- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- L'affichage public
- LG
- 55LA9650
- Manuel du propriétaire
47LA8600 | 55LA9600 | 55LA9700 | 65LA9700 | 70LA8610 | 84LA9800 | 55LA8600 | 42LA8600 | 47LA9600 | 60LA8600 | LG 55LA9650 Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels59 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
59
MANUEL D’UTILISATION * Téléviseur LED * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. LA79** LA86** LA96** LA97** LA98** www.lg.com 2 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS 3 Consignes de sécurité 8 - Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) 9 Procédure d’installation 9 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 9 13 14 16 17 17 20 21 23 24 24 25 25 25 Déballage Achat séparé Pièces et boutons Soulever et déplacer la TV Préparation du téléviseur - Fixation du support Installation sur une table Fixation du support mural Organisation des câbles Utilisation du Haut-parleur coulissant Utilisation de la caméra intégrée - Préparation de la caméra intégrée - Nom des pièces de la caméra intégrée - Vérification de la plage de prise de vue de la caméra 26ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS 26 27 27 28 28 29 29 29 30 30 Connexion antenne Connexion HDMI Raccordement d’un casque Connexion DVI-HDMI Connexion en composantes Connexion composite Connexion audio - Connexion audio optique numérique Connexion au réseau USB Connexion MHL 31 TÉLÉCOMMANDE 33 Fonctions de la télécommande magique 35 Enregistrement de la télécommande magique Comment utiliser la télécommande magique Consignes relatives à l’utilisation de la télécommande magique 35 35 36Utilisation du guide de l’utilisateur 37 MAINTENANCE 37 37 37 Nettoyage de votre TV - Écran, cadre, boîtier et support - Cordon d’alimentation 37 DÉPANNAGE 38 SPÉCIFICATIONS 44 Licences 44 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 44 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE AVERTISSEMENT yy Si vous ignorez ces messages d’avertissement, vous risquez d’être gravement blessé, de provoquer un accident ou d’entraîner la mort. ATTENTION yy Si vous ignorez ces messages de sécurité, vous risqueriez de vous blesser légèrement ou d’endommager le produit. REMARQUE yy Les remarques vous aident à comprendre et à utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les remarques avant d’utiliser le produit. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENT N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. Fixez correctement le câble d’alimentation. Si le câble d’alimentation n’est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer. Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas en contact avec des objets chauds comme un chauffage. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. La fiche secteur est l’élément de déconnexion. La fiche doit être toujours accessible. Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur. L’eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution. Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. En outre, si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation. L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution. Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l’accrocher à l’aide des câbles d’alimentation ou de signal situés à l’arrière. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé. Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d’une surchauffe. FRANÇAIS N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : - Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ; - Une zone fortement humide comme une salle de bain ; - À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur ; - À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l’huile ; - Une zone exposée à la pluie et au vent ; - À proximité de conteneurs d’eau comme des vases. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit. 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ y yNe faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit. FRANÇAIS y yConservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou l’emballage en vinyle hors de portée des enfants. Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d’ingestion. En cas d’ingestion par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. En outre, l’emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de portée des enfants. y yNe laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d’objets inflammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants. Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d’alimentation et contactez le centre de services. y yNe vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une substance inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Desic cant y yNe laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus. Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves. y yRespectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter qu’un enfant ne les avale. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. y yN’insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l’une des extrémités du câble d’alimentation si l’autre extrémité est reliée au terminal d’entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble d’alimentation juste après le raccordement au terminal d’entrée mural. Vous pourriez vous électrocuter. (selon le modèle) y yVeillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du produit. Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d’explosion ou d’incendie. y yÉvitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur l’appareil, et ne laissez rien tomber sur l’écran. Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit. y yNe touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou d’orage. Vous pourriez vous électrocuter. y yNe touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et aérez la pièce. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles. y yNe démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations. CONSIGNES DE SÉCURITÉ y ySi vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation du produit. Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de l’isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie. y yN’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets contenant du liquide (tels qu’un vase) sur le produit. y ySi vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures. y ySi vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe. y yUtilisez uniquement des éléments de fixation/ accessoires agréés par le fabricant. y yLors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance qualifié. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. y yNous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV. Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue. ATTENTION y yInstallez le produit à l’écart des ondes radio. y yUtilisez uniquement le type de piles spécifié. Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande. y yLa distance entre une antenne extérieure et les lignes d’alimentation doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l’antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. y yN’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées. Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide. y yN’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. y yN’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par exemple). y yN’utilisez pas des piles non-rechargeables dans le chargeur de l’appareil. y yAssurez-vous qu’aucun objet n’est placé entre la télécommande et son capteur. FRANÇAIS y ySi vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre centre de services local. - -Le produit a reçu un choc - -Le produit a été endommagé - -Des corps étrangers sont entrés dans le produit - -Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. 5 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ y yLa lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de la télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce. FRANÇAIS y yLorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. y yNe mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution. y yVeuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit. - -La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10 cm. - -N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un placard). - -N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. - -Assurez-vous que l’aération n’est pas obstruée par une nappe ou un rideau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie. y yÉvitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit. y yExaminez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes d’endommagement ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique. y yÉvitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la fiche d’alimentation ou de la prise électrique. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. y yProtégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l’appareil. y yN’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’éviter de le rayer. y yÉvitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de manière prolongée. Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de l’image. y yLors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux. Une pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez pas d’eau et n’utilisez pas de chiffon mouillé. N’utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour voiture ou industriel, d’abrasifs ou de cire, de benzène, d’alcool, etc., qui risqueraient d’endommager le produit et son écran. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure). y yTant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est pas déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si vous avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR. CONSIGNES DE SÉCURITÉ y yPour débrancher le câble, tenez-le par la fiche. Si les fils dans le câble d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un incendie. y yVous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. y yContactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit. Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques. y yConfiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les réparations à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon d’alimentation secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. y ySi le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n’est pas en cause. y yL’écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’affiche à l’écran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les performances et la fiabilité du produit. Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n’est possible. y ySuivant votre position de visionnage (gauche/droite/ haut/bas), la luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun rapport avec les performances du produit et n’indique pas un dysfonctionnement. y yL’affichage d’une image fixe (logo d’un canal de diffusion, menu à l’écran, scène d’un jeu vidéo, etc.) pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer une image rémanente ; ce phénomène s’appelle une brûlure d’écran. La garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure d’écran. Évitez d’afficher une image fixe de façon prolongée sur l’écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures sur un écran LCD et pas plus d’une heure sur un écran plasma). Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure d’écran peut apparaître sur le contour de l’écran. Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n’est possible. y ySons générés Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran : bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de l’alimentation. Il varie en fonction du produit. Ce son généré n’affecte ni les performances ni la fiabilité du produit. FRANÇAIS y yVeillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les câbles de raccordement. La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou une électrocution. 7 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT FRANÇAIS Environnement de visionnage y y Durée de visionnage - - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue générale ou oculaire. Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d'une maladie chronique y y Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d'épilepsie ou montrer des symptômes anormaux lorsqu'ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un type d'image précis provenant de contenu 3D. y y Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d'une maladie chronique comme l'épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc. y y Le contenu 3D n'est pas recommandé aux personnes qui souffrent d'une cécité stéréo ou d'une anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage. y y Si vous souffrez d'un strabisme (yeux qui louchent), d'une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d'un astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de faire davantage de pauses qu'un adulte ne présentant pas de gêne. y y Si votre vision varie d'un œil à l'autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D. Symptômes nécessitant d'arrêter provisoirement ou définitivement de visionner du contenu 3D y y Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d'un manque de sommeil, d'une surcharge de travail ou d'une surconsommation d'alcool. y y Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d'utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous jusqu'à leur disparition. - - Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête, douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en double, gêne ou fatigue visuelle. ATTENTION Environnement de visionnage y y Distance de visionnage - - Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de l'écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV. Âge pour le visionnage y y Bébés/Enfants - - L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 5 ans est interdit. - - Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui visionnent du contenu 3D. - - Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes. y y Adolescents - - Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillezleur de ne pas regarder de contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués. y y Personnes âgées - - Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez pas plus près de la TV que la distance recommandée. Mise en garde lors de l'utilisation de lunettes 3D y y Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement. y y N'utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection. y y L'utilisation de lunettes 3D modifiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l'image. y y Gardez vos lunettes 3D à l'abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les déformer. y y Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n'y appliquez pas de produits chimiques. PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 9 REMARQUE Procédure d’installation 1 2 3 4 Ouvrez la boîte et assurez-vous d’avoir tous les accessoires. Fixez le support au moniteur. Connectez un périphérique externe au moniteur. Assurez-vous que la connexion réseau est disponible. Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations. ATTENTION y y Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés. y y La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés. y y Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé. REMARQUE y y Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi. y y Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions. y y Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV. B B A A *A < = 10 mm *B < = 18 mm FRANÇAIS y y L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. y y L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. y y Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé. y y De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur. y y La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la consommation d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps. y y La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la luminosité de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement. 10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT TV TV SAVING SAVING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST 1 9 0 FLASHBK 3D CH P A G E VOL MARK 3D CH P A G E MUTE Q.MENU MENU INFO Q.MENU P ENTER BACK 6 FAV FAV MUTE MENU INFO 3 5 8 LIST MARK VOL 2 4 7 ENTER EXIT ou L/R SELECT FRANÇAIS FREEZE RATIO BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Télécommande et piles (AAA) La télécommande n’est pas fournie avec tous les modèles de téléviseurs. (selon le modèle) (Voir p. 31, 32) Télécommande magique, piles (AA) (selon le modèle) (Voir p. 33, 34) Manuel d’utilisation Cordon d’alimentation (selon le modèle) Lunettes Dual Play (selon le modèle) Lunettes de cinéma 3D Le nombre de lunettes 3D peut varier suivant le modèle et le pays. Câble vidéo de composant (Voir p. 28) Câble vidéo composite (Voir p. 28, 29) Support de câble (selon le modèle) (Voir p. 23) Dispositif de rangement des câbles 2EA (Uniquement LA79**) (Voir p. 23) Tag On Tag on (selon le modèle) ou Isolateur (selon le modèle) (Voir p. 12) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11 Vis du support 4EA, M4 x L16 (Uniquement LA86**) (Voir p. 17) Vis du support 4EA, M4 x L20 (Uniquement LA960*, LA98**) (Voir p. 17, 19) Vis du support 6EA, M5 x L16 (Uniquement LA98**) (Voir p. 19) Corps du support / Pied (Uniquement LA79**) (Voir p. 17) Pied (Uniquement LA86**, LA960*) (Voir p. 17) Pied (Uniquement LA97**) (Voir p. 18) Corps du support / Pied (Uniquement LA98**) (Voir p. 19) Pied (Uniquement LA965*) (Voir p. 18) Entretoises intérieures pour montage mural 4EA (Uniquement LA97**) (Voir p. 22) Vis de fixation murale 4EA, M6 x L54 (Uniquement 55LA97**) (Voir p. 22) Vis de fixation murale 4EA, M8 x L44 (Uniquement 65LA97**) (Voir p. 22) FRANÇAIS Vis du support 8EA, M4 x L14 (Uniquement LA79**) 4EA, M4 x L14 (Uniquement LA965*, 55LA97**) (Voir p. 17, 18) 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS Caméra pour appels vidéo (Uniquement 70LA86**) REMARQUE y y Guide d’installation de l’isolateur d’antenne - - Utilisez ce produit pour installer un téléviseur dans un endroit où il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne. » » S’il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne, il est possible que le contact de l’antenne surchauffe et provoque un accident. - - Vous pouvez améliorer la sécurité de votre téléviseur en enlevant une certaine tension de l’antenne TV. Il est recommandé de fixer l’isolant au mur. Si l’isolant ne peut pas être fixé sur le mur, fixez-le sur le téléviseur. évitez de débrancher l’isolateur de l’antenne après l’installation. - - Avant de commencer, veillez à ce que l’antenne du téléviseur soit connectée. 1. Connexion au téléviseur. Mur ANTENNA/ CABLE IN Câble / antenne ou Isolateur 2. Connexion au décodeur. Connectez l’une des extrémités de l’isolateur au câble ou à la prise de l’antenne et l’autre extrémité au moniteur ou au décodeur. « Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de l’installation du bâtiment via le réseau de distribution principal ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à un système de distribution par câble utilisant un câble coaxial, peut dans certains cas déclencher un incendie. La connexion à un système de distribution par câble doit par conséquent être effectuée via un appareil offrant une isolation électrique en dessous d’une certaine plage de fréquences (isolateur galvanique, voir EN 60728-11) » L ors de l’installation de l’isolateur RF, une légère perte de sensibilité du signal peut se produire. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13 Achat séparé Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. FRANÇAIS P AG-F***DP Lunettes Dual Play AG-F*** Lunettes de cinéma 3D AN-MR400 Télécommande magique Tag On AN-VC5** Caméra pour appels vidéo Compatibilité Périphérique audio LG Tag on LA79**, LA965*, LA98** LA86** LA960*, LA97** AG-F***DP Lunettes Dual Play • • • AG-F*** Lunettes de cinéma 3D • • • AN-MR400 Télécommande magique • • • AN-VC5** Caméra pour appels vidéo • • (selon le modèle) Périphérique audio LG • • • Tag on • • • Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant. 14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et boutons Boutons Écran Type A : LA79** FRANÇAIS OK SETTINGS INPUT Haut-parleurs Capteur de la télécommande Éclairage du logo LG Écran Caméra intégrée (Uniquement 42/47/55/60LA86**, LA960*) Boutons Type B : LA86**, LA960* OK SETTINGS INPUT Haut-parleurs Capteur de la télécommande Éclairage du logo LG Boutons Écran Type C : LA965* OK SETTINGS Haut-parleurs INPUT Capteur de la télécommande Voyant d’alimentation ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Boutons Caméra intégrée Écran 15 Type D : LA97** INPUT Haut-parleurs Capteur de la télécommande Voyant d’alimentation Boutons Écran Type E : LA98** OK SETTINGS Haut-parleurs INPUT Éclairage du logo LG Télécommande et capteurs intelligents1 Boutons Description Permet de parcourir les chaînes enregistrées. H PermetH de régler le niveau du volume. H S H Permet de sélectionner l'option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée. Permet d'accéder au menu principal ou bien d'enregistrer votre entrée et de quitter les menus. Permet de changer la source d'entrée. Permet de mettre le moniteur sous/hors tension. 1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement. ATTENTION yy Pour éviter d’endommager les HAUTPARLEURS ou de diminuer leurs performances, veuillez conserver le téléviseur / les haut-parleurs hors de portée des enfants. (Uniquement LA965*) REMARQUE yy Vous pouvez activer ou désactiver le voyant du logo LG en sélectionnant OPTION dans les menus principaux (Selon le modèle). FRANÇAIS OK SETTINGS 16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulever et déplacer la TV Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l’appareil. y y Si votre téléviseur est volumineux, faitesvous aider par une autre personne. y y Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l’illustration suivante. FRANÇAIS ATTENTION y y Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager. y y Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son emballage d’origine. y y Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon d’alimentation et tous les câbles. y y Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous pour éviter de l’endommager. y y Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur. y y Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives. y y Lorsque vous transportez la TV, maintenezla à la verticale, sans la coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite. y y N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car cela pourrait endommager l’écran. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Préparation du téléviseur 17 LA86**, LA960* L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Fixation du support 1 LA79** FRANÇAIS 1 M4 x L14 4EA Pied Corps du support 2 Face avant Pied 2 3 3 M4 x L14 M4 x L16, 4EA (Uniquement LA86**) 4EA M4 x L20, 4EA (Uniquement LA960*) 18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION LA965* LA97** 1 1 FRANÇAIS Pied Pied 2 2 1 2 1 Fixez le socle à la TV à l’aide de l’orifice de montage supérieur à l’arrière de la TV. 2 Fixez le socle à la TV à l’aide de l’orifice de montage inférieur à l’arrière de la TV. 3 REMARQUE y y Assurez-vous de bien fixer d’abord l’orifice de montage supérieur, puis l’orifice de montage inférieur. 3 M4 x L14 4EA REMARQUE M4 x L14 4EA y y Les vis du support sont déjà attachées à l’arrière du téléviseur. Veuillez utiliser les vis fournies pour assembler le téléviseur et le support. (Uniquement 65LA97**) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION LA98** 19 4 1 FRANÇAIS Corps du support Face avant Pied M4 x L20 2 4EA ATTENTION M5 x L16 6EA 3 Face avant yy Pour fixer le support à la TV, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane munie d’une protection pour éviter de rayer l’écran. yy Assurez-vous que les vis sont bien serrées au maximum. (Si les vis ne sont pas correctement serrées, le moniteur peut s’incliner après son installation.) Ne serrez pas les vis en forçant excessivement, sous peine de les abîmer et de finir par les desserrer. REMARQUE yy Procédez à l’inverse du processus de fixation pour retirer le support avant d’installer la TV sur un support mural. 