LG LS-L1260CL Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
LG LS-L1260CL Manuel du propriétaire | Fixfr
(2)3828A30048F(˙¥`
) 1995.1.12 11:33 PM ˘`1
CONDITIONNEUR D'AIR
(Installation separee du type
montee sur paro)
Manuel de l'utilisateur
Avant d'utiliser votre conditionneur d'air, lisez
attentivement ce manuel et gardez-le pour toute
reference future.
Avant
son
installation,
etre soumis a
fournit
ce
conditionneur d'air doit
l'approbation de l'entreprise qui
l'electricite (Norme EN 60555-3).
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`2
PRECAUTIONS DE SECURITE
Danger ...................................2
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
Attention.................................3
Instructions d'utilisation .......4
a des tiers et des
dommages
dommages
ou
des instructions
l'ignorance
des lesions dont
l'importance
peut
est classee
DANGER
Ce
Comment utiliser le bouton de
la
symbole indique
possibilite
de lesions graves
ou
mortelles.
selection Mode
Operation ......7
Caracteristiques
supplementaires ..................12
ATTENTION
Ce
symbole indique
propriete.
SOIN ET ENTRETIEN
Soin et entretien ..................16
Dans le
cas
d'une
non
possibilite
de lesions
ou
de
dommages
a la
Precautions d'installation
DANGER
N'installez pas ou n'enlevez pas le groupe tout seul.
Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des
.............................................18
decharges
electriques ou des incendies. S'il vous plait, consultez un revendeur autorise
ou un specialiste pour l'installation. Nous vous prions de prendre note que
les dommages derivant d'une installation incorrecte ne sont pas couverts pas
la garantie.
Le groupe doit etre installe dans un emplacement accessible facilement. Des
frais supplementaires dus a la location d'equipements speciaux pour
l'entretien du groupe seront a la charge du client.
?
SUGGESTIONS POUR
TROUVER LES PROBLEMES
Avant
la
utilisation
prolongee du conditionneur ....18
Suggestions pour l'utilisation
d'appeler l'assistance
.....19
?
DANGER
Branchez la fiche d'alimentation
?
En
prise de maniere
cas
correcte.
contraire, il pourrait
des chocs
electriques
ou
se
verifier
N'allumez pas ou n'eteignez pas le
groupe en branchant ou en debranchant
Ne pas
utiliser
la
different de celui qui est
?
des
incendies crees par la chaleur.
prise d'alimentation.
Peut provoquer des decharges
electriques ou des incendies a cause
?
?
de la creation de chaleur.
Ne modifiez pas la longueur du cable
d'alimentation ou ne mettez pas la fiche
dans
une
Ne pas utiliser
mouillees.
Peut provoquer des decharges
ou des incendies a
une
?
les mains
longue periode.
Cela peut provoquer des
dommages a votre sante.
ou
par du
N'introduisez
les
specifie.
personnel qualifie.
aucun
prises d'entree
objet
dans
et de sortie de
l'air.
?
Peut provoquer des
decharges
?
Le ventilateur tournant a
lesions
Si des anomalies se verifient (odeur de
brule, etc.),
eteignez le conditionneur d'air et debranchez la prise
d'alimentation ou eteignez l'interrupteur automatique.
?
Si l'unite continue a fonctionner
conditions anormales, il peut
verifier des incendies, des
dommages,
grande
vitesse, cela peut provoquer des
electriques.
de la creation de chaleur.
N'exposez pas votre corps
directement a l'air froid pendant
ne pas
cable d'alimentation
un
pour eviter tout danger, il doit etre
remplace par le fabricant ou un agent
prise avec d'autres dispositifs.
electriques
cause
avec
endommager ou
Peut provoquer des decharges electriques.
Si le cable d'alimentation est endommage,
autorise
?
SUGETIONPR UVELSPOBM
des
ou
il faut suivre les instructions suivantes.
propriete,
dans les indications suivantes.
de telecommande
...............................................5
dans la
SOINETR
causer
D'UTILISATION
systeme
Pour eviter des lesions a l'utilisateur
materiels a la
Une utilisation incorrecte due a
INSTRUCTIONS
Le
PRECAUTIONS DE SECURITE
etc. Dans
ce
cas,
contactez votre revendeur.
2
se
en
ou
des
dommages
Les reparations ou un
deplacement de l'unite
ne
a l'unite.
doivent
pas etre effectues par le client.
?
Si
ces
operations
sont effectuees de
maniere incorrecte, il peut se verifier
des incendies, des decharges
electriques,
d'eau,
des lesions, des fuites
etc. Consultez le revendeur.
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`3
ATTENTION
?
Contactez
un
?
Contactez
un
?
technicien autorise pour l'entretien et la reparation de ce groupe.
installateur pour l'installation de ce groupe.
Cet equipement n'a pas ete etudie pour etre utilise par des enfants ou des personnes
infirmes,
?
supervision.
sans
Controlez les enfants pour
qu'ils
vous assurez
jouent
ne
pas
avec
cet
equipement.
ATTENTION
ATTENTION
Quand il faut enlever le filtre a air,
ne touchez pas les parties
metalliques
?
?
Ne
nettoyez pas le conditionneur
avec
Ventilez bien
de l'eau.
avec un
quand
poele.
il est utilise
du groupe interne.
