▼
Scroll to page 2
of
32
MANUEL D’UTILISATION MONITEUR IPS À DEL (MONITEUR À DEL*) * Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. MODÈLE DE MONITEUR IPS LED 29WK500 34WK500 www.lg.com 2 SOMMAIRE SOMMAIRE FRANÇAIS FRA 3 LICENCE 20 PARAMÈTRES UTILISATEUR 4 ASSEMBLAGE ET 20 20 21 21 PRÉPARATION 4 5 6 6 7 8 9 9 10 10 12 13 15 16 16 16 Contenu de l'emballage Pilotes et logiciels pris en charge Fonction des composants et des boutons - Comment utiliser le bouton du joystick Connecteur d'entrée Déplacer et soulever le moniteur Installation du moniteur - Assemblage de la base du support Installation du moniteur - Assemblage de la base du support - Installation sur une table - Réglage de l'inclinaison - Utilisation du verrou Kensington - Retrait du corps du support - Installation du support mural - Installation sur un mur 18 UTILISATION DU MONITEUR 18 18 18 18 19 19 Connexion à un PC - Connexion HDMI Connexion aux périphériques AV - Connexion HDMI Connexion aux périphériques externes - Raccordement d'un casque Activation du menu principal - Fonctions du menu principal. Paramètres utilisateur - Paramètres du menu 25 DÉPANNAGE 27 SPÉCIFICATIONS 27 29 30 30 30 31 29WK500 34WK500 Mode de réglage d'usine (Preset Mode, PC) HDMI Durée HDMI (vidéo) Voyant d'alimentation LICENCE 3 LICENCE Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire à la Directive ErP: * Les écrants sont configurés à s’éteindre automatiquement dans 4 heures après que vous avez activé l'affichage s'il n'y a pas de réglage d’affichage. * Pour désactivter cette configuration, changez l’option au menu OSD de “Automatic Standby( Mise en Veille Automatique)”en ‘Off’. FRA FRANÇAIS Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations sur la licence. 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA Contenu de l'emballage Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration. ou CD (Manuel de l'utilisateur)/Carte Cordon d'alimentation Adaptateur c.a./c.c. (Selon le pays) Adaptateur c.a./c.c. (Selon le pays) Câble HDMI 29WK500 Pied du support Base du support Cache de vis 2 vis 34WK500 Pied du support Base du support ATTENTION Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances du produit. yy La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de composants yy contrefaits. Nous vous recommandons d'utiliser les composants fournis. yy Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l'écran risque de ne rien afficher ou de subir des yy bruits de l'image. REMARQUE Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui de yy l'illustration. Toutes les informations et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis, en yy vue d'améliorer les performances du produit. y yPour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 5 Pilotes et logiciels pris en charge Pilotes et logiciels Priorité d’installation 29WK500/34WK500 Pilote du moniteur Recommandé O OnScreen Control Recommandé O Facultatif O Dual Controller Requis et recommandé : Vous pouvez télécharger et installer la plus récente version à partir du CD inclus ou du yy site Web LGE (www.lg.com). Facultatif : Vous pouvez télécharger et installer la dernière version depuis le site Web LGE (www.lg.com). yy FRA FRANÇAIS Vérifiez les pilotes et les logiciels pris en charge par votre produit et reportez-vous aux guides sur le CD inclus dans l’emballage. 6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fonction des composants et des boutons FRANÇAIS FRA 29WK500 34WK500 Bouton du joystick Témoin de fonctionnement y y Allumé : sous tension y y Éteint : hors tension Comment utiliser le bouton du joystick Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt. Fonctions de base Marche ◄/► Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur. Arrêt Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le moniteur. Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche/droite. REMARQUE y y Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 7 Connecteur d'entrée 34WK500 FRA FRANÇAIS 29WK500 8 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA Déplacer et soulever le moniteur Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l'endommager le moniteur et afin d'assurer un déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa taille. ATTENTION Dans la mesure du possible, évitez de yy toucher l'écran du moniteur. Vous risqueriez d'endommager l'écran ou des pixels permettant 29WK500 de composer l'image. 29WK500 Il est recommandé de conserver le moniteur yy dans sa boîte ou son emballage d'origine avant d'essayer de le déplacer. Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, yy déconnectez le cordon d'alimentation et tous les câbles. Maintenez fermement le moniteur par le haut et yy le bas du cadre. Ne pas tenir l’écran lui-même. 34WK500 34WK500 Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l'écran à yy l'opposé de vous pour éviter de le rayer. Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez tout yy choc violent ou toute vibration sur le produit. Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le yy à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le côté. y y Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 9 Installation du moniteur FRA FRANÇAIS Assemblage de la base du support 29WK500 1 3 Pied du support ATTENTION Base du support Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, yy couvrez la surface avec un chiffon doux. ou 2 4 Pied du support ATTENTION Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. ATTENTION Il peut blesser le pied de la barre, alors soyez prudent. REMARQUE Le socle se démonte en effectuant l'inverse du yy processus de montage. 10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation du moniteur FRANÇAIS FRA Assemblage de la base du support 3 34WK500 1 4 2 Pied du support Base du support REMARQUE Appuyez sur le support jusqu'à ce que le bouton yy atteigne le haut. ou ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11 ATTENTION REMARQUE Le socle se démonte en effectuant l'inverse du yy processus de montage. FRA FRANÇAIS Les illustrations de ce document représentent les yy procédures standard ; le produit peut donc avoir un aspect différent. Portez toujours le moniteur sans le retourner à yy l'envers ni sans le tenir par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures. Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne yy touchez pas à l'écran. Toute pression exercée sur l'écran du moniteur pourrait l'endommager. Veillez à ne pas appliquer de substances yy étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis lors de l’assemblage du produit. (Vous pourriez endommager le produit.) Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez yy d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation sur une table 2 Branchez le cordon d'alimentation au moniteur, FRANÇAIS FRA puis branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale. 1 Soulevez le moniteur et installez-le à la verticale sur la table. Laissez une distance d'au moins 100 mm entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte. 29WK500 29WK500 ou 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 34WK500 3 2 34WK500 1 ou 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du joystick en bas de l'appareil. ATTENTION Débranchez toujours le cordon d'alimentation yy avant de déplacer ou d'installer le moniteur, afin d'éviter tout risque d'électrocution. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Précautions à prendre lors du branchement du cordon d'alimentation 13 Réglage de l'inclinaison la base du support. 2 Ajustez l'angle de l'écran. L'angle de l'écran peut être ajustée vers l'avant ou vers l'arrière pour une expérience de visionnage confortable. 29WK500 15° 100-240 V ~ -5° y yAssurez-vous d'utiliser le cordon d'alimentation fourni avec le produit et de le connecter sur une prise murale mise à la terre. Si vous avez besoin d'un nouveau cordon yy d'alimentation, contactez votre revendeur local ou le distributeur le plus proche. Face arrière Face avant 34WK500 15° Face arrière -5° Face avant FRA FRANÇAIS 1 Placez le moniteur en position verticale, monté sur 14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION AVERTISSEMENT FRANÇAIS FRA Pour éviter de vous blesser les doigts lors du réglage yy de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas votre main sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l'illustration ci-dessous. Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer yy sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur. 29WK500 29WK500 34WK500 34WK500 34WK500 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15 29WK500 Utilisation du verrou Kensington Reliez le câble du système de sécurité Kensington au moniteur et à la table. 29WK500 34WK500 REMARQUE L'utilisation du verrou Kensington est facultative. yy Vous pouvez vous procurer les accessoires nécessaires dans un magasin de matériel électronique. Le côté gauche ou droite de la tête de l’écran peut yy être légèrement tourné vers le haut ou le bas (jusqu'à 3 °). Ajustez le niveau horizontal de la tête de l’écran. 34WK500 Tête de l’écran FRA FRANÇAIS Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière du moniteur. Pour plus d'informations au sujet de l'installation et de l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.com. REMARQUE 16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Retrait du corps du support FRANÇAIS FRA 34WK500 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, recouvrez la surface d'un chiffon doux. 2 Détachez le socle du moniteur en appuyant sur le bouton central situé au bas de la face arrière du moniteur. Installation sur un mur Installez le moniteur à une distance d'au moins 100 mm du mur et laissez environ 100 mm d'espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, demandez conseil à votre revendeur. Si vous désirez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s'y rapporte. