- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- LG
- OLED65G7V
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
45
OLED TV OLED65G7* OLED77G7* AA CR2032 b OLED65G7* a X4 (M10 X L70) X2 (M4 X L10) X2 OLED77G7* C X 18 (M4 X L12) X2 X2 (M8 X L77) X2 X2 (M8 X L25) : Depending on model / Selon le modèle / Dependendo do modelo / www.lg.com P/No: MFL69649051 (1701-REV00) Printed in Korea OLED65G7* 1 2 3 a 5 mm 4 5 6 b OLED77G7* 1 2 3 4 5 6 C C OLED77G7* 7 8 9 b 10 ANTENNA / CABLE IN HDMI IN HDMI IN/ARC USB IN LAN AUDIO OUT/ H/P OUT LAN AUDIO OUT/ H/P OUT Satellite IN PCMCIA CARD SLOT OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT AV IN VIDEO L/MONO AUDIO R COMPONENT IN AUDIO VIDEO 1 2 3 4 1 2 AA 1 2 3 3 4 0 1 2 E A B F D C A B C D E F OLED65G7V-T OLED65G7T-T OLED65G7Y-T 1461 883 243 892 68 31.7 OLED77G7V-T OLED77G7T-T OLED77G7Y-T 1734 1055 317 1067 83 54.1 Only India - *MFL69649051* Sécurité et référence Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com Copyright ⓒ 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. Avertissement! Consignes de sécurité ATTENTION FRANÇAIS RISQUE D'ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR LUI-MÊME. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans le boitier du produit. Cette tension peut être d'amplitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur que des instructions importantes sur le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l'appareil se trouve dans la documentation. AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS LE PRODUIT À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. •• N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : -- Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ; -- Une zone fortement humide comme une salle de bain ; -- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur ; -- À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l’huile ; -- Une zone exposée à la pluie et au vent ; -- À proximité de conteneurs d’eau comme des vases. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit. •• N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. •• La fiche secteur est l’élément de déconnexion. La fiche doit toujours être accessible. •• Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. En outre, si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation. L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution. •• Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre). Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé. •• Fixez correctement le câble d’alimentation. Si le câble d’alimentation n’est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer. 2 •• Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne soit pas en contact avec des objets chauds comme un chauffage. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. •• Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. •• Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur. L’eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution. •• Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à bien isoler les câbles d’alimentation à l'arrière du TV au risque de provoquer un incendie ou une électrocution. •• Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise murale. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d’une surchauffe. •• Ne faites pas tomber de produit ou n'en laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit. •• Conservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou l’emballage en vinyle hors de portée des enfants. Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d’ingestion. En cas d’ingestion par mégarde, faites vomir la personne et rendez vous à l’hôpital le plus proche. En outre, l’emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de portée des enfants. •• Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus. Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves. •• Respectez les règles de sécurité lorsque vous changez et jetez les batteries pour éviter qu’un enfant ne les avale. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. •• N'insérez aucun objet métallique ou conducteur (comme une baguette, un couvert ou un tournevis métalliques) à l'extrémité du câble d'alimentation lorsque la fiche d'alimentation est branchée sur la prise murale. De plus, ne touchez pas le câble d’alimentation juste après l’avoir débranché de la prise murale. Vous pourriez vous électrocuter. •• Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du produit. Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d’explosion ou d’incendie. •• Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou objets inflammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants. Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d’alimentation et contactez le service après-vente. •• Ne vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une substance inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. •• Faites en sorte qu'aucun objet ne se heurte ou ne tombe sur l'appareil, et ne laissez rien tomber sur l’écran. Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit. •• Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe. (Uniquement OLED65/77G7*) •• Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant. •• Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance qualifié. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. •• Nous vous recommandons de garder une distance équivalente de 2 à 7 fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV. Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue. •• Utilisez uniquement le type de piles spécifié. Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande. •• N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées. Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide. •• N’exposez pas les piles à une température excessive. Directement sous les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par exemple. •• Le signal de la télécommande peut être affaiblit par la lumière du soleil ou un éclairage puissant. Le cas échéant, assombrissez la pièce. •• Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. •• Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur). Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution. •• Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit. -- La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10 cm. (Non applicable au OLED65/77W7*) -- N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un placard). -- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. -- Assurez-vous que l’aération ne soit pas obstruée par une nappe ou un rideau. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de provoquer un incendie. •• Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit. •• Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes d’endommagement ou de détérioration, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique. •• Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la fiche d’alimentation ou la prise électrique. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. •• Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l’appareil. FRANÇAIS •• Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou d’orage. Vous pourriez vous électrocuter. •• Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et aérez la pièce. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles. •• Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le service après-vente pour les vérifications, les calibrages et les réparations. •• Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre service après-vente local. -- Le produit a été endommagé -- Des corps étrangers sont entrés dans le produit -- Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. •• Si vous n’utilisez pas le produit pendant une longue période, débranchez le câble d’alimentation du produit. Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de l’isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie. •• N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures et aucun objet contenant du liquide (tel qu’un vase) ne doit être placé sur le produit. •• N’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d’être exposé à de l’huile ou à de la vapeur d’huile. Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute. •• Si de l’eau ou une autre substance pénètre dans le produit (par exemple l’adaptateur secteur, le cordon d’alimentation, le téléviseur), débranchez le cordon d’alimentation et contactez immédiatement le service après-vente. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. •• Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit. •• Ne démontez pas l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. •• Veuillez manipuler l’adaptateur avec précaution afin de le protéger des chocs externes. Les chocs externes peuvent endommager l’adaptateur. •• Assurez-vous que le cordon d’alimentation soit bien raccordé à la prise d’alimentation du téléviseur. •• Installez le produit à l’écart des ondes radio. •• La distance entre une antenne extérieure et les lignes d’alimentation doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l’antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. •• N’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de basculer, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. •• Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures. 3 FRANÇAIS •• N’appuyez pas avec force sur l’écran avec votre main ou avec un objet pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’éviter de le rayer. •• Évitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de manière prolongée. Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de l’image. •• Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est pas déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si vous avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR. •• Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche. Si les fils dans le câble d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un incendie. •• Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les câbles de raccordement. La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou une électrocution. •• Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. •• Confiez les réparations à un personnel qualifié dans les cas suivants : Si la fiche ou le cordon d’alimentation secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. •• Ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait endommager le produit. •• Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chiffon. Une pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas de chiffon mouillé sur la dalle. N’utilisez jamais de produit pour vitre, de désodorisant, d’insecticide, de lubrifiant, de cire pour voiture ou industrielle, d’abrasif, de diluant, de benzène, d’alcool, etc., car ces produits risqueraient d’endommager le produit et son écran. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure). •• Pour nettoyer le haut du Companion Box (boîtier AV), vaporisez de l'eau sur un chiffon doux. Puis essuyez la surface de manière à ce que le produit n'entre pas en contact direct avec de l'eau. Ensuite, essuyez à nouveau pour enlever tout reste d'humidité. (Uniquement OLED65/77W7*) 4 Préparation •• Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis son expédition depuis l’usine, l’initialisation peut prendre quelques minutes. •• L’image présentée peut être différente de votre téléviseur. •• L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. •• Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé. •• De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur. •• Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi. •• Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions. •• Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV. B B A A * A < = 10 mm * B < = 18 mm •• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. •• Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés. -- Câble HDMI®/TM haute vitesse (max. 3 m) -- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet (max. 3 m) Achat séparé Soulever et déplacer la TV Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l’appareil. •• Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son emballage d’origine. •• Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon d’alimentation et tous les câbles. •• Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous pour éviter de l’endommager. FRANÇAIS •• Lorsque le câble compatible n'est pas suffisamment long pour connecter le téléviseur au Companion Box (boîtier AV), vous pouvez utiliser un câble d'extension. (Uniquement OLED65/77W7T, OLED65/77W7V, OLED65/77W7Y) •• Ne posez aucun objet et n'appuyez pas sur le hautparleur. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou un endommagement du produit. (Uniquement OLED65/77W7*) •• Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés. •• La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés. •• Sur certains modèles, un film fin est appliqué sur l’écran et celui-ci ne doit pas être retiré. •• Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane munie d’une protection pour éviter de le rayer. •• Assurez-vous que les vis sont placées et serrées correctement. (Si les vis ne sont pas correctement serrées, le téléviseur peut s’incliner après son installation.) Ne serrez pas les vis en forçant excessivement, sous peine de les abîmer et de finir par les desserrer. •• Essorez le chiffon pour en retirer tout excès d’eau ou de nettoyant. •• Ne pulvérisez pas d’eau ou de nettoyant directement sur l’écran du téléviseur. •• Pulvérisez une faible quantité d’eau ou de nettoyant sur un chiffon sec pour essuyer l’écran. •• Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur. •• Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre personne. •• Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l’illustration suivante. Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant. (Selon le modèle) W7AWB Fixation murale pour Companion Box (boîtier AV) •• Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives. •• Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la verticale, sans la coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite. •• N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car cela pourrait endommager l’écran. •• Lorsque vous manipulez le téléviseur, assurez-vous de ne pas endommager les boutons saillants. 5 FRANÇAIS •• Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager. •• Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de gestion des câbles car ce dernier peut se briser et ainsi occasionner des blessures ainsi que des dommages au téléviseur. •• Assurez-vous de bien relier le support de fixation au récepteur AV avant de soulever et de déplacer le produit. Si vous déplacez le produit avant de relier le support de fixation au récepteur AV, vous risquez de vous blesser les doigts. (Uniquement OLED65/77G7*) Fonctions de base Alimentation activée (Appuyer) Alimentation désactivée (Maintenir enfoncé)1 Contrôle du volume Réglage des programmes 1 Toutes les applications en cours d’exécution fermeront, et tout enregistrement en cours s’arrêtera. Utilisation du bouton (Selon le modèle) Vous pouvez utiliser facilement les fonctions de la TV à l'aide du bouton. <Type A> Réglage du menu Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton . Utilisez le bouton pour régler les options du menu. Permet d’éteindre le téléviseur. Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV. Permet de changer la source d’entrée. Permet d’accéder au menu Paramètres. Installation sur une table (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles). <Type B> 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. • Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. 6 Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) 1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l’arrière de la TV. • Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d’abord ces boulons. 2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV. 3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane. •• Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou de s’y suspendre. •• Utilisez un support ou un meuble d’une largeur et d’une résistance suffisante pour soutenir en toute sécurité la TV. •• Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. FRANÇAIS •• Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou d’autres dommages. •• Veillez à ne pas appliquer de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis lors de l’assemblage du produit. (Vous pourriez endommager le produit). •• Si un téléviseur est posé à un endroit instable, il risque de chuter et représente un danger potentiel. De nombreuses blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en suivant les précautions suivantes : -- Utiliser les boîtiers et supports recommandés par le fabricant du téléviseur. -- Utiliser uniquement des meubles pouvant supporter en toute sécurité le poids du téléviseur. -- Vérifier que le téléviseur ne surplombe pas le bord du meuble sur lequel il est posé. -- Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple un placard ou une bibliothèque) sans l’attacher au meuble à l’aide d’un support adapté. -- Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou tout autre matériau placé entre le meuble et le téléviseur. -- Sensibiliser les enfants aux dangers qu’ils encourent lorsqu’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses boutons de commande. Fixation du support mural (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles). 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm (Uniquement OLED65/77G7*) Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option à l’arrière de la TV et installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez un personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une fixation solide de l’appareil au mur et offrant suffisamment d’espace pour permettre la connexion de périphériques externes. Il est conseillé de brancher tous les câbles avant d’installer les supports muraux fixes. Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées dans le tableau suivant. 7 Achat séparé (Support mural) Modèle OLED65G7* OLED77G7* VESA (A x B) (mm) 400 x 200 600 x 300 Vis standard M6 M8 M4 Nombre de vis 4 4 2 Support mural A BOTW420B •• Repliez le récepteur AV et fixez le support de fixation / l’entretoise pour fixation murale au récepteur AV avant d’installer le produit sur un support mural. (Seulement lorsqu’un élément correspondant à la forme ci-dessous est fourni) Élément fourni OTW630B FRANÇAIS Support de fixation du récepteur AV A 2 1 B •• Repliez le récepteur AV avant d'installer le téléviseur sur un support mural en inversant le processus de fixation. •• Pour installer le support mural, réglez le sélecteur sur , comme illustré sur la figure ci-dessous. (Uniquement OLED77G7*) Élément fourni Support de fixation du récepteur AV / Entretoises pour montage mural x2 8 x2 x2 Entretoises pour montage mural x2 (Uniquement OLED65/77W7T, OLED65/77W7V, OLED65/77W7Y) Élément fourni Mur Gabarit de perçage FRANÇAIS Support mural •• Lorsque vous installez le support mural, vérifiez la position des montants en bois avec un détecteur de montants. Puis, serrez les vis sur au moins deux montants différents avant de continuer. Montant Vis de fixation murale Ø5 x L65 Cheville pour fixation murale Support mural Vis à bois pour fixation murale Ø3 x L18 •• Vérifiez le matériau du mur et l'épaisseur de la finition. •• Utilisez les chevilles pour fixation murale sur murs en béton, béton léger, pierre naturelle dure, briques de maçonnerie en pierre naturelle douce et blocs creux qui ne risquent pas de se fissurer. Matériau du mur Béton Brique Pierre naturelle Panneau métallique Contreplaqué Panneau EPS Plaque de plâtre + contreplaqué Outils Largeur du mur Cheville pour fixation murale, vis de fixation murale, mèche Ø 3/6/8 mm 70 mm Vis de fixation murale, mèche Ø 1,8 mm •• Lorsque vous installez le produit sur un mur constitué d'un autre matériau, assurez-vous que chaque point peut supporter une charge d'arrachement d'au moins 70 kgp (686 N) et un effort de cisaillement d'au moins 100 kgp (980 N). •• Utilisez une mèche pour béton de Ø 8 mm de diamètre et une perceuse à percussion/un perforateur. Outillage requis •• Tête Phillips + tournevis (manuel ou électrique), mèche Ø 3/6/8 mm, niveau, détecteur de montants, perceuse 30 mm Percez le mur 30 mm •• Pour une installation sur un mur en placoplâtre ou fibres à densité moyenne (MDF), fixez les vis aux montants en bois soutenant le mur. S'il n'y a pas de montant en bois, vérifiez la distance au mur en maçonnerie avant de procéder à l'installation. -- 30 mm ou moins : Installez directement sur le mur en maçonnerie en utilisant une vis de 65 mm. -- 30 mm ou plus : Installez en utilisant un système de suspension. 9 Fixation sur des murs en maçonnerie Suivez les instructions ci-dessous. 1 Utilisez une mèche de Ø 8 mm et percez un trou d'une profondeur de 8 à 10 cm destiné à la cheville. FRANÇAIS 2 Nettoyez le trou percé. 3 Insérez la cheville dans le trou. (Enfoncez la cheville à l'aide d'un marteau.) Cheville pour fixation murale 4 Placez le support mural sur le mur en l'alignant avec l'emplacement du trou. Placez vers le haut la pièce permettant le réglage de l'angle. Support mural 5 Alignez la vis de fixation murale avec le trou et serrez-la. Enfin, serrez les vis en exerçant un couple de 45 à 60 kgp/cm. Vis de fixation murale 10 •• Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou de s’y suspendre. •• Utilisez un support ou un meuble d’une largeur et d’une résistance suffisante pour soutenir en toute sécurité la TV. •• Lors de l'installation du produit, vérifiez d'abord que le mur soit suffisamment solide. Utilisez les chevilles et les vis fournies. -- Les chevilles et les vis non spécifiées par le fabricant risquent de ne pas supporter le poids du produit et, par conséquent, d'entraîner des problèmes de sécurité. •• Assurez-vous d'utiliser le câble fourni avec les accessoires. Dans le cas contraire, la friction entre le produit et le mur risque d'endommager le connecteur. •• Lorsque vous percez le mur, assurez-vous d'utiliser une perceuse et une mèche dont le diamètre est adapté. Vérifiez que vous respectez également les consignes concernant la profondeur des trous. -- Dans le cas contraire, le produit risque d'être mal installé et cela peut entraîner des problèmes de sécurité. •• Utilisez des gants de sécurité lors de l'installation du produit. Ne travaillez pas à mains nues. -- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages corporels. •• Si certaines parties du support mural ne sont pas en contact avec le mur après sa fixation, utilisez l'adhésif double face inclus dans la boîte des accessoires pour le fixer au mur. •• Si certaines parties du support mural ne sont pas en contact avec le mur après avoir utilisé les vis à bois pour fixation murale, utilisez les vis restantes. •• Utilisez exclusivement les vis pour fixation murale fournies comme accessoires. •• Si vous voulez connecter le câble du téléviseur au panneau arrière, utilisez le gabarit de perçage. Utilisation du système antivol Kensington (Uniquement OLED65W7*) Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière du Companion Box (boîtier AV). Pour plus d'informations sur l'installation ou l'utilisation de ce système antivol, consultez le manuel fourni avec ce dernier ou rendez-vous sur http://www.kensington.com. •• En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée. •• Lors de la lecture de contenu ULTRA HD sur votre PC, il se peut, selon les performances de votre PC, que la lecture de contenus vidéo ou audio soit altérée. •• Si vous vous connectez via un réseau LAN câblé, il est recommandé d'utiliser un câble CAT 7. FRANÇAIS Connexion antenne Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75 Ω). Connexions (notifications) Connectez plusieurs périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportezvous au manuel fourni avec ce dernier. Les périphériques externes disponibles sont les suivants : Récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC, consoles de jeu et autres périphériques externes. •• Le raccordement du périphérique externe peut différer selon le modèle. •• Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de l’ordre du port TV. •• Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportezvous au manuel fourni avec le périphérique connecté. •• Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les instructions d’utilisation. •• Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni avec la console de jeu. •• En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette. •• Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. •• Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un amplificateur de signaux pour l’améliorer. •• Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise, essayez de réaligner l’antenne dans la bonne direction. •• Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. •• Technologies audio TNT prises en charge : MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC •• Si les émissions locales n´intègrent pas l´ULTRA HD, ce téléviseur ne peut pas recevoir de diffusion ULTRA HD directement. Votre TV ne peut pas recevoir d’émissions ULTRA HD (3 840 x 2 160 pixels) directement car les normes à ce sujet n’ont pas été confirmées. (Selon le modèle) Connexion à une parabole satellite (Seulement pour les modèles satellite) Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide d’un câble satellite RF (75 Ω). Connexion d’un module CI (Selon le modèle) Affichez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. •• Vérifiez que le module CI soit inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA. •• Si le téléviseur n’affiche aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de service terrestre/satellite/câble. 11 Connexion au réseau USB Certains ports USB peuvent ne pas fonctionner. Si un appareil USB branché sur un port USB n’est pas détecté alors connectez-le directement au téléviseur. Autres connexions FRANÇAIS Connectez votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe et le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Certains câbles ne sont pas fournis. •• Général HDMI ULTRA HD Deep Colour : -- Marche : Prend en charge la 4K à 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) -- Arrêt : Prend en charge la 4K à 50/60 Hz 8 bits (4:2:0) Si le périphérique connecté au port Entrée prend également en charge ULTRA HD Deep Colour, votre image pourra être plus précise. Toutefois, si le périphérique ne prend pas en charge ce paramètre, il se peut qu’il ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, connectez le périphérique à un autre port HDMI ou Désactivé le paramètre HDMI ULTRA HD Deep Colour du téléviseur. Télécommande extra-plate Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. Pour remplacer les piles boutons, tournez le couvercle de la pile dans le sens inverse des aiguilles d’une montre à l’aide d’une pièce de monnaie. Retirez ensuite le couvercle de la pile puis insérez et fixez la pile (CR2032) en plaçant le symbole vers le haut. Replacez ensuite le couvercle de la pile sur la télécommande et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour fermer. Pour retirer les piles boutons, inversez la procédure d’installation. •• En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne fonctionnent pas. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. STB PWR •• Formats audio HDMI pris en charge : DTS (44,1 kHz, 48 kHz), Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz), PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) (Selon le modèle) A BACK EXIT A (ALIMENTATION) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV. Vous pouvez mettre votre décodeur hors ou sous tension en ajoutant le décodeur à la télécommande universelle de votre téléviseur. Permet de régler le niveau du volume. Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. (SOURDINE) Permet de couper tous les sons. -- Maintenez le bouton enfoncé pour accéder au menu Accessibilité. Permet de revenir au niveau précédent. * Permet d’effacer les informations affichées à l’écran et de revenir à la dernière source. (ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil. (SOURCE) Permet de changer la source d’entrée. -- Maintenir la touche enfoncée permet d’afficher toutes les listes d’entrées externes. 12 Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le menu. * Pour utiliser la touche, maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes. •• N’AVALEZ PAS LA PILE. RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE. •• La pile utilisée dans cet appareil peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas d’utilisation non appropriée. Ne pas recharger, démonter, incinérer, ni chauffer à une chaleur supérieure à 100 °C. Remplacez uniquement la référence de pile CR2032. L’utilisation d’une autre pile peut entraîner un risque d’incendie ou d’explosion. Mise au rebut des piles usagées. Conservez la pile hors de portée des enfants. Ne pas démonter ni jeter dans le feu. •• [La télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile/batterie de type bouton. Si la pile/ batterie bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment de la pile ne ferme pas correctement, STBet conservez-le hors de arrêtez d’utiliser le produit PWR portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont été ingérées quelle2 abc 1. @ ou 2 introduites abc 3 defdans n’importe 1. @ partie du corps, consultez immédiatement un 4 ghi 5 jkl 4 ghi 5 jkl 6 mno médecin. 7 pqrs 7pqrs 8 tuv 8 tuv 9 wxyz •• Si vous avez les ongles longs, n’ouvrez pas le couvercle de laLIST pile avec0vos doigts. Vous pourriez vous LISTcasser 0 les ongles. / MENU RECENT BACK GUIDE EXIT TEXT •• Certains boutons et services peuvent ne pas être disponibles, selon les modèles ou régions. •• En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne fonctionnent pas. A STB PWR 3 def 6 mno 9wxyz / STB / Lorsque le message “Les piles de votre télécommande Magic Remote sont faibles. Changez les piles.” s’affiche, remplacez les piles. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur de la télécommande, puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure d’installation. Il est recommandé de placer le point d'accès à plus de 0,2 mètre du téléviseur. Si le point d'accès est installé à moins de 0,2 mètre, la télécommande Magic remote risque de ne pas fonctionner à cause des interférences de fréquence. FRANÇAIS Installation de la pile Fonctions de la télécommande Magic Remote FOCUS LIVE ZOOM MENU RECENT BACK EXIT TEXT T.OPT A STB / T.OPT (ALIMENTATION) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV. Vous pouvez mettre votre décodeur hors ou sous tension en ajoutant le décodeur à la télécommande universelle de votre téléviseur. GUIDE Touches numériques Permettent de saisir des chiffres. Touches alphabétiques Permettent de saisir des lettres. (Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran. Permet d’accéder à la liste des programmes. FOCUS (Télécommande d’écran) Affiche la télécommande d’écran. LIVE ZOOM -- Permet d’accéder au menu Télécommande universelle dans certaines régions. * Vous pouvez accéder aux applications ou à la Live TV à l'aide des touches numériques correspondant à ces fonctions. * Permet d'activer la fonction d'audiodescription. 13 v Permet de régler le niveau du volume. Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. (SOURDINE) Permet de couper tous les sons. STB -- Maintenez le bouton enfoncé pour accéder au menu Accessibilité. (Reconnaissance vocale) La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau. 1 Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale. 2 Parlez lorsque la fenêtre de la fonction vocale apparaît sur l’écran du téléviseur. PWR 3 def 6 mno 9wxyz FRANÇAIS (RECHERCHE)* Recherchez un contenu tel que des émissions TV, des films et autres vidéos ou effectuez une recherche Web en saisissant les termes de la recherche dans le champ de recherche. 2 1 STB MENU B GUIDE 3 4 (Paramètres rapides) Permet d’accéder aux Paramètres 2 4 rapides. -- Maintenir la touche enfoncée permet d’afficher le menu Tous les paramètres. Touches télétexte ( , ) Ces touches sont utilisées pour le télétexte. * Fournit des contenus associés au programme que vous êtes en train de regarder. Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. Touches de commande ( ) Permettent de contrôler les contenus multimédias. En faisant un zoom avant sur la zone sélectionnée, vous pouvez l’afficher en plein écran. * Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la zone où la télécommande est pointée. , , , Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. * Pour utiliser la touche, maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes. Enregistrement de la télécommande Magic remote Comment enregistrer la télécommande Magic Remote FOCUS LIVE ZOOM Pour utiliser la télécommande Magic Remote, couplez-la au téléviseur. B (ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil. */ Affiche l’historique précédent. Affiche le menu d’accueil du décodeur. 2 -- Lorsque vous ne regardez pas la télévision avec un décodeur : l’écran du décodeur s’affiche. Molette (OK) Appuyez au centre de la Molette pour sélectionner un menu. Changez d’émission en utilisant la molette. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le menu. Si vous appuyez sur les touches lorsque le pointeur est actif, celui-ci disparaît de l'écran et la télécommande Magic Remote fonctionne comme une télécommande classique. Pour faire réapparaître le pointeur à l'écran, agitez la télécommande Magic Remote de gauche à droite. Permet de revenir au niveau précédent. * Permet d’effacer les informations affichées à l’écran et de revenir à la dernière source. Présente le guide de programmes. 3 4 Touches des services de diffusion Permet de se connecter au service de diffusion vidéo. (SOURCE) Permet de changer la source d’entrée. -- Maintenir la touche enfoncée permet d’afficher toutes les listes d’entrées externes. 1 14 3 1 Insérez des piles dans la télécommande Magic Remote et allumez le téléviseur. 2 Dirigez la télécommande Magic Remote vers le téléviseur et appuyez sur la touche Molette (OK) de la télécommande. * Si le téléviseur ne parvient pas à enregistrer la télécommande Magic Remote, essayez à nouveau après avoir éteint puis rallumé le téléviseur. Comment annuler l’enregistrement de la télécommande Magic Remote Appuyez sur les touches et (ACCUEIL) simultanément pendant cinq secondes pour découpler la télécommande Magic Remote de votre téléviseur. * Maintenez enfoncée la touche pour effacer et réenregistrer en un geste la télécommande Magic Remote. Licences Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com. Informations sur les logiciels libres Configuration du périphérique de contrôle externe Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com. Dépannage Impossible de commander la TV avec la télécommande. •• Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau. •• Vérifiez qu'il n'y ait aucun obstacle entre la TV et la télécommande. •• Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées ( sur , sur ). Aucune image n’est affichée et aucun son n’est émis. •• Vérifiez si l’appareil est allumé. •• Vérifiez si le cordon d’alimentation est raccordé à la prise murale. •• Vérifiez la prise en branchant d’autres appareils. •• Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n’est pas en cause. •• Cet écran est un produit techniquement avancé qui contient plusieurs millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou lumineux (blanc, rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’affichent à l’écran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les performances et la fiabilité du produit. Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n’est possible. •• Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun rapport avec les performances du produit et n’indique pas un dysfonctionnement. •• L’affichage d’une image fixe pendant une période prolongée peut provoquer une rémanence de l’image. Évitez d’afficher une image fixe à l’écran pendant une période prolongée. •• Des lignes horizontales peuvent apparaître lorsque la fonction Actualisation des pixels est activée. Ceci est normal et ne présente aucune raison de s’inquiéter. FRANÇAIS Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit. Affichage anormal (Uniquement OLED65/77W7*) •• Un voyant bleu clignote à l'avant du Companion Box (boîtier AV). -- Le téléviseur peut avoir un problème avec le ventilateur de refroidissement ou la température à l'intérieur du téléviseur est peut-être trop élevée. Contactez un centre d'assistance agréé. •• Un voyant rouge clignote à l'avant du Companion Box (boîtier AV). -- Le téléviseur peut avoir un problème avec le haut-parleur amovible. Contactez un centre d'assistance agréé. •• Un voyant orange clignote à l'avant du Companion Box (boîtier AV). -- Le câble de la dalle n'est peut-être pas correctement connecté au Companion Box (boîtier AV). Débranchez le cordon d'alimentation et reconnectez le câble, puis branchez le cordon d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. Si cela ne résout pas le problème, contactez un centre d'assistance agréé. La TV s’éteint de manière soudaine. •• Vérifiez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir une coupure de courant. •• Vérifiez si l’option Minuterie de Veille / Éteindre le minuteur est activée dans les paramètres Minuteurs. •• Vérifiez que l' Arrêt auto soit activé dans les paramètres Général Mode Éco. (Selon le modèle) •• Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint automatiquement après 15 minutes d'inactivité. Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI), le message « Pas de signal » ou « Format non valide » s’affiche. •• Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. •• Reconnectez le câble HDMI. •• Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé. Sons générés •• Bruit de craquement : Un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique. •• Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran : Bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de l’alimentation. Il varie en fonction du produit. Ce son généré n’affecte ni les performances ni la fiabilité du produit. 15 Spécifications Télévision numérique (Selon le pays) TV analogique (Selon le pays) Système TV DVB-T/T21 DVB-T/T2/C/S/S22 PAL B/B, PAL B/G, PAL D/K, PAL-I SECAM B/G, SECAM D/K NTSC-M Couverture des chaînes VHF, UHF C-Band2, Ku-Band2 VHF, UHF, CATV Spécifications du Module sans fil •• Les canaux de bande pouvant varier selon le pays, l’utilisateur ne peut pas modifier ni régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est configuré conformément au tableau de fréquences régionales. •• Pour plus de sécurité, ce périphérique doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm de votre corps. FRANÇAIS Spécifications du Module sans fil(LGSBWAC72) Sans fil LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Plage de fréquence Puissance en sortie (max.) 2 400 à 2 483,5 MHz 5 150 à 5 725 MHz 5 725 à 5 850 MHz (Hors Europe) 14 dBm 16,5 dBm 11,5 dBm Bluetooth Plage de fréquence Puissance en sortie (max.) 2 400 à 2 483,5 MHz 8,5 dBm * La norme “IEEE802.11ac” n’est pas disponible dans tous les pays. Taille du module CI1 (L x H x P) Conditions de l’environnement Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C Humidité de fonctionnement Inférieure à 80 % Température de stockage -20 °C à 60 °C Humidité de stockage Inférieure à 85 % 1 Seulement pour les modèles satellite. 16 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Nombre maximal de chaînes pouvant être mémorisées DVB-T/T2 & Téléviseur analogique : 3 000 DVB-S/S2 : 6 000 Impédance d’antenne externe 75 Ω 1 Uniquement sur les modèles prenant en charge DVB-T2. 2 Uniquement sur les modèles prenant en charge DVB-T2/C/S2. •• Les informations énergétiques fournies avec le produit sont indiquées conformément aux réglementations en vigueur dans chaque pays. (Selon le pays) -- La consommation énergétique est mesurée conformément à la norme IEC 62087. •• La consommation énergétique réelle peut varier en fonction de facteurs tels que le type de contenu vidéo en cours de lecture et les réglages du téléviseur. Réglementation AVERTISSEMENT! Ne posez jamais un téléviseur sur une surface instable. Un téléviseur risque de tomber, ce qui pourrait causer des blessures corporelles graves, voire entraîner la mort. De nombreuses blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en suivant les précautions suivantes : FRANÇAIS •• Utilisez un meuble ou un support recommandé par le fabricant de le téléviseur. •• Utilisez uniquement un meuble pouvant supporter le téléviseur. •• Veillez à ce que le téléviseur ne dépasse du rebord du meuble de support. •• Ne placez pas le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, un placard ou une bibliothèque) sans fixer le meuble et le téléviseur à un support adapté. •• Ne placez pas le téléviseur sur un tissu ou un autre matériau pouvant être placé entre le téléviseur et le meuble. •• Avertissez les enfants des dangers relatifs à l’escalade de meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes. Si votre téléviseur actuel est conservé et déplacé, suivez les instructions indiquées ci-dessus. Symboles Se réfère au courant alternatif (CA). Se réfère au courant continu (CC). Se réfère à équipement de classe II. Se réfère au mode veille. Reportez-vous à “Marche” (marche-arrêt). Se réfère à des tensions dangereuses. 17 FRANÇAIS 18 FRANÇAIS 19 Enregistrez le numéro du modèle et le numéro de série de votre TV. L'étiquette située derrière le cache contient les informations qu'il vous faudra fournir au vendeur lors de toute intervention. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE Pour toute suggestion, opinion ou réclamation, appelez : 800 54 aux Émirats arabes unis 0800 545454 en Afrique du Sud 080 100 54 54 au Maroc 19960 en Égypte 021 36 54 54 en Algerie Pour d’autres pays, contactez votre revendeur local ou consultez le site http://www.lg.com MANUEL D'UTILISATION CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com 2 CODES DE TOUCHE FRANÇAIS FR CODES DE TOUCHE • Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles. Code (Hexa) Fonction Remarque Touche de la 00 CH +, PR + télécommande Touche de la 01 CH -, PR télécommande Touche de la 02 Volume + télécommande Touche de la 03 Volume télécommande Touche de la 06 > (Flèche / touche droite) télécommande Touche de la 07 < (Flèche / touche droite) télécommande Touche de la 08 Alimentation télécommande Touche de la 09 Sourdine télécommande Touche de la 0B Source d'entrée télécommande Touche de la 0E SLEEP (SOMMEIL) télécommande Touche de la 0F TV, TV/RAD télécommande * Touches numériques de Touche de la 10 - 19 0à9 télécommande Touche de la 1A Q.View / Flashback télécommande Touche de la 1E FAV (Chaîne favorite) télécommande Touche de la 20 Texte (Télétext) télécommande Touche de la 21 T. Opt. (Option télétexte) télécommande Touche de la 28 Retour (PRÉCÉDENT) télécommande Touche de la 30 Mode AV (Audio / Vidéo) télécommande Touche de la 39 Sous-titres télécommande Λ (Flèche / curseur vers Touche de la 40 le haut) télécommande V ( Flèche / curseur vers Touche de la 41 le bas) télécommande Touche de la 42 Mes applications télécommande Touche de la 43 Menu / Paramètres télécommande Touche de la 44 OK / Entrer télécommande Touche de la 45 Q.Menu télécommande Liste, - (ATSC Touche de la 4C uniquement) télécommande Touche de la 4D PICTURE (IMAGE) télécommande Touche de la 52 SOUND (SON) télécommande Code (Hexa) 53 5B 60 61 63 71 72 79 91 9E 7A 7C 7E 8E 8F AA AB B0 B1 B5 BA BB BD DC 99 9F 9B Fonction Remarque Touche de la Liste télécommande Touche de la Sortie télécommande Touche de la PIP(AD) télécommande Touche de la Bleu télécommande Touche de la Jaune télécommande Touche de la Vert télécommande Touche de la Rouge télécommande Format / Format de Touche de la l'image télécommande Touche de la AD (Description audio) télécommande Touche de la LIVE MENU (MENU LIVE) télécommande Touche de la Guide de l'utilisateur télécommande Touche de la Smart / Home télécommande Touche de la SIMPLINK télécommande Touche de la ►► (Avance) télécommande Touche de la ◄◄ (Retour) télécommande Touche de la Informations télécommande Touche de la Guide des programmes télécommande Touche de la ► (Lecture) télécommande Touche de la ꕗ (Arrêt / Liste de télécommande fichiers) Touche de la RECENT télécommande ꕘ (Arrêt sur image / Touche de la Ralenti / Pause) télécommande Touche de la Football télécommande Touche de la ꔄ (REC) télécommande Touche de la 3D télécommande AutoConfig (Configuration Touche de la automatique) télécommande Touche de la App / * télécommande Touche de la TV/PC télécommande * Le code de touche 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB qui utilisent une chaîne majeure / mineure. (Pour la Corée du sud, le Japon, l'Amérique du Nord et l'Amérique latine, sauf la Colombie) CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 3 • L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Connectez la prise USB pour convertisseur de série / RS-232C à un périphérique de contrôle externe (comme un ordinateur ou un système de contrôle A/V) pour contrôler de l'extérieur les fonctions du produit. Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles. * Veuillez noter que certains modèles ne prennent pas en charge ce type de connectivité. * Le câble n'est pas fourni avec le produit. Convertisseur USB vers port série avec câble USB USB IN Type de USB (PC) (TV) • Le téléviseur LG est compatible avec le convertisseur USB versRS-232C port série PL2303 (ID du fournisseur : IN (CONTROL & SERVICE) 0 x 0557 ; ID du produit : 0 x 2008) qui est ni fabriqué, ni fourni par LG. • Vous pouvez l'acheter dans les magasins d'informatique qui vendent des accessoires pour les informaticiens professionnels. (TV) (PC) USB IN RS-232C avec câble RS232C (TV) (TV) 1 Type DE9 (D-Sub 9 broches) Type 3 • Achetez le câble RS-232C (type DE9, D-Sub 9 broches, femelle-femelle) pour le câble RS-232C afin d'établir la connexion entre le PC et le téléviseur, comme indiqué dans le manuel. SERVICE ONLY (PC) (PC) 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) 1 3 (PC) RS-232C IN (TV) SERVICE ONLY 1 (CONTROL & SERVICE) L'interface de connexion peut être différente de celle 3 de votre téléviseur. 2 (PC) 2 3 (TV) 1 (PC) RS-232C IN 2RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (CONTROL & SERVICE) (TV) FRANÇAIS FR CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE USB USB IN IN 4 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE (PC) (PC) (TV) (TV) RS-232C IN (CONTROL • Vous devez vous munir d'une prise jack avec un câble RS-232 pour& SERVICE) établir la connexion entre le PC et le téléviseur et dont les références se trouvent dans le manuel. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Pour les autres modèles, utilisez le port USB. * L'interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur. 1 3 (PC) (PC) 1 3 2 2 - ou (TV) (TV) (TV) (TV) 1 3 (PC) (PC) SERVICE ONLY ONLY SERVICE FRANÇAIS FR Type de prise jack 1 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 2 Ordinateur client (TV) (TV) Configurations RS-232C Configurations 3 fils (non standard) 1  5 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) RXD 6 9 RS-232C (Port série) TV 2 2 TXD TXD 3 1 RXD GND 5 3 GND RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)  Ordinateur OU RXD 3 2 TXD TXD 2 1 RXD GND 5 3 GND D-Sub 9 Téléphone Définir l'ID Pour définir un numéro d'ID », voir « Mappage de données réelles » à la page p.6. 1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux. 2. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à (*Général → À propos de ce téléviseur ou OPTION) puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à Définir l'ID puis appuyez sur OK. 4. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un numéro d'ID, puis sélectionnez FERMER. La plage d'ajustement est de 1 à 99. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SORTIE. *(Selon le modèle) CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 5 Paramètres de communication • Bit d'arrêt : 1 bit • Code de communication : Code ASCII • Utilisez un câble croisé (inversé). Liste de référence de commandes (selon le modèle) COMMAND1 COMMAND2 DONNÉES (Hexadécimales) 00 à 01 15. Balance 16. Couleur (p.7) Température 17. Méthode (p.7) ISM (TV plasma uniquement) 01. Alimentation* 02. Format de l'image 03. Désactivation de l'écran 04. Volume en sourdine 05. Contrôle de volume k a k c k d k e 00 à 01 k f 00 à 64 06. Contraste k g 00 à 64 07. Luminosité k h 00 à 64 08. Couleur k i 00 à 64 09. Teint 10. Netteté k k 11. OSD Select (Sélection de k l'OSD) 12. Remote Control Lock Mode (Mode k verrouillage de télécommande) j 00 à 64 k 00 à 32 l 00 à 01 m 00 à 01 13. Treble (Aigus) k r 00 à 64 14. Bass (Graves) k s 00 à 64 * Remarque : k t DONNÉES (Hexadécimales) 00 à 64 x u 00 à 64 j p (p.8) j v (p.8) j q 00 à 05 m a (p.9) m b 00 à 01 m c 23. Control m BackLight, Control Panel Light (Contrôle du rétroéclairage, Éclairage du panneau de commande) 24. Input x select (Main) (Sélection source d'entrée (principale)) 25. 3D (modèles x 3D uniquement) g CODES de touche 00 à 64 b (p.11) t (p.11) 26. Extended x 3D (3D étendue) (modèles 3D uniquement) v (p.11) 27. Auto Configure (Configuration automatique) u (p.12) 18. Equaliseur 19. Économie d'énergie 20. Tune Command (Commande recherche) 21. Chaîne (Programme) Ajouter / Suppr. (Ignorer) 22. Touche COMMAND1 COMMAND2 j Lors de la lecture ou de l'enregistrement de contenus, aucune commande n'est exécutée et toutes sont traitées comme des NG, à l'exception de Alimentation (ka) et Clé (mc). Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer « ka command », qu'il soit allumé ou éteint. Avec le câble convertisseur port USB à port série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé. FRANÇAIS FR • Débit en bauds : 9 600 bits/s (UART) • Longueur des données : 8 bits • Parité : Aucune 6 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FR Protocole de transmission / réception Transmission Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] :Première commande permettant de contrôler la TV. (j, k, m ou x) [Command 2] :seconde commande permettant de contrôler la TV. [Set ID] :Vous pouvez modifier le réglage [Set ID] pour choisir le numéro d'ID du moniteur souhaité dans le menu Option. La plage d'ajustement du téléviseur est de 1 à 99. Si [Set ID] est réglé sur 0, chaque appareil connecté est contrôlé. * [Set ID] se présente sous forme décimale (1 à 99) sur le menu et sous forme hexadécimale (0 x 00 à 0 x 63) sur le protocole de réception/transmission. [DATA] :Permet de transmettre les données de commande (forme hexadécimale). Transmettre les données FF pour lire l'état de la commande. [Cr] :Retour chariot - code ASCII « 0x0D » [ ] :Espace – code ASCII « 0x20 » Accusé réception OK [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format lors de la réception de données normales. Si les données sont alors en mode lecture, il indique les données d'état actuelles. Si les données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur. Accusé réception erreur [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] * L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) selon ce format quand il reçoit des données anormales issues de fonctions non viables ou d'erreurs de communication. Données 00 : code illégal Mappage de données réelles (données hexadécimales b données décimales) * Au moment de saisir les [données] dans Hexadécimales, consultez le tableau de conversion suivant. * La commande Recherche de chaîne (ma) utilise une valeur hexadécimale de deux octets ([données]) pour sélectionner le numéro de chaîne. 00 : Étape 0 01 : Étape 1 (Set ID 1) ... 0A : Étape 10 (Set ID 10) ... 0F : Étape 15 (Set ID 15) 10 : Étape 16 (Set ID 16) ... 32 : Étape 50 (Set ID 50) 33 : Étape 51 (Set ID 51) ... 63 : Étape 99 (Set ID 99) ... C7 : Étape 199 C8 : Étape 200 ... FE : Étape 254 FF : Étape 255 ... 01 00 : Étape 256 ... 27 0E : Étape 9998 27 0F : Étape 9999 ... CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 7 01.Alimentation (Command : k a) ►► Pour *activer/désactiver l'appareil. Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactive 01 : *Active Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ►► Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * De même, si d'autres fonctions transmettent des données « FF » selon ce format, les commentaires dans l'accusé de réception présente l'état de chaque fonction. 02.Format de l'image (Command : k c) (Taille d'image principale) ►► Permet de régler le format de l'écran. (Format d'image principal) Vous pouvez aussi ajuster le format de l'écran avec l'option Format de l'image dans Q.MENU (Menu rapide) ou le menu IMAGE. Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnés 01 : Écran normal 07 : 14:9 (4:3) (Europe, Colombie, Moyen 02 : Plein écran Orient, Asie sauf Corée du (16:9) Sud et Japon) 04 : Zoom 09 : Analyse seule 05 : Zoom 2 0 : Écran large (Amérique latine, (Europe, Colombie, à l'exception de la Moyen-Orient, Asie sauf Colombie) Corée du Sud et Japon) 06 : Défini 10 à 1F : Cinema Zoom automatiquement/ (Zoom cinéma) Original 1 à 16 Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * À l'aide de l'entrée sur PC, sélectionnez le format de l'image 16:9 ou 4:3. * Dans le mode TNT/HDMI/Composantes (haute définition), Recherche seule est disponible. * Le mode Écran large peut fonctionner différemment en fonction du modèle, et est pris en charge entièrement pour TNT, et partiellement pour ATV et AV. 03.Sourdine de l'écran (Command : k d) ►► Permet d'activer/désactiver la mise en sourdine de l'écran. Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Sourdine écran désactivée (image activée) Sourdine vidéo désactivée 01 : Sourdine écran activée (image désactivée) 10 : Sourdine vidéo activée Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Si seule la mise en sourdine vidéo est activée, la TV présente l'affichage (OSD). Cependant, si la mise en sourdine écran est activée, aucune image ne s'affiche sur le téléviseur. 04.Volume en sourdine (Command : k e) ►► Permet d'activer/de désactiver la mise en sourdine du volume. Vous pouvez aussi contrôler la mise en sourdine avec la touche MUTE de la télécommande. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Volume en sourdine activée (Volume désactivé) 01 : Volume en sourdine désactivée (Volume activé) Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 05.Volume Control (Commande du volume) (Command : k f) ►► Permet de régler le volume. Vous pouvez également régler le volume à l'aide des touches de volume de la télécommande. Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 06.Contraste (Command : k g) ►► Permet de régler le contraste de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster le contraste dans le menu IMAGE. Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 07.Luminosité (Command : k h) ►► Permet de régler la luminosité de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster la luminosité dans le menu IMAGE. Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08.Couleur (Command : k i) ►► Permet de régler les couleurs de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster les couleurs dans le menu IMAGE. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] FRANÇAIS FR * Les commandes peuvent fonctionner différemment selon le modèle et le signal. 8 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FR Données Min : 00 à Max : 64 Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09.Teinte (Command : k j) ►► Permet de régler la teinte de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster la teinte dans le menu IMAGE. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Rouge : 00 sur vert : 64 * (selon le modèle) 14. Graves (command : k s) ►► Permet de régler les graves. Vous pouvez aussi régler les graves dans le menu AUDIO. Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10.Netteté (Command : k k) ►► Permet de régler la netteté de l'écran. Vous pouvez aussi ajuster la netteté dans le menu IMAGE. Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * (selon le modèle) 15.Balance (Command : k t) ►► Permet d'ajuster la balance. Vous pouvez aussi régler la balance dans le menu AUDIO. Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 32 Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 11.OSD Select (Sélection OSD) (Command : k l) ►► Pour activer/désactiver l'option OSD (affichage à l'écran) avec la commande à distance. Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : OSD désactive 01 : OSD activé Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 12.Mode verrouillage de télécommande (Command : k m) ►► Pour verrouiller les commandes de la télécommande et du panneau avant du téléviseur. Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Verrou désactive 16.Température de couleur (Command : x u) ►► Pour régler la température de couleur. Vous pouvez aussi ajuster la température de couleur dans le menu IMAGE. Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 17.ISM Method (Méthode ISM) (Command : j p) (TV plasma uniquement) ►► Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez ajuster la Méthode ISM dans le menu OPTION. Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 01 : Verrou activé Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce mode. Lorsque l'alimentation de secteur est activée ou désactivée (débranchement puis rebranchement après un intervalle de 20 à 30 secondes), le verrouillage de la commande externe est annulé.. * Si le blocage des touches est activé en mode Veille (alimentation secteur désactivée par le minuteur, la commande ka ou mc), la TV ne s'allume pas lorsque vous sélectionnez la touche Marche IR et locale. Données Min : 02 : Orbiter 08 : Normal 20 : Nettoyage couleur Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 18.Équaliseur (Command : j v) ►► Ajuste l'équaliseur de l'écran. Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] MSB 0 0 0 0 Fréquence  13. Aigus (command : k r) LSB 0 0 0 0 DONNÉES ►► Permet de régler les aigus. Vous pouvez aussi régler les aigus dans le menu AUDIO. Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 7 6 5 Fréquence 4 3 2 1 0 Étape 0 0 0 1e bande 0 0 0 0 0 0 (décimal) 0 0 1 2e bande 0 0 0 0 1 1 (décimal) Données Min : 00 à Max : 64 0 1 0 3e bande ... ... ... ... ... ... 0 1 1 4e bande 1 0 0 1 1 19 (décimal) Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 0 0 5e bande 1 0 1 0 0 20 (décimal) Ack [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Dépend du modèle et peut être modifié si le mode du son est réglé sur une valeur d'équaliseur ajustable. 19.Économie d'énergie (Command : j q) ►► Pour réduire la consommation d'énergie du téléviseur. Vous pouvez aussi régler l'option d'économie d'énergie dans le menu IMAGE. Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DONNÉES 00 : désactivé 01 : minimum 02 : moyen 03 : maximum 04 : Auto (pour téléviseurs LCD / à rétroéclairage LED) / Capteur intelligent (pour téléviseurs à écran plasma) 05 : écran désactivé * (selon le modèle) Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 20.Commande recherche (Command : m a) * Cette commande peut fonctionner différemment selon le modèle et le signal. • Pour l'Europe, le Moyen-Orient, la Colombie et l'Asie, sauf la Corée du Sud et le Japon. ►► Sélectionnez la chaîne selon le numéro. Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ] [Data 01][ ][Data 02][Cr] * Terrestre analogique/câble [Données 00][Données 01] Données de la chaîne Données 00 : Données de la chaîne octet haute Données 01 : Données de la chaîne octet basse - 00 00 à 00 C7 (décimales : 0 à 199) Données 02 : Source d'entrée (analogique) - 00 : TV terrestre (ATV) - 80 : TV par câble (CATV) * Terrestre numérique/Câble/Satellite [Données 00][Données 01] : Données de la chaîne Données 00 : Données de la chaîne octet haute Données 01 : Données de la chaîne octet basse - 00 00 à 27 0F (décimales : 0 à 9 999) Données 02 : Source d'entrée (numérique) - 10 : TV terrestre (TNT) - 20 : radio terrestre (radio) - 40 : TV par satellite (SDTV) - 50 : radio par satellite (S-Radio) - 90 : TV par câble (CADTV) - a0 : radio par câble (CA-Radio) * Exemples de commandes de recherche : 1.Recherche de la chaîne 10 terrestre analogique (PAL). Set ID = Tout = 00 Données 00 & 01 = Données chaîne 10 = 00 0a Données 02 = TV terrestre analogique = 00 Résultat = ma 00 00 0a 00 2.Recherche de la chaîne 01 terrestre numérique (DVB-T). Set ID = All = 00 Données 00 & 01 = Données chaîne 1 = 00 01 Données 02 = TV terrestre numérique = 10 Résultat = ma 00 00 01 10 3.Recherche de la chaîne 1 000 par satellite (DVB-S). Set ID = Tout = 00 Données 00 & 01 = Données chaîne 1000 = 03 E8 Données 02 = TV par satellite numérique = 40 Résultat = ma 00 03 E8 40 Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x] • Pour la Corée du Sud, l'Amérique du Nord et l'Amérique Latine, sauf la Colombie. ►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro physique/majeur/mineur. Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01] [ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr] Les chaînes numériques disposent d'un numéro de chaîne mineur, majeur et physique. Le numéro physique correspond au numéro de chaîne numérique actuel, le majeur est le numéro vers lequel la chaîne doit être mappée et le mineur correspond à la sous-chaîne. Le tuner ATSC mappe automatiquement la chaîne vers le numéro majeur ou mineur, le numéro physique n'est donc pas requis lors de l'envoi d'une commande en mode Numérique. * Terrestre analogique/câble Données 00 : Numéro de chaîne physique - Terrestre (ATV) : 02 à 45 (décimales : 2 à 69) - Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimales : 1, 14 à 125) [Données 01 à 04] : Numéro de chaîne majeur ou mineur Données 01 & 02 : xx (aucune importance) Données 03 & 04 : xx (aucune importance) Données 05 : Source d'entrée (analogique) - 00 : TV terrestre (ATV) - 01 : TV par câble (CATV) * Terrestre numérique/Câble Données 00 : xx (aucune importance) [Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur Données 01 : Données de la chaîne octet haute Données 02 : Données de la chaîne octet basse - 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999) [Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne mineur Données 03 : Données de la chaîne octet haute Données 04 : Données de la chaîne octet basse Données 05 : Source d'entrée (numérique) - 02 : TV terrestre (TNT) – Utilisez un numéro de programme physique - 06 : TV par câble (CADTV) – Utilisez un numéro FRANÇAIS FR 1 9 10 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE de programme physique - 22 : TV terrestre (TNT) – N'utilisez pas de numéro de programme physique - 26 : TV par câble (CADTV) – N'utilisez pas de numéro de programme physique - 46 : TV par câble (CADTV) - N’utilisez que le numéro de programme physique ou majeur (chaîne unique) - 66 : T V par câble (CADTV) – N'utilisez que le numéro de programme majeur (chaîne unique) - 0b : T V numérique par câble Plus – Utilisez un numéro de programme physique - 2b : T V numérique par câble Plus – N'utilisez pas de numéro de programme physique - 4b : T V numérique par câble Plus – N’utilisez que le numéro de programme physique ou majeur (chaîne unique) - 6b : T V numérique par câble Plus – N'utilisez que le numéro de programme majeur (chaîne unique) Deux octets sont disponibles pour chacune des chaînes majeures et mineures. De manière générale, l'octet bas est utilisé tout seul (l'octet haut est 0). FRANÇAIS FR * Exemples de commandes de recherche : 1.Recherche de la chaîne 35 par câble analogique (NTSC). Set ID = Tout = 00 Données 00 = Données chaîne 35 = 23 Données 01 & 02 = Pas de majeur = 00 00 Données 03 & 04 = Pas de mineur = 00 00 Données 05 = TV par câble analogique = 01 Total = ma 00 23 00 00 00 00 01 2.Recherche de la chaîne 30-3 terrestre numérique (ATSC). Set ID = Tout = 00 Données 00 = Numéro physique inconnu = 00 Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E Données 03 & 04 = Numéro mineur 3 = 00 03 Données 05 = TV terrestre numérique = 22 Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22 Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][Data 03][Data 04][Data 05] [x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x] • Pour le Japon ►► Pour rechercher la chaîne en fonction du numéro physique/majeur/mineur. Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01] [ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr] * Terrestre numérique / satellite Données 00 : xx (aucune importance) [Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur Données 01 : Données de chaîne octet haut Données 02 : Données de chaîne octet bas - 00 01 à 27 0F (décimales : 1 à 9 999) [Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne d'embranchement / mineur (aucune importance avec le satellite) Données 03 : Données de chaîne octet haut Données 04 : Données de chaîne octet bas Données 05 : Source d'entrée (numérique / satellite pour le Japon) - 02 : TV terrestre (TNT) - 42 : TV terrestre (TNT) - N’utilisez que le numéro de programme physique ou majeur (chaîne unique) - 62 : TV terrestre (TNT) - N'utilisez que le numéro de programme majeur (chaîne unique) - 07 : BS (satellite de diffusion) - 08 : CS1 (satellite de communication 1) - 09 : CS2 (satellite de communication 2) * Exemples de commandes de recherche : 1 Recherche de chaîne 17-1 terrestre numérique (ISDB-T). Set ID = Tout = 00 Données 00 = Numéro physique inconnu = 00 Données 01 & 02 = Numéro majeur 17 = 00 11 Données 03 & 04 = Numéro d'embranchement / mineur 1 = 00 01 Données 05 = TV terrestre numérique = 02 Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 2.Recherche du chaîne 30 BS (ISDB-BS). Set ID = Tout = 00Données 00 = Numéro physique inconnu = 00 Données 01 & 02 = Numéro majeur 30 = 00 1E Données 03 & 04 = Aucune importance = 00 00 Données 05 = TV numérique BS = 07 Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07 * Cette fonction varie selon le modèle. Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01] [Data 02][Data 03][Data 04][Data 05] [x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x] 21.Chaîne Aj./Suppr.(Sauter) (Command : m b) ►► Pour changer de chaîne (programme) pour la prochaine fois. Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Suppr. (ATSC,ISDB) / Ignorer (DVB) 01 : Add (Ajouter) Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Paramétrer le statut de la chaîne sauvegardée sur Suppr. (ATSC, ISDB) / Ignorer (DVB) ou ajouter. 22.Touche (Command : m c) ►► Pour envoyer le code clé de télécommande IR. Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Code clé- p.2. Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 23.Contrôle du rétroéclairage (Command : m g) • Pour les téléviseurs LCD / à rétroéclairage LED ►► Pour contrôler le rétroéclairage. Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Données Min : 00 à Max : 64 11 * Les fonctions [Données 02], [Données 03] dépendent du modèle et du signal. * Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée), [Données 03] est inutile. Éclairage du panneau de commande (Command : m g) * Si [Données 00] correspond à 01 (3D désactivée) ou à 02 (3D vers 2D), [Données 01], [Données 02] et [Données 03] sont inutiles. • Pour les téléviseurs Plasma ►► Pour contrôler l'éclairage du panneau. Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Si [Données 00] correspond à 03 (2D vers 3D), [Données 01] et [Données 02] sont inutiles. * Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée) ou 03 (2D à 3D), [Données 03] fonctionne lorsque le mode 3D (Genre) est configuré sur manuel uniquement. * Toutes les options de modèle 3D ([Données 01]) peuvent être indisponibles, selon le signal de diffusion / vidéo. 24.Sélection d'entrée (Command : x b) (entrée image principale) ►► Pour sélectionner la source d'entrée de l'image principale. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DONNÉES 00 : TNT 01 : CADTV 02 : TNT par satellite 10 : ATV ISDB-BS (Japon) 03 : ISDB-CS1 (Japon) 04 : ISDB-CS2 (Japon) 11 : CATV 20 : AV ou AV1 21 : AV2 40 : Component1 60 : RGB 41 : Component2 90 : HDMI1 92 : HDMI3 91 : HDMI2 93 : HDMI4 Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Cette fonction dépend du modèle et du signal. 25.3D (Command : x t) (modèles 3D uniquement) (selon le modèle) ►► Permet de modifier le mode 3D du téléviseur. Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01] [ ][Data 02][ ][Data 03][Cr] * (selon le modèle) DonnéesStructure [Données 00]00 : 3D activée 01 : 3D désactivée 02 : De 3D à 2D 03 : De 2D à 3D [Données 01]00 : Haut et bas 01 : Côte à côte 02 : Damier 03 : Séquence de trame 04 : Colonnes entrelacées 05 : Lignes entrelacées [Données 02]00 : De droite à gauche 01 : De gauche à droite [Données 03]Effet 3D (Profondeur 3D) : Min : 00 - Max : 14 (* transmission par code hexadécimal) [Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03] 00 O O O 01 X X X 02 X X X 03 X O O X : peu importe Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] [Données03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 26.Extended 3D (3D étendue) (Command : x v) (uniquement sur les modèles 3D) (selon les modèles) ►► Permet de modifier l'option 3D du téléviseur. Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ] [Data 01][Cr] [Données 00]Option 3D 00 : Correction de l'image 3D 01 : Profondeur 3D (mode 3D uniquement manuel) 02 : Point de visualisation 3D 06 : Correction des couleurs 3D 07 : Zoom son 3D 08 : Vue d'image normale 09 : Mode 3D (Genre) [Données 01]Indique une plage de données propre à chaque option 3D déterminée par [Données 00]. 1) Lorsque[Données 00] correspond à 00 00 : De droite à gauche 01 : De gauche à droite 2) Lorsque[Données 00] correspond à 01, 02 DonnéesMin : 0 - Max : 14 (* transmission par code hexadécimal) La plage de valeurs de données (0 - 20) convertit la plage de visionnage (-10 - +10) automatiquement (selon le modèle) * Cette option fonctionne lorsque le mode 3D (Genre) est configuré sur manuel uniquement. 3) Lorsque [Données 00] correspond à 06, 07 00 : Désactivé 01 : Activé FRANÇAIS FR Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 12 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE FRANÇAIS FR 4) Lorsque [Données 00] correspond à 08 00 : Permet de revenir à une vidéo 3D après avoir converti une vidéo 3D en 2D 01 : Permet de convertir les vidéos 3D en 2D, à l'exception des vidéos 2D déjà converties en 3D * Si les conditions de conversion ne sont pas respectées, la commande est traitée comme NG. 5) Lorsque [Données 00] correspond à 09 00 : Standard 02 : Cinéma 04 : Manuel 01 : Sport 03 : Extrême 05 : Auto Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x] [v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 27.Auto Configure (Configuration automatique) (Command: j u) (selon le modèle) ►► Permet de régler la position de l'image et de réduire automatiquement le tremblement de l'image. Cette option ne fonctionne qu'en mode RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 01 : Exécuter la configuration automatique Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]