47LA8600 | 55LA9600 | 55LA9700 | 65LA9700 | 70LA8610 | 84LA9800 | 55LA8600 | 42LA8600 | 47LA9600 | 60LA8600 | LG 55LA9650 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
59 Des pages
47LA8600 | 55LA9600 | 55LA9700 | 65LA9700 | 70LA8610 | 84LA9800 | 55LA8600 | 42LA8600 | 47LA9600 | 60LA8600 | LG 55LA9650 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
*
Téléviseur LED
* Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre
produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
LA79**
LA86**
LA96**
LA97**
LA98**
www.lg.com
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAIS
3
Consignes de sécurité
8
- Visionnage d'images 3D (modèles 3D
uniquement)
9
Procédure d’installation
9
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
13
14
16
17
17
20
21
23
24
24
25
25
25
Déballage
Achat séparé
Pièces et boutons
Soulever et déplacer la TV
Préparation du téléviseur
- Fixation du support
Installation sur une table
Fixation du support mural
Organisation des câbles
Utilisation du Haut-parleur coulissant
Utilisation de la caméra intégrée
- Préparation de la caméra intégrée
- Nom des pièces de la caméra intégrée
- Vérification de la plage de prise de vue
de la caméra
26ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS
26
27
27
28
28
29
29
29
30
30
Connexion antenne
Connexion HDMI
Raccordement d’un casque
Connexion DVI-HDMI
Connexion en composantes
Connexion composite
Connexion audio
- Connexion audio optique numérique
Connexion au réseau USB
Connexion MHL
31
TÉLÉCOMMANDE
33
Fonctions de la
télécommande magique
35
Enregistrement de la télécommande
magique
Comment utiliser la télécommande
magique
Consignes relatives à l’utilisation de la
télécommande magique
35
35
36Utilisation du guide de
l’utilisateur
37
MAINTENANCE
37
37
37
Nettoyage de votre TV
- Écran, cadre, boîtier et support
- Cordon d’alimentation
37
DÉPANNAGE
38
SPÉCIFICATIONS
44
Licences
44
INFORMATIONS SUR LES
LOGICIELS LIBRES
44
CONFIGURATION DU
PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE
EXTERNE
AVERTISSEMENT
yy Si vous ignorez ces messages
d’avertissement, vous risquez d’être
gravement blessé, de provoquer un
accident ou d’entraîner la mort.
ATTENTION
yy Si vous ignorez ces messages de
sécurité, vous risqueriez de vous blesser
légèrement ou d’endommager le produit.
REMARQUE
yy Les remarques vous aident à comprendre
et à utiliser le produit en toute sécurité.
Veuillez lire attentivement les remarques
avant d’utiliser le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
AVERTISSEMENT
 N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la
poussière.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie.
 Fixez correctement le câble d’alimentation.
Si le câble d’alimentation n’est pas correctement fixé,
un incendie peut se déclarer.
 Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est
pas en contact avec des objets chauds comme un
chauffage.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
 Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même,
sur les câbles d’alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
 La fiche secteur est l’élément de déconnexion. La
fiche doit être toujours accessible.
 Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur
et extérieur pour empêcher la pluie de s’écouler à
l’intérieur.
L’eau pourrait endommager le produit et provoquer
une électrocution.
 Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains
mouillées. En outre, si la fiche du cordon est mouillée
ou couverte de poussière, séchez ou essuyez
complètement le cordon d’alimentation.
L’humidité excessive peut provoquer des risques
d’électrocution.
 Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas
l’accrocher à l’aide des câbles d’alimentation ou de
signal situés à l’arrière.
Cela risque de provoquer un incendie ou une
électrocution.
 Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une
prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne
nécessitant pas une mise à la terre.)
Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté
ou blessé.
 Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une
seule multiprise murale
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie résultant d’une surchauffe.
FRANÇAIS
 N’installez pas la TV et la télécommande dans les
environnements suivants :
- Un emplacement exposé à la lumière directe du
soleil ;
- Une zone fortement humide comme une salle de
bain ;
- À proximité d’une source de chaleur comme une
cuisinière et tout autre appareil produisant de la
chaleur ;
- À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un
humidificateur où elles pourraient facilement être
exposées à la vapeur ou à l’huile ;
- Une zone exposée à la pluie et au vent ;
- À proximité de conteneurs d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou
une déformation du produit.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
y yNe faites pas tomber le produit ou ne le laissez
pas tomber lors du branchement de périphériques
externes.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
blessures ou endommager le produit.
FRANÇAIS
y yConservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou
l’emballage en vinyle hors de portée des enfants.
Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas
d’ingestion. En cas d’ingestion par mégarde, faites
vomir la personne et rendez-vous à l’hôpital le plus
proche. En outre, l’emballage en vinyle peut entraîner
une asphyxie. Conservez-le hors de portée des
enfants.
y yNe laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de
monnaie, épingles à cheveux, baguettes métalliques
ou fils) ou d’objets inflammables (papier et allumettes)
dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants.
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie
ou des blessures. Si un corps étranger tombe dans
le produit, débranchez le câble d’alimentation et
contactez le centre de services.
y yNe vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le
frottez pas avec une substance inflammable (diluant
ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une
électrocution ou un incendie.
Desic
cant
y yNe laissez pas les enfants grimper sur la TV ou
s’agripper dessus.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui
peut entraîner des blessures graves.
y yRespectez les règles de sécurité lors de la mise au
rebut des batteries pour éviter qu’un enfant ne les
avale.
En cas d’ingestion, consultez immédiatement un
médecin.
y yN’insérez pas de conducteur (comme une baguette
métallique) dans l’une des extrémités du câble
d’alimentation si l’autre extrémité est reliée au terminal
d’entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble
d’alimentation juste après le raccordement au terminal
d’entrée mural.
Vous pourriez vous électrocuter.
(selon le modèle)
y yVeillez à ne pas placer ou conserver des substances
inflammables à proximité du produit.
Une manipulation imprudente des substances
inflammables présente un risque d’explosion ou
d’incendie.
y yÉvitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute
chute d’objets sur l’appareil, et ne laissez rien tomber
sur l’écran.
Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le
produit.
y yNe touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de
tonnerre ou d’orage.
Vous pourriez vous électrocuter.
y yNe touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de
gaz ; ouvrez les fenêtres et aérez la pièce.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou des brûlures dues aux étincelles.
y yNe démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y
apportez aucune modification.
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un
incendie.
Contactez le centre de services pour les vérifications,
les calibrages et les réparations.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
y ySi vous n’utilisez pas le produit pendant une période
prolongée, débranchez le câble d’alimentation du
produit.
Une couche de poussière peut provoquer un incendie ;
une détérioration de l’isolation peut provoquer une
fuite électrique, une électrocution ou un incendie.
y yN’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux
éclaboussures. Ne placez pas d’objets contenant du
liquide (tels qu’un vase) sur le produit.
y ySi vous installez la TV sur un support, veillez à
empêcher le produit de se renverser. Dans le cas
contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut
entraîner des blessures.
y ySi vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez
une interface de montage VESA standard (pièces en
option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le
poste à l’aide d’un support mural (pièces en option),
fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe.
y yUtilisez uniquement des éléments de fixation/
accessoires agréés par le fabricant.
y yLors de l’installation de l’antenne, consultez un agent
de maintenance qualifié.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
y yNous vous recommandons de garder une distance
équivalente à 2 à 7 fois la diagonale de l’écran lorsque
vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer
des troubles de la vue.
ATTENTION
y yInstallez le produit à l’écart des ondes radio.
y yUtilisez uniquement le type de piles spécifié.
Le non-respect de cette consigne peut endommager la
télécommande.
y yLa distance entre une antenne extérieure et les lignes
d’alimentation doit être suffisante pour éviter tout
contact physique en cas de chute de l’antenne.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une
électrocution.
y yN’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des
piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une
fuite de liquide.
y yN’installez pas le produit sur des étagères instables ou
des surfaces inclinées. Évitez également les endroits
soumis à des vibrations ou ne permettant pas de
supporter correctement le produit.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou
de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures
ou endommager le produit.
y yN’exposez pas les piles à une température excessive
(directement sous les rayons du soleil, près d’une
cheminée ouverte ou d’un radiateur, par exemple).
y yN’utilisez pas des piles non-rechargeables dans le
chargeur de l’appareil.
y yAssurez-vous qu’aucun objet n’est placé entre la
télécommande et son capteur.
FRANÇAIS
y ySi vous êtes confronté à l’une des situations suivantes,
débranchez immédiatement le produit et contactez
votre centre de services local.
- -Le produit a reçu un choc
- -Le produit a été endommagé
- -Des corps étrangers sont entrés dans le produit
- -Le produit dégage de la fumée ou une odeur
étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
5
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
y yLa lumière du soleil ou un éclairage puissant peut
perturber le signal de la télécommande. Le cas
échéant, assombrissez la pièce.
FRANÇAIS
y yLorsque vous branchez des périphériques externes
comme des consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les
câbles de raccordement soient assez longs.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce
qui peut provoquer des blessures ou endommager le
produit.
y yNe mettez pas le produit sous/hors tension en
branchant et en débranchant le cordon d’alimentation
de la prise. (N’utilisez pas le cordon d’alimentation en
tant qu’interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique
ou une électrocution.
y yVeuillez suivre les instructions d’installation ci-après
pour empêcher une surchauffe du produit.
- -La distance entre le produit et le mur doit être d’au
moins 10 cm.
- -N’installez pas le produit dans un endroit non
aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un
placard).
- -N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
- -Assurez-vous que l’aération n’est pas obstruée par
une nappe ou un rideau.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un
incendie.
y yÉvitez de toucher les ouvertures de ventilation lors
de l’utilisation prolongée du téléviseur car elles
peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le
fonctionnement ou la performance du produit.
y yExaminez régulièrement le cordon de votre appareil
et si vous détectez des signes d’endommagement ou
de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d’utiliser
l’appareil et demandez à un prestataire de services
autorisé de remplacer le cordon par une pièce
identique.
y yÉvitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges
de la fiche d’alimentation ou de la prise électrique.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie.
y yProtégez le cordon d’alimentation contre les mauvais
traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la
pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris
dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus.
Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales
et les points de sortie du cordon de l’appareil.
y yN’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou
avec un objet pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un
stylo afin d’éviter de le rayer.
y yÉvitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts
dessus de manière prolongée. Cela peut en effet
provoquer des déformations provisoires de l’image.
y yLors du nettoyage du produit et de ses composants,
débranchez le cordon d’alimentation et essuyez-les
à l’aide d’un chiffon doux. Une pression excessive
peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne
vaporisez pas d’eau et n’utilisez pas de chiffon mouillé.
N’utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant
pour voiture ou industriel, d’abrasifs ou de cire, de
benzène, d’alcool, etc., qui risqueraient d’endommager
le produit et son écran.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
incendie ou une électrocution, ou endommager le
produit (déformation, corrosion ou cassure).
y yTant que l’unité est connectée à la prise murale de
secteur, elle n’est pas déconnectée de la source
d’alimentation secteur, même si vous avez éteint l’unité
à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
y yPour débrancher le câble, tenez-le par la fiche.
Si les fils dans le câble d’alimentation sont
déconnectés, cela peut provoquer un incendie.
y yVous devez être deux pour déplacer ou déballer le
produit car ce dernier est lourd.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
blessures.
y yContactez le centre de services une fois par an pour
nettoyer les composants internes du produit.
Une accumulation de poussière peut provoquer des
pannes mécaniques.
y yConfiez l’ensemble des réparations à du personnel
qualifié. Confiez les réparations à du personnel
qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon
d’alimentation secteur est endommagé, si un liquide
a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont
tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la
pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
y ySi le produit est froid au toucher, il pourra se produire
un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce
phénomène est normal et le produit n’est pas en
cause.
y yL’écran haute technologie se caractérise par une
résolution de deux millions à six millions de pixels.
Il est possible que de minuscules points noirs et/
ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la
taille d’un ppm s’affiche à l’écran. Cela n’indique
pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les
performances et la fiabilité du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits
tiers ; aucun échange ou remboursement n’est
possible.
y ySuivant votre position de visionnage (gauche/droite/
haut/bas), la luminosité et la couleur de l’écran
peuvent varier.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de
l’écran. Il n’a aucun rapport avec les performances
du produit et n’indique pas un dysfonctionnement.
y yL’affichage d’une image fixe (logo d’un canal de
diffusion, menu à l’écran, scène d’un jeu vidéo, etc.)
pendant une durée prolongée peut endommager
l’écran et provoquer une image rémanente ; ce
phénomène s’appelle une brûlure d’écran. La
garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure
d’écran.
Évitez d’afficher une image fixe de façon prolongée
sur l’écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures
sur un écran LCD et pas plus d’une heure sur un
écran plasma).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au
format 4:3, une brûlure d’écran peut apparaître sur
le contour de l’écran.
