigérateur
sur une température plus basse.
Les températures
sont trop basses
La viande
conservée dans les
tiroirs pour viande
fraîche gèle
Les températures
sont trop élevées
Les températures du
réfrigérateur ou du
congélateur sont
trop élevées
La température du
réfrigérateur est trop
élevée, mais la
température du
congélateur est correcte
32
FRANÇAIS
Le thermostat maintient le réfrigérateur
à une température constante.
Nettoyage et entretien
Cause possible
Problème
Solution
Bruits
Niveau de bruit plus
élevé lorsque le
réfrigérateur fonctionne
Les réfrigérateurs actuels ont un plus
grand volume et maintiennent des
températures plus constantes.
Il est normal que le niveau sonore soit
plus élevé.
Niveau de bruit plus
élevé lorsque le
compresseur
fonctionne
Le réfrigérateur fonctionne à une
pression plus élevée pendant le début du
cycle ON.
Ceci est normal. Le bruit va s'estomper à
mesure du fonctionnement du
réfrigérateur.
Vibrations ou
cliquetis
Le sol est inégal ou souple.
Le réfrigérateur oscille sur le sol
lorsqu'on le bouge légèrement.
Vérifiez que le sol est soit égal et solide
et qu'il supporte correctement le
réfrigérateur.
Les objets déposés au-dessus du
réfrigérateur vibrent.
Enlevez les objets.
Les plats s'entrechoquent sur les
étagères du réfrigérateur.
Il est normal que les plats vibrent
légèrement. Déplacez-les quelque peu.
Vérifiez que le réfrigérateur est bien à
niveau et solidement supporté par le sol.
Le réfrigérateur touche le mur ou les
placards.
Déplacez le réfrigérateur afin qu'il ne
touche plus le mur ou les placards.
Le temps est humide et chaud, ce
qui augmente le taux de formation
de glace et de condensation interne.
Ceci est normal.
La porte est entrouverte.
Voir section ouverture/fermeture des
portes.
Les portes sont ouvertes trop
longtemps ou trop fréquemment.
Ouvrez la porte moins fréquemment.
Le temps est humide.
Ceci est normal en cas de temps humide.
Une fois que le taux d'humidité de l'air
diminue, ce dépôt devrait disparaître.
La porte est entrouverte, et de l'air
froid provenant de l'intérieur du
réfrigérateur rencontre de l'air chaud
venant du dehors.
Fermez la porte complètement.
Eau/Humidité/
Glace à l'intérieur
du réfrigérateur
Dépôt d'humidité
sur les parois
intérieures du
réfrigérateur
Eau/Humidité/
Glace à l'extérieur
du réfrigérateur
Dépôt d'humidité
sur les parois
extérieures du
réfrigérateur ou
entre les portes
33
Nettoyage et entretien
Problème
Cause possible
Solution
Odeurs dans le
réfrigérateur
Nettoyez l'intérieur avec une éponge, de
l'eau chaude et du bicarbonate de soude.
Des aliments ayant une forte odeur sont
conservés dans le réfrigérateur.
Couvrez complètement les aliments.
Certains récipients et matériaux
d'emballage provoquent des odeurs.
Utilisez un autre récipient ou une autre
marque de matériau d'emballage.
Des aliments empêchent la porte de se
fermer.
Déplacez les aliments qui empêchent
la porte de se fermer.
Une porte a été fermée trop brusquement,
provoquant une légère ouverture de l'autre porte.
Fermez doucement les deux portes.
Le réfrigérateur n'est pas à niveau. Il oscille
sur le sol lorsqu'on le bouge légèrement.
Réglez les vis de nivellement.
Le sol est inégal ou souple.
Le réfrigérateur oscille sur le sol
lorsqu'on le bouge légèrement.
Vérifiez que le sol est égal et et qu'il supporte
correctement le réfrigérateur. Prenez contact
avec un menuisier pour qu'il répare un
plancher affaissé ou en pente.
Le réfrigérateur touche le mur ou les placards.
Déplacez le réfrigérateur.
Des aliments touchent l'étagère audessus du tiroir.
Conservez une moins grande quantité
d'aliments dans le tiroir.
Le rail du tiroir est sale.
Nettoyez le tiroir et les rails.
Le compartiment à glace est vide.
Dès que le premier lot de glace est
transféré dans le compartiment à
glace, le distributeur devrait fonctionner.
Le réglage de la température du
congélateur est trop élevé.
Réglez la commande du congélateur sur
une température plus basse afin de
pouvoir confectionner des glaçons. Dès
que le premier lot de glace est transféré,
le distributeur devrait fonctionner.
Le robinet d'arrivée d'eau n'est pas
ouvert.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau et
laissez aux glaçons le temps de se
former. Dès que la glace est prête, le
distributeur devrait fonctionner.
La porte du réfrigérateur ou du
congélateur n'est pas fermée.
Veillez à ce que les deux portes soient
fermées.
La glace a fondu puis regelé autour de
l'embout suite à un usage trop peu
fréquent, des variations de température
ou des coupures de courant.
Retirez le compartiment à glace et sortez
son contenu. Nettoyez le compartiment,
séchez-le et replacez-le correctement.
Dès que la glace est prête, le distributeur
devrait fonctionner.
Ouverture/Fermeture
des portes/Tiroirs
La/les porte(s) ne
se ferme(nt) pas
Les tiroirs sont
difficiles à ouvrir
Distributeur
Le distributeur ne
distribue pas de
glace
34
FRANÇAIS
L'intérieur a besoin d'être nettoyé.