Peut provoquer des lesions.
L'alimentation doit etre debranchee.
?
L'eau peut
penetrer
dans le groupe
?
et diminuer l'isolation. Peut
provoquer des
Il peut
se
verifier
une carence
d'oxygene.
decharges
electriques.
Quand l'unite doit etre
eteignez
Ne mettez pas les animaux
ou des plantes
nettoyee,
et debranchez
domestiques
Le ventilateur tournant a vitesse
elevee
?
le fonctionnement,
cela peut provoquer des lesions.
pendant
N'utilisez pas d'insecticide
spray inflammables.
?
le
sur un
support d'installation endommage.
flux d'air direct du conditionneur.
l'interrupteur automatique.
?
Ne laissez pas l'unite
sous
de
ou
Peut provoquer des incendies
deformer l'armoire.
endommager
les
?
L'unite
pourrait tomber
par terre et
provoquer des lesions.
plantes.
Ne montez pas sur l'unite interne
externe et ne mettez aucun
Ne mettez pas un poele
directement sous le flux direct de
ou
l'air.
objet
?
ou
Peut provoquer des lesions a
l'animal domestique ou
Peut avoir des effets
negatifs
sur
la
?
combustion.
dessus.
provoquer des
tombant ou vous
L'objet pourrait
lesions
en
pourriez tomber.
Ne mettez
jamais les
prises
le ailettes des
conditionneur est
?
L'echangeur
en
mains a travers
Quand l'unite n'est pas utilisee
d'air
pendant une longue periode,
debranchez l'interrupteur automatique.
quand
le
marche.
de chaleur peut
?
provoquer des lesions.
Dans le cas contraire, il peut y avoir
des accumulations de salete et cela
pourrait
Ne l'utilisez pas pour des raisons
provoquer des incendies.
l'entretien du conditionneur.
?
Vous
pourriez vous
procurer des
en tombant
lesions, par exemple
SOINETR
par terre.
N'utilisez pas l'unite pendant une periode prolongee
une piece tres humide, par exemple en
laissant une porte
N'utilisez pas le conditionneur pour
la conservation de dispositifs de
precision, d'aliments, d'animaux,
plantes ou d'objets d'art. Peut
Ne montez pas sur un tabouret
instable pour le nettoyage et/ou
dans
particulieres.
?
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
de
?
ou une
fenetre ouverte.
Dans le mode
refrigeration, si utilise
piece avec un taux
d'humidite tres eleve (80%RH ou
plus) pendant longtemps, l'eau de
dans
une
provoquer des deteriorations de
condensation dans le conditionneur
qualite.
peut s'egoutter
meubles, etc.
et
gacher
3
les
TROUVELSPBMSUGETIONPUR
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`4
1. A30048F"
Instructions d'utilisation
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
SUGETIONPR UVELSPOBM
Comment mettre les piles
Enlevez le couvercle des
indiquee
piles
en
le tirant dans la direction
par la fleche.
Mettez les nouvelles
(+)
et
(-)
des
piles en vous assurant que les
soient dans la direction correcte.
piles
Refermez le couvercle
en
le faisant
glisser dans
poles
sa
position.
Remarques
?
?
Utilisez des piles AAA (1.5 Volt). N'utilisez pas de piles
rechargeables.
Enlevez les piles de la telecommande si vous prevoyez de ne
pas utiliser le systeme pendant longtemps.
Conservation et conseils pour l'utilisation de la telecommande
?
La telecommande
peut etre conservee montee
Pour mettre
?
sur
d'air jusqu'a
Recepteur signal
Recoit le signal de
la telecommande.
son
de
du
reception
une
avec
distance de 7
est de deux
signal
bip
sur
le
recepteur du
le conditionneur
m.
courts et
un
long).
lumineux de fonctionnement
Allume/Eteint
:
S'allume
pendant
le fonctionnement du
systeme.
Mode Economie
:
S'allume
pendant
le fonctionnement
Mode Economie.
Temporisateur
:
S'allume
pendant
le fonctionnement dans le mode
Mode
:
S'allume
pendant
le fonctionnement dans le mode
Degel
Degel,
ou avec
a chaud
OUT
(Le
marche le conditionneur d'air de la
la telecommande
La telecommande fonctionne
?
Voyants
en
piece, pointez
signal.
un mur.
Externe
le zfonctionnement Mise
(uniquement
le modele
Fonctionnement unite externe
:
DOOR
en
:
avec
en
marche
la pompe
S'allume
Temporisateur.
chaleur).
pendant
le
fonctionnement du groupe externe
(Uniquement le modele refrigerant).
Affichage
(Convertisseur
seulement)
:
Indique
le niveau de
temperature
fonctionnement du compresseur
4
et la frequence
(5 Etapes).
de
Recepteur signal
lumineux de
fonctionnement
Voyants
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`5
LE SYSTEME DE TELECOMMANDE
la telecommande transmet des
signaux au systeme.
Caracteristiques
de la telecommande
-
volet ferme
BOUTON DE MISE EN
1
MARCHE/ARRET
Le groupe se met en marche quand on
appuie sur ce bouton et il s'arrete quand
on appuie de nouveau sur ce bouton.
BOUTON POUR LE CHOIX DU MODE
2
D'UTILISATION
S'utilise pour selectionner le mode
d'utilisation.
