Manuel du propriétaire | Frigidaire FPRH19D7LF Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Frigidaire FPRH19D7LF Manuel utilisateur | Fixfr
Tout sur
l'utilisation et l'entretien
de votre Réfrigérateur
TA B L E D E S M AT I È R E S
Alertes.................................................................11
Aperçu des caractéristiques........................................4
Remplacement du filtre / Éclairage intérieur........... 12
Installation..............................................................5
Caractéristiques de rangement..............................13
Instructions pour le retrait de la porte......................6
Rangement et nettoyage.......................................15
Instructions de mise à niveau..................................7
Entretien et nettoyage..........................................16
Dépose de la porte / Commande électronique..........8
Garantie des gros appareils électroménagers.......... 17
Caractéristiques de la commande électronique.........9
Avant de faire appel au service après-vente........... 18
Mode Shabbath....................................................10
www.frigidaire.com États-Unis 1-800-944-9044
www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
297298700 (Août 2010)
Consignes de sécurité importantes..........................2
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
Veuillez lire ces instructions au complet avant d'utiliser
le réfrigérateur.
Pour votre sécurité
•N'entreposez PAS et n'utilisez pas d'essence ou
tout autre liquide inflammable à proximité de cet
appareil ou de tout autre électroménager. Lisez les
étiquettes d'avertissement du produit concernant
l'inflammabilité et les autres dangers.
•Ne faites PAS fonctionner le réfrigérateur en
présence de vapeurs explosives.
•Enlevez toutes les agrafes du carton. Les agrafes
peuvent causer de graves coupures et endommager
les finitions si elles entrent en contact avec d'autres
appareils électroménagers ou meubles.
Définitions
Voici le symbole d'alerte de sécurité. Il sert à vous
mettre en garde contre les risques potentiels de blessures
corporelles. Respectez toutes les consignes de sécurité qui
suivent ce symbole afin d'éviter les blessures ou la mort.
DANGER
La mention DANGER indique un danger imminent qui
causera la mort ou des blessures graves s'il n'est pas
évité.
AVERTISSEMENT
La mention AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION
La mention ATTENTION signale la présence d'une
situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, est susceptible de causer des blessures
mineures ou moyennement graves
2
IMPORTANT
La mention IMPORTANT indique des renseignements
importants relatifs à l'installation, au fonctionnement
ou à l'entretien. Toutefois, ceux-ci n'impliquent aucune
notion de danger.
Liste de vérification pour
l'installation
Portes
 Les poignées sont solidement fixées
La porte se ferme hermétiquement sur la
caisse de tous les côtés
La porte du réfrigérateur est à niveau sur
toute sa partie supérieure
Mise à niveau
Le réfrigérateur est à niveau d'un côté à l'autre
et incliné de 6 mm (1/4 po) de l'avant vers
l'arrière
La plaque de protection est correctement fixée
au réfrigérateur
Les quatre coins de la caisse reposent
fermement sur le plancher
Alimentation en électricité
Le système électrique de la maison est sous
tension
 Le réfrigérateur est branché
Vérifications finales
 Le matériel d'expédition a été enlevé
 Les températures du réfrigérateur sont réglées
 L'humidité du bac à légumes est réglée
 La carte d'enregistrement a été postée
Consignes de sécurité importantes
Sécurité des enfants
Information concernant l'électricité
Détruisez ou recyclez le carton, les sacs en plastique et
tout autre matériau d'emballage externe immédiatement
après avoir déballé le réfrigérateur. Les enfants ne
devraient jamais jouer avec ces articles. Les boîtes de
carton recouvertes de tapis, de couvre-lits, de feuilles de
plastique ou de pellicule étirable peuvent se transformer
en chambres hermétiques et rapidement provoquer une
suffocation.
•Le réfrigérateur doit être branché dans sa
propre prise électrique de 115 V, 60 Hz et
15 A, CA uniquement. Le cordon d'alimentation
de l'appareil est muni d'une fiche à trois broches
avec mise à la terre pour vous protéger contre les
chocs électriques. Cette fiche doit être branchée
directement dans une prise à trois branches avec
mise à la terre. La prise murale doit être installée
conformément aux codes et règlements locaux.
Consultez un électricien qualifié. Évitez de brancher
le réfrigérateur à un circuit muni d'un disjoncteur
de fuite à la terre (GFI). N'utilisez pas de
rallonge électrique ou d'adaptateur.
•Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un technicien en entretien et
réparation autorisé afin d'éviter tout accident.
•Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur
le cordon d'alimentation. Tenez toujours la fiche
fermement en la tirant en ligne droite pour la retirer
de la prise afin d'éviter d'endommager le cordon.
•Pour éviter les chocs électriques, débranchez le
réfrigérateur avant de le nettoyer ou de remplacer
une ampoule.
•Une tension variant de 10 % ou plus risque de
nuire au rendement de l'appareil. Le fait de faire
fonctionner le réfrigérateur avec une alimentation
insuffisante peut endommager le compresseur. Un
tel dommage n'est pas couvert par votre garantie.
•Ne branchez pas l'appareil dans une prise
commandée par un interrupteur mural ou un
cordon de tirage pour éviter que le réfrigérateur ne
soit accidentellement mis hors tension.
Mise au rebut appropriée de votre
réfrigérateur ou de votre congélateur
Risques d'enfermement des enfants
Les risques d'enfermement et de suffocation des enfants
constituent un problème dont il faut sérieusement
tenir compte. Les réfrigérateurs et les congélateurs
abandonnés ou mis au rebut restent dangereux, même
si ce n'est « que pour quelques jours ». Si vous désirez
vous défaire de votre vieux réfrigérateur ou congélateur,
veuillez suivre les instructions ci-dessous afin d'aider à
prévenir les accidents.
Mise au rebut appropriée des réfrigérateurs et des
congélateurs
Nous encourageons fortement les méthodes responsables
de recyclage et de mise au rebut des appareils
électroménagers. Vérifiez auprès de votre entreprise de
services publics ou visitez le site www.recyclemyoldfridge.
com pour de plus amples renseignements sur comment
recycler votre vieux réfrigérateur.
Avant de mettre au rebut votre vieux réfrigérateur
ou congélateur :
•Enlevez les portes.
•Laissez les clayettes
en place pour que les
enfants ne puissent
pas grimper facilement
à l'intérieur.
•Faites retirer le fluide
frigorigène par un
technicien en entretien
et en réparation
qualifié.
IMPORTANT
Pour faire en sorte que l'électricité soit coupée,
débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil
ou placez l'interrupteur du disjoncteur à la position
permettant de couper l'alimentation de la prise murale.
