LG 43LX341C Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
LG 43LX341C Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
Sécurité et références
TÉLÉVISEUR À DEL*
* Les téléviseurs à DEL de LG sont dotés d’écrans ACL avec
rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil
et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
32LX330C
42LX330C
43LX341C
49LX341C
55LX341C
60LX341C
65LX341C
42LX530S
43LX540S
49LX540S
55LX540S
60LX540S
65LX540S
43LX310C
49LX310C
32LX300C
www.lg.com
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Conformez-vous toujours aux directives suivantes
pour éviter des situations dangereuses et assurer
une performance optimale de votre appareil.
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les
avertissements.
Suivez toutes les directives.
••Évitez de mouiller le téléviseur.
AVERTISSEMENT/
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
FRANÇAIS
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE
COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR.
FAIRE APPEL À DU PERSONNEL D’ENTRETIEN
QUALIFIÉ.
Le symbole d’éclair avec une flèche, dans
un triangle équilatéral, a pour fonction
d’alerter l’utilisateur de la présence de tension
dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier
de l’appareil et qui pourrait être d’une
puissance suffisante pour causer une
électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est conçu pour alerter
l’utilisateur de la présence d’instructions
importantes d’utilisation et de maintenance
(entretien) dans la documentation
accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
- AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE
ET D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CE
PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez le message d’avertissement,
vous pourriez vous blesser gravement ou
causer un accident ou un décès.
••Nettoyez uniquement avec un linge sec.
••Ne bloquez pas les orifices de ventilation.
Installez le produit en respectant les directives
du fabricant.
••N’installez pas le produit près de sources de
chaleur comme les radiateurs, les bouches
de chaleur, les fours et tout autre appareil (y
compris les amplificateurs) produisant de la
chaleur.
••Ne contournez pas la sécurité de la fiche
polarisée ou de la mise à la terre. Une fiche
polarisée a deux lames, l’une d’elles étant
plus large que l’autre. Une fiche de mise à la
terre comporte deux lames et une troisième
broche de mise à la terre. La lame plus large ou
la troisième broche sont fournies pour votre
sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans
votre prise, consultez un électricien afin de faire
remplacer la prise obsolète.
MISE EN GARDE
Si vous ignorez le message de mise en garde,
vous pourriez vous blesser légèrement ou
endommager le produit.
REMARQUE
Une lecture attentive de ce message avant
utilisation vous permet de mieux comprendre
le produit et de l’utiliser de façon sécuritaire.
••Protégez le cordon d’alimentation de manière à
ce que personne ne marche dessus et protégezle contre les pincements, particulièrement en
ce qui concerne la fiche, les prises de courant et
l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil.
••N’utilisez que les articles connexes ou
accessoires recommandés par le fabricant.
2
••Utilisez uniquement avec un chariot, un pied,
une fixation ou une table recommandé par le
fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un
chariot est utilisé, faites preuve de prudence
lors du déplacement du chariot et de l’écran,
afin de prévenir les blessures causées par un
basculement.
••Débranchez cet appareil pendant les orages
électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant
de longues périodes.
••Laissez le personnel qualifié se charger de
tous les services d’entretien. Faites appel à un
fournisseur de services d’entretien lorsque
l’appareil a été endommagé d’une quelconque
façon, notamment si la fiche ou le cordon
d’alimentation est endommagé, si une substance
liquide a été déversée sur l’appareil, si des objets
sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il cesse de
fonctionner correctement ou a été échappé.
••N’insérez aucun objet métallique ou conducteur
dans le câble d’alimentation. Ne touchez pas
l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est
branché.
••Gardez le matériel anti-humidité et le matériel
d’emballage en vinyle hors de la portée des
enfants. Le matériel anti-humidité est dangereux
pour la santé s’il est avalé. Si le matériel est avalé
accidentellement, provoquez un vomissement et
rendez-vous immédiatement à l’hôpital le plus
près. De plus, le matériel d’emballage en vinyle
peut entraîner la suffocation. Gardez-le hors de
la portée des enfants.
••AVERTISSEMENT relatif au cordon d’alimentation
(peut varier selon le pays) :
Consultez la page des caractéristiques du
présent guide d’utilisation. Ne branchez pas un
trop grand nombre d’appareils dans une même
prise d’alimentation c.a., car cela pourrait causer
••Avertissement - Afin de réduire le risque
d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas
ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres
liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos
mains sont mouillées. N’installez pas ce produit
près d’objets inflammables comme de l’essence
ou des chandelles, et n’exposez pas le téléviseur
directement à l’air conditionné.
••Le moniteur ne doit être exposé à aucune
vaporisation ni éclaboussure, et vous devez
éviter de poser des objets remplis de liquide,
comme des vases, des tasses, etc., sur ou
au-dessus de l’appareil (par exemple, sur des
tablettes au-dessus de l’appareil).
3
FRANÇAIS
••Évitez d’appuyer fortement sur l’écran avec une
main ou un objet pointu, comme un ongle, un
crayon ou un stylo, et évitez d’égratigner l’écran.
un incendie ou une électrocution. Ne surchargez
pas les prises de courant murales. Les prises
de courant murales surchargées, les prises de
courant murales ou les rallonges desserrées
ou endommagées, les cordons d’alimentation
éraillés ou endommagés et les revêtements
de fil fissurés sont dangereux. Chacune de
ces conditions peut entraîner des décharges
électriques ou provoquer un incendie. Examinez
périodiquement le cordon de votre appareil, et
si son apparence indique des dommages ou une
détérioration, débranchez-le, cessez d’utiliser
l’appareil et faites remplacer le cordon par une
pièce de remplacement similaire auprès d’un
fournisseur de services d’entretien autorisé.
Protégez le cordon d’alimentation contre les
dommages physiques ou mécaniques. Veillez
notamment à ce qu’il ne soit pas tordu, déformé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez
particulièrement attentif aux fiches, aux prises
de courant murales et à l’emplacement de
sortie du cordon sur l’appareil. Ne déplacez
pas le téléviseur avec le cordon d’alimentation
branché. N’utilisez pas un cordon d’alimentation
endommagé ou desserré. Assurez-vous de
saisir la fiche lorsque vous débranchez la prise
d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation pour débrancher le téléviseur.
••Mise à la terre
(Sauf pour les appareils non mis à la terre.)
Assurez-vous de brancher le fil de mise à la terre
afin de prévenir tout risque d’électrocution (p. ex.,
un téléviseur doté d’une fiche c.a. à trois broches
avec mise à la terre devrait être branché dans une
prise électrique murale c.a. avec mise à la terre). Si
la mise à la terre n’est pas possible, un électricien
doit installer un disjoncteur de circuit pour la
prise. Ne tentez pas de mettre l’appareil à la terre
en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un
paratonnerre ou à des canalisations de gaz.
Disjoncteur
de circuit
Alimentation
électrique
FRANÇAIS
••Tant que cet appareil est branché sur la prise de
courant murale c.a., il n’est pas déconnecté de la
source d’alimentation c.a. même s’il est mis hors
tension.
••Ne tentez pas de modifier cet appareil d’aucune
manière sans avoir obtenu au préalable
l’autorisation écrite de LG Electronics. Une
modification non autorisée pourrait annuler
l’autorisation d’utiliser cet appareil.
••Mise à la terre d’antennes extérieures
(peut varier selon le pays) :
Si une antenne extérieure est installée, suivez
les précautions ci-dessous. Un système
d’antennes extérieures ne devrait pas se trouver
à proximité des lignes aériennes d’électricité,
d’autres éclairages électriques ou de circuits
d’alimentation, ou à un endroit où il peut entrer
en contact avec de telles lignes électriques ou de
tels circuits d’alimentation, puisque des blessures
graves, voire la mort, pourraient se produire.
Assurez-vous que le système d’antennes est mis
à la terre, afin de fournir une certaine protection
contre les surtensions et les accumulations de
charge d’électricité statique. La section 810 du
Code national de l’électricité (NEC) aux États-Unis
fournit des renseignements relatifs à la procédure
conforme de mise à la terre du mât et de la
structure d’appui, du câble d’entrée à l’élément
de sortie de l’antenne, au format des fils de terre,
à la position de l’élément de sortie de l’antenne,
au branchement des électrodes de masse, ainsi
qu’aux exigences de mise à la terre de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne en vertu du code
électrique national, ANSI/NFPA 70
Fil d’antenne sous gaine
Dispositif de décharge de
l’antenne (NEC - Section
810-20)
Conducteur de terre
(NEC - Section 810-21)
Prise de terre
Équipement du
service d’électricité
Prise de terre
NEC : Code national de l’électricité
4
Électrodes de terre du
service d’électricité (NEC Article 250, Partie H)
••Nettoyage
Lors du nettoyage, débranchez le cordon
d’alimentation et essuyez l’appareil avec un
linge doux pour éviter de le rayer. Ne vaporisez
pas d’eau ou d’autres liquides directement
sur le téléviseur, car cela pourrait causer une
électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits
chimiques comme de l’alcool, des solvants et du
benzène.
••Déplacement
Assurez-vous que l’appareil est hors tension,
débranché et que tous les câbles ont été retirés.
Deux personnes ou plus peuvent être requises
pour porter les téléviseurs d’une certaine taille.
N’appliquez aucune pression (provenant de
vous-même ou d’un élément extérieur) sur le
panneau avant du téléviseur.
••Ventilation
Installez votre téléviseur à un endroit où la
ventilation est suffisante. N’installez pas dans
un espace confiné comme une bibliothèque.
Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou d’autres
matériaux lorsqu’il est branché. N’installez pas à
un endroit excessivement poussiéreux.
••Si vous sentez une odeur de fumée ou d’autres
odeurs provenant du téléviseur, débranchez le
cordon d’alimentation et contactez un centre de
services autorisé.
••Évitez que le produit soit exposé à la lumière
solaire directe.
••Ne touchez jamais cet appareil ou cette antenne
pendant un orage.
••Lors du montage du téléviseur au mur, assurezvous de ne pas le suspendre à l’aide du câble de
signal ou d’alimentation se trouvant à l’arrière du
téléviseur.
••Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous
qu’aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre
en contact avec l’écran.
••DÉBRANCHER L’APPAREIL DE LA SOURCE
D’ALIMENTATION PRINCIPALE
Pour débrancher l’appareil, retirez la fiche
d’alimentation de la prise de courant. La fiche
d’alimentation doit demeurer entièrement
accessible afin de pouvoir débrancher l’appareil
en cas d’urgence.
••Piles
Assurez-vous de ranger les accessoires (piles ou
autre) dans un lieu sûr et hors de la portée des
enfants.
••Cet appareil fonctionne avec des piles. Il
est possible que les règlements de votre
communauté en matière d’environnement
vous obligent à mettre ces piles au rebut
en respectant certaines règles. Veuillez
communiquer avec les autorités locales pour
plus de renseignements sur la mise au rebut ou
le recyclage des piles usagées.
••Ne jetez pas les piles dans le feu.
••Utilisez un adaptateur c.a. autorisé et un
cordon d’alimentation approuvé par LG
Electronics. Sinon, cela peut provoquer un
incendie, une décharge électrique, un mauvais
fonctionnement ou une altération du produit.
••Ne démontez jamais l’adaptateur c.a. ou le
cordon d’alimentation.
Cela peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
••Manipulez l’adaptateur avec soin pour éviter de
l’échapper ou de le frapper. Un impact pourrait
l’endommager.
FRANÇAIS
••Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez
pas et ne les laissez pas surchauffer.
••N’utilisez pas d’équipement électrique à haute
tension près du téléviseur (comme un tuemouches électrique).
Cela pourrait entraîner un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
••Défauts de points
Un écran est un produit de haute technologie
présentant une résolution de deux à six millions
de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir de
petits points sur l’écran lors du visionnement.
Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant
pas à la performance et à la fiabilité du téléviseur.
••Son produit
Craquement Un craquement survenant pendant
le visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur
est produit par une contraction thermique
plastique causée par la chaleur ou l’humidité.
Ce bruit est courant dans les produits où une
déformation thermique est requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau
électrique Un bruit très faible est produit par un
circuit commutateur haute vitesse fournissant
une grande quantité de courant pour faire
fonctionner un appareil. Il varie selon l’appareil.
Ce son ne nuit aucunement à la performance ou
à la fiabilité de l’appareil.
••Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures
de ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne
pendant de longues périodes, les ouvertures de
ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne
nuit aucunement à la performance de l’appareil
et ne l’endommage pas.
••N’installez pas ce produit sur ​​un mur où il
pourrait être exposé à l’huile ou à un brouillard
d’huile; cela peut l’endommager et provoquer
sa chute.
••Si le téléviseur est froid au toucher, il peut
y avoir un léger sautillement quand on
l’allume. Cela est normal; le téléviseur n’est pas
défectueux. Pendant quelques minutes, des
défauts de points peuvent être visibles à l’écran,
apparaissant comme de petites taches rouges,
vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent
aucun effet indésirable sur la performance du
téléviseur. Évitez de toucher l’écran ACL ou de
mettre vos doigts dessus pendant une longue
période de temps. Cela pourrait produire un effet
de distorsion à l’écran.
••Si de l’eau ou toute autre substance s’infiltre
dans le produit (p. ex. : dans l’adaptateur c.a.,
le cordon d’alimentation ou le téléviseur),
débranchez le cordon d’alimentation et
communiquez avec le centre de services
immédiatement.
Sinon, cela peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
Prévention des images fantômes ou
rémanentes sur l’écran de votre téléviseur
••Une image figée à l’écran pendant de longues
périodes peut causer une image fantôme et
endommager définitivement votre écran. Ce
phénomène n’est pas couvert par la garantie.
••Si le format d’image de votre téléviseur est réglé sur
4:3 pendant une période prolongée, il est possible
qu’une image rémanente apparaisse dans la zone
propre à ce format.
••Pour éviter tout problème d’image rémanente,
évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran
pendant des périodes prolongées.