Nettoyage et entretien
Problème
Cause possible
Le distributeur
de glace est
bloqué
Le distributeur
ne donne pas
d'eau
L'eau a un goût/
une odeur
bizarre
Bruit de chute de
glace
Bruit d'arrivée
d'eau
Autre
35
Solution
Des glaçons sont bloqués entre l'unité
de fabrication de glace et l'arrière du
compartiment.
Retirez les glaçons qui bloquent le
distributeur.
Des glaçons sont agglomérés.
Utilisez fréquemment le distributeur afin
d'éviter l'agglomération de glaçons.
Des glaçons achetés ou fabriqués dans
un autre appareil ont été utilisés dans le
distributeur.
Seuls les glaçons fabriqués avec l'unité de
fabrication de glace peuvent être utilisés
dans le distributeur.
Le robinet d'arrivée d'eau n'est pas ouvert. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Voir problème "L'unité de fabrication de
glace ne fabrique pas de glace".
La porte du réfrigérateur ou du
congélateur n'est pas fermée.
Vérifiez que les deux portes sont bien
fermées.
L'eau est restée trop longtemps dans le
réservoir.
Servez et jetez l'équivalent de 7 verres
d'eau afin de rafraîchir le contenu du
réservoir. Servez et jetez à nouveau
l'équivalent de 7 verres afin de rincer
complètement le réservoir.
L'unité n'est pas correctement
raccordée à l'eau froide.
Raccordez l'unité à la tuyauterie d'eau
froide qui alimente le robinet de la cuisine.
Ce bruit se fait généralement entendre lorsque la glace fabriquée automatiquement
tombe dans le compartiment à glace. Le volume peut varier en fonction de
l'emplacement du réfrigérateur.
Ce bruit se fait généralement entendre lorsque l'unité de fabrication de glace est
alimentée en eau une fois que la glace fabriquée automatiquement est transférée
dans le compartiment à glace.
Veuillez lire attentivement la section "Fabrication et distribution automatiques de glace"
dans le présent manuel.
Nettoyage et entretien
C’est normal…
Les occurrences suivantes sont normales.
Problème
Bruit
Solution
Ce bruit est dû à la dilatation/contraction de différents
éléments ou au fonctionnement de divers appareils de
contrôle selon les changements de température à
l'intérieur du réfrigérateur.
Vous entendez un bruit de
moteur
Ce bruit est dû au fonctionnement du compresseur ou du
ventilateur lorsque le réfrigérateur se met en route ou s'arrête.
C'est le même phénomène que le son généré lorsque vous
démarrez ou éteignez le moteur d'une voiture.
Vous entendez un bruit
d'eau qui s'écoule
Ce bruit est dû au changement de condition du réfrigérant
dans le réfrigérateur/congélateur. Lorsque le liquide se
transforme en gaz, vous entendrez un bruit d'eau qui
s'écoule et lorsque le gaz se transforme en liquide, vous
entendrez un autre son bien distinct.
Vous entendez un bruit
d'appel d'air juste après
avoir fermé la porte
Ce bruit est dû à la diminution temporaire de la pression
interne lorsque l'air chaud qui a pénétré dans le
réfrigérateur ou le congélateur est refroidi rapidement.
Vous entendez des
vibrations
Si le réfrigérateur est installé sur du parquet ou contre un
mur recouvert de planches, ou s'il n'est pas bien mis à
niveau, les vibrations peuvent être importantes.
Vous entendez un bruit
très fort après avoir
installé le réfrigérateur
pour la première fois
Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur pour la première
fois, celui-ci tournera à plein régime pour se refroidir rapidement,
ce qui génèrera un bruit relativement fort. Lorsque la température
interne arrive en dessous d'un certain niveau, le bruit diminue.
La porte reste légèrement
entrouverte lorsque vous
la fermez
Selon la force avec laquelle vous fermez la porte du
réfrigérateur ou du congélateur, la porte peut rester
légèrement entrouverte avant de se refermer complètement.
Veillez à ne pas fermer la porte trop brusquement.
Lors de la fermeture de la
porte du réfrigérateur, la
porte du congélateur
s'ouvre et se referme.
Ce phénomène est lié à la circulation de l'air froid entre le
réfrigérateur et le congélateur. Ainsi, lorsque vous fermez la
porte du réfrigérateur, l'air dans le réfrigérateur se déplace
dans le congélateur, ce qui fait s'ouvrir la porte.
Ce phénomène est tout à fait normal.
Givre/
gouttelettes
Du givre ou des
gouttelettes se forment
sur la paroi intérieure ou
extérieure du réfrigérateur
Lorsque l'air extérieur entre en contact avec la surface
intérieure froide du réfrigérateur, du givre ou des
gouttelettes peuvent se former. Ce phénomène se
produira surtout si vous ouvrez et refermez la porte du
réfrigérateur fréquemment. De plus, si l'humidité
ambiante est élevée ou en période de pluie, des
gouttelettes de condensation peuvent se former sur la
paroi extérieure du réfrigérateur. C'est un phénomène
naturel qui se produit par temps humide. Essuyez les
gouttelettes à l'aide d'un chiffon sec.
Température
La façade du réfrigérateur
est chaude
Des tubes de chaleur sont installés sur toute la surface
de la façade du réfrigérateur et au niveau de la
séparation entre le réfrigérateur et le congélateur pour
empêcher la formation de gouttelettes. Le réfrigérateur
peut donner l'impression d'être plus chaud après
l'installation ou en été. Ce phénomène est tout à fait
normal et vous n'avez aucune raison de vous inquiéter.
Porte ouverte
36
FRANÇAIS
Vous entendez un bruit de
claquement
LG Twin Tower, 20, Yoido-Dong,
Youngdungpo-Gu, Seoul, 150-721, Korea.
Printed in Korea

Manuels associés