Prise murale avec mise
à la terre
Il ne faut en aucun
cas couper, enlever
ou contourner la
broche de mise à la
terre.
AVERTISSEMENT
Vous devez suivre ces directives pour que les
mécanismes de sécurité de votre réfrigérateur
fonctionnent correctement.
Cordon d'alimentation avec
fiche à trois broches avec
mise à la terre
3
APERÇU DES CARACTÉRISTIQUES
Comprendre les caractéristiques et le vocabulaire
Votre réfrigérateur Frigidaire est conçu pour vous procurer une commodité et une flexibilité de rangement optimales.
Utilisez l'illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les caractéristiques du produit et son vocabulaire.
 REMARQUE
Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle.
Commande
électronique
Pro‑SelectMC
Filtre à
air Pure
AdvantageMD
Casier laitier
Grille
d'aération
Éclairage
incandescent
supérieur
Balconnets
réglables
Clayettes
en verre
réglables
SpaceWiseMD
Bac à
charcuterie
Éclairage
incandescent
médian
Balconnets
pour gallons
Bac à légumes
avec contrôle
de l'humidité
Charnière
inférieure réglable
Interrupteur de
lumière
4
Plaque de
protection
INSTALLATION
Outils nécessaires
Vous aurez besoin des outils suivants :
Outils nécessaires :
(OU)
Tournevis PhillipsTM
ou
Tournevis à tête carrée #2
OU
OU
ET
Jeu de
clés à
douille
Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions
d'utilisation générale propres à votre modèle. N'utilisez le
réfrigérateur que conformément aux instructions présentées
dans ce Guide d'utilisation et d'entretien. Avant de mettre
le réfrigérateur en marche, suivez ces premières étapes
importantes.
Emplacement
• Choisissez un emplacement situé près d'une prise
électrique avec mise à la terre. N'utilisez pas de
rallonge électrique ou de fiche d'adaptation.
• Si possible, placez le réfrigérateur à l'abri de la lumière
directe du soleil, et loin de la cuisinière, du lavevaisselle et de toute autre source de chaleur.
• Le réfrigérateur doit être installé sur un plancher
qui est à niveau et assez solide pour supporter
adéquatement un réfrigérateur rempli à pleine
capacité.
Clé à
molette
Clé polygonale
de 1 cm (3/8")
Installation
Dégagements pour l'installation :
•Prévoyez les dégagements suivants pour une
installation plus facile, une circulation d'air appropriée
et pour la tuyauterie et les raccordements électriques :
Côtés – 9,5 mm (3/8 po)
Dessus et arrière – 25,4 mm (1 po)
• Laissez suffisamment d'espace pour les garnitures si
l'appareil doit en être équipé.
 REMARQUE
Si votre réfrigérateur est placé de façon à ce que
le côté des charnières soit contre le mur, prévoir
plus d'espace pour permettre à la porte de s'ouvrir
davantage.
25mm (1 po)
ATTENTION
N'installez PAS le réfrigérateur à un endroit où la
température pourrait descendre sous 13 °C (55 °F) ou
s'élever à plus de 43 °C (110 °F). Le compresseur ne
pourrait pas maintenir des températures appropriées
à l'intérieur du réfrigérateur.
N'obstruez PAS la plaque de protection située au
bas de la façade avant de votre réfrigérateur. Une
circulation d'air suffisante est essentielle au bon
fonctionnement de votre réfrigérateur.
Réfrigérateur
25mm
(1 po)
10mm
(3/8 po)
10mm
(3/8 po)
5
INSTRUCTIONS POUR LE RETRAIT DE LA PORTE
Directives pour l'installation
de la poignée de porte
1. Retirez la poignée du carton et de tout autre
emballage protecteur.
2. Placez les embouts de la poignée du réfrigérateur
par-dessus les boulons avec épaulement supérieur
et inférieur préinstallés et fixés à la porte (A),
en vous assurant que les trous des vis soient
tournés vers l'extérieur de la porte (si vous
n'installez qu'un seul appareil) ou vers la porte
du congélateur (si vous installez le congélateur
assorti).
3. Tout en tenant la poignée fermement contre la
porte, vissez les vis Allen supérieure et inférieure
(B) à l'aide de la clé Allen qui est fournie.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour installer la poignée
du congélateur (si vous installez le congélateur
assorti). Assurez-vous que les trous soient tournés
vers la porte du réfrigérateur.
A
B
Installation d'un seul appareil
 REMARQUE
Toutes les vis doivent être vissées solidement,
légèrement en-deçà de la surface des embouts de la
poignée. Les embouts doivent être fixés solidement à la
porte du réfrigérateur en ne laissant aucun espace.
Retrait de la plaque de protection
Pour retirer la plaque de protection, utilisez un
tournevis à tête Phillips et retirez les deux vis qui
retiennent la plaque à la caisse. Puis, tirez sur la
plaque de protection pour l'enlever.
Assurez-vous que les vis des
poignées soient face l'une par
rapport à l'autre quand les portes
sont fermées.
Installation des poignées assorties du
réfrigérateur et du congélateur
Mise à niveau
Tous les coins inférieurs du réfrigérateur doivent
reposer fermement sur un plancher solide.
Le plancher doit être assez solide pour supporter le
poids d'un réfrigérateur rempli à pleine capacité.
Il est TRÈS IMPORTANT que votre réfrigérateur
soit mis à niveau pour fonctionner correctement.
Si votre réfrigérateur n'est pas mis à niveau lors de
l'installation, la porte pourrait être désalignée et ne
pas se fermer correctement et hermétiquement,
ce qui pourrait occasionner des problèmes de
refroidissement, de givre ou d'humidité.
Suite des instructions de mise à niveau à la page
suivante.
6
Retirez les vis
Retrait de la plaque de protection
INSTRUCTIONS de mise à niveau
Pour mettre le réfrigérateur à niveau :
Quand vous retirez le châssis de bois en couchant l'appareil
sur le dos, prenez note de l'emplacement des quatre (4)
pieds de mise à niveau installés sur chaque coin. Ces pieds
de mise à niveau serviront à mettre le réfrigérateur à niveau
et à en régler la hauteur. Utilisez un niveau à bulle pour
mettre le réfrigérateur à niveau de l'avant vers l'arrière et
d'un côté par rapport à l'autre.
 REMARQUE
Si vous prévoyez installer la garniture et la trousse
d'ajustement de la hauteur, assurez-vous de laisser
l'espace requis.
Patte de
nivellement en
plastique
Tourner
vers la droite
pour
baisser
Tourner
vers la
gauche
pour lever
Vis du cadre de
déménagement
• Faites glisser le second appareil à sa place en laissant
un espace d'au moins 3/16 po entre les appareils pour
que la porte puisse s'ouvrir librement.