5
FRANÇAIS
Renseignements relatifs à la
réglementation FCC
Énoncé de la FCC sur l’exposition aux
rayonnements RF
(Pour les États-Unis)
Cet équipement a été testé et jugé conforme
aux limites relatives aux appareils numériques
de catégorie B imposées par le paragraphe 15
de la réglementation de la FCC. Ces limites sont
établies pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles en installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
peut diffuser de l’énergie de radiofréquences
et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant,
il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas
d’interférences dans une installation particulière. Si
cet équipement cause des interférences nuisibles
à la réception radio ou télévision (pour s’en
assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil),
l’utilisateur est invité à essayer de corriger les
interférences par l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur.
- Brancher l’équipement sur un circuit électrique
distinct de celui qui alimente le récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/
télé qualifié pour l’aider.
Cet appareil est conforme aux limites imposées
par le paragraphe 15 de la réglementation FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil
doit accepter toutes les interférences reçues, y
compris celles pouvant causer un fonctionnement
indésirable. Les modifications dans la fabrication
de cet appareil qui ne sont pas expressément
approuvées par l’autorité responsable de la
conformité peuvent annuler l’autorisation
accordée à l’utilisateur de faire fonctionner
l’équipement.
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements de la FCC pour
un environnement non contrôlé. Cet émetteur
ne peut être colocalisé ni utilisé conjointement
avec tout autre émetteur ou antenne. Cet appareil
doit être installé de façon à garder une distance
minimale de 20 cm (7,8 po) entre la source de
rayonnements et votre corps. Les utilisateurs
doivent respecter les directives d’utilisation afin de
satisfaire aux critères en matière d’exposition aux
rayonnements RF.
Exigences de la FCC en matière
d’interférences des fréquences radio (pour
appareils UNII)
Les radars à haute puissance sont attribués comme
utilisateurs principaux des bandes de fréquence
5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations
radars peuvent causer des interférences pour cet
appareil ou l’endommager. Cet appareil ne peut
être colocalisé avec tout autre émetteur.
6
Avis d’Industrie Canada
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme à la norme CNR210 des règlements d’Industrie Canada. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences.
2. Cet appareil doit accepter toutes les
interférences, y compris celles pouvant entraîner
son dysfonctionnement.
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition
aux rayonnements
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements d’Industrie Canada pour un
environnement non contrôlé. Cet appareil doit être
installé de façon à garder une distance minimale
de 20 cm (7,8 po) entre la source de rayonnements
et votre corps.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS
RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES
RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES
MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES
À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS
POURRAIENT ANNULER L’AUTORISATION
ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE FAIRE
FONCTIONNER L’APPAREIL.
AVERTISSEMENTS
(Pour le Canada)
[Pour un produit doté de la fonction sans fil
utilisant la bande de fréquences 5 GHz]
••L’appareil destiné à la bande de fréquences
5150 à 5250 MHz doit être utilisé à
l’intérieur seulement afin de réduire tout
risque d’interférences pouvant nuire au
fonctionnement des systèmes satellites mobiles
sur un canal commun.
••Le gain d’antenne maximum autorisé pour les
appareils dans les bandes de fréquences 5250 à
5350 MHz et 5470 à 5725 MHz doit respecter les
limites p.i.r.e.
••Le gain d’antenne maximum autorisé pour les
appareils dans les bandes de fréquences 5725
à 5825 MHz doit respecter les limites p.i.r.e.
précisées pour l’utilisation point à point et non
point à point tel qu’il est nécessaire.
••Les radars à haute puissance sont attribués
comme utilisateurs principaux (utilisateurs
prioritaires) des bandes de fréquences 5250 à
5350 MHz et 5650 à 5850 MHz, et ces radars
peuvent causer des interférences ou des
dommages aux appareils LE-LAN.
Remarque à l’intention des
installateurs de réseaux câblés
Préparation
REMARQUES
B
B
A
A
*A 10 mm (0,39 pouce)
*B 18 mm (0,7 pouce)
MISES EN GARDE
••Afin de garantir la sécurité et la durée de vie
de l’appareil, n’utilisez pas d’éléments non
approuvés.
••Tout dommage ou blessure causé par l’utilisation
d’un élément non approuvé n’est pas couvert
par la garantie.
••Sur certains modèles, la fine pellicule apposée
sur l’écran fait partie du téléviseur et il ne faut
pas la retirer.
••Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran
face vers le bas sur une table ou sur une surface
plane matelassée afin de le protéger contre les
rayures.
••Assurez-vous que les vis sont vissées
complètement. (Si elles ne sont pas
suffisamment vissées, le téléviseur peut basculer
vers l’avant après avoir été installé.)
••Ne pas trop serrer les vis, sinon elles peuvent
s’user et se relâcher.
••Cette illustration peut ne pas correspondre à
votre téléviseur.
••L’afficheur (OSD) de votre téléviseur peut différer
légèrement de l’illustration du présent manuel.
••Les menus et options disponibles peuvent
différer en fonction des sources ou du modèle de
produit que vous utilisez.
••De nouvelles fonctionnalités pourraient être
ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
••Les articles fournis avec votre produit peuvent
varier selon le modèle.
••Les caractéristiques du produit ou le contenu de
ce manuel peuvent être modifiés sans préavis,
pour refléter la mise à niveau des fonctions du
produit.
••Pour que la connexion soit optimale, les
7
FRANÇAIS
(Pour les États-Unis et le Canada)
Nous désirons attirer l’attention des installateurs
de réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code
national de l’électricité (NEC) concernant la mise à
la terre de tels réseaux, et en particulier sur le fait
que le câble doit être relié à l’installation de mise à
la terre du bâtiment aussi près que possible de son
point d’entrée.
connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs
USB devraient avoir un rebord de moins de 10 mm
(0,39 pouce) d’épaisseur et de moins de 18 mm
(0,7 pouce) de largeur.
••Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le
port USB de la télé, servez-vous d’un câble de
rallonge compatible USB 2.0.
••Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI.
Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié,
l’écran peut ne pas s’afficher ou un problème de
connexion peut se produire.
••Types de câbles HDMI recommandés (de 3 m ou
moins)
-- Câble HDMI®/™ haute vitesse
-- Câble HDMI®/™ haute vitesse avec Ethernet
Avertissements en cas d’utilisation d’un
dispositif de stockage USB
••Les dispositifs de stockage USB qui utilisent
leur propre pilote ou programme intégré de
reconnaissance automatique peuvent ne pas
fonctionner.
••Certains dispositifs de stockage USB peuvent
ne pas fonctionner ou peuvent fonctionner
incorrectement.
••Utilisez uniquement des dispositifs de stockage
USB formatés avec le système de fichiers FAT32
ou NTFS par Windows.
••Dans le cas des disques durs externes USB,
utilisez des dispositifs dont la tension nominale
est de 5 V et le courant nominal est de 500 mA.
••Il est recommandé d’utiliser des clés USB de
32 Go ou moins et des disques durs USB de 2 To
ou moins.
••Si un disque dur USB prenant en charge la
fonction d’économie d’énergie ne fonctionne
pas correctement, mettez-le hors tension, puis
rallumez-le. Pour en savoir plus, reportez-vous au
manuel de l’utilisateur du disque dur USB.
••Les données du dispositif de stockage USB
peuvent être endommagées : sauvegardez
les fichiers importants sur d’autres dispositifs.
L’utilisateur est responsable de l’entretien des
données. Le fabricant n’est pas responsable des
pertes de données.
FRANÇAIS
Entretien
Nettoyage du téléviseur
Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour en
assurer un rendement optimal et en prolonger la
durée de vie.
MISES EN GARDE
••Avant le nettoyage, éteignez le téléviseur et
débranchez le cordon d’alimentation et tous les
autres câbles.
••En cas d’absence prolongée ou si vous ne
comptez pas utiliser votre téléviseur pendant
une longue période, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale afin d’éviter
les dommages causés par la foudre ou les
surtensions.
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la
surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux.
En cas de salissure importante, essuyez la surface
à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre
ou de détergent doux dilué. Essuyez ensuite
immédiatement avec un chiffon sec.
8
MISES EN GARDE
••Évitez de pousser sur la surface, de la frotter ou
de la heurter avec vos ongles ou avec des objets
pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran
et de provoquer des déformations de l’image.
••N’utilisez aucun produit chimique (cires,
benzène, alcool, diluants, insecticides,
désodorisants, lubrifiants ou autres), au risque
d’endommager la finition de l’écran et de
provoquer des décolorations.
••Ne vaporisez pas de liquides sur la surface. Si
de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger
d’incendie, d’électrocution ou de mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Cordon d’alimentation
Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur
le cordon d’alimentation.
Soulèvement et déplacement
du téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le
téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter
d’égratigner ou d’endommager le téléviseur, ainsi
que pour effectuer un transport sécuritaire sans
égard au type et à la taille du téléviseur.
••Il est recommandé de déplacer le téléviseur en
utilisant la boîte ou le matériel d’emballage dans
lequel a été livré le téléviseur à l’origine.
••Avant de déplacer ou de soulever le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation et tous les
câbles.
••Lorsque vous manipulez le
téléviseur, vous devriez l’orienter
pour que l’écran ne soit pas
de votre côté, pour éviter de
l’endommager.
••Tenez fermement le haut et le bas du cadre du
téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie
transparente, le haut-parleur ou la grille de hautparleur du téléviseur.
••Employez au moins deux
personnes pour déplacer un
grand téléviseur.
••Lorsque vous transportez un
téléviseur dans vos mains,
tenez-le tel qu’il est montré dans
l’illustration suivante.
••Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez
de l’exposer à des chocs ou à des vibrations
excessives.
••Lorsque vous transportez le téléviseur,
maintenez-le à la verticale; ne le tournez jamais
sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou à
droite.
MISES EN GARDE
••Évitez de toucher l’écran, puisque cela pourrait
causer des dommages à celui-ci.
••Ne déposez pas le produit sur le plancher avec la
partie avant vers le bas sans surface coussinée.
Cela pourrait endommager l’écran.
••Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par
le serre-câbles et le dispositif de rangement
des câbles, ce qui peut les briser, causer des
blessures et endommager le téléviseur. (Selon le
modèle.)
Utilisation du bouton de la
manette
Vous pouvez parcourir les chaînes
enregistrées en déplaçant le bouton de
Contrôle des la manette vers le haut ou le bas avec
votre doigt. (Selon le modèle)
chaînes
REMARQUE
••Lorsque vous déplacez le bouton de la manette
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, prenez
garde de ne pas l’enfoncer. Si vous appuyez
sur le bouton en premier, il se peut que vous
ne puissiez pas régler le volume ni parcourir les
chaînes enregistrées.
Réglage du menu
(Selon le modèle)
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois
sur le bouton de la manette. Vous pouvez régler les
éléments du menu en déplaçant le bouton de la
manette vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Met l’appareil hors tension.
Permet d’accéder au menu principal.
Efface ce qui est affiché à l’écran et retourne au
visionnement de la télévision.
Change de source d’entrée.
Montage sur une table
(Cette illustration peut ne pas correspondre à votre
téléviseur.)
1 Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa
Bouton de la manette
position verticale sur une table.
- Laissez au minimum un espace de
10 cm (4 po) entre le mur et le téléviseur pour
une ventilation adéquate.
10 cm
(4 po)
Fonctions de base
Mise sous
tension
Mise hors
tension
10 cm
Lorsque le téléviseur est éteint, appuyez
une fois sur le bouton de la manette et
relâchez-le.
Lorsque le téléviseur est allumé,
appuyez sur le bouton de la manette
pendant quelques secondes et relâchezle. (Cependant, si le bouton menu est
affiché à ​​l’écran, vous pourrez quitter le
menu en appuyant et en maintenant
enfoncé le bouton de la manette.)
10 cm
m
10 c
2 Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
murale.
MISE EN GARDE
••Ne placez pas le téléviseur près ou sur des
sources de chaleur, car cela peut causer un
incendie ou d’autres dommages.
9
FRANÇAIS
(Cette illustration peut ne pas correspondre à votre
téléviseur.)
Vous pouvez commander le téléviseur en appuyant
sur le bouton ou en déplaçant la manette vers la
gauche, la droite, le haut ou le bas.
Réglage du
volume
Vous pouvez régler le volume au niveau
désiré en déplaçant le bouton de la
manette vers la gauche ou la droite avec
votre doigt. (Selon le modèle)
Utilisation du système de sécurité
Kensington (facultatif)
(Selon le modèle)
(Cette illustration peut ne pas correspondre à votre
téléviseur.)
Le connecteur du système de sécurité Kensington
se trouve à l’arrière du téléviseur. Pour en savoir
plus sur l’installation et l’utilisation de ce système,
reportez-vous au manuel fourni avec le système de
sécurité Kensington ou visitez le site http://www.
kensington.com. Connectez le câble du système de
sécurité Kensington au téléviseur et à une table.
Assurez-vous d’installer la corde pour qu’elle
soit horizontale relativement à une surface
plane.
MISE EN GARDE
••Assurez-vous que les enfants ne grimpent pas
sur le téléviseur et ne se suspendent pas à celuici.
REMARQUES
••Utilisez une plateforme ou un meuble qui est
suffisamment solide et large pour soutenir le
téléviseur de manière sécuritaire.
••Les supports, les boulons et les cordes sont
facultatifs. Vous pouvez obtenir des accessoires
auprès de votre détaillant local.
Montage mural
REMARQUE
••Le système de sécurité Kensington est facultatif.
Vous pouvez obtenir des accessoires auprès de
votre détaillant local.
Fixation du téléviseur à un mur
(facultatif)
FRANÇAIS
(Selon le modèle)
(Cette illustration peut ne pas correspondre à votre
téléviseur.)