Ce phénomène survient également sur les produits
tiers ; aucun échange ou remboursement n’est
possible.
y ySons générés
Bruit de craquement : un bruit de craquement,
lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré
par une contraction thermique plastique liée à la
température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur
les produits nécessitant une déformation thermique.
Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran :
bruit faible généré par un circuit de commutation
haute vitesse qui permet le fonctionnement
du produit en fournissant la majeure partie de
l’alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n’affecte ni les performances ni la
fiabilité du produit.
FRANÇAIS
y yVeillez à mettre le produit hors tension lorsque
vous le déplacez. Puis, débranchez les câbles
d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les câbles
de raccordement.
La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être
endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou
une électrocution.
7
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Visionnage d'images 3D (modèles 3D
uniquement)
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
Environnement de visionnage
y y Durée de visionnage
- - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à
faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les
heures. Le visionnage prolongé de contenu
3D peut provoquer des maux de tête, des
vertiges et une fatigue générale ou oculaire.
Personnes sujettes à des convulsions
liées à la photosensibilité ou souffrant
d'une maladie chronique
y y Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises
d'épilepsie ou montrer des symptômes anormaux
lorsqu'ils sont exposés à une lumière clignotante ou
à un type d'image précis provenant de contenu 3D.
y y Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes
nauséeux, attendez un enfant, souffrez d'une
maladie chronique comme l'épilepsie, présentez un
trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
y y Le contenu 3D n'est pas recommandé aux
personnes qui souffrent d'une cécité stéréo ou
d'une anomalie stéréo. Vous pourriez voir les
images en double ou éprouver une gêne lors du
visionnage.
y y Si vous souffrez d'un strabisme (yeux qui
louchent), d'une amblyopie (faiblesse de la vue)
ou d'un astigmatisme, vous pouvez rencontrer
des problèmes de détection de la profondeur
et éprouver facilement une fatigue visuelle
résultant de la vision des images en double. Il est
recommandé de faire davantage de pauses qu'un
adulte ne présentant pas de gêne.
y y Si votre vision varie d'un œil à l'autre, contrôlez
votre vue avant de visionner du contenu 3D.
Symptômes nécessitant d'arrêter
provisoirement ou définitivement de
visionner du contenu 3D
y y Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes
fatigué à cause d'un manque de sommeil, d'une
surcharge de travail ou d'une surconsommation
d'alcool.
y y Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez
d'utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous
jusqu'à leur disparition.
- - Consultez votre médecin si ces symptômes
persistent. Symptômes possibles : maux de
tête, douleurs des globes oculaires, vertiges,
nausée, palpitation, images floues, gêne,
images en double, gêne ou fatigue visuelle.
ATTENTION
Environnement de visionnage
y y Distance de visionnage
- - Lors du visionnage de contenu 3D, gardez
une distance équivalente au double de la
diagonale de l'écran. Si vous ressentez une
gêne lors du visionnage de contenu 3D,
éloignez-vous davantage de la TV.
Âge pour le visionnage
y y Bébés/Enfants
- - L’utilisation/le visionnage de contenu 3D
par des enfants de moins de 5 ans est
interdit.
- - Les enfants de moins de 10 ans peuvent
réagir de manière excessive car leur
vision est en cours de développement
(ils peuvent, par exemple, essayer de
toucher l’écran ou de sauter dedans). Il
est nécessaire d’apporter une surveillance
spéciale et une attention particulière aux
enfants qui visionnent du contenu 3D.
- - Les enfants présentent une plus grande
disparité binoculaire des présentations en
3D que les adultes car la distance entre
leurs yeux est plus petite. En revanche,
ils perçoivent davantage la profondeur
stéréoscopique des images 3D que les
adultes.
y y Adolescents
- - Les adolescents de moins de 19 ans
peuvent présenter une plus grande
sensibilité du fait de la stimulation résultant
de la luminosité du contenu 3D. Conseillezleur de ne pas regarder de contenu 3D de
manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
y y Personnes âgées
- - Les personnes âgées perçoivent moins les
effets 3D que les personnes jeunes. Ne
vous asseyez pas plus près de la TV que la
distance recommandée.
Mise en garde lors de l'utilisation de lunettes 3D
y y Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas
contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos
3D correctement.
y y N'utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de
vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
y y L'utilisation de lunettes 3D modifiées peut
entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion
de l'image.
y y Gardez vos lunettes 3D à l'abri des températures
extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait
les déformer.
y y Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent
facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et
propre pour nettoyer les verres. Ne rayez pas les
verres des lunettes 3D avec un objet pointu et
n'y appliquez pas de produits chimiques.
PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
REMARQUE
Procédure d’installation
1
2
3
4
Ouvrez la boîte et assurez-vous d’avoir tous les accessoires.
Fixez le support au moniteur.
Connectez un périphérique externe au moniteur.
Assurez-vous que la connexion réseau est disponible.
Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est
établie.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires,
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et
articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
ATTENTION
y y Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
y y La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non
agréés.
y y Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé.
REMARQUE
y y Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
y y Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans
préavis en cas de mise à jour des fonctions.
y y Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des
connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez
une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port
USB de la TV.
B
B
A
A
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
FRANÇAIS
y y L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
y y L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
y y Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de
produit utilisé.
y y De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
y y La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la
consommation d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
y y La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant
la luminosité de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENERGY AV MODE INPUT
ENERGY AV MODE INPUT
TV
TV
SAVING
SAVING
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
FLASHBK
LIST
1
9
0
FLASHBK
3D
CH
P
A
G
E
VOL
MARK
3D
CH
P
A
G
E
MUTE
Q.MENU
MENU INFO
Q.MENU
P
ENTER
BACK
6
FAV
FAV
MUTE
MENU INFO
3
5
8
LIST
MARK
VOL
2
4
7
ENTER
EXIT
ou
L/R SELECT
FRANÇAIS
FREEZE
RATIO
BACK
EXIT
L/R SELECT
FREEZE
RATIO
Télécommande et
piles (AAA)
La télécommande
n’est pas fournie avec
tous les modèles de
téléviseurs.
(selon le modèle)
(Voir p. 31, 32)
Télécommande
magique, piles (AA)
(selon le modèle)
(Voir p. 33, 34)
Manuel
d’utilisation
Cordon
d’alimentation
(selon le modèle)
Lunettes Dual Play
(selon le modèle)
Lunettes de cinéma
3D
Le nombre de lunettes
3D peut varier suivant
le modèle et le pays.
Câble vidéo de
composant
(Voir p. 28)
Câble vidéo
composite
(Voir p. 28, 29)
Support de câble
(selon le modèle)
(Voir p. 23)
Dispositif de
rangement des
câbles
2EA
(Uniquement LA79**)
(Voir p. 23)
Tag On
Tag on
(selon le modèle)
ou
Isolateur
(selon le modèle)
(Voir p. 12)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
Vis du support
4EA, M4 x L16
(Uniquement LA86**)
(Voir p. 17)
Vis du support
4EA, M4 x L20
(Uniquement
LA960*, LA98**)
(Voir p. 17, 19)
Vis du support
6EA, M5 x L16
(Uniquement LA98**)
(Voir p. 19)
Corps du support /
Pied
(Uniquement LA79**)
(Voir p. 17)
Pied
(Uniquement LA86**,
LA960*)
(Voir p. 17)
Pied
(Uniquement
LA97**)
(Voir p. 18)
Corps du support /
Pied
(Uniquement LA98**)
(Voir p. 19)
Pied
(Uniquement LA965*)
(Voir p. 18)
Entretoises intérieures
pour montage mural
4EA
(Uniquement LA97**)
(Voir p. 22)
Vis de fixation
murale
4EA, M6 x L54
(Uniquement
55LA97**)
(Voir p. 22)
Vis de fixation
murale
4EA, M8 x L44
(Uniquement
65LA97**)
(Voir p. 22)
FRANÇAIS
Vis du support
8EA, M4 x L14
(Uniquement LA79**)
4EA, M4 x L14
(Uniquement LA965*,
55LA97**)
(Voir p. 17, 18)
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Caméra pour appels
vidéo
(Uniquement 70LA86**)
REMARQUE
y y Guide d’installation de l’isolateur d’antenne
- - Utilisez ce produit pour installer un téléviseur dans un endroit où il existe une différence de
tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne.
» » S’il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne, il
est possible que le contact de l’antenne surchauffe et provoque un accident.
- - Vous pouvez améliorer la sécurité de votre téléviseur en enlevant une certaine tension de
l’antenne TV. Il est recommandé de fixer l’isolant au mur. Si l’isolant ne peut pas être fixé
sur le mur, fixez-le sur le téléviseur. évitez de débrancher l’isolateur de l’antenne après
l’installation.
- - Avant de commencer, veillez à ce que l’antenne du téléviseur soit connectée.
1. Connexion au téléviseur.
Mur
ANTENNA/
CABLE IN
Câble / antenne
ou
Isolateur
2. Connexion au décodeur.
Connectez l’une des extrémités de l’isolateur au câble ou à la prise de l’antenne et l’autre
extrémité au moniteur ou au décodeur.
« Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de l’installation du bâtiment via le
réseau de distribution principal ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à un
système de distribution par câble utilisant un câble coaxial, peut dans certains cas déclencher un
incendie. La connexion à un système de distribution par câble doit par conséquent être effectuée
via un appareil offrant une isolation électrique en dessous d’une certaine plage de fréquences
(isolateur galvanique, voir EN 60728-11) »
L
ors de l’installation de l’isolateur RF, une légère perte de sensibilité du signal peut se produire.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
Achat séparé
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans
préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
FRANÇAIS
P
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
AG-F***
Lunettes de cinéma 3D
AN-MR400
Télécommande
magique
Tag On
AN-VC5**
Caméra pour appels
vidéo
Compatibilité
Périphérique audio
LG
Tag on
LA79**, LA965*, LA98**
LA86**
LA960*, LA97**
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
•
•
•
AG-F***
Lunettes de cinéma 3D
•
•
•
AN-MR400
Télécommande
magique
•
•
•
AN-VC5**
Caméra pour appels
vidéo
•
•
(selon le modèle)
Périphérique audio
LG
•
•
•
Tag on
•
•
•
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des
conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et boutons
Boutons
Écran
Type A : LA79**
FRANÇAIS
OK
SETTINGS
INPUT
Haut-parleurs
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
Écran
Caméra intégrée
(Uniquement
42/47/55/60LA86**,
LA960*)
Boutons
Type B : LA86**, LA960*
OK
SETTINGS
INPUT
Haut-parleurs
Capteur de la télécommande
Éclairage du logo LG
Boutons
Écran
Type C : LA965*
OK
SETTINGS
Haut-parleurs
INPUT
Capteur de la télécommande
Voyant d’alimentation
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Boutons
Caméra intégrée
Écran
15
Type D : LA97**
INPUT
Haut-parleurs
Capteur de la télécommande
Voyant d’alimentation
Boutons
Écran
Type E : LA98**
OK
SETTINGS
Haut-parleurs
INPUT
Éclairage du logo LG
Télécommande et capteurs intelligents1
Boutons
Description
Permet de parcourir
les chaînes enregistrées.
H
PermetH de régler le niveau du volume.
H
S
H
Permet de sélectionner l'option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet d'accéder au menu principal ou bien d'enregistrer votre entrée et de quitter les menus.
Permet de changer la source d'entrée.
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement.
ATTENTION
yy Pour éviter d’endommager les HAUTPARLEURS ou de diminuer leurs
performances, veuillez conserver le téléviseur
/ les haut-parleurs hors de portée des enfants.
(Uniquement LA965*)
REMARQUE
yy Vous pouvez activer ou désactiver le
voyant du logo LG en sélectionnant
OPTION dans les menus principaux
(Selon le modèle).
FRANÇAIS
OK
SETTINGS
16
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de
rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant,
en la soulevant ou en la transportant, quels que
soient le type et les dimensions de l’appareil.
y y Si votre téléviseur est volumineux, faitesvous aider par une autre personne.
y y Lorsque vous transportez la TV, tenez-la
comme indiqué sur l’illustration suivante.
FRANÇAIS
ATTENTION
y y Évitez toujours de toucher l’écran, car
vous risqueriez de l’endommager.
y y Nous vous recommandons de déplacer la
TV dans sa boîte ou son emballage d’origine.
y y Avant de déplacer ou de soulever la TV,
déconnectez le cordon d’alimentation et tous
les câbles.
y y Lorsque vous soulevez la TV, orientez
l’écran à l’opposé de vous pour éviter de
l’endommager.
y y Maintenez fermement la TV par le haut et
le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par
la partie transparente, le haut-parleur ou la
zone de la grille du haut-parleur.
y y Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez
pas à des secousses ou à des vibrations
excessives.
y y Lorsque vous transportez la TV, maintenezla à la verticale, sans la coucher sur le côté
ni l’incliner vers la gauche ou la droite.
y y N’exercez pas une pression excessive qui
pourrait plier le châssis car cela pourrait
endommager l’écran.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Préparation du téléviseur
17
LA86**, LA960*
L’image ci-dessous peut être différente de
celle affichée sur votre téléviseur.