20 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation sur une table FRANÇAIS 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. Faites pivoter la TV de 10 degrés vers la gauche ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir le meilleur confort visuel. (Uniquement 42/47LA86**) 10 10 10 cm Faites pivoter la TV de 8 degrés vers la gauche ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir le meilleur confort visuel. (Uniquement 55/60LA86**) m 10 c 10 cm 10 cm 10 cm 8 8 2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. ATTENTION y y Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou d’autres dommages. Ajustement de l’angle de la TV afin de trouver le meilleur angle de vue Faites pivoter la TV de 7 degrés vers la gauche ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir le meilleur confort visuel. (Uniquement LA98**) 7 7 (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) Faites pivoter la TV de 15 degrés vers la gauche ou la droite ou réglez l’angle d’inclinaison pour obtenir le meilleur confort visuel. (Uniquement LA79**) 15 15 ATTENTION y yFaites attention à vos doigts lorsque vous ajustez l’angle du produit. » »Vous pourriez vous blesser en cas d’écrasement des mains ou des doigts. Si le produit est trop incliné, il peut tomber, provoquant des dommages ou des blessures. <Face arrière> <Face avant> ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.) AVERTISSEMENT yy Si un téléviseur est posé à un endroit instable, il risque de chuter et représente un danger potentiel. De nombreuses blessures, notamment chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les précautions suivantes : »» Utiliser les boîtiers et supports recommandés par le fabricant du téléviseur. »» Utiliser uniquement des meubles pouvant supporter en toute sécurité le poids du téléviseur. »» Vérifier que le téléviseur ne surplombe pas le bord du meuble sur lequel il est posé. »» Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple un placard ou une bibliothèque) sans l’attacher au meuble à l’aide d’un support adapté. »» Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou tout autre matériau placé entre le meuble et le téléviseur. »» Sensibiliser les enfants aux dangers qu’ils encourent lorsqu’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses boutons de commande. Fixation du support mural Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option à l’arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. ATTENTION yy Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou de s'y suspendre. REMARQUE yy Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une largeur et d'une résistance suffisantes pour soutenir en toute sécurité la TV. yy Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis.Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm ATTENTION (Uniquement LA97**) yy Lors de l’installation de la fixation murale pour TV, veuillez penser à laisser libre un certain espace autour de la TV (et notamment en dessous), afin de garantir le bon fonctionnement du compartiment hautparleurs coulissant. Si l’espace est insuffisant, le compartiment haut-parleurs coulissant ne pourra pas fonctionner normalement. »»En marche, le haut-parleur coulissant occupe un espace de 25 à 35 mm sous la TV. FRANÇAIS 1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l'arrière de la TV. -- Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d'abord ces boulons. 2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le support mural et les boulons à œil à l'arrière de la TV. 3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane. 21 22 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées dans le tableau suivant. Achat séparé (support mural) FRANÇAIS Modèle VESA (A x B) Vis standard Nombre de vis Support mural Modèle VESA (A x B) Vis standard Nombre de vis Support mural 47/55LA79** 42/47/55LA86** 47/55LA96** 400 x 400 M6 4 LSW430B MSW240 65LA97** 84LA98** 600 x 400 M8 4 LSW630B Support mural LSW430B LSW430BX LSW630B MSW240 65LA965* 55LA97** 60LA86** 400 x 400 M6 4 LSW430B 70LA86** 400 x 400 M8 4 LSW430BX ATTENTION y y Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d’électrocution. y y Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu’un. Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. y y Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et entraîner l’annulation de votre garantie. y y Utilisez des vis et supports de fixation murale répondant aux spécifications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l’utilisation d’accessoires non agréés. REMARQUE y y N’utilisez que des vis répondant aux spécifications de la norme VESA. y y Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et les pièces nécessaires à l’installation. y y Le support mural est proposé en option. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. y y La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l’installation. y y Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec le support mural. y y Lorsque vous fixez un cadre de fixation murale LG au téléviseur, n’utilisez pas les entretoises pour montage mural et les vis pour montage mural fourni avec le cadre de fixation murale LG. Veuillez utiliser les entretoises intérieures pour montage mural et les vis pour montage mural fourni avec les accessoires de la TV. (Uniquement LA97**) A B Entretoise intérieure pour montage mural ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION (Uniquement LA965*) ATTENTION 23 Support de câble Entretoises intérieures pour montage mural 4EA FRANÇAIS yy Assurez-vous de bien utiliser les composants fournis avec la TV. N’utilisez PAS de composants fournis avec le support mural pour installer le support mural à la TV. (Uniquement LA97**) Vis de fixation murale 4EA, M6 x L54 (Uniquement 55LA97**) 4EA, M8 x L44 (Uniquement 65LA97**) Dispositif de rangement des câbles (Uniquement LA98**) Support de câble Organisation des câbles 1 Regrouper et attacher les câbles à l’aide du support de câble et du dispositif de rangement des câbles. 2 Attachez fermement le clip du dispositif de rangement des câbles à la TV. ⨲㘶ᖂ2 ㏪ⱞ⋾#Ɐᴏ (Uniquement LA79**) Dispositif de rangement des câbles Support de câble Rassemblez les câbles et passez-les dans l’attache plastique. (Uniquement LA97**) Support de câble Dispositif de rangement des câbles (Uniquement LA86**, LA960*) Support de câble ATTENTION Dispositif de rangement des câbles yy Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de gestion des câbles car ce dernier peut se briser et ainsi occasionner des blessures ainsi que des dommages au téléviseur. 24 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Utilisation du Haut-parleur coulissant (Uniquement LA97**) Utilisation de la caméra intégrée (Uniquement 42/47/55/60LA86**, LA960*, LA97**) Ce téléviseur ne prend pas en charge l’utilisation d’une caméra externe. FRANÇAIS REMARQUE Haut-parleur coulissant 1 Lorsque la TV est mise sous tension, le hautparleur caché apparaît de l’intérieur de la V. 2 Aller à Plus ➡ Paramètres ➡ SON ➡ Hautparleur coulissant pour régler le Hautparleur coulissant. » »Si vous fixez la TV à un meuble, veuillez vous assurer qu’il y assez d’espace disponible pour le fonctionnement du Haut-parleur coulissant, faute de quoi vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager la TV. » »Veuillez NE PAS appliquer de pression excessive durant le fonctionnement du Haut-parleur coulissant car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. » »Assurez-vous que le haut-parleur est bien en position OUVERTE lorsque vous regardez la TV, faute de quoi le son pourrait être amoindri ou déformé. 3 Lors du transport de la TV, assurez-vous que le Haut-parleur coulissant est bien fermé. Si le Haut-parleur coulissant est ouvert pendant le transport, il risque d’être endommagé et de plus fonctionner. » »Pour fermer Haut-parleur coulissant, accédez à SON ➡ Haut-parleur coulissant, sélectionnez « Ouvrir lorsque le téléviseur est allumé » et appuyez sur le bouton MARCHE-ARRÊT. y y Avant d’utiliser l’appareil photo intégré, vous devez vous déclarez responsable de toute utilisation que vous pourriez faire de votre appareil photo (y compris une utilisation frauduleuse) au regard des lois en vigueur. y y Nous comptons parmi ces lois celles visant à garantir la protection des renseignements personnels lors du traitement et du transfert d’informations privées ainsi que la loi régissant la surveillance via l’utilisation d’un appareil photo, notamment sur le lieu de travail. y y Lorsque vous utilisez la caméra intégrée, évitez de filmer des situations délicates ou des actes illégaux ou immoraux. Excepté dans un lieu public ou lors d’un évènement, il est possible que vous deviez obtenir un accord préalable avant de photographier certains sujets. Nous vous recommandons d’éviter les situations suivantes : (1) Lieux où l’utilisation d’un appareil photo est généralement interdite (vestiaires, cabines d’essayage, zones de sécurité, etc.). (2) Situations où l’utilisation d’un appareil photo constitue une atteinte à la vie privée. (3) Situations où l’utilisation d’un appareil photo constitue une violation des règlements et lois en vigueur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Préparation de la caméra intégrée 25 3 Abaissez la caméra intégrée lorsque vous ne vous en servez pas. 1 Soulevez le volet à l’arrière du téléviseur. FRANÇAIS Volet Nom des pièces de la caméra intégrée Microphone Indicateur Objectif REMARQUE y y Retirez le film protecteur avant d’utiliser la caméra intégrée. 2 Ajustez l’inclinaison de la caméra via le dispositif d’ajustement de l’inclinaison à l’arrière de la caméra intégrée (plage de 5 °) dans un axe vertical). Dispositif d’ajustement de l’inclinaison Vérification de la plage de prise de vue de la caméra 1 Appuyez sur le bouton SMART de la télécommande pour afficher le menu More(Extras). 2 Sélectionnez Paramètres dans le menu Extras, puis appuyez sur la touche Molette(OK). 3 Accédez à OPTION ➡ Aide au paramétrage de la caméra, puis appuyez sur la touche Molette(OK). REMARQUE y y La distance optimale pour l’utilisation de la reconnaissance gestuelle est comprise entre 1,5 et 4,5 mètres. 26 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Connexion antenne Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75 Ω). FRANÇAIS Cette section relative ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS présente essentiellement des schémas pour les modèles LA86**. Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier. Les périphériques externes disponibles sont les suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC, consoles de jeu et autres périphériques externes. REMARQUE yy Le raccordement du périphérique externe peut différer du modèle. (LA965*, LA97**, LA98** : HDMI/DVI IN 1/2/3) yy Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de l’ordre du port TV. yy Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté. yy Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les instructions d’utilisation. yy Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni avec la console de jeu. yy En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette. yy En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée. (*Non fourni) REMARQUE yy Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. yy Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un amplificateur de signaux pour l’améliorer. yy Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise, essayez de réaligner l’antenne dans la bonne direction. yy Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. yy Technologies audio TNT prises en charge : MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC. yy Affichage compatible Ultra HD (3840 x 2160 pixels) ; Un service supplémentaire pour le traitement des contenus source Ultra HD (en 2D ou 3D) peut être requis (vendu séparément). ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Connexion HDMI Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez. ARC (Audio Return Channel) yyUn périphérique audio externe qui prend en charge les technologies SIMPLINK et ARC doit être connecté au port HDMI/DVI IN 1 (ARC). yySi vous reliez un câble HDMI haut débit, le périphérique audio externe qui prend en charge les sorties ARC, prend également en charge la sortie optique SPDIF sans câble audio optique supplémentaire, ainsi que la fonction SIMPLINK. Raccordement d’un casque Transmet le signal du casque du téléviseur vers un appareil externe. Raccordez l’appareil externe et le téléviseur avec le casque comme illustré cidessous. DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD / décodeur HD / PC (*Non fourni) (*Non fourni) HDMI REMARQUE yy Pour obtenir une meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser la TV avec une connexion HDMI. yy Utilisez le tout nouveau câble haut débit HDMI™ avec la fonction CEC (contrôles électroniques client). yy Les câbles HDMI™ haut débit sont testés pour transporter un signal HD de 1080p ou supérieur. yy Formats audio HDMI pris en charge : Dolby Digital, DTS, PCM (Jusqu’à 192 KHz, 32 KHz/44,1 KHz/48 KHz/88 KHz/96 KHz/176 KHz/192 KHz). REMARQUE yy Lorsque vous branchez un casque, les options du menu AUDIO sont désactivées. yy Lorsque vous changez de mode AV alors qu’un casque est raccordé, ce changements’applique à la vidéo mais pas au son. (selon le modèle) yy La sortie audio numérique optique n’est pas disponible lorsque vous raccordez un casque. yy Impédance du casque : 16 Ω yy Puissance de sortie maximale du casque : 0,624 mW à 1,04 mW yy Taille du connecteur femelle de l’écouteur : 0,35 cm FRANÇAIS Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble HDMI comme indiqué sur l’illustration suivante. 27 28 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS FRANÇAIS Connexion DVI-HDMI Connexion en composantes Permet de transmettre les signaux vidéo d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble DVIHDMI comme indiquaé sur l’illustration suivante. Pour émettre un signal audio, raccordez un câble audio. Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble Mâle composant comme illustré. Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez. IN AV VIDEO COMPONENT AUDIO PR JAUNE (Utilisez le câble vidéo Composite fourni.) BLEU VERT BLEU VERT BLEU VERT ROUGE yy Selon la carte graphique, le mode DOS peut ne pas fonctionner si vous utilisez un câble pour établir la connexion HDMI-DVI. yy Lors de l’utilisation du câble HDMI/DVI, seule une liaison unique peut être prise en charge. ROUGE ROUGE REMARQUE (*Non fourni) DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD BLANC DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD / PC ROUGE DVI OUT ROUGE ROUGE AUDIO OUT Y VERT (Utilisez le câble composant vidéo fourni.) BLANC BLANC JAUNE (*Non fourni) PB L R AUDIO VIDEO REMARQUE yy Si les câbles sont mal installés, l’image peut s’afficher en noir et blanc ou avec des couleurs de mauvaise qualité. 29 Connexion composite Connexion audio Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble Mâle composite comme illustré. Vous pouvez utiliser un système audio externe en option à la place d’un haut-parleur intégré. Connexion audio optique numérique Permet de transmettre un signal audio numérique de la TV au périphérique externe. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble audio optique comme indiqué sur l’illustration suivante. AV VIDEO IN COMPONENT COMPONENT AUDIO PR PB PB Y Y OPTICAL DIGITAL AUDIO JAUNE (Utilisez le câble vidéo Composite fourni.) JAUNE BLANC ROUGE JAUNE BLANC ROUGE (*Non fourni) (*Non fourni) OPTICAL AUDIO IN Système audio numérique L (MONO) AUDIO R VCR / DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD ROUGE BLANC JAUNE VIDEO REMARQUE y y Ne regardez pas dans le port de sortie optique. Le rayon laser risquerait de vous abîmer la vue. y y La fonction Audio avec ACP (protection copie audio) peut bloquer la sortie audio numérique. y y Si vous utilisez la Barre de son intégrée (NB7530), veuillez la paramétrer sous Réglages SON Sortie Son Barre de son intégrée.(Uniquement LA9800-TC) FRANÇAIS câble t vidéo ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS 30 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Connexion au réseau USB Connexion MHL Connectez un périphérique de stockage USB comme une clé USB, un disque dur externe ou une carte mémoire USB à la TV et accédez au menu SmartShare pour utiliser divers fichiers multimédia. Mobile High-definition Link (MHL) est une interface qui permet de transmettre des signaux audiovisuels numériques depuis des téléphones portables vers des téléviseurs. HDD IN USB IN 2 1(USB 3.0 IN) USB IN 3 FRANÇAIS HDD (*Non fourni) Câble passif MHL (*Non fourni) HUB (*Non fourni) USB (*Non fourni) REMARQUE yy Certains ports USB peuvent ne pas fonctionner. Si un appareil USB branché sur un port USB n’est pas détecté alors connectez-le directement au téléviseur. yy Connectez la source d’alimentation externe si une connexion USB est nécessaire. Téléphone portable REMARQUE yy Connectez le téléphone portable au port d’entrée HDMI/DVI IN 4 (MHL) pour afficher l’écran du téléphone sur le téléviseur. (LA965*, LA97**, LA98** : HDMI/DVI IN 3 (MHL)) yy Le câble passif MHL sert à connecter la TV à un téléphone portable. yy Cette fonctionnalité est uniquement disponible sur les téléphones prenant en charge la connexion MHL. yy Certaines applications peuvent être utilisées depuis la télécommande. yy Vous pouvez utiliser la télécommande Magic sur certains téléphones portables prenant en charge la connexion MHL. yy Retirez le câble passif MHL du téléviseur uniquement si : »» la fonction MHL est désactivée. »» votre périphérique mobile est complètement chargé et/ou en mode veille. TÉLÉCOMMANDE 31 TÉLÉCOMMANDE ou ATTENTION yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande. yy En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne fonctionnent pas. yy La télécommande n’est pas fournie avec tous les modèles de téléviseurs. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. (selon le modèle) RATIO (MARCHE-ARRÊT) Permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur. (Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur. RATIO Redimensionne une image. INPUT Permet de changer la source d’entrée. TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT INPUT TV/ RAD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW Touches numériques Permettent de saisir des chiffres. LIST Permet d’accéder à la liste des programmes. Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné. Permet de régler le niveau du volume. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. 3D Pour la lecture des vidéos en 3D. Permet de mettre le son en sourdine. MUTE ꕌPꕍ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. PAGE Passe à l’écran précédent ou suivant. FAV P A G E MUTE INFO MY APPS Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. : Rouge, : Vert, : Jaune, : Bleu) ( OK BACK GUIDE EXIT T.OPT Q.MENU SUBTITLE TEXT LIVE TV REC SETTINGS AV MODE INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. SMART Permet d’accéder aux menus Smart Home (Accueil Smart). MY APPS Affiche la liste des applications. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options. OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. BACK Permet de revenir au niveau précédent. GUIDE Présente le guide de programmes. EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV. TOUCHES TÉLÉTEXTE ( TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées pour le télétexte. SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique. Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide. LIVE TV Permet de revenir au programme en direct. Touches de commande ( ) Contrôle le contenu Premium, Time MachineⅡ ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time MachineⅡ) REC Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. AV MODE Permet de sélectionner un mode audiovisuel. Permet d’accéder aux périphériques AV connectés via le câble HDMI grâce à la fonction HDMI-CEC. Permet d’ouvrir le menu SIMPLINK. FRANÇAIS Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation. 32 TÉLÉCOMMANDE (selon le modèle) FRANÇAIS (MARCHE-ARRÊT) Permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur. TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique. Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide. GUIDE Présente le guide de programmes. RATIO Redimensionne une image. INPUT Permet de changer la source d’entrée. GUIDE Touches numériques Permettent de saisir des chiffres. LIST Permet d’accéder à la liste des programmes. Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné. FAV SMART MY APPS LIVE TV REC Permet de régler le niveau du volume. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. 3D Pour la lecture des vidéos en 3D. MUTE Permet de mettre le son en sourdine. ꕌPꕍ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. ꕌPAGEꕍ Passe à l’écran précédent ou suivant. TOUCHES TÉLÉTEXTE ( TEXT, T.OPT) Ces touches sont utilisées pour le télétexte. INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. Permet d’accéder aux menus Smart Home (Accueil Smart). SMART MY APPS Affiche la liste des applications. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options. OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. BACK Permet de revenir au niveau précédent. EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. REC Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement. LIVE TV Permet de revenir au programme en direct. Touches de commande ( ) Contrôle le contenu Premium, Time MachineⅡ ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time MachineⅡ) Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( : Rouge, : Vert, : Jaune, : Bleu) Perm FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE 33 Fonctions de la télécommande magique Cet élément n’est pas intégré à tous les modèles. ATTENTION yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande. yy En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne fonctionnent pas. (Uniquement LA79**, LA86**, LA960*, LA98**) (MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer. (Reconnaissance vocale) (selon le modèle) BACK Permet de revenir au niveau précédent. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options. Permet de régler le niveau du volume. /Q.MENU Permet d’accéder au menu rapide. Permet d’accéder à la télécommande d’écran, notamment aux touches numériques et aux touches colorées. 3D Permet de lire des vidéos 3D. (Sourdine) Permet de mettre le son en sourdine. Pointeur (émetteur RF) SMART Permet d’accéder aux menus Smart Home (Accueil Smart). Activation/désactivation de l’éclairage Allume ou éteint les lumières. Si vous définissez ce paramètre sur ON, la lumière s’éteint automatiquement après 5 secondes. Molette (OK) Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. Permet de parcourir les canaux enregistrés Si vous appuyez sur la touche de navigation tout en déplaçant le pointeur à l’écran, le pointeur disparaît et la télécommande magique fonctionne comme une télécommande classique. Pour réafficher le pointeur, tournez la télécommande magique d’un côté et de l’autre. ꕌPꕍ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. FRANÇAIS Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est faible. Remplacez les piles. » s’affiche, remplacez la pile. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation. 34 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE (Uniquement LA965*, LA97**) Pointeur (émetteur RF) FRANÇAIS (MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer. SMART Permet d’accéder aux menus Smart Home (Accueil Smart). BACK Permet de revenir au niveau précédent. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options. (Reconnaissance vocale) (selon le modèle) 3D Permet de lire des vidéos 3D. P Permet de régler le niveau du volume. ꕌPꕍ Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. (Sourdine) Permet de mettre le son en sourdine. Molette (OK) Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. Permet de parcourir les canaux enregistrés Si vous appuyez sur la touche de navigation tout en déplaçant le pointeur à l’écran, le pointeur disparaît et la télécommande magique fonctionne comme une télécommande classique. Pour réafficher le pointeur, tournez la télécommande magique d’un côté et de l’autre. /Q.MENU Permet d’accéder au menu rapide. Permet d’accéder à la télécommande d’écran, notamment aux touches numériques et aux touches colorées. Reconnaissance vocale (selon le modèle) La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau. Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend des caractéristiques de l’utilisateur (voix, prononciation, intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume sonore de la TV). 1 Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale. 2 Prononcez quelques mots lorsque la fenêtre de fonction vocale apparaît sur l’écran du téléviseur. yy La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous parlez trop rapidement ou trop lentement. yy Lorsque vous utilisez la télécommande magic remote, ne la placez pas à plus de 10 cm de votre visage. FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUE 35 Enregistrement de la télécommande magique Vous devez coupler (enregistrer) la télécommande magique avec votre téléviseur avant de l’utiliser. enus art). P 1 Pour l’enregistrer automatiquement, allumez la TV et appuyez sur la touche Molette(OK). Une fois l’enregistrement terminé, le message de fin apparaît à l’écran. 2 registrement échoue, éteignez la TV, rallumez-la, puis appuyez sur la touche Molette(OK) pour réessayer. Comment enregistrer à nouveau la télécommande MY APPS magique BACK SMART 1 Maintenez les touches BACK et SMART enfoncées pendant 5 secondes pour réinitialiser l’enregistrement et le finaliser à l’aide des instructions « Comment enregistrer la télécommande magique » ci-dessus. 2 Pour enregistrer à nouveau la télécommande magique, appuyez sur la touche BACK pendant 5 secondes en pointant la télécommande vers la TV. Une fois l’enregistrement terminé, le message de fin apparaît à l’écran. Comment utiliser la télécommande magique 1 Si le pointeur disparaît, bougez doucement la télécommande vers la gauche ou la droite. Il réapparaîtra automatiquement à l'écran. »»Lorsque le pointeur n'est pas été utilisé pendant un certain laps de temps, il disparaît. 2 Vous pouvez bouger le pointeur en pointant le récepteur de la télécommande vers la TV, puis en le bougeant vers la gauche, la droite, le haut ou le bas. »»Si le pointeur ne fonctionne pas correctement, patientez 10 secondes puis recommencez. Plus Si vous appuyez sur Molette(OK) sur la molette de la télécommande magique, 1 l’écran suivant apparaît. Affiche des informations sur le programme et l’écran actuels. 2 Vous pouvez sélectionner le menu Plus. Consignes relatives à l’utilisation de la télécommande magique yyLa télécommande doit toujours se trouver à une distance de communication maximum de 10 m. Si vous utilisez la télécommande à une distance supérieure à celle recommandée ou si un objet gêne la communication, cette dernière pourrait échouer. yyUn échec de communication peut résulter des périphériques situés à proximité. Les appareils électriques, comme les fours micro-ondes ou les appareil LAN sans fil, peuvent provoquer des interférences car ils utilisent la même bande passante (2,4 GHz) que la télécommande magique. yyLa télécommande magique peut également être endommagée ou ne pas fonctionner correctement suite à une chute ou à un choc violent. yyVeillez à ne pas cogner la télécommande magique contre des meubles ou d’autres personnes quand vous l’utilisez. yyLe fabricant et l’installateur ne peuvent pas fournir ce produit dans des services de santé car le dispositif sans fil applicable peut provoquer des interférences électriques. yyIl est recommandé de placer un point d’accès à plus d’un mètre de la TV. Si le point d’accès est installé à moins d’un mètre, la télécommande magique risque de ne pas fonctionner à cause des interférences de fréquence. FRANÇAIS HOME Comment enregistrer la télécommande magique BACK 36 UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR Utilisation du guide de l’utilisateur Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV. FRANÇAIS 1 Appuyez sur la touche d’accueil SMART pour accéder au menu correspondant. 2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez sur la Molette(OK). Guide de l’utilisateur 3 1 Utilisation de la source Réglage des options horaires Paramètre de CHAÎNE Réglage des options de verrouillage TV Paramètre d’IMAGE et de SON OPTION Assistance invalidité Fonction Avancée Information Configuration de la langue Configuration du pays Fonction LG SMART 2 Configuration de la télécommande Magic Motion Index 4 User Guide Guide de l’utilisateur REMARQUE yy Vous pouvez également accéder au guide de l’utilisateur en appuyant sur (Guide de l’utilisateur) sur la télécommande. (selon le modèle) Guide de l’utilisateur en ligne 5 1 Affiche la chaîne que vous regardez ou l’écran des sources d’entrée disponibles. 2 Permet de sélectionner la catégorie souhaitée. 3 Permet de sélectionner l'article souhaité. Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍ(Touches de navigation) pour parcourir les pages. 4 permet de parcourir la description de la fonction qui vous intéresse depuis l’index 5 Permet de consulter les informations détaillées des fonctions de votre téléviseur LG Smart lorsqu’Internet est connecté. (Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays.) OPTION > Pour définir la langue 1 SMART Paramètres OPTION Langue Permet de sélectionner Langue menu et Langue audio affichés à l’écran. Langue menu Permet de sélectionner une langue pour le texte d’affichage. Langue audio [En mode numérique uniquement] Lorsque vous regardez un contenu numérique contenant plusieurs langues audio, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix. Langue des soustitres [En mode numérique uniquement] Utilisez l’option Sous-titres quand au moins deux langues des sous-titres sont affichées. ✎S i les données de sous-titres d’une langue sélectionnée ne sont pas diffusées, la langue par défaut est affichée. Lancer 2 Fermer Index Guide de l’utilisateur en ligne 1 Affiche la description du menu sélectionné. Vous pouvez utiliser ꕌ/ꕍ(Touches de navigation) pour parcourir les pages. 2 Permet d'accéder directement au menu sélectionné depuis le guide de l'utilisateur. MAINTENANCE / DÉPANNAGE 37 MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. y y Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles. y y Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou une surtension. Écran, cadre, boîtier et support Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec. Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux humecté d'eau propre ou d'un détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec. ATTENTION y y Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager. y y Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l'écran avec l'ongle ou un objet contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l'image. y y N'utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit. y y Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l'eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement. Cordon d’alimentation Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation. DÉPANNAGE Problème Solution Impossible de commander la TV avec la télécommande. y y Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau. y y Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande. y y Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( sur ). sur , Aucune image n'est affichée et aucun son n'est émis. y y Vérifiez si l'appareil est allumé. y y Vérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale. y y Vérifiez la prise en branchant d'autres appareils. La TV s'éteint de manière soudaine. y y Vérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Il peut y avoir une coupure de courant. y y Vérifiez si l’option la veille ou l’arrêt est activée dans les paramètres d’HEURE. y y Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint automatiquement après 15 minutes d'inactivité. Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI/DVI), le message « Aucun signal » ou « Format invalide » s’affiche. y y Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. y y Reconnectez le câble HDMI. y y Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé. FRANÇAIS ATTENTION 38 SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS Les spécifications du produit indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins d’amélioration des fonctions du produit. Reportez-vous à l’étiquette apposée sur le téléviseur pour connaître l’alimentation et la consommation électriques. FRANÇAIS 47LA79** MODÈLES 47LA7900-TA 47LA790Y-TA 55LA79** 42LA86** 55LA7900-TA 55LA790Y-TA 42LA8610-TA 42LA8600-TA 42LA861Y-TA 42LA860Y-TA Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 1077,0 x 690,0 x 285,0 1247,0 x 789,0 x 326,0 948,0 x 631,0 x 269,0 Sans pied (mm) 1077,0 x 625,0 x 34,1 1247,0 x 722,0 x 34,1 948,0 x 562,0 x 35,1 Poids Avec pied (kg) 18,5 25,3 15,6 Sans pied (kg) 16,8 23,0 13,5 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Alimentation MODÈLES 47LA86** 55LA86** 60LA86** 47LA8610-TA 47LA8600-TA 47LA861Y-TA 47LA860Y-TA 55LA8610-TA 55LA8600-TA 55LA861Y-TA 55LA860Y-TA 60LA8610-TA 60LA8600-TA 60LA861Y-TA 60LA860Y-TA Dimensions (L x H x P) Avec pied (mm) 1059,0 x 694,0 x 269,0 1229,0 x 788,0 x 316,0 1338,0 x 850,0 x 316,0 Sans pied (mm) 1059,0 x 625,0 x 35,1 1229,0 x 721,0 x 35,1 1338,0 x 782,0 x 35,1 Poids Avec pied (kg) 19,3 26,2 30,5 Sans pied (kg) 17,2 23,4 27,7 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Alimentation 70LA86** 47LA960* 55LA960* 70LA8610-TA 70LA8600-TA 70LA861Y-TA 70LA860Y-TA 47LA9600-TA 47LA960Y-TA 55LA9600-TA 55LA960Y-TA Avec pied (mm) 1582,0 x 997,0 x 401,0 1050,0 x 684,0 x 266,0 1220,0 x 781,0 x 305,0 Sans pied (mm) 1582,0 x 922,0 x 57,9 1050,0 x 616,0 x 31,2 1220,0 x 712,0 x 31,5 Avec pied (kg) 46,1 15,5 21,0 Sans pied (kg) 42,1 13,6 18,4 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz MODÈLES Dimensions (L x H x P) Poids Alimentation SPÉCIFICATIONS MODÈLES Dimensions (L x H x P) 1234,0 x 790,0 x 261,0 1455,0 x 912,0 x 294,0 Sans pied (mm) 1234,0 x 755,0 x 41,9 1455,0 x 881,0 x 43,5 Avec pied (kg) 26,1 36,8 Sans pied (kg) 24,6 35,0 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz 55LA97** 65LA97** 84LA98** 65LA9700-TA 65LA970Y-TA 84LA9800-TA 84LA9800-TC 84LA980Y-TA 84LA980Y-TC MODÈLES Poids 65LA9650-TA 65LA965Y-TA Avec pied (mm) Alimentation Dimensions (L x H x P) 65LA965* 55LA9650-TA 55LA965Y-TA 55LA9700-TA 55LA970Y-TA FRANÇAIS Poids 55LA965* 39 Avec pied (mm) 1230,0 x 781,0 x 274,0 1451,0 x 910,0 x 325,0 1916,0 x 1214,0 x 399,0 Sans pied (mm) 1230,0 x 714,0(*743,0) 1451,0 x 838,0(*868,0) 1916,0 x 1120,0 x 39,9 x 40,2 x 40,8 Avec pied (kg) 31,0 44,2 81,7 Sans pied (kg) 27,9 40,6 70,4 AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Alimentation * : Haut-parleur coulissant ouvert Conditions de l’environnement Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C Humidité de fonctionnement Inférieure à 80 % Température de stockage -20 °C à 60 °C Humidité de stockage Inférieure à 85 % Téléviseur numérique (Selon les pays) Téléviseur analogique (Selon les pays) Système de télévision DVB-T PAL B/B, PAL B/G, PAL D/K, PAL-I SECAM B/G, SECAM D/K NTSC-M Couverture des chaînes VHF, UHF VHF, UHF, CATV Nombre maximal de chaînes pouvant être mémorisées DVB-T & Téléviseur analogique : 1 500 Impédance de l’antenne externe 75 Ω 40 SPÉCIFICATIONS HDMI/DVI-DTV pris en charge (Uniquement LA965*, LA97**, LA98** - HDCP1.4) FRANÇAIS Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 640 x 480 31,469 / 31,5 59,94 / 60 720 x 480 31,469 / 31,5 59,94 / 60 720 x 576 31,25 50 1280 x 720 37,5 44,96 45 50 59,94 60 1920 x 1080 33,72 33,75 28,125 26,97 27 33,716 33,75 56,25 67,43 67,5 59,94 60 50 23,97 24 29,976 30,00 50 59,94 60 53,95 54 56,25 61,43 67,5 23,976 24,00 25,00 29,970 30,00 3840 x 2160 (Uniquement LA965*, A97**, LA98**) HDMI/DVI-PC pris en charge Informations sur la connexion des ports en composantes Ports en composantes du téléviseur Y PB PR Ports de sortie vidéo du lecteur de DVD Y PB PR Y Y Y B-Y Cb Pb R-Y Cr Pr Signal 480i/576i Composant O 480p/576p O 720p/1080i O 1080p O (uniquement 50 Hz / 60 Hz) Spécifications du module LAN sans fil (TWFM-B006D) Norme IEEE802.11a/b/g/n Plage de fréquence 2 400 à 2 483,5 MHz 5 150 à 5 250 MHz 5 725 à 5 850 MHz (Hors Europe) Puissance en sortie (max.) 802.11a: 11 dBm 802.11b: 14 dBm 802.11g: 10,5 dBm 802.11n - 2,4GHz: 11 dBm 802.11n - 5GHz: 12,5 dBm (Uniquement LA965*, LA97**, LA98** - HDCP1.4) Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 Spécifications du module Bluetooth (BM-LDS401) 1024 x 768 48,363 60,00 Norme Bluetooth Version 3,0 Plage de fréquence 2 400 ~ 2 483,5 MHz Puissance en sortie (max.) 10 dBm ou moins 1152 x 864 54,348 60,053 1360 x 768 47,712 60,015 1280 x 1024 63,981 60,020 1920 x 1080 67,50 60,00 3840 x 2160 (Uniquement LA965*, A97**, LA98**) 54 56,25 67,5 24,00 25,00 30,00 yyIl se peut que vous rencontriez des problèmes de décalage du son ou de l’image lors de la lecture de contenus ultra HD (résolution : 3840 x 2160) sur votre ordinateur, selon la configuration de ce dernier. yyComme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de fréquences régionales. 