Une fixation murale optionnelle peut être utilisée
pour fixer votre téléviseur LG. Consultez votre
fournisseur local afin de trouver une fixation
murale qui correspond aux normes VESA de
votre modèle de téléviseur. Fixez soigneusement
le support de fixation murale au dos de votre
téléviseur. Installez-le à un mur solide qui est
perpendiculaire au sol. Si vous fixez le téléviseur
à d’autres matériaux de construction, veuillez
contacter le personnel qualifié pour installer la
fixation murale. Des directives détaillées seront
comprises avec la fixation murale. Nous vous
recommandons d’utiliser une fixation murale
de marque LG. Le support mural LG est facile à
ajuster et les câbles s’y branchent aisément. Si
vous n’utilisez pas un support mural LG, utilisez un
support permettant de fixer l’appareil au mur de
façon sécuritaire et offrant suffisamment d’espace
pour permettre la connexion des appareils
externes. Si vous utilisez un support non réglable,
fixez-le au mur. Branchez d’abord les câbles au
téléviseur, puis placez le téléviseur sur le support.
10 cm
(4 po)
1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les
supports et les boulons à l’arrière du téléviseur.
- Si des boulons sont insérés dans les
emplacements des boulons à œil, retirez tout
d’abord les boulons.
2 Fixez les supports de fixation murale au mur
à l’aide des boulons. Alignez les boulons à œil
à l’arrière du téléviseur et les emplacements
correspondants sur la fixation murale.
3 Attachez les boulons à œil aux supports de
fixation murale à l’aide d’une corde solide.
10
10 cm
10 cm
10 cm
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations
murales qui répondent aux normes VESA. Les
dimensions standards des trousses de fixation
murale sont indiquées dans le tableau suivant.
32LX330C
43LX310C
32LX300C
43LX341C
43LX540S
200 x 200
M6
4
LSW240B
MSW240
Modèle
VESA (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Fixation murale
(facultatif)
49LX341C
55LX341C
49LX540S
55LX540S
49LX310C
300 x 300
M6
4
LSW350B
MSW240
Modèle
VESA (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Fixation murale
(facultatif)
42LX330C
42LX530S
400 x 400
M6
4
LSW440B
MSW240
pouvez obtenir des accessoires auprès de votre
détaillant local.
••La longueur des vis peut varier selon la fixation
murale. Assurez-vous d’utiliser la longueur
appropriée.
••Pour de plus amples renseignements, reportezvous au manuel fourni avec la fixation murale.
••Lors de l’installation de la fixation murale, utilisez
la bandelette adhésive de protection pour
couvrir les orifices du support non utilisés afin
de prévenir l’accumulation de poussière et de
saleté. (Utilisez uniquement lorsqu’il est fourni
avec un modèle en particulier.)
Pièce fournie
60LX341C
65LX341C
60LX540S
65LX540S
300 x 300
M6
4
Bandelette adhésive de
protection
LSW350B
A
B
REMARQUES
••Utilisez les vis qui sont répertoriées dans la liste
des caractéristiques applicables aux vis qui
répondent aux normes VESA.
••La trousse de la fixation murale comprend un
manuel d’installation et les pièces nécessaires.
••Le support de fixation murale est en option. Vous
Pièce fournie
FRANÇAIS
MISES EN GARDE
••Débranchez tout d’abord l’alimentation, puis
déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela
pourrait causer une décharge électrique.
••Avant d’installer le téléviseur sur une fixation
murale, retirez son support.
••Si vous installez le téléviseur sur un plafond ou
un mur incliné, il pourrait tomber et causer de
graves blessures. Utilisez une fixation murale
autorisée par LG et communiquez avec votre
détaillant local ou du personnel qualifié.
••Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait
endommager le téléviseur et annuler votre
garantie.
••Utilisez les vis et les fixations murales qui
répondent aux normes VESA. Tout dommage ou
toute blessure résultant d’un usage abusif ou de
l’utilisation d’un accessoire inapproprié n’est pas
couvert par la garantie.
••Lorsque vous fixez le téléviseur sur un support
mural, insérez les rondelles d’espacement
intérieures du support dans les orifices de
fixation murale du téléviseur pour faciliter
l’ajustement vertical de ce dernier. (Utilisez
uniquement lorsqu’il est fourni avec un modèle
en particulier.)
Rondelle d’espacement
intérieure pour l’installation
murale
Connexions (Notifications)
Vous pouvez brancher différents appareils sur
le téléviseur. Sont pris en charge les récepteurs
HD, les lecteurs DVD, les magnétoscopes, les
systèmes audio, les dispositifs de stockage USB,
les ordinateurs, les consoles de jeu et d’autres
périphériques externes. Pour plus d’information
sur la connectivité, consultez le manuel fourni avec
chaque appareil.
11
REMARQUES
••Si vous enregistrez un programme télévisé
à l’aide d’un enregistreur de DVD ou d’un
magnétoscope, assurez-vous de brancher
le câble de signal télévisé au téléviseur
par l’intermédiaire de l’enregistreur ou du
magnétoscope. Pour en savoir davantage sur
l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni
avec le périphérique connecté.
••Les branchements de l’appareil externe peuvent
différer légèrement des illustrations de ce
manuel.
••Connectez les appareils externes au téléviseur
indépendamment de l’ordre du port TV.
••Si vous branchez une console de jeu au
téléviseur, utilisez le câble fourni avec la console.
••Pour en savoir plus, consultez le guide
d’utilisation correspondant.
Raccordement à une antenne
ou au câble
Raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou
à un terminal de câblodistribution. Les illustrations
peuvent différer des articles réels et l’utilisation
d’un câble RF est facultative.
MISES EN GARDE
••Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre du
câble RF.
REMARQUES
••Utilisez uniquement avec la prise stéréo de
3,5 mm à trois pôles.
••Ne branchez pas votre casque ou vos écouteurs
sur le port de branchement pour haut-parleurs
externes.
Télécommande
Les descriptions données dans le présent manuel
font référence aux touches qui se trouvent sur la
télécommande. Veuillez lire le présent manuel
attentivement et utiliser le téléviseur correctement.
Pour installer les piles, ouvrez le couvercle de leur
compartiment et insérez des piles (AAA de 1,5 V)
en faisant correspondre leurs bornes et à
celles du compartiment, puis remettez le couvercle
en place. Le non-respect des polarités des piles
pourrait causer l’explosion ou une fuite des piles
et entraîner un incendie, des blessures corporelles
ou la pollution environnementale. Pour retirer les
piles, inversez le processus d’installation Cette
télécommande fonctionne par lumière infrarouge.
Lorsque vous l’utilisez, dirigez-la vers le capteur du
téléviseur.
MISE EN GARDE
FRANÇAIS
••N’utilisez pas des piles usagées avec de
nouvelles piles; cela pourrait endommager la
télécommande.
Fil de cuivre
A
••Pour éviter d’endommager votre téléviseur,
faites d’abord tous les branchements entre
les appareils, puis branchez le cordon
d’alimentation dans la prise d’alimentation.
REMARQUES
••Utilisez un dispositif d’aiguillage des signaux
pour utiliser deux téléviseurs ou plus.
••Codecs audio DTV pris en charge : MPEG, Dolby
Digital.
FLASHBK
B
AUDIO
Autres connexions
Branchez votre téléviseur à des appareils externes.
Pour obtenir l’image et le son de la meilleure
qualité, reliez l’appareil externe et le téléviseur au
moyen d’un câble HDMI, comme indiqué.
A
(POWER) Allume ou éteint le téléviseur.
Permet de retourner à la dernière chaîne de télévision.
Active ou désactive les sous-titres.
12
Sélectionne un mode audio-vidéo.
Redimensionne une image.
Change de source d’entrée.
D
Non fonctionnel.
Permet de régler le délai avant que le téléviseur
s’éteigne.
B
Touches numérotées Permettent d’entrer des chiffres.
) Commandent les
Touches de contrôle (
appareils compatibles avec SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
(Tiret) Insère un tiret entre des chiffres, comme 2-1 et
2-2.
Permettent d’accéder à diverses fonctions
de certains menus.
Affiche la liste de chaînes enregistrées.
Permet d’alterner entre les deux dernières
chaînes sélectionnées (en appuyant de façon répétée).
Règle le volume.
Affiche la liste de vos chaînes favorites.
S ignal numérique : Permet de modifier la langue
audio.
Signal analogique : Permet de modifier le son
MTS.
FLASHBK
Désactive tous les sons.
Parcourt les chaînes enregistrées.
AUDIO
Affiche l’écran précédent ou suivant.
C
SETTINGS
IMAGE
Mode image
Sélectionnez le mode image optimisé pour
l’environnement de visionnement ou le programme.
••Clair Augmente les niveaux de contraste, de
brillance et de netteté pour produire des images
éclatantes.
••Standard Affiche les images aux niveaux
standards de contraste, de brillance et de netteté.
••APS Le mode APS (économie d’énergie
automatique) réduit la consommation d’énergie
en réduisant l’éclairage de la télécommande.
••Film / Sport / Jeu Affiche l’image optimale pour
les films, les sports et les jeux.
••Expert Menu de réglage de la qualité d’image qui
permet aux experts et aux passionnés de profiter
du meilleur visionnement possible. Ce menu
de réglage est prévu pour les professionnels de
l’étalonnage d’images certifiés ISF. (Le logo ISF ne
peut être utilisé que sur les téléviseurs certifiés
ISF.) ISFccc : Imaging Science Foundation Certified
Calibration Control
••Selon le signal d’entrée, la plage de modes
d’image disponibles peut différer.
••Expert est un mode destiné aux professionnels
de l’étalonnage d’images pour leur permettre
un contrôle et un étalonnage précis de certaines
images. Pour les images normales, les effets ne
sont pas nécessairement spectaculaires.
Utilisation du mode d’économie
d’énergie
C
Permet de changer le mode de l’image.
Affiche des données sur le programme en cours.
Permet de modifier le mode audio.
Permet d’accéder aux menus principaux.
Permet d’accéder au menu rapide.
Touches de navigation (haut / bas / gauche / droite)
Permettent de faire défiler les menus ou les options.
Sélectionne des menus ou des options et confirme
votre choix.
Retourne au niveau précédent.
Supprime tout le texte affiché à l’écran et permet de
retourner au contenu télé.
SETTINGS
IMAGE
Économie d’énergie
Permet de réduire la consommation d’énergie en
réglant le pic de luminosité de l’écran.
••Arrêt Désactive la fonction Économie d’énergie.
••Minimum / Moyen / Maximum Permet
d’appliquer un des types prédéfinis de la
fonction Économie d’énergie.
••Écran désactivé L’écran est éteint et seul le
son est audible. Appuyez sur n’importe quelle
touche de la télécommande pour rallumer
l’écran.
13
FRANÇAIS
D
Sélection du mode image
Pour utiliser le contrôle de
la luminosité en fonction du
mouvement
* Pleine HD 42LX330C, 49LX341C, 55LX341C,
60LX341C, 65LX341C, 42LX530S, 49LX540S,
55LX540S, 60LX540S, 65LX540S, 43LX310C,
49LX310C, 43LX341C, 43LX540S
(Selon le modèle)
SETTINGS
IMAGE
Mode image
Option
d’image
••Contrôle de la luminosité en fonction
du mouvement Règle automatiquement
la luminosité et réduit le flou de l’image en
fonction des données d’image afin de réduire la
fatigue oculaire.
Prise en charge du mode HDMI (DTV)
Résolution
640 x 480p
720 x 480p
1 280 x 720p
Caractéristiques
1 920 x 1 080i
Les caractéristiques techniques sont susceptibles
d’être modifiées sans préavis en raison des mises à
niveau des fonctions des produits.