BOUTONS REGLAGE
3
TEMPERATURE DE LA PIECE
Utilise pour selectionner la
6
5
de la
4
temperature
piece.
1
SELECTEUR VITESSE VENTILATEUR
4
INTERNE
3
Utilise pour selectionner la vitesse du
ventilateur sur quatre vitesses: basse,
moyenne, elevee
Volet basculant
(ouvert)
2
ou
CHAOS.
REFROIDISSEMENT A JET
5
Utilise pour mettre en marche
le refroidissement rapide. (Le
refroidissement
en
rapide
a
ou
arreter
le ventilateur
fonction a tres haute vitesse dans le
mode
refrigerant).
BOUTON OSCILLATION CHAOS
6
Utilise pour mettre en marche et arreter
le mouvement des fissures de
ventilation et pour introduire la direction
choisie du flux d'air.
Mode d'utilisation
Fonctionnement refroidissement
Fonctionnement refroidissement
Fonctionnement
Fonctionnement
automatique
automatique
Fonctionnement d shumidification sant
Fonctionnement d shumidification sant
Fonctionnement
(mode refroidissement)
(Mod
5
le pompe
chauffage
chaleur)
PRECAUTIONSD'L
TROUVELSPBMSUGETIONPR
1. A30048F"
PRECAUTIONSD
NSTRUCIOD'LA
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`6
CARACTERISTIQUES DE LA TELECOMMANDE AVEC LE VOLET OUVERT
1
Utilises pour introduire les
marche et d'arret.
Transmission du
temps de mise
en
signal
2
3
BOUTONS DE
REGLAGE
DU TEMPS
Utilise pour regler les temps de
fonctionnement. (voir page 13)
BOUTONS DE
REGLAGE/EFFACAGE
TEMPORISATEUR
Utilises pour introduire les temps de
fonctionnement desires et pour effacer le
fonctionnement du temporisateur. (voir page
4
ON
OFF
4
1
SET
5
Utilise pour introduire le fonctionnement
mode economie. (voir page
3
13)
BOUTON POUR LA CIRCULATION DE L'AIR
5
S'utilise pour faire circuler l'air de la piece
rechauffer ou refroidir. (allume et eteint le
6
ventilateur
CANCEL
13)
BOUTON MODE AUTOMATIQUE SOMMEIL
automatique
2
SOINETR
BOUTONS TEMPORISATEUR
ALLUME/ETEINT
sans
interne). (voir page 14)
PLASMA
7
6
8
BOUTON DE CONTROLE DE LA
TEMPERATURE DE LA PIECE
S'utilise pour controler la
temperature
de la
piece.
7
PLASMA(OPTION)
Utilise pour mettre en marche ou arreter la
fonction purification-plasma. (voir page 12)
BOUTON MISE A ZERO
8
Utilise avant d'introduire de
ou
SUGERIMNTP TROUVELSPBM
6
apres
avoir
remplace
les
nouveau
piles.
le
temps
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`7
Comment utiliser le bouton de selection Mode
Operation
de
Operation
refrigeration
1
Appuyez
avec un
2
le bouton
sur
Marche/Arret. Le groupe
Ouvrir volet
sur
la telecommande. Pour selectionner
l'operation de refrigeration, appuyer sur le bouton Selection
Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton,
le mode operation se deplace dans la direction de la fleche.
Refroidissement
3
repond
bip.
Automatique
Deshumidification
sante
Fermez la telecommande. Introduire
Chauffage
(uniquement modele
avec pompe chaleur)
temperature plus
une
basse que celle de la piece. La temperature peut etre reglee
avec une excursion de 18°C a 30°C avec des augmentations
de 1°C.
Pour augmenter la
Pour diminuer la
4
Introduisez de
ventilateur
nouveau
avec
temperature
temperature
la vitesse du
la telecommande
encore
fermee. On
vitesse du
ou
peut selectionner une des quatre
ventilateur, basse, moyenne, elevee
CHAOS.
Chaque
fois que l'on
appuie
bouton, la vitesse du ventilateur passe
sur
le
au
niveau successif.
Vent naturel
Afin d'obtenir
en
utilisant la
logique CHAOS.
plus fraiche qu'a partir de la vitesse du ventilateur, appuyez sur le
selecteur Vitesse Ventilateur et reglez sur le mode CHAOS. Avec ce mode, le vent souffle comme
brise normale, en changeant automatiquement la vitesse du ventilateur selon la logique CHAOS.
une
sensation
7
une
PRECAUTIONSD'L
TROUVELSPBMSUGETIONPR
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`8
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
Operation automatique
1
Appuyez
repond
2
sur
le bouton
Marche/Arret. Le groupe
avec un
Ouvrir volet
sur
bip.
la telecommande. Pour selectionner
l'operation automatique, appuyer sur le bouton Selection
Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton,
le mode operation se deplace dans la direction de la fleche.
Refroidissement
SOINETR
3
Automatique
Deshumidification
sante
La temperature et la vitesse du ventilateur sont regles
automatiquement par les controles electroniques bases sur la
temperature actuelle de la piece. Si vous desirez modifier la
temperature, fermez la telecommande et appuyez sur les
touches de Reglage Temperature Piece. Plus vous sentez la
chaleur ou le froid, et plus de fois vous devrez appuyer
(jusqu'a deux fois) sur la touche. La temperature introduite
sera modifiee automatiquement.
