Manuel du propriétaire | NEC MultiSync PA271Q Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Manuel du propriétaire | NEC MultiSync PA271Q Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur de bureau
MultiSync PA271Q
Manuel de l’utilisateur
MODÈLE : PA271Q-BK
Le nom de votre modèle est indiqué sur l’étiquette se trouvant à l’arrière du moniteur.
Sommaire
AVERTISSEMENT........................................................................................................................Français-1
ATTENTION..................................................................................................................................Français-1
Informations sur l’enregistrement..................................................................................................Français-2
Conseils d’utilisation......................................................................................................................Français-3
Consignes de sécurité et d’entretien.....................................................................................Français-3
Ergonomie.............................................................................................................................Français-4
Nettoyage de l’écran à cristaux liquides (LCD).....................................................................Français-4
Nettoyage du boîtier..............................................................................................................Français-4
Caractéristiques du produit...........................................................................................................Français-5
Noms et fonctions des pièces.......................................................................................................Français-7
Démarrage rapide.........................................................................................................................Français-9
Utilisation des fonctions du moniteur.............................................................................................Français-13
Commandes OSD (On-Screen-Display).......................................................................................Français-16
Contrôle de l’écran LCD via le réseau LAN...................................................................................Français-23
Calibration automatique................................................................................................................Français-25
Importation/exportation et mise à jour du micrologiciel à l’aide d’une clé USB.............................Français-27
Spécifications................................................................................................................................Français-28
Résolution des problèmes.............................................................................................................Français-30
Informations du fabricant sur le recyclage et l’énergie..................................................................Français-32
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL À LA PLUIE OU
À L’HUMIDITÉ. DE MÊME, N’UTILISEZ PAS LA PRISE POLARISÉE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU
D’AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ÊTRE TOTALEMENT ENFONCÉES.
N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIEZ TOUS LES
TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
ATTENTION
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, VÉRIFIEZ QUE LE CORDON D’ALIMENTATION EST
BIEN DÉBRANCHÉ DE LA PRISE MURALE. POUR SUPPRIMER TOUTE ALIMENTATION DE L’APPAREIL,
DÉCONNECTEZ LE CORDON D’ALIMENTATION DE LA PRISE SECTEUR. NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). VOUS NE POUVEZ RÉPARER AUCUNE PIÈCE INTERNE. CONFIEZ TOUS
LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Ce symbole prévient l’utilisateur qu’une tension non isolée dans l’appareil peut être suffisante pour provoquer
une électrocution. Il est donc dangereux d’établir le moindre contact avec une pièce située à l’intérieur de cet
appareil.
Ce symbole prévient l’utilisateur que des documents importants sur l’utilisation et le dépannage de cet
appareil sont fournis avec celui-ci. Ils doivent donc être lus attentivement pour éviter tout problème.
ATTENTION : utilisez le cordon d’alimentation fourni avec ce moniteur comme indiqué dans le tableau ci-dessous, et en
employant la prise adaptée. Si aucun ne l’a été, contactez NEC. Dans tous les cas, utilisez celui dont le connecteur est adapté à
la prise applicable. Un cordon d’alimentation compatible a préalablement fait l’objet d’une validation en matière de sécurité dans
le pays d’achat.
Lorsque vous utilisez cet équipement, le cordon d’alimentation doit être relié à la terre. Si ce n’est pas le cas, des électrocutions
peuvent se produire. Assurez-vous donc que cette opération a bien été effectuée.
Type de prise
Amérique du Nord
Europe continentale
Royaume-Uni
Chine
Japon
Pays
Etats-Unis/Canada
Europe
Royaume-Uni
Chine
Japon
Tension
120*
230
230
220
100
* Pour utiliser le moniteur avec son alimentation 125-240 V CA, employez un cordon d’alimentation qui correspond à la tension
d’alimentation de la prise de courant alternatif utilisée.
REMARQUE : la maintenance de ce produit peut s’effectuer uniquement dans le pays d’achat.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. NEC est une marque déposée de NEC Corporation.
ErgoDesign est une marque déposée de NEC Display Solutions, Ltd. en Autriche, au Benelux, au Danemark,
en France, en Allemagne, en Italie, en Norvège, en Espagne, en Suède et au Royaume-Uni.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées
par leurs propriétaires respectifs.
DisplayPort et le logo DisplayPort sont des marques commerciales appartenant à la Video Electronics
Standards Association, aux États-Unis et dans d’autres pays.
Adobe et le logo Adobe sont des marques commerciales ou déposées d’Adobe Systems Incorporated aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales
ou déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays.
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection, Protection des contenus numériques haute
définition) : le procédé HDCP permet d’empêcher la copie non autorisée de données vidéo transmises via un signal numérique.
Si vous ne parvenez pas à afficher du contenu via un signal numérique, ceci ne signifie pas nécessairement que l’écran ne
fonctionne pas correctement. Lorsque le procédé HDCP est employé, il est possible que du contenu soit protégé et qu’il ne
s’affiche pas, conformément aux réglementations liées.
•
Ce produit a été conçu pour être utilisé principalement en tant que matériel technique d’information dans un bureau ou à domicile.
•
Il doit être connecté à un ordinateur et n’est pas prévu pour l’affichage des signaux de télédiffusion.
Français-1
Français
Forme de prise
Informations sur l’enregistrement
Informations relatives aux câbles
ATTENTION : utilisez les câbles fournis avec ce moniteur pour éviter tout problème en matière de réception (radio et
télévision).
Avec les ports DisplayPort, Mini DisplayPort, HDMI, USB, USB-C et LAN, employez un câble de signal blindé.
L’utilisation d’autres types de câbles et d’adaptateurs peut provoquer des interférences avec la réception radio
et télévision.
Informations de la FCC
1.
Le cordon d’alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes de sécurité des États-Unis et il doit
respecter les conditions suivantes.
Cordon d’alimentation
Forme de la prise
Sans blindage à trois conducteurs
États-Unis
2.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel informatique de la classe B, définies
dans l’Article 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui,
en cas d’installation et d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine d’interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences n’interviennent pas dans une installation particulière. Si cet
équipement génère des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant
et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de résoudre le problème de l’une des manières suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
•
Brancher l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
•
Consulter votre revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision.
Si nécessaire, l’utilisateur doit contacter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir
de plus amples informations. L’utilisateur peut profiter du livret suivant, préparé par la Commission fédérale des
communications : « Comment identifier et résoudre les problèmes d’interférences radio-TV. » Ce livret est disponible au
bureau des publications du gouvernement américain, Washington, D.C., 20402, N° d’article 004-000-00345-4.
Déclaration de conformité
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes.
(1) Cet appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue y
compris du type pouvant créer un fonctionnement indésirable.
Partie responsable pour les Etats-Unis :
Adresse :
Tél. N° :
NEC Display Solutions of America, Inc.
500 Park Boulevard, Suite 1100
Itasca, Illinois 60143
(630) 467-3000
Type de produit :
Moniteur d’affichage
Classification de l’équipement :
Périphérique de classe B
Modèles :
MultiSync PA271Q (PA271Q-BK)
Par le présent document, nous déclarons que l’équipement indiqué ci-dessus
est conforme aux normes techniques décrites dans les règlements de la FCC.
Pour consulter une liste de nos moniteurs disposant de la certification TCO, ainsi que le document attestant de ce fait
(en anglais uniquement), rendez-vous sur notre site Web à l’adresse suivante :
https://www.nec-display.com/global/about/legal_regulation/TCO_mn/index.html
Français-2
Conseils d’utilisation
Consignes de sécurité et d’entretien
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur et l’ouverture
ou la dépose des capots peut vous exposer à des risques de décharges électriques ou autres. Confiez toutes les
interventions de dépannage à un personnel technique qualifié.
Ne renversez pas de liquides dans le moniteur et ne l’utilisez pas près d’une source d’eau.
N’introduisez pas d’objets dans les fentes du boîtier car ceux-ci pourraient entrer en contact avec des points étant sous
tension, ce qui peut provoquer des blessures, voire être fatal, ou occasionner une décharge électrique, un incendie ou une
panne.
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Un cordon endommagé peut occasionner une décharge
électrique ou un incendie.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinés ou instables, car en cas de chute, le moniteur
peut être sérieusement endommagé.
Le cordon d’alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes de sécurité de votre pays.
(un cordon d’alimentation de type H05VV-F 3G 0,75 mm2 doit être utilisé en Europe).
Au Royaume-Uni, utilisez avec ce moniteur un cordon d’alimentation conforme aux normes locales, doté d’une prise moulée
avec fusible noir (10 A).
N’utilisez pas le moniteur en extérieur.
Ne pliez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation, et n’exercez aucune pression sur celui-ci.
N’utilisez pas le moniteur dans des endroits soumis à de fortes températures, à de l’humidité, à de la poussière ou à la
présence de graisse.
N’obstruez pas les aérations du moniteur.
Les vibrations peuvent avoir une incidence négative sur le fonctionnement du rétroéclairage. Évitez d’installer le moniteur
dans des endroits où il est exposé à celles-ci de manière continue.
Si le moniteur est cassé ou si du verre est brisé, ne touchez pas le cristal liquide, et manipulez le moniteur avec précaution.
Pour éviter que le moniteur ne tombe suite à un séisme ou autre, par exemple, et ne soit endommagé, assurez-vous de
l’installer à un emplacement stable et de prendre les mesures nécessaires.
Afin de garantir le bon fonctionnement du moniteur, nettoyez les orifices situés à l’arrière du boîtier au moins une fois par an,
pour en retirer toute poussière ou saleté.
Lorsque vous utilisez un câble LAN, ne le connectez pas à un périphérique dont la tension pourrait être trop élevée.
Eteignez immédiatement le moniteur, débranchez-le de la prise murale et déplacez-le à un emplacement sûr. Contactez
ensuite un personnel technique qualifié dans les cas suivants. Si le moniteur est utilisé dans ces conditions, il peut tomber
ou causer des risques d’incendie et de choc électrique :
• Si le support du moniteur est fissuré ou écaillé.
• Si vous remarquez des dommages tels que des fissures, ou un déséquilibre anormal.
• Si une odeur inhabituelle provient du moniteur.
• Si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e).
• Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l’intérieur du moniteur.
• Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
• Si le moniteur est tombé ou si le boîtier est endommagé.
• Si le moniteur ne fonctionne pas normalement tout en étant utilisé conformément aux directives d’utilisation.
ATTENTION
•
•
•
•
•
•
•
•
Prévoyez une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dissiper correctement. N’obstruez pas
les ouvertures de ventilation et ne placez pas le moniteur près d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur.
Ne posez rien sur le moniteur.
La prise du cordon d’alimentation est le moyen principal par lequel on doit débrancher le système de l’alimentation
électrique. Le moniteur doit être installé à proximité d’une prise de courant facilement accessible.
Manipulez le moniteur avec soin lors de son transport. Conservez l’emballage pour le transport.
Faites preuve de prudence lors de l’installation et de la mise en place afin d’éviter toute blessure et tout dommage.
Ne connectez pas d’écouteurs ou de casque au moniteur si vous les portez. En fonction du volume, ceci pourrait affecter
votre audition.