1 920 x 1 080p
Système télévisuel ATSC, NTSC-M, 64 et 256 QAM
HF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135,
V
CADTV 1-135
Impédance de l’antenne externe
FRANÇAIS
75 Ω
Conditions d’utilisation
••Température de fonctionnement De 0 °C à 40 °C
••Humidité de fonctionnement Moins de 80 %
••Température de stockage De -20 °C à 60 °C
••Humidité de stockage Moins de 85 %
Ports composantes du téléviseur
Y
PB
PR
Ports de sortie vidéo du lecteur de
DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Prise en charge du mode composante
Résolution
720 x 480i
Prise en charge des modes RGB (PC) et
HDMI (PC)
720 x 480p
(Utilisez HDMI IN 1 pour le mode PC)
1 280 x 720p
640 x 350
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1 024 x 768
1 360 x 768
1 152 x 864
1 280 x 1 024
(Pour pleine HD)
1 920 x 1 080
(Pour pleine HD)
14
Fréquence
verticale (Hz)
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
23,97
24,00
29,97
30,00
59,94
60,00
Information sur la connexion à un port
composante
Programmation
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
31,46
31,50
31,47
31,50
44,96
45,00
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
67,43
67,50
Fréquence
horizontale
(kHz)
31,46
31,46
31,46
37,87
48,36
47,71
54,34
70,09
70,08
59,94
60,31
60,00
60,01
60,05
63,98
60,02
67,50
60,00
Fréquence
verticale (Hz)
1 920 x 1 080i
1 920 x 1 080p
Fréquence
horizontale (kHz)
15,73
15,73
31,47
31,50
44,96
45,00
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
67,432
67,50
Fréquence
verticale (Hz)
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
23,976
24,00
29,97
30,00
59,94
60,00
Fichiers de musique pris en charge
••Maximum : 1 920 x 1 080 à 30p (uniquement
Motion JPEG 640 x 480 à 30p)
••.asf, .wmv
[Vidéo] MPEG-2, MPEG-4 partie 2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC,
VC1(WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,
AC3, MP3, 3D WMV Single Stream
••.divx, .avi
[Vidéo] MPEG-2, MPEG-4 partie 2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1
couche1, MPEG-1 couche2, Dolby Digital, MPEG1 couche3 (MP3), *DTS
••.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Vidéo] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 couche1, MPEG-1 couche2,
MPEG-1 couche3 (MP3), Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS
••.vob
[Vidéo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 couche1, MPEG-1
couche2, DVD-LPCM
••.mp4, .m4v, .mov
[Vidéo] MPEG-2, MPEG-4 partie 2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 couche3 (MP3), *DTS
••.mkv
[Vidéo] MPEG-2, MPEG-4 partie 2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 couche3
(MP3), *DTS, LPCM
••motion JPEG
[Vidéo] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
••.mpg, .mpeg, .mpe
[Vidéo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 couche1, MPEG-1 couche2,
Dolby Digital, LPCM
••.dat
[Vidéo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
••.flv
[Vidéo] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
••*rm, *rmvb
[Vidéo] RV30, RV40
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6 (Cook)
••.3gp, .3gp2
[Vidéo] H.264/AVC, MPEG-4 partie 2
[Audio] AAC, AMR (NB/WB)
••*DTS / *rm / *rmvb : Selon le modèle
••Type de fichier : mp3
[Débit binaire] de 32 à 320 kb/s
[Fréquence d’échantillonnage] de 16 à 48 kHz
[Formats pris en charge] MPEG-1, MPEG-2,
couche2, couche3
••Type de fichier : AAC
[Débit binaire] Format libre
[Fréquence d’échantillonnage] de 8 kHz à 48 kHz
[Formats pris en charge] ADIF, ADTS
••Type de fichier : M4A
[Débit binaire] Format libre
[Fréquence d’échantillonnage] de 8 kHz à 48 kHz
[Formats pris en charge] MPEG-4
••Type de fichier : WMA
[Débit binaire] de 128 à 320 kb/s
[Fréquence d’échantillonnage] de 8 kHz à 48 kHz
[Formats pris en charge] WMA7, WMA8, WMA9
Standard
••Type de fichier : WMA 10 Pro
[Débit binaire] ~ 768 kb/s
[Canal / Fréquence d’échantillonnage]
M0 : jusqu’à 2 canaux à 48 kHz
(Excepté pour le mode faible débit binaire),
M1 : jusqu’à 5,1 canaux à 48 kHz,
M2 : jusqu’à 5,1 canaux à 96 kHz
[Formats pris en charge] WMA 10 Pro
••Type de fichier : OGG
[Débit binaire] Format libre
[Fréquence d’échantillonnage] ~ 48 kHz
[Formats pris en charge] OGG Vorvis
Fichiers de photo pris en charge
••Catégorie : Catégorie : 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Type de fichier disponible]
SOF0 : ligne de base,
SOF1 : séquentiel étendu,
SOF2 : progressif
[Taille de photo] Minimum : 64 x 64,
Maximum : Type normal : 15 360 (L) x 8 640 (H),
Type progressif : 1 920 (L) x 1 440 (H)
••Catégorie : BMP
[Taille de photo] Minimum : 64 x 64,
Maximum : 9 600 x 6 400
••Catégorie : PNG
[Type de fichier disponible] entrelacé, non
entrelacé
[Taille de photo] Minimum : 64 x 64,
Maximum : entrelacé : 1 200 x 800,
non entrelacé : 9 600 x 6 400
••Les fichiers BMP et PNG peuvent s’afficher plus
lentement que les JPEG.
15
FRANÇAIS
Fichiers vidéo pris en charge
Informations sur les logiciels
libres
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale, de
la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant
les logiciels à code source libre contenus dans cet
appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de
licence, les exonérations de garantie et les avis de
droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition
le code source libre sur CD-ROM pour un prix
couvrant le coût de la distribution (coût du support,
de l’expédition et de la manutention) sur simple
demande par courriel à l’adresse
[email protected]. Cette offre est valable
pendant trois (3) années à compter de la date
d’achat du produit.
Dépannage
FRANÇAIS
Le logiciel peut être mis à jour afin d’en améliorer
la performance. Le client a la responsabilité de
s’assurer de la compatibilité de son matériel avec
tout logiciel fourni par LG Electronics. Au besoin,
communiquez avec LG Electronics et mettez à jour
les versions de vos logiciels conformément aux
directives de LG Electronics.
••La télécommande ne fonctionne pas.
- Assurez-vous que rien n’a été placé sur le
récepteur (du ruban, par exemple).
- Vérifiez qu’aucun n’obstacle n’empêche
la communication entre l’appareil et la
télécommande.
- Remplacez les piles par des nouvelles.
••Le téléviseur ne produit ni image ni son.
- Vérifiez que le téléviseur est allumé.
- Vérifiez que le cordon d’alimentation est
branché dans une prise murale.
- Vérifiez que la prise murale fonctionne en y
branchant d’autres appareils.
••Le téléviseur s’éteint brusquement.
- Vérifiez les réglages de commande de
l’alimentation.
Il y a peut-être eu une coupure de courant.
- Vérifiez si la fonction de Mise en arrêt /
Minuterie a été activée dans les réglages
HEURE.
- En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint
automatiquement au bout de 15 minutes
d’inactivité.
16
Licences
Les licences prises en charge peuvent différer selon
le modèle.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur
les licences, visitez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
Cet appareil DivX Certified® a subi des tests
rigoureux pour assurer qu’il peut lire les vidéos
au format DivX®. Pour lire des films DivX achetés,
inscrivez d’abord votre appareil à l’adresse
vod.divx.com. Vous trouverez votre code
d’inscription dans la section DivX VOD du menu de
configuration de votre appareil. Homologué DivX
Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu’à
une résolution HD 1080p, y compris le contenu
en accès limité. DivX®, DivX Certified® et les logos
associés sont des marques déposées de DivX, LLC
et sont utilisés sous licence.
Ce produit est protégé par l’un des brevets des
États-Unis suivants : 7 295 673; 7 460 668;
7 515 710 et 7 519 274.
Information importante
(Pour la série LX530S, LX540S)
Vous pouvez télécharger le logiciel SuperSign ou
le manuel de votre téléviseur sur le site Web de LG
Electronics.
Veuillez visiter le www.lgecommercial.com/digital-
signage/support/download/supersign.
Serveur : SuperSign W_Lite_Server_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign C_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign W_Editor_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign W_Player_vX.X.X_Setup.zip
Manuel : SuperSign W_Lite_Server_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign C_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign W_Editor_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign W_Player_vX.X.X_Manual.zip
Codes clés
••Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles.
Code
(Hexa)
Fonction
Remarque
Code
(Hexa)
Fonction
Remarque
00
CH +, PR +
Touche R/C
53
LISTE
Touche R/C
01
CH -, PR -
Touche R/C
5B
SORTIE
Touche R/C
02
VOLUME +
Touche R/C
60
PIP (AD)
Touche R/C
03
VOLUME -
Touche R/C
61
Touche R/C
06
> (Touche de direction / Flèche
droite)
Touche R/C
63
Touche R/C
07
< (Touche de direction / Flèche
gauche)
Touche R/C
71
Touche R/C
08
Mise sous tension
Touche R/C
72
Touche R/C
09
SOURDINE
Touche R/C
79
RATIO / Format de l’image
Touche R/C
0B
SOURCE
Touche R/C
91
AD (Description audio)
Touche R/C
0E
SLEEP
Touche R/C
7A
Guide de l’utilisateur
Touche R/C
0F
TV, TV/RAD
Touche R/C
7C
Smart / Home
Touche R/C
Touche R/C
7E
SIMPLINK
Touche R/C
10 - 19 Touches numériques 0 à 9
Q.View / FLASHBK
Touche R/C
8E
►► (avance rapide)
Touche R/C
FAV (chaînes préférées)
Touche R/C
8F
◄◄ (retour arrière)
Touche R/C
20
Texte (Télétexte)
Touche R/C
AA
INFO
Touche R/C
21
T. Opt (option Télétexte)
Touche R/C
AB
Guide de programmes
Touche R/C
28
RETOUR
Touche R/C
B0
► (Lecture)
Touche R/C
30
Mode AV (audio/vidéo)
Touche R/C
B1
ꕗ (Arrêt / Fichier Liste)
Touche R/C
39
Sous-titres
Touche R/C
BA
ꕘ (Figer l’image / Ralenti /
Pause)
Touche R/C
40
Λ (Touche de direction / Flèche
haut)
Touche R/C
BB
Soccer
Touche R/C
41
V (Touche de direction / Flèche
bas)
Touche R/C
BD
ꔄ (REC)
Touche R/C
42
Mes applications
Touche R/C
DC
3D
Touche R/C
43
MENU / PARAMÈTRES
Touche R/C
99
Configuration automatique
Touche R/C
44
OK / Entrer
Touche R/C
9F
App (Application) / *
Touche R/C
45
Q.MENU
Touche R/C
9B
TV / PC
Touche R/C
4C
LISTE, - (ATSC seulement)
Touche R/C
0A
AUDIO
Touche R/C
4D
IMAGE
Touche R/C
52
SONORITÉ
Touche R/C
*
Touche R/C
X
FRANÇAIS
1A
1E
••Le code clé 4C (0x4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB, qui utilisent une chaîne majeure/
mineure.
(Modèles vendus en Corée du Sud, au Japon, en Amérique du Nord, en Amérique latine, à l’exception de
la Colombie)
17
Configuration de l’appareil de commande externe
••Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Branchez la prise d’entrée de l’adaptateur USB/Série RS-232C sur un appareil de commande externe (comme
un ordinateur ou un système de commande audio-vidéo) pour commander les fonctions du produit de façon
externe.
Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles.
••Veuillez noter que tous les modèles ne prennent pas en charge ce type de connexion.
••Câble non fourni.
Adaptateur USB/Série avec câble USB
USB IN
Type USB
(PC)
(Téléviseur)
(TV)
•• Téléviseur LG compatible avec l’adaptateur USB/Série à puce
PL2303
(Réf. fabricant : 0x0557, Réf. produit :
RS-232C
IN
(CONTROL & SERVICE)
0x2008) qui n’est ni fabriqué ni fourni par LG.
(TV)
(PC)
••Vous pourrez l’acquérir auprès de distributeurs spécialisés en informatique.
RS-232C avec câble RS-232C
USB IN
SERVICE ONLY
1
De type DE9 (D-sub 9 broches)
3
••Vous devez vous procurer le câble RS-232C (de type DE9, D-sub 9 broches femelle à femelle) à RS-232C requis
(TV)
(PC)
pour le branchement entre le PC et le téléviseur, lequel est précisé dans(TV)
le guide.
••L’interface de connexion peut être différente de2 celle de votre téléviseur.
3
USBUSB
IN IN
(CONTROL & SERVICE)
1
RS-232C IN
(Téléviseur)
(TV)
(TV)
(TV)
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
2
SERVICE ONLY
Type de prise téléphonique
1
3
RS-232C IN
& SERVICE)
••Vous devez disposer du câble de type prise téléphonique(CONTROL
/ RS-232
pour établir la connexion entre votre
RS-232C IN
(TV)
(PC)
ordinateur et le téléviseur, comme indiqué dans le manuel.
(CONTROL & SERVICE)
••Pour les autres modèles, branchez sur le port USB.
(TV)
(PC)
2
••L’interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
(PC)
(PC)
(PC)
1
11
3
33
RS-232C IN
2
22
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE
ONLYONLY
SERVICE
FRANÇAIS
RS-232C IN
(PC)
(PC)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(Téléviseur)
(TV)
(TV)
(TV)
ou
1
3
(PC)
(PC)
18
1
3
RS-232C IN
2
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(Téléviseur)
(TV)
Ordinateur du client
Configurations RS-232C
Configuration à 7 broches (câble simulateur de
modem série femelle-femelle)
1
5
6
9
RS-232C
(Port série)
PC
TV
RXD
2
3
TXD
TXD
3
2
RXD
GND
5
5
GND
DTR
4
6
DSR
DSR
6
4
DTR
RTS
7
8
CTS
CTS
8
7
RTS
D-Sub 9
D-Sub 9
Configuration à 3 broches (non standard)
PC
TV
2
3
TXD
TXD
3
2
RXD
GND
5
5
GND
DTR
4
6
DSR
DSR
6
4
DTR
RTS
7
8
CTS
CTS
8
7
RTS
D-Sub 9
FRANÇAIS
RXD
D-Sub 9
Identité télé
Pour définir le numéro d’identité, voir la section « Correspondance avec les données réelles ».
1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux.
2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l’affichage jusqu’à (Général → À propos de ce
téléviseur ou Option) et appuyez sur OK.
3. Appuyez sur les touches de navigation pour régler l’identité télé et appuyez sur OK.
4. Choisissez un numéro d’identité en faisant défiler l’affichage vers la gauche ou la droite et sélectionnez
Fermer. La plage de réglage s’étend de 1 à 99.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur EXIT.
*(selon le modèle)
19
Paramètres de communication
••Débit en bauds : 9 600 b/s (UART)
••Longueur de données : 8 bits
••Parité : Aucune
••Bit d’arrêt : 1 bit
••Code de communication : Code ASCII
••Utilisez un câble croisé (inversé).
Liste de référence des commandes
(Selon le modèle)
COMMAND1
01. Alimentation* k
02. Format de
l’image
03. Écran en
mode veille
04. Sourdine
volume
05. Réglage du
volume
06. Contraste
k
COMMAND2
a
c
DATA
(Hexadécimal)
00 à 01
15. Équilibre
FRANÇAIS
k
t
DATA
(Hexadécimal)
00 à 64
(page 22)
16. Température
x
de couleur
u
00 à 64
17. Méthode
ISM
j
(uniquement
pour téléviseurs
plasma)
p
(page 24)
18. Égalisateur j
v
(page 24)
j
q
00 à 05
m
a
(page 24)
m
b
00 à 01
m
m
c
g
Codes clés
00 à 64
x
b
(page 26)
x
t
(page 26)
x
v
(page 27)
27. Config. auto j
u
(page 27)
k
d
(page 22)
k
e
00 à 01
k
f
00 à 64
k
g
00 à 64
07. Luminosité
k
h
00 à 64
08. Couleur
k
i
00 à 64
09. Teinte
k
j
00 à 64
10. Netteté
k
k
00 à 32
11. Sélection
OSD
k
l
00 à 01
12. Mode de
verrouillage
de la
télécommande
k
m
00 à 01
13. Aigu
k
r
00 à 64
14. Grave
k
s
00 à 64
19. Économie
d’énergie
20.