Fixation du support
1
LA79**
FRANÇAIS
1
M4 x L14
4EA
Pied
Corps du support
2
Face avant
Pied
2
3
3
M4 x L14
M4 x L16, 4EA
(Uniquement
LA86**)
4EA
M4 x L20, 4EA
(Uniquement
LA960*)
18
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
LA965*
LA97**
1
1
FRANÇAIS
Pied
Pied
2
2
1
2
1 Fixez le socle à la TV à l’aide de l’orifice de
montage supérieur à l’arrière de la TV.
2 Fixez le socle à la TV à l’aide de l’orifice de
montage inférieur à l’arrière de la TV.
3
REMARQUE
y y Assurez-vous de bien fixer d’abord
l’orifice de montage supérieur, puis
l’orifice de montage inférieur.
3
M4 x L14
4EA
REMARQUE
M4 x L14
4EA
y y Les vis du support sont déjà attachées à
l’arrière du téléviseur. Veuillez utiliser les
vis fournies pour assembler le téléviseur
et le support. (Uniquement 65LA97**)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
LA98**
19
4
1
FRANÇAIS
Corps du
support
Face avant
Pied
M4 x L20
2
4EA
ATTENTION
M5 x L16
6EA
3
Face avant
yy Pour fixer le support à la TV, placez l’écran
face vers le bas sur une table ou sur une
surface plane munie d’une protection pour
éviter de rayer l’écran.
yy Assurez-vous que les vis sont bien serrées
au maximum. (Si les vis ne sont pas
correctement serrées, le moniteur peut
s’incliner après son installation.)
Ne serrez pas les vis en forçant
excessivement, sous peine de les abîmer
et de finir par les desserrer.
REMARQUE
yy Procédez à l’inverse du processus de
fixation pour retirer le support avant
d’installer la TV sur un support mural.
20
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation sur une table
FRANÇAIS
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale
sur une table.
- - Laissez au moins 10 cm entre le mur
et le moniteur pour assurer une bonne
ventilation.
Faites pivoter la TV de 10 degrés vers la gauche
ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour
obtenir le meilleur confort visuel.
(Uniquement 42/47LA86**)
10
10
10 cm
Faites pivoter la TV de 8 degrés vers la gauche
ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour
obtenir le meilleur confort visuel.
(Uniquement 55/60LA86**)
m
10 c
10 cm
10 cm
10 cm
8
8
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une
prise murale.
ATTENTION
y y Ne placez pas la TV à côté ou sur
des sources de chaleur. Cela pourrait
provoquer un incendie ou d’autres
dommages.
Ajustement de l’angle de la TV afin de
trouver le meilleur angle de vue
Faites pivoter la TV de 7 degrés vers la gauche
ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour
obtenir le meilleur confort visuel.
(Uniquement LA98**)
7
7
(Cette option n’est pas disponible sur tous les
modèles.)
Faites pivoter la TV de 15 degrés vers la gauche
ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour
obtenir le meilleur confort visuel.
(Uniquement LA79**)
15
15
ATTENTION
y yFaites attention à vos doigts lorsque vous
ajustez l’angle du produit.
» »Vous pourriez vous blesser en cas
d’écrasement des mains ou des doigts. Si
le produit est trop incliné, il peut tomber,
provoquant des dommages ou des blessures.
<Face arrière>
<Face avant>
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation fiable de la TV au mur
(Cette option n'est pas disponible sur tous les
modèles.)
AVERTISSEMENT
yy Si un téléviseur est posé à un endroit
instable, il risque de chuter et représente un
danger potentiel. De nombreuses blessures,
notamment chez les enfants, peuvent être
évitées en prenant les précautions suivantes :
»» Utiliser les boîtiers et supports
recommandés par le fabricant du téléviseur.
»» Utiliser uniquement des meubles pouvant
supporter en toute sécurité le poids du
téléviseur.
»» Vérifier que le téléviseur ne surplombe pas
le bord du meuble sur lequel il est posé.
»» Ne pas placer le téléviseur sur un meuble
haut (par exemple un placard ou une
bibliothèque) sans l’attacher au meuble à
l’aide d’un support adapté.
»» Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou
tout autre matériau placé entre le meuble
et le téléviseur.
»» Sensibiliser les enfants aux dangers qu’ils
encourent lorsqu’ils grimpent sur le meuble
pour atteindre le téléviseur ou ses boutons
de commande.
Fixation du support mural
Prenez les précautions nécessaires pour fixer
le support mural en option à l’arrière de la TV.
Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au
sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la
TV sur d’autres matériaux de construction.
Pour l’installation murale, LG recommande
l’intervention de professionnels qualifiés.
ATTENTION
yy Veillez à empêcher les enfants de
grimper sur la TV ou de s'y suspendre.
REMARQUE
yy Utilisez une plate-forme ou un meuble
d'une largeur et d'une résistance
suffisantes pour soutenir en toute sécurité
la TV.
yy Les supports, les boulons et les cordons
ne sont pas fournis.Pour en savoir plus
sur les accessoires en option, contactez
votre revendeur.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ATTENTION
(Uniquement LA97**)
yy Lors de l’installation de la fixation murale
pour TV, veuillez penser à laisser libre
un certain espace autour de la TV (et
notamment en dessous), afin de garantir le
bon fonctionnement du compartiment hautparleurs coulissant. Si l’espace est insuffisant,
le compartiment haut-parleurs coulissant ne
pourra pas fonctionner normalement.
»»En marche, le haut-parleur coulissant occupe
un espace de 25 à 35 mm sous la TV.
FRANÇAIS
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les
supports et les boulons à l'arrière de la TV.
-- Si des boulons sont insérés dans les
trous des boulons à œil, dévissez
d'abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons
sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à œil
à l'arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à œil et les supports
muraux avec un cordon solide.
Le cordon doit rester en position horizontale
par rapport à la surface plane.
21
22
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Veillez à utiliser des vis et un support mural
conformes aux normes VESA. Les dimensions
standard des kits de support mural sont
indiquées dans le tableau suivant.
Achat séparé (support mural)
FRANÇAIS
Modèle
VESA (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural
Modèle
VESA (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural
47/55LA79**
42/47/55LA86**
47/55LA96**
400 x 400
M6
4
LSW430B
MSW240
65LA97**
84LA98**
600 x 400
M8
4
LSW630B
Support mural
LSW430B
LSW430BX
LSW630B
MSW240
65LA965*
55LA97**
60LA86**
400 x 400
M6
4
LSW430B
70LA86**
400 x 400
M8
4
LSW430BX
ATTENTION
y y Débranchez le cordon d’alimentation avant
de déplacer ou d’installer la TV. Vous
éviterez ainsi tout risque d’électrocution.
y y Si vous fixez la TV au plafond ou sur un
mur oblique, le produit risque de tomber et
de blesser quelqu’un.
Utilisez un support mural LG agréé et
contactez votre revendeur local ou une
personne qualifiée.
y y Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait
endommager la TV et entraîner l’annulation
de votre garantie.
y y Utilisez des vis et supports de fixation
murale répondant aux spécifications de
la norme VESA. La garantie ne couvre
pas les dommages ou les blessures dus à
une mauvaise utilisation ou à l’utilisation
d’accessoires non agréés.
REMARQUE
y y N’utilisez que des vis répondant aux
spécifications de la norme VESA.
y y Le kit de support mural est fourni avec
un manuel d’installation et les pièces
nécessaires à l’installation.
y y Le support mural est proposé en option.
Pour en savoir plus sur les accessoires en
option, contactez votre revendeur.
y y La longueur des vis dépend du modèle de
support mural. Vérifiez leur longueur avant
de procéder à l’installation.
y y Pour plus d’informations, consultez le
manuel fourni avec le support mural.
y y Lorsque vous fixez un cadre de fixation
murale LG au téléviseur, n’utilisez pas les
entretoises pour montage mural et les vis
pour montage mural fourni avec le cadre
de fixation murale LG. Veuillez utiliser les
entretoises intérieures pour montage mural
et les vis pour montage mural fourni avec
les accessoires de la TV. (Uniquement
LA97**)
A
B
Entretoise intérieure pour
montage mural
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
(Uniquement LA965*)
ATTENTION
23
Support de câble
Entretoises
intérieures pour
montage mural
4EA
FRANÇAIS
yy Assurez-vous de bien utiliser les
composants fournis avec la TV. N’utilisez
PAS de composants fournis avec le
support mural pour installer le support
mural à la TV. (Uniquement LA97**)
Vis de fixation murale
4EA, M6 x L54
(Uniquement 55LA97**)
4EA, M8 x L44
(Uniquement 65LA97**)
Dispositif de rangement
des câbles
(Uniquement LA98**)
Support de câble
Organisation des câbles
1 Regrouper et attacher les câbles à l’aide
du support de câble et du dispositif de
rangement des câbles.
2 Attachez fermement le clip du dispositif de
rangement des câbles à la TV.
⨲㘶ᖂ2
㏪ⱞ⋾#Ɐᴏ
(Uniquement LA79**)
Dispositif de
rangement des câbles
Support de
câble
Rassemblez les câbles et passez-les dans
l’attache plastique.
(Uniquement LA97**)
Support de câble
Dispositif de rangement
des câbles
(Uniquement LA86**, LA960*)
Support de câble
ATTENTION
Dispositif de
rangement des câbles
yy Ne déplacez pas le téléviseur en le
tenant par le clip de gestion des câbles
car ce dernier peut se briser et ainsi
occasionner des blessures ainsi que des
dommages au téléviseur.
24
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Utilisation du Haut-parleur
coulissant
(Uniquement LA97**)
Utilisation de la caméra intégrée
(Uniquement 42/47/55/60LA86**, LA960*,
LA97**)
Ce téléviseur ne prend pas en charge
l’utilisation d’une caméra externe.
FRANÇAIS
REMARQUE
Haut-parleur coulissant
1 Lorsque la TV est mise sous tension, le hautparleur caché apparaît de l’intérieur de la V.
2 Aller à Plus ➡ Paramètres ➡ SON ➡ Hautparleur coulissant pour régler le Hautparleur coulissant.
» »Si vous fixez la TV à un meuble, veuillez vous
assurer qu’il y assez d’espace disponible pour
le fonctionnement du Haut-parleur coulissant,
faute de quoi vous risqueriez de vous blesser
ou d’endommager la TV.
» »Veuillez NE PAS appliquer de pression
excessive durant le fonctionnement du
Haut-parleur coulissant car cela pourrait
entraîner un dysfonctionnement.
» »Assurez-vous que le haut-parleur est bien en
position OUVERTE lorsque vous regardez
la TV, faute de quoi le son pourrait être
amoindri ou déformé.
3 Lors du transport de la TV, assurez-vous que
le Haut-parleur coulissant est bien fermé. Si
le Haut-parleur coulissant est ouvert pendant
le transport, il risque d’être endommagé et de
plus fonctionner.
» »Pour fermer Haut-parleur coulissant,
accédez à SON ➡ Haut-parleur coulissant,
sélectionnez « Ouvrir lorsque le téléviseur
est allumé » et appuyez sur le bouton
MARCHE-ARRÊT.
y y Avant d’utiliser l’appareil photo intégré,
vous devez vous déclarez responsable
de toute utilisation que vous pourriez faire
de votre appareil photo (y compris une
utilisation frauduleuse) au regard des lois
en vigueur.
y y Nous comptons parmi ces lois celles
visant à garantir la protection des
renseignements personnels lors du
traitement et du transfert d’informations
privées ainsi que la loi régissant la
surveillance via l’utilisation d’un appareil
photo, notamment sur le lieu de travail.
y y Lorsque vous utilisez la caméra intégrée,
évitez de filmer des situations délicates
ou des actes illégaux ou immoraux.
Excepté dans un lieu public ou lors d’un
évènement, il est possible que vous
deviez obtenir un accord préalable
avant de photographier certains sujets.
Nous vous recommandons d’éviter les
situations suivantes :
(1) Lieux où l’utilisation d’un appareil
photo est généralement interdite
(vestiaires, cabines d’essayage, zones
de sécurité, etc.).
(2) Situations où l’utilisation d’un appareil
photo constitue une atteinte à la vie
privée.
(3) Situations où l’utilisation d’un appareil
photo constitue une violation des
règlements et lois en vigueur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Préparation de la caméra intégrée
25
3 Abaissez la caméra intégrée lorsque vous
ne vous en servez pas.
1 Soulevez le volet à l’arrière du téléviseur.
FRANÇAIS
Volet
Nom des pièces de la caméra
intégrée
Microphone
Indicateur
Objectif
REMARQUE
y y Retirez le film protecteur avant d’utiliser la
caméra intégrée.
2 Ajustez l’inclinaison de la caméra via le
dispositif d’ajustement de l’inclinaison à
l’arrière de la caméra intégrée (plage de 5 °)
dans un axe vertical).
Dispositif
d’ajustement
de l’inclinaison
Vérification de la plage de prise de
vue de la caméra
1 Appuyez sur le bouton SMART de la
télécommande pour afficher le menu
More(Extras).