Pour augmenter la
Pour diminuer la
SUGERIMNTP TROUVELSPBM
Pendant le fonctionnement
On
Chauffage
(uniquement modele
avec pompe chaleur)
automatique
temperature
temperature
:
peut pas modifier la vitesse du ventilateur interne. Elle a deja ete reglee par la regle Fuzzy.
Si l'installation ne fonctionne pas de maniere satisfaisante, passez manuellement a un autre mode.
ne
L'installation ne passera pas automatiquement du mode refrigerant au mode chauffage, ou inversement, ce
passage doit etre effectue manuellement.
Pendant le fonctionnement automatique, si vous appuyez sur la touche de Marche/Arret de la direction du flux
d'air, les fissures horizontales oscillent automatiquement vers le haut
l'auto-oscillation, appuyez de nouveau sur la touche oscillation.
8
et
vers
le bas. Si
vous
voulez arreter
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`9
Fonctionnement deshumidification sante
Appuyez
1
le bouton
sur
Marche/Arret. Le groupe
repond
avec un
Ouvrir volet
2
sur
bip.
la telecommande. Pour selectionner
Fonctionnement deshumidification
sante, appuyer sur le
Operation. Chaque fois que l'on
bouton, le mode operation se deplace dans la
bouton Selection Mode
appuie
le
sur
direction de la fleche.
Refroidissement
Introduisez de
3
avec
nouveau
la telecommande
selectionner
une
Deshumidification
sante
Automatique
des
Chauffage
(uniquement modele
avec pompe chaleur)
la vitesse du ventilateur
fermee. On peut
quatre vitesse du ventilateur,
encore
basse, moyenne, elevee ou CHAOS. Chaque fois
que l'on appuie sur le bouton, la vitesse du
ventilateur passe au niveau successif.
Natural wind by the CHAOS
For
Speed
fresh
logic
speed, press the Indoor Fan
Selector and set to CHAOS mode. In this mode, the wind
more
feeling
than other fan
blows like natural breeze
according
to the CHAOS
by automatically changing
logic.
Pendant le fonctionnement deshumidification sante
Quand
vous
selectionnez le mode deshumidification sante
avec
fan
speed
:
le bouton selecteur, le conditionneur d'air
commence
le
fonctionnement dans le mode deshumidification, en reglant automatiquement la temperature de la piece et le volume du
flux d'air aux conditions optimales pour la deshumidification basees sur la temperature de la piece correctement relevee.
De toute
facon, dans ce cas, la temperature
temperature de la piece.
introduite n'est pas affichee
sur
la telecommande et
on ne
peut pas
controler la
Dans la fonction de deshumidification sante, le volume du flux d'air est introduit
d'optimisation qui correspond a l'etat de la temperature ambiante
et confortables meme quand la saison est tres humide.
9
automatiquement par l'algorithme
optimales pour la sante
courante et rend les conditions
PRECAUTIONSD'L
TROUVELSPBMSUGETIONPUR
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`10
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
Operation rechauffement (seulement le modele avec pompe chaleur)
1
Appuyez
repond
2
le bouton
avec un
Ouvrir volet
sur
bip.
la telecommande. Pour selectionner
l'operation rechauffement, appuyer sur le bouton Selection
Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton,
le mode operation se deplace dans la direction de la fleche.
Refroidissement
3
SOINETR
Automatique
Deshumidification
sante
Pour augmenter la
Pour diminuer la
Introduisez de
4
Vent naturel
Afin d'obtenir
selecteur
une
brise
en
utilisant la
Chauffage
(uniquement modele
avec pompe chaleur)
Fonctionnement refrigeration a jet. Introduire une
temperature plus basse que celle de la piece. La temperature
peut etre reglee avec une excursion de 16°C a 30°C avec
des augmentations de 1°C.
ventilateur
nouveau
avec
temperature
temperature
la vitesse du
la telecommande
encore
fermee. On
peut selectionner une des quatre
vitesse du ventilateur, basse, moyenne,
elevee
ou
appuie
sur
au
passe
SUGETIONPR UVELSPOBM
sur
Marche/Arret. Le groupe
CHAOS.
le
Chaque
fois que l'on
bouton, la vitesse du ventilateur
niveau successif.
logique CHAOS.
plus fraiche qu'a partir de la vitesse du ventilateur, appuyez sur le
Vitesse Ventilateur et reglez sur le mode CHAOS. Avec ce mode, le vent souffle comme
normale, en changeant automatiquement la vitesse du ventilateur selon la logique
une
sensation
CHAOS.
10
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`11
Fonctionnement
refrigeration a jet
Appuyez
1
sur
le bouton
Marche/Arret. Le groupe
repond
avec un
Appuyez
2
sur
bip.
le bouton
Refrigeration
a Jet
pour activer le mode refrigeration super
rapide et le groupe fonctionnera avec le
ventilateur active a
grande
vitesse
pendant
30 minutes.