Commandes de
syntonisation
21. Chaîne
(Émission)
Ajout/
Suppression
(sauter)
22. Clé
23.
Rétroéclairage
des
commandes,
éclairage du
panneau de
commande
24. Sélection
d’entrée
(principale)
25. 3D
(modèles 3D
uniquement)
26. 3D étendu
(modèles 3D
uniquement)
COMMAND1
COMMAND2
* Remarque :Durant la lecture de contenu multimédia enregistré, toutes les commandes, à l’exception
des commandes Alimentation (ka) et Touche (mc), sont désactivées et traitées en tant
que NG.
Avec le câble RS232C, le téléviseur peut communiquer la commande ka lorsqu’il
est allumé ou éteint, mais avec le câble de conversion USB à série, la commande ne
fonctionne que si le téléviseur est allumé.
20
Protocole de transmission/réception
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : Première commande du téléviseur. (j, k, m ou x)
[Command 2] : Deuxième commande du téléviseur.
[Set ID] : Vous pouvez régler l’identité télé pour sélectionner le numéro de moniteur dans le menu Option.
La plage de réglage du téléviseur est de 1 à 99. Si la valeur du champ [Set ID] est réglée à 0, chaque appareil branché peut être commandé.
* L’identité télé est indiquée sous forme décimale (1 à 99) dans le menu et sous forme
hexadécimale (0 x 00 à 0 x 63) dans le protocole de transmission/réception.
[DATA]
Pour transmettre la commande de données (format hexadécimal).
Transmet les données « FF » pour lire l’état de la commande.
[Cr] Retour de chariot, code ASCII 0 x 0D
[ ] Espace – code ASCII 0 x 20
Accusé de réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
normales. À ce moment, si les données sont en mode lecture, les données d’état actuelles sont indiquées. Si les
données sont en mode écriture, elles sont retournées à l’ordinateur.
FRANÇAIS
Accusé de réception d’erreur
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
Le téléviseur transmet un accusé de réception basé sur ce format en cas de réception de données anormales
provenant de fonctions non viables ou d’erreurs de communication.
Données 00 : Code illégal
Correspondance avec les données réelles (hexadécimales : décimales)
••Lorsque vous saisissez les [data] (données) au format hexadécimal, veuillez consulter la table de conversion
suivante.
••La commande de syntonisation des canaux (ma) utilise une valeur hexadécimale à 2 octets ([data]) pour
sélectionner le numéro de la chaîne.
00 : Étape 0
32 : Étape 50 (Identité télé 50)
01 : Étape 1 (Identité télé 1)
33 : Étape 51 (Identité télé 51)
FE : Étape 254
...
...
...
0A : Étape 10 (Identité télé 10)
63 : Étape 99 (Identité télé 99)
01 00 : Étape 256
...
...
...
0F : Étape 15 (Identité télé 15)
C7 : Étape 199
27 0E : Étape 9 998
10 : Étape 16 (Identité télé 16)
C8 : Étape 200
27 0F : Étape 9 999
...
...
...
FF : Étape 255
21
••Les commandes peuvent fonctionner de façon différente en fonction des modèles et du signal.
01. Mise sous tension (commande : k a)
03. Écran en mode veille (commande : k d)
▶▶ Pour commander la mise *sous tension ou hors
tension de l’appareil.
▶▶ Pour activer/désactiver le mode veille de l’écran.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Mise hors tension
Données 01 : * Mise sous tension
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
▶▶ Pour afficher si le téléviseur est sous tension ou
*hors tension
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* De la même façon, si d’autres fonctions
transmettent des données « FF » basées sur ce
format, la rétroaction de données d’accusé de
réception présente l’état de chaque fonction.
02. Format de l’image (commande : k c)
(taille de l’image principale)
▶▶ Pour régler le format d’écran. (Format de l’image
principale)
Vous pouvez également régler le format de
l’écran en utilisant l’option Format de l’image dans
Q.MENU ou dans le menu IMAGE.
FRANÇAIS
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 01 : Écran normal
(4:3)
02 : Écran large
(16:9)
04 : Zoom
05 : Zoom 2
(Amérique latine,
à l’exception
de la Colombie
uniquement)
06 : Selon émission/
original
07 : 14:9
(Europe, Colombie,
Moyen-Orient, Asie à
l’exception de la Corée du
Sud et du Japon)
09 : * Sur mesure
0B : Écran large
(Europe, Colombie,
Moyen-Orient, Asie à
l’exception de la Corée
du Sud et du Japon)
10 à 1F : Zoom
cinéma 1 à 16
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Mode veille de l’écran désactivé (image
activée)
Mode veille vidéo désactivé
01 : Mode veille de l’écran activé (image
désactivée)
10 : Mode veille vidéo activé
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si seul le mode veille vidéo est activé, le téléviseur
affichera l’afficheur. Toutefois, si le mode veille
de l’écran est activé, le téléviseur n’affichera pas
l’afficheur.
04. Sourdine volume (commande : k e)
▶▶ Pour activer/désactiver la sourdine du volume.
Vous pouvez également activer ou désactiver
la sourdine à l’aide de la touche MUTE de la
télécommande.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Sourdine volume activée (volume
désactivé)
01 : Sourdine volume désactivée (volume
activé)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05. Réglage du volume (commande : k f)
▶▶ Pour régler le volume.
Vous pouvez également régler le volume à l’aide
des touches de volume de la télécommande.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max. : 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
••À l’aide de l’entrée PC, vous pouvez sélectionner
le format d’image 16:9 ou 4:3.
••Dans les modes DTV/HDMI/Composante (haute
définition), l’option Sur mesure est disponible.
••Le mode panoramique peut fonctionner
de façon différente selon les modèles. Il est
entièrement compatible avec le mode DTV et
partiellement avec les modes ATV et AV.
22
06. Contraste (commande : k g)
▶▶ Pour régler le contraste de l’écran.
Vous pouvez également régler le contraste dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max. : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07. Luminosité (commande : k h)
▶▶ Pour régler la luminosité de l’écran.
Vous pouvez également régler la luminosité dans
le menu IMAGE.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max. : 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08. Couleur (commande : k i)
▶▶ Pour régler la couleur de l’écran.
Vous pouvez également régler la couleur dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max. : 64
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12. Mode de verrouillage de la télécommande
(commande : k m)
▶▶ Pour verrouiller la télécommande et les
commandes du panneau avant du téléviseur.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Verrouillage désactivé
Données 01 : Verrouillage activé
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce
mode.
Lorsque l’alimentation principale est déconnectée
et reconnectée (débranchement et branchement,
au bout de 20 à 30 secondes), le verrouillage de la
commande externe est annulé.
* En mode attente (DC désactivé par mise en arrêt
ou commande « ka », « mc »), et si les touches
sont verrouillées, le téléviseur ne s’allumera pas en
appuyant sur le bouton de mise en marche de la
télécommande ou du téléviseur.
09. Teinte (commande : k j)
13. Aigu (commande : k r)
▶▶ Règle la teinte de l’écran.
Vous pouvez également régler la teinte dans le
menu IMAGE.
▶▶ Pour régler les aigus.
Vous pouvez également régler l’option dans le
menu AUDIO.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Rouge : 00 à Vert : 64
Données Min : 00 à Max. : 64
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
*(selon le modèle)
10. Netteté (commande : k k)
▶▶ Pour régler la netteté de l’écran.
Vous pouvez également régler la netteté dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max. : 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
14. Grave (commande : k s)
▶▶ Pour régler les graves.
Vous pouvez également régler l’option dans le
menu AUDIO.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max. : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*(selon le modèle)
11. Sélection d’afficheur (commande : k l)
▶▶ Pour activer ou désactiver l’afficheur (affichage à
l’écran) à l’aide de la télécommande.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Afficheur désactivé
Données 01 : Afficheur activé
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
15. Équilibre (commande : k t)
▶▶ Pour régler l’équilibre.
Vous pouvez également régler l’équilibre dans le
menu AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max. : 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23
16. Température de couleur (commande : x u)
▶▶ Pour régler la température de la couleur. Vous
pouvez également régler la température de la
couleur dans le menu IMAGE.
* (Selon le modèle)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
20. Commande de syntonisation (commande : m a)
Données Min : 00 à Max. : 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17. Méthode ISM (commande : j p) (téléviseur plasma
uniquement)
▶▶ Pour régler la méthode ISM. Vous pouvez aussi
régler la méthode ISM dans le menu OPTION.
* Cette commande peut fonctionner de façon
différente en fonction du modèle et du signal.
• Modèles vendus en Europe, au Moyen-Orient, en
Colombie et en Asie, à l’exception de la Corée du
Sud et du Japon
▶▶ Sélectionner les chaînes en fonction des numéros
physiques suivants.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* Antenne analogique/câble
Données Min : 02 : Orbiteur
08 : Normal
20 : Tracé couleur
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
18. Égalisateur (commande : j v)
▶▶ Permet de régler l’égalisateur du téléviseur.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0
0
0
* Antenne numérique/câble/satellite
Bit de poids faible
Bit de poids fort
0
0
FRANÇAIS
Fréquence
0
0
0
Données
7
6
5
Fréquence
4
3
2
1
0
Étape
0
0
0
0
1
0
0
1
1
0
0
1
0
1
0
1re bande
2e bande
3e bande
4e bande
5e bande
0
0
...
1
1
0
0
...
0
0
0
0
...
0
1
0
0
...
1
0
0
1
...
1
0
0 (décimal)
1 (décimal)
...
19 (décimal)
20 (décimal)
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Dépend du modèle et est réglable lorsque le mode
audio a une valeur d'égalisateur réglable.
19. Économie d’énergie (commande : j q)
▶▶ Pour réduire la consommation énergétique de
votre téléviseur. Vous pouvez aussi régler l’option
Économie d’énergie dans le menu IMAGE.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : Arrêt
01 : Minimum
02 : Moyenne
03 : Maximum
04 : Auto (pour téléviseur ACL/à DEL) /
Capteur intelligent (pour téléviseur PDP)
05 : Écran désactivé
24
[Data 00][Data 01] Données de chaîne
Données 00 : Données de chaîne octet haut
Données 01 : Données de chaîne octet bas
- 00 00 à 00 C7 (décimale : 0 à 199)
Données 02 : Source d’entrée (analogique)
- 00 : Télé avec antenne (ATV)
- 80 : Télé par câble (CATV)
[Data 00][Data 01] : Données de chaîne
Données 00 : Données de chaîne hautes
Données 01 : Données de chaîne basses
- 00 00 à 27 0F (décimale : 0 à 9999)
Données 02 : Source d’entrée (numérique)
- 10 : Télé avec antenne (DTV)
- 20 : Radio avec antenne (radio)
- 40 : Télé par satellite (SDTV)
- 50 : Radio par satellite (S-Radio)
- 90 : Télé par câble (CADTV)
- a0 : Radio par câble (CA-Radio)
* Exemples de commandes de syntonisation :
1. Syntoniser la chaîne analogique (PAL) 10.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne est 10 =
00 0a
Données 02 = Télé par antenne analogique = 00
Résultat = ma 00 00 0a 00
2. Syntoniser la chaîne numérique (DVB-T) 01.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne est 1 =
00 01
Données 02 = Télé par antenne numérique = 10
Résultat = ma 00 00 01 10
3. Syntoniser la chaîne satellite (DVB-S) 1000.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne sont 1000
= 03 E8
Données 02 = Télé par antenne numérique = 40
Résultat = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Modèles vendus en Corée du Sud, en Amérique
du Nord, en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie
▶▶ Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs suivants.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Les chaînes numériques possèdent un numéro
de canal physique, majeur et mineur. Le numéro
physique est le numéro de chaîne numérique réel,
le majeur correspond au numéro auquel la chaîne
doit être assignée et le mineur correspond à la
sous-chaîne. Comme le syntoniseur ATSC assigne
automatiquement les chaînes au numéro majeur/
mineur, le numéro physique n’est pas requis pour
l’envoi d’une commande en mode numérique.
* Antenne analogique/câble
* Antenne numérique/câble
Données 00 : xx (non utilisé)
[Data 01][Data 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9999)
[Data 03][Data 04] : Numéro de chaîne mineur
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données 05 : Source d’entrée (numérique)
- 02 : Antenne télé (DTV) – Utiliser le numéro de
chaîne physique
- 06 : Télévision par câble (CADTV) – Utiliser le
numéro de chaîne physique
- 22 : Antenne télé (DTV) – Ne pas utiliser le
numéro de chaîne physique
- 26 : Télévision par câble (CADTV) – Ne pas
utiliser le numéro de chaîne physique
- 46 : Câble (CADTV) – Numéro de chaîne majeur
uniquement (chaîne en une partie)
Deux octets sont disponibles pour chaque numéro
* Exemples de commandes de syntonisation :
1.Syntoniser la chaîne analogique par câble (NTSC)
35.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Données de chaîne sont 35 = 23
Données 01 et 02 = Aucun majeur = 00 00
Données 03 et 04 = Aucun mineur = 00 00
Données 05 = Télé analogique par câble = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2.Syntoniser la chaîne par antenne numérique
(ATSC) 30-3.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Majeur est 30 = 00 1E
Données 03 et 04 = Mineur est 3 = 00 03
Données 05 = Télé numérique par câble = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Modèles vendus au Japon
▶▶ Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs suivants.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Antenne numérique/satellite
Données 00 : xx (non utilisé)
FRANÇAIS
Données 00 : Numéro de chaîne physique
- Antenne (ATV) : 02 à 45 (décimale : 2 à 69)
Câble TV : 01, 0E à 7D (décimale : 1, 14 à 125)
[Data 01 et 04] : Numéro de chaîne majeur/mineur
Données 01 et 02 : xx (non utilisé)
Données 03 et 04 : xx (non utilisé)
Données 05 : Source d’entrée (analogique)
- 00 : Télé avec antenne (ATV)
- 01 : Télé par câble (CATV)
de chaîne majeur et mineur, mais seul l’octet bas est
généralement utilisé (octet haut = 0).