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Afin d'installer le moniteur sur un mur, fixez un support de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du moniteur. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur. Installation du support mural Ce moniteur prend en charge les caractéristiques du support mural standard ou d'un dispositif compatible. 1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. 1 Si vous utilisez la vis plus longue que la norme, le moniteur peut être endommagé en interne. 2 Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit pourrait être endommagé et chuter de la position montée. Dans ce cas, LG n'en est pas responsable. 29WK500 Mural (A x B) Vis standard Nombre de vis Support mural (en option) 100 x 100 M4 x L10 4 RW120 2 Placez le support mural sur le moniteur en faisant coïncider les trous de vis avec ceux du moniteur. 3 À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis pour fixer le support au moniteur. REMARQUE Le support mural est vendu séparément. yy Pour plus d'informations au sujet de l'installation, yy consultez le guide d'installation du support mural. Veillez à ne pas exercer une force excessive lors yy du montage du support mural, car cela pourrait endommager l'écran du moniteur. 34WK500 Mural (A x B) Vis standard Nombre de vis Support mural (en option) 100 x 100 M4 x L10 4 RW120 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Mural (A x B) yy 17 REMARQUE B ATTENTION Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant yy de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter tout risque d'électrocution. L'installation du moniteur au plafond ou sur un mur yy incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque de tomber et de provoquer des blessures. Veuillez utiliser le support de fixation murale LG. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou un installateur qualifié. Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez yy d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. Utilisez un support mural et des vis conformes yy aux normes VESA. Les dommages résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit. La longueur de la vis de la surface extérieure du yy capot arrière doit être inférieure à 8mm. Bloc-notes Capot Arrière Bloc-notes Capot Arrière Vis standard Max.8mm Utilisez les vis conformes aux normes VESA. yy Le kit d'installation du support mural contient le yy guide d'installation, ainsi que tous les éléments nécessaires. Le support mural est une option. Vous pouvez vous yy procurer les accessoires nécessaires auprès de votre revendeur. La longueur des vis peut varier en fonction du yy support mural. Assurez-vous d'utiliser des vis de la bonne longueur. Pour plus d'informations, consultez le guide de yy l'utilisateur du support de fixation murale. FRA FRANÇAIS A 18 UTILISATION DU MONITEUR UTILISATION DU MONITEUR FRANÇAIS FRA Connexion à un PC Ce moniteur est compatible avec la fonction *Plug yy and Play. * Plug and Play : fonction permettant d'ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes. Connexion HDMI Connexion aux périphériques AV Connexion HDMI Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée. Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée. REMARQUE REMARQUE L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des yy problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le yy logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés yy - Câble HDMIMD/MC haute vitesse - Câble HDMIMD/MC haute vitesse avec Ethernet Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le yy logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés yy - Câble HDMIMD/MC haute vitesse - Câble HDMIMD/MC haute vitesse avec Ethernet UTILISATION DU MONITEUR Raccordement d'un casque Connectez un périphérique au moniteur via le port pour casque. Connectez le périphérique comme dans l'illustration. (vendus séparément) REMARQUE y y Les périphériques sont vendus séparément. y y L'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires] peut provoquer des problèmes lors de la connexion d'un autre périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser des prises d'oreillette [Droites]. Angulaires Droites y y Selon les paramètres audio de l'ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des haut-parleurs peuvent être limitées. FRA FRANÇAIS Connexion aux périphériques externes 19 20 Paramètres utilisateur PARAMÈTRES UTILISATEUR FRANÇAIS FRA Activation du menu principal 1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. 2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options. 