0197 0197 SPÉCIFICATIONS 41 Mode 3D pris en charge (Modèles 3D uniquement) yyLa vidéo est lue tandis que le contenu multimédia ci-dessous s’affiche automatique sur l’écran en 3D. Mode 3D pris en charge automatiquement Signal 640 x 480 480p 576p 720p HDMI 1080i 1080p Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 31,469 / 31,5 62,938 / 63 31,469 / 31,5 59,94 / 60 62,938 / 63 31,25 62,5 50 37,50 50 44,96 / 45 59,94 / 60 75 50 89,91 / 90 59,94 / 60 28,125 50 33,72 / 33,75 59,94 / 60 56,25 50 67,432 / 67,5 59,94 / 60 26,97 / 27 23,97 / 24 28,125 25 33,716 / 33,75 29,976 / 30 43,94 / 54 23,97 / 24 56,25 25 67,432 / 67,5 29,976 / 30 56,25 50 67,432 / 67,5 59,94 / 60 USB 1080p 33,75 30 DLNA 1080p 33,75 30 Format vidéo 3D pris en charge Haut et bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte (plein écran) Formats Compression, Alternance de lignes Haut et bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte (plein écran) Formats Compression, Alternance de lignes Haut et bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte (plein écran) Formats Compression, Alternance de lignes Haut et bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte (plein écran) Formats Compression, Alternance de lignes Haut et bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte (plein écran) Formats Compression, Alternance de champs Haut et bas, Côte à côte (moitié), Côte à côte (plein écran) Formats Compression, Alternance de lignes Haut et bas, Côte à côte (moitié) Côte à côte (moitié), Haut et bas, Damier, MPO (Photo), JPS(Photo) FRANÇAIS Source 42 SPÉCIFICATIONS Mode 3D pris en charge manuellement Signal Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) HD / SD - - ATV(CVBS) SD - - Composant HD / SD - - 1024 x 768 48,36 1360 x 768 47,71 1920 x 1080 67,5 3840 x 2160 54 56,25 67,5 24,00 25,00 30,00 De 2D à 3D, Haut et bas (moitié), Côte à côte (moitié) D’autres - - De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas Entrée FRANÇAIS DTV 60 HDMI-PC 480P 31,5 60 576P 31,25 50 37,5 50 720p 1080i HDMI-DTV 1080p 2160p 45 60 28,12 50 33,75 60 27 24 28,12 25 33,75 30 56,25 50 67,5 60 53,95 54 56,25 61,43 67,5 23,976 24,00 25,00 29,970 30,00 Format vidéo 3D pris en charge De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas, Damier, Scène séquentielle, Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas, Damier, Scène séquentielle, Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas, Damier, Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas, Damier, Scène séquentielle, Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas SPÉCIFICATIONS 43 Mode 3D pris en charge manuellement Signal Entrée USB, DLNA (Photo) Miracast/Widi Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Format vidéo 3D pris en charge Inférieure à 704 x 480 - - De 2D à 3D Supérieure à 704 x 480 interlacée - - De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas Supérieure à 704 x 480 progressive - 50 / 60 De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas, Damier, Scène séquentielle, Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées Supérieure à 704 x 480 progressive - others De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas, Damier, Lignes entrelacées, Colonnes entrelacées Inférieure à 320 x 240 - - De 2D à 3D Supérieure à 320 x 240 - - De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas 1024 x 768p - 30 / 60 1280 x 720p - 30 / 60 1920 x 1080p - 30 / 60 D’autres - - De 2D à 3D, Côte à côte (moitié), Haut et bas De 2D à 3D [ULTRA HD] Codecs vidéo pris en charge yyMaximum : 3840 X 2160 @30p yyTaux maximal de transfert de données 3840 X 2160(H.264 L5.1) : 50 Mbit/s (mégabits par seconde) 3840 X 2160(HEVC L5.0) : 25 Mbit/s (mégabits par seconde) Extension .mkv / .mp4 / .ts .ts Codec Vidéo H.264/AVC Audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC Vidéo HEVC Audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC REMARQUE yy De nouveaux codecs peuvent être mis à jour par le biais de la mise à jour du software. yy Les fichiers vidéo réalisés avec certains encodeurs peuvent ne pas être lus correctement. yy Les écrans Ultra HD de LG sont compatibles avec la plupart des contenus Ultra HD (4K) encodés en HEVC pour offrir une image en Ultra Haute Definition. Néanmoins, il est possible que certains codec ne soient pas supportés. yy Les fichiers vidéo présentant un format différent de ceux listés ici peuvent ne pas être lus. yy Les fichiers vidéo stockés sur un appareil USB ne prenant pas en charge les fonctions haute vitesse peuvent ne pas être lus correctement. yy Certains sous-titres créés par les utilisateurs peuvent ne pas fonctionner correctement. yy Les fichiers vidéo et de sous-titres doivent être placés dans le même dossier. Pour un bon affichage des sous-titres, les fichiers vidéo et de sous-titres doivent avoir le même nom. yy Seule la lecture via USB est prise en charge. yy Certains écrans Ultra HD nécessitent un kit de mise à jour Ultra HD. FRANÇAIS USB ,DLNA (Vidéo) Résolution 44 LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES / CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Licences Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com. FRANÇAIS Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.com pour obtenir plus d'informations ainsi que des logiciels permettant de convertir vos fichiers au format DivX. À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX) du menu de configuration du périphérique. Les instructions d'enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com. « Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 1080p en HD, y compris le contenu Premium. » « DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence. » « Sous couvert d'un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535 et d’autres brevets américains et mondiaux accordés et déposés. DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est une marque commerciale de DTS, Inc. Ce produit comprend des logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés. INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit. CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com. Le modèle et le numéro de série du téléviseur figurent à l’arrière du téléviseur. Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire appel au service après-vente. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE Pour toute suggestion, opinion ou réclamation, appelez : 800 54 aux Émirats arabes unis 0800 54 54 54 en Afrique du Sud 080 100 54 54 au Maroc 19960 en Égypte 021 36 54 54 en Algerie Pour d’autres pays, contactez votre revendeur local ou consultez le site http://www.lg.com MANUEL D'UTILISATION CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com 2 CODES DE TOUCHE FRANÇAIS FR CODES DE TOUCHE • Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles. Code (Hexa) Fonction Remarque Touche de la télécommande Touche de la 01 CH -, PR télécommande Touche de la 02 Volume + télécommande Touche de la 03 Volume télécommande Touche de la 06 > (Flèche / touche droite) télécommande Touche de la 07 > (Flèche / touche droite) télécommande Touche de la 08 Alimentation télécommande Touche de la Sourdine 09 télécommande Touche de la 0B Source d'entrée télécommande Touche de la 0E SLEEP (SOMMEIL) télécommande Touche de la 0F TV, TV/RAD télécommande * Touches numériques de Touche de la 10 - 19 0à9 télécommande Touche de la 1A Q.View / Flashback télécommande Touche de la 1E FAV (Chaîne favorite) télécommande Touche de la 20 Texte (Télétext) télécommande Touche de la T. Opt. (Option télétexte) 21 télécommande Touche de la 28 Retour (PRÉCÉDENT) télécommande Touche de la Mode AV (Audio / Vidéo) 30 télécommande Touche de la 39 Sous-titres télécommande Λ (Flèche / curseur vers Touche de la 40 le haut) télécommande V (Flèche / curseur vers Touche de la 41 le bas) télécommande Touche de la Mes applications 42 télécommande Touche de la 43 Menu / Paramètres télécommande Touche de la 44 OK / Entrer télécommande Touche de la 45 Q.Menu télécommande Liste, - (ATSC Touche de la 4C uniquement) télécommande 00 CH +, PR + Code (Hexa) 53 5B 60 61 63 71 72 79 91 7A 7C 7E 8E 8F AA AB B0 B1 BA BB BD DC 99 9F Fonction Remarque Touche de la télécommande Touche de la Sortie télécommande Touche de la PIP(AD) télécommande Touche de la Bleu télécommande Touche de la Jaune télécommande Touche de la Vert télécommande Touche de la Rouge télécommande Format / Format de Touche de la l'image télécommande Touche de la AD (Description audio) télécommande Touche de la Guide de l'utilisateur télécommande Touche de la Smart / Home télécommande Touche de la SIMPLINK télécommande Touche de la ►► (Avance) télécommande Touche de la ◄◄ (Retour) télécommande Touche de la Informations télécommande Touche de la Guide des programmes télécommande Touche de la ► (Lecture) télécommande ꕗ (Arrêt / Liste de Touche de la fichiers) télécommande ꕘ (Arrêt sur image / Touche de la Ralenti / Pause) télécommande Touche de la Football télécommande Touche de la ꔄ (REC) télécommande Touche de la 3 télécommande AutoConfig (Configuration Touche de la automatique) télécommande Touche de la App / * télécommande Liste * Le code de touche 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB qui utilisent une chaîne majeure / mineure. (Pour la Corée du sud, le Japon, l'Amérique du Nord et l'Amérique latine, sauf la Colombie) CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 3 • L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Connectez la prise USB pour convertisseur de série / RS-232C à un périphérique de contrôle externe (comme un ordinateur ou un système de contrôle A/V) pour contrôler de l'extérieur les fonctions du produit. Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles. * Veuillez noter que certains modèles ne prennent pas en charge ce type de connectivité. * Le câble n'est pas fourni avec le produit. Convertisseur USB vers port série avec câble USB USB IN Type de USB (PC) (TV) • Le téléviseur LG est compatible avec le convertisseur USB versRS-232C port série PL2303 (ID du fournisseur : IN (CONTROL & SERVICE) 0 x 0557 ; ID du produit : 0 x 2008) qui est ni fabriqué, ni fourni par LG. • Vous pouvez l'acheter dans les magasins d'informatique qui vendent des accessoires pour les informaticiens professionnels. (TV) (PC) USB IN RS-232C avec câble RS232C (TV) (TV) 1 Type DE9 (D-Sub 9 broches) Type 3 • Achetez le câble RS-232C (type DE9, D-Sub 9 broches, femelle-femelle) pour le câble RS-232C afin d'établir la connexion entre le PC et le téléviseur, comme indiqué dans le manuel. SERVICE ONLY (PC) (PC) 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) 1 3 (PC) RS-232C IN (TV) SERVICE ONLY 1 (CONTROL & SERVICE) L'interface de connexion peut être différente de celle 3 de votre téléviseur. 