Mode d'emploi | Vega VEGATRENN 141 Single channel separator for 4 … 20 m/HART sensors Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Mode d'emploi | Vega VEGATRENN 141 Single channel separator for 4 … 20 m/HART sensors Operating instrustions | Fixfr
Mise en service
Séparateur d'alimentation Ex pour
capteurs 4 … 20 mA
VEGATRENN 141
Document ID: 52239
Table des matières
Table des matières
À propos de ce document........................................................................................................ 3
1.1 Fonction............................................................................................................................ 3
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 3
1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 3
2
Pour votre sécurité................................................................................................................... 4
2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 4
2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 4
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 4
2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 4
2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil......................................................................... 5
2.6 Conformité UE................................................................................................................... 5
2.7 Conformité SIL.................................................................................................................. 5
2.8 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 5
2.9 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex.................................................................... 5
2.10 Remarques relatives à l'environnement............................................................................. 6
3
Description du produit............................................................................................................. 7
3.1 Structure........................................................................................................................... 7
3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 7
3.3 Paramétrage...................................................................................................................... 8
3.4 Emballage, transport et stockage...................................................................................... 8
4
Montage................................................................................................................................... 10
4.1 Consignes de montage................................................................................................... 10
5
Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 11
5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 11
5.2 Étapes de raccordement................................................................................................. 12
5.3 Schéma de raccordement............................................................................................... 13
6
Mise en service....................................................................................................................... 14
6.1 Système de commande.................................................................................................. 14
6.2 Éléments de réglage....................................................................................................... 14
7
Maintenance et élimination des défauts............................................................................... 16
7.1 Maintenance................................................................................................................... 16
7.2 Élimination des défauts................................................................................................... 16
7.3 Marche à suivre en cas de réparation............................................................................. 16
8
Démontage.............................................................................................................................. 17
8.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 17
8.2 Recyclage....................................................................................................................... 17
9
Annexe..................................................................................................................................... 18
9.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 18
9.2 Dimensions..................................................................................................................... 20
9.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 21
9.4 Marque déposée............................................................................................................. 21
Date de rédaction : 2017-09-04
2
VEGATRENN 141 •
52239-FR-170919
1
1 À propos de ce document
1
À propos de ce document
1.1
Fonction
1.2
Personnes concernées
1.3
Symbolique utilisée
La présente notice technique contient les informations nécessaires
au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil.
Elle contient en outre des instructions importantes concernant l'entretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer
la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à
tout moment comme partie intégrante du produit.
Cette notice technique s'adresse à un personnel spécialisé et qualifié.
Ces spécialistes doivent avoir connaissance de son contenu et le
mettre en pratique.
Information, conseil, remarque
Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires
très utiles.
Prudence : Le non-respect de cette recommandation peut entraîner
des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement : Le non-respect de cette instruction peut porter
préjudice à la personne manipulant l'appareil et/ou peut entraîner de
graves dommages à l'appareil.
Danger : Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des
blessures sérieuses à la personne manipulant l'appareil et/ou peut
détruire l'appareil.
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
•
→
52239-FR-170919
1
Applications SIL
Ce symbole caractérise des indications concernant la sécurité et
qui doivent être particulièrement respectées dans des applications
relevant de la sécurité.
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
Étape de la procédure
Cette flèche indique une étape de la procédure.
Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique.
Élimination des piles
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant l'élimination des piles et accumulateurs.
VEGATRENN 141 •
3
2 Pour votre sécurité
2
2.1
Pour votre sécurité
Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne
doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et
autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2
Utilisation appropriée
Le VEGATRENN 141 est un séparateur d'alimentation [EEx ia] avec
alimentation de tension séparée destiné au raccordement de capteurs 4 … 20 mA/HART en version bifilaire.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur
l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de
mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées
par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procéder de son propre chef à des transformations ou modifications sur
l'appareil.
2.3
Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, cet appareil peut être
à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex. un débordement du réservoir ou des dommages de parties de l'installation
du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner
des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes de
l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appareil peuvent également en être affectées.
2.4
Consignes de sécurité générales
Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit
en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail
4
VEGATRENN 141 •
52239-FR-170919
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de l'exploitation
sans défaut de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
2 Pour votre sécurité
concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles
réglementations y sont incluses et respectées.