2 Sélectionnez Paramètres dans le menu
Extras, puis appuyez sur la touche
Molette(OK).
3 Accédez à OPTION ➡ Aide au paramétrage
de la caméra, puis appuyez sur la touche
Molette(OK).
REMARQUE
y y La distance optimale pour l’utilisation de
la reconnaissance gestuelle est comprise
entre 1,5 et 4,5 mètres.
26
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS
Connexion antenne
Connectez la TV à une prise d’antenne murale
avec un câble RF (75 Ω).
FRANÇAIS
Cette section relative ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS présente essentiellement des
schémas pour les modèles LA86**.
Connectez divers périphériques externes à la
TV et changez de mode de source d’entrée pour
sélectionner un périphérique externe. Pour en
savoir plus sur le raccordement d’un périphérique
externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce
dernier.
Les périphériques externes disponibles sont les
suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR,
systèmes audio, périphériques de stockage USB,
PC, consoles de jeu et autres périphériques
externes.
REMARQUE
yy Le raccordement du périphérique externe
peut différer du modèle.
(LA965*, LA97**, LA98** : HDMI/DVI IN
1/2/3)
yy Connectez des périphériques externes à la
TV sans tenir compte de l’ordre du port TV.
yy Si vous enregistrez un programme
TV sur un enregistreur de DVD ou un
magnétoscope, veillez à raccorder le câble
de source d’entrée du signal de la TV à
la TV via un enregistreur de DVD ou un
magnétoscope. Pour en savoir plus sur
l’enregistrement, reportez-vous au manuel
fourni avec le périphérique connecté.
yy Veuillez consulter le manuel de
l’équipement externe contenant les
instructions d’utilisation.
yy Si vous connectez une console de jeu à la
TV, utilisez le câble fourni avec la console
de jeu.
yy En mode PC, un bruit peut être associé
à la résolution, au modèle vertical, au
contraste ou à la luminosité. En présence
de bruit, changez la résolution de la
sortie PC, changez le niveau du taux de
rafraîchissement ou réglez la luminosité et
le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à
ce que l’image soit nette.
yy En mode PC, certains réglages de la
résolution peuvent ne pas fonctionner
correctement en fonction de la carte
graphique utilisée.
(*Non fourni)
REMARQUE
yy Utilisez un séparateur de signaux pour
utiliser plus de deux téléviseurs.
yy Si la qualité d’image est mauvaise,
installez correctement un amplificateur de
signaux pour l’améliorer.
yy Si vous utilisez une antenne et que la
qualité d’image est mauvaise, essayez
de réaligner l’antenne dans la bonne
direction.
yy Le câble et le convertisseur d’antenne ne
sont pas fournis.
yy Technologies audio TNT prises en
charge : MPEG, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, HE-AAC.
yy Affichage compatible Ultra HD (3840 x
2160 pixels) ; Un service supplémentaire
pour le traitement des contenus source
Ultra HD (en 2D ou 3D) peut être requis
(vendu séparément).
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion HDMI
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
ARC (Audio Return Channel)
yyUn périphérique audio externe qui prend en
charge les technologies SIMPLINK et ARC
doit être connecté au port HDMI/DVI IN 1
(ARC).
yySi vous reliez un câble HDMI haut débit,
le périphérique audio externe qui prend en
charge les sorties ARC, prend également en
charge la sortie optique SPDIF sans câble
audio optique supplémentaire, ainsi que la
fonction SIMPLINK.
Raccordement d’un casque
Transmet le signal du casque du téléviseur vers
un appareil externe. Raccordez l’appareil externe
et le téléviseur avec le casque comme illustré cidessous.
DVD / Blu-Ray / boîtier câble
HD / décodeur HD / PC
(*Non fourni)
(*Non fourni)
HDMI
REMARQUE
yy Pour obtenir une meilleure qualité d’image,
il est recommandé d’utiliser la TV avec une
connexion HDMI.
yy Utilisez le tout nouveau câble haut débit
HDMI™ avec la fonction CEC (contrôles
électroniques client).
yy Les câbles HDMI™ haut débit sont testés
pour transporter un signal HD de 1080p ou
supérieur.
yy Formats audio HDMI pris en charge : Dolby
Digital, DTS, PCM (Jusqu’à 192 KHz, 32
KHz/44,1 KHz/48 KHz/88 KHz/96 KHz/176
KHz/192 KHz).
REMARQUE
yy Lorsque vous branchez un casque, les
options du menu AUDIO sont désactivées.
yy Lorsque vous changez de mode AV
alors qu’un casque est raccordé, ce
changements’applique à la vidéo mais pas
au son. (selon le modèle)
yy La sortie audio numérique optique n’est
pas disponible lorsque vous raccordez un
casque.
yy Impédance du casque : 16 Ω
yy Puissance de sortie maximale du casque :
0,624 mW à 1,04 mW
yy Taille du connecteur femelle de l’écouteur
: 0,35 cm
FRANÇAIS
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques d’un périphérique externe vers la TV.
Connectez le périphérique externe et la TV avec
le câble HDMI comme indiqué sur l’illustration
suivante.
27
28
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
FRANÇAIS
Connexion DVI-HDMI
Connexion en composantes
Permet de transmettre les signaux vidéo d’un
périphérique externe vers la TV. Connectez le
périphérique externe et la TV avec le câble DVIHDMI comme indiquaé sur l’illustration suivante. Pour
émettre un signal audio, raccordez un câble audio.
Permet de transmettre les signaux audio et vidéo
analogiques d’un périphérique externe vers la
TV. Connectez le périphérique externe et la TV
avec le câble Mâle composant comme illustré.
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
IN
AV
VIDEO
COMPONENT
AUDIO
PR
JAUNE
(Utilisez le câble vidéo
Composite fourni.)
BLEU
VERT
BLEU
VERT
BLEU
VERT
ROUGE
yy Selon la carte graphique, le mode DOS
peut ne pas fonctionner si vous utilisez un
câble pour établir la connexion HDMI-DVI.
yy Lors de l’utilisation du câble HDMI/DVI,
seule une liaison unique peut être prise
en charge.
ROUGE ROUGE
REMARQUE
(*Non fourni)
DVD / Blu-Ray /
boîtier câble HD
BLANC
DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD / PC
ROUGE
DVI OUT
ROUGE ROUGE
AUDIO OUT
Y
VERT
(Utilisez le câble
composant vidéo
fourni.)
BLANC BLANC
JAUNE
(*Non fourni)
PB
L
R
AUDIO
VIDEO
REMARQUE
yy Si les câbles sont mal installés, l’image
peut s’afficher en noir et blanc ou avec
des couleurs de mauvaise qualité.
29
Connexion composite
Connexion audio
Permet de transmettre les signaux audio et vidéo
analogiques d’un périphérique externe vers la
TV. Connectez le périphérique externe et la TV
avec le câble Mâle composite comme illustré.
Vous pouvez utiliser un système audio externe
en option à la place d’un haut-parleur intégré.
Connexion audio optique
numérique
Permet de transmettre un signal audio
numérique de la TV au périphérique externe.
Connectez le périphérique externe et la TV
avec le câble audio optique comme indiqué sur
l’illustration suivante.
AV
VIDEO
IN
COMPONENT
COMPONENT
AUDIO
PR
PB
PB
Y
Y
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
JAUNE
(Utilisez le câble vidéo
Composite fourni.)
JAUNE
BLANC
ROUGE
JAUNE
BLANC
ROUGE
(*Non fourni)
(*Non fourni)
OPTICAL AUDIO IN
Système audio numérique
L (MONO) AUDIO R
VCR / DVD / Blu-Ray /
boîtier câble HD
ROUGE
BLANC
JAUNE
VIDEO
REMARQUE
y y Ne regardez pas dans le port de sortie
optique. Le rayon laser risquerait de vous
abîmer la vue.
y y La fonction Audio avec ACP (protection
copie audio) peut bloquer la sortie audio
numérique.
y y Si vous utilisez la Barre de son intégrée
(NB7530), veuillez la paramétrer sous
Réglages
SON
Sortie Son
Barre de son intégrée.(Uniquement
LA9800-TC)
FRANÇAIS
câble
t vidéo
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
30
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Connexion au réseau USB
Connexion MHL
Connectez un périphérique de stockage USB
comme une clé USB, un disque dur externe ou
une carte mémoire USB à la TV et accédez au
menu SmartShare pour utiliser divers fichiers
multimédia.
Mobile High-definition Link (MHL) est une
interface qui permet de transmettre des signaux
audiovisuels numériques depuis des téléphones
portables vers des téléviseurs.
HDD IN
USB IN
2
1(USB 3.0 IN)
USB IN
3
FRANÇAIS
HDD
(*Non fourni)
Câble passif MHL
(*Non fourni)
HUB
(*Non fourni)
USB
(*Non fourni)
REMARQUE
yy Certains ports USB peuvent ne pas
fonctionner. Si un appareil USB branché
sur un port USB n’est pas détecté alors
connectez-le directement au téléviseur.
yy Connectez la source d’alimentation
externe si une connexion USB est
nécessaire.
Téléphone portable
REMARQUE
yy Connectez le téléphone portable au port
d’entrée HDMI/DVI IN 4 (MHL) pour afficher
l’écran du téléphone sur le téléviseur.
(LA965*, LA97**, LA98** : HDMI/DVI IN 3
(MHL))
yy Le câble passif MHL sert à connecter la TV à
un téléphone portable.
yy Cette fonctionnalité est uniquement
disponible sur les téléphones prenant en
charge la connexion MHL.
yy Certaines applications peuvent être utilisées
depuis la télécommande.
yy Vous pouvez utiliser la télécommande Magic
sur certains téléphones portables prenant en
charge la connexion MHL.
yy Retirez le câble passif MHL du téléviseur
uniquement si :
»» la fonction MHL est désactivée.
»» votre périphérique mobile est
complètement chargé et/ou en mode
veille.
TÉLÉCOMMANDE
31
TÉLÉCOMMANDE
ou
ATTENTION
yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
yy En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne
fonctionnent pas.
yy La télécommande n’est pas fournie avec tous les modèles de téléviseurs.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
(selon le modèle)
RATIO
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur.
(Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur.
RATIO Redimensionne une image.
INPUT Permet de changer la source d’entrée.
TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT
INPUT
TV/
RAD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
Touches numériques Permettent de saisir des chiffres.
LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.
Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
3D Pour la lecture des vidéos en 3D.
Permet de mettre le son en sourdine.
MUTE
ꕌPꕍ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
PAGE
Passe à l’écran précédent ou suivant.
FAV
P
A
G
E
MUTE
INFO
MY APPS
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions
spéciales dans certains menus.
: Rouge,
: Vert,
: Jaune,
: Bleu)
(
OK
BACK
GUIDE
EXIT
T.OPT
Q.MENU
SUBTITLE
TEXT
LIVE TV
REC
SETTINGS
AV MODE
INFO
Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran.
SMART
Permet d’accéder aux menus Smart Home (Accueil Smart).
MY APPS Affiche la liste des applications.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les
menus ou options.
OK
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée.
BACK Permet de revenir au niveau précédent.
GUIDE Présente le guide de programmes.
EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV.
TOUCHES TÉLÉTEXTE ( TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées pour le
télétexte.
SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique.
Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide.
LIVE TV Permet de revenir au programme en direct.
Touches de commande (
) Contrôle le contenu Premium, Time
MachineⅡ ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB,
SIMPLINK ou Time MachineⅡ)
REC
Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement.
SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux.
AV MODE Permet de sélectionner un mode audiovisuel.
Permet d’accéder aux périphériques AV connectés via le câble HDMI
grâce à la fonction HDMI-CEC. Permet d’ouvrir le menu SIMPLINK.
FRANÇAIS
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la
télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement
la TV. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle :
1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles
et
avec les signes sur l’étiquette
placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle.
Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation.
32
TÉLÉCOMMANDE
(selon le modèle)
FRANÇAIS
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur.
TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT
SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique.
Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide.
GUIDE Présente le guide de programmes.
RATIO Redimensionne une image.
INPUT Permet de changer la source d’entrée.
GUIDE
Touches numériques Permettent de saisir des chiffres.
LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.
Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné.
FAV
SMART
MY APPS
LIVE TV
REC
Permet de régler le niveau du volume.
FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
3D Pour la lecture des vidéos en 3D.
MUTE
Permet de mettre le son en sourdine.
ꕌPꕍ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
ꕌPAGEꕍ Passe à l’écran précédent ou suivant.
TOUCHES TÉLÉTEXTE ( TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées pour le
télétexte.
INFO
Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran.
Permet d’accéder aux menus Smart Home (Accueil Smart).
SMART
MY APPS Affiche la liste des applications.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les
menus ou options.
OK
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée.
BACK Permet de revenir au niveau précédent.
EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV.
SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux.
REC
Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu
d’enregistrement.
LIVE TV Permet de revenir au programme en direct.