Serrez toutes les vis. Une vis non serrée peut entraîner la chute du moniteur.
Ne touchez pas la surface de l’écran LCD lorsque vous transportez, montez ou installez le moniteur.
En exerçant une pression sur l’écran LCD, vous pouvez l’endommager sérieusement.
Français-3
Français
AVERTISSEMENT
POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ RESPECTER
LES INDICATIONS SUIVANTES SUR LE RÉGLAGE ET
L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC :
Persistance de l’image : la persistance de l’image se manifeste lorsqu’une image résiduelle reste visible sur l’écran.
Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de l’image sur les moniteurs LCD n’est pas permanente. Il est
toutefois recommandé de ne pas afficher d’image fixe pendant une trop longue période.
Pour remédier à la persistance de l’image, mettez le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de l’affichage de
l’image précédemment affichée. Par exemple, si une image est restée affichée sur l’écran pendant une heure et qu’il reste une
image résiduelle, le moniteur doit être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image.
REMARQUE : comme avec tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande de
configurer un économiseur s’initialisant à chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
UNE POSITION ET UN RÉGLAGE CORRECTS DU MONITEUR PEUVENT
RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE.
APPLIQUEZ CE QUI SUIT POUR POSITIONNER LE MONITEUR :
Ergonomie
Pour obtenir l’ergonomie maximale, nous recommandons ce qui suit :
• Pour profiter de performances optimales, laissez le moniteur chauffer pendant 20 minutes.
Évitez d’afficher des images fixes pendant de longues périodes, car cela peut
occasionner une rémanence (ou persistance) de l’image à l’écran.
• Réglez la hauteur du moniteur pour que le haut de l’écran soit au niveau ou légèrement
au-dessous du niveau des yeux. Vos yeux doivent pointer légèrement vers le bas pour
regarder le milieu de l’écran.
• Positionnez le moniteur au minimum à 40 cm et au maximum à 70 cm de vos yeux.
50 cm est la distance optimale.
• Reposez vos yeux chaque heure, pendant 5 à 10 minutes, en fixant un objet situé à au
moins 6 mètres.
• Placez le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres et autres sources de lumière pour réduire au maximum les
reflets et l’éblouissement. Réglez l’inclinaison du moniteur pour que l’éclairage du plafond ne se reflète pas sur l’écran.
• Si une lumière réfléchie rend la vision de l’écran difficile, utilisez un filtre antireflets.
• Ajustez les commandes de luminance du moniteur pour améliorer la lisibilité.
• Utilisez un support de documents placé près de l’écran.
• Placez directement devant vous ce que vous regardez le plus souvent (l’écran ou les documents de référence) pour
minimiser les mouvements de la tête lorsque vous tapez.
• Clignez souvent des yeux. De telles actions permettent de réduire la tension oculaire. Consultez votre ophtalmologue et
faites régulièrement examiner votre vue.
• Pour éviter la fatigue des yeux, réglez la luminosité sur une valeur modérée. Placez une feuille de papier blanche à côté de
l’écran LCD pour vérifier la luminance.
• Ne placez pas la commande de contraste sur son réglage maximum.
• Utilisez les commandes de taille et de position préprogrammées avec des signaux standard.
• Utilisez le réglage couleur préprogrammé.
• Utilisez des signaux non entrelacés.
• N’utilisez pas du bleu primaire sur un fond sombre car cela rend la lecture difficile et peut occasionner une fatigue oculaire
par un contraste insuffisant.
• Adapté à des fins de divertissement dans un environnement à luminosité contrôlable, afin d’éviter tout reflet indésirable sur
l’écran.
Nettoyage de l’écran à cristaux liquides (LCD)
• Essuyez l’écran LCD avec précaution à l’aide d’un chiffon doux lorsque cela est nécessaire.
• Nettoyez le moniteur LCD avec un chiffon sans peluches et non abrasif. N’utilisez pas de solution de nettoyage ou de
nettoyant pour vitres !
• Ne frottez pas l’écran LCD avec une matière rugueuse.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
• N’utilisez pas de nettoyant à base d’alcool, sous peine d’endommager ou de décolorer la surface de l’écran LCD.
Nettoyage du boîtier
• Débranchez le système d’alimentation électrique.
• Essuyez délicatement le boîtier avec un chiffon doux.
• Pour nettoyer le boîtier, imbibez le chiffon avec un détergent neutre et de l’eau, essuyez le boîtier et séchez avec un chiffon sec.
REMARQUE : n’utilisez PAS de diluant au benzène, de détergent alcalin, de détergent à base d’alcool, de nettoyant pour
vitres, de cire, de vernis, lessive ou d’insecticide. En outre, le boîtier ne doit pas être mis en contact avec du
caoutchouc ou du vinyle pendant une période de temps prolongée. Ces types de liquides et de matériaux
peuvent détériorer la peinture.
Pour obtenir des informations détaillées sur la configuration d’un environnement de travail sain, envoyez un courrier à American National
Standard for Human Factors Engineering of Computer Workstations - ANSI/HFES 100-2007 - The Human Factors Society, Inc. P.O. Box 1369,
Santa Monica, California 90406, États-Unis.
Français-4
Caractéristiques du produit
•
Reproduction précise des couleurs
- Moteur SpectraView Engine.
Il s’agit du moteur de traitement avancé de NEC, exclusif et intégré au moniteur. En fonction de la luminance interne, du
point blanc, de l’éclairage ambiant, de la température et de la minuterie, il facilite, accélère et optimise la calibration, et
permet de profiter d’un niveau inégalé de contrôle des couleurs, d’uniformité, de fiabilité et de stabilité.
En plus d’être extrêmement polyvalent, il est en mesure d’émuler fidèlement les espaces de couleur de type Adobe®RGB
et sRGB (entre autres), ou des impressions à l’aide de profils ICC et de tables de conversion 3D.
- Mode Image (reportez-vous à la page 17).
Jusqu’à 10 profils programmables permettent de définir les paramètres applicables aux espaces de couleur, ou d’autres.
- Prise en charge du logiciel MultiProfiler.
Des modes de couleur multiples peuvent être configurés et sélectionnés facilement à l’aide du logiciel MultiProfiler,
téléchargeable sur notre site Web.
- Uniformité (reportez-vous à la page 18).
La luminance et les couleurs sont plus uniformes à l’écran car les variations rencontrées fréquemment avec les moniteurs
LCD ont été atténuées.
- Technologie à large angle de visualisation.
La fonctionnalité IPS de niveau professionnel permet de réduire significativement la distorsion chromatique. En outre,
l’angle de visualisation est de 178° pour toutes les orientations, et les fuites de lumière sont minimales avec les tons
sombres lorsque le moniteur se trouve dans une pièce faiblement éclairée.
- Technologie 10 bits.
Toutes les entrées prennent en charge les niveaux de gris 10 bits et plus d’un milliard de couleurs.
- Calibration autonome (reportez-vous à la page 25).
Cette fonction permet de mettre à jour, en les remplaçant par les mesures prises à l’aide du capteur couleur, les données
de référence relatives au processeur interne du moniteur. Tous les paramètres de couleur seront ensuite basés sur ces
mêmes mesures.
Multiplication des signaux d’entrée
- Interface USB-C (reportez-vous à la page 14).
Cette interface permet de prendre en charge les entrées vidéo et audio, de fournir une alimentation et de faire office de
concentrateur USB avec un seul câble.
- Interfaces DisplayPort et HDMI (reportez-vous à la page 8).
Ces interfaces, évolutives, assurent une connectivité hautes performances. Toutes deux permettent de profiter de la
résolution la plus élevée qui soit, du taux de rafraîchissement le plus rapide et des profondeurs de couleur les plus
avancées.
- Mode Picture By Picture/Picture In Picture (reportez-vous à la page 20).
Ce mode permet d’afficher deux sources d’entrée différentes simultanément, l’une à côté de l’autre (Picture By Picture ;
PbP) ou l’une dans l’autre (Picture In Picture ; PiP). Une seule et même source d’entrée peut l’être dans l’une, puis dans
l’autre, afin de comparer les résultats obtenus.
- Concentrateur USB 3.1 avec sélection d’entrée (reportez-vous à la page 20).
Cet outil permet de modifier les ports USB entrants (USB1/USB2/USB-C) associés à l’entrée actuelle. Lorsque vous
branchez un ordinateur à chacun des ports montants, vous pouvez utiliser les ports USB descendants du moniteur afin de
sélectionner ce paramètre pour le signal d’entrée. De type SuperSpeed, le concentrateur USB garantit une multiplication
par 10 des performances (comparativement à l’ancienne technologie Hi-Speed USB) et est rétrocompatible avec les
périphériques 2.0.
•
Fonctions personnalisables
- Paramétrage des boutons (reportez-vous à la page 22).
Des modes ou d’autres fonctions peuvent être assigné(e)s aux boutons se trouvant sur la partie avant afin de pouvoir les
initialiser plus rapidement.
- Voyant lumineux (reportez-vous à la page 22).
La couleur du voyant se trouvant à l’avant peut être configurée de sorte à correspondre à des modes ou entrées vidéo
spécifiques.
- Fonction de marquage de zone (reportez-vous à la page 22).
Cette fonction permet d’afficher, à l’écran, un marqueur personnalisable indiquant les différents formats et les différentes
zones.
Français-5
Français
•
•
Gestion de l’affichage
- Fonction LAN (reportez-vous à la page 23).
Cette fonction permet de contrôler les paramètres de l’écran à partir d’un smartphone ou ordinateur connecté, à l’aide
d’une application ou d’un navigateur Web.
- Importation/exportation (reportez-vous à la page 27).
Les paramètres peuvent être sauvegardés et copiés sur une clé USB connectée au port SENS/MEM.
•
Ergonomie
- Capteurs de présence/de lumière ambiante (reportez-vous à la page 7 et à la page 21).
La présence d’individus et l’environnement sont automatiquement détectés afin d’ajuster la luminosité et, ainsi, réduire la
consommation d’énergie.
- Support totalement ajustable avec levier de dégagement rapide (reportez-vous à la page 11 et à la page 12).
Cet outil est garant d’une flexibilité et d’un confort optimaux car sa hauteur est ajustable et car il peut être pivoté et incliné.
De plus, son levier permet de le retirer en quelques secondes.
Français-6
Noms et fonctions des pièces
Panneau de commande
Attribution par défaut
Description
A Touche 1
Menu (Menu)
Permet d’accéder au menu OSD.
B Touche 2
Liste applicable au
mode Image (Pic.L)
Permet d’accéder au mode Image lorsque vous ne vous trouvez pas dans le menu
OSD*1.
C Touche 3
Luminance (Lumi)
Permet d’ajuster la luminance lorsque le menu OSD n’est pas ouvert.
D Touche 4
Volume (Volume)
Permet d’ajuster le volume lorsque le menu OSD n’est pas ouvert.
E Touche 5
Mult.P (Multi-image)
Permet d’afficher l’option MODE MULTI-IMAGE, ARRÊT, PIP ou PBP (Picture by
Picture).
F Touche 6
Entrée (Input)
Permet de modifier la source d’entrée de l’image active lorsque vous ne vous
trouvez pas dans le menu OSD.