• Lors de cette dernière étape et si les appareils doivent
être encastrés, vous devrez peut-être extraire le
second appareil une fois afin de correctement les
aligner ensemble.
Mettre la porte à niveau à l'aide
de la charnière réglable
Servez-vous de la charnière réglable inférieure pour
mettre au point la hauteur de la porte et l'espace autour
de la caisse. Utilisez une clé à douille 7/16 po pour
ajuster la vis située au bas de la charnière inférieure.
Ajustement des portes pour un ensemble
réfrigérateur / congélateur assortis
Il est également possible d'ajuster les portes côte à côte
à l'aide de la charnière à encoche permettant d'aligner les
deux portes. Desserrer les deux boulons à l'aide de la clé
3/8 po et une vis à l'aide du tournevis Phillips. Déplacez les
portes jusqu'à ce qu'elles soient parallèles et revissez bien
les vis. (Voir l'illustration ci-dessous.)
Ajustement de la charnière inférieure pour
l’alignement des portes de l’ensemble
réfrigérateur / congélateur assortis
Jeter les (4) vis
et le cadre de
déménagement
Mettre à niveau de
l'avant vers l'arrière
et d'un côté à l'autre
Instructions de mise à niveau pour l'ensemble
réfrigérateur / congélateur assortis :
• Mettre à niveau la porte de la première unité à l'aide
des quatre pieds de mise à niveau et glisser l'unité
pour la mettre en place. Vérifier à nouveau la mise à
niveau et faire les ajustements requis.
• Mesurer la distance entre le sol et le bas de la porte du
premier appareil. Régler et mettre à niveau le deuxième
appareil pour que les deux portes soient alignées.
• Ajustement du niveau des pieds :
• Faire faire un tour complet à chacun des pieds de mise
à niveau pour lever la porte de 5/32 po.
Pour mettre les portes à niveau à l’aide de la charnière
inférieure ajustable (certains modèles) :
1. Si la porte du réfrigérateur est plus basse que la
porte du congélateur, relevez la porte du réfrigérateur
en tournant la vis de calage dans le sens des aiguilles
d’une montre à l’aide d’une clé à douille de 7/16 po.
(Voir l’illustration ci-dessous.)
2. Si la porte du congélateur est plus basse que la porte
du réfrigérateur, relevez la porte du congélateur en
tournant la vis de calage dans le sens des aiguilles
d’une montre à l’aide d’une clé à douille de 7/16 po.
(Voir l’illustration ci-dessous.)
Porte
Ajustement de la
charnière à encoche
Porte
Boulons 3/8 po
Soulever
la porte
Soulever
la porte
Vis
Congélateur
Réfrigérateur
7
Dépose de la porte / Commande électronique
RETRAIT DE LA PORTE
Si vous devez enlever la porte :
• Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil
ou placez l'interrupteur du disjoncteur à la position
permettant de couper l'alimentation de la prise murale.
• Retirez le couvercle de plastique de la charnière
supérieure.
• Tenez la porte en place tout en retirant la charnière
supérieure de la caisse.
• Retirez les deux boulons 3/8 po à tête hexagonale de
la charnière supérieure à l'aide d'une clé à douille 3/8
po.
• Soulevez la porte (vers le haut) jusqu'à ce que sa
cheville sorte de la charnière inférieure située à l'avant
de la caisse et mettez-la de côté.
• Pour replacer la porte, refaites les étapes précédentes
dans l'ordre inverse et revissez bien toutes les vis pour
empêcher que la porte ne glisse hors des charnières.
ATTENTION
Les portes sont lourdes. Nous vous recommandons de
ne pas être seul pour enlever ou remettre une porte en
place.
Couvrecharnière
Boulons de
charnière (2)
Plaque de
charnière
RÉGLER LA COMMANDE ÉLECTRONIQUE PRO-SELECTMC
Période de refroidissement
Afin d'entreposer vos aliments de façon sécuritaire, attendez quatre (4) heures avant de mettre vos aliments dans le
réfrigérateur pour qu'il ait le temps de se refroidir complètement. Le réfrigérateur sera continuellement en marche au
cours des premières heures.
Commande électronique Pro-SelectMC
La commande électronique Pro-SelectMC se trouve à l'intérieur du réfrigérateur. Le réglage par défaut de la température
est effectué en usine afin d'assurer une température d'entreposage des aliments satisfaisante. Toutefois, cette
commande offre plusieurs niveaux de température permettant de répondre à vos propres besoins.
tenir enfoncé
pour réinitialiser
°F
porte entrouverte
panne d'électricité
filtre
à air
tenir enfoncé
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
remplacer filtre à air
Pour ajuster la température, appuyez sur la touche vers le HAUT (▲) du panneau de commande pour une température
plus chaude ou sur la touche vers le BAS (▼) pour une température plus froide. Attendez quelques heures pour
permettre à la température de se stabiliser entre les réglages. Il est possible de régler la température du réfrigérateur
entre 1 °C (33 °F) et et 8 °C (46 °F). Si vous appuyez sur la touche « MODE TEMP », l'affichage de la température
alternera entre °C et °F.
Pour ÉTEINDRE le réfrigérateur, appuyez sur la touche vers le HAUT (▲) jusqu'à ce que la température la plus chaude,
soit 8 °C (46 °F), soit affichée. Puis, appuyez sur la touche vers le HAUT (▲) trois (3) fois en trois (3) secondes pour
éteindre le réfrigérateur. L'affichage indiquera alors « OF ». Pour remettre l'appareil en MARCHE, appuyez sur la touche
vers le BAS (▼) trois (3) fois en trois (3) secondes. L'affichage indiquera alors « 8 °C (46 °F) » et pourra être réglé à la
température désirée.
8
Caractéristiques de la commande électronique
Touche
d'ajustement
vers le HAUT
Touche de
réinitialisation
du filtre à air
Touche du
mode de
température
Touche de
réinitialisation
de l'alerte
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
°F
porte entrouverte
Touche
d'ajustement vers
le BAS
Indicateur
de porte
entrouverte
panne d'électricité
tenir enfoncé
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
remplacer filtre à air
Indicateur de
remplacement
du filtre à air
Indicateur
de panne
d'électricité
Touche de
verrouillage des
commandes
Disposition du panneau de commande électronique
CARACTÉRISTIQUES DE LA COMMANDE
ÉLECTRONIQUE PRO-SELECTMC
tenir enfoncé
pour réinitialiser
Indicateur de remplacement du filtre à air
Quand le témoin jaune « REMPLACER FILTRE À AIR »
s'illumine, il est temps de remplacer le filtre à air. La
commande vous avertit de remplacer le filtre à air quand
le réfrigérateur fonctionne depuis 3600 heures. Une fois
le filtre à air remplacé, réinitialisez le chronomètre du
filtre à air en appuyant pendant 3 secondes sur la touche
« FILTRE À AIR ». Le témoin lumineux « REMPLACER
FILTRE À AIR » deviendra vert pendant trois (3)
secondes, confirmant la réinitialisation du chronomètre.