Touches de commande (
) Contrôle le contenu Premium, Time
MachineⅡ ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB,
SIMPLINK ou Time MachineⅡ)
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions
spéciales dans certains menus.
(
: Rouge,
: Vert,
: Jaune,
: Bleu)
Perm
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE
33
Fonctions de la télécommande magique
Cet élément n’est pas intégré à tous les modèles.
ATTENTION
yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la
télécommande.
yy En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la
télécommande ne fonctionnent pas.
(Uniquement LA79**, LA86**, LA960*, LA98**)
(MARCHE-ARRÊT)
Permet d’éteindre ou
d’allumer.
(Reconnaissance vocale)
(selon le modèle)
BACK
Permet de revenir au niveau
précédent.
Touches de navigation
(haut/bas/gauche/droite)
Permettent de parcourir
les menus ou options.
Permet de régler le niveau
du volume.
/Q.MENU
Permet d’accéder au menu
rapide. Permet d’accéder à
la télécommande d’écran,
notamment aux touches
numériques et aux touches
colorées.
3D
Permet de lire des vidéos 3D.
(Sourdine)
Permet de mettre le son
en sourdine.
Pointeur (émetteur RF)
SMART
Permet d’accéder aux menus
Smart Home (Accueil Smart).
Activation/désactivation de
l’éclairage
Allume ou éteint les lumières.
Si vous définissez ce paramètre
sur ON, la lumière s’éteint
automatiquement après 5 secondes.
Molette (OK)
Permet de sélectionner les
menus ou options et de confirmer votre entrée. Permet de
parcourir les canaux enregistrés
Si vous appuyez sur la touche
de navigation tout en déplaçant
le pointeur à l’écran, le pointeur
disparaît et la télécommande
magique fonctionne comme une
télécommande classique. Pour
réafficher le pointeur, tournez la
télécommande magique d’un côté
et de l’autre.
ꕌPꕍ
Permet de faire défiler les
chaînes mémorisées.
FRANÇAIS
Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est faible.
Remplacez les piles. » s’affiche, remplacez la pile.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle :
1,5 V AA). Faites correspondre les pôles
et
avec les signes sur l’étiquette
placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Veillez à
orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation.
34
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE
(Uniquement LA965*, LA97**)
Pointeur (émetteur RF)
FRANÇAIS
(MARCHE-ARRÊT)
Permet d’éteindre ou
d’allumer.
SMART
Permet d’accéder aux menus
Smart Home (Accueil Smart).
BACK
Permet de revenir au niveau
précédent.
Touches de navigation
(haut/bas/gauche/droite)
Permettent de parcourir les
menus ou options.
(Reconnaissance vocale)
(selon le modèle)
3D
Permet de lire des vidéos 3D.
P
Permet de régler le niveau
du volume.
ꕌPꕍ
Permet de faire défiler les
chaînes mémorisées.
(Sourdine)
Permet de mettre le son
en sourdine.
Molette (OK)
Permet de sélectionner les
menus ou options et de confirmer votre entrée. Permet
de parcourir les canaux
enregistrés Si vous appuyez
sur la touche de navigation
tout en déplaçant le pointeur
à l’écran, le pointeur disparaît
et la télécommande magique
fonctionne comme une
télécommande classique.
Pour réafficher le pointeur,
tournez la télécommande
magique d’un côté et de
l’autre.
/Q.MENU
Permet d’accéder au menu
rapide. Permet d’accéder à
la télécommande d’écran,
notamment aux touches
numériques et aux touches
colorées.
Reconnaissance vocale (selon le modèle)
La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend des caractéristiques de l’utilisateur (voix,
prononciation, intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume sonore de la TV).
1 Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale.
2 Prononcez quelques mots lorsque la fenêtre de fonction vocale apparaît sur l’écran du téléviseur.
yy La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous parlez trop rapidement ou trop
lentement.
yy Lorsque vous utilisez la télécommande magic remote, ne la placez pas à plus de 10 cm de
votre visage.
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE
35
Enregistrement de la
télécommande magique
Vous devez coupler (enregistrer) la télécommande
magique avec votre téléviseur avant de l’utiliser.
enus
art).
P
1 Pour l’enregistrer automatiquement,
allumez la TV et appuyez sur la
touche Molette(OK). Une fois
l’enregistrement terminé, le message
de fin apparaît à l’écran.
2 registrement échoue, éteignez la
TV, rallumez-la, puis appuyez sur la
touche Molette(OK) pour réessayer.
Comment enregistrer à nouveau la télécommande
MY APPS
magique
BACK
SMART
1 Maintenez les touches BACK
et SMART enfoncées pendant
5 secondes pour réinitialiser
l’enregistrement et le finaliser à
l’aide des instructions « Comment
enregistrer la télécommande
magique » ci-dessus.
2 Pour enregistrer à nouveau
la télécommande magique,
appuyez sur la touche BACK
pendant 5 secondes en pointant
la télécommande vers la TV. Une
fois l’enregistrement terminé, le
message de fin apparaît à l’écran.
Comment utiliser la
télécommande magique
1 Si le pointeur disparaît,
bougez doucement
la télécommande
vers la gauche ou la
droite. Il réapparaîtra
automatiquement à l'écran.
»»Lorsque le pointeur n'est
pas été utilisé pendant un
certain laps de temps, il
disparaît.
2 Vous pouvez bouger
le pointeur en pointant
le récepteur de la
télécommande vers la TV,
puis en le bougeant vers la
gauche, la droite, le haut ou
le bas.
»»Si le pointeur ne
fonctionne pas
correctement, patientez
10 secondes puis
recommencez.
Plus
Si vous appuyez sur Molette(OK) sur la
molette de la télécommande magique,
1 l’écran suivant apparaît.
Affiche des informations sur le programme
et l’écran actuels.
2 Vous pouvez sélectionner le menu Plus.
Consignes relatives à l’utilisation
de la télécommande magique
yyLa télécommande doit toujours se
trouver à une distance de communication
maximum de 10 m. Si vous utilisez la
télécommande à une distance supérieure
à celle recommandée ou si un objet gêne
la communication, cette dernière pourrait
échouer.
yyUn échec de communication peut résulter
des périphériques situés à proximité. Les
appareils électriques, comme les fours
micro-ondes ou les appareil LAN sans fil,
peuvent provoquer des interférences car ils
utilisent la même bande passante (2,4 GHz)
que la télécommande magique.
yyLa télécommande magique peut également
être endommagée ou ne pas fonctionner
correctement suite à une chute ou à un
choc violent.
yyVeillez à ne pas cogner la télécommande
magique contre des meubles ou d’autres
personnes quand vous l’utilisez.
yyLe fabricant et l’installateur ne peuvent
pas fournir ce produit dans des services
de santé car le dispositif sans fil applicable
peut provoquer des interférences
électriques.
yyIl est recommandé de placer un point
d’accès à plus d’un mètre de la TV. Si
le point d’accès est installé à moins
d’un mètre, la télécommande magique
risque de ne pas fonctionner à cause des
interférences de fréquence.
FRANÇAIS
HOME
Comment
enregistrer la télécommande magique
BACK
36
UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR
Utilisation du guide de l’utilisateur
Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV.
FRANÇAIS
1 Appuyez sur la touche d’accueil SMART
pour accéder au menu correspondant.
2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et
appuyez sur la Molette(OK).
Guide de l’utilisateur
3
1
Utilisation de la source
Réglage des options horaires
Paramètre de CHAÎNE
Réglage des options de verrouillage TV
Paramètre d’IMAGE et de SON
OPTION
Assistance invalidité
Fonction Avancée
Information
Configuration de la langue
Configuration du pays
Fonction LG SMART
2
Configuration de la télécommande Magic Motion
Index
4
User Guide

Guide de
l’utilisateur
REMARQUE
yy Vous pouvez également accéder au guide
de l’utilisateur en appuyant sur
(Guide
de l’utilisateur) sur la télécommande.
(selon le modèle)
Guide de l’utilisateur en ligne
5
1
Affiche la chaîne que vous regardez ou
l’écran des sources d’entrée disponibles.
2
Permet de sélectionner la catégorie
souhaitée.
3
Permet de sélectionner l'article souhaité.
Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍ(Touches de
navigation) pour parcourir les pages.
4
permet de parcourir la description de la
fonction qui vous intéresse depuis l’index
5
Permet de consulter les informations
détaillées des fonctions de votre téléviseur
LG Smart lorsqu’Internet est connecté.
(Cette fonction n’est pas disponible dans
tous les pays.)
OPTION > Pour définir la langue
1
SMART  Paramètres  OPTION  Langue
Permet de sélectionner Langue menu et Langue audio affichés à l’écran.
Langue menu
Permet de sélectionner une langue pour le texte d’affichage.
Langue audio
[En mode numérique uniquement]
Lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs
langues audio, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix.
Langue des
soustitres
[En mode numérique uniquement]
Utilisez l’option Sous-titres quand au moins deux langues
des sous-titres sont affichées.
✎S
i les données de sous-titres d’une langue sélectionnée
ne sont pas diffusées, la langue par défaut est affichée.
Lancer
2
Fermer
Index
Guide de l’utilisateur en ligne
1
Affiche la description du menu sélectionné.
Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍ(Touches de
navigation) pour parcourir les pages.
2
Permet d'accéder directement au menu
sélectionné depuis le guide de l'utilisateur.
MAINTENANCE / DÉPANNAGE
37
MAINTENANCE
Nettoyage de votre TV
Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée
de vie du produit.
y y Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous
les autres câbles.
y y Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou
une surtension.
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec.
Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux humecté d'eau propre ou
d'un détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
ATTENTION
y y Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager.
y y Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l'écran avec l'ongle ou un objet
contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l'image.
y y N'utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit.
y y Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l'eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer
un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.
Cordon d’alimentation
Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation.
DÉPANNAGE
Problème
Solution
Impossible de
commander
la TV avec la
télécommande.
y y Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau.
y y Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande.
y y Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées (
sur ).
sur ,
Aucune image n'est
affichée et aucun
son n'est émis.
y y Vérifiez si l'appareil est allumé.
y y Vérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale.
y y Vérifiez la prise en branchant d'autres appareils.
La TV s'éteint de
manière soudaine.
y y Vérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Il peut y avoir une
coupure de courant.
y y Vérifiez si l’option la veille ou l’arrêt est activée dans les paramètres
d’HEURE.
y y Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint
automatiquement après 15 minutes d'inactivité.
Une fois que vous
êtes connecté au
PC (HDMI/DVI), le
message « Aucun
signal » ou « Format
invalide » s’affiche.
y y Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
y y Reconnectez le câble HDMI.
y y Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
FRANÇAIS
ATTENTION
38
SPÉCIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS
Les spécifications du produit indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins
d’amélioration des fonctions du produit.
Reportez-vous à l’étiquette apposée sur le téléviseur pour connaître l’alimentation et la consommation
électriques.
