Manuel du propriétaire | Bresser Classic 70/350 Refractor Telescope Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Bresser Classic 70/350 Refractor Telescope Manuel utilisateur | Fixfr

Lunette ASTRONOMIQUE

Classic 70/350 Art. N° 4670350

IM_4670350_fr_BRESSER_v20171113 1/10

Contenu

1 Mentions légales ……………………………………………………………………………………………………………………………. 3 2 Caractéristiques ……………………………………………………………………………………………………………………………… 3 3 À propos de ce manuel d'instructions……………………………………………………………………………………………… 3 4 Utilisation prévue……………………………………………………………………………………………………………………………. 3 5 Consignes générales de sécurité……………………………………………………………………………………………………… 4 6 Nomenclature du produit……………………………………………………………………………………………………………….. 4 7 Contenu de la livraison …………………………………………………………………………………………………………………… 5 8 Vue d'ensemble des pièces ……………………………………………………………………………………………………………. 5 9 Emplacement du site …………………………………………………………………………………………………………………….. 6 10 Mise en place du trépied .……….……………………….………………………………………………………………………….. 6 11 Montage de la lunette sur le trépied……………………………….…………………………………………………………... 7 12 Installation des accessoires …………………………………….………………………………………………………………….. 7 13 Utilisation des oculaires …………………………………….………………………..……………………………………………… 8 14 Utiliser du renvoi d’angle.………………………………….………………………………………………………………………… 8 15 Utilisation de la tête du trépied …………………………….………………………………………………………….………… 8 16 Réglage du chercheur……………………………….…………………………………………………………………………………. 8 17 Avant de commencer une observation …………………………………….…………………………………………………. 9 18 Observation …………………………………….………………………………………………………………………………………….. 9 19 Dépannage …………………………………….……………………………………………………………………………………….….. 9 20 Nettoyage et entretien …………………………………….…………………………………………………………………………. 9 21 Mise au recyclage …………………………………….……………………………………………………………………………….. 10 22 Garantie …………………………………….……………………………………………………………………………………………... 10 2/10 IM_4670350_fr_BRESSER_v20171113

1 Mentions légales

Bresser GmbH Gutenbergstraße 2 46414 Rhede Deutschland http://www.bresser.de

Pour plus d'informations concernant les réclamations en responsabilité ou les demandes de service, veuillez-vous reporter aux chapitres "Garantie" et "Service" dans cette documentation. Nous demandons votre compréhension, que toute demande ou soumission ont été adressées à l'adresse du fabricant ne peut pas être traitée. Erreurs réservées - spécifications techniques sujettes à modification. Droit d'auteur: 2017Bresser France Tous les droits sont réservés. Il est interdit de reproduire cette documentation ou des parties de celle-ci (par exemple, photocopie, impression, etc…) sans une permission écrite du fabricant. Il est également interdit d'utiliser ou de transmettre cette documentation avec des systèmes électroniques (par exemple, fichier image, site web, etc.). Les descriptions et les noms de marque des entreprises correspondantes utilisées dans cette documentation sont généralement protégés par la loi sur les marques, les marques et / ou les brevets pour l'Allemagne, pour l'Union européenne et / ou autres pays.

2 Caractéristiques

- Optique achromatique de Fraunhofer - Lentilles d'objectif traitées - Tube en métal Solide - Trépied photo réglable en hauteur avec poignée - Pare Buée

3 À propos de ce manuel d'instructions

Ces instructions d'utilisation doivent être considérées comme un composant de l'appareil. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation avant utilisation. Conservez ces instructions pour une utilisation ultérieure à une date ultérieure. Lorsque l'appareil est revendu.

4 Utilisation prévue

- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou par manque d'expérience et/ou des connaissances, sauf s'ils sont supervisés par un individu responsable de leur sécurité ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil. - Ce produit est destiné uniquement à un usage privé.- Il a été développé pour agrandir les merveilles dans la nature. 3/10 IM_4670350_fr_BRESSER_v20171113

5 Consignes générales de sécurité DANGER

Danger de cécité ! Ne jamais utiliser cet appareil pour regarder directement le soleil ou à proximité directe du soleil. Il y a un risque d’aveuglement !