°F
porte entrouverte
panne d'électricité
filtre
à air
Panne d'électricité
Le témoin « PANNE D'ÉLECTRICITÉ » vous indique qu'en
raison d'une panne d'électricité, la température de la
caisse a dépassé 13 °C (55 °F). Si la panne d'électricité
a duré plus d'une (1) heure, l'affichage alterne entre la
durée de la panne d'électricité (les DEL « Heures » et
« DURÉE » s'illuminent sur l'affichage) et la température
de la caisse (°C ou °F s'affichent) toutes les ½ secondes.
Cette mesure de sécurité vous permettra de déterminer
ce qu'il faut faire à propos des aliments qui pourraient
s'être dégradés.
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
remplacer filtre à air
Réinitialisation de l'alerte du filtre à air
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
Verrouillage des commandes
Pour désactiver les touches du panneau de contrôle,
appuyez premièrement pendant 3 secondes sur la touche
« VERROUILLAGE DES COMMANDES », jusqu'à ce que
« LO » apparaisse à l'écran pendant 1 seconde. Si vous
appuyez sur des touches quand les commandes du
panneau sont verrouillées, l'écran indiquera « LO ». Pour
déverrouiller le panneau de commande, appuyez sur
« VERROUILLAGE DES COMMANDES » pendant 3 secondes.
L'affichage indiquera « UL » pendant 1 seconde.
tenir enfoncé
mode
F°-C°
porte entrouverte
panne d'électricité
tenir enfoncé
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
remplacer filtre à air
Verrouillage du panneau de commandes
tenir enfoncé
pour réinitialiser
°F
HRS
TEMP ÉLEVÉE
DURÉE
porte entrouverte
panne d'électricité
filtre
à air
tenir enfoncé
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
remplacer filtre à air
Indicateur de panne d'électricité
9
mode shabbath
MODE SHABBATH
Le mode Shabbath est une caractéristique qui désactive certaines parties du congélateur et ses commandes afin de
permettre l'observance des rites du Shabbath hebdomadaire et d'autres fêtes religieuses de la communauté juive
orthodoxe.
Pour amorcer ou annuler le mode Shabbath, appuyez simultanément sur les touches « VERROUILLAGE DES
COMMANDES » et « MODE TEMP » pendant trois (3) secondes. L'écran indiquera dorénavant « Sb » et la sonorité
de confirmation se fera entendre. Si une panne de courant survient pendant que l'appareil est en mode Shabbat, le
panneau de contrôle se remet automatiquement en mode Shabbath par après. « Sb » s'affiche à nouveau à l'écran.
Quand il est en mode Shabbath, l'affichage indique « Sb ».
Par souci de salubrité des aliments, seule l'alerte « TEMP ÉLEVÉE » demeure active et a priorité sur les autres
caractéristiques du mode Shabbath.
Pour faire des glaçons, le levier de signalisation de la machine à glaçons doit être à la position d'arrêt (OFF) et les
cubes doivent être fait à l'aide de moules à glaçons standards.
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, des directives d'utilisation et une liste complète des modèles qui
possèdent la fonction Shabbath, veuillez visiter le site http:\\www.star-k.org.
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
porte entrouverte
panne d'électricité
remplacer filtre à air
Programmer le mode Shabbath
10
tenir enfoncé
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
Alertes
ALERTES
Quatre cas sont susceptibles de provoquer une alerte sonore.
Alerte de température élevée
Si la température à l'intérieur de la caisse dépasse 13 °C (55 °F) pendant une heure ou plus, le témoin « TEMP
ÉLEVÉE » s'illuminera, l'alerte de température élevée fera entendre 4 courts signaux sonores d'une ½ seconde et la
température de la caisse s'affichera à l'écran. Le témoin lumineux et l'alerte de température demeureront actifs jusqu'à
ce que la température de la caisse soit de 13 °C (55 °F) ou moins.
Vous pouvez éteindre l'alerte sonore en appuyant sur la touche « RÉINITIALISER alerte».
tenir enfoncé
pour réinitialiser
°F
filtre
à air
tenir enfoncé
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
TEMP ÉLEVÉE
porte entrouverte
panne d'électricité
remplacer filtre à air
Désactiver le signal d’alerte
Alerte de porte entrouverte
Cette alerte se fera entendre pour vous avertir que la porte est ouverte depuis 5 minutes ou plus. Le témoin lumineux
« DOOR AJAR » s'illuminera et l'alerte sonore sera émise jusqu'à ce que la porte soit refermée.
Vous pouvez éteindre l'alerte sonore en appuyant sur la touche « RÉINITIALISER alerte » ou en fermant la porte. Si la
porte est entrouverte pendant 15 minutes, la lumière intérieure s'éteint.
Alerte Erreur de température
L'alerte de capteur vous avertit qu'un capteur de température indique la présence d'un problème. L'alerte sonore se fera
entendre après une (1) heure et l'affichage alternera entre « E8 » ou « E9 » et 1 °F (33 °C) toutes les ½ secondes.
Le système de contrôle entrera ensuite dans un mode où le réfrigérateur sera en marche afin de maintenir la
température interne préréglée en usine.
Vous pouvez éteindre l'alerte sonore en appuyant sur la touche « RÉINITIALISER alerte ».
Alerte de touche bloquée
L'alerte de touche bloquée se fera entendre si le panneau de contrôle reçoit un signal lui indiquant qu'une touche est
enfoncée plus de 30 secondes. L'alerte sonore se fera entendre une minute tout au plus et s'arrêtera automatiquement.
L'affichage alternera entre « E7 » et 33 °C (1 °F) toutes les ½ secondes. Le système de contrôle entrera ensuite dans
un mode où le réfrigérateur est en marche pour maintenir la température interne préréglée en usine jusqu'à ce que le
problème soit réglé.
Vous pouvez éteindre l'alerte sonore en appuyant sur la touche « RÉINITIALISER alerte ».
11
REMPLACEMENT DU FILTRE / Éclairage intérieur
FILTRE À AIR PURE ADVANTAGEMC
Votre nouveau filtre à air Pure Advantage est situé à l'intérieur de l'un des balconnets pour contenants de deux litres.