[Data 01][Data 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9999)
[Data 03][Data 04] : Numéro de chaîne mineur
(non utilisé sur satellite)
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données 05 : Source d’entrée (numérique/satellite
pour le Japon)
- 02 : Télé avec antenne (DTV)
- 07 : BS (satellite de radiodiffusion)
- 08 : CS1 (satellite de communication 1)
- 09 : CS2 (satellite de communication 2)
25
* Exemples de commandes de syntonisation :
1 Syntoniser la chaîne numérique par antenne
(ISDB-T) 17-1.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Majeur est 17 = 00 11
Données 03 et 04 = Mineur est 1 = 00 01
Données 05 = Télé numérique par antenne = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
• Pour les téléviseurs à plasma
▶▶ Permet de contrôler l’éclairage du panneau.
2. Syntoniser la chaîne 30 du satellite de radiodiffusion
(ISDB-BS).
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Majeur est 30 = 00 1E
Données 03 et 04 = Non utilisé = 00 00
Données 05 = Télé numérique BS = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
24. Sélection d’entrée (commande : x b)
(source d’image principale)
* Cette fonction peut varier d’un modèle à l’autre.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21. Ajout/suppression (saut) de chaîne (programme)
(commande : m b)
▶▶ Pour sauter la chaîne (programme) actuelle la
prochaine fois.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
FRANÇAIS
Données 00 : Suppression (ATSC,ISDB)/saut (DVB)
Données 01 : Ajouter
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max. : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
▶▶ Pour sélectionner la source d’entrée pour l’image
principale.
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : D
TV
02 : D
TV satellite
ISDB-BS (Japon)
03 : ISDB-CS1 (Japon)
04 : ISDB-CS2 (Japon)
11 : CATV
01 : CADTV
10 : ATV
20 : AV ou AV1
21 : AV2
40 : Composante 1
60 : RVB
41 : Composante 2
90 : HDMI1
92 : HDMI3
91 : HDMI2
93 : HDMI4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Cette fonction peut varier en fonction du modèle et
du signal.
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Définir l’état de la chaîne enregistrée comme Suppr.
(ATSC, ISDB)/saut (DVB) ou ajout.
25. 3D (commande : x t) (modèles 3D uniquement)
(selon le modèle)
▶▶ Pour passer au mode 3D du téléviseur.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
22. Touche (commande : m c)
▶▶ Pour envoyer le code clé de télécommande IR.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Code clé - page 17.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23. Commande rétroéclairage (commande : m g)
• Pour les téléviseurs ACL ou à DEL
▶▶ Pour commander le rétroéclairage
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max. : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
26
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
*(selon le modèle)
DonnéesStructure
[Data 00]00 : 3D activé
01 : 3D désactivé
02 : 3D à 2D
03 : 2D à 3D
[Data 01]00 : Haut et bas
01 : Côte à côte
02 : Échiquier
03 : Séquentiel
04 : Entrelacement de colonnes
05 : Entrelacement de lignes
[Data 02]00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
[Data 03] Effet 3D (profondeur 3D) : Min. : 00 ~ Max. :
14
(* transmission par code hexadécimal)
* Si [Data 00] = 00 (3D activé), [Data 03] est ignorée.
* Si [Data 00] = 01 (3D désactivé) ou 02 (3D à 2D),
[Data 01], [Data 02] et [Data 03] sont ignorées.
* Si [Data 00] = 03 (2D à 3D), [Data 01] et [Data 02]
sont ignorées.
* Si [Data 00] = 00 (3D activé) ou 03 (2D à 3D), alors
[Data 03] fonctionne lorsque l’option 3D Mode
(Genre) est réglée sur manuel seulement.
* Toutes les options de 3D ([Data 01]) peuvent ne
pas être disponibles selon le signal vidéo ou de
diffusion.
[Data 00]
[Data 01]
[Data 02]
[Data 03]
00
O
O
O
01
X
X
X
02
X
X
X
03
X
O
O
X : Non utilisée
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
[Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
26. 3D étendue (commande : x v) (modèle 3D
seulement)
(selon le modèle)
▶▶ Pour modifier l’option 3D du téléviseur.
[Data 01] L’intervalle de cette valeur est défini pour
chaque option 3D déterminée par [Data 00].
1) Si [Data 00] = 00
00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
2) Si[Data 00] = 01, 02
DonnéesMin : 0 à Max. : 14 (* transmission par
code hexadécimal)
La plage de valeurs de données (0 à 20) convertit la
plage de visualisation (-10 à +10) (selon le modèle)
* Cette option fonctionne lorsque l’option Mode 3D
(Genre) est réglée à manuel seulement.
3) Si[Data 00] = 06, 07
00 : Désactivé
01 : Activé
4) Si[Data 00] = 08
00 : Revenir à vidéo 3D à partir d’une vidéo 2D
convertie de 3D à 2D
01 : Changer vidéo 3D pour vidéo 2D, sauf
dans le cas d’une vidéo 2D à 3D
* Si la condition de conversion n’est pas respectée, la
commande sera traitée comme NG.
5) Si [Data 00] = 09
00 : Standard
02 : Film
04 : Manuel
01 : Sports
03 : Extrême
05 : Auto
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
[Data 01][Cr]
[Data 00]option 3D
00 : Correction de l’image 3D
01 : Profondeur 3D (le mode 3D n’est
disponible qu’en mode manuel)
02 : Point de visualisation 3D
06 : Correction des couleurs 3D
07 : Zoom son 3D
08 : Vue d’image normale
09 : Mode 3D (genre)
27. Configuration auto (commande : j u)
(selon le modèle)
▶▶ Permet de régler la position de l’image et de
réduire au minimum et automatiquement les
tremblements de l’image. Fonctionne uniquement
en mode RGB (PC).
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 01 : Régler
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
27
FRANÇAIS
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
Attestation de conformité
Nom de commerce : LG
Modèle : 32LX330C-UA, 42LX330C-UA, 43LX341C-UA
49LX341C-UA, 55LX341C-UA, 60LX341C-UA
65LX341C-UA, 42LX530S-UA
43LX540S-UA, 49LX540S-UA, 55LX540S-UA
60LX540S-UA, 65LX540S-UA, 43LX310C-UA
49LX310C-UA, 32LX300C-UA
Partie responsable : LG Electronics Inc.
Adresse : 1000 Sylvan Ave.
Englewood Cliffs NJ 07632
É.-U.
Téléphone : 201 266-2534
Les numéros de modèle et de série sont situés au dos
et sur le côté du téléviseur. Inscrivez-les ci-dessous au
cas où vous auriez besoin de services.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Centre d’information à la clientèle LG
En cas de questions ou de commentaires, visitez le
site www.lg.com ou appelez le :
1 888 542-2623
CANADA
1 888 865-3026
États-Unis, utilisateur
commercial
MANUEL D'UTILISATION
CONFIGURATION DE
L'APPAREIL
DE COMMANDE EXTERNE
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser votre appareil
et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lg.com
2
CODES CLÉS
FRANÇAIS
ENG
CODES CLÉS
• Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles.
Code
(hexa)
Fonction
Remarque
Code
(hexa)
Fonction
Remarque
00
CH +, PR +
Touche R/C
53
Liste
Touche R/C
01
CH -, PR -
Touche R/C
5B
Sortie
Touche R/C
02
Volume +
Touche R/C
60
PIP(AD)
Touche R/C
03
Volume -
Touche R/C
61
Bleu
Touche R/C
06
> (Touche de direction /
Flèche droite)
Touche R/C
63
Jaune
Touche R/C
07
< (Touche de direction /
Flèche gauche)
Touche R/C
71
Vert
Touche R/C
08
Mise sous tension
Touche R/C
72
Rouge
Touche R/C
09
Sourdine
Touche R/C
79
Ratio / Allongement
Touche R/C
0B
Source
Touche R/C
91
AD (Audio Description)
Touche R/C
0E
SLEEP
Touche R/C
7A
Guide de l'utilisateur
Touche R/C
0F
TV, TV/RAD
Touche R/C
7C
Smart / Home
Touche R/C
Touches numériques 0 à 9
Touche R/C
7E
SIMPLINK
Touche R/C
1A
Q.View / Flashback
Touche R/C
8E
►► (avance rapide)
Touche R/C
1E
FAV (chaînes préférées)
Touche R/C
8F
◄◄ (retour arrière)
Touche R/C
20
Texte (Télétexte)
Touche R/C
AA
Info
Touche R/C
21
T. Opt (option Télétexte)
Touche R/C
AB
Guide de programmes
Touche R/C
28
RETOUR
Touche R/C
B0
► (Lecture)
Touche R/C
30
Mode AV (audio/vidéo)
Touche R/C
B1
ꕗ (Arrêt / Fichier Liste)
Touche R/C
39
Sous-titres
Touche R/C
BA
ꕘ (Figer l'image / Ralenti /
Pause)
Touche R/C
40
Λ (Touche de direction /
Flèche haut)
Touche R/C
BB
Football
Touche R/C
41
V (Touche de direction /
Flèche bas)
Touche R/C
BD
ꔄ (REC)
Touche R/C
42
Mes applications
Touche R/C
DC
3D
Touche R/C
43
Menu / Paramètres
Touche R/C
99
Configuration auàmatique
Touche R/C
44
OK / Enter
Touche R/C
9F
App (Application) / *
Touche R/C
45
Q. menu
Touche R/C
9B
TV, PC
Touche R/C
4C
Liste, - (ATSC seulement)
Touche R/C
10 - 19
* Le code clé 4C (0x4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB, qui utilisent un canal majeur/mineur.
(Modèles vendus en Corée du Sud, au Japon, en Amérique du Nord, en Amérique latine, à l'exception de
la Colombie)
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
3
• Les illustrations peuvent ne pas correspondre tout à fait à votre téléviseur.
* Branchez la prise d'entrée de l'adaptateur USB/Série RS-232C sur un appareil de commande externe
(comme un ordinateur ou un système de commande audio-vidéo) pour commander les fonctions du
produit de façon externe.
*
* Remarque: Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles.
*
* Veuillez noter que tous les modèles ne prennent pas en charge ce type de connexion.
* Câble non fourni.
Adaptateur USB/Série avec câble USB
USB IN
Type USB
(PC)
(TV)
• Téléviseur LG compatible avec l'adaptateur USB/Série à puce PL2303
RS-232C IN (Réf. fabricant : 0x0557, Réf.
(CONTROL & SERVICE)
produit : 0x2008) qui n'est ni fabriqué ni fourni par LG.
• Vous pourrez l'acquérir auprès de distributeurs spécialisés en informatique professionnelle.
(TV)
(PC)
1
3
SERVICE ONLY
DE9 (D-Sub 9pin) Type
USB IN
RS-232C avec câble RS-232C (ancienne génération)
(TV)
(PC)
•
You need to purchase the RS-232C (DE9, D-Sub 9pin female-to-female type)
to RS-232C cable required
(TV)
(PC)
for the connection between the PC and the TV, which is specified in the manual.
2
RS-232C IN
(PC)
(CONTROL & SERVICE)
1
3
(PC)
RS-232C IN
(TV)
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE ONLY
• Ce type de connexion ne peut être utilisé que pour2les
1 modèles suivants : 55/65/LA97**, 84LA98**
3
(PC)
2
1
3
(PC)
(TV)
RS-232C IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE) (CONTROL & SERVICE)
2
(TV)
FRANÇAIS
ENG
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE
COMMANDE EXTERNE
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
USB
USBIN
IN
4
(PC)
(TV)
Type de prise téléphone
RS-232C
IN
RS-232C
IN
• Vous devez disposer du câble de type sortie casque/RS-232 (CONTROL
pour
établir
(CONTROL
& SERVICE) la connexion entre votre
& SERVICE)
ordinateur et le téléviseur, comme indiqué dans le manuel.
(TV)
(PC)
* Pour les autres modèles, brancher sur le port USB.
* L'interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
11
33
(PC)
22
SERVICE
SERVICEONLY
ONLY
FRANÇAIS
ENG
RS-232C avec câble RS-232C (ancienne génération)
(TV)
- ou
11
33
(PC)
RS-232C IN
IN
RS-232C
22
Ordinateur du client
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
(CONTROL & SERVICE)
Configurations RS-232C
Configurations à 3 broches (non standard)
1
5
PC
RXD
RS-232C
IN
TXDIN
RS-232C
(CONTROL & SERVICE)
(CONTROL & SERVICE)
GND
6
2
2
TXD
3
1
RXD
5
3
GND
OU
9
RS-232C
(Port série)
TV
RXD
3
2
TXD
TXD
2
1
RXD
GND
5
3
GND
D-Sub 9
Téléphone
Identité télé
Pour définir le numéro d'identité, voir la section « Correspondance avec les données réelles » page 6.
1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux.
2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage jusqu'à (Général → À propos de ce
téléviseur ou OPTION) et appuyez sur OK.
3. Appuyez sur les touches de navigation pour RÉGLER L'IDENTITÉ TÉLÉ et appuyez sur OK.
4. Choisissez un numéro d'identité en faisant défiler l'affichage vers la gauche ou la droite et sélectionnez
FERMER. La plage de réglage s’étend de 1 à 99.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur EXIT.
*(selon le modèle)
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
5
• Débit en baud : 9 600 b/s (UART)
• Longueur de données : 8 bits
• Parité : Aucune
Liste de référence des commandes
FRANÇAIS
ENG
Paramètres de communication
• Bit d’arrêt : 1 bit
• Code de communication : Code ASCII
• Utilisez un câble croisé (inversé).
(selon le modèle)
COMMAND1 COMMAND2
01. Mise sous
k
tension*
02.
k
Allongement
03. Sourdine
écran
04. Sourdine
volume
05. Réglage
du volume
k
DATA
(Hexadécimal)
a
00 à 01
c
(page 7.)
d
(page 7.)
k
e
00 à 01
k
f
00 à 64
06. Contraste k
g
00 à 64
07. Brillance
k
h
00 à 64
08. Couleur
k
i
00 à 64
09. Teinte
k
j
00 à 64
10. Netteté
k
k
00 à 32
11. Sélection
de l’afficheur
k
l
00 à 01
12.