G Touche 7
USB (montant)
Permet de changer temporairement de port USB montant*2.
Ce paramètre se réinitialise lorsque vous changez de signal d’entrée ou éteignez le
moniteur.
H Touche 8
Alimentation (Power)
Permet d’allumer ou d’éteindre le moniteur.
Elément
Description
I Voyant
Permet de déterminer si le moniteur est sous tension. Il est possible d’en modifier la configuration dans le
menu OSD.
J Capteur
Permet de détecter le niveau de lumière ambiante et la présence d’un utilisateur. Ainsi, le moniteur procède à
l’ajustement de différents paramètres pour optimiser l’affichage. Ne masquez pas ce capteur.
* Les touches tactiles peuvent être personnalisées.
*1 Menu du mode Image.
Appuyez sur les touches du haut ou du bas pour sélectionner le mode Image. En mode PiP ou PbP,
utilisez la touche de gauche ou de droite pour modifier l’image active. Le mode Image peut être
sélectionné de manière indépendante.
*2 Avant de modifier les ports USB montants, vérifiez qu’aucun périphérique de stockage USB n’est utilisé par
l’ordinateur relié au port USB montant, afin d’éviter toute perte de données.
Français-7
Français
Touche
Panneau des connexions
A Port SENS/MEM
I Prise écouteur
Permet de connecter le capteur couleur USB externe, ou un
périphérique de stockage.
REMARQUE : ce port ne permet pas de connecter le
concentrateur USB.
Permet de connecteur des écouteurs.
REMARQUE : si vous placez le curseur du volume ou de
l’égaliseur ailleurs qu’au centre, il est possible que la tension
de sortie de la prise casque augmente, ainsi que la pression
acoustique.
Utilisez un câble audio sans résistance intégrée afin de ne
pas réduire le volume.
B Entrée HDMI
Permet de recevoir des signaux HDMI.
C Entrée Mini DisplayPort
Permet de recevoir des signaux DisplayPort.
D Port USB descendant (type A)
ATTENTION : ne connectez pas d’écouteurs ou de
casque au moniteur si vous les portez.
En fonction du volume, ceci pourrait
affecter votre audition.
Permet de connecter un équipement externe compatible,
comme un ordinateur.
J Port d’entrée LAN (RJ-45)
E Port USB montant (type B)
K Prise d’entrée CA
Permet de connecter un équipement externe compatible,
comme un ordinateur, ainsi que de contrôler le moniteur
depuis ce dernier.
Permet de connecter le cordon d’alimentation fourni avec le
moniteur.
F Port USB-C
Permet de connecter un équipement externe compatible,
comme un ordinateur, ainsi que de contrôler le moniteur
depuis ce dernier.
G Entrée DisplayPort
Permet de profiter d’une connexion LAN.
L Encoche de sécurité
Verrou de protection antivol compatible avec les équipements
et câbles de sécurité Kensington.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur les
produits, rendez-vous sur le Web de Kensington, à l’adresse
ci-dessous : http://www.kensington.com/
Permet de recevoir des signaux DisplayPort.
M Interrupteur d’alimentation principal
H Sortie DisplayPort
Permet d’activer/de désactiver l’alimentation principale.
: MARCHE
: ARRET
Permet de diffuser des signaux DisplayPort ou USB-C,
ainsi que de connecter un autre moniteur.
N Plaque signalétique
Français-8
Démarrage rapide
Pour obtenir des informations relatives au contenu, consultez la fiche fournie dans l’emballage.
Pour connecter le moniteur LCD à votre système, suivez ces instructions :
REMARQUE : lisez les « Conseils d’utilisation » (page 3) avant l’installation.
ATTENTION : les accessoires inclus dépendent de l’endroit où le moniteur LCD est expédié.
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Avec un Mac doté d’une sortie Thunderbolt ou Mini DisplayPort : reliez un câble Mini DisplayPort vers DisplayPort à un
connecteur vidéo de votre système (Figure A.1).
Pour un PC avec une sortie DisplayPort : branchez le câble DisplayPort au connecteur de la carte graphique de votre
système (Figure A.2).
Avec un PC équipé d’une sortie HDMI : branchez le câble HDMI au connecteur de la carte graphique de votre système
(Figure A.3).
Câble DisplayPort
Figure A.1
Câble HDMI
Figure A.2
Figure A.3
REMARQUE : • Utilisez un câble DisplayPort certifié.
• Lors du retrait du câble du port d’affichage, appuyez sur le bouton du haut pour déverrouiller.
• Utilisez un câble HDMI haute vitesse comportant le logo HDMI.
3. Le bouton de verrouillage permet d’empêcher le réglage de la hauteur. Placez votre main sur la partie supérieure du support
pour baisser complètement l’écran. Déplacez le bouton de verrouillage pour relever l’écran (Figure B.1).
Placez les mains de chaque côté du moniteur pour l’incliner au maximum et relever l’écran au plus haut (Figure B.2).
ATTENTION : le serre-câbles ne peut pas être retiré.
Inclinaison maximale
Support de câble
Figure B.1
Figure B.2
Français-9
Français
Câble Mini DisplayPort vers DisplayPort
4. Branchez tous les câbles aux prises appropriées (Figure C.1). Lorsque vous utilisez un câble USB, branchez la prise
de type B au port montant USB situé sur le côté arrière droit du moniteur, et la prise de type A au port descendant de
l’ordinateur (Figure C.1a). Si vous utilisez le cordon de l’appareil USB, branchez-le dans un des ports descendants du
moniteur.
REMARQUE : une mauvaise connexion peut entraîner un fonctionnement anormal, endommager des composants, nuire à
la qualité d’affichage du module LCD ou réduire la durée de vie de ce dernier.
ATTENTION : ne pliez pas le câble USB. Cela pourrait générer de la chaleur, voire provoquer un incendie.
SENS/MEM*
Inclinaison maximale
ENTRÉE HDMI 2
ENTRÉE HDMI 1
Entrée
Mini DisplayPort
Hauteur maximale
du support
Type A
Type A
Type B
USB descendant
(type A)
Type B
USB montant (type B)
Sortie DisplayPort*
Entrée DisplayPort
Casque
USB-C
LAN
Figure C.1a
Cordon d’alimentation
Figure C.1
*: retirez le cache du port SENS/MEM et de la sortie DisplayPort lorsque vous utilisez ceux-ci.
5. Placez les câbles dans le support dédié se trouvant sur le socle (Figure C.2 et Figure C.3).
6. Vérifiez que vous pouvez bien tourner, lever et baisser l’écran du moniteur une fois les câbles installés.
Cordon
d’alimentation
Câble DisplayPort
Câble DisplayPort
Cordon d’alimentation
Figure C.2
Figure C.3
Français-��
10
7. Connectez le cordon d’alimentation à une prise de courant.
REMARQUE : reportez-vous à la section ATTENTION de ce manuel pour savoir comment sélectionner un cordon
d’alimentation adapté (page 1).
8. Allumez le moniteur en appuyant sur le bouton d’alimentation, puis faites de même avec l’ordinateur (Figure E.1).
REMARQUE : si vous rencontrez des problèmes, reportez-vous à la section Résolution des problèmes du présent
manuel (page 30).
Touche d’alimentation
Figure E.1
Support ajustable et pivotable
Élévation et abaissement : placez une main de chaque côté du moniteur et élevez ou abaissez ce dernier à la hauteur qui vous
convient.
Inclinaison et pivotement : placez une main en haut et en bas du moniteur et ajustez manuellement l’inclinaison et le
pivotement.
Rotation de l’écran : placez une main de chaque côté du moniteur et orientez-le en position Portrait ou Paysage.
Français
Pour faire pivoter le menu OSD, reportez-vous à la section Commandes OSD (On-Screen-Display) (page 16).
Rotation, élévation et abaissement
Inclinaison et pivotement
ATTENTION : manipulez l’écran avec précaution lorsque vous ajustez son orientation ou sa hauteur. N’appliquez aucune
pression.
Avant de procéder à une rotation, déconnectez tous les câbles. L’écran doit être relevé et incliné au maximum
afin d’éviter tout choc ou toute blessure.
Français-��
11
Installation du bras flexible
Ce moniteur LCD est conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Contactez NEC pour obtenir des informations supplémentaires.
Pour préparer le moniteur en vue d’un autre montage :
•
Suivez les instructions du fabricant pour le montage de l’écran.
ATTENTION : afin de respecter les prescriptions relatives à la sécurité, le moniteur doit être monté sur un bras pouvant
supporter son poids. Reportez-vous à la page 28 pour obtenir de plus amples informations. Retirez le socle du
moniteur avant le montage.
Démontage du support du moniteur pour le montage
Pour préparer le moniteur en vue d’un autre montage :
1. Déconnectez tous les câbles.
2. Placez une main de chaque côté du moniteur et relevez ce dernier au maximum.
3. Placez le moniteur face vers le bas sur une surface non abrasive (Figure S.1).
4. Placez une main autour du support et l’autre sur le levier à dégagement rapide.
Appuyez sur le levier à dégagement rapide et tournez-le dans la direction
indiquée par les flèches (Figure S.1).
5. Soulevez le support pour le décrocher du moniteur (Figure S.1).
Vous pouvez maintenant monter le moniteur d’une façon différente.
Pour fixer à nouveau le support, effectuez la procédure dans le sens
inverse.
REMARQUE : manipulez avec soin lors de retrait du support du moniteur.
Figure S.1
Montage du bras flexible
Ce moniteur LCD est conçu pour être utilisé avec un bras flexible.
1. Suivez les instructions de la partie Démontage du support du moniteur pour le montage afin de savoir comment retirer le
support.
2. Utilisez les 4 vis fournies pour fixer le bras au moniteur (Figure F.1).
100 mm
100 mm
Poids de l’assemblage du LCD : 6,9 kg
Figure F.1
Unité
ATTENTION : • Lors du montage, utilisez uniquement les 4 vis fournies ou des vis de taille
M4 (longueur : épaisseur du support et des rondelles + 10/12 mm) pour
éviter d’endommager le moniteur et le support.
• Conformément aux exigences en matière de sécurité, le moniteur doit être
monté sur un bras garantissant sa stabilité en fonction de son poids.
Le moniteur LCD doit uniquement être utilisé avec un bras homologué
(par exemple, comportant la mention TUEV GS).
• Serrez toutes les vis (force recommandée : 98 - 137N•cm).
Une vis non serrée peut entraîner la chute du moniteur.
• La fixation du bras doit être effectuée par deux personnes ou plus si le
moniteur ne peut pas être placé face vers le bas sur une surface non abrasive.
Français-��
12
Support
de montage
Rondelle
Vis
10 à 12 mm
Épaisseur
du support
et de la rondelle
Utilisation des fonctions du moniteur
Mode Image
Choisissez le mode Image qui convient le mieux au type de contenu affiché.
Vous pouvez définir le mode Image séparément, pour chaque fenêtre, lorsque la fonction Image multi est sélectionnée.
Plusieurs types d’espaces de couleurs sont préconfigurés, et vous pouvez modifier les paramètres correspondants.
