- Domicile
- Do-It-Yourself outils
- Outils manuels
- Outils de mesure et de mise en page
- Vega
- VEGASON 63
- Mode d'emploi
Mode d'emploi | Vega VEGASON 63 Ultrasonic sensor for continuous level measurement Operating instrustions
Ajouter à Mes manuels60 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
60
Mise en service Capteur à ultrasons pour la mesure de niveau continue VEGASON 63 Deux fils 4 … 20 mA/HART Document ID: 28777 Table des matières Table des matières À propos de ce document........................................................................................................ 4 1.1 Fonction............................................................................................................................ 4 1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4 1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4 2 Pour votre sécurité................................................................................................................... 5 2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5 2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5 2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5 2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil......................................................................... 6 2.6 Conformité UE................................................................................................................... 6 2.7 Recommandations NAMUR satisfaites............................................................................. 6 2.8 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6 2.9 Remarques relatives à l'environnement............................................................................. 7 3 Description du produit............................................................................................................. 8 3.1 Structure........................................................................................................................... 8 3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 9 3.3 Emballage, transport et stockage...................................................................................... 9 3.4 Équipement complémentaire et pièces de rechange...................................................... 10 4 Montage................................................................................................................................... 12 4.1 Remarques générales..................................................................................................... 12 4.2 Consignes de montage................................................................................................... 14 5 Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 20 5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 20 5.2 Étapes de raccordement................................................................................................. 21 5.3 Schéma de raccordement boîtier à chambre unique....................................................... 22 5.4 Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres................................................... 24 5.5 Phase de mise en marche............................................................................................... 25 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM............................. 26 6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage................................................................. 26 6.2 Système de commande.................................................................................................. 27 6.3 Étapes de mise en service.............................................................................................. 28 6.4 Plan du menu.................................................................................................................. 41 6.9 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 42 7 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration.................. 44 7.1 Raccorder le PC via VEGACONNECT............................................................................ 44 7.2 Paramétrage via PACTware............................................................................................. 45 7.3 Paramétrage avec AMS™ et PDM.................................................................................. 46 7.4 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 47 8 Maintenance et élimination des défauts............................................................................... 48 8.1 Entretien.......................................................................................................................... 48 8.2 Élimination des défauts................................................................................................... 48 8.3 Remplacement de l'électronique..................................................................................... 49 8.4 Mise à jour du logiciel...................................................................................................... 50 8.5 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 50 2 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 1 Table des matières 9 Démontage.............................................................................................................................. 51 9.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 51 9.2 Recyclage....................................................................................................................... 51 28777-FR-190327 10 Annexe..................................................................................................................................... 52 10.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 52 10.2 Dimensions..................................................................................................................... 57 10.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 59 10.4 Marque déposée............................................................................................................. 