Pour effacer le mode
3
Refrigeration
bouton de vitesse du ventilateur
de la
mode
temperature ambiante et le groupe fonctionnera
refrigeration avec ventilateur a grande vitesse.
ou
Remarque
a Jet, appuyez sur le
le bouton de reglage
ou sur
dans le
ou
:
Avec la fonction REFRIGERATION A
de l'air froid a tres haute vitesse
JET, a
tout
moment, le conditionneur d'air
bouton de selection mode
reglage
de la
temperature,
d'exercice,
ou
sur
minutes
se
met
en
marche
avec
reglant automatiquement la temperature
ambiante a 18°C. Elle est utilisee pour refroidir la piece rapidement pendant l'ete.
Dans le mode pompe chaleur ou dans le mode fuzzy, la fonction de refrigeration super rapide n'est pas
disponible.
Pour retourner au mode refrigerant normal a partir du mode Refrigeration a jet, il faut appuyer sur le
pendant 30
en
le bouton de selection volume flux d'air
bien appuyer de
nouveau sur
11
le bouton de
ou sur
refrigeration
le bouton de
super
rapide.
PRECAUTIONSD'L
TROUVELSPBMSUGETIONPR
1. A30048F"
PRECAUTIONSD
NSTRUCIOD'LA
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`12
Operation
Purification PLASMA
1
Appuyez sur la touche Marche/Arret.
L'unite repondra en faisant entendre
un bip.
2
sur
Ouvrir volet
la telecommande.
sur
Reglez
de
nouveau sur
nouveau
la touche.
la vitesse du ventilateur
avec
porte de la telecommande fermee. Vous pouvez
selectionner la vitesse du ventilateur en quatre
pas, basse, moyenne, elevee ou CHAOS. Chaque
fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse du
de
change.
purification
de l'air
refroidissement, rechauffement
purification
quand
la
Operation
de
PLASMA
vous
la touche et s'arretera
appuyez de
ventilateur
Uniquement operation
Appuyez
l'operation
purification de l'air PLASMA.
L'operation commencera quand
vous
2
sur
la touche ON/OFF de
appuyez
SOINETR
(Option)
(PLASMA)
ou
avec
toute autre
operation.
de l'air PLASMA
Si
appuyez uniquement sur la touche PLASMA,
faites fonctionner uniquement la purification de
vous
vous
l'air PLASMA.
SUGETIONPR UVELSPOBM
La vitesse du ventilateur est basse. Vous pouvez
selectionner la vitesse du ventilateur
basse, moyenne, elevee
PLASMA
ou
Chaque fois que vous appuyez
vitesse du ventilateur change.
12
en
quatre pas,
CHAOS.
sur
la touche
(
),
la
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`13
Caracteristiques supplementaires
Sleep
1
Appuyez
sur
Mode
le bouton Mode Economie
pour introduire l'heure ou
vous
Pour effacer le Mode Economie, appuyez
automatique
2
temporisateur
de
une
heure
en
est
ce que l'etoile
de fonctionnement.
programme
appuyant
sur
a des
augmentations
le bouton Mode
REMARQUE
Economie
automatique de 1 a 7 fois. Le mode
economie est disponible de 1 a 7 fois. Pour modifier la
periode de temps en periodes de une heure, appuyez
sur le bouton Mode Economie en pointant vers le
avec
Le Mode Economie fonctionnera
:
la vitesse basse du ventilateur
(refrigeration)
vitesse moyenne du ventilateur (uniquement la
pompe chaleur) pour un fonctionnement silencieux
ou
pendant la nuit.
conditionneur d'air.
3
le
automatique plusieurs fois
(
) disparaisse de l'ecran
jusqu'a
s'eteigne automatiquement.
Le
sur
bouton Mode Economie
voulez que le groupe
Mode
Assurez-vous que le voyant LED du Mode Economie
automatique s'allume.
refrigeration
automatiquement
:
la
temperature augmentera
de 1°C dans les 30 minutes
suivantes et de 2°C
en une
heure, pour
un
sommeil
confortable.
du temps
Reglage
1
L'heure
sur
peut etre reglee quand
le bouton de mise a zero
venez
de mettre les
piles,
vous
(reset).
vous
appuyez
Si vous
2
Appuyez sur les boutons de Reglage Temps
jusqu'a ce que le temps soit regle.
3
Appuyez sur le
Temporisateur.
devez
le bouton Mise a zero pour
remettre l'heure a zero.
appuyer
Appuyez
Mise
en
sur
sur
le bouton
marche/Arret.
REMARQUE
:
bouton REGLAGE
SET
Controlez l'indicateur pour
(matin) et P.M (apres-midi).
l'indication A.M
Mise
en
marche retardee/Arret programme
Verifiez que le temps est correctement affiche
sur la telecommande.
1
4
Appuyez
en
ON
2
Appuyez
sur
ou
du
temporisateur
temporisateur.
eteindre le
Appuyez sur les boutons de
reglage du temporisateur pour
introduire le
Remarque
:
temps desire.
selectionnez
un
des
meme
marche retardee Eteint
appuyant
sur
le
temps la telecommande
recepteur
signal.
reglage du temporisateur.
Appuyez sur le bouton Efface
temporisateur en pointant la
telecommande en direction du recepteur
de signal.
(Le voyant lumineux du temporisateur sur le
conditionneur d'air et sur la telecommande s'eteindra).
quatre types de fonctionnement suivants.