•
Chaque mode Image est associé aux options suivantes : Luminosité, Noir, Gamma, Blanc, Rouge, Vert et Bleu. Utilisez le
menu Mode Image pour les modifier.
PRESET GAMUT
0.9
0.8
0.7
GREEN
FULL / HIGH BRIGHT / DICOM
sRGB / Rec.709
AdobeRGB
DCI
REF: PRINTER (CMYK)
0.6
0.5
0.4
RED
0.3
0.2
0.1
0
BLUE
0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8
Préréglages disponibles
Fonction
Espace de couleur standard utilisé pour Internet, sous Windows® et avec les appareils photo numériques ; paramètre
recommandé pour la gestion des couleurs.
AdobeRGB
Espace de couleur standard utilisé dans les applications graphiques de pointe, ou en cas d’impression.
eciRGB_v2
Paramètre recommandé par l’European Color Initiative.
DCI-P3
Paramètre de couleur pour l’image numérique.
Rec.709
Paramètre de couleur pour la télévision en haute définition.
Rec.2100 (HLG)
Paramètre applicable à la diffusion HDR (High Dynamic Range).
Rec.2100 (PQ)
Paramètre applicable au streaming HDR (High Dynamic Range).
High Bright
Paramètre de luminosité le plus élevé.
Low Blue*1
Permet de filtrer la lumière bleue émise par l’écran, afin de simuler la lecture sur papier.
Full
Gamme de couleurs native de l’écran LCD et paramètre adapté aux applications prenant en charge les fonctions de
gestion des couleurs.
DICOM
Paramètre applicable à l’imagerie médicale (fonction Grayscale Standard Display Function ; GSDF).
Programmable
Paramètre programmable pour le logiciel MultiProfiler et d’autres pris en charge. Son nom peut changer en fonction
de ces derniers.
*1 : la fonction Low Blue Light permet de réduire considérablement la lumière bleue et la tension oculaire.
REMARQUE : -
Les paramètres Emulation et 6 Axis color trim sont également enregistrés.
Lorsque le mode Image sélectionné ne correspond pas au profil ICC de votre ordinateur, la reproduction de
l’image affichée ne s’effectue pas correctement.
Pour procéder à un paramétrage avancé des couleurs et définir automatiquement le profil ICC de votre
ordinateur, il est recommandé d’utiliser le logiciel MultiProfiler. Sa dernière version est disponible sur le site
Web de NEC Display Solutions.
Le symbole * s’affiche lorsque des modifications ont été apportées au mode Image.
Français-��
13
Français
Préréglage
sRGB
Port USB-C
Le port USB-C intégré prend en charge les fonctions suivantes, qui peuvent être utilisées simultanément. Cependant,
le périphérique USB-C connecté détermine la manière dont elles s’exécutent. Leur état est consultable dans la section
« USB-C Information » du menu OSD.
Entrée et sortie vidéo
Permet d’utiliser le mode DisplayPort (alternatif si USB-C ; Multi-Stream) et les signaux RGB 10 bits (reportez-vous à la
page 19).
REMARQUE : cette fonction est disponible lorsque l’appareil USB-C connecté est compatible avec le mode alternatif
DisplayPort. Utilisez un câble USB-C conforme à la spécification USB 3.1 Gen.1 ou Gen.2.
Alimentation (reportez-vous à la page 28)
Permet de recharger un périphérique par USB.
REMARQUE : -
Cette fonction est disponible lorsque le périphérique USB-C connecté est compatible.
La puissance maximale est de 30 W mais celle-ci dépend du périphérique connecté et du câble employé.
Les informations associées sont consultables dans le menu OSD.
Si le périphérique n’est pas compatible, ou s’il n’est pas reconnu, le symbole « --- » s’affiche.
Essayez avec un autre type d’équipement.
Utilisez un câble USB-C compatible.
Concentrateur USB
Permet d’utiliser les périphériques connectés au port USB descendant du moniteur.
REMARQUE : Si un signal est transmis à une entrée USB de puissance moindre, et même si le périphérique est de
type USB3.1 Gen.1, il est possible de profiter de la technologie USB2.0.
Dans ce cas, le concentrateur USB est temporairement déconnecté lors du passage de l’une à l’autre de
ces mêmes technologies.
Le concentrateur USB est déconnecté temporairement lorsque le réglage SST (Single-Stream Transport)
est remplacé par le réglage MST (Multi-Streaming Transport).
Retirez le périphérique USB avant d’effectuer cette opération.
REMARQUE : des informations sur les périphériques et câbles USB-C compatibles sont disponibles sur le site Web de
NEC Display Solutions.
Pour des raisons de sécurité et afin de garantir un bon fonctionnement, il est vivement recommandé d’employer
uniquement ceux-ci.
Français-��
14
Gestion de l’alimentation
Cette fonction permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie par le moniteur lorsque le clavier et la souris
n’ont pas été utilisés depuis un certain temps.
Mode
Fonctionnement normal
(luminosité maximale)
Voyant lumineux
Bleu
Consommation
d’énergie
Situation
60 W environ
Le fonctionnement est normal (le rétroéclairage est activé).
Orange
10 W environ
Aucun signal vidéo n’est détecté pour l’une des raisons suivantes :
• Un ordinateur est connecté au port USB montant ;
• Le réglage « Réactivation rapide » est défini sur « activé » ;
• Le mode DisplayPort est défini sur MST.
Orange foncé
2W
Il existe un signal d’entrée actif, mais il n’a pas été détecté par le moniteur.
Orange clignotant
0,5 W
Il n’existe aucun signal d’entrée actif.
0,5 ; environ 10 W
Éteignez le moniteur à l’aide du bouton d’alimentation. La consommation
d’énergie varie selon que le mode d’économie dédié soit activé ou non.
0,3 W
Éteignez le moniteur à l’aide du bouton d’alimentation.
Mode d’économie
d’énergie
Mode Arrêt
Éteint
La consommation d’énergie dépend des paramètres définis dans le menu OSD et du périphérique connecté au moniteur.
Français
REMARQUE : cette fonction est compatible avec les ordinateurs équipés de la fonctionnalité VESA DPM.
La couleur du voyant lumineux peut être personnalisée (reportez-vous à la page 22).
Français-��
15
Commandes OSD (On-Screen-Display)
De nombreuses commandes OSD sont également disponibles dans le logiciel MultiProfiler, inclus et développé par
NEC Display Solutions. La dernière version du logiciel MultiProfiler est disponible sur le site Web de NEC Display Solutions.
Fonctionnement des touches de commande OSD situées sur l’avant du
moniteur :
Pour accéder au menu OSD, appuyez sur la touche Menu.
Pour modifier le signal d’entrée, appuyez sur la touche Entrée.
REMARQUE : le menu OSD doit être fermé afin de pouvoir modifier le signal d’entrée.
Selon le modèle ou l’équipement, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Menu
Pic.L
Lumi
Volume
Mult.P
Input
USB
Power
Source d'entrée
Icônes du menu principal
Elément du menu principal
Sous-menu
Paramètres de réglage
Informations
Le guide des touches et les fonctions associées changent lorsque le menu OSD est ouvert.
Panneau de commande
Appuyez sur la touche
du haut ou du bas pour
sélectionner un sousmenu.
Appuyez sur la
touche Définir.
Appuyez sur les
touches du haut,
du bas, de gauche
ou de droite pour
sélectionner la fonction
ou le paramètre devant
être ajusté(e).
REMARQUE : utilisez le bouton Reset pour rétablir les paramètres par défaut des éléments sélectionnés.
Français-��
16
Appuyez sur la
touche Quitter.
Paramètre
Image
Mode Image
Mode Image
Permet de définir le mode Image sur une valeur comprise entre 1 et 10.
Préréglage
Permet de configurer un préréglage pour le mode Image (reportez-vous à la page 13).
3D LUT Emu.
Permet de consulter le nom défini dans le logiciel pris en charge si l’option « 3D LUT Emulation » est disponible.
Luminosité
Permet de régler la luminance globale de l’image et du fond d’écran.
Lorsque le paramètre correspond à une valeur trop élevée, les termes du menu OSD deviennent jaunes.
Noir
Permet de régler la luminance du noir. Lorsque le paramètre correspond à une valeur trop faible, les termes du menu
OSD deviennent jaunes.
Gamma
Permet de sélectionner manuellement le niveau de luminosité des gris.
sRGB :
paramètre gamma applicable à l’espace de couleur sRGB.
L Star :
paramètre gamma applicable à l’espace de couleur CIELAB.
Rec.1886 :
paramètre gamma applicable aux diffusions HDTV.
Hybrid Log :
paramètre gamma applicable au signal HDR (généralement lié aux diffusions UHD). Le système
gamma peut être modifié.
System gamma :
la plage disponible est comprise entre 0,5 et 2. Lorsque l’option Auto est sélectionnée, le système
gamma l’est automatiquement aussi.
ST2084(PQ) :
paramètre gamma applicable au signal HDR (généralement lié aux vidéos en streaming et aux
disques UHD). La luminance de crête peut être ajustée.
Peak lumi. :
permet d’ajuster la luminance de crête en fonction de la plage ST2084(PQ).
Une valeur plus élevée permet d’améliorer la saturation des blancs, mais l’image devient plus
sombre. Lorsque l’option Auto est sélectionnée, la valeur associée à la mention « Luminosité »
s’applique.
DICOM :
la fonction DICOM GSDF (Grayscale Standard Display Function) est généralement utilisée pour
l’imagerie médicale.
Programmable :
une courbe gamma programmable peut être chargée par le biais du logiciel NEC facultatif.
Perso. :
permet de définir une valeur personnalisée pour la luminance de crête.
Perso. :
la valeur gamma est comprise entre 0,5 et 4 (réglage par paliers de 0,1).
SAMPLE OF PRESET GAMMA
100
60
40
Blanc (x,y)
0
64
128
GRAY STEP [0-255]
192
Français
0
Blanc (K)
L*
sRGB
DICOM
Custom 1.8
Custom 2.2
20
255
Permet de régler la température des blancs ou les paramètres x et y. Une température
de couleur basse confère à l’écran une teinte rougeâtre, alors qu’une température plus
élevée lui confère une teinte bleuâtre.
Une valeur x élevée permet de tendre vers le rouge, alors qu’une valeur y élevée
confère une teinte verdâtre. Des valeurs basses donnent un blanc bleuté.
WHITE RANGE
0.43
3000K
0.40
5000K
0.35
y
LUMINANCE [cd/m2]
80
6500K
0.30
15000K
0.25
0.25
Rouge (x,y)
Vert (x,y)
Permet de régler la gamme de couleurs. Lorsque le paramètre défini n’est pas compris
à la gamme de couleurs du moniteur LCD, les termes du menu OSD deviennent
jaunes.
Bleu (x,y)
WHITE TEMPERATURE
0.30
0.35 x
0.40
0.45 0.48
SAMPLE OF RGB GAMUT SETTING
0.9
LCD NATIVE GAMUT
GREEN MODIFIED
0.8
GREEN
SETTING
0.7
RANGE
0.6
0.5
WHITE
RED
y
0.4
0.3
0.2
0.1
0
0
BLUE
0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8
x
Emulation
3D LUT Emulation
Permet d’activer les paramètres associés à l’émulation des tables de conversion 3D.