3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal. Joystick Bouton Bouton Statut du menu Description Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet de sortir du menu principal. (Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé) ◄ ► ▲ ▼ Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d’accéder à la fonction de Source d’entrée. Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d’accéder aux fonctions du Paramètre. Menu principal désactivé Affiche de l’information sur l’entrée actuelle. Menu principal activé Permet d’éteindre le moniteur. Menu principal désactivé Affiche de l’information sur l’entrée actuelle. Menu principal activé Permet d’accéder à la fonction Mode Jeux. Fonctions du menu principal. Menu principal Éteindre Power Off Source Input d'entrée Sortie Settings Exit Paramètre Power Off Game Mode Mode Jeux Input Input Exit Off Power GameExit Mode Settings Settings Game Mode Power Off Description Source d’entrée Configure le mode d’entrée. Éteindre Permet d’éteindre le moniteur. Paramètre Permet de configurer les paramètres de l’écran. Mode Jeux Permet de définir le mode approprié pour les jeux. Sortie Permet de sortir du menu principal. Paramètres utilisateur 21 Paramètres utilisateur 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Paramètre. 2 Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite. 3 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( / Ok) dessus. 4 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti. y yLorsque vous accédez au menu, des instructions sur la manière d'utiliser le bouton s'affichent en bas à droite de l'écran. ATTENTION L'affichage à l'écran de votre moniteur peut être légèrement différent de ce qui est indiqué sur ce manuel. yy Configuration Rapide Source d'entrée Image Général Chaque option est détaillée ci-dessous. Paramètre > Configuration Rapide Luminosité Contraste Volume Description Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran. Permet de régler le niveau du volume. REMARQUE y y Vous pouvez Sourdine ou Arrêt sourdine le son en déplaçant le bouton du joystick sur ▼ dans le menu du volume. Paramètre > Source d'entrée Description Liste des entrées Permet de sélectionner le mode d'entrée. Format d'image Permet de régler le format d'affichage. Full Wide Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo. Original Permet d'afficher la vidéo en fonction du format d'affichage de l'entrée du signal vidéo. Cinema1 Agrandit l'écran au format 21:9. (à 1 080p) Cinema2 Agrandit l'écran au format 21:9, y compris la bande noire inférieure dédiée aux sous-titres. (à 1 080p) REMARQUE • • L'affichage peut se montrer pareil pour les options Large, Original à la résolution recommandée (2 560 × 1 080). • • Il n'y a pas de Cinema1, Cinema2 au mode FreeSync. ( aller à Image → Ajuster Jeu → FreeSync, pour mettre FreeSync On ou Off) FRA FRANÇAIS Paramètres du menu 22 Paramètres utilisateur FRANÇAIS FRA Paramètre > Image Mode Image Description Perso. Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé. Lecture Optimisez l’écran pour la visualisation des documents. Vous pouvez éclairer l’écran dans le menu de OSD. Photo Permet d'optimiser l'écran pour les photos. Cinema Permet d'optimiser l'écran pour les vidéos. Perception des couleurs Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer entre rouge et vert. Il conduit les utilisateurs avec la couleur faible à distinguer entre les deux couleurs facilement. Jeu FPS 1 Ce mode est optimisé pour des jeux FPS. Jeu FPS 2 Il y a un stabilisateur noir avec la valeur plus de Jeu FPS 1. C’est approprié pour les FPS jeux très sombres. Jeu RTS Ce mode est optimisé pour Jeu RTS. Perso (Jeux) Dans ce mode, des utilisateurs pouvez personnaliser des éléments divers, y compris les options de jeux associés. REMARQUE y ySi le mode d'image est modifié dans l'écran, il arrive que le tremblement ou la résolution de l'écran de votre PC peut être affecté. Ajuster Image Luminosité Ajustez la luminosité de l'écran. Contraste Ajustez le contraste de l'écran. Netteté Permet de régler la netteté de l'écran. SUPER Haut RESOLUTION+ Optimiser la qualité d'image est affichée lorsque l'utilisateur veut des images cristallines. Il est efficace pour vidéo de haute qualité ou du gibier. Moyen La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur veut des images entre basse et haute modes de visionnage confortable. Il est efficace pour le UCC ou vidéo SD. Bas La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur veut des images lisses et naturels. Il est efficace pour lents photos ou des images fixes. Off Sélectionnez cette option pour l'affichage de tous les jours. SUPER RESOLUTION+ est désactivé dans ce mode. REMARQUE y y Parce que c’est une fonction pour renforcer la netteté des images à basse résolution, il n’est pas recommandé d’utiliser cette fonction pour les textes normales ou pour les icônes au tableau. Cela peut entraîner une netteté élevée inutile. Niveau Noir DFC Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement). y y Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher. Haut Maintient le taux de contraste de l'écran actuel. Bas Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel. On Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l'écran. Off Permet de désactiver la fonction DFC. Paramètres utilisateur Ajuster Jeu Temps de Réponse Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Rapide. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Plus Rapide. Le mode Plus Rapide peut générer des images rémanentes. Plus Rapide Permet de définir un temps de Plus Rapide. Rapide Permet de définir un temps de réponse Rapide. Normal Permet de définir un temps de réponse Normal. Off Désactive la fonction d'amélioration du temps de réponse. Affiche des images naturelles et homogènes par la synchronisation de la fréquence verticale du signal d'entrée avec celle de la sortie. ATTENTION • • • • Ajuster Couleur • Interface supportée: HDMI. • Carte graphique supportée: une carte graphique qui supporte FreeSync d’AMD est nécessaire. • Version supportée: assurez-vous de mettre à jour la carte graphique au dernier pilote. • Pour plus d’information et d’exigence, reportez-vous sur le web site d’AMD au http://www.amd. com/FreeSync. On Fonction FreeSync activée. Off Fonction FreeSync désactivée. Contrôle des noirs Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures. L'augmentation de la valeur de Contrôle des noirs éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l'écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.) La réduction de la valeur du Contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l'écran. Cross Hair Le réticule fournit une marque au centre de l'écran pour les jeux de tir à la première personne (FPS). L’utilisateur peut sélectionner le cross hair qui correspond à leur environnement de jeu parmi les quatre cross hair. y y Lorsque l’écran est éteint ou entre en mode d'économie d'énergie, la caractéristique de Cross Hair est automatiquement tournée en Off. Gamma Mode 1, Mode 2, Mode 3 Plus la valeur gamma est élevée, plus l'image devient sombre. De même, plus la valeur gamma est basse, plus l'image s'éclaircit. Mode 4 Si vous n'avez pas besoin de régler les paramètres de gamma, sélectionnez Mode 4. Utilis. L’utilisateur peut l’ajuster à rouge, vert ou bleu par clientélisme. Chaud permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran. Moyen permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. Froid permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran. Températ. Rouge Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu. Vert Bleu Six Couleurs Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton et de la saturation des six couleurs (Rouge , Vert , Bleu , Cyan , Magenta , Jaune ) et à l'enregistrement de ces paramètres. Teinte Ajuste le ton de l'écran. Saturation Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont saturées et foncées. Réinitialiser l'image Voulez-vous réinitialiser les paramètres Image ? Oui Réinitialise Non Annuler FRA FRANÇAIS FreeSync 23 24 Paramètres utilisateur Paramètre > Général Description FRANÇAIS FRA Langue Permet de définir la langue d'affichage du menu. SMART ENERGY SAVING Haut Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité. Bas Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse efficacité. Off Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING. Témoin de fonctionnement Permet d'activer voyant d'alimentation situé à l'avant du moniteur. On Le voyant d'alimentation s'active. Off Le voyant d'alimentation est éteint. Veille Automatique Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n'est détecté sur l'écran sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d'arrêt automatique. (Off, 4H, 6H et 8H) Buzzer Cette fonction vous permet de définir le son généré par le Buzzer lorsque le moniteur est mis sur On. OSD Verrouiller On Active le Buzzer du moniteur. Off Désactive le Buzzer du moniteur. Cette fonction désactive les menus de configuration et ajustement On Active la fonction OSD Verrouiller. Off Désactive la fonction OSD Verrouiller. REMARQUE y y Toutes les caractéristiques sont désactivées, sauf Luminosité, Contraste, Volume, Source d'entrée, OSD Verrouiller et Information. Information L'affichage d'information sera montré le Modèle, Temps d'utilisation total, Numéro de série, Résolution. Réinitialise Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Oui Permet de revenir aux paramètres par défaut. Non Suprimer la selection. REMARQUE L’enregistrement des données dépend du Panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de chaque panneau yy et les fourniseurs des panneaux. Si l'option de SMART ENERGY SAVING (Economie Intelligente de l’Energie) est Haut ou Bas, la luminance de l’écran sera supérieure ou inférieure selon les sources. DÉPANNAGE 