Avec le groupe
Temporisateur Mise en
en
Temporisateur en pointant
SET
Temporisateur Mise en
marche retardee Allume
SOINETR
Pour effacer le
CANCEL
3
Allume/Eteint
dans la direction du
les boutons
Allume/Eteint du
pour allumer
OFF
sur
bouton REGLAGE
PRECAUTIONSD'L
en
marche
Temporisateur Mise en
marche retardee Eteint et Allume
13
Temporisateur Mise en
marche retardee Allume et Eteint
TROUVELSPBMSUGETIONPUR
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`14
Direction du flux d'air
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
Le flux d'air
le haut et
vers
le bas
(Flux
d'air
Remarque
Si
:
appuyez sur le bouton oscillation CHAOS, la
direction du flux d'air horizontal est modifiee
par la telecommande.
vous
automatiquement,
selon
distribuer l'air dans la
en
l'algorithme CHAOS pour
piece, de maniere uniforme et
meme temps pour que le corps humain soit le
possible, comme s'il s'agissait d'une brise
confortable
naturelle.
Utilisez
toujours
la telecommande pour regler la
vers le haut et vers le bas. Le
direction du flux vertical
deplacement manuel des fissures pourrait
endommager le conditionneur d'air.
Quand le groupe est eteint, la fissure flux d'air
haut et
vers
le bas fermera la
prise
vers
le
de sortie d'air du
groupe.
le bouton Allume/Eteint pour mettre
marche le groupe conditionneur.
Appuyez
en
sur
Ouvrez la telecommande.
Appuyez
le haut et
vers
le bas.
Appuyez
sur
Pour regler la direction
Attention
:
Verifiez que le groupe soit allume avant de
proceder avec le reglage de la direction du
flux d'air horizontal. Ouvrez
avec
la fissure verticale pour
permettre l'acces a la direction horizontale
du flux d'air.
precautions
vers
la touche
Oscillation Chaos de nouveau pour deplacer la
fissure verticale dans la direction choisie.
gauche/droite (Flux d'air
Horizontal).
la touche
sur
Oscillation Chaos et les fissures oscilleront
Reglez
la direction du flux d'air
gauche/droit
manuellement.
Mode Circulation Air
Regle
1
2
SUGETIONPRTROUVELSPBM
vers
vertical) peut etre regle
(groupe interne)
la circulation de l'air dans la
Appuyez
sur
le bouton Mise
Ouvrez la telecommande.
en
piece
chauffer ni
refrigerer.
marche/Arret, le groupe repond
Appuyez
Maintenant, chaque fois que
sans
sur
avec un
bip.
la touche Circulation Air. Fermez la telecommande.
appuyez sur le Selecteur Vitesse Ventilateur
du ventilateur passe de basse vitesse a CHAOS et de nouveau a basse.
vous
Air CHAOS
Remarque
Interne, la vitesse
Vitesse du ventilateur basse Vitesse du ventilateur moyenne Vitesse du ventilateur elevee
:
L'Air CHAOS
:
economise la consommation de courant et evite la
vitesse du ventilateur est modifiee
temperature
de la
automatiquement de
piece.
14
refrigeration
moyenne a basse
ou
excessive. La
viceversa selon la
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`15
Fonctionnement de
FORCED
l'interrupteur coulissant
OPERATION(Fonctionnement
Procedures de fonctionnement utilisees
quand
Interrupteur
Interrupteur
coulissant
manuel)
on ne
coulissant
FORCED
OPERATION
AUTO
RESTART
peut pas utiliser la telecommande. Ouvrez le volet
avant
vers
le haut et
deplacez l'interrupteur
dans la
position
Si
voulez arreter le
vous
coulissant
fonctionnement manuel.
Ouvrez vers le
haut le volet avant
fonctionnement, deplacez
coulissant dans la
REMOTE
CONTROL
Nouvelle mise
l'interrupteur
position
marche automatique ou Telecommande.
Si le courant revenait apres une interruption quand le mode est en fonctionnement manuel,
conditions seront automatiquement reglees de la maniere suivante.
en
Pendant le fonctionnement
manuel, le fonctionnement
Temperature
Refrigeration
Elevee
Elevee
22°C
22°C
introduite
AUTO
Temp. piece
≥ 24°C
Refrigeration
Vitesse ventilateur interne
debut.
comme au
Modele pompe chaleur
Modele
refrigerant
Mode Fonctionnement
est
les
RESTART(Nouvelle
automatique)
mise
21°C ≤
Temp. piece <
24°C
Temp. piece <
Deshumidification et sante
Regle
21°C
Chauffage
deshumidification interne
Elevee
23°C
24°C
en
marche
Quand le courant revient apres
fonctionnement
automatique
en
une
Nouvelle mise
le
interruption,
en
Interrupteur
marche
coulissant
est la fonction
de fonctionnement
qui remet les procedures
sur celles qui precedaient
AUTO
RESTART
l'interruption.
Si le conditionneur d'air
la
ne
recevait
aucun
signal
de
telecommande, il s'eteint automatiquement apres
REMOTE
CONTROL
7
heures.