MAR :
les paramètres associés à l’émulation des tables de conversion 3D sont appliqués au mode Image.
CRR :
les paramètres associés à l’émulation des tables de conversion 3D ne sont pas appliqués.
Compare : la différence applicable est indiquée en gris. Cette fonction peut être utilisée pour indiquer la plage
concernée, hors de la gamme de couleurs.
Color vision emulation
Permet de visualiser les insuffisances affectant la vision humaine et d’évaluer la perception des couleurs chez les
personnes concernées. Quatre modes de visualisation sont disponibles : les types P (protanopie), D (deutéranopie)
et T (tritanopie) émulent les différences de perception des couleurs, et le mode Nuances de gris permet d’évaluer la
visibilité du contraste.
REMARQUE : la perception des couleurs de l’écran varie en fonction de la vision de l’utilisateur, en particulier si celui-ci
est atteint d’un trouble visuel. Une simulation permet d’illustrer la perception des personnes en souffrant. Il ne s’agit pas
de ce qu’elles voient réellement, mais d’une reproduction applicable au type P, D ou T. Les personnes dont la vision des
couleurs est légèrement réduite perçoivent une image quasi-identique à celle que voient des individus non affectés.
Français-��
17
6 Axis color trim
Red (Hue/Sat/Offset)
Yellow (Hue/Sat/Offset)
Green (Hue/Sat/Offset)
Cyan (Hue/Sat/Offset)
Hue :
permet de régler la teinte de chaque couleur*1. La couleur est directement modifiée à l’écran et les
barres du menu font état de l’amplitude de la modification.
Sat. (Saturation) : permet d’ajuster la profondeur de chaque couleur*1. Appuyez sur le bouton de droite [>] pour
l’augmenter.
Offset :
permet d’ajuster la luminosité de chaque couleur*1. Appuyez sur le bouton de droite [>] pour
l’augmenter.
*1 : rouge, jaune, vert, cyan, bleu et magenta.
Blue (Hue/Sat/Offset)
Magenta (Hue/Sat/Offset)
Picture settings
Luminosité auto.
Permet d’ajuster automatiquement la luminance en détectant le niveau de luminosité ambiant.
REMARQUE : ne masquez pas le capteur de lumière ambiante. Pour profiter d’une reproduction optimale des couleurs,
définissez ce paramètre sur ARRET.
Lorsque la fonction « Luminosité auto. » est activée, le niveau de luminance de l’écran s’adapte automatiquement aux
conditions de luminosité.
Plage de luminance
Il s’agit du niveau de
luminance défini sur
lequel le moniteur se
base lorsque le niveau
d’éclairage ambiant est
faible.
Il s’agit du niveau de
luminance défini sur lequel le
moniteur se base lorsque le
niveau d’éclairage ambiant
est élevé.
Zone lumineuse
sombre
condition de luminosité de la pièce
lumineux
Zone sombre
Valeur de luminosité de l’écran calculée par la fonction Luminosité auto
Lb : il s’agit de la limite entre des conditions de luminosité élevées ou faibles (définie en usine).
L1 : il s’agit du niveau de luminance défini sur lequel le moniteur se base lorsque le niveau d’éclairage ambiant est élevé.
L2 : il s’agit du niveau de luminance défini sur lequel le moniteur se base lorsque le niveau d’éclairage ambiant est faible.
Les niveaux L1 et L2 permettent de compenser les variations au niveau de la luminosité ambiante.
UNIFORMITE
Cette fonction permet de remédier électroniquement aux éventuels problèmes d’uniformité du blanc et des couleurs,
caractéristiques de la technologie LCD. Elle améliore la fidélité des couleurs à l’écran et homogénéise la luminance.
REMARQUE : une valeur élevée produit un meilleur effet, mais peut réduire le rapport de contraste.
Mode ECO
Permet de réduire la consommation d’énergie en diminuant le niveau de luminosité.
ARRET : le mode ECO ne fonctionne pas.
MARCHE : permet de réduire la luminosité maximale jusqu’à environ 100 cd/m2.
Calibration
Calibration
Permet de démarrer la calibration autonome à l’aide du capteur couleur USB (reportez-vous à la page 25).
Color stabilizer
Permet d’utiliser le capteur couleur interne pour compenser la distorsion chromatique naturelle due à l’ancienneté.
Metamerism
Permet d’améliorer la correspondance point blanc/couleurs lorsque le moniteur est utilisé avec un second à affichage
gamma standard, ce qui se révèle utile dans la mesure où l’œil humain perçoit les couleurs légèrement différemment.
Il est recommandé de désactiver cette fonction avec les applications induisant une forte utilisation des couleurs.
Français-��
18
Vidéo
Entrée
Entrée
Permet de sélectionner le signal d’entrée.
DisplayPort settings
DisplayPort version
Permet de sélectionner le mode DisplayPort (1.1a ou 1.2 pour DP1). « 1.2 » est le paramètre recommandé. En cas de
problème de compatibilité, employez l’autre.
DP out multistream
Pour afficher la même image, sélectionnez SST (Single-Stream Transport). Pour afficher une autre image, sélectionnez
MST (Multi-Stream Transport). L’utilisation de la fonction Multi-Stream Transport nécessite de disposer de la carte
graphique correspondante.
REMARQUE : lorsque l’option « DisplayPort version 1.1a » est sélectionnée, la fonction SST est définie
automatiquement.
Le concentrateur USB peut être temporairement déconnecté lorsque l’option « DP out multistream » est configurée.
Si un message s’affiche, débranchez tous les périphériques USB éventuellement connectés au moniteur.
Input selection
Permet de sélectionner l’entrée USB-C ou DisplayPort. Si un seul connecteur est utilisé, celle-ci est sélectionnée
automatiquement.
Video settings
Zoom
Permet de définir le format de l’image.
Aspect : l’image est agrandie sans modification des proportions.
Plein :
l’intégralité de l’écran est occupée.
1:1 :
permet d’afficher l’image au format de pixel 1:1.
Zoom : l’image peut être étendue au-delà de la zone d’affichage active. La portion située en dehors de cette zone ne
sera pas affichée.
Permet de définir le niveau de zoom.
Surbalayage
Certains formats vidéo peuvent nécessiter différents modes de numérisation afin de garantir un meilleur affichage de
l’image.
MAR : la taille de l’image est supérieure à celle pouvant être affichée. Le bord de l’image apparaît coupé.
L’écran affiche environ 95 % de l’image.
CRR : la taille de l’image est adaptée à la zone d’affichage. L’écran affiche toute l’image.
REMARQUE : si vous utilisez un ordinateur doté d’une sortie HDMI, désactivez le surbalayage.
Auto : la taille de l’image est ajustée automatiquement.
NETTETE
Permet de régler la netteté de l’image.
Video range
Permet d’ajuster le niveau de noir et blanc en fonction du signal d’entrée.
Blanc
Noir
Signal format
Permet de sélectionner l’espace de couleur adéquat en cas de signal HDMI/DisplayPort.
Input settings
Entrée détectée
Permet de sélectionner la méthode de détection des entrées que le moniteur doit utiliser, lorsque plusieurs sources de
signal sont connectées.
Aucun : le moniteur ne recherche pas de signaux provenant d’autres ports d’entrée vidéo.
Prem. : si l’entrée vidéo actuellement définie n’émet aucun signal, le moniteur tente d’en détecter un au niveau des
autres ports. Il bascule ensuite sur la nouvelle entrée vidéo. Aucune autre recherche de signal n’est lancée
tant que la source vidéo actuelle est active.
Dern. : lorsqu’une nouvelle source vidéo est connectée, le moniteur bascule automatiquement sur celle-ci.
Si l’entrée vidéo actuellement définie n’émet aucun signal, le moniteur tente de détecter un signal au niveau
des autres ports. Il bascule ensuite automatiquement sur la nouvelle entrée vidéo.
REMARQUE : la fonction Dern. ne peut pas être utilisée avec une entrée DisplayPort et un port USB-C.
Blank signal skip
Permet d’ignorer les entrées sans signal lorsque vous modifiez le signal d’entrée à l’aide de la touche ENTREE.
DDC/CI
Permet d’activer ou de désactiver le contrôle et la communication bidirectionnels du moniteur via le câble vidéo.
Advanced signal settings
DEBIT DisplayPort DP1
DEBIT USB-C DP1
DEBIT mDP DP2
Permet de définir le débit lié au signal DisplayPort. Ces options sont configurées automatiquement en fonction de la
version DisplayPort et des paramètres Dp out multistream. Essayez d’appliquer d’autres paramètres si l’image est
instable ou de mauvaise qualité.
REMARQUE : la fonction Multi-Stream Transport n’est pas disponible si les options RBR ou HBR sont sélectionnées.
EGALISEUR USB-C DP1 Permet de pallier la dégradation de l’image.
Appliquez d’autres paramètres si l’image est instable ou de mauvaise qualité.
Français-��
19
Français
Expansion
Audio
Audio settings
Source
Permet de sélectionner une source audio parmi les suivantes : Image active, Image1 ou Image2.
Volume
Permet d’augmenter ou de diminuer le volume de la sortie audio.
Mute on
Permet de couper le son.
Audio delay
Permet de définir la durée d’attente lors de la synchronisation de sons et d’images.
USB
USB hub input select
DP1
DP2 (mDP)
HDMI1
HDMI2
Ports USB ascendants disponibles avec les options « DP1 », « DP2 (mDP) », « HDMI1 » et « HDMI2 ». Cette option
permet de modifier les ports USB entrants (USB1/USB2/USB-C) associés à l’entrée actuelle. Lorsque vous branchez
un ordinateur à chacun des ports montants, vous pouvez utiliser les ports USB descendants du moniteur afin de
sélectionner ce paramètre pour le signal d’entrée. Lorsque vous utilisez un seul port montant, le port montant employé
pour la connexion est actif.
REMARQUE : avant de modifier les ports USB montants, vérifiez qu’aucun périphérique de stockage USB n’est utilisé
par l’ordinateur relié au port USB montant, afin d’éviter toute perte de données.
USB-C settings
Power delivery limit
Permet de définir la limite maximale d’alimentation pour les périphériques USB-C. La valeur par défaut est «20 W».
Vous pouvez cependant en choisir une autre si le chargement ne commence pas ou est instable.
REMARQUES :
- Les options « 15 W », « 20 W » et « 30 W » permettent de définir une tension maximale, mais il se peut que
l’alimentation effective soit inférieure, selon le type de périphérique USB-C connecté.
- La tension de sortie est de 5 V si vous sélectionnez l’option «15 W».
- La luminance maximale est réduite si vous sélectionnez l’option «30 W».
USB-C Information
Permet d’afficher les informations relatives au signal USB-C.
Image multi
Multi picture settings
Image multi
Permet d’afficher plusieurs images.
Multi picture mode
Permet de sélectionner les options PiP (Picture in Picture) ou PbP (Picture by Picture).
Image active
Permet de sélectionner une image associée aux opérations OSD.
Side border color
Permet d’ajuster la couleur des barres latérales.
Position/taille
Position
Permet de définir la position de l’image active.