DANGER

Danger d'étouffement - En cas d'utilisation impropre de cet appareil, il existe un risque d'étouffement, en particulier pour les enfants. Veuillez lire les consignes de sécurité ci-dessous. - Gardez les matériaux d'emballage, tels que les sacs en plastique et les élastiques, hors de portée des enfants, car ces produits présentent un risque d'étouffement! - Ce produit contient de petites pièces pouvant être avalées par les enfants. Il y a un risque d'étouffement!

MISE EN GARDE

Risque de feu En cas de mauvaise utilisation de cet appareil, il existe un risque d'incendie. Par conséquent, veuillez lire les consignes de sécurité ci-dessous afin d'éviter toute brûlure. - Ne placez pas l'appareil, en particulier les lentilles, à la lumière directe du soleil. La concentration de la lumière peut provoquer un incendie.

NOTICE

Risque de dommages matériels En cas d'utilisation non conforme de cet appareil et / ou de ses accessoires, il existe un risque de dommages matériels. Pour cette raison, n'utilisez l'appareil que conformément aux consignes de sécurité ci-dessous. - Ne pas démonter l'appareil. En cas de défaut, veuillez contacter le service après-vente de votre pays (voir chapitre "Entretien"). - Protéger l'appareil contre les chocs violents! - Ne pas exposer les composants à la lumière directe du soleil plus longtemps. - Ne pas exposer cet appareil à des températures plus élevées et le protéger de l'eau et de l'humidité élevée.

NOTICE

Protection des communications privées Tenez compte de la vie privée des autres personnes. N'utilisez pas cet appareil pour regarder dans des appartements 4/10 IM_4670350_fr_BRESSER_v20171113

6 Nomenclature du produit

Illustration 1: nomenclature du produit 1 Pare Buée 2 Objectif 3 Vis de fixation (Support du viseur) 4 Support (Chercheur) 5 Système de mise au point

7 Contenu de la livraison

Lunette optique assemblée (OTA) (A); Trépied (B); 3 oculaires (C); Prisme d'Amici (D); Viseur (E)

8 Vue d'ensemble des pièces

IM_4670350_fr_BRESSER_v20171113 5/10

6 Porte-oculaire 7 Molette de mise au point 8 Embase de fixation 9 Niveau 10 Semelle du trépied 11 Levier de verrouillage (Semelle du trépied) 12 Vis de fixation (Inclinaison de la tête du trépied 90 °) 13 Vis de fixation (Mouvement horizontal) 14 Poignée et fixation (mouvement vertical) 15 Réglage de la hauteur (crémaillère) 16 Anneau de blocage (Réglage en hauteur) 17 Niveau circulaire 18 Poignée de transport 19 Anneau de blocage (Ecarteur du trépied) 20 Ecarteur du trépied 21 Levier de serrage (Pied de trépied) 22 Crochet pour accessoires 23 Pied Caoutchouté Accessoires: 24 Oculaires 25 Renvoi d’Angle 26 Chercheur avec support

9 Emplacement du site

Choisissez un endroit sombre pour éviter une interférence de l'adaptation nocturne avec les lumières. Une surface plane et stable est recommandée. Ne pas observer depuis des pièces fermées. Attendre environ 30 minutes avant le début de l'observation, positionnez le télescope et les accessoires sur l'emplacement souhaité pour permettre une compensation de température.

10 Mise en place du trépied

1. Desserrez la bague de verrouillage pour l’écarteur du trépied. 2. Ecartez les jambes du trépied lentement jusqu'à ce que l’écarteur de trépied soit complètement ouvert. 3. Serrer l'anneau de verrouillage pour l’écarteur du trépied à la main. 4. Ouvrez le levier de serrage pour les jambes du trépied. 5. Tirez les jambes du trépied à la hauteur désirée. Assurez-vous que la bulle du niveau circulaire est au milieu du cercle pour assurer un plan horizontal stand. 6. Fermez le levier de serrage pour les jambes du trépied. 7. Desserrez la bague de verrouillage pour le réglage en hauteur. 8. Tirez la tête du trépied à la hauteur désirée en utilisant la manivelle. 9. Serrez à la main la bague de verrouillage pour le réglage de la hauteur. 6/10 IM_4670350_fr_BRESSER_v20171113

11 Montage de l'OTA sur le trépied

REMARQUE sur l'utilisation de l'OTA lors de l'installation.