Si
vous
vers
Nouvelle
vous ne
mode,
ouvrez
position
mettez
ce
Ouvrez vers le
haut le volet avant
le volet avant
l'interrupteur coulissant dans
mise en marche automatique.
voulez pas utiliser
fonctionnement,
la
ce
le haut et mettez
position
Si
voulez utiliser
Interrupteur
coulissant
FORCED
OPERATION
la
mode de
l'interrupteur coulissant
dans
Quand
vous
n'etes pas a la maison
pendant un certain temps, mettez
l'interrupteur coulissant dans la position
Telecommande.
Telecommande.
Informations utiles
Vitesse du ventilateur et
capacite refrigerante
capacite refrigerante indiquee dans les specifiques est la valeur
quand la vitesse du ventilateur est reglee sur Maximum, la capacite
est inferieure avec vitesse du ventilateur reglee sur Minimum ou
Moyen.
Nous conseillons la vitesse maximum quand on veut refroidir
rapidement la piece.
La
15
Vitesse
mazimum
de
PRECAUTIONSD'L
TROUVELSPBMSUGETIONPR
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`16
Soin et entretien
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
ATTENTION: Avant de effecture
Grille, armoire
et telecommande
Eteindre le
avant de
systeme
nettoyer, frotter
systeme.
au
N'utilisez
?
avec un
nettoyer. Pour
chiffon
souple
Ne pas utiliser de blanchissants
d'abrasifs.
sec.
Cela
et
jamais les produits suivants :
temperature superieure a 40°C
pourrait provoquer des deformations
Eau a
ou
des decolorations.
ou
?
Substances volatiles
Elles
pourraient endommager
les surfaces du
conditionneur d'air.
REMARQUE
:
L'alimentation doit etre debranchee avant
de
commencer
le
nettoyage de l'unite
Powder
interne.
Gasoline
1
Prise
Prise sortie air
air
aspiration
Filtres a air
(derriere le panneau
Fissure verticale Fissure
horizontale
Soulevez le panneau d'acces avant et tirez la
languette du filtre legerement en avant pour
enlever le filtre.
avant)
2
Nettoyez
chaude
?
Filtres a air
Les filtres a air
derriere la
places
grille
?
nettoyes
ou
3
plus
souvent, si necessaire.
4
FILTRE
PLASMA,
DESODORISEUR
FILTRE
1
(OPTION)
nettoye
tous les 3 mois
ou
plus
le vide
avec
S'il est tres
sale, lavez
detergente
en eau
Si
on
ou
de l'eau
avec une
peut
se
(40°C
ou
plus),
deformer.
Apres le lavage avec
soigneusement.
de
Installer de
le filtre a air.
Apres
solution
tiede.
utilise de l'eau chaude
nouveau
l'eau, secher
avoir enleve les filtres a
delicatement
vers
air, tirez
l'avant pour enlever le filtre
PLASMA.
Le filtre PLASMA derriere les filtres a air doit etre
controle et
le filtre
savonneuse.
le filtre
avant doivent
etre controles et
souvent
si necessaire.
2
Plongez le filtre PLASMA dans de l'eau avec
detergent neutre pendant 20-30 minutes.
un
3
Sechez le filtre PLASMA a l'ombre
pendant
journee (en particulier, l'humidite doit etre
soigneusement eliminee sur ces pieces).
une
4
Filtre DESODORISEUR
SUGETIONPR UVELSPOBM
principale
Unite interne
toutes les 2 semaines
SOINETR
esteindre l'alimentation
n'importe quel entretien,
Notez les coupes des
lignes
de
decharge
electrique.
Filtre PLASMA
5
Reinstallez le filtre PLASMA a
1
Apres
avoir enleve les filtres a
delicatement
sa
place.
air, tirez
l'avant pour enlever le filtre
DESODORISEUR.
Ne touchez pas ce filtre PLASMA
10 secondes apres avoir
pendant
2
ouvert le
grille interne, cela pourrait
provoquer un choc electrique.
3
16
Sechez-le
au
vers
soleil
pendant quelques
heures.
Reinstallez le filtre DESODORISEUR a
place.
sa
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`17
Remplacement du
?
filtre de purification
Periode d'utilisation recommandee
1
:
Environ 2
ans
Ouvrez le panneau avant et enlevez les filtres
a air.
2
3
Enlevez les filtres de
purification
de l'air
Remettez les filtres a air et fermez le panneau
avant.
2
Filtre a air
4
Mettez de
3
nouveaux
filtres de
purification
de
l'air.
Filtre de
purification
de l'air
Unite externe
Les
serpentins d'echangeur
de chaleur et les
prises
d'air du panneau de l'unite externe doivent etre
controles regulierement. S'ils sont bloques par de la
salete ou de la suie, on peut les faire nettoyer
Prises d'air
d'aspiration
professionnellement avec de la vapeur, aussi
bien pour les
serpentins
REMARQUE
:
que pour les
prises
(Arriere)
(Cote)
Conduits
Tuyau flexible
de vidange
d'air.
Prises d'air
de sortie
Des serpentins sales ou
du
systeme et
bloques reduisent l'efficacite
conduisent a des couts plus eleves.