Taille
Permet de définir la taille de l’image active.
Tile matrix
Tile matrix
Permet d’afficher une seule image sur plusieurs écrans (jusqu’à 9).
ECRANS H : permet de sélectionner le nombre d’écrans orientés horizontalement.
ECRANS V : permet de sélectionner le nombre d’écrans orientés verticalement.
Position :
permet de sélectionner une position pour élargir l’écran.
Tile comp :
permet de compenser la largeur du cadre des moniteurs, pour une meilleure qualité d’affichage.
Enable :
Permet d’activer les réglages définis pour la fonction « Tile matrix ».
Français-��
20
SYSTEME
Langue
[Langues]
Permet de sélectionner la langue du menu OSD.
OSD
Temps OSD
Permet de désactiver le menu OSD après une période d’inactivité.
Position de l’OSD
Permet de définir la position du menu OSD à l’écran.
Transparence OSD
Permet de définir la transparence du menu OSD.
OSD rotation
Permet de définir l’orientation du menu OSD (Paysage ou Portrait).
Paysage :
permet d’afficher le menu OSD en mode Paysage.
Portrait :
permet d’afficher le menu OSD en mode Portrait.
Auto :
permet d’adapter l’orientation du menu OSD en fonction de celle de l’écran.
OSD last memory
Permet de rouvrir le menu OSD au même endroit que lorsqu’il a été fermé.
Informations OSD
Permet d’afficher ou de masquer les informations relatives au menu OSD. Ces informations apparaissent chaque fois
que le signal ou la source d’entrée est modifié(e).
Boot logo
Le logo NEC s’affiche brièvement à l’allumage du moniteur.
Finger detection
Permet d’afficher le guide des touches lorsqu’un mouvement est détecté à proximité.
REMARQUE : cette fonction n’est pas disponible lorsque l’écran est éteint.
Power management
Quick recovery
Permet de définir les modes d’économie d’énergie.
CRR : le mode le plus performant est sélectionné.
MAR : l’écran bascule plus rapidement du mode d’économie d’énergie au mode MARCHE. La consommation d’énergie
est plus élevée qu’avec le mode ARRET.
Capt humain
Permet de détecter les mouvements. Cette fonction offre trois paramètres :
ARRET :
aucune détection de mouvement n’a lieu.
MARCHE : si aucun individu n’est détecté, le moniteur passe automatiquement en mode d’économie d’énergie.
Lorsqu’une personne s’approche de l’écran, celui-ci bascule automatiquement en mode normal.
Perso. :
permet de configurer le volume et le rétroéclairage.
Réglages capteur
Permet de régler la sensibilité de la détection de présence. Le niveau actuel est affiché à droite du curseur. Utilisez les
touches de gauche et de droite pour effectuer cette opération.
REMARQUE : cette fonction permet de détecter une personne se trouvant à environ 1,5 m du moniteur.
Début
Permet de régler le délai d’activation du mode de luminosité faible ou d’économie d’énergie lorsque le capteur humain
ne détecte aucune présence.
Backlight
Permet de paramétrer le rétroéclairage lorsque l’option « Capt humain » est activée.
Volume
Permet de paramétrer le volume lorsque l’option « Capt humain » est activée.
Network settings
Réglage IP
L’activation de cette option permet d’attribuer automatiquement une adresse IP au moniteur, à partir de votre serveur
DHCP.
Sa désactivation vous permet de saisir manuellement l’adresse IP et les données relatives au masque de sous-réseau
(informations fournies par votre administrateur réseau).
REMARQUE : si ce paramètre est défini sur Auto, contactez votre administrateur réseau pour connaître l’adresse IP.
Adresse IP
Si ce paramètre est défini sur Manuel, permet de saisir l’adresse IP du moniteur connecté.
Masque Subnet
Si ce paramètre est défini sur Manuel, permet de sélectionner un masque de sous-réseau pour le moniteur connecté.
PASSERELLE PAR
DEFAUT
Si ce paramètre est défini sur Manuel, permet de régler la passerelle par défaut pour le moniteur.
REMARQUE : saisissez la valeur 0.0.0.0 pour réinitialiser ce paramètre.
Préréglage usine
Préréglage usine
Tous les paramètres par défaut sont restaurés.
Français-��
21
Français
Capt humain
Customize
Hot key
Key 1-8
Permet de personnaliser les sept boutons se trouvant sur la partie avant en y assignant divers modes ou diverses
fonctions, afin d’y accéder plus rapidement. Les options suivantes sont disponibles :
- Modes Image ;
- Connecteurs d’entrée vidéo ;
- Raccourcis du menu OSD ;
- Autre fonction 1 : Concentrateur USB montant, Luminosité, Volume ;
- Autre fonction 2 : Émulation, Sourdine, etc.
REMARQUE : le bouton 1 correspondant au bouton Menu, son fonctionnement ne peut pas être modifié.
Non d’entrée
Non d’entrée
Permet de nommer la sortie en cours d’utilisation (14 caractères maximum, dont un espace, des caractères
alphanumériques et certains symboles).
Number of Picture modes
Number of Picture modes Permet de définir le nombre maximum de modes Image.
LED indicator
Luminosité DEL
Permet d’ajuster la luminosité du voyant situé à l’avant du moniteur.
LED color
Permet de choisir la couleur du voyant situé à l’avant du moniteur (bleu, vert ou personnalisée).
Custom1 : la couleur du voyant change en fonction du mode Image sélectionné.
Custom2 : la couleur du voyant change en fonction de l’état du mode Image (Par défaut, Émulation ou Modifié).
Custom3 : la couleur du voyant change en fonction de l’entrée vidéo sélectionnée.
Verrouillage OSD
Verrouillage OSD
Permet d’empêcher le contrôle du moniteur à l’aide du menu OSD ou des touches de raccourci. Appuyez simultanément
sur les touches 1 et 3 pendant quelques secondes pour désactiver cette option.
Disable : les touches et le menu OSD peuvent être utilisés normalement.
Enable :
les touches et le menu OSD sont verrouillés.
Perso. :
le menu OSD est verrouillé, mais les touches peuvent toujours être utilisées.
OUTIL
Area marker
Area marker
Permet d’afficher un cadre ou une ligne de démarcation.
REMARQUE : si un tel marqueur reste affiché pendant une longue période, il est possible qu’une image résiduelle
affecte l’écran LCD. Il est préférable d’opter pour un cadre afin d’éviter ce problème.
Taille
Permet de régler la taille du marqueur.
Aspect
Permet de définir le format du marqueur.
Couleur
Permet de sélectionner la couleur de la ligne ou le niveau de luminosité du cadre.
Import / Export
Import / Export
Permet d’importer ou d’exporter les paramètres de l’écran via une clé USB (reportez-vous à la page 27).
REMARQUES :
- La fonction Importer induit l’écrasement des paramètres actuels. Si besoin, effectuez-en d’abord une sauvegarde à
l’aide de la fonction Exporter.
- Certains paramètres spécifiques au moniteur (comme les journaux de calibration) ne sont pas exportés.
- Si l’adresse IP est définie manuellement, assurez-vous qu’elle est unique. Aucun doublon ne doit être utilisé sur le
réseau.
Information
Infos moniteur
Permet d’afficher le nom du modèle, le numéro de série, ainsi que les informations audio et liées au signal d’entrée.
SpectraView engine status
Permet d’afficher l’état des capteurs internes et les informations de calibration relatives à l’écran.
USB information
Permet d’afficher les informations associées au port USB-C et au concentrateur USB.
System information
Permet d’afficher la version du micrologiciel, l’état du moteur SpectraView Engine, les heures de fonctionnement, les
économies en termes d’émission carbone, le taux d’utilisation carbone et l’adresse MAC de l’écran.
Hours running : durée totale de fonctionnement.
Carbon savings : estimation des économies en termes d’émission carbone. Le facteur du bilan carbone lié au calcul de
ces économies se base sur les données de l’OCDE (édition 2008).
Carbon usage : estimation de l’usage en termes d’émission carbone. Il s’agit d’une estimation arithmétique, et non d’une
valeur réelle. Elle est basée sur les paramètres de l’écran et ne prend pas en compte les périphériques connectés.
Français-��
22
Contrôle de l’écran LCD via le réseau LAN
Fonction de contrôle LAN
Cette fonction permet de contrôler les paramètres de l’écran à partir d’un smartphone ou ordinateur connecté, à l’aide d’une
application ou d’un navigateur Web.
Exemple de connexion LAN :
Serveur
Concentrateur
Câble LAN
(non fourni)
REMARQUE : utilisez un câble LAN de catégorie 5
ou supérieure.
Préparation avant l’utilisation
Connectez l’écran au réseau à l’aide d’un câble LAN (vendu séparément).
Définissez l’adresse IP (reportez-vous à la page 21).
Ce logiciel permet de gérer les paramètres de l’écran et de consulter son état (informations de calibration incluses).
Vous pouvez le télécharger sur notre site et l’installer sur votre ordinateur.
Contrôle du menu OSD via navigateur Web (fonction Serveur HTTP)
Il est possible de changer de mode Image et d’entrée vidéo à l’aide d’un navigateur Web.
Pour ce faire, saisissez l’URL du moniteur dans la barre d’adresse sur un smartphone ou ordinateur connecté.
Celle-ci se présente ainsi : http://<adresse IP du moniteur>/index.html
Cette fonction vous permet de contrôler l’écran sans utiliser ses touches. Choisissez « Hot key » dans le menu OSD pour
personnaliser cette option.
Français-��
23
Français
Utilisation du logiciel de contrôle
Un mot de passe de sécurité peut être défini afin de protéger l’accès au serveur HTTP. Il vous suffit d’activer l’option « Mot de
passe pour serveur HTTP ». Les caractères pris en charge sont les lettres A à Z, les chiffres 0 à 9 et certains symboles. Le mot
de passe par défaut est 0000. Le nom d’utilisateur par défaut est PA271Q.
REMARQUE : le paramètre associé par défaut à l’adresse IP est Auto. Cela signifie que cette dernière est attribuée
automatiquement lorsqu’un câble LAN est connecté ou que l’écran est redémarré.
Selon l’état du trafic ou vos paramètres réseau, il se peut que la réponse du moniteur aux commandes soit
considérablement ralentie. Dans ce cas, contactez votre administrateur réseau.
Il est également possible que le moniteur ne réponde pas si vous effectuez plusieurs clics rapides sur les
boutons du navigateur. Dans ce cas, patientez, puis répétez l’opération. Si le problème persiste, éteignez puis
rallumez le moniteur.
La fonction Serveur HTTP n’a pas été testée sur tous les navigateurs Web, mais est compatible avec les plus
courants.
Si la page correspondante ne s’affiche pas, actualisez votre navigateur ou videz le cache.
Certains types de proxy et certaines configurations ne permettent pas de contrôler le moniteur par le biais du
réseau. En outre, selon l’efficacité du cache, il est possible que du contenu configuré à partir du navigateur ne
s’affiche pas. C’est pourquoi nous déconseillons autant que possible l’utilisation d’un serveur proxy.