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
transformations ou modifications en propre régie sont formellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
Pour éviter les dangers, il est obligatoire de respecter les signalisations et consignes de sécurité apposées sur l'appareil et de vérifier
leur signification dans la présente notice technique.
2.5
Caractéristiques de sécurité sur l'appareil
2.6
Conformité UE
Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appareil sont à respecter.
L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil
avec ces directives.
La déclaration de conformité UE est disponible sur notre site Internet
sous www.vega.com/downloads.
2.7
Conformité SIL
2.8
Installation et exploitation aux États-Unis et
au Canada
Cet appareil satisfait aux exigences posées à la sécurité fonctionnelle
selon IEC 61508. Vous trouverez de plus amples informations dans le
Safety Manual compris à la livraison.
Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au
Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en
langue anglaise.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code
52239-FR-170919
2.9
Consignes de sécurité pour atmosphères Ex
Respectez les consignes de sécurité spécifiques des applications Ex.
Celles-ci font partie intégrale de la notice de mise en service et sont
jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex.
VEGATRENN 141 •
5
2 Pour votre sécurité
2.10 Remarques relatives à l'environnement
La défense de notre environnement est une des tâches les plus
importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis
en œuvre un système de management environnemental ayant pour
objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement.
Notre système de management environnemental a été certifié selon
la norme DIN EN ISO 14001.
Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques
relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en
service :
•
•
Au chapitre "Emballage, transport et stockage"
au chapitre "Recyclage"
52239-FR-170919
6
VEGATRENN 141 •
3 Description du produit
3
Compris à la livraison
Plaque signalétique
Numéro de série
Description du produit
3.1
Structure
La livraison comprend :
•
•
VEGATRENN 141
Documentation
–– Cette notice de mise en service
–– Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (suivant la version)
–– Le cas échéant d'autres certificats
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes
servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil :
•
•
•
•
•
•
Type d'appareil
Code de produit
Agréments
Caractéristiques techniques
Numéro de série de l'appareil
Code de matrice de données pour l'appli VEGA Tools
•
•
•
•
•
Code de produit de l'appareil (HTML)
Date de livraison (HTML)
Caractéristiques de l'appareil spécifiques à la commande (HTML)
Notice de mise en service au moment de la livraison (PDF)
Consignes de sécurité et certificats
La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil.
Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données
suivantes :
Allez à cet effet sur "www.vega.com", "recherche d'appareils (numéro
de série)". Saisissez y le numéro de série.
Vous trouverez également les données sur votre smartphone :
•
•
•
52239-FR-170919
Domaine d'application
Principe de fonctionnement
VEGATRENN 141 •
Télécharger l'appli "VEGA Tools" depuis l' "Apple App Store" ou le
"Google Play Store"
Numériser le code Datamatrix situé sur la plaque signalétique de
l'appareil ou
Entrer le numéro de série manuellement dans l'application
3.2
Fonctionnement
Le VEGATRENN 141 est un séparateur d'alimentation [EEx ia] avec
alimentation en énergie séparée, destiné au raccordement des
capteurs 4 … 20 mA/HART en version bifilaire. En tant que matériel
électrique associé, il assure une séparation galvanique entre le circuit
courant capteur et le circuit courant d'exploitation et de ce fait entre la
zone Ex et la zone non Ex.
Une alimentation de capteur intégrée alimente le capteur raccordée
en énergie. Le courant contraint par le capteur (4 … 20 mA) est
transmis à la sortie de manière linéaire et avec séparation galvanique.
L'appareil est transparent HART, en d'autres mots les signaux HART
sont transmis dans les deux directions entre l'entrée et la sortie.
7
3 Description du produit
Tension d'alimentation
Bloc d'alimentation à plage de tension étendue avec une tension
nominale de 24 … 230 V CA, 50/60 Hz ou 24 … 65 V CC.
Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de
tension au chapitre "Caractéristiques techniques".
3.3
Paramétrage
3.4
Emballage, transport et stockage
Sur le VEGATRENN 141 lui-même, aucun paramétrage ni configuration n'est nécessaire. Derrière le cache frontal rabattable se trouvent
des douilles de communication HART permettant un paramétrage
des capteurs raccordés. Le paramétrage des capteurs connectés
s'effectue de préférence par le biais d'un PC sous Windows équipé
d'un logiciel de paramétrage comme PACTware™ et un DTM correspondant. Pour le raccordement du PC, le convertisseur d'interfaces
VEGACONNECT ou un modem HART est nécessaire.