Conservez toujours la lunette d'une main lors de l'installation! Cela peut causer de sérieux dommages si l'appareil tombe 1. Appuyez sur le levier de verrouillage de la semelle de tête du trépied et déplacez-le en position Libre et sortez la semelle du support en même temps. 2. Déployez la vis papillon du boulon fileté située sous la semelle de la tête du trépied. 3. Vissez-la à l’embase de fixation située sous le tube optique. Assurez-vous que la goupille atteigne le trou correspondant. 4. Maintenez le levier de verrouillage en position FREE et placez le tube optique avec la semelle de fixation du trépied dans le support. Assurez-vous que l'objectif de la lunette pointe vers le côté opposé de la poignée. 5. Appuyer sur le levier de verrouillage pour positionner LOCK.

12 Installation des accessoires Illustration 2: Lunette – Installation des Accessoires

1 Support (Viseur) 3 Passage (Support de pied) 5 Oculaire 7 Renvoi d’angle 9 Vis de fixation (Porte oculaire) 2 Vis de fixation (Support du viseur) 4 Boulon fileté (OTA) 6 Vis de fixation (sur le renvoi d’angle) 8 Porte oculaire 1. Desserrer la vis de fixation. 2. Insérez l'accessoire souhaité dans le porte-oculaire. 3. Serrer la vis de fixation à la main pour que l'accessoire soit fixé de manière sûre. 7/10 IM_4670350_fr_BRESSER_v20171113

13 Utilisation des oculaires

La plage d'agrandissement dépend de la distance focale du télescope et des oculaires *. Le grossissement peut être modifié en changeant les oculaires. Exemple: Longueur focale de la lunette : Longueur focale de l'oculaire = Grossissement 350mm: 20mm = 17.5x Utilisez un oculaire * avec une focale plus élevée (= grossissement inférieur) lors du démarrage d'une observation. (* Selon le modèle, il peut faire partie du contenu)

14 Utilisation d'un renvoi d’angle

Un renvoi d’angle * doit être installé à l’instrument entre le porte-oculaire et l'oculaire *. Il permet une inversion de l'image vers une image Haut/Bas (* selon le modèle, elle peut faire partie du contenu)

15 Utilisation de la tête du trépied

Manœuvrez uniquement les vis / bagues de verrouillage à la main.

Les bagues et les fils peuvent se rompre lorsqu'ils sont trop serrés! 1. Desserrez la vis de fixation pour un mouvement horizontal pour déplacer la tête du trépied vers la droite ou vers la gauche. 2. Serrer la vis de fixation à la main pour mettre le trépied en position horizontale actuelle. 3. Desserrez la fixation pour le mouvement vertical en tournant la poignée dans le sens antihoraire. Inclinez le trépied vers le haut et le bas. 4. Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre pour conserver la tête du trépied dans la position verticale actuelle. 5. Desserrez la vis de fixation de la tête d'inclinaison du trépied pour incliner l'optique attachée vers le côté pour une position d'observation jusqu'à 90 degrés. 6. Inclinez la plaque d'inclinaison vers la droite et serrez la vis de fixation à la main pour conserver l’inclinaison dans la position actuelle.

16 Réglage du chercheur

1. Insérez un oculaire avec une distance focale plus élevée dans le renvoi d’angle (pour les télescopes à miroir directement dans le porte-oculaire). 2. Avec la lunette, pointez un objet spécifique (p. Ex., Poteau, flèche d'église ou autre) à une distance d'env. 300 mètres. 3. Regardez à travers l'oculaire et alignez la lunette jusqu'à ce que l'objet soit visible au milieu du champ de vision de l'œil. 4. Regardez dans le chercheur et alignez-le en tournant les vis de réglage jusqu'à ce que l'objet soit visible au milieu du réticule du chercheur. 5. Le réglage du chercheur est terminé si l'image est visible au milieu du viseur ainsi que dans l'oculaire 8/10 IM_4670350_fr_BRESSER_v20171113

NOTICE Image inversée

Certains chercheurs ne disposent pas d'une inversion d'image optique intégrée. Dans ce cas, l'image est visible à l'envers lorsque vous regardez dans le chercheur. Ce n'est pas une erreur!

17 Avant de commencer une observation

L'ouverture du tube et le porte-oculaire sont protégés par des caches anti-poussière. Retirez-les avant de commencer l'observation. Replacez-les lorsque vous le rangez.