FRANÇAIS
47LA79**
MODÈLES
47LA7900-TA
47LA790Y-TA
55LA79**
42LA86**
55LA7900-TA
55LA790Y-TA
42LA8610-TA
42LA8600-TA
42LA861Y-TA
42LA860Y-TA
Dimensions
(L x H x P)
Avec pied (mm)
1077,0 x 690,0 x 285,0 1247,0 x 789,0 x 326,0 948,0 x 631,0 x 269,0
Sans pied (mm)
1077,0 x 625,0 x 34,1
1247,0 x 722,0 x 34,1
948,0 x 562,0 x 35,1
Poids
Avec pied (kg)
18,5
25,3
15,6
Sans pied (kg)
16,8
23,0
13,5
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Alimentation
MODÈLES
47LA86**
55LA86**
60LA86**
47LA8610-TA
47LA8600-TA
47LA861Y-TA
47LA860Y-TA
55LA8610-TA
55LA8600-TA
55LA861Y-TA
55LA860Y-TA
60LA8610-TA
60LA8600-TA
60LA861Y-TA
60LA860Y-TA
Dimensions
(L x H x P)
Avec pied (mm)
1059,0 x 694,0 x 269,0 1229,0 x 788,0 x 316,0 1338,0 x 850,0 x 316,0
Sans pied (mm)
1059,0 x 625,0 x 35,1
1229,0 x 721,0 x 35,1
1338,0 x 782,0 x 35,1
Poids
Avec pied (kg)
19,3
26,2
30,5
Sans pied (kg)
17,2
23,4
27,7
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Alimentation
70LA86**
47LA960*
55LA960*
70LA8610-TA
70LA8600-TA
70LA861Y-TA
70LA860Y-TA
47LA9600-TA
47LA960Y-TA
55LA9600-TA
55LA960Y-TA
Avec pied (mm)
1582,0 x 997,0 x
401,0
1050,0 x 684,0 x 266,0 1220,0 x 781,0 x
305,0
Sans pied (mm)
1582,0 x 922,0 x 57,9
1050,0 x 616,0 x 31,2
1220,0 x 712,0 x 31,5
Avec pied (kg)
46,1
15,5
21,0
Sans pied (kg)
42,1
13,6
18,4
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Poids
Alimentation
SPÉCIFICATIONS
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
1234,0 x 790,0 x 261,0 1455,0 x 912,0 x 294,0
Sans pied (mm)
1234,0 x 755,0 x 41,9
1455,0 x 881,0 x 43,5
Avec pied (kg)
26,1
36,8
Sans pied (kg)
24,6
35,0
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
55LA97**
65LA97**
84LA98**
65LA9700-TA
65LA970Y-TA
84LA9800-TA
84LA9800-TC
84LA980Y-TA
84LA980Y-TC
MODÈLES
Poids
65LA9650-TA
65LA965Y-TA
Avec pied (mm)
Alimentation
Dimensions
(L x H x P)
65LA965*
55LA9650-TA
55LA965Y-TA
55LA9700-TA
55LA970Y-TA
FRANÇAIS
Poids
55LA965*
39
Avec pied (mm)
1230,0 x 781,0 x 274,0 1451,0 x 910,0 x 325,0 1916,0 x 1214,0 x 399,0
Sans pied (mm)
1230,0 x 714,0(*743,0) 1451,0 x 838,0(*868,0) 1916,0 x 1120,0 x 39,9
x 40,2
x 40,8
Avec pied (kg)
31,0
44,2
81,7
Sans pied (kg)
27,9
40,6
70,4
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Alimentation
* : Haut-parleur coulissant ouvert
Conditions de
l’environnement
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Humidité de fonctionnement
Inférieure à 80 %
Température de stockage
-20 °C à 60 °C
Humidité de stockage
Inférieure à 85 %
Téléviseur numérique
(Selon les pays)
Téléviseur analogique
(Selon les pays)
Système de télévision
DVB-T
PAL B/B, PAL B/G, PAL D/K, PAL-I
SECAM B/G, SECAM D/K
NTSC-M
Couverture des chaînes
VHF, UHF
VHF, UHF, CATV
Nombre maximal de chaînes
pouvant être mémorisées
DVB-T & Téléviseur analogique : 1 500
Impédance de l’antenne
externe
75 Ω
40
SPÉCIFICATIONS
HDMI/DVI-DTV pris en charge
(Uniquement LA965*, LA97**, LA98** - HDCP1.4)
FRANÇAIS
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 480
31,469 / 31,5
59,94 / 60
720 x 480
31,469 / 31,5
59,94 / 60
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
37,5
44,96
45
50
59,94
60
1920 x 1080
33,72
33,75
28,125
26,97
27
33,716
33,75
56,25
67,43
67,5
59,94
60
50
23,97
24
29,976
30,00
50
59,94
60
53,95
54
56,25
61,43
67,5
23,976
24,00
25,00
29,970
30,00
3840 x 2160
(Uniquement
LA965*, A97**,
LA98**)
HDMI/DVI-PC pris en charge
Informations sur la connexion des
ports en composantes
Ports en composantes
du téléviseur
Y
PB
PR
Ports de sortie vidéo
du lecteur de DVD
Y
PB
PR
Y
Y
Y
B-Y
Cb
Pb
R-Y
Cr
Pr
Signal
480i/576i
Composant
O
480p/576p
O
720p/1080i
O
1080p
O
(uniquement 50 Hz / 60 Hz)
Spécifications du module LAN sans fil
(TWFM-B006D)
Norme
IEEE802.11a/b/g/n
Plage de
fréquence
2 400 à 2 483,5 MHz
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz
(Hors Europe)
Puissance en
sortie (max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10,5 dBm
802.11n - 2,4GHz: 11 dBm
802.11n - 5GHz: 12,5 dBm
(Uniquement LA965*, LA97**, LA98** - HDCP1.4)
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
Spécifications du module Bluetooth
(BM-LDS401)
1024 x 768
48,363
60,00
Norme
Bluetooth Version 3,0
Plage de
fréquence
2 400 ~ 2 483,5 MHz
Puissance en
sortie (max.)
10 dBm ou moins
1152 x 864
54,348
60,053
1360 x 768
47,712
60,015
1280 x 1024
63,981
60,020
1920 x 1080
67,50
60,00
3840 x 2160
(Uniquement
LA965*, A97**,
LA98**)
54
56,25
67,5
24,00
25,00
30,00
yyIl se peut que vous rencontriez des problèmes
de décalage du son ou de l’image lors de
la lecture de contenus ultra HD (résolution :
3840 x 2160) sur votre ordinateur, selon la
configuration de ce dernier.
yyComme le canal de bande utilisé varie
d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut
pas modifier ou régler la fréquence de
fonctionnement. Ce produit est réglé
conformément au tableau de fréquences
régionales.
0197
0197
SPÉCIFICATIONS
41
Mode 3D pris en charge (Modèles 3D uniquement)
yyLa vidéo est lue tandis que le contenu multimédia ci-dessous s’affiche automatique sur l’écran
en 3D.
Mode 3D pris en charge automatiquement
Signal
640 x 480
480p
576p
720p
HDMI
1080i
1080p
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
31,469 / 31,5
62,938 / 63
31,469 / 31,5
59,94 / 60
62,938 / 63
31,25
62,5
50
37,50
50
44,96 / 45
59,94 / 60
75
50
89,91 / 90
59,94 / 60
28,125
50
33,72 / 33,75
59,94 / 60
56,25
50
67,432 / 67,5
59,94 / 60
26,97 / 27
23,97 / 24
28,125
25
33,716 /
33,75
29,976 / 30
43,94 / 54
23,97 / 24
56,25
25
67,432 / 67,5
29,976 / 30
56,25
50
67,432 / 67,5
59,94 / 60
USB
1080p
33,75
30
DLNA
1080p
33,75
30
Format vidéo 3D pris en charge
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de champs
Haut et bas, Côte à côte (moitié),
Côte à côte (plein écran)
Formats Compression,
Alternance de lignes
Haut et bas, Côte à côte (moitié)
Côte à côte (moitié), Haut et bas, Damier,
MPO (Photo), JPS(Photo)
FRANÇAIS
Source
42
SPÉCIFICATIONS
Mode 3D pris en charge manuellement
Signal
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
HD / SD
-
-
ATV(CVBS)
SD
-
-
Composant
HD / SD
-
-
1024 x 768
48,36
1360 x 768
47,71
1920 x 1080
67,5
3840 x 2160
54
56,25
67,5
24,00
25,00
30,00
De 2D à 3D, Haut et bas (moitié),
Côte à côte (moitié)
D’autres
-
-
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
Entrée
FRANÇAIS
DTV
60
HDMI-PC
480P
31,5
60
576P
31,25
50
37,5
50
720p
1080i
HDMI-DTV
1080p
2160p
45
60
28,12
50
33,75
60
27
24
28,12
25
33,75
30
56,25
50
67,5
60
53,95
54
56,25
61,43
67,5
23,976
24,00
25,00
29,970
30,00
Format vidéo 3D pris en charge
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Scène
séquentielle, Lignes entrelacées,
Colonnes entrelacées
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Scène
séquentielle, Lignes entrelacées,
Colonnes entrelacées
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Lignes
entrelacées, Colonnes entrelacées
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Scène
séquentielle, Lignes entrelacées,
Colonnes entrelacées
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
SPÉCIFICATIONS
43
Mode 3D pris en charge manuellement
Signal
Entrée
USB, DLNA
(Photo)
Miracast/Widi
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Format vidéo 3D pris en charge
Inférieure
à 704 x 480
-
-
De 2D à 3D
Supérieure
à 704 x 480
interlacée
-
-
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
Supérieure
à 704 x 480
progressive
-
50 / 60
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Scène
séquentielle, Lignes entrelacées,
Colonnes entrelacées
Supérieure
à 704 x 480
progressive
-
others
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas, Damier, Lignes
entrelacées, Colonnes entrelacées
Inférieure à
320 x 240
-
-
De 2D à 3D
Supérieure
à 320 x 240
-
-
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
1024 x 768p
-
30 / 60
1280 x 720p
-
30 / 60
1920 x 1080p
-
30 / 60
D’autres
-
-
De 2D à 3D, Côte à côte (moitié),
Haut et bas
De 2D à 3D
[ULTRA HD] Codecs vidéo pris en charge
yyMaximum : 3840 X 2160 @30p
yyTaux maximal de transfert de données
3840 X 2160(H.264 L5.1) :
50 Mbit/s (mégabits par seconde)
3840 X 2160(HEVC L5.0) :
25 Mbit/s (mégabits par seconde)
Extension
.mkv / .mp4 / .ts
.ts
Codec
Vidéo
H.264/AVC
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, HE-AAC
Vidéo
HEVC
Audio
Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, HE-AAC
REMARQUE
yy De nouveaux codecs peuvent être mis à jour par le biais de la mise à jour du software.
yy Les fichiers vidéo réalisés avec certains encodeurs peuvent ne pas être lus correctement.
yy Les écrans Ultra HD de LG sont compatibles avec la plupart des contenus Ultra HD (4K)
encodés en HEVC pour offrir une image en Ultra Haute Definition. Néanmoins, il est possible
que certains codec ne soient pas supportés. yy Les fichiers vidéo présentant un format différent de ceux listés ici peuvent ne pas être lus.
yy Les fichiers vidéo stockés sur un appareil USB ne prenant pas en charge les fonctions haute
vitesse peuvent ne pas être lus correctement.
yy Certains sous-titres créés par les utilisateurs peuvent ne pas fonctionner correctement.
yy Les fichiers vidéo et de sous-titres doivent être placés dans le même dossier. Pour un bon
affichage des sous-titres, les fichiers vidéo et de sous-titres doivent avoir le même nom.
yy Seule la lecture via USB est prise en charge.
yy Certains écrans Ultra HD nécessitent un kit de mise à jour Ultra HD.
FRANÇAIS
USB ,DLNA
(Vidéo)
Résolution
44
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES /
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
Licences
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les
licences, consultez le site www.lg.com.
FRANÇAIS
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D
sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique
créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est
officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire
des vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.com pour obtenir plus d'informations
ainsi que des logiciels permettant de convertir vos fichiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX
Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande
DivX. Pour obtenir le code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD
(Vidéo à la demande DivX) du menu de configuration du périphérique. Les
instructions d'enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com.
« Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 1080p
en HD, y compris le contenu Premium. »
« DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques
commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie
par une licence. »
« Sous couvert d'un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ;
6 487 535 et d’autres brevets américains et mondiaux accordés et déposés.
DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées
et DTS 2.0+Digital Out est une marque commerciale de DTS, Inc. Ce produit
comprend des logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence
publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits
d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet
envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG
Electronics à l’adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la
date d’achat du produit.
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE
EXTERNE
Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous
sur www.lg.com.
Le modèle et le numéro de série du téléviseur
figurent à l’arrière du téléviseur.
Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez
besoin de faire appel au service après-vente.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Pour toute suggestion, opinion ou
réclamation, appelez :
800 54 aux Émirats arabes unis
0800 54 54 54 en Afrique du Sud
080 100 54 54 au Maroc
19960 en Égypte
021 36 54 54 en Algerie
Pour d’autres pays, contactez votre
revendeur local ou consultez le site
http://www.lg.com
MANUEL D'UTILISATION
CONFIGURATION DU
PÉRIPHÉRIQUE
DE CONTRÔLE EXTERNE
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service et
conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
www.lg.com
2
CODES DE TOUCHE
FRANÇAIS
FR
CODES DE TOUCHE
• Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.
Code
(Hexa)
Fonction
Remarque
Touche de la
télécommande
Touche de la
01
CH -, PR télécommande
Touche de la
02
Volume +
télécommande
Touche de la
03
Volume télécommande
Touche de la
06
> (Flèche / touche droite)
télécommande
Touche de la
07
> (Flèche / touche droite)
télécommande
Touche de la
08
Alimentation
télécommande
Touche de la
Sourdine
09
télécommande
Touche de la
0B
Source d'entrée
télécommande
Touche de la
0E
SLEEP (SOMMEIL)
télécommande
Touche de la
0F
TV, TV/RAD
télécommande
* Touches numériques de Touche de la
10 - 19
0à9
télécommande
Touche de la
1A
Q.View / Flashback
télécommande
Touche de la
1E
FAV (Chaîne favorite)
télécommande
Touche de la
20
Texte (Télétext)
télécommande
Touche de la
T. Opt. (Option télétexte)
21
télécommande
Touche de la
28
Retour (PRÉCÉDENT)
télécommande
Touche de la
Mode AV (Audio / Vidéo)
30
télécommande
Touche de la
39
Sous-titres
télécommande
Λ (Flèche / curseur vers
Touche de la
40
le haut)
télécommande
V (Flèche / curseur vers
Touche de la
41
le bas)
télécommande
Touche de la
Mes applications
42
télécommande
Touche de la
43
Menu / Paramètres
télécommande
Touche de la
44
OK / Entrer
télécommande
Touche de la
45
Q.Menu
télécommande
Liste, - (ATSC
Touche de la
4C
uniquement)
télécommande
00
CH +, PR +
Code
(Hexa)
53
5B
60
61
63
71
72
79
91
7A
7C
7E
8E
8F
AA
AB
B0
B1
BA
BB
BD
DC
99
9F
Fonction
Remarque
Touche de la
télécommande
Touche de la
Sortie
télécommande
Touche de la
PIP(AD)
télécommande
Touche de la
Bleu
télécommande
Touche de la
Jaune
télécommande
Touche de la
Vert
télécommande
Touche de la
Rouge
télécommande
Format / Format de
Touche de la
l'image
télécommande
Touche de la
AD (Description audio)
télécommande
Touche de la
Guide de l'utilisateur
télécommande
Touche de la
Smart / Home
télécommande
Touche de la
SIMPLINK
télécommande
Touche de la
►► (Avance)
télécommande
Touche de la
◄◄ (Retour)
télécommande
Touche de la
Informations
télécommande
Touche de la
Guide des programmes
télécommande
Touche de la
► (Lecture)
télécommande
ꕗ (Arrêt / Liste de
Touche de la
fichiers)
télécommande
ꕘ (Arrêt sur image /
Touche de la
Ralenti / Pause)
télécommande
Touche de la
Football
télécommande
Touche de la
ꔄ (REC)
télécommande
Touche de la
3
télécommande
AutoConfig (Configuration Touche de la
automatique)
télécommande
Touche de la
App / *
télécommande
Liste
* Le code de touche 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB qui utilisent une chaîne majeure / mineure.