Emballage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant
et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la
mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet
emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération
et de recyclage.
Transport
Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites
sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil.
Inspection du transport
Dès la réception, vérifier si la livraison est complète et rechercher
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Stockage
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les conditions suivantes :
8
•
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe
- Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes"
Humidité relative de l'air 20 … 85 %
VEGATRENN 141 •
52239-FR-170919
Température de stockage
et de transport
•
•
•
•
•
•
3 Description du produit
Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient
d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués à cet effet pour
porter et soulever.
52239-FR-170919
Soulever et porter
VEGATRENN 141 •
9
4 Montage
4
4.1
Montage
Consignes de montage
Le VEGATRENN 141 est conçu pour un montage sur rail (rail oméga
35 x 7,5 selon DIN EN 50022/60715). Grâce à la protection IP 20,
l'appareil est prévu pour un montage dans des armoires de commande. Il peut se monter horizontalement ou verticalement.
Remarque:
En cas de montage arasant de plusieurs appareils, sans écart les
uns par rapport aux autres, la température ambiante sur le lieu de
montage de l'appareil ne doit pas dépasser 60 °C. Dans la zone des
fentes de ventilation, un écart minimum de 2 cm entre les blocs d'alimentation doit être respecté.
Le VEGATRENN 141 est un matériel associé de sécurité intrinsèque
et ne doit en aucun cas être installé en atmosphères explosibles.
Un fonctionnement sans risque est garanti uniquement à condition
de respecter les indications stipulées dans la notice de mise en
service et du certificat de contrôle de type CE. Il est interdit d'ouvrir le
VEGATRENN 141.
Pour le montage, il faut respecter un écart minimum de 50 mm entre
les circuits non S.I. et les circuits S.I.
Conditions ambiantes
L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales
selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéristiques techniques" de la mise en service est adapté aux conditions
ambiantes présentes.
52239-FR-170919
10
VEGATRENN 141 •
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5
Consignes de sécurité
Raccordement à l'alimentation en tension
5.1
Préparation du raccordement
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :
Attention !
Raccorder l'appareil uniquement hors tension.
•
•
Raccorder l'appareil uniquement hors tension
En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions
Remarque:
Installer un dispositif séparateur bien accessible pour l'appareil. Le
dispositif séparateur doit être identifié pour l'appareil (CEI/EN61010).
Consignes de
sécurité pour les
applications Ex
En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations
respectives ainsi que les certificats de conformité et d'examen de
type des capteurs et appareils d'alimentation.
Tension d'alimentation
La plage nominale de l'alimentation tension peut être de
24 … 230 V CA 50/60 Hz ou 24 … 65 V CC. Des détails relatifs à
l'alimentation tension figurent dans les caratéristiques techniques.
Câble de raccordement
L'alimentation tension du VEGATRENN 141 sera raccordée par un
câble usuel conformément aux standards d'installation spécifiques au
pays concerné.
Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et
la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante
maximale pouvant se produire.
Les capteurs sont raccordés avec des câbles à deux fils courants
dans le commerce. Si des perturbations électromagnétiques qui
reposent au-dessus des valeurs de contrôle de l'EN 61326 pour les
secteurs industriels sont à attendre, il convient d'utiliser un câble blindé. En mode HART-Multidrop, le blindage du câble est généralement
nécessaire.
52239-FR-170919
Blindage électrique du
câble et mise à la terre
Le blindage du câble doit être relié au potentiel de terre des deux
côtés. Dans le capteur, le blindage doit être raccordé directement à
la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur
le boîtier capteur doit être reliée à basse impédance au conducteur
d'équipotentialité.
Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître, il
faudra relier l'extrémité du blindage côté exploitation par un condensateur en céramique (par exemple 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez
ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout
en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute
fréquence.
Câble de raccordement pour applications Ex
VEGATRENN 141 •
Respectez les règlements d'installation en vigueur pour les applications Ex. En particulier, il est important de veiller à ce qu'aucun courant compensateur de potentiel ne circule par le blindage du câble. Si
la mise à la terre est réalisée des deux côtés, vous pouvez l'éviter en
11
5 Raccordement à l'alimentation en tension
utilisant un condensateur approprié comme indiqué précédemment
ou en réalisant une liaison équipotentielle séparée.