Le protecteur du filtre à air est situé sur le côté droit supérieur de la boîte de commande. Afin d'assurer une filtration
optimale des odeurs dans le réfrigérateur, vous devriez changer le filtre à air tous les six mois par la pièce numéro
« EAFCBF ». Il est possible d'acheter un filtre à air de remplacement sur le site Web de Frigidaire (http://frigidaire.
stores.yahoo.net) ou en téléphonant sans frais aux États-Unis et au Canada au numéro : 1-800-599-7569. Le panneau
de commande électronique est muni d'un témoin qui vous indiquera quand changer le filtre. Voir la page 9.
Pour installer ou remplacer le filtre à air
•
•
•
•
Tirez sur le devant du protecteur du filtre à air Pure AdvantageMC pour que s'ouvre le protecteur articulé inférieur.
Permettez au protecteur de s'ouvrir, puis retirez le filtre usé et jetez-le.
Déballez le nouveau filtre et placez-le à l'intérieur du protecteur articulé inférieur du boîtier.
Poussez le protecteur articulé inférieur vers le haut jusqu'à ce que la patte s'enclenche en position fermée.
Filtre à air
Enlevez le protecteur du filtre à air
Retirez le filtre à air
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
Les sections médiane et supérieure de l'éclairage
s'allument automatiquement à l'ouverture de la porte.
Pour remplacer les ampoules :
IMPORTANT
Pour retirer la lentille de la lumière,
appuyez sur les pattes dans
la direction illustrée
Pour faire en sorte que l'électricité soit coupée, débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil ou placez
l'interrupteur du disjoncteur à la position permettant
de couper l'alimentation de la prise murale. Remplacez
l'ampoule par une ampoule de même puissance.
1. Pour remplacer l'ampoule, placez la commande
de température à la position d'arrêt (« OFF ») et
débranchez le cordon d'alimentation.
2. Retirez la lentille du boîtier de la lampe avec les
doigts ou à l'aide d'un tournevis. Prenez garde à ne
pas casser les pattes de verrouillage situées sur le
boîtier de l'ampoule.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule de même type
et de même puissance.
4. Pour replacer la lentille, insérez l’une des pattes du
boîtier de l’ampoule dans l’une des ouvertures de la
lentille. Fixez ensuite l'autre patte dans l'ouverture
située de l'autre côté.
12
Éclairage médian
Retrait de l'ampoule de l'éclairage médian
caractéristiques de rangement
Éclairage supérieur
L'éclairage supérieur s'allume automatiquement
à l'ouverture de la porte.
tenir enfoncé
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
porte entrouverte
panne d'électricité
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
remplacer filtre à air
Pour remplacer les ampoules :
IMPORTANT
Protecteur
de l'ampoule
Pour faire en sorte que l'électricité soit coupée, débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil ou placez
l'interrupteur du disjoncteur à la position permettant
de couper l'alimentation de la prise murale. Remplacez
l'ampoule par une ampoule de même puissance.
1. Pour remplacer l'ampoule, placez la commande
de température à la position d'arrêt (« OFF ») et
débranchez le cordon d'alimentation.
2. Retirez le protecteur de l'ampoule en appuyant
sur les côtés à l'endroit où se situent les pattes de
verrouillage, puis faites tourner le protecteur vers le
bas pour l'enlever.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule de même type
et de même puissance.
4. Quand vous remettez le protecteur de l'ampoule en
place, insérez les trois pattes à l'avant du protecteur
de l'ampoule dans les fentes du boîtier de contrôle,
puis faites tourner l'arrière vers le haut jusqu'à ce
que les deux autres pattes s'enclenchent.
ten
pou ir enfonc
r réin
é
itialise
por
filtre
à air
te ent
rouver
te
pan
ne d'é
lectric
ité
r
mo
de
F°-C
°
réini
tialis
alerte er
rem
placer
filtre
à air
tenir
enfonc
verro
uillag
e
des
comm
ande
s
é
Pattes du protecteur
de l'ampoule
Entrer dans
les fentes
RANGEMENT
Clayettes en verre SpaceWiseMC
Les clayettes coulissantes réglables à positions multiples
peuvent être ajustées en fonction de la taille des articles,
qu'ils soient plus grands ou plus petits. Vous pouvez
enlever et jeter les cales d'espacement utilisées pour
immobiliser les clayettes durant l'expédition.
Pour régler la position des clayettes
• Soulevez le bord avant de la clayette.
• Retirez la clayette.
• Pour remettre la clayette en place, insérez ses crochets
arrière dans le support de la paroi. Abaissez la clayette
dans les fentes désirées et verrouillez-la en place.
terie
charcu
iroir à
t
u
d
uvercle
Co
Bac à charcuterie
Ce modèle est doté d'un bac à charcuterie conçu pour
le rangement des viandes froides, des tartinades, des
fromages et autres aliments.
13
caractéristiques de rangement
Bac à légumes avec séparateurs réglables
Le bac à légumes, situé sous la tablette inférieure du
réfrigérateur, est conçu pour y ranger les fruits, les
légumes et autres aliments frais. Lavez les aliments à
l'eau claire et éliminez-en le surplus d'eau avant de les
déposer dans le bac. Il est préférable d'envelopper les
aliments dégageant une forte odeur ou dont le taux
d'humidité est élevé avant de les ranger. Il est possible
de positionner les séparateurs en fonction des articles de
différentes tailles à loger dans le bac.
Pour enlever le bac à légumes ou le bac à charcuterie :
1. Retirez le couvercle en verre du bac à enlever.
2.En vous servant de vos deux mains, soulevez le
devant du bac jusqu'à ce qu'il sorte de ses supports
latéraux.
3. Retirez le bac avec précaution du réfrigérateur.
 REMARQUE
Les légumes-feuilles se conservent mieux dans un bac
dont la commande de réglage de l'humidité est réglée à
« HIGH HUMIDITY » (humidité élevée) ou dans un bac
sans commande de réglage de l'humidité. L'entrée d'air
est maintenue au minimum et l'humidité au maximum.
Balconnets réglables pour contenants
de deux litres
Ce modèle dispose de balconnets réglables que vous
pouvez positionner selon vos besoins.
Pour déplacer les balconnets réglables :
•
•
•
•
Soulevez le balconnet en tirant vers le haut.
Enlevez le balconnet.
Placez le balconnet à la position désirée.
Déposez le balconnet sur les supports en appuyant
jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.
Casier laitier
Utilisez le casier laitier situé dans le haut de la porte du
réfrigérateur pour conserver à court terme du fromage,
des tartinades ou du beurre. Le casier laitier est conçu
pour être un peu plus chaud que la zone ouverte
pour que ce type d'aliments y soit conservé de façon
appropriée.