(Pour la Corée du sud, le Japon, l'Amérique du Nord et l'Amérique latine, sauf la Colombie)
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
3
• L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Connectez la prise USB pour convertisseur de série / RS-232C à un périphérique de contrôle externe
(comme un ordinateur ou un système de contrôle A/V) pour contrôler de l'extérieur les fonctions du produit.
Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles.
* Veuillez noter que certains modèles ne prennent pas en charge ce type de connectivité.
* Le câble n'est pas fourni avec le produit.
Convertisseur USB vers port série avec câble USB
USB IN
Type de USB
(PC)
(TV)
• Le téléviseur LG est compatible avec le convertisseur USB versRS-232C
port série
PL2303 (ID du fournisseur :
IN
(CONTROL & SERVICE)
0 x 0557 ; ID du produit : 0 x 2008) qui est ni fabriqué, ni fourni
par LG.
• Vous pouvez l'acheter dans les magasins d'informatique qui vendent des accessoires pour les
informaticiens professionnels.
(TV)
(PC)
USB IN
RS-232C avec câble RS232C
(TV)
(TV)
1
Type DE9 (D-Sub 9 broches) Type
3
• Achetez le câble RS-232C (type DE9, D-Sub 9 broches, femelle-femelle) pour le câble RS-232C afin
d'établir la connexion entre le PC et le téléviseur, comme indiqué dans le manuel.
SERVICE ONLY
(PC)
(PC)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(PC)
(TV)
1
3
(PC)
RS-232C IN
(TV)
SERVICE ONLY
1
(CONTROL & SERVICE)
L'interface de connexion peut être différente de celle
3 de votre téléviseur.
2
(PC)
2
3
(TV)
1
(PC)
RS-232C IN
2RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
FRANÇAIS
FR
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE
CONTRÔLE EXTERNE
USB USB
IN IN
4
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
(PC)
(PC)
(TV)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL
• Vous devez vous munir d'une prise jack avec un câble RS-232
pour& SERVICE)
établir la connexion entre le PC et le
téléviseur et dont les références se trouvent dans le manuel. RS-232C IN
(PC)
(PC)
(CONTROL & SERVICE)
* Pour les autres modèles, utilisez le port USB.
* L'interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
1
3
(PC)
(PC)
1
3
2
2
- ou
(TV)
(TV)
(TV)
(TV)
1
3
(PC)
(PC)
SERVICE
ONLY ONLY
SERVICE
FRANÇAIS
FR
Type de prise jack
1
3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
Ordinateur client
(TV)
(TV)
Configurations RS-232C
Configurations 3 fils (non standard)
1

5
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RXD
6
9
RS-232C
(Port série)
TV
2
2
TXD
TXD
3
1
RXD
GND
5
3
GND
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)

Ordinateur
OU
RXD
3
2
TXD
TXD
2
1
RXD
GND
5
3
GND
D-Sub 9
Téléphone
Définir l'ID
Pour définir un numéro d'ID », voir « Mappage de données réelles » à la page p.6.
1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux.
2. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à (*Général → À propos de ce téléviseur ou
OPTION) puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à Définir l'ID puis appuyez sur OK.
4. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un numéro d'ID, puis sélectionnez
FERMER. La plage d'ajustement est de 1 à 99.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SORTIE.
*(Selon le modèle)
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
5
Paramètres de communication
• Bit d'arrêt : 1 bit
• Code de communication : Code ASCII
• Utilisez un câble croisé (inversé).
Liste de référence de commandes
(selon le modèle)
COMMAND1 COMMAND2
DONNÉES
(Hexadécimales)
00 à 01
15. Balance
16. Couleur
(p.7)
Température
17. Méthode
(p.7)
ISM (TV plasma
uniquement)
01. Alimentation*
02. Format de
l'image
03.
Désactivation de
l'écran
04. Volume en
sourdine
05. Contrôle de
volume
k
a
k
c
k
d
k
e
k
f
00 à 64
06. Contraste
k
g
00 à 64
07. Luminosité
k
h
00 à 64
08. Couleur
k
i
00 à 64
09. Teint
10. Netteté
k
k
11. OSD Select
(Sélection de
k
l'OSD)
12. Remote
Control Lock
Mode (Mode
k
verrouillage de
télécommande)
j
00 à 01
00 à 64
k
00 à 32
l
00 à 01
m
00 à 01
13. Treble
(Aigus)
k
r
00 à 64
14. Bass
(Graves)
k
s
00 à 64
* Remarque :
k
t
DONNÉES
(Hexadécimales)
00 à 64
x
u
00 à 64
j
p
(p.8)
j
v
(p.8)
j
q
00 à 05
m
a
(p.9)
m
b
00 à 01
m
c
23. Control
m
BackLight, Control
Panel Light (Contrôle
du rétroéclairage,
Éclairage du
panneau de
commande)
24. Input
x
select (Main)
(Sélection
source d'entrée
(principale))
25. 3D (modèles x
3D uniquement)
g
CODES de
touche
00 à 64
b
(p.11)
t
(p.11)
26. Extended
x
3D (3D étendue)
(modèles 3D
uniquement)
v
(p.11)
27. Auto
Configure
(Configuration
automatique)
u
(p.12)
18. Equaliseur
19. Économie
d'énergie
20. Tune
Command
(Commande
recherche)
21. Chaîne
(Programme)
Ajouter / Suppr.
(Ignorer)
22. Touche
COMMAND1 COMMAND2
j
Lors de la lecture ou de l'enregistrement de contenus, aucune commande n'est exécutée et toutes sont
traitées comme des NG, à l'exception de Alimentation (ka) et Clé (mc).
Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer « ka command », qu'il soit allumé ou éteint. Avec
le câble convertisseur port USB à port série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé.
FRANÇAIS
FR
• Débit en bauds : 9 600 bits/s (UART)
• Longueur des données : 8 bits
• Parité : Aucune
6
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FR
Protocole de transmission / réception
Transmission
Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] :Première commande permettant de contrôler la TV. (j, k, m ou x)
[Command 2] :seconde commande permettant de contrôler la TV.
[Set ID]
:Vous pouvez modifier le réglage [Set ID] pour choisir le numéro d'ID du moniteur souhaité
dans le menu Option.
La plage d'ajustement du téléviseur est de 1 à 99. Si [Set ID] est réglé sur 0, chaque
appareil connecté est contrôlé.
* [Set ID] se présente sous forme décimale (1 à 99) sur le menu et sous forme
hexadécimale (0 x 00 à 0 x 63) sur le protocole de réception/transmission.
[DATA] :Permet de transmettre les données de commande (forme hexadécimale). Transmettre les
données FF pour lire l'état de la commande.
[Cr] :Retour chariot - code ASCII « 0x0D »
[ ] :Espace – code ASCII « 0x20 »
Accusé réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format lors de la réception de données
normales. Si les données sont alors en mode lecture, il indique les données d'état actuelles. Si les
données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur.
Accusé réception erreur
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format quand il reçoit des données
anormales issues
de fonctions non viables ou d'erreurs de communication.
Données
00 : code illégal
Mappage de données réelles (données hexadécimales b données décimales)
* Au moment de saisir les [données] dans Hexadécimales, consultez le tableau de conversion suivant.
* La commande Recherche de chaîne (ma) utilise une valeur hexadécimale de deux octets ([données])
pour sélectionner le numéro de chaîne.
00 : Étape 0
01 : Étape 1 (Set ID 1)
...
0A : Étape 10 (Set ID 10)
...
0F : Étape 15 (Set ID 15)
10 : Étape 16 (Set ID 16)
...
32 : Étape 50 (Set ID 50)
33 : Étape 51 (Set ID 51)
...
63 : Étape 99 (Set ID 99)
...
C7 : Étape 199
C8 : Étape 200
...
FE : Étape 254
FF : Étape 255
...
01 00 : Étape 256
...
27 0E : Étape 9998
27 0F : Étape 9999
...
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
7
01.Alimentation (Command : k a)
►► Pour *activer/désactiver l'appareil.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Désactive
01 : *Active
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* De même, si d'autres fonctions transmettent des
données « FF » selon ce format, les commentaires
dans l'accusé de réception présente l'état de
chaque fonction.
02.Format de l'image (Command : k c)
(Taille d'image principale)
►► Permet de régler le format de l'écran. (Format
d'image principal)
Vous pouvez aussi ajuster le format de l'écran
avec l'option Format de l'image dans Q.MENU
(Menu rapide) ou le menu IMAGE.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnés 01 : Écran normal 07 : 14:9
(4:3)
(Europe, Colombie, Moyen
02 : Plein écran
Orient, Asie sauf Corée du
(16:9)
Sud et Japon)
04 : Zoom
09 : Analyse seule
05 : Zoom 2
0 : Écran large
(Amérique latine,
(Europe, Colombie,
à l'exception de la Moyen-Orient, Asie sauf
Colombie)
Corée du Sud et Japon)
06 : Défini
10 à 1F : Cinema Zoom
automatiquement/
(Zoom cinéma)
Original
1 à 16
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* À l'aide de l'entrée sur PC, sélectionnez le
format de l'image 16:9 ou 4:3.
* Dans le mode TNT/HDMI/Composantes (haute
définition), Recherche seule est disponible.
* Le mode Écran large peut fonctionner
différemment en fonction du modèle, et est
pris en charge entièrement pour TNT, et
partiellement pour ATV et AV.
03.Sourdine de l'écran (Command : k d)
►► Permet d'activer/désactiver la mise en sourdine de
l'écran.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Sourdine écran désactivée (image
activée)
Sourdine vidéo désactivée
01 : Sourdine écran activée (image désactivée)
10 : Sourdine vidéo activée
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si seule la mise en sourdine vidéo est activée, la
TV présente l'affichage (OSD). Cependant, si la
mise en sourdine écran est activée, aucune image
ne s'affiche sur le téléviseur.
04.Volume en sourdine (Command : k e)
►► Permet d'activer/de désactiver la mise en sourdine
du volume.
Vous pouvez aussi contrôler la mise en sourdine
avec la touche MUTE de la télécommande.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Volume en sourdine activée (Volume
désactivé)
01 : Volume en sourdine désactivée (Volume
activé)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05.Volume Control (Commande du volume)
(Command : k f)
►► Permet de régler le volume.
Vous pouvez également régler le volume à l'aide
des touches de volume de la télécommande.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06.Contraste (Command : k g)
►► Permet de régler le contraste de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster le contraste dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07.Luminosité (Command : k h)
►► Permet de régler la luminosité de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster la luminosité dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08.Couleur (Command : k i)
►► Permet de régler les couleurs de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster les couleurs dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
FRANÇAIS
FR
* Les commandes peuvent fonctionner différemment selon le modèle et le signal.
8
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FR
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09.Teinte (Command : k j)
►► Permet de régler la teinte de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster la teinte dans le menu
IMAGE.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Rouge : 00 sur vert : 64
* (selon le modèle)
14. Graves (command : k s)
►► Permet de régler les graves.
Vous pouvez aussi régler les graves dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10.Netteté (Command : k k)
►► Permet de régler la netteté de l'écran.
Vous pouvez aussi ajuster la netteté dans le menu
IMAGE.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* (selon le modèle)
15.Balance (Command : k t)
►► Permet d'ajuster la balance.