Communication HART
L'appareil dispose de douilles de communication en face avant pour
raccorder un VEGACONNECT ou autre appareil de réglage HART, et
d'une résistance HART intégrée.
Si la résistance du système d'exploitation connecté est inférieure à
230 Ω, le signal numérique de réglage est fortement atténué, voire
court-circuité. La communication numérique avec le PC devient alors
impossible. Avec ces systèmes d'exploitation à basse impédance, il
faut intégrer une résistance de 230 Ω env. dans le circuit 4 … 20 mA.
Cette résistance est déjà intégrée dans le VEGATRENN 141 et peut
être sélectionnée en choisissant les bornes correspondantes.
Mode HART-Multidrop
En mode HART-Multidrop, les valeurs mesurées sont transmises sur
la même ligne (bus) sous la forme de signaux HART numériques. Une
transmission analogique 4 … 20 mA n'est pas possible, l'intensité est
limitée à 4 mA. Il faut affecter à chaque capteur raccordé une adresse
propre univoque (plage d'adresses 1-15). Dans ce mode de service, il
est possible de raccorder jusqu'à cinq capteur par canal.
Information:
Lors de l'utilisation de la résistance HART, prendre en compte qu'une
chute de tension supplémentaire a lieu à cette dernière. Vous trouverez des détails sur ce point au chapitre "Caractéristiques techniques".
5.2
Étapes de raccordement
Les bornes de raccordement enfichables peuvent être, si besoin est,
retirées permettant un raccordement aisé. Procédez comme suit pour
réaliser un raccordement électrique :
1. Monter l'appareil comme décrit au chapitre précédent
2. Raccorder la ligne capteur aux bornes 1/2, le cas échéant raccorder le blindage
3. Raccordez l'alimentation tension aux bornes 16/17 en vous assurant au préalable que la tension est coupée
4. Raccorder le circuit courant d'exploitation, par ex. de l'API à la
borne 11/12 ou 10/12 (avec résistance HART), si nécessaire
raccorder le blindage.
Le raccordement électrique est terminé.
Remarque:
S'il faut raccorder plusieurs capteurs en mode de fonctionnement
HART multidrop, chaque capteur doit se voir attribuer une adresse
HART avant le raccordement au VEGATRENN 141.
52239-FR-170919
12
VEGATRENN 141 •
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5.3
Schéma de raccordement
1
+ 1 2
2
3 + 10 11 12
4 +H
1
2
3
4
5
-
+ -
16 17 5
Circuit courant capteur (4 … 20 mA/HART, zone Ex)
Douilles de communication HART pour le raccordement d'un appareil de
réglage HART, par ex. VEGACONNECT
Circuit courant d'exploitation (4 … 20 mA/HART, sortie active)
Circuit courant d'exploitation (4 … 20 mA/HART, sortie active avec résistance HART intégrée dans la boucle)
Tension d'alimentation
52239-FR-170919
Information:
Si nécessaire, les bornes de raccordement peuvent être tirées vers
l'avant. Cela peut être utile dans les espaces étroits ou pour remplacer un appareil.
VEGATRENN 141 •
13
6 Mise en service
6
Mise en service
6.1
Système de commande
1
2
3
Fig. 2: Éléments de réglage et d'affichage
1
2
3
Douilles de communication HART
Témoins de contrôle (DELs)
Volet frontal rabattable
6.2
Témoins de contrôle
Les témoins de contrôle (LED) en face avant indiquent l'état de service et le message de perturbation.
•
•
Le témoin de contrôle de fonctionnement est allumé avec
–– Présence de la tension secteur, l'appareil fonctionne
Le témoin rouge de signalisation de défaut s'allume avec
–– Court-circuit à l'entrée
–– Bris de câble en sortie
–– Charge ohmique trop élevée à la sortie
–– Erreurs internes
VEGATRENN 141 •
52239-FR-170919
14
Éléments de réglage
6 Mise en service
Les éléments de commande sont disposés sous le volet frontal
rabattable. Pour l'ouvrir, utilisez un petit tournevis et insérez-le dans
la fente sur le dessus du volet. Pour le refermer, appuyez sur la partie
supérieure et la partie inférieure du volet jusqu'à ce qu'il vienne
s'encliqueter.