59 Date de rédaction : 2019-03-12 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 3 1 À propos de ce document 1 À propos de ce document 1.1 Fonction 1.2 Personnes concernées 1.3 Symbolique utilisée La présente notice technique contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie intégrante du produit. Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre. ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document. Information, conseil, remarque Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires très utiles. Prudence : Le non-respect de cette recommandation peut entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement. Avertissement : Le non-respect de cette instruction peut porter préjudice à la personne manipulant l'appareil et/ou peut entraîner de graves dommages à l'appareil. Danger : Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures sérieuses à la personne manipulant l'appareil et/ou peut détruire l'appareil. • → 1 Applications Ex Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant les applications Ex. Liste Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est pas obligatoire. Étape de la procédure Cette flèche indique une étape de la procédure. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. 4 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique. 2 Pour votre sécurité 2 2.1 Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. 2.2 Utilisation appropriée Le VEGASON 63 est un capteur pour la mesure de niveau continue. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit". La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices complémentaires. Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procéder de son propre chef à des transformations ou modifications sur l'appareil. 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, cet appareil peut être à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex. un débordement du réservoir ou des dommages de parties de l'installation du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes de l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appareil peuvent également en être affectées. 28777-FR-190327 2.4 Consignes de sécurité générales L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de l'exploitation sans défaut de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées. Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles réglementations y sont incluses et respectées. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 5 2 Pour votre sécurité L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en vigueur. Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les transformations ou modifications en propre régie sont formellement interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant. Pour éviter les dangers, il est obligatoire de respecter les signalisations et consignes de sécurité apposées sur l'appareil et de consulter leur signification dans la présente notice de mise en service. 2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil 2.6 Conformité UE Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appareil sont à respecter. L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil avec ces directives. La déclaration de conformité UE est disponible sur notre site Internet sous www.vega.com/downloads. 2.7 Recommandations NAMUR satisfaites NAMUR est la communauté d'intérêts de technique d'automatisation dans l'industrie process en Allemagne. Les recommandations NAMUR publiées sont des standards dans l'instrumentation de terrain. L'appareil satisfait aux exigences des recommandations NAMUR suivantes : • • • NE 21:2012 – Compatibilité électromagnétique de matériels NE 43 – Niveau signal pour l'information de défaillance des capteurs de pression NE 53 – Compatibilité d'appareils de terrain et de composants de réglage et d'affichage Pour plus d'informations, voir www.namur.de. 2.8 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code. 6 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en langue anglaise. 2 Pour votre sécurité 2.9 Remarques relatives à l'environnement La défense de notre environnement est une des tâches les plus importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis en œuvre un système de management environnemental ayant pour objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement. Notre système de management environnemental a été certifié selon la norme DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : Au chapitre "Emballage, transport et stockage" au chapitre "Recyclage" 28777-FR-190327 • • VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 7 3 Description du produit 3 Compris à la livraison Description du produit 3.1 Structure La livraison comprend : • • Capteur ultrasonique Documentation –– Notice de mise en service simplifiée VEGASON 63 –– Manuels d'instructions pour des équipements d'appareil en option –– Le cas échéant des certificats Information: Dans la notice de mise en service, des caractéristiques de l'appareil livrées en option sont également décrites. Les articles commandés varient en fonction de la spécification à la commande. Composants Le VEGASON 63 est composé des éléments suivants : • • • Raccord process avec transducteur Boîtier avec électronique, en option avec connecteur à fiches Couvercle du boîtier, en option avec module de réglage et d'affichage PLICSCOM Les composants sont disponibles en différentes versions. 