Vous pouvez aussi régler la balance dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11.OSD Select (Sélection OSD) (Command : k l)
►► Pour activer/désactiver l'option OSD (affichage à
l'écran) avec la commande à distance.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : OSD
désactive
01 : OSD activé
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12.Mode verrouillage de télécommande
(Command : k m)
►► Pour verrouiller les commandes de la
télécommande et du panneau avant du téléviseur.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Verrou
désactive
16.Température de couleur (Command : x u)
►► Pour régler la température de couleur. Vous
pouvez aussi ajuster la température de couleur
dans le menu IMAGE.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17.ISM Method (Méthode ISM) (Command : j p)
(TV plasma uniquement)
►► Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez
ajuster la Méthode ISM dans le menu OPTION.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
01 : Verrou activé
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce
mode.
Lorsque l'alimentation de secteur est activée ou
désactivée (débranchement puis rebranchement
après un intervalle de 20 à 30 secondes), le
verrouillage de la commande externe est annulé..
* Si le blocage des touches est activé en mode Veille
(alimentation secteur désactivée par le minuteur,
la commande ka ou mc), la TV ne s'allume pas
lorsque vous sélectionnez la touche Marche IR et
locale.
Données Min : 02 : Orbiter
08 : Normal
20 : Nettoyage couleur
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
18.Équaliseur (Command : j v)
►► Ajuste l'équaliseur de l'écran.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
MSB
0
0
0
0
Fréquence

13. Aigus (command : k r)
LSB
0
0
0
0
DONNÉES
►► Permet de régler les aigus.
Vous pouvez aussi régler les aigus dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
7
6
5
Fréquence
4
3
2
1
0
Étape
0
0
0
1e bande
0
0
0
0
0
0 (décimal)
0
0
1
2e bande
0
0
0
0
1
1 (décimal)
Données Min : 00 à Max : 64
0
1
0
3e bande
...
...
...
...
...
...
0
1
1
4e bande
0
0
0
1
1
19 (décimal)
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
0
0
5e bande
0
0
1
0
1
20 (décimal)
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Dépend du modèle et peut être modifié si le mode du
son est réglé sur une valeur d'équaliseur ajustable.
19.Économie d'énergie (Command : j q)
►► Pour réduire la consommation d'énergie du
téléviseur. Vous pouvez aussi régler l'option
d'économie d'énergie dans le menu IMAGE.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
DONNÉES
00 : désactivé
01 : minimum
02 : moyen
03 : maximum
04 : Auto (pour téléviseurs LCD / à rétroéclairage
LED) / Capteur intelligent (pour téléviseurs à
écran plasma)
05 : écran désactivé
* (selon le modèle)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20.Commande recherche (Command : m a)
* Cette commande peut fonctionner différemment
selon le modèle et le signal.
• Pour l'Europe, le Moyen-Orient, la Colombie et
l'Asie, sauf la Corée du Sud et le Japon.
►► Sélectionnez la chaîne selon le numéro.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
* Terrestre analogique/câble
[Données 00][Données 01] Données de la chaîne
Données 00 :
Données de la chaîne octet haute
Données 01 :
Données de la chaîne octet basse
- 00 00 à 00 C7 (décimales : 0 à 199)
Données 02 : Source d'entrée (analogique)
- 00 : TV terrestre (ATV)
- 80 : TV par câble (CATV)
* Terrestre numérique/Câble/Satellite
[Données 00][Données 01] : Données de la chaîne
Données 00 : Données de la chaîne octet haute
Données 01 : Données de la chaîne octet basse
- 00 00 à 27 0F (décimales : 0 à 9 999)
Données 02 : Source d'entrée (numérique)
- 10 : TV terrestre (TNT)
- 20 : radio terrestre (radio)
- 40 : TV par satellite (SDTV)
- 50 : radio par satellite (S-Radio)
- 90 : TV par câble (CADTV)
- a0 : radio par câble (CA-Radio)
* Exemples de commandes de recherche :
1.Recherche de la chaîne 10 terrestre analogique
(PAL).
Set ID = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données chaîne 10 = 00 0a
Données 02 = TV terrestre analogique = 00
Résultat = ma 00 00 0a 00
2.Recherche de la chaîne 01 terrestre numérique (DVB-T).
Set ID = All = 00
Données 00 & 01 = Données chaîne 1 = 00 01
Données 02 = TV terrestre numérique = 10
Résultat = ma 00 00 01 10
3.Recherche de la chaîne 1 000 par satellite (DVB-S).
Set ID = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données chaîne 1000 = 03 E8
Données 02 = TV par satellite numérique = 40
Résultat = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Pour la Corée du Sud, l'Amérique du Nord et
l'Amérique Latine, sauf la Colombie.
►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro
physique/majeur/mineur.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Les chaînes numériques disposent d'un numéro de chaîne
mineur, majeur et physique. Le numéro physique correspond
au numéro de chaîne numérique actuel, le majeur est
le numéro vers lequel la chaîne doit être mappée et le
mineur correspond à la sous-chaîne. Le tuner ATSC mappe
automatiquement la chaîne vers le numéro majeur ou
mineur, le numéro physique n'est donc pas requis lors de
l'envoi d'une commande en mode Numérique.
* Terrestre analogique/câble
Données 00 : Numéro de chaîne physique
- Terrestre (ATV) : 02 à 45 (décimales : 2 à 69)
- Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimales : 1, 14 à 125)
[Données 01 à 04] : Numéro de chaîne majeur ou
mineur
Données 01 & 02 : xx (aucune importance)
Données 03 & 04 : xx (aucune importance)
Données 05 : Source d'entrée (analogique)
- 00 : TV terrestre (ATV)
- 01 : TV par câble (CATV)
* Terrestre numérique/Câble
Données 00 : xx (aucune importance)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de la chaîne octet haute
Données 02 : Données de la chaîne octet basse
- 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999)
[Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne mineur
Données 03 : Données de la chaîne octet haute
Données 04 : Données de la chaîne octet basse
Données 05 : Source d'entrée (numérique)
- 02 : TV terrestre (TNT) – Utilisez un numéro de
chaîne physique
- 06 : TV par câble (CADTV) – Utilisez un numéro
FRANÇAIS
FR
1
9
10 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FR
de chaîne physique
- 22 : TV terrestre (TNT) – N'utilisez pas de
numéro de chaîne physique
- 26 : TV par câble (CADTV) - N'utilisez pas de
numéro de chaîne physique
- 46 : TV par câble (CADTV) – N'utilisez que le
numéro de chaîne majeur (chaîne unique)
Deux octets sont disponibles pour chacune des
chaînes majeures et mineures. De manière générale,
l'octet bas est utilisé tout seul (l'octet haut est 0).
* Exemples de commandes de recherche :
1.Recherche de la chaîne 35 par câble analogique (NTSC).
Set ID = Tout = 00
Données 00 = Données chaîne 35 = 23
Données 01 & 02 = Pas de majeur = 00
00Données 03 & 04 = Pas de mineur = 00 00
Données 05 = TV par câble analogique = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2.Recherche de la chaîne 30-3 terrestre numérique (ATSC).
Set ID = Tout = 00
Données 00 = Numéro physique inconnu = 00
Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E
Données 03 & 04 = Numéro mineur 3 = 00
03Données 05 = TV terrestre numérique = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Pour le Japon
►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro
physique/majeur/mineur.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Terrestre numérique / satellite
Données 00 : xx (aucune importance)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999)
Données 05 = TV terrestre numérique = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2.Recherche du chaîne 30 BS (ISDB-BS).
Set ID = Tout = 00Données 00 = Numéro physique
inconnu = 00
Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E
Données 03 & 04 = Aucune importance = 00
00Données 05 = TV numérique BS = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Cette fonction varie selon le modèle.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21.Chaîne Aj./Suppr.(Sauter) (Command : m b)
►► Pour changer de chaîne (programme) pour la
prochaine fois.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Suppr. (ATSC,ISDB) /
Ignorer (DVB)
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Paramétrer le statut de la chaîne sauvegardée sur
Suppr. (ATSC, ISDB) / Ignorer (DVB) ou ajouter.
22.Touche (Command : m c)
►► Pour envoyer le code clé de télécommande IR.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Code clé- p.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23.Contrôle du rétroéclairage (Command : m g)
• Pour les téléviseurs LCD / à rétroéclairage LED
►► Pour contrôler le rétroéclairage.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne
d'embranchement / mineur
(aucune importance avec le satellite)
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données Min : 00 à Max : 64
Données 05 : Source d'entrée (numérique / satellite
pour le Japon)
- 02 : TV terrestre (TNT)
- 07 : BS (satellite de diffusion)
- 08 : CS1 (satellite de communication 1)
- 09 : CS2 (satellite de communication 2)
• Pour les téléviseurs Plasma
* Exemples de commandes de recherche :
1 Recherche de chaîne 17-1 terrestre numérique
(ISDB-T).
Set ID = Tout = 00
Données 00 = Numéro physique inconnu = 00
Données 01 & 02 = Numéro majeur 17 = 00 11
Données 03 & 04 = Numéro d'embranchement /
mineur 1 = 00 01
01 : Add
(Ajouter)
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Éclairage du panneau de commande (Command : m g)
►► Pour contrôler l'éclairage du panneau.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
►► Pour sélectionner la source d'entrée de l'image
principale.
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
DONNÉES
00 : TNT
01 : CADTV
02 : TNT par satellite 10 : ATV
ISDB-BS (Japon)
03 : ISDB-CS1 (Japon)
04 : ISDB-CS2 (Japon)
11 : CATV
20 : AV ou AV1
21 : AV2
40 : Component1
60 : RGB
41 : Component2
90 : HDMI1
92 : HDMI3
91 : HDMI2
93 : HDMI4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Cette fonction dépend du modèle et du signal.
25.3D (Command : x t) (modèles 3D uniquement)
(selon le modèle)
►► Permet de modifier le mode 3D du téléviseur.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
* (selon le modèle)
Données Structure
[Données 00]00 : 3D activée
01 : 3D désactivée
02 : De 3D à 2D
03 : De 2D à 3D
[Données 01]00 : Haut et bas
01 : Côte à côte
02 : Damier
03 : Séquence de trame
04 : Colonnes entrelacées
05 : Lignes entrelacées
[Données 02]00 : De droite à gauche
01 : De gauche à droite
[Données 03]Effet 3D (Profondeur 3D) : Min : 00
- Max : 14
(* transmission par code hexadécimal)
* Les fonctions [Données 02], [Données 03]
dépendent du modèle et du signal.
* Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée),
[Données 03] est inutile.
* Si [Données 00] correspond à 01 (3D désactivée)
ou à 02 (3D vers 2D), [Données 01], [Données 02]
et [Données 03] sont inutiles.
* Si [Données 00] correspond à 03 (2D vers 3D),
[Données 01] et [Données 02] sont inutiles.
* Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée) ou 03
(2D à 3D), [Données 03] fonctionne lorsque le mode
3D (Genre) est configuré sur manuel uniquement.
* Toutes les options de modèle 3D ([Données 01]) peuvent
être indisponibles, selon le signal de diffusion / vidéo.
[Data 00]
[Data 01]
[Data 02]
[Data 03]
00
O
O
O
01
X
X
X
02
X
X
X
03
X
O
O
X : peu importe
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
[Données03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
26.Extended 3D (3D étendue) (Command : x v)
(uniquement sur les modèles 3D)
(selon les modèles)
►► Permet de modifier l'option 3D du téléviseur.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Données 00]Option 3D
00 : Correction de l'image 3D
01 : Profondeur 3D (mode 3D
uniquement manuel)
02 : Point de visualisation 3D
06 : Correction des couleurs 3D
07 : Zoom son 3D
08 : Vue d'image normale
09 : Mode 3D (Genre)
[Données 01]Indique une plage de données
propre à chaque option 3D
déterminée par [Données 00].
1) Lorsque[Données 00] correspond à 00
00 : De droite à gauche
01 : De gauche à droite
2) Lorsque[Données 00] correspond à 01, 02
DonnéesMin : 0 - Max : 14 (* transmission
par code hexadécimal)
La plage de valeurs de données (0 - 20) convertit la plage de
visionnage (-10 - +10) automatiquement (selon le modèle)
* Cette option fonctionne lorsque le mode 3D (Genre)
est configuré sur manuel uniquement.
3) Lorsque [Données 00] correspond à 06, 07
00 : Désactivé
01 : Activé
4) Lorsque [Données 00] correspond à 08
00 : Permet de revenir à une vidéo 3D après
avoir converti une vidéo 3D en 2D
01 : Permet de convertir les vidéos 3D en
2D, à l'exception des vidéos 2D déjà
converties en 3D
* Si les conditions de conversion ne sont pas
respectées, la commande est traitée comme NG.
5) Lorsque [Données 00] correspond à 09
00 : Standard
02 : Cinéma
04 : Manuel
01 : Sport
03 : Extrême
05 : Auto
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
FRANÇAIS
FR
24.Sélection d'entrée (Command : x b)
(entrée image principale)
11
12 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
FRANÇAIS
FR
27.Auto Configure (Configuration automatique)
(Command: j u)
(selon le modèle)
►► Permet de régler la position de l'image et de
réduire automatiquement le tremblement de
l'image. Cette option ne fonctionne qu'en mode
RGB (PC).
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 01 : Régler
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

Manuels associés