18 Observation

1. Pointez la lunette sur l'objet souhaité (par exemple la lune) et regardez dans le chercheur. 2. Utilisez le réglage horizontal et vertical du trépied pour centrer l'objet au milieu de la croix de cheveux du chercheur. 3. Regardez à travers l'oculaire pour une vue agrandie de l'objet. 4. Si nécessaire, ajustez la netteté de l'image en tournant la molette de mise au point du porte oculaire de la lunette. 5. Le grossissement peut être modifié en remplaçant l’oculaire de longue focale par un oculaire de focale plus courte.

19 Dépannage

Problème / Erreur

Aucune image Image floue Mise au point impossible Mauvaise image Objet visible dans le viseur mais pas dans le télescope

Solution possible

Retirer les capuchons de protection Utiliser un oculaire avec un grossissement plus faible Régler la netteté en tournant la molette de mise au point.

Attendre la compensation de la température Ne pas observer à travers les vitres Aligner le chercheur

20 Nettoyage et entretien

Ne jamais enlevez l'objectif de son barillet ni modifiez ses vis de réglage.

Il vous sera impossible de réinstaller l'objectif de manière précise sans un montage spécialisé. Une réduction significative de la performance optique en sera le résultat. Dans ce cas, les droits de garantie deviennent caducs!

N'utilisez jamais de nettoyants agressifs!

N'utilisez pas de nettoyants pour lentilles photographiques ni de chiffons imprégnés de parfum, colorés ou imbibés de lotion, pour nettoyer les surfaces optiques. Si vous utilisez de tels agents nettoyants, les optiques peuvent être définitivement endommagées! 9/10 IM_4670350_fr_BRESSER_v20171113

Précautions d’utilisation

- Protégez l'appareil contre la poussière et l'humidité. - Évitez de mettre des empreintes digitales sur toutes les surfaces optiques. - Assurez-vous que l'humidité résiduelle est complètement éliminée avant utilisation. - Ne nettoyez pas trop souvent les optiques! De la poussière sur la face avant de la lentille ou sur la surface du miroir ne sera pas provoquer des différences significatives dans la qualité de l'image. Ce n'est pas une raison pour le nettoyage. - Si nécessaire, retirez soigneusement la poussière sur la face avant de la lentille ou sur la surface du miroir à l'aide d'une brosse faite de poils fins (type pour photographes). - Enlever la saleté organique (par exemple les empreintes digitales) en utilisant un liquide de nettoyage spécial (type pour photographes). Utilisez des serviettes blanches douces et nettoyer soigneusement les surfaces optiques avec de courts mouvements circulaires. Échangez les serviettes le plus souvent possible. - Une forte humidité peut provoquer un dépôt de buée sur verre et provoquer une accumulation locale d'humidité. Ceci n'est pas un défaut! Dans ce cas, laissez l'appareil s'acclimater pendant une courte période à température ambiante afin de permettre à l'humidité résiduelle peut se dissiper. - Une fois l'humidité résiduelle dissipée, mettez les caches de protection contre la poussière et rangez votre instrument dans une boîte fermée * dans un endroit sec et exempt de moisissures. Il est recommandé de stocker également les accessoires dans un récipient fermé. - (* selon le modèle une boîte peut faire partie du contenu)

21 Recyclage

Éliminez les matériaux d'emballage correctement, en fonction de leur type, tels que le papier ou le carton. Contactez votre service local d'élimination des déchets ou votre autorité environnementale pour plus d'informations pour réaliser le bon tri sélectif. Veuillez tenir compte des dispositions légales en vigueur lors de la mise en décharge de l'appareil!

22 Garantie

La période de garantie régulière est de 2 ans et commence le jour de l'achat. Pour bénéficier d'une extension période de garantie volontaire comme indiqué sur la boîte de cadeau, l'inscription sur notre site Web est nécessaire. Vous pouvez consulter les conditions de garantie complètes ainsi que des informations sur la prolongation de la période de garantie et les détails de nos services sur www.bresser.de/warranty_terms .

Si vous avez des questions concernant ce produit ou en cas de réclamations, veuillez prendre contact avec notre centre de services (de préférence via e-mail). E-mail: [email protected]

Téléphone*: 00 800 6343 7000 BRESSER France SARL Pôle d'Activités de Nicopolis 260, rue des Romarins 83170 Brignoles France *Prix d'un appel local depuis la France ou Belgique

10/10 IM_4670350_fr_BRESSER_v20171113

Manuels associés