Télécommande
Mode
verrouillage
13. Treble
(Aigus)
14. Bass
(Graves)
k
m
00 à 01
k
r
00 à 64
k
s
00 à 64
15. Équilibre
16. Température
de couleur
17. ISM
Méthode
(uniquement pour
téléviseurs plasma)
18. Équaliseur
19. Économie
d’énergie
20. Commandes
de syntonisation
21. Canal
(Programme)
ajouter/supprimer
(sauter)
22. Touche
23. Contrôle
rétroéclairage
Commande de
la luminosité du
panneau
24. Sélection
d'entrée
(principale)
25. 3D
(modèles 3D
uniquement)
26. 3D étendu
(modèles 3D
uniquement)
27.Configuration
auàmatique
COMMAND1 COMMAND2
DATA
(Hexadécimal)
k
t
00 à 64
x
u
00 à 64
j
p
(page 8.)
j
v
(page 8.)
j
q
00 à 05
m
a
(page 9.)
m
b
00 à 01
m
m
c
g
Code clé
00 à 64
x
b
(page 11.)
x
t
(page 11.)
x
v
(page 11.)
j
u
(Voir p. 12)
* Remarque: Durant la lecture de contenu multimédia enregistré, toutes les commandes, à l'exception des
commandes
Power (Alimentation) (ka) et Key (Touche) (mc), sont désactivées et traitées en tant que NG.
Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer « ka command », qu'il soit allumé
ou éteint. Avec le câble convertisseur port USB à port série, la commande ne fonctionne que
si le téléviseur est allumé.
6
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
Protocole de transmission / réception
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : Première commande du téléviseur (j, k, m ou x).
[Command 2] : Deuxième commande du téléviseur.
[Set ID]
:Vous pouvez choisir à l'aide de cette fonction le numéro d'identité du moniteur dans le
menu Option. La plage de réglage est de 1 à 99. Si vous sélectionnez « 0 », chaque
appareil connecté est commandé.
* L’identité télé est indiquée sous forme décimale (1 à 99) dans le menu et sous forme
hexadécimale (0x0 à 0x63) dans le protocole de transmission/réception.
[DATA] :Pour transmettre la commande de données (hexadécimales).Transmet les données « FF »
pour lire l’état de la commande.
[Cr] : Retour de chariot – code ASCII « 0x0D »
[ ]
: Espace – code ASCII « 0x20 »
Accusé de réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
normales. À ce moment, si les données sont en mode de lecture, les données d’état actuelles sont
indiquées. Si les données sont en mode d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur.
Accusé de réception d’erreur
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
anormales provenant de fonctions non viables ou d'erreurs de communication.
Données 00 : Code illégal
Correspondance avec les données réelles (Hexadecimal b Decimal)
* Lorsque vous saisissez les [data] au format hexadécimal, veuillez consulter la table de conversion
suivante.
* La commande de syntonisation des canaux (ma) utilise une valeur hexadécimale à 2 octets ([data]) pour
sélectionner le numéro du canal.
00 : Étape 0
01 : Étape 1 (Identité télé 1)
...
0A : Étape 10 (Identité télé 10)
...
0F : Étape 15 (Identité télé 15)
10 : Étape 16 (Identité télé 16)
...
32 : Étape 50 (Identité télé 50)
33 : Étape 51 (Identité télé 51)
...
63 : Étape 99 (Identité télé 99)
...
C7 : Étape 199
C8 : Étape 200
...
FE : Étape 254
FF : Étape 255
...
01 00 : Étape 256
...
27 0E : Étape 9998
27 0F : Étape 9999
...
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
7
01.Mise sous tension (commande : k a)
►►Pour *activer/désactiver l'appareil.
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Hors
tension
Données 01 : *Active
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK/NG[Data][x]
►►Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK[Data][x]
* De la même façon, si d'autres fonctions
transmettent des données « FF » basées sur ce
format, la rétroaction de données d'accusé de
réception présente l'état de chaque fonction.
02. Allongement (commande : k c)
(taille de l'image principale)
►►Pour régler le format d’écran (format de
l'image principale). Vous pouvez également
régler le format de l'écran en utilisant l'option
Allongement dans Q.MENU ou dans le menu
IMAGE.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 01 : Écran normal07 : 14:9
(4:3)
(Europe, Colombie,
02 : Format
Moyen-Orient, Asie à
panoramique l'exception de la Corée
(16:9)
du Sud et du Japon)
04 : Zoom
09 : Sur mesure
05 : Zoom 2
0B : Largeur intégrale
(sauf Amérique (Europe, Taïwan,
latine Colombie Moyen-Orient, Chine,
uniquement)
Hong Kong, Colombie
06 : Selon source uniquement)
/
10 à 1F : Zoom cinéma
Original
1 à 16
Accusé de réception [c][ ][Set ID][ ][OK/NG[Data][x]
* À l'aide de l'entrée PC, vous pouvez modifier
l'allongement de l'écran (16:9 ou 4:3).
* Dans les modes DTV/HDMI/Composante (haute
définition), l'option Sur Mesure est disponible.
* Le mode panoramique peut fonctionner de façon
différente selon les modèles. Il est compatible
entièrement avec le mode DTV et partiellement
avec le mode ATV.
03. Sourdine écran (commande : k d)
►►Pour activer/désactiver la sourdine d'écran.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Sourdine d'écran désactivée (Image
activée)
Sourdine vidéo désactivée
01 : Sourdine d'écran activée (Image
désactivée)
10 : Sourdine vidéo activée.
Accusé de réception [d][ ][Set ID][ ][OK/NG[Data][x]
* Si seule la sourdine vidéo est activée, le
téléviseur affichera l’afficheur. Toutefois, si
la sourdine d’écran est activée, le téléviseur
n’affichera pas l’afficheur.
04.Sourdine volume (commande : k e)
►►Pour activer/désactiver la sourdine de volume.
Vous pouvez également activer ou désactiver
la sourdine à l’aide de la touche MUTE de la
télécommande.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Sourdine volume activée (volume
désactivé)
01 : S
ourdine volume désactivée (Volume
activé)
Accusé de réception [e][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
05.Réglage du volume (commande : k f)
►►Pour régler le volume.
Vous pouvez également régler le volume
à l’aide des touches de volume de la
télécommande.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [f][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
06.Contraste (commande : k g)
►►Pour régler le contraste de l'écran.
Vous pouvez également régler la netteté dans
le menu IMAGE.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
07.Brillance (commande : k h)
►►Pour régler la brillance de l’écran.
Vous pouvez également régler la brillance dans
le menu IMAGE.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [h][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
08.Couleur (commande : k i)
►►Pour ajuster la tonalité de couleur de l'écran.
Vous pouvez également régler la couleur dans
le menu IMAGE.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
FRANÇAIS
ENG
* Les commandes peuvent fonctionner de façon différente en fonction des modèles et du signal.
8
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [i][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
09.Teinte (commande : k j)
►►Pour régler la teinte de l’écran.
Vous pouvez également régler la teinte dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Rouge : 00 à Vert : 64
Accusé de réception [j][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
10.Netteté (commande : k k)
►►Pour régler la netteté de l’écran.
Vous pouvez également régler la netteté dans
le menu IMAGE.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (selon le modèle)
14. Graves (command : k s)
►►Permet de régler les graves.
Vous pouvez aussi régler les graves dans le
menu AUDIO.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (selon le modèle)
15.Équilibre (commande : k t)
►►Pour régler l’équilibre.
Vous pouvez également régler l’équilibre dans
le menu AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 32
Accusé de réception [k][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
11.Sélection d’afficheur (commande : k l)
►►Pour activer ou désactiver l'afficheur (affichage
à l'écran) à l'aide de la télécommande.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Afficheur 01 : Afficheur activé
désactivé
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [t][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
16.Température de couleur (commande : x u)
►►Pour régler la température de la couleur. Vous
pouvez également régler la température de la
couleur dans le menu IMAGE.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [l][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
12.Mode de verrouillage de la télécommande
(commande : k m)
►►Pour verrouiller la télécommande et les
commandes du panneau avant du téléviseur.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Verrouillage 01 : Verrouillage activé
désactivé
Accusé de réception [m][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
* Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce
mode.
Lorsque l'alimentation principale est déconnectée
et reconnectée (débranchement et branchement,
au bout de 20 à 30 secondes), le verrouillage de la
commande externe est annulé.
* En mode attente (DC désactivé par mise en arrêt
ou commande « ka », « mc »), et si les touches
sont verrouillées, le téléviseur ne s'allumera pas
en appuyant sur le bouton de mise en marche de
la télécommande ou du téléviseur.
13 Aigus (command : k r)
►►Permet de régler les aigus.
Vous pouvez aussi régler les aigus dans le
menu AUDIO.
Accusé de réception [u][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
17.Méthode ISM (commande : j p) (téléviseur
plasma uniquement)
►►Pour régler la méthode ISM. Vous pouvez aussi
régler la méthode ISM dans le menu OPTION.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données : 0
2: Orbiter
08: Normal
20: Tracé couleur
Accusé de réception [p][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
18.Équaliseur (Command : j v)
►►Ajuste l'équaliseur de l'écran.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
 MSB
LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Fréquence
DONNÉES
7
6
5
Fréquence
4
3
2
1
0
Étape
0
0
0
1ère bande
0
0
0
0
0
0 (décimal)
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
0
1
1
0
1
0
1
0
2e bande
3e bande
4e bande
5e bande
0
...
0
0
0
...
0
0
0
...
0
1
0
...
1
0
1 1 (décimal)
...
...
1 19 (décimal)
1 20 (décimal)
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Dépend du modèle et peut être modifié si le
mode du son est réglé sur une valeur d'équaliseur
ajustable.
19. Économie d’énergie (commande : j q)
►►Pour réduire la consommation énergétique
de votre téléviseur. Vous pouvez aussi régler
l'option Économie d'énergie dans le menu
IMAGE.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : Arrêt
01 : Minimum
02 : Moyen
03 : Maximum
04 : Auto
05 : Écran désactivé
* (selon le modèle)
Accusé de réception [q][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
20.Commandes de syntonisation (commande : m a)
* Cette commande peut fonctionner de façon
différente en fonction du modèle et du signal.
• Modèles vendus en Europe, au Moyen-Orient,
en Colombie et en Asie, à l'exception de la
Corée du Sud et du Japon
►►Sélectionner les chaînes en fonction des
numéros physiques suivants.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data01]
[ ][Data 02][Cr]
* Analogique Antenne/câble
[Data 00][Data 01] Données de canal
Données 00 : Données de canal octet haut
Données 01 : Données de canal octet bas
- 00 00 à 00 C7 (décimale : 0 à 199)
Données 02 : Source d'entrée (analogique)
- 00 : télé Antenne (ATV)
- 80 : télé par câble (CATV)
* Antenne numérique/câble/satellite
[Data 00][Data 01] Données de canal
Données 00 : Données de canal haut
Données 01 : Données de canal bas
- 00 00 à 27 0F (décimale : 0 à 9 999)
Données 02 : Source d'entrée (numérique)
- 10 : télé Antenne (DTV)
- 20 : radio Antenne (Radio)
- 40 : télé par satellite (SDTV)
- 50 : radio par satellite (S-Radio)
- 90 : télé par câble (CADTV)
- a0 : radio par câble (CA-Radio)
* Exemples de commandes de syntonisation :
1.Syntoniser la chaîne analogique Antenne (PAL) 10.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données de canal 10 = 00 10
Données 02 = Télé analogique Antenne = 00
Résultat = ma 00 00 0a 00
2.Syntoniser la chaîne numérique Antenne (DVB-T)
01.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données de canal 1 = 00 01
Données 02 = Télé numérique Antenne = 10
Résultat = ma 00 00 01 10
3.Syntoniser la chaîne satellite (DVB-S) 1000.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données de canal 1000 = 03 E8
Données 02 = Télé numérique par satellite = 40
Résultat = ma 00 03 E8 40
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00]
[Data 01][Data 02][x] [a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00]
[x]
• Modèles vendus en Corée du Sud, en Amérique
du Nord, en Amérique latine, à l'exception de la
Colombie
►►Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs
suivants.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Les chaînes numériques possèdent un numéro
de canal physique, majeur et mineur. Le numéro
physique est le numéro de canal numérique réel,
le numéro majeur est le numéro auquel le canal
doit être assigné et le mineur correspond au
sous-canal. Comme le syntoniseur ATSC assigne
automatiquement les chaînes au numéro majeur/
mineur, le numéro physique n'est pas requis pour
l'envoi d'une commande en mode numérique.
* Analogique Antenne/câble
Données 00 : Numéro de canal physique
- Antenne (ATV) : 02 à 45 (décimale : 2 à 69)
- Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimale : 1, 14 à 125)
[Data 01 à 04] : Numéro de canal majeur/mineur
Données 01 & 02 : xx (non utilisé)
Données 03 & 04 : xx (non utilisé)
Données 05 : Source d'entrée (analogique)
- 00 : télé Antenne (ATV)
- 01 : télé par câble (CATV)
* Antenne numérique/câble
Données 00 : xx (non utilisé)
[Data 01][Data 02] : Numéro de canal majeur
Données 01 : Données de canal octet haut
Données 02 : Données de canal octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999)
[Data 03][Data 04] : Numéro de canal mineur
Données 03 : Données de canal octet haut
Données 04 : Données de canal octet bas
Données 05 : Source d'entrée (numérique)
FRANÇAIS
ENG
0
0
0
1
9
10 CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
- 02 : Télévision Antenne (DTV) – Utiliser le
numéro de canal physique
- 06 : Télévision par câble (CADTV) – Utiliser le
numéro de canal physique
- 22 : Télévision Antenne (DTV) – Ne pas
utiliser le numéro de canal physique
- 26 : Télévision par câble (CADTV) – Ne pas
utiliser le numéro de canal physique
- 46 : Câble (CADTV) – Numéro de canal
majeur uniquement (canal en une partie)
Deux octets sont disponibles pour chaque numéro
de canal majeur et mineur mais seul l'octet bas (le
second) est généralement utilisé (octet haut = 0).