Douilles de communication HART
Le VEGATRENN 141 lui-même ne nécessite aucun paramétrage ni
configuration. Vous pouvez procéder à un paramétrage des capteurs
HART raccordés via les douilles de communication HART en face
avant de l'appareil et ce sans interruption du circuit de mesure. La
résistance nécessaire à ce paramétrage (230 Ω) est déjà intégrée au
VEGATRENN 141 (uniquement par raccordement aux bornes 10/12).
Le paramétrage du capteur connecté s'effectue via un PC Windows
équipé d'un logiciel de paramétrage tel que PACTware et du DTM
approprié.
52239-FR-170919
Volet frontal
VEGATRENN 141 •
15
7 Maintenance et élimination des défauts
7
Maintenance et élimination des défauts
7.1
Maintenance
7.2
Élimination des défauts
Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier
ne sera nécessaire en fonctionnement normal.
Comportement en cas de
défauts
Causes du défaut
C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de
prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus.
Une très haute sécurité de fonctionnement est garantie. Toutefois, des
défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement de l'appareil.
Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes suivantes :
•
•
Tension d'alimentation
Perturbations sur les lignes
Élimination des défauts
Les premières mesures à prendre sont la vérification du signal d'entrée/de sortie et de l'alimentation de tension. Dans de nombreux cas,
ces mesures vous permettront de pouvoir faire un constat des défauts
et de les éliminer.
Service d'assistance
technique 24h/24
Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la
possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550.
Ce service d'assistance technique est à votre disposition également
en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant
proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit,
vous n'aurez à payer que les frais de communication.
Comportement après
élimination des défauts
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il
faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre
"Mise en service".
7.3
Marche à suivre en cas de réparation
Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées
sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous
www.vega.com.
Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de
réparation.
Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre
interlocuteur local :
•
•
16
Imprimer et remplir un formulaire par appareil
Nettoyer et emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il
ne puisse être endommagé
Apposer sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli
et éventuellement une fiche de données de sécurité.
Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com.
VEGATRENN 141 •
52239-FR-170919
•
•
8 Démontage
8
Démontage
8.1
Étapes de démontage
8.2
Recyclage
Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à
l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en
sens inverse.
L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises
spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables.
Directive DEEE 2002/96/CE
Le présent appareil n'est pas soumis à la directive DEEE 2002/96/CE
et aux lois nationales respectives. Apportez l'appareil directement à
une entreprise de recyclage spécialisée et n'utilisez pas les points de
récupération communaux. Ceux-ci sont destinés uniquement à des
produits à usage privé conformément à la réglementation DEEE.
Une récupération professionnelle évite les effets négatifs sur l'homme
et son environnement tout en préservant la valeur des matières premières par un recyclage adéquat.
Matériaux : voir au chapitre "Caractéristiques techniques"
52239-FR-170919
Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil
appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous
conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage.
VEGATRENN 141 •
17
9 Annexe
9
9.1
Annexe
Caractéristiques techniques
Remarque relative aux appareils homologués
Pour les appareils autorisés (par ex. avec agrément Ex), les caractéristiques techniques dans les
consignes de sécurité correspondantes s'appliquent. Celles-ci peuvent dans certains cas diverger
des données mentionnées ci-contre.
Caractéristiques générales
Construction
Poids
Matériau du boîtier
Bornes de raccordement
ƲƲ Type de bornes
ƲƲ Section des conducteurs
Tension d'alimentation
Tension de service
ƲƲ Tension nominale CA
ƲƲ Tension nominale CC
Consommation max.