Balconnet pleine largeur pour gallons
Le balconnet pleine largeur pour gallons est conçu
spécifiquement pour les gros contenants comme les
gallons de lait.
14
mes
à légu
c
a
b
re du
en ver
le
c
r
e
v
Cou
rangement et nettoyage
IDÉES POUR LA CONSERVATION DES
ALIMENTS
CONSEILS POUR LES VACANCES ET LES
DÉMÉNAGEMENTS
Rangement des aliments frais
Vacances de courte durée :
• Maintenez la température du compartiment
réfrigérateur entre 1 et 4,4 °C (34-40 °F), avec comme
température optimale 2,7 °C (37 °F).
• Évitez de surcharger les clayettes du réfrigérateur
car cela réduit la circulation d'air et cause un
refroidissement inégal.
• Laissez le réfrigérateur fonctionner pour des vacances
de moins de 3 semaines.
Fruits et légumes
• Conservez les fruits et légumes dans les bacs
à légumes, où l'humidité est enfermée et aide
à préserver la qualité des aliments plus longtemps.
Viande
• Enveloppez la viande et les volailles crues de façon
à éviter les écoulements et la contamination des
surfaces ou des autres aliments.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE
• Placez le réfrigérateur dans la partie la plus fraîche
de la pièce, à l'abri du soleil direct et loin des
conduits d'air chaud ou des registres. Ne placez pas
le réfrigérateur à côté d'appareils qui produisent de
la chaleur tels une cuisinière, un four ou un lavevaisselle. Si vous ne pouvez faire autrement, une
section d'armoire ou une couche supplémentaire
d'isolant entre les deux appareils permettra au
réfrigérateur de fonctionner de façon plus efficace.
• Mettez le réfrigérateur à niveau de sorte que la porte
puisse se fermer hermétiquement.
• Reportez-vous à la section « Réglage de la commande
de température » pour connaître les ajustements de
température suggérés.
• Évitez de surcharger le réfrigérateur ou de bloquer
les évents d'air froid. Sinon, le réfrigérateur devra
fonctionner plus longtemps et utiliser plus d'énergie.
• Recouvrez les aliments et essuyez les contenants
avant de les placer dans le réfrigérateur. Ceci permet
de réduire la condensation qui s'accumule à l'intérieur
de l'appareil.
• Organisez le réfrigérateur afin de l'ouvrir le moins
souvent possible. Prévoyez de prendre plusieurs
articles à la fois et refermez immédiatement la porte.
Vacances plus longues :
Si vous prévoyez ne pas utiliser le réfrigérateur pendant
plusieurs mois :
• Retirez tous les aliments et débranchez l'appareil.
• Nettoyez et séchez soigneusement l'intérieur.
• Laissez la porte du réfrigérateur entrouverte, en la
bloquant pour l'empêcher de se refermer si nécessaire,
afin de prévenir les odeurs et l'accumulation de
moisissure.
Déménagement : Si vous devez
déménager le réfrigérateur, suivez
les directives suivantes pour éviter
de l'endommager :
• Débranchez l'appareil de la prise murale.
•Retirez les aliments, décongelez le réfrigérateur et
nettoyez-le.
•Utilisez de l'adhésif pour empêcher que les
panneaux, les paniers et les clayettes ne bougent
afin d'éviter d'endommager l'appareil.
•Lors de son transport dans un véhicule, assurezvous de placer le réfrigérateur en position verticale
et de bien le fixer pour éviter tout mouvement.
Protégez ses parois extérieures à l'aide d'une
couverture ou d'un article semblable.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Gardez votre réfrigérateur propre pour empêcher
l'accumulation d'odeurs. Essuyez immédiatement tout
renversement et nettoyez-le au moins deux fois par année.
N'utilisez jamais de tampons à récurer métalliques, de
brosses, de nettoyants abrasifs ou de solutions alcalines
fortes sur l'une ou l'autre des surfaces. Ne lavez aucune
des pièces amovibles dans le lave-vaisselle. Toujours
débrancher le cordon d'alimentation.
ATTENTION
• Quand vous déménagez le réfrigérateur, tirezle en ligne droite. Ne le laissez pas osciller
d'un côté à l'autre, car cela pourrait déchirer
ou endommager le revêtement du sol.
• Les objets humides collent aux surfaces de
métal froides. Ne touchez pas aux surfaces
de métal intérieures si vous avez les mains
mouillées ou humides.
15
Entretien et nettoyage
REMARQUE
•
Le fait de tourner la commande du réfrigérateur à la position d'arrêt (OFF) (voir la page 8) met le compresseur
hors fonction, mais ne coupe pas l'alimentation de l'ampoule ni des autres composants électriques. Débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil ou placez l'interrupteur du disjoncteur à la position permettant de couper
l'alimentation de la prise murale.
•
N'utilisez pas de lame de rasoir ou tout autre instrument pointu pouvant égratigner la surface de l'appareil lorsque
vous enlevez les étiquettes autocollantes. La colle laissée par le ruban ou les étiquettes peut être enlevée à l'aide
d'un mélange d'eau chaude et de détergent doux ou en touchant le résidu de colle avec le côté collant du ruban déjà
enlevé. N'enlevez pas la plaque signalétique.
TABLEAU D'ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE
Pièce
Agents nettoyants
Intérieur et
revêtements
de porte
Revêtements
• Eau et savon
• Utilisez 30 ml (2 c. à table) de bicarbonate de soude dans
1 L (1 pinte) d'eau chaude.
• Bicarbonate de soude
• Assurez-vous de bien essorer l'eau de l'éponge ou du
et eau
chiffon avant de nettoyer autour des commandes, de
l'ampoule ou de toute pièce électrique.
Joints de porte
• Eau et savon
• Essuyez les joints avec un chiffon propre et doux.
Bacs et
compartiments
• Eau et savon
• Utilisez un linge doux pour nettoyer les glissières et les
rails des tiroirs.
• Ne lavez aucune pièce amovible (balconnets, bacs, etc.)
dans un lave-vaisselle.
Clayettes en
verre
• Eau et savon
• Nettoyant pour vitre
• Vaporisateurs
liquides doux
• Laissez le verre se réchauffer à la température de la pièce
avant de l'immerger dans l'eau chaude.
Extérieur et
poignées
• Eau et savon
• Nettoyant pour verre
non abrasif
• Pour nettoyer les poignées, n'utilisez pas de nettoyant
ménager commercial à base d'ammoniaque, de javellisant
ou d'alcool.
• Utilisez un linge doux pour nettoyer les poignées.