* Exemples de commandes de syntonisation :
1.Syntoniser la chaîne analogique par câble (NTSC)
35.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Données de canal 35 = 23
Données 01 et 02 = Pas de majeur = 00 00
Données 03 et 04 = Pas de mineur = 00 00
Données 05 = Télé analogique Antenne par câble = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2.Syntoniser la chaîne numérique Antenne (ATSC)
30-3.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données 03 et 04 = Le mineur est 3 = 00 03
Données 05 = Télé numérique Antenne = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK]
[Data 00] [Data 01][Data 02][Data 03][Data
04][Data 05][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Modèles vendus au Japon
►►Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs
suivants.
Données 01 & 02 = Le majeur est 17 = 00 11
Données 03 & 04 = Le mineur est 1 = 00 01
Données 05 = Télé numérique Antenne = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2.Syntoniser la chaîne 30 du satellite de
radiodiffusion (ISDB-BS).
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données 03 & 04 = Non utilisé = 00 00
Données 05 = Télé par satellite BS = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Cette fonction peut varier d'un modèle à l'autre.
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00]
[Data 01][Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21.Ajout/Saut de programme (commande : m b)
►►Pour sauter la chaîne (programme) actuelle la
prochaine fois.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Suppr.(ATSC,ISDB)/
Sauter(DVB)
Accusé de réception [b][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
* Définir l'état du canal enregistré comme Suppr.
(ATSC, ISDB)/sauter (DVB) ou ajouter.
22.Touche (commande : m c)
►►Pour envoyer le code clé de télécommande IR.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Code clé - p. 2.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Antenne numérique/câble/satellite
Données 00 : xx (non utilisé)
[Data 01][Data 02] : Numéro de canal majeur
Données 01 : Données de canal octet haut
Données 02 : Données de canal octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999)
[Data 03][Data 04]: N
uméro de canal mineur
(non utilisé sur satellite)
Data 03: Données de canal octet haut
Data 04: Données de canal octet bas
Data 05 : Source d'entrée (numérique/satellite pour
Japon)
- 02 : télé Antenne (DTV)
- 07 : BS (satellite de radiodiffusion)
- 08 : CS1 (satellite de communication 1)
- 09 : CS2 (satellite de communication 2)
* Exemples de commandes de syntonisation :
1 Syntoniser la chaîne numérique Antenne (ISDB-T) 17-1.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
01 : Ajouter
Accusé de réception [c][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
23.Commande rétroéclairage (commande : m g)
• Pour les téléviseurs ACL ou à DEL
►►Pour contrôler le rétroéclairage.
Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
Commande de la luminosité du panneau
(commande: m g)
• Téléviseur plasma uniquement
►►Permet de contrôler la luminosité du panneau.
Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : DTV
01 : CADTV
02 : DTV Satellite
10 : ATV
ISDB-BS (Japon)
03 : ISDB-CS1 (Japon)
04 : ISDB-CS2 (Japon)
11 : CATV
20 : AV ou AV1
40 : Composante1
21 : AV2
41 : Composante2
60 : RGB
90 : HDMI1
92 : HDMI3
91 : HDMI2
93 : HDMI4
Accusé de réception [b][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
* Cette fonction peut varier en fonction du modèle
et du signal.
25.3D (commande : x t) (modèles 3D uniquement)
(selon le modèle)
►►Pour passer au mode 3D du téléviseur.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
Données Structure
[Données 00]00 : 3D activée
01 : 3D désactivée
02 : 3D à 2D
03 : 2D à 3D
[Données 01]00 : Haut et bas
01 : Côte à côte
02 : Échiquier
03 : Séquentiel image par image
04 : Entrelacement de colonnes
05 : Entrelacement de lignes
[Données 02]00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
[Données 03]Rendu 3D (profondeur 3D) :
Min. : 00 - Max. : 14
(* transmission par code
hexadécimal)
* Si [Données 00] = 00 (3D activée), [Données 03]
est ignorée.
* Si [Données 00] = 01 (3D désactivée) ou 02 (3D
à 2D), [Données 01], [Données 02] et [Données
03] sont ignorées.
* Si [Données 00] = 03 (2D à 3D), [Données 01]
et [Données 02] sont ignorées.
* Si l'option [Data 00] est réglée sur 00 (3D
activée) ou 03 (2D à 3D), alors [Data 03]
fonctionne lorsque l'option 3D Mode (Genre)
(Mode 3D [Genre]) est réglé sur manuel
seulement.
* Toutes les options de 3D ([Data 01]) peuvent ne
pas être disponibles selon le signal vidéo ou de
diffusion.
[Données
00]
[Données
01]
[Données
02]
[Données
03]
00
O
O
O
01
X
X
X
02
X
X
X
03
X
X
O
X : Non utilisé
Accusé de réception [t][ ][Set ID][ ][OK]
[Data00][Data01][Data02][Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
26.E3D étendu (commande : x v) (modèles 3D
uniquement) (selon le modèle)
►►Pour modifier l'option 3D du téléviseur.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Data 00]option 3D
00 : Correction de l’image 3D
01 : Profondeur 3D (le mode 3D n'est
disponible qu'en mode manuel)
02 : Point de visualisation 3D
06 : Correction des couleurs 3D
07 : Zoom son 3D
08 : Vue d'image normale
09 : Mode 3D (genre)
[Data 01]L'intervalle de cette valeur est définie
pour chaque option 3D déterminée par
[Data 00].
1) Si[Data 00] = 00
00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
2) Si[Data 00] = 01, 02
DataMin: 0 - Max: 14 (*transmit by
Hexadecimal code)
La plage de valeurs de données (0 - 20) modifie
automatiquement la plage de visualisation (-10 +10) (selon le modèle)
* Cette option fonctionne lorsque l'option 3D Mode
(Genre) est réglée sur manuel seulement.
3) Si[Data 00] = 06, 07
00 : Arrêt
01 : Marche
4) Si l'option [Data 00] est réglée sur 08
00 : R
evenir à vidéo 3D à partir d'une
vidéo 2D convertie de 3D à 2D
01 : C
hanger vidéo 3D pour vidéo 2D,
sauf dans le cas d'une vidéo 2D à 3D
* Si la condition de conversion n'est pas
respectée, la commande sera traitée comme NG.
5) Si [Data 00] = 09
00 : Standard
02 : Cinéma
04 : Manuel
01 : Sport
03 : Extrême
05 : Automatique
Accusé de réception [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00]
[Data01][x][v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
FRANÇAIS
ENG
24.Sélection de source (commande : x b)
(Source image principale)
►►Pour sélectionner la source d'entrée pour
l'image principale.
11
12 CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
27. Config. auto. (commande : j u)
►►Pour ajuster la position de l'image et minimiser
le tremblement de l'image automatiquement.
Cette option ne fonctionne qu'en mode RGB
(PC).
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 01 : Config. auto.
Accusé de réception [u][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
ENGLISH
Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
ESPAÑOL
Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras
consultas.
FRANÇAIS
Guide de configuration rapide
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
43LX540S
49LX540S
55LX540S
60LX540S
65LX540S
LED TV
43LX341C
49LX341C
55LX341C
60LX341C
65LX341C
AAA
c
d
a X8
(M4 X L14)
43/49/55LX341C
43/49/55LX540S
www.lg.com
b X8
(M4 X L16)
60/65LX341C
60/65LX540S
P/No : MFL68884912 (1507-REV02)
i
1
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Read Safety and Reference.
Leer Seguridad y Consultas.
Lisez Sécurité et références.
1
2
3
a /b
c
c
d
4
5
6
a /b
d
2
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Image shown may differ from your TV.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
AA
A
1 43/49/55/60/65LX341C
2
B
1
2 43/49/55/60/65LX540S
B
1 43/49/55/60/65LX540S
1
3
4
1
2
3
4
5
ENGLISH
MODELS
Dimensions
(W x H x D)
With stand
Without stand
With stand
Without stand
Power requirement
Current value / Power consumption
Weight
MODELS
Dimensions
(W x H x D)
With stand
Without stand
With stand
Without stand
Power requirement
Current value / Power consumption
Weight
43LX341C
(43LX341C-UA)
43LX540S
(43LX540S-UA)
973 x 625 x 193 (mm)
38.3 x 24.6 x 7.5 (inches)
973 x 573 x 37 (mm)
38.3 x 22.5 x 1.4(inches)
12.7 kg (27.9 Ibs)
10.2 kg (22.4 Ibs)
49LX341C
(49LX341C-UA)
49LX540S
(49LX540S-UA)
1,106 x 697 x 220 (mm)
43.5 x 27.4 x 8.6 (inches)
1,106 x 647 x 37 (mm)
43.5 x 25.4 x 1.4 (inches)
17.6 kg (38.8 lbs)
14.4 kg (31.7 lbs)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
55LX341C
(55LX341C-UA)
55LX540S
(55LX540S-UA)
1,242 x 774 x 220 (mm)
48.8 x 30.4 x 8.6 (inches)
1,242 x 724 x 37 (mm)
48.8 x 28.5 x 1.4 (inches)
20.9 kg (46.0 lbs)
17.7 kg (39.0 lbs)
1.0 A / 100 W
1.2 A / 120 W
1.3 A / 130 W
60LX341C
65LX341C
(60LX341C-UA)
(65LX341C-UA)
60LX540S
65LX540S
(60LX540S-UA)
(65LX540S-UA)
1,363 x 844 x 294 (mm)
1,461 x 899 x 294 (mm)
53.6 x 33.2 x 11.5 (inches) 57.5 x 35.3 x 11.5 (inches)
1,363 x 792 x 39 (mm)
1,461 x 848 x 39 (mm)
53.6 x 31.1 x 1.5 (inches)
57.5 x 33.3 x 1.5 (inches)
29.3 kg (64.5 lbs)
34 kg (74.9 lbs)
24.1 kg (53.1 lbs)
28.8 kg (63.4 lbs)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
1.5 A / 150 W
1.6 A / 160 W
ESPAÑOL
FRANÇAIS
MODELOS
MODÈLES
Dimensiones
Con base
(Ancho x altura x
Avec support
profundidad)
Dimensions
(L x H x P)
Peso
Poids
Sin base
Sans support
Con base
Avec support
Sin base
Sans support
Potencia requerida
Alimentation
Corriente de consumo / Consumo
de la potencia
Valeur du courant /
Consommation électrique
MODELOS
MODÈLES
Dimensiones
Con base
(Ancho x altura x
Avec support
profundidad)
Dimensions
(L x H x P)
Peso
Poids
Sin base
Sans support
Con base
Avec support
Sin base
Sans support
Potencia requerida
Alimentation
Corriente de consumo / Consumo
de la potencia
Valeur du courant /
Consommation électrique
43LX341C
(43LX341C-UA)
43LX540S
(43LX540S-UA)
973 x 625 x 193 (mm)
38,3 x 24,6 x 7,5
(pulgadas / pouces)
973 x 573 x 37 (mm)
38,3 x 22,5 x 1,4
(pulgadas / pouces)
49LX341C
(49LX341C-UA)
49LX540S
(49LX540S-UA)
1 106 x 697 x 220 (mm)
43,5 x 27,4 x 8,6
(pulgadas / pouces)
1 106 x 647 x 37 (mm)
43,5 x 25,4 x 1,4
(pulgadas / pouces)
55LX341C
(55LX341C-UA)
55LX540S
(55LX540S-UA)
1 242 x 774 x 220 (mm)
48,8 x 30,4 x 8,6
(pulgadas / pouces)
1 242 x 724 x 37 (mm)
48,8 x 28,5 x 1,4
(pulgadas / pouces)
12,7 kg (27,9 libras / lb)
17,6 kg (38,8 libras / lb)
20,9 kg (46,0 libras / lb)
10,2 kg (22,4 libras / lb)
14,4 kg (31,7 libras / lb)
17,7 kg (39,0 libras / lb)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
1,0 A / 100 W
1,2 A / 120 W
60LX341C
(60LX341C-UA)
60LX540S
(60LX540S-UA)
1 363 x 844 x 294 (mm)
53,6 x 33,2 x 11,5
(pulgadas / pouces)
1 363 x 792 x 39 (mm)
53,6 x 31,1 x 1,5
(pulgadas / pouces)
65LX341C
(65LX341C-UA)
65LX540S
(65LX540S-UA)
1 461 x 899 x 294 (mm)
57,5 x 35,3 x 11,5
(pulgadas / pouces)
1 461 x 848 x 39 (mm)
57,5 x 33,3 x 1,5
(pulgadas / pouces)
29,3 kg (64,5 libras / lb)
34 kg (74,9 libras / lb)
24,1 kg (53,1 libras / lb)
28,8 kg (63,4 libras / lb)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
1,5 A / 150 W
1,6 A / 160 W
1,3 A / 130 W
*MFL68884912*
(For USA and Canada only)
(Para Estados Unidos y Canadá)
This product qualifies for ENERGY
STAR® in the factory default (Home
configuration) setting. Changing the
factory default settings or enabling
other features may increase power consumption
that could exceed the limits necessary to quality
for ENERGY STAR®. Refer to ENERGYSTAR.gov
for more information on the ENERGY STAR®
program.
(Pour les États-Unis et le Canada)
Ce produit est conforme aux normes ENERGY
STAR® lorsque le réglage d’usine par
défaut (Résidentiel) est sélectionné.
Modifier les réglages d’usine par défaut
ou activer d’autres fonctionnalités
peut faire augmenter la consommation d’énergie
qui pourrait alors dépasser les limites de la
qualification Energy Star®. Consultez le site
ENERGYSTAR.gov pour en savoir plus au sujet du
programme ENERGY STAR®.

Manuels associés