2 (PC) 2 3 (TV) 1 (PC) RS-232C IN 2RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (CONTROL & SERVICE) (TV) FRANÇAIS FR CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE USB USB IN IN 4 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE (PC) (PC) (TV) (TV) RS-232C IN (CONTROL • Vous devez vous munir d'une prise jack avec un câble RS-232 pour& SERVICE) établir la connexion entre le PC et le téléviseur et dont les références se trouvent dans le manuel. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Pour les autres modèles, utilisez le port USB. * L'interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur. 1 3 (PC) (PC) 1 3 2 2 - ou (TV) (TV) (TV) (TV) 1 3 (PC) (PC) SERVICE ONLY ONLY SERVICE FRANÇAIS FR Type de prise jack 1 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 2 Ordinateur client (TV) (TV) Configurations RS-232C Configurations 3 fils (non standard) 1  5 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) RXD 6 9 RS-232C (Port série) TV 2 2 TXD TXD 3 1 RXD GND 5 3 GND RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)  Ordinateur OU RXD 3 2 TXD TXD 2 1 RXD GND 5 3 GND D-Sub 9 Téléphone Définir l'ID Pour définir un numéro d'ID », voir « Mappage de données réelles » à la page p.6. 1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux. 2. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à (*Général → À propos de ce téléviseur ou OPTION) puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à Définir l'ID puis appuyez sur OK. 4. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un numéro d'ID, puis sélectionnez FERMER. La plage d'ajustement est de 1 à 99. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SORTIE. *(Selon le modèle) CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 5 Paramètres de communication • Bit d'arrêt : 1 bit • Code de communication : Code ASCII • Utilisez un câble croisé (inversé). Liste de référence de commandes (selon le modèle) COMMAND1 COMMAND2 DONNÉES (Hexadécimales) 00 à 01 15. Balance 16. Couleur (p.7) Température 17. Méthode (p.7) ISM (TV plasma uniquement) 01. Alimentation* 02. Format de l'image 03. Désactivation de l'écran 04. Volume en sourdine 05. Contrôle de volume k a k c k d k e k f 00 à 64 06. Contraste k g 00 à 64 07. Luminosité k h 00 à 64 08. Couleur k i 00 à 64 09. Teint 10. Netteté k k 11. OSD Select (Sélection de k l'OSD) 12. Remote Control Lock Mode (Mode k verrouillage de télécommande) j 00 à 01 00 à 64 k 00 à 32 l 00 à 01 m 00 à 01 13. Treble (Aigus) k r 00 à 64 14. Bass (Graves) k s 00 à 64 * Remarque : k t DONNÉES (Hexadécimales) 00 à 64 x u 00 à 64 j p (p.8) j v (p.8) j q 00 à 05 m a (p.9) m b 00 à 01 m c 23. Control m BackLight, Control Panel Light (Contrôle du rétroéclairage, Éclairage du panneau de commande) 24. Input x select (Main) (Sélection source d'entrée (principale)) 25. 3D (modèles x 3D uniquement) g CODES de touche 00 à 64 b (p.11) t (p.11) 26. Extended x 3D (3D étendue) (modèles 3D uniquement) v (p.11) 27. Auto Configure (Configuration automatique) u (p.12) 18. Equaliseur 19. Économie d'énergie 20. Tune Command (Commande recherche) 21. Chaîne (Programme) Ajouter / Suppr. (Ignorer) 22. Touche COMMAND1 COMMAND2 j Lors de la lecture ou de l'enregistrement de contenus, aucune commande n'est exécutée et toutes sont traitées comme des NG, à l'exception de Alimentation (ka) et Clé (mc). Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer « ka command », qu'il soit allumé ou éteint. Avec le câble convertisseur port USB à port série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé. FRANÇAIS FR • Débit en bauds : 9 600 bits/s (UART) • Longueur des données : 8 bits • Parité : Aucune 6 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FR Protocole de transmission / réception Transmission Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] :Première commande permettant de contrôler la TV. (j, k, m ou x) [Command 2] :seconde commande permettant de contrôler la TV. [Set ID] :Vous pouvez modifier le réglage [Set ID] pour choisir le numéro d'ID du moniteur souhaité dans le menu Option. La plage d'ajustement du téléviseur est de 1 à 99. Si [Set ID] est réglé sur 0, chaque appareil connecté est contrôlé. * [Set ID] se présente sous forme décimale (1 à 99) sur le menu et sous forme hexadécimale (0 x 00 à 0 x 63) sur le protocole de réception/transmission. [DATA] :Permet de transmettre les données de commande (forme hexadécimale). Transmettre les données FF pour lire l'état de la commande. [Cr] :Retour chariot - code ASCII « 0x0D » [ ] :Espace – code ASCII « 0x20 » Accusé réception OK [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format lors de la réception de données normales. Si les données sont alors en mode lecture, il indique les données d'état actuelles. Si les données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur. Accusé réception erreur [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] * L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format quand il reçoit des données anormales issues de fonctions non viables ou d'erreurs de communication. Données 00 : code illégal Mappage de données réelles (données hexadécimales b données décimales) * Au moment de saisir les [données] dans Hexadécimales, consultez le tableau de conversion suivant. * La commande Recherche de chaîne (ma) utilise une valeur hexadécimale de deux octets ([données]) pour sélectionner le numéro de chaîne. 00 : Étape 0 01 : Étape 1 (Set ID 1) ... 0A : Étape 10 (Set ID 10) ... 0F : Étape 15 (Set ID 15) 10 : Étape 16 (Set ID 16) ... 32 : Étape 50 (Set ID 50) 33 : Étape 51 (Set ID 51) ... 63 : Étape 99 (Set ID 99) ... C7 : Étape 199 C8 : Étape 200 ... FE : Étape 254 FF : Étape 255 ... 01 00 : Étape 256 ... 27 0E : Étape 9998 27 0F : Étape 9999 ... CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 7 01.Alimentation (Command : k a) ►► Pour *activer/désactiver l'appareil. Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactive 01 : *Active Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ►► Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * De même, si d'autres fonctions transmettent des données « FF » selon ce format, les commentaires dans l'accusé de réception présente l'état de chaque fonction. 02.Format de l'image (Command : k c) (Taille d'image principale) ►► Permet de régler le format de l'écran. (Format d'image principal) Vous pouvez aussi ajuster le format de l'écran avec l'option Format de l'image dans Q.MENU (Menu rapide) ou le menu IMAGE. Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnés 01 : Écran normal 07 : 14:9 (4:3) (Europe, Colombie, Moyen 02 : Plein écran Orient, Asie sauf Corée du (16:9) Sud et Japon) 04 : Zoom 09 : Analyse seule 05 : Zoom 2 0 : Écran large (Amérique latine, (Europe, Colombie, à l'exception de la Moyen-Orient, Asie sauf Colombie) Corée du Sud et Japon) 06 : Défini 10 à 1F : Cinema Zoom automatiquement/ (Zoom cinéma) Original 1 à 16 Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * À l'aide de l'entrée sur PC, sélectionnez le format de l'image 16:9 ou 4:3. * Dans le mode TNT/HDMI/Composantes (haute définition), Recherche seule est disponible. * Le mode Écran large peut fonctionner différemment en fonction du modèle, et est pris en charge entièrement pour TNT, et partiellement pour ATV et AV. 03.Sourdine de l'écran (Command : k d) ►► Permet d'activer/désactiver la mise en sourdine de l'écran. Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Sourdine écran désactivée (image activée) Sourdine vidéo désactivée 01 : Sourdine écran activée (image désactivée) 10 : Sourdine vidéo activée Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Si seule la mise en sourdine vidéo est activée, la TV présente l'affichage (OSD). Cependant, si la mise en sourdine écran est activée, aucune image ne s'affiche sur le téléviseur. 04.Volume en sourdine (Command : k e) ►► Permet d'activer/de désactiver la mise en sourdine du volume. Vous pouvez aussi contrôler la mise en sourdine avec la touche MUTE de la télécommande. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Volume en sourdine activée (Volume désactivé) 01 : Volume en sourdine désactivée (Volume activé) Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 05.Volume Control (Commande du volume) (Command : k f) ►► Permet de régler le volume. Vous pouvez également régler le volume à l'aide des touches de volume de la télécommande. Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 06.Contraste (Command : k g) ►► Permet de régler le contraste de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster le contraste dans le menu IMAGE. Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 07.Luminosité (Command : k h) ►► Permet de régler la luminosité de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster la luminosité dans le menu IMAGE. Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08.Couleur (Command : k i) ►► Permet de régler les couleurs de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster les couleurs dans le menu IMAGE. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] FRANÇAIS FR * Les commandes peuvent fonctionner différemment selon le modèle et le signal. 8 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FR Données Min : 00 à Max : 64 Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09.Teinte (Command : k j) ►► Permet de régler la teinte de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster la teinte dans le menu IMAGE. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Rouge : 00 sur vert : 64 * (selon le modèle) 14. Graves (command : k s) ►► Permet de régler les graves. Vous pouvez aussi régler les graves dans le menu AUDIO. Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10.Netteté (Command : k k) ►► Permet de régler la netteté de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster la netteté dans le menu IMAGE. Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * (selon le modèle) 15.Balance (Command : k t) ►► Permet d'ajuster la balance. Vous pouvez aussi régler la balance dans le menu AUDIO. Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 32 Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 11.OSD Select (Sélection OSD) (Command : k l) ►► Pour activer/désactiver l'option OSD (affichage à l'écran) avec la commande à distance. Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : OSD désactive 01 : OSD activé Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 12.Mode verrouillage de télécommande (Command : k m) ►► Pour verrouiller les commandes de la télécommande et du panneau avant du téléviseur. Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Verrou désactive 16.Température de couleur (Command : x u) ►► Pour régler la température de couleur. Vous pouvez aussi ajuster la température de couleur dans le menu IMAGE. Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 17.ISM Method (Méthode ISM) (Command : j p) (TV plasma uniquement) ►► Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez ajuster la Méthode ISM dans le menu OPTION. Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 01 : Verrou activé Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce mode. Lorsque l'alimentation de secteur est activée ou désactivée (débranchement puis rebranchement après un intervalle de 20 à 30 secondes), le verrouillage de la commande externe est annulé.. * Si le blocage des touches est activé en mode Veille (alimentation secteur désactivée par le minuteur, la commande ka ou mc), la TV ne s'allume pas lorsque vous sélectionnez la touche Marche IR et locale. Données Min : 02 : Orbiter 08 : Normal 20 : Nettoyage couleur Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 18.Équaliseur (Command : j v) ►► Ajuste l'équaliseur de l'écran. Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] MSB 0 0 0 0 Fréquence  13. Aigus (command : k r) LSB 0 0 0 0 DONNÉES ►► Permet de régler les aigus. Vous pouvez aussi régler les aigus dans le menu AUDIO. Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 7 6 5 Fréquence 4 3 2 1 0 Étape 0 0 0 1e bande 0 0 0 0 0 0 (décimal) 0 0 1 2e bande 0 0 0 0 1 1 (décimal) Données Min : 00 à Max : 64 0 1 0 3e bande ... ... ... ... ... ... 