25 DÉPANNAGE Le cordon d'alimentation du moniteur est-il branché ? y y Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur. Le voyant d'alimentation est-il allumé ? y y Vérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. L'appareil est-il sous tension ? Le voyant d'alimentation est-il blanc ? y y Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Paramètre > Source d’entrée). Le voyant d'alimentation clignote-t- y y Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, déplacez la souris ou il ? appuyez sur une touche quelconque du clavier pour activer à nouveau l'affichage. y y Vérifiez si l'ordinateur est allumé. Le message « OUT OF RANGE » (COUPURE) est-il affiché ? y y Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications du produit » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée. Le message « No Signal » (Aucun signal) s'affiche-t-il ? y y Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le. Le message « OSD Locked » (OSD Verrouillé) s'affiche. Certaines des fonctions sont-elles indisponibles lorsque vous appuyez sur le bouton Menu ? y y L’affichage à l’écran est verrouillé. Allez sur Paramètre > Général et définir OSD Verrouiller sur Off. Une image reste affichée sur l'écran. L'image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint ? y y L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer cette image rémanente. y y Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d'écran. L'affichage est instable et tremble / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces d'ombre. Avez-vous sélectionné la résolution appropriée ? y y Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz (interlacée), il est possible que l'écran scintille. Modifiez la résolution à 1080 P ou réglez la résolution recommandée. REMARQUE y y Fréquence verticale : pour qu'une image s'affiche, l'écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde, comme une lampe fluorescente. Le nombre d'actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz. y y Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l'affichage d'une ligne horizontale. Si 1 est divisé par l'intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale. FRA FRANÇAIS Rien n'est affiché à l'écran. 26 DÉPANNAGE REMARQUE FRANÇAIS FRA y y Contrôler si la résolution ou la fréquence de la carte graphique est avec la plage admise par le moniteur, réglez à la résolution récommandée (optimale) sur le panneau de contrôle>affichage>réglage. y y Ne pas réglez la carte graphique à la résolution récommandée (optimale) qui peut entraîner le texte floue, l’écran sombre, la zone d’affichage tranchée, ou l’affichage égaré. y y Les méthodes de réglage peuvent être différentes en fonction de l’ordinateur ou du système de fonctionnement, et puis, les résolutions ne peuvent pas être disponibles en fonction de la performance de la carte graphique. Si tel est le cas, contactez avec les fabricants d’ordinateur ou la carte graphique à l’aide. y y Certaines cartes graphiques ne peuvent pas supporter la résolution 2 560 × 1 080. Si la résolution ne peut pas être affichée, contactez avec les fabricants de votre carte graphique. Les couleurs ne s'affichent pas normalement. L'affichage apparaît-il décoloré (16 couleurs) ? y y Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Qualité de couleur. Les couleurs semblent-elles instables ou monochromes ? y y Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez le câble ou réinsérez la carte vidéo du PC. L'écran affiche-t-il des points ? y y Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran. Ce phénomène est normal sur un écran LCD. Il ne s'agit pas d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du moniteur. Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ? Avez-vous installé le pilote d'affichage ? y y Installez le pilote d'affichage présent sur le CD (ou la disquette) fourni avec votre moniteur. Vous pouvez également télécharger le pilote d'affichage depuis le site Web http://www.lg.com. y y Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play. Il n’y a pas de sons du port de casque ou du haut-parleur. Sont-ils des images affichées utilisant l’entrée sans sons de DisplayPort ou HDMI? y y Essayez d’augmenter le volume en utilisant le bouton sur le moniteur. y y Réglez la sortie d’audio de l’ordinateur au moniteur quoi vous utilisez. Dans Microsoft Windows, allez au panneau de contrôle>materiel et sons>sons>réglez le moniteur par défaut. SPÉCIFICATIONS 27 SPÉCIFICATIONS FRA FRANÇAIS 29WK500 Écran LCD Résolution Signal vidéo Type TFT (Thin Film Transistor) Écran LCD (Liquid Crystal Display) Distance entre pixels 0,2628 mm x 0,2628 mm Résolution maximale 2 560 × 1 080 à 75 Hz Résolution recommandée 2 560 × 1 080 à 60 Hz Fréquence horizontale 30 kHz à 90 kHz Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz Connecteur d'entrée HDMI IN1, HDMI IN2, H/P