(Arriere)
(Arriere)
Prises d'air
d'aspiration
Prises
d'air de sortie
(Cote)
Prises d'air
d'aspiration
(Cote)
Conduits
Tuyau flexible
de vidange
Conduits
Tuyau flexible
de vidange
Prises d'air de sortie
17
PRECAUTIONSD'L
TROUVELSPBMSUGETIONPR
1. A30048F"
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`18
Dans le
Dans le
cas
cas
d'une
non
d'une
utilisation
non
utilisation prolongee du conditionneur
Nettoyez
Utiliser le conditionneur dans le Mode
circulation air
(voir page 14) pendant
2
nouveau
le filtre et installez-le dans le
groupe interne.
ou
(Voir page
3 heures.
16 pour le
nettoyage
des
filtres)
Cela seche les mecanismes internes.
?
Eteignez l'interrupteur automatique
ou
debranchez la fiche.
S'assurer que les prises d'air en aspiration
en sortie de l'unite externe/interne ne
et
ATTENTION
Eteindre
d'une
l'interrupteur automatique
non
utilisation
prolongee du
soient pas
dans le
bloquees.
cas
conditionneur.
La salete peut s'accumuler et provoquer des incendies.
Enlevez les
piles
de la telecommande.
Suggestions pour l'utilisation
Ne refroidissez pas
Fermer les rideaux et les
Gardez la
piece.
trop la
volets.
piece
Cela n'est pas bon pour votre
sante et c'est un gaspillage
Ne laissez pas la lumiere
directe du soleil penetrer dans
d'air verticales et horizontales
d'electricite.
la
piece quand
d'air est
SUGETIONPR UVELSPOBM
Quand le conditionneur doit de
etre utilise.
prolongee
du conditionneur
Assurez-vous que les portes et
les fenetres soient bien fermees.
Eviter le
les
plus possible
portes
garder
d'ouvrir
et les fenetres pour
l'air frais dans la
piece.
en
le conditionneur
marche.
Nettoyez regulierement
le
filtre a air.
bloque, cela
capacite refrigerante
temperature
Reglez
les directions de flux
pour assurer une temperature
uniforme a la piece.
Ventiler de temps
la piece.
Si le filtre a air est
Puisque
diminue la
fermees, c'est
et les effets de
deshumidification.
au
moins
une
jours.
18
fois tous les 15
en
temps
les fenetres restent
une
de les ouvrir de
Nettoyez-les
de la
uniforme.
bonne idee
temps
en
temps pour ventiler la piece.
1. A30048F"
("»"fi ) 1995.1.12 11:32 PM ˘`19
Avant
l'assistance
d'appeler
Suggestions pour trouver les pannes ! Economisez du temps et de l'argent !
?
Controlez les
le
suggestions suivantes avant de demander des reparations ou l'assistance...
probleme persiste, contactez votre revendeur ou votre centre d'assistance.
Cas
Le conditionneur
ne
marche
?
Vous
avez
?
Un fusible
entre
Il y
a une
odeur anormale dans
?
piece.
De l'eau de condensation coule
?
une erreur
dans la
programmation
de
a
saute
ou
l'interrupteur automatique
13
est
-
Assurez-vous que ce ne soit pas l'odeur d'humidite des
murs, des tapis, des meubles ou des vetements
On
a
page
fonction ?
en
dans la
presents
du groupe.
fait
?
l'horloge
pas.
la
Voir
Explication
Si
-
piece.
formation d'eau de condensation
conditionneur d'air refroidit l'air chaud
quand le
present dans
la
-
piece.
Le conditionneur d'air
ne
fonctionne pas pendant 3
minutes apres qu'il a ete remis
en
?
C'est
?
Attendez environ 3 minutes et le conditionneur
dispositif de protection
un
du conditionneur d'air.
-
a marcher.
commencera
marche.
Il ne refroidit pas ou
pas suffisamment.
ne
chauffe
?Lefiltreaairestsale?
Voir les instructions relatives
?
Probablement la
conditionneur
a
piece
au
nettoyage du filtre a air
etait tres chaude
ete allume. Donnez-lui
quand
le
de temps
assez
16
7, 10
pour refroidir.
?
Les
prises
d'air de l'unite interne
ou
externe sont
-
bouchees ?
Le fonctionnement du
conditionneur est
?
bruyant.
En
-
?
cas
de bruits
qui
ressemblent a de l'eau
C'est le bruit du Freon
En
cas
qui
coule.
coule a l'interieur de l'unite.
qui
de bruit semblable a de l'air
comprime
dans
-
l'atmosphere.
-
C'est le bruit de l'eau de deshumidification
qui
est
traitee a l'interieur du groupe conditionneur.
L'affichage
de la telecommande
est tres faible
On entend
un
ou ne se
bruit
voit pas.
crepitant.
?
Les
?
Les
?
Ce bruit
piles
sont
piles ont
(+)et(-)?
dechargees
?
ete inserees dans les directions
provient de l'expansion/compression
panneau avant, etc., a
cause
opposees
4
-
REMARQUE
Le
: Le composant externe de cet equipement est IMPERMEABLE.
composant interne n'est pas impermeable et ne doit pas etre soumis a des quantites excessives d'eau.
19
SOINETR
du
des variations de
temperature.
IMPERMEABLE
PRECAUTIONSD'L
TROUVELSPBMSUGETIONPR
(2)3828A30048F(˙¥`
) 1995.1.12 11:33 PM ˘`2
P/No.: 3828A30048F
Printed in Korea

Manuels associés