Français-��
24
Calibration automatique
Fonction Calibration automatique
Cette fonction permet de procéder à la calibration de l’écran sans passer par un ordinateur. Pour ouvrir le menu OSD
correspondant, choisissez l’option Calibration (reportez-vous à la page 18) ou connectez un capteur couleur USB compatible au
port SENS/MEM.
Sélectionnez ensuite une fonction du menu et suivez les instructions qui s’affichent.
Port SENS/MEM
Capteur couleur USB
Self calibration
Cette fonction permet de mettre à jour, en les remplaçant par les mesures prises à l’aide du capteur couleur, les données de
référence relatives au processeur interne du moniteur. Ces mesures seront utilisées comme référence pour tous les paramètres
couleur applicables à l’écran. Les préréglages seront également mis à jour en fonction. Lorsqu’un capteur couleur USB est
relié au port SENS/MEM, des mesures sont relevées automatiquement. Placez le capteur au centre de l’écran et suivez les
instructions qui s’affichent. Si vous utilisez un capteur qui n’est pas pris en charge (par exemple, un analyseur de couleur à
portée proximale), vous pouvez saisir manuellement les données mesurées. L’ensemble des modes Image sont étalonnés en
même temps, afin que vous n’ayez pas à répéter l’opération.
Cette option permet de supprimer les mesures obtenues suite à la calibration automatique et d’appliquer les valeurs par défaut.
Tous les modes Image sont mis à jour en même temps.
Validation
Cette option permet de mesurer les zones de couleur via le capteur USB et de vérifier la calibration. La moyenne des
différences de couleur (en dE) est obtenue une fois le processus terminé. Une valeur élevée signifie que la différence entre les
données relevées par le capteur intégré et le capteur USB est importante. L’écran peut généralement être utilisé sans problème
si cette valeur est de 3.0 ou inférieure. Dans le cas contraire, optez pour l’option de calibration automatique.
White copy
Cette fonction permet de mesurer la luminance et le point blanc de l’écran cible (A), et de définir les valeurs relatives au mode
Image actuel de ce moniteur (B). Grâce à elle, vous pouvez également réduire les variations entre les différents affichages pour
que ceux-ci correspondent mieux.
Capteur couleur USB
B
A
B
A
Écran A : source du point blanc à copier.
Écran B : moniteur PA271Q effectuant la copie.
Port SENS/MEM
Français-��
25
Français
Reset calibration
REMARQUE : le port SENS/MEM prend uniquement en charge le capteur couleur USB MDSVSENSOR3.
Une fois l’écran allumé, il convient de patienter un certain temps avant de pouvoir se servir de la fonction de
stabilisation des couleurs. Effectuer une calibration immédiatement pourrait avoir des conséquences négatives
sur la qualité des résultats.
Les mesures liées aux fonctions de calibration automatique et de validation sont conservées dans la mémoire
du moniteur. Elles peuvent être lues à l’aide d’un logiciel installé sur votre ordinateur. Il est nécessaire de régler
l’heure de l’écran pour utiliser cette fonction. Pour ce faire, suivez les instructions du menu OSD. Une fois cela
fait, il suffit de laisser l’écran branché pour ne pas avoir à effectuer cette opération une nouvelle fois.
Cette fonction s’applique uniquement à la luminance et au point blanc. Si vous souhaitez profiter d’une
correspondance de couleur plus précise, utilisez le logiciel MultiProfiler (téléchargeable sur le site Web de
NEC Display Solutions).
Français-��
26
Importation/exportation et mise à jour du
micrologiciel à l’aide d’une clé USB
Importation/exportation et mise à jour du micrologiciel à l’aide d’une clé USB
Les paramètres peuvent être sauvegardés et copiés sur une clé USB connectée au port SENS/MEM.
Il est également possible de procéder à la mise à jour du micrologiciel de l’écran.
Le menu OSD de la clé s’affiche lorsque vous sélectionnez l’option Import / Export (reportez-vous à la page 22), ou que vous
connectez un périphérique USB au port SENS/MEM.
REMARQUE : cette fonction n’est pas disponible si vous utilisez les ports USB du concentrateur, et non le port SENS/MEM.
Sélectionnez une fonction du menu et suivez les instructions qui s’affichent.
Cette fonction permet d’exporter les paramètres de l’écran vers la clé USB à des fins de sauvegarde. Choisissez un type
d’exportation parmi les options ci-dessous :
Current picture mode : permet d’exporter les paramètres relatifs à la fenêtre active.
All picture modes :
permet d’exporter tous les paramètres associés aux modes Image.
All monitor settings :
permet d’exporter tous les paramètres du menu OSD.
Le fichier exporté est nommé automatiquement afin d’éviter tout doublon.
Import monitor settings
Cette fonction permet d’importer un fichier de paramètres précédemment exporté et d’écraser les paramètres actuels du menu
OSD.
Placez les fichiers exportés dans le dossier principal de la clé USB.
Si l’adresse IP de l’écran est définie manuellement, assurez-vous de ne pas créer de doublon.
REMARQUE : le moniteur peut détecter 15 fichiers au maximum. Ne dépassez pas ce nombre.
Update Firmware
Cette fonction permet de mettre à jour le micrologiciel. Placez le fichier de mise à jour dans le dossier principal de la clé USB.
Un voyant vert clignote lors de l’opération. Le moniteur redémarre automatiquement une fois la mise à jour terminée. Vous
devez ensuite l’éteindre puis le rallumer à l’aide du bouton d’alimentation principal.
Remove USB Drive and Exit
Cette fonction permet de préparer la clé USB à sa déconnexion et de fermer le menu OSD.
Ne retirez pas le périphérique USB sans utiliser cette fonctionnalité.
REMARQUE : le format de fichier pris en charge est FAT32.
La fonction Import / Export ne s’applique pas aux paramètres spécifiques à chaque moniteur, comme leur état
de calibration. Les fichiers exportés peuvent être importés sur d’autres moniteurs PA271Q. Rendez-vous sur le
site Web de NEC Display Solutions pour consulter la liste des modèles compatibles.
La création d’un fichier d’exportation implique de régler l’heure de l’appareil. Pour ce faire, suivez les
instructions du menu OSD. Une fois cela fait, il suffit de laisser l’écran branché pour ne pas avoir à effectuer
cette opération une nouvelle fois.
Reportez-vous au site Web susmentionné pour obtenir des informations sur les dernières versions du
micrologiciel.
Français-��
27
Français
Export monitor settings
Spécifications
Caractéristiques du moniteur
MultiSync PA271Q
Commentaires
Module LCD
68,5 cm
68,5 cm
2560 x 1440
Matrice active, affichage à cristaux liquides (LCD) à
film transistor fin (TFT) ; pas 0,233 mm ; luminance de
blanc de 350 cd/m2 ; rapport de contraste de 1500 :1
(habituel).
Connecteur DisplayPort :
Port USB-C :
Connecteur Mini-DisplayPort :
RGB numérique
RGB numérique
RGB numérique
DisplayPort 1.1a, 1.2 (HDCP1.3)
DisplayPort 1.1a, 1.2 (HDCP1.3)
DisplayPort 1.1a (HDCP1.3)
Connecteur HDMI :
RGB numérique
HDMI (HDCP1.4)
1,073,741,824 (DisplayPort/HDMI 10 bit)
Suivant la carte graphique utilisée.
de 15 kHz à 135 kHz
de 24 Hz à 85 Hz
Automatiquement
Automatiquement
Diagonale :
Dimensions de l’image visible :
Résolution native (en pixels) :
Signal d’entrée
DisplayPort :
HDMI :
Couleurs affichées
Plage de synchronisation
Angle de visualisation
Horizontale :
Verticale :
Gauche/Droite :
Haut/Bas :
Temps de réponse
Zone d’affichage active
Concentrateur USB
±89° (Cr > 10)
±89° (CR > 10)
8 ms (Moy. Gris à Gris)
Paysage : Horiz. :
Vert. :
Portrait : Horiz. :
Vert. :
I/F :
Port :
Charge :
596,7 mm
335,7 mm
335,7 mm
596,7 mm
Révision des spécifications USB 3.1 Gen 1
Montant 3 (dont 1 port USB-C)
Descendant 3
Port descendant : 5 V/0,9 A (max.)
Port USB-C : 30 W (max.)
AUDIO
Entrée AUDIO : Connecteur DisplayPort :
Connecteur HDMI :
Sortie casque :
PCM 2 ch 32, 44,1, 48 kHz (16/20/24 bits)
PCM 2 ch 32, 44,1, 48 kHz (16/20/24 bits)
Mini jack STÉRÉO :
Sortie haut-parleur
Contrôle
Audio numérique
Audio numérique
Impédance du casque 32 Ohm
Haut-parleur interne 1 W + 1 W (stéréo)
Réseau LAN :
Port SENS/MEM :
RJ-45 10 BASE-T/100 BASE-TX
Port pour capteur couleur USB, port mémoire
Alimentation
100-240 V CA ~ 50/60 Hz
Consommation
1,5-0,73 A (avec option)
Dimensions
Plages d’ajustement
Paysage :
Portrait :
Hauteur :
Inclinaison, rotation et pivotement :
640,2 mm (L) x 395,7 - 545,7 mm (H) x 233 mm (P)
378,6 mm (L) x 657,3 - 671,8 mm (H) x 233 mm (P)
150 mm (mode Paysage)
14,5 mm (mode Portrait)
Haut : 30° ; bas : 5/90/340°
Poids
9,7 kg
Conditions d’environnement
Température de fonctionnement :
Humidité :
Altitude :
Température de stockage :
Humidité :
Altitude :
de 5 °C à 35 °C
de 20 % à 80 %
de 0 à 5,000 m
de -20 °C à 60 °C
de 10 % à 85 %
de 0 à 12,192 m
REMARQUE : les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Français-��
28
Résolutions prises en charge
Résolution
H
V
640
x
480
720
x
400
720
x
480
720
x
480
720
x
576
720
x
576
800
x
600
1024
x
768
1280
x
720
1280
x 1024
1280
x 1440
1440
x
900
1600
x 1200
1920
x 1080
1920
x 1080
2560
x 1440
Fréquence verticale
60/67/72/75 Hz
70 Hz
60 Hz
60 Hz
50 Hz
50 Hz
56/60/72/75 Hz
60/70/75 Hz
24/25/30/50/60 Hz
60/75 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz
24/25/30/50/60 Hz
50/60 Hz
60 Hz
Type de balayage
p
p
p
i
p
i
p
p
p
p
p
p
p
p
i
p
Remarques
HDMI uniquement
HDMI uniquement
SVGA
XGA
720p
SXGA
Pour mode Image multi
UXGA
1080p
1080i, HDMI uniquement
Recommandé
p : progressif.
i : entrelacé
Français
REMARQUE : si la résolution choisie n’est pas la résolution native du moniteur, l’image est étirée horizontalement ou
verticalement afin de l’afficher en mode plein écran. Ceci est normal avec les écrans plats.
Français-��
29
Résolution des problèmes
Pas d’image
• Le câble vidéo doit être connecté à fond à la carte graphique et à l’ordinateur.
•
La carte graphique doit être insérée à fond dans son logement.
•
Le bouton d’alimentation principal doit être positionné sur MARCHE.