Alimentation 19 V Consommation électrique (typ.) Mode On : 20 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)* 25 W Typ. (Condition de sortie d’usine)** Mode veille : ≤ 0,5 W Mode Off : ≤ 0,3 W Adaptateur CA/CC Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP51A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type PA-1031-23, fabriqué par Lite-On Technology Corporation Sortie : 19 V 1,7 A 1,6 A Ou 19 V 1,3 A Type ADS-40SG-19-3 19025G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-25FSG-19 19025EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type LCAP21, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP51, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type WA-24C19FS, fabriqué par Asian Power Devices Inc. Ou Type WA-24C19FN, fabriqué par Asian Power Devices Inc. Ou Type DA-24B19, fabriqué par Asian Power Devices Inc. Sortie: 19 V 1,3 A 28 SPÉCIFICATIONS Conditions d'utilisation Fonctionnement FRANÇAIS FRA Stockage Dimensions Température : 0 °C à 40 °C ; humidité : < 80 % Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : < 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support Sans support 698,1 mm x 410,9 mm x 209,4 mm 698,1 mm x 317,5 mm x 76,9 mm Poids (sans emballage) Avec support 4,9 kg Sans support 4,4 kg Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. * Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®. ** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). SPÉCIFICATIONS 29 SPÉCIFICATIONS FRA FRANÇAIS 34WK500 Écran LCD Résolution Signal vidéo Type TFT (Thin Film Transistor) Écran LCD (Liquid Crystal Display) Distance entre pixels 0,312 mm x 0,310 mm Résolution maximale 2 560 × 1 080 à 75 Hz Résolution recommandée 2 560 × 1 080 à 60 Hz Fréquence horizontale 30 kHz à 90 kHz Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz Connecteur d'entrée HDMI IN1, HDMI IN2, H/P Alimentation 19 V Consommation électrique (typ.) Mode On : 26 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)* 35 W Typ. (Condition de sortie d’usine)** Mode veille : ≤ 0,5 W Mode Off : ≤ 0,3 W Adaptateur CA/CC Type ADS-45SN-19-3 19040G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type LCAP21C, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26B-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26B-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Sortie : 19 V 2,1 A 2,0 A Ou 19 V 1,6 A Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Ou Type LCAP51A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Sortie: 19 V 1,7 A Conditions d'utilisation Fonctionnement Stockage Dimensions Température : 0 °C à 40 °C ; humidité : < 80 % Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : < 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support Sans support 828,5 mm x 460,7 mm x 209,4 mm 828,5 mm x 370,2 mm x 41,5 mm Poids (sans emballage) Avec support 6,9 kg Sans support 6,1 kg Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. * Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®. ** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). 30 SPÉCIFICATIONS Mode de réglage d'usine (Preset Mode, PC) FRANÇAIS FRA HDMI Résolution(HDMI) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 720 x 400 31,468 70,08 -/+ 640 x 480 31,469 59,94 -/- 640 x 480 37,5 75 -/- 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1 024 x 768 48,363 60 -/- 1 024 x 768 60,123 75,029 +/+ 1 152 x 864 67,5 60 +/+ 1 280 x 720 45 60 +/+ 1 280 x 1 024 63,981 60,02 +/+ 1 280 x 1 024 79,976 75,025 +/+ 1 600 x 900 60 60 +/+ 1 680 x 1 050 65,29 59,954 -/+ 1 920 x 1 080 67,5 60 +/- 1 920 x 1 080 83,89 74,97 +/- 2 560 x 1 080 66,7 60 -/+ 2 560 x 1 080 83,92 74,99 +/- Durée HDMI (vidéo) mode de soutien de l'usine (mode préréglé) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480p 31,5 60 576P 31,25 50 720p 37,5 50 720p 45,0 60 1 080p 56,25 50 1 080p 66,7 60 1 080p 83,92 75 Remarques Remarques SPÉCIFICATIONS 31 Voyant d'alimentation Couleur voyant Mode sous tension Blanc (Pour quelques secondes) Mode veille Désactivé Mode hors tension Désactivé FRA FRANÇAIS Mode Declaration of Conformity Trade Name: LG Model : 29WK500,34WK500 Responsible Party: LG Electronics Inc. Address : 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs NJ 07632 U.S.A TEL: 201-266-2534 *above information is only for USA FCC Regulatory Cet appareil est conforme aux normes CEM pour l'électroménager (Classe B) et destiné à un usage domestique. Cet appareil peut être utilisé dans toutes les régions. Lisez attentivement le manuel d'utilisation (CD) et gardez-le à portée de main. Veuillez noter que l'étiquette attachée au produit fournit des informations sur le support technique. ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency(EPA). MODÈLE Refer to ENERGY STAR.gov for more information on the ENERGY STAR program. NUMÉRO DE SÉRIE As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.