0 1 1 4e bande 0 0 0 1 1 19 (décimal) Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 0 0 5e bande 0 0 1 0 1 20 (décimal) Ack [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Dépend du modèle et peut être modifié si le mode du son est réglé sur une valeur d'équaliseur ajustable. 19.Économie d'énergie (Command : j q) ►► Pour réduire la consommation d'énergie du téléviseur. Vous pouvez aussi régler l'option d'économie d'énergie dans le menu IMAGE. Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DONNÉES 00 : désactivé 01 : minimum 02 : moyen 03 : maximum 04 : Auto (pour téléviseurs LCD / à rétroéclairage LED) / Capteur intelligent (pour téléviseurs à écran plasma) 05 : écran désactivé * (selon le modèle) Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 20.Commande recherche (Command : m a) * Cette commande peut fonctionner différemment selon le modèle et le signal. • Pour l'Europe, le Moyen-Orient, la Colombie et l'Asie, sauf la Corée du Sud et le Japon. ►► Sélectionnez la chaîne selon le numéro. Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ] [Data 01][ ][Data 02][Cr] * Terrestre analogique/câble [Données 00][Données 01] Données de la chaîne Données 00 : Données de la chaîne octet haute Données 01 : Données de la chaîne octet basse - 00 00 à 00 C7 (décimales : 0 à 199) Données 02 : Source d'entrée (analogique) - 00 : TV terrestre (ATV) - 80 : TV par câble (CATV) * Terrestre numérique/Câble/Satellite [Données 00][Données 01] : Données de la chaîne Données 00 : Données de la chaîne octet haute Données 01 : Données de la chaîne octet basse - 00 00 à 27 0F (décimales : 0 à 9 999) Données 02 : Source d'entrée (numérique) - 10 : TV terrestre (TNT) - 20 : radio terrestre (radio) - 40 : TV par satellite (SDTV) - 50 : radio par satellite (S-Radio) - 90 : TV par câble (CADTV) - a0 : radio par câble (CA-Radio) * Exemples de commandes de recherche : 1.Recherche de la chaîne 10 terrestre analogique (PAL). Set ID = Tout = 00 Données 00 & 01 = Données chaîne 10 = 00 0a Données 02 = TV terrestre analogique = 00 Résultat = ma 00 00 0a 00 2.Recherche de la chaîne 01 terrestre numérique (DVB-T). Set ID = All = 00 Données 00 & 01 = Données chaîne 1 = 00 01 Données 02 = TV terrestre numérique = 10 Résultat = ma 00 00 01 10 3.Recherche de la chaîne 1 000 par satellite (DVB-S). Set ID = Tout = 00 Données 00 & 01 = Données chaîne 1000 = 03 E8 Données 02 = TV par satellite numérique = 40 Résultat = ma 00 03 E8 40 Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x] • Pour la Corée du Sud, l'Amérique du Nord et l'Amérique Latine, sauf la Colombie. ►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro physique/majeur/mineur. Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01] [ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr] Les chaînes numériques disposent d'un numéro de chaîne mineur, majeur et physique. Le numéro physique correspond au numéro de chaîne numérique actuel, le majeur est le numéro vers lequel la chaîne doit être mappée et le mineur correspond à la sous-chaîne. Le tuner ATSC mappe automatiquement la chaîne vers le numéro majeur ou mineur, le numéro physique n'est donc pas requis lors de l'envoi d'une commande en mode Numérique. * Terrestre analogique/câble Données 00 : Numéro de chaîne physique - Terrestre (ATV) : 02 à 45 (décimales : 2 à 69) - Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimales : 1, 14 à 125) [Données 01 à 04] : Numéro de chaîne majeur ou mineur Données 01 & 02 : xx (aucune importance) Données 03 & 04 : xx (aucune importance) Données 05 : Source d'entrée (analogique) - 00 : TV terrestre (ATV) - 01 : TV par câble (CATV) * Terrestre numérique/Câble Données 00 : xx (aucune importance) [Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur Données 01 : Données de la chaîne octet haute Données 02 : Données de la chaîne octet basse - 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999) [Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne mineur Données 03 : Données de la chaîne octet haute Données 04 : Données de la chaîne octet basse Données 05 : Source d'entrée (numérique) - 02 : TV terrestre (TNT) – Utilisez un numéro de chaîne physique - 06 : TV par câble (CADTV) – Utilisez un numéro FRANÇAIS FR 1 9 10 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FR de chaîne physique - 22 : TV terrestre (TNT) – N'utilisez pas de numéro de chaîne physique - 26 : TV par câble (CADTV) - N'utilisez pas de numéro de chaîne physique - 46 : TV par câble (CADTV) – N'utilisez que le numéro de chaîne majeur (chaîne unique) Deux octets sont disponibles pour chacune des chaînes majeures et mineures. De manière générale, l'octet bas est utilisé tout seul (l'octet haut est 0). * Exemples de commandes de recherche : 1.Recherche de la chaîne 35 par câble analogique (NTSC). Set ID = Tout = 00 Données 00 = Données chaîne 35 = 23 Données 01 & 02 = Pas de majeur = 00 00Données 03 & 04 = Pas de mineur = 00 00 Données 05 = TV par câble analogique = 01 Total = ma 00 23 00 00 00 00 01 2.Recherche de la chaîne 30-3 terrestre numérique (ATSC). Set ID = Tout = 00 Données 00 = Numéro physique inconnu = 00 Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E Données 03 & 04 = Numéro mineur 3 = 00 03Données 05 = TV terrestre numérique = 22 Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22 Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][Data 03][Data 04][Data 05] [x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x] • Pour le Japon ►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro physique/majeur/mineur. Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01] [ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr] * Terrestre numérique / satellite Données 00 : xx (aucune importance) [Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur Données 01 : Données de chaîne octet haut Données 02 : Données de chaîne octet bas - 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999) Données 05 = TV terrestre numérique = 02 Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 2.Recherche du chaîne 30 BS (ISDB-BS). Set ID = Tout = 00Données 00 = Numéro physique inconnu = 00 Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E Données 03 & 04 = Aucune importance = 00 00Données 05 = TV numérique BS = 07 Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07 * Cette fonction varie selon le modèle. Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][Data 03][Data 04][Data 05] [x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x] 21.Chaîne Aj./Suppr.(Sauter) (Command : m b) ►► Pour changer de chaîne (programme) pour la prochaine fois. Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Suppr. (ATSC,ISDB) / Ignorer (DVB) Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Paramétrer le statut de la chaîne sauvegardée sur Suppr. (ATSC, ISDB) / Ignorer (DVB) ou ajouter. 22.Touche (Command : m c) ►► Pour envoyer le code clé de télécommande IR. Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Code clé- p.2. Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 23.Contrôle du rétroéclairage (Command : m g) • Pour les téléviseurs LCD / à rétroéclairage LED ►► Pour contrôler le rétroéclairage. Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne d'embranchement / mineur (aucune importance avec le satellite) Données 03 : Données de chaîne octet haut Données 04 : Données de chaîne octet bas Données Min : 00 à Max : 64 Données 05 : Source d'entrée (numérique / satellite pour le Japon) - 02 : TV terrestre (TNT) - 07 : BS (satellite de diffusion) - 08 : CS1 (satellite de communication 1) - 09 : CS2 (satellite de communication 2) • Pour les téléviseurs Plasma * Exemples de commandes de recherche : 1 Recherche de chaîne 17-1 terrestre numérique (ISDB-T). Set ID = Tout = 00 Données 00 = Numéro physique inconnu = 00 Données 01 & 02 = Numéro majeur 17 = 00 11 Données 03 & 04 = Numéro d'embranchement / mineur 1 = 00 01 01 : Add (Ajouter) Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Éclairage du panneau de commande (Command : m g) ►► Pour contrôler l'éclairage du panneau. Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE ►► Pour sélectionner la source d'entrée de l'image principale. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DONNÉES 00 : TNT 01 : CADTV 02 : TNT par satellite 10 : ATV ISDB-BS (Japon) 03 : ISDB-CS1 (Japon) 04 : ISDB-CS2 (Japon) 11 : CATV 20 : AV ou AV1 21 : AV2 40 : Component1 60 : RGB 41 : Component2 90 : HDMI1 92 : HDMI3 91 : HDMI2 93 : HDMI4 Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Cette fonction dépend du modèle et du signal. 25.3D (Command : x t) (modèles 3D uniquement) (selon le modèle) ►► Permet de modifier le mode 3D du téléviseur. Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01] [ ][Data 02][ ][Data 03][Cr] * (selon le modèle) Données Structure [Données 00]00 : 3D activée 01 : 3D désactivée 02 : De 3D à 2D 03 : De 2D à 3D [Données 01]00 : Haut et bas 01 : Côte à côte 02 : Damier 03 : Séquence de trame 04 : Colonnes entrelacées 05 : Lignes entrelacées [Données 02]00 : De droite à gauche 01 : De gauche à droite [Données 03]Effet 3D (Profondeur 3D) : Min : 00 - Max : 14 (* transmission par code hexadécimal) * Les fonctions [Données 02], [Données 03] dépendent du modèle et du signal. * Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée), [Données 03] est inutile. * Si [Données 00] correspond à 01 (3D désactivée) ou à 02 (3D vers 2D), [Données 01], [Données 02] et [Données 03] sont inutiles. * Si [Données 00] correspond à 03 (2D vers 3D), [Données 01] et [Données 02] sont inutiles. * Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée) ou 03 (2D à 3D), [Données 03] fonctionne lorsque le mode 3D (Genre) est configuré sur manuel uniquement. * Toutes les options de modèle 3D ([Données 01]) peuvent être indisponibles, selon le signal de diffusion / vidéo. [Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03] 00 O O O 01 X X X 02 X X X 03 X O O X : peu importe Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] [Données03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 26.Extended 3D (3D étendue) (Command : x v) (uniquement sur les modèles 3D) (selon les modèles) ►► Permet de modifier l'option 3D du téléviseur. Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ] [Data 01][Cr] [Données 00]Option 3D 00 : Correction de l'image 3D 01 : Profondeur 3D (mode 3D uniquement manuel) 02 : Point de visualisation 3D 06 : Correction des couleurs 3D 07 : Zoom son 3D 08 : Vue d'image normale 09 : Mode 3D (Genre) [Données 01]Indique une plage de données propre à chaque option 3D déterminée par [Données 00]. 1) Lorsque[Données 00] correspond à 00 00 : De droite à gauche 01 : De gauche à droite 2) Lorsque[Données 00] correspond à 01, 02 DonnéesMin : 0 - Max : 14 (* transmission par code hexadécimal) La plage de valeurs de données (0 - 20) convertit la plage de visionnage (-10 - +10) automatiquement (selon le modèle) * Cette option fonctionne lorsque le mode 3D (Genre) est configuré sur manuel uniquement. 3) Lorsque [Données 00] correspond à 06, 07 00 : Désactivé 01 : Activé 4) Lorsque [Données 00] correspond à 08 00 : Permet de revenir à une vidéo 3D après avoir converti une vidéo 3D en 2D 01 : Permet de convertir les vidéos 3D en 2D, à l'exception des vidéos 2D déjà converties en 3D * Si les conditions de conversion ne sont pas respectées, la commande est traitée comme NG. 5) Lorsque [Données 00] correspond à 09 00 : Standard 02 : Cinéma 04 : Manuel 01 : Sport 03 : Extrême 05 : Auto Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x] [v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] FRANÇAIS FR 24.Sélection d'entrée (Command : x b) (entrée image principale) 11 12 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FR 27.Auto Configure (Configuration automatique) (Command: j u) (selon le modèle) ►► Permet de régler la position de l'image et de réduire automatiquement le tremblement de l'image. Cette option ne fonctionne qu'en mode RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 01 : Régler Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]