•
Les interrupteurs d’alimentation du moniteur et de l’ordinateur doivent être positionnés sur MARCHE.
•
Vérifiez que la résolution sélectionnée pour la carte graphique ou le système est bien prise en charge.
En cas de doute, consultez le manuel de la carte graphique ou du système pour savoir comment modifier la résolution.
•
Vérifiez la compatibilité et la fréquence de signal recommandées pour votre moniteur et votre carte graphique.
•
Vérifiez que le connecteur du câble de signal vidéo ne comporte aucune broche tordue ou enfoncée.
•
Le moniteur se met automatiquement en veille s’il ne détecte plus de signal vidéo après une durée prédéfinie. Appuyez
alors sur son bouton d’alimentation pour le réactiver.
Le bouton d’alimentation ne répond pas
• Débranchez le cordon d’alimentation du moniteur de la prise murale CA pour éteindre et réinitialiser le moniteur.
•
Vérifiez l’interrupteur principal de l’ordinateur.
Persistance de l’image
• La persistance de l’image se manifeste lorsqu’une image résiduelle ou “ fantôme ” d’une image précédemment affichée
reste visible sur l’écran. Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de l’image sur les moniteurs
LCD n’est pas permanente, mais l’on doit éviter d’afficher des images fixes pendant une longue période de temps. Pour
remédier à la persistance de l’image, mettez le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de l’affichage de
l’image précédemment affichée.
Par exemple, si une image est restée affichée sur l’écran pendant une heure et qu’il reste une image résiduelle, le
moniteur doit être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image.
REMARQUE : comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’utiliser
à intervalles réguliers un économiseur d’écran animé chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le
moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
L’image est décolorée
• Assurez-vous que les fonctions « 3D LUT Emulation » et « Color vision emulation » sont désactivées.
•
Vérifiez que le mode Image sélectionné est le même que celui du profil ICC de votre ordinateur.
Irrégularités liées à la couleur de l’écran
• Réduisez le niveau de luminance.
•
Définissez l’option Uniformité sur la valeur 5.
Le message « Hors limites » s’affiche (l’écran est vierge ou n’affiche que des images indistinctes)
• L’image est incomplète (des pixels manquent) et le message d’avertissement « Hors limites » est affiché : La fréquence
du signal ou la résolution est trop élevée. Choisissez un mode pris en charge.
•
L’avertissement « Hors limites » est affiché sur un écran vide : la fréquence du signal est hors limites. Choisissez un
mode pris en charge.
L’image défile, est floue ou moirée.
• Vérifiez que le câble vidéo est correctement connecté à l’ordinateur.
•
Vérifiez la compatibilité et les paramètres recommandés de votre moniteur et de votre carte graphique.
•
Si le texte est altéré, passez en mode vidéo non entrelacé et utilisez un taux de rafraîchissement de 60 Hz.
Le voyant sur le moniteur n’est pas allumé
• Vérifiez si l’interrupteur d’alimentation est en position MARCHE et si le cordon d’alimentation est connecté.
•
Le bouton d’alimentation principal doit être positionné sur MARCHE.
•
Augmentez la luminosité du voyant.
La luminosité de l’image a diminué
• Assurez-vous que le mode ECO est désactivé et que la fonction « Power delivery limit » est définie sur 15 ou 20 W.
•
La dégradation de la luminosité de l’OSD se produit pour cause d’usage prolongé ou de conditions de grand froid.
•
Si la luminosité souhaitée ne peut pas être atteinte, sa valeur, affichée dans le menu OSD, apparaît en jaune.
•
Lors de l’utilisation d’une entrée HDMI, modifiez la valeur de l’option Video range.
Français-��
30
Des voyants de couleur (à l’exception du bleu) clignotent ou sont allumés
• Il est possible qu’une anomalie se soit produite. Contactez votre fournisseur.
•
Si le moniteur s’éteint du fait d’une température interne trop élevée, un voyant de couleur rouge clignote cinq ou six fois.
Attendez que la température interne soit redevenue correcte avant d’allumer le moniteur.
•
Il est possible que l’écran soit en mode veille. Appuyez sur son bouton d’alimentation pour le réactiver.
•
Si un voyant rouge clignote lors de la mise à jour du micrologiciel, éteignez l’appareil puis rallumez-le à l’aide du bouton
d’alimentation principal et réessayez.
L’image ne s’affiche pas correctement
• Vérifiez que la résolution sélectionnée pour la carte graphique ou le système est bien prise en charge.
En cas de doute, consultez le manuel de la carte graphique ou du système pour savoir comment modifier la résolution.
La résolution choisie ne s’affiche pas correctement
• Utilisez le menu OSD pour accéder aux informations relatives à l’écran et vérifiez que la bonne résolution a bien été
sélectionnée.
Pas de vidéo
• Si aucune image n’apparaît à l’écran, éteignez et rallumez le système.
•
Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie (touchez le clavier ou la souris).
•
Certaines cartes graphiques n’émettent pas de signal vidéo lorsque le moniteur est éteint/allumé ou déconnecté/
connecté au cordon d’alimentation via DisplayPort et avec une faible résolution.
Pas de son
• Vérifiez que la sourdine n’est pas activée.
•
Vérifiez que le volume n’est pas réglé au minimum.
•
Vérifiez si l’ordinateur prend en charge les signaux audio DisplayPort ou HDMI.
Variations de la luminosité avec le temps
• Désactivez l’option Luminosité auto.
Le concentrateur USB ne fonctionne pas
• Vérifiez que le câble USB est bien connecté. Reportez-vous au manuel de votre périphérique USB.
•
Vérifiez que le port USB montant du moniteur est connecté au port USB descendant de l’ordinateur.
Assurez-vous que l’ordinateur est allumé.
•
Déconnectez un câble USB montant si deux connexions montantes sont utilisées.
•
Désactivez puis réactivez le concentrateur.
La commande USB ou LAN n’est pas disponible
• Assurez-vous d’utiliser un câble LAN de catégorie 5 au minimum.
•
Vérifiez que le port USB montant du moniteur est connecté au port USB descendant de l’ordinateur.
L’appareil USB-C ne fonctionne pas
Le message « Warning: Remove USB-C cable » s’affiche
•
Une tension ou un courant anormal au niveau du port USB-C a été détecté. Débranchez le câble immédiatement.
•
Reportez-vous au site Web de NEC Display Solutions pour consulter les informations relatives aux câbles et
périphériques USB-C testés.
Absence d’image
•
Vérifiez si le périphérique USB-C connecté est compatible avec le mode DisplayPort alternatif.
•
Assurez-vous que le câble USB-C est conforme à la spécification USB 3.1 Gen.1 ou Gen.2.
•
Reportez-vous au site Web de NEC Display Solutions pour consulter les informations relatives aux câbles et
périphériques USB-C testés.
Le chargement ne démarre pas ou est instable
•
Assurez-vous que le périphérique USB-C connecté est compatible avec l’alimentation via USB.
•
Assurez-vous que le câble USB-C est compatible avec l’alimentation via USB.
•
Reportez-vous au site Web de NEC Display Solutions pour consulter les informations relatives aux câbles et
périphériques USB-C testés.
Français-��
31
Français
REMARQUE : lorsque la fonction « Luminosité auto. » est activée, le moniteur règle automatiquement la luminosité en fonction
de l’environnement.
Si la luminosité de l’environnement change, celle du moniteur s’adapte également.
Informations du fabricant sur le recyclage et l’énergie
NEC DISPLAY SOLUTIONS s’engage fermement à protéger l’environnement et considère le recyclage comme l’une des
priorités de l’entreprise en œuvrant pour minimiser les effets nuisibles sur l’environnement. Nous nous engageons à développer
des produits qui respectent l’environnement et nous nous efforçons constamment d’aider à la définition et au respect des
normes indépendantes les plus récentes émanant d’agences telles que l’ISO (International Organisation for Standardization) et
la TCO (Swedish Trades Union).
Élimination des produits NEC usagés
Le but du recyclage est d’améliorer l’environnement en réutilisant, mettant à niveau, reconditionnant ou en récupérant le
matériel. Des sites de recyclage spécialisés s’assurent que les composants nocifs pour l’environnement soient correctement
manipulés et éliminés. Pour garantir le meilleur recyclage possible de nos produits, NEC DISPLAY SOLUTIONS propose
diverses procédures de recyclage et émet des recommandations quant à la manipulation du produit dans le respect de
l’environnement lorsqu’il est arrivé en fin de vie.
Toutes les informations requises concernant l’élimination du produit ainsi que les informations spécifiques à chaque pays
concernant les sites de recyclage sont disponibles sur les sites Web suivants :
http://www.nec-display-solutions.com/greencompany/ (en Europe),
https://www.nec-display.com (au Japon) ou
http://www.necdisplay.com (aux États-Unis).
Économie d’énergie
Ce moniteur possède une capacité d’économie d’énergie avancée. Lorsqu’un signal DPM (Display Power Management) est
envoyé au moniteur, le mode Économie d’énergie est activé. Le moniteur passe en mode unique Economie d’énergie.
Mode
Consommation d’énergie
Fonctionnement normal (luminosité maximale)
Environ 60 W
Bleu
2W
Orange clair
0,5 W
Orange foncé
0,5 W
Eteint
Mode d’économie d’énergie
Mode arrêt
Couleur du voyant
Pour obtenir des informations supplémentaires, rendez-vous aux adresses suivantes :
http://www.necdisplay.com/ (aux États-Unis)
http://www.nec-display-solutions.com/ (en Europe)
https://www.nec-display.com/global/index.html (dans le monde entier)
Informations relatives au mode d’économie d’énergie : [Paramètre par défaut : Quick recovery (Récupération rapide)
CRR]
Informations relatives à la norme ErP/Informations relatives à la norme ErP (veille) :
Configuration : Quick recovery (Récupération rapide)
CRR
Consommation d’énergie : 2 W ou moins (voyant orange foncé).
Durée après laquelle le mode d’économie d’énergie s’initialise : environ 1 minutes.
(sauf en cas d’entrées de signal multiples).
Consommation d’énergie : 0,5 W ou moins (voyant orange clignotant).
Durée après laquelle le mode d’économie d’énergie s’initialise : environ 5 minutes.
(sauf en cas d’entrées de signal multiples).
Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/UE et amendements)
Traitement des produits usagés : au sein de l’Union européenne
La législation en vigueur dans tous les états membres de l’Union européenne stipule que tous les produits
électriques et électroniques usagés, et comportant le symbole ci-contre, ne doivent pas être mêlés aux autres
déchets ménagers. Ceci inclut notamment les moniteurs et accessoires électriques, tels que les câbles
de signal et les cordons d’alimentation. Si vous détenez de tels produits, suivez les recommandations des
autorités locales, ou adressez-vous au revendeur concerné. Vous pouvez également, le cas échéant, appliquer
toute autre instruction vous ayant été communiquée. Il est possible que le symbole présent sur les produits
électriques et électroniques ne s’applique qu’aux membres actuels de l’Union européenne.
Hors de l’Union européenne
Si vous détenez des produits électriques et électroniques usagés hors de l’Union européenne, contactez les autorités locales
concernées pour en savoir plus.
Français-��
32

Manuels associés