• N'utilisez pas de linge sec pour nettoyer les portes.
Extérieur et
poignées
(Pour les
modèles
en acier
inoxydable
seulement)
• N'utilisez jamais de CHLORURE pour nettoyer l'acier
• Eau et savon
inoxydable.
• Ammoniaque
• Nettoyants pour acier • Nettoyez l'avant et les poignées en acier inoxydable avec
de l'eau savonneuse non abrasive et un linge à vaisselle.
inoxydable
Rincez avec de l'eau propre et un linge doux.
• Nettoyez les taches tenaces à l'aide d'un essuie-tout
imbibé d'ammoniaque et rincez. Utilisez un nettoyant pour
acier inoxydable non abrasif. Ces nettoyants peuvent être
achetés dans la plupart des quincailleries et des grands
magasins. Suivez toujours les directives du fabricant.
• REMARQUE : Toujours nettoyer, essuyer et sécher dans le
sens des rayures pour éviter de rayer la surface de travers.
• Lavez le reste de la caisse avec de l'eau chaude et un
détergent liquide doux. Rincez bien et essuyez à sec avec
un linge doux et propre.
16
Conseils et précautions
GARANTIE DES GROS APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS
Renseignements concernant la garantie sur les gros appareils électroménagers
Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou
remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériaux ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu
selon les instructions fournies. De plus, le revêtement de la caisse et le système hermétique de réfrigération (compresseur, condenseur,
évaporateur, déshydrateur ou conduite) de votre appareil sont couverts par une garantie limitée de la deuxième à la cinquième année. Durant la
période s’étendant de la deuxième à la cinquième année à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou remplacera le revêtement
de la caisse et les pièces du système hermétique de réfrigération qui présentent un défaut de matériaux ou de fabrication, si cet appareil est
installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Les produits dont le numéro de série d’origine a été enlevé, modifié ou n’est pas facilement lisible.
Les appareils qui ont changé de propriétaire ou qui se trouvent à l’extérieur des États-Unis ou du Canada.
La présence de rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
La perte d’aliments causée par une panne du réfrigérateur ou du congélateur.
Les produits utilisés dans des établissements commerciaux.
Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de matériaux ou de fabrication, ou pour les
appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
Les appels de service pour vérifier l’installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions concernant l’utilisation de votre
appareil.
Les frais engagés pour rendre l’appareil accessible pour une réparation, par exemple l’enlèvement des garnitures, des armoires, des
étagères, etc., qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine.
Les appels de service qui concernent la réparation ou le remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau ou d’autres
articles consomptibles, ou des boutons, des poignées ou d’autres pièces esthétiques.
Les coûts de ramassage et de livraison; votre appareil est conçu pour être réparé à la maison.
Les frais supplémentaires comprenant, sans s’y limiter, les appels de service en dehors des heures normales de bureau, en fin de
semaine ou un jour férié, les droits de péage, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des
endroits isolés, notamment l’État de l’Alaska.
Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant le transport ou l’installation, ce qui comprend, sans s’y limiter, les
planchers, les armoires, les murs, etc.
Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces autres que les pièces
Electrolux d’origine ou l’utilisation de pièces qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes
externes comme l’abus, la mauvaise utilisation, l’alimentation électrique inadéquate, les accidents, les feux ou les catastrophes
naturelles.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS
L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU
PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. LES RÉCLAMATIONS BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU
À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI, QUI NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À UN AN. ELECTROLUX NE POURRA
ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES
IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS
ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES
OU INDIRECTS NI RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS
POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS. SELON L’ÉTAT
OU LA PROVINCE, IL SE PEUT QUE VOUS DISPOSIEZ D’AUTRES DROITS.
Si vous devez faire appel au service de réparation
Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou toute autre preuve de paiement valide permettant d’établir la période de la garantie au cas où
vous auriez besoin de faire appel au service de réparation. Si une réparation est effectuée, il est dans votre intérêt d’obtenir et de conserver
tous les reçus. Le service auquel vous avez droit en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou
aux numéros de téléphone ci-dessous.
Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis, à Puerto Rico et au Canada. Aux États-Unis et à Puerto Rico, votre appareil est garanti par
Electrolux Major Appliances North America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux
Canada Corp. Personne n’est autorisé à modifier les obligations contenues dans cette garantie ni à y apporter des ajouts. Les obligations de
cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée.
Les caractéristiques et les spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.
États-Unis
1-800-944-9044
Electrolux Major Appliances North America
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262
Canada
1 800 265-8352
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4
17
Avant de faire appel au service après-vente
GUIDE DE DÉPANNAGE
Avant de faire appel au service après-vente, veuillez lire ce qui suit. Vous pourriez économiser temps et argent. Cette
liste présente des situations courantes qui ne découlent pas d'un défaut de matériau ou de fabrication du réfrigérateur.
Problème
Cause
Solution
Fonctionnement du réfrigérateur
Le réfrigérateur ne
fonctionne pas.
Le réfrigérateur
fonctionne trop
souvent ou trop
longtemps.
*Le circuit dans lequel le
réfrigérateur est branché dispose
d’un disjoncteur de fuite de terre.
*La commande de température est
réglée à « OFF ».
*Le réfrigérateur n’est pas branché
ou la fiche n’est pas bien insérée
dans la prise murale.
*Un fusible est grillé ou un
disjoncteur est hors tension.
*Panne d’électricité.
*Branchez l’appareil dans un autre circuit. Si vous n’êtes
pas sûr du type de prise, faites-la vérifier par un technicien
qualifié.
*Consultez la section « RÉGLAGE DE LA COMMANDE DE
TEMPÉRATURE ».
*Assurez-vous que la fiche est bien enfoncée dans la prise.
*La température dans la pièce ou à
l’extérieur est chaude.
*Le réfrigérateur a récemment été
débranché pendant un certain
temps.
*Des quantités importantes de
nourriture tiède ou chaude ont
récemment été entreposées.
*La porte est ouverte trop souvent
ou trop longtemps.
*Il est possible que la porte soit
entrouverte.
*Le réglage de la température est
trop bas.
* Dans de telles conditions, il est normal que le réfrigérateur
fonctionne davantage.
*Le réfrigérateur a besoin d’environ 24 heures pour se refroidir
complètement.
*Les joints d’étanchéité de la porte
sont sales, usés, craquelés ou mal
ajustés.
*Vérifiez/remplacez le fusible par un fusible à action retardée
de 15 A. Réinitialisez le disjoncteur.
*Vérifiez les lumières de la maison. Appelez votre fournisseur
d’électricité local.
*Si des aliments tièdes y sont rangés, le réfrigérateur
doit fonctionner davantage pour atteindre le niveau de
température demandé.