Circuit courant capteur
Nombre de capteurs
Appareil pour montage sur rail 35 x 7,5 selon
EN 50022/60715
160 g (5.14 oz)
polycarbonate PC-FR
Borne à vis
0,25 mm² (AWG 23) … 2,5 mm² (AWG 12)
24 … 230 V (-15 %, +10 %) 50/60 Hz
24 … 65 V DC (-15 %, +10 %)
3 W (15 VA)
1 x 4 … 20 mA/HART (5x HART multidrop)
Type d'entrée
Actif (alimentation du capteur par le VEGATRENN 141)
Tension en circuit ouvert
24 V (+/- 1 V)
Tension aux bornes
Courant de court-circuit
Ondulation résiduelle
Circuit courant d'exploitation
Nombre
21 … 16,5 V à 4 … 20 mA
< 26 mA
< 50 mV RMS
1 x 4 … 20 mA/HART
Type de sortie
Actif
Ondulation résiduelle du courant de
sortie
< 50 µA RMS
Tension en circuit ouvert
< 16,5 V
Intensité en cas de court-circuit à l'entrée < 10 µA
Courant sans capteur raccordé
ƲƲ dans la plage -20 … +20 °C
(-4 … +68 °F)
18
< 50 µA
52239-FR-170919
ƲƲ dans la plage +20 … +60 °C
(+68 … +140 °F)
< 200 µA
VEGATRENN 141 •
9 Annexe
Charge ohmique maximale raccordable1) 600 Ohm
Erreur de mesure
Conditions de référence
Linéarité
Influence de la température ambiante
ƲƲ dans la plage +20 … +60 °C
(+68 … +140 °F)
ƲƲ dans la plage -20 … +20 °C
(-4 … +68 °F)
Variation par des champs électromagnétiques puissants à haute fréquence
(EN61326)
Résistance HART intégrée
Valeur de résistance
Température de calibrage 25 °C (77 °F)
< 0,1 %
< 0,2 %
< 0,6 %
< 0,5 %
232 Ω
Conditions ambiantes
Température ambiante sur le lieu de
montage de l'appareil
-20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Humidité relative de l'air
< 96 %
Mesures de protection électrique
Type de protection
IP 20
Température de stockage et de transport -40 … +70 °C (-40 … +158 °F)
Catégorie de surtension (CEI 61010-1)
ƲƲ jusqu'à 2000 m (6562 ft) d'altitude
II
ƲƲ jusqu'à 5000 m (16404 ft) d'altitude
I
ƲƲ jusqu'à 5000 m (16404 ft) d'altitude
Classe de protection
Degré de pollution
II - uniquement avec protection contre la surtension en
amont avec une tension de déclenchement de < 1000 V
II
2
Mesures d'isolement électrique
Séparation sûre selon VDE 0106 partie 1 entre tous les circuits courant
ƲƲ Tension assignée
253 V
ƲƲ Résistance à l'isolation (entrée sortie)
5,1 kV CC
52239-FR-170919
ƲƲ Résistance à l'isolation (alimentation
tension - Sortie)
5,1 kV CC
Agréments
Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la
version.
1)
Sans résistance HART interne (avec raccordement à la borne 11/12).
VEGATRENN 141 •
19
9 Annexe
Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font
partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur "www.vega.com", "Recherche
d'appareils (numéros de série)" ainsi que dans la zone de téléchargement générale.
9.2
Dimensions
20 mm
(0.79")
113 mm
(4.45")
56 mm
(2.20")
46 mm
(1.81")
92 mm
(3.62")
108 mm
(4.25")
52 mm
(2.05")
OPEN
Fig. 3: Encombrement VEGATRENN 141
52239-FR-170919
20
VEGATRENN 141 •
9 Annexe
9.3
Droits de propriété industrielle
VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную
собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.
VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。
进一步信息请参见网站<www.vega.com。
9.4
Marque déposée
52239-FR-170919
Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de
leurs propriétaires/auteurs légitimes.
VEGATRENN 141 •
21
INDEX
INDEX
A
Appli VEGA Tools 7
B
Blindage du câble 11
Bornes de raccordement 12
C
T
Témoins de contrôle 14
Tension d'alimentation 11
Type de protection 10
V
VEGACONNECT 12
Câble de raccordement 11
Causes du défaut 16
Charge ohmique 12
Code de matrice de données 7
Communication HART 8, 12, 15
Compensation de potentiel 11
D
Directive DEEE 17
Documentation 7
DTM 8, 15
F
Fiche de renvoi d'appareil 16
H
HART 7
HART Multidrop 12
Hotline de service 16
L
LED 14
M
Mise à la terre 11
N
Notice de mise en service 7
Numéro de série 7
P
PACTware 8, 15
Plaque signalétique 7
R
22
52239-FR-170919
Raccordement 13
Rail 10
Rail oméga 10
Recyclage 17
Réparation 16
Résistance HART 12, 15
VEGATRENN 141 •
52239-FR-170919
Notes
VEGATRENN 141 •
23
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions
de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Sous réserve de modifications
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Allemagne
Tél. +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
E-mail: [email protected]
www.vega.com
52239-FR-170919
Date d'impression:

Manuels associés