*Le réfrigérateur fonctionne davantage si de l’air chaud
y pénètre. Ouvrez la porte moins souvent.
*Consultez la section« PROBLÈMES DE PORTE ».
*Ajustez la commande à un réglage plus chaud. Allouez
24 heures pour permettre à la température de se stabiliser de
se stabiliser.
*Nettoyez les joints d’étanchéité du réfrigérateur (consultez le
« Tableau d’entretien et de nettoyage »). Les joints d’étanchéité
usés, craquelés ou mal ajustés doivent être remplacés.
La température
intérieure du
réfrigérateur est trop
froide.
* Le réglage de la température est
trop bas.
*Ajustez la commande à un réglage plus chaud. Attendez
quelques heures pour permettre à la température de se
stabiliser.
La température
intérieure du
réfrigérateur est
trop chaude.
* Le réglage de la température est
trop élevé.
*La porte est ouverte trop souvent
ou trop longtemps.
*Il est possible que la porte soit
entrouverte.
*Des quantités importantes de
nourriture tiède ou chaude ont
récemment été entreposées.
*Le réfrigérateur a récemment été
débranché pendant un certain
temps.
* Ajustez la commande à un réglage plus froid. Attendez quelques
heures pour permettre à la température de se stabiliser.
*Le réfrigérateur fonctionne davantage si de l’air chaud
y pénètre. Ouvrez la porte moins souvent.
*Consultez la section« PROBLÈMES DE PORTE ».
L’affichage du pan­
neau de com­mande
indique « LO ».
* Le panneau de contrôle est
verrouillé.
* Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez sur
« VERROUILLAGE DES COMMANDES » pendant 3 secondes.
L’affichage du pan­
neau de com­mande
indique « E7 », « E8 »
ou « E9 ».
* Le panneau de contrôle indique un * Pour obtenir de l’aide téléphonique sans frais aux É.-U. et au
code d’erreur.
Canada : 1-800-374-4432.
L’affichage du
panneau de com­
mande indique « Sb ».
* Le panneau de contrôle est en
mode Shabbath.
18
*Attendez que le réfrigérateur ait eu le temps d’atteindre
la température choisie.
*Il faut 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse
complètement.
* Appuyer simultanément sur les touches « VERROUILLAGE
DES COMMANDES » et « MODE TEMP » pour quitter le mode
Shabbath.
Avant de faire appel au service après-vente
Problème
Cause
Solution
Bruits
Bruits plus élevés
lorsque le réfrigérateur
est en marche.
* Les réfrigérateurs d’aujourd’hui ont une
capacité de rangement supérieure et
des températures plus uniformes. Ils
nécessitent des compresseurs à haut
rendement.
* Ceci est normal. Quand les bruits ambiants
sont faibles, il est possible que vous entendiez
fonctionner le compresseur lorsqu’il refroidit
l’intérieur.
Bruits plus élevés
lorsque le compresseur
se met en marche.
* Le réfrigérateur fonctionne à des
niveaux de pression plus élevés au
départ du cycle de mise en marche
(ON).
* Ceci est normal. Les bruits se stabilisent ou
disparaissent alors que le réfrigérateur continue à
fonctionner.
Bruit sec ou craquement
lorsque le compresseur
se met en marche.
* Les composants métalliques se dilatent
et se contractent comme des tuyaux
d’eau chaude.
*Du fluide frigorigène (qui sert à refroidir
le réfrigérateur) circule dans le système.
* Ceci est normal. Les bruits se stabilisent ou
disparaissent alors que le réfrigérateur continue à
fonctionner.
* Ceci est normal.
Bruits semblables à des
bouillonnements ou des
gargouillis.
* Le réfrigérateur n’est pas à niveau.
Il oscille sur le sol lorsqu’on le déplace
légèrement.
* Mettez le réfrigérateur à niveau. Consultez la section
« MISE À NIVEAU ».
Bruits de ferraille ou de
vibration.
* Le réfrigérateur n’est pas à niveau.
Il oscille sur le sol lorsqu’on le déplace
légèrement.
* Assurez-vous que le plancher est assez solide pour
adéquatement supporter le poids du réfrigérateur.
Mettez le réfrigérateur à niveau en plaçant des
cales de bois ou de métal sous certaines parties du
réfrigérateur.
* Le congélateur touche le mur.
* Remettez le réfrigérateur à niveau ou déplacez-le
un peu. Consultez « MISE À NIVEAU » de la section
« PREMIÈRES ÉTAPES ».
Eau / Humidité / Givre à l’intérieur du réfrigérateur
De la condensation
se forme sur les
parois intérieures du
réfrigérateur.
* La température extérieure est chaude
et le niveau d’humidité est élevé, ce qui
provoque une plus grande accumulation
de givre à l’intérieur de l’appareil.
* La porte est entrouverte.
* La porte est ouverte trop longtemps.
* Ceci est normal.
*Consultez la section« PROBLÈMES DE PORTE ».
* Ouvrez la porte moins souvent
Odeurs dans le réfrigérateur
Odeurs dans le
réfrigérateur.
* L’intérieur a besoin d’être nettoyé.
*Des aliments dégageant de fortes odeurs
sont conservés dans le réfrigérateur.
* Nettoyez l’intérieur avec une éponge, de l’eau tiède
et du bicarbonate de soude. Remplacer le filtre à air.
* Couvrir les aliments hermétiquement.
Problèmes de porte
La porte ne ferme pas.
* Le réfrigérateur n’est pas à niveau.
Il oscille sur le sol lorsqu’on le déplace
légèrement.
* Le plancher est inégal ou n’est pas
assez solide.
* Cette condition peut engendrer des tensions sur
la structure de la caisse et provoquer le mauvais
alignement de la porte. Consultez la section
« MISE À NIVEAU ».
* Assurez-vous que le plancher est assez solide pour
adéquatement supporter le poids du réfrigérateur.
Mettez le réfrigérateur à niveau en plaçant des
cales de bois ou de métal sous certaines parties du
réfrigérateur.
Problèmes d’éclairage
L’ampoule n’est pas
allumée.
* L’ampoule est grillée.
* Aucun courant électrique ne se rend au
réfrigérateur.
* Le panneau de contrôle est en mode
Shabbath (l’affichage indique « Sb »).
* Suivez les directives de la section « ÉCLAIRAGE
INTÉRIEUR ».
* Voir « Le réfrigérateur NE FONCTIONNE PAS ».
* Enfoncez les touches « VERROUILLAGE DES
COMMANDES » et « MODE TEMP » pendant
3 secondes.
19
Remarques
20

Manuels associés