1 2 3 Fig. 1: VEGASON 63, boîtier en matière plastique 1 2 3 Plaque signalétique Type d'appareil Numéro d'article et de série appareil Numéros d'articles documentation VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil : • • • 8 Couvercle du boîtier avec PLICSCOM intégrée (en option) Boîtier avec électronique Raccord process avec transducteur 3 Description du produit • • Caractéristiques techniques : p.ex agréments, température process, raccord process/matériau, sortie signal, alimentation de tension, protection Marquage SIL (avec qualification SIL départ usine) Le numéro de série vous permet, via "www.vega.com", "Recherche" d'afficher les données de livraison de l'appareil. Vous trouverez le numéro de série non seulement sur la plaque signalétique à l'extérieur de l'appareil, mais aussi à l'intérieur de l'appareil. Domaine de validité de cette notice de mise en service Domaine d'application La présente notice de mise en service est valable pour les versions d'appareil suivantes : • • Version hardware à partir de la version 2.0.0 Version du logiciel à partir de 3.9 3.2 Fonctionnement L'appareil VEGASON 63 est un capteur ultrasonique destiné à la mesure de niveau continue. Il est conçu pour la mesure de liquides et de solides en vrac dans la quasi totalité des secteurs industriels. Principe de fonctionnement Le transducteur du capteur émet de courtes impulsions ultrasoniques vers le produit à mesurer. Ces impulsions sont réfléchies par la surface du produit et réceptionnées à nouveau par le transducteur en qualité d'échos. Le temps de propagation entre émission et réception des impulsions est directement proportionnel à la distance entre transducteur et produit et donc à la hauteur de remplissage. La hauteur de remplissage ainsi calculée est convertie en un signal de sortie approprié et délivrée sous forme de valeur de mesure. Tension d'alimentation Électronique bifilaire 4 … 20 mA/HART pour tension d'alimentation et transmission de la valeur de mesure sur la même ligne. La plage de tension d'alimentation peut différer en fonction de la version de l'appareil. Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au chapitre "Caractéristiques techniques". Le rétroéclairage du module de réglage et d'affichage est alimenté par le capteur. Toutefois, il faut ici que la tension d'alimentation soit suffisante et atteigne une certaine valeur. Vous trouverez les indications précises concernant la tension au chapitre "Caractéristiques techniques" de cette notice. 28777-FR-190327 Le chauffage optionnel nécessite une tension d'alimentation propre. Vous trouverez des informations détaillées dans la notice complémentaire "Chauffage pour module de réglage et d'affichage". De façon générale, cette fonction n'est pas disponible pour les appareils agréés. Emballage 3.3 Emballage, transport et stockage Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 9 3 Description du produit Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage. Transport Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil. Inspection du transport Dès la réception, vérifier si la livraison est complète et rechercher d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence. Stockage Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés à l'extérieur. Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les conditions suivantes : Température de stockage et de transport Soulever et porter • • • • • • • Ne pas entreposer à l'extérieur Entreposer dans un lieu sec et sans poussière Ne pas exposer à des produits agressifs Protéger contre les rayons du soleil Éviter des secousses mécaniques Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" Humidité relative de l'air 20 … 85 % Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués à cet effet pour porter et soulever. 3.4 PLICSCOM Équipement complémentaire et pièces de rechange Le module de réglage et d'affichage PLICSCOM sert à l'affichage des valeurs de mesure, au réglage et au diagnostic. Le module Bluetooth intégré (en option) permet le paramétrage sans fil via des appareils de réglage standard. L'adatapteur d'interface VEGACONNECT permet d'intégrer des appareils à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC. VEGADIS 81 Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour les capteurs plics® VEGA. VEGADIS 82 Le VEGADIS 82 est approprié à l'affichage des valeurs de mesure et au réglage de capteurs à protocole HART. Il s'insère dans la ligne signal 4 … 20 mA/HART. 10 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 VEGACONNECT 3 Description du produit Le PLICSMOBILE T81 est une unité de radiotransmission GSM/ GPRS/UMTS externe pour la transmission de valeurs de mesure et pour le paramétrage à distance de capteurs HART. Capot de protection Le capot de protection protège le boîtier du capteur contre les impuretés et contre un réchauffement dû aux rayons du soleil. Brides Les brides filetées sont disponibles en plusieurs versions d'après les standards suivants : DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80. 28777-FR-190327 PLICSMOBILE T81 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 11 4 Montage 4 Conformité aux conditions process 4.1 Montage Remarques générales Assurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans le process, en particulier la cellule de mesure, le joint et le raccord process, soient appropriés aux conditions du process. Cela concerne en particulier la pression process, la température process ainsi que les propriétés chimiques du ou des produit(s). Vous trouverez de plus amples informations dans le chapitre "Caractéristiques techniques" et sur la plaque signalétique. Appropriation pour les conditions ambiantes L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales et étendues selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1. Position de montage Choisissez la position de montage de l'appareil de façon à ce que vous puissiez facilement y avoir accès pour réaliser le montage et le raccordement ainsi que pour une installation ultérieure d'un module de réglage et d'affichage. À cet effet, vous pouvez tourner le boîtier de 330° sans outil. De plus, vous avez la possibilité d'insérer le module de réglage et d'affichage par pas de 90°. Humidité Utilisez les câbles recommandés (voir au chapitre "Raccordement à l'alimentation") et serrez bien le presse-étoupe. Vous protégerez en plus votre appareil contre l'infiltration d'humidité en orientant le câble de raccordement devant le presse-étoupe vers le bas. Ainsi, l'eau de pluie ou de condensat pourra s'égoutter. Cela concerne en particulier les montages à l'extérieur ou dans des lieux où il faut s'attendre à de l'humidité (due par exemple à des processus de nettoyage) ou encore dans des cuves réfrigérées ou chauffées. Pour maintenir le type de protection d'appareil, assurez que le couvercle du boîtier est fermé pendant le fonctionnement et le cas échéant fixé. Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéristiques techniques" est adapté aux conditions ambiantes présentes. 12 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Fig. 2: Mesures prises contre l'infiltration d'humidité 4 Montage Entrées de câble - Filetage NPT Presse-étoupes Filetage métrique Dans le cas de boîtiers d'appareil avec filetages métriques, les presse-étoupes sont vissés en usine. Ils sont bouchés à titre de protection de transport par des obturateurs en plastique. Ces obturateurs doivent être retirés avant de procéder au branchement électrique. Filetage NPT Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les boîtiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des capots rouges de protection contre la poussière servant de protection pendant le transport. Vous devez remplacer ces capots de protection par des presseétoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des obturateurs appropriés. Plage de mesure Le niveau de référence pour la plage de mesure est la face inférieure du transducteur. Veillez à ce qu'un écart minimum - appelé zone morte - soit respecté en dessous du niveau de référence. Dans cette zone morte, aucune mesure n'est possible. La valeur exacte de la zone morte vous sera indiquée dans le chapitre des "Caractéristiques techniques". 1 2 Fig. 3: Écart minimum entre élément de mesure et hauteur de remplissage maximale 1 2 Zone morte Niveau de référence 28777-FR-190327 Information: Si le produit arrive jusqu'au transducteur, il peut à la longue se former des colmatages au transducteur risquant plus tard de fausser la mesure. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 13 4 Montage 1 2 3 100% 0% Fig. 4: Plage de mesure (plage de travail) et distance de mesure maximale 1 2 3 Pression/sous vide Position de montage plein Vide (distance de mesure maximale) Plage de mesure Une surpression dans la cuve n'influence pas le capteur VEGASON 63. Une dépression ou un vide atténue par contre les impulsions ultrasoniques. Ce qui influence le résultat de la mesure, tout particulièrement lorsque le niveau est très bas. À partir de -0,2 bar (-20 kPa), nous vous conseillons d'utiliser un autre principe de mesure comme le radar ou le radar à impulsions guidées (TDR) par exemple. 4.2 Consignes de montage Installez le VEGASON 63 à une distance d'au moins 200 mm (7.874 in) de la paroi de la cuve. Si le capteur est installé au centre d'une cuve torosphérique ou à toit bombé, il pourra se créer des échos multiples. Ceux-ci peuvent être éliminés par un réglage adéquat (voir au chapitre "Mise en service"). Si cet écart ne peut être respecté, il faudra procéder à une élimination des signaux parasites lors de la mise en service. Ceci est valable en particulier en cas de risque de colmatages sur les parois de la cuve. Dans ce cas, il est recommandé de recommencer l'élimination des signaux parasites lorsque les colmatages se seront formés sur la paroi. 28777-FR-190327 14 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 4 Montage 1 2 > 200 mm Fig. 5: Montage sur cuve à toit bombé 1 2 Niveau de référence Centre de la cuve ou axe de symétrie Dans les cuves à fond conique, il peut être avantageux d'installer le capteur au centre de la cuve, ce qui lui permet de mesurer jusqu'au fond de la cuve. Fig. 6: Cuve à fond conique 28777-FR-190327 Manchon Installez le transducteur de préférence arasant au toit de la cuve. Si les propriétés de réflexion de votre produit sont bonnes, vous pouvez installer le capteur VEGASON 63 sur une rehausse. Vous trouverez les valeurs de référence des hauteurs de rehausse dans le schéma suivant. L'extrémité de la rehausse doit dans ce cas être lisse, ébavurée et arrondie si possible. Procédez ensuite à une élimination des signaux parasites. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 15 4 Montage h max. d 100 mm/4" 150 mm/6" 200 mm/8" 250 mm/10" 45° h max. 300 mm 400 mm 500 mm 600 mm d Fig. 7: Autres dimensions de rehausse Orientation du capteur Dans les liquides, orientez le capteur perpendiculairement à la surface du produit pour obtenir des résultats de mesure optimaux. Fig. 8: Orientation du capteur dans les liquides Pour une orientation optimale du capteur dans les solides en vrac, vous pouvez utiliser une rotule d'orientation (étrier de montage). 16 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Fig. 9: Orientation dans les solides en vrac 4 Montage 00 x4 00 ~4 45° Pour réduire la zone morte, vous pouvez installer le capteur VEGASON 63 avec un réflecteur passif en matériau résistant à la corrosion. Ainsi, vous pourrez remplir votre cuve dans sa quasi totalité. Ce montage convient en premier lieu aux réservoirs ouverts comme les bassins d'orage par exemple. ~200 Fig. 10: Réflecteur passif Cuves encombrées Le lieu de montage de votre capteur ultrasonique doit être choisi de façon à ce qu'aucun obstacle ne croise les signaux ultrasoniques. Des obstacles fixes dans la cuve, comme p.ex. échelles, relais à seuils, serpentins de chauffe, renforts métalliques etc. peuvent entraîner des échos parasites importants et superposer l'écho utile. Veillez lors de la conception de votre point de mesure à ce que la trajectoire des signaux ultrasoniques vers le produit soit complètement libre. S'il y a des obstacles fixes dans votre cuve, procédez à un masquage des signaux parasites lors de la mise en service. Si de grands obstacles fixes dans la cuve, tels que des renforts et des poutres métalliques, provoquent des échos parasites, il est possible d'atténuer ceux-ci en prenant des mesures complémentaires. De petits écrans en tôle ou plastique, disposés de façon inclinée au-dessus des obstacles, "dispersent" les signaux ultrasoniques et empêchent ainsi efficacement une réflexion directe d'échos parasites. α α α α α α Fig. 11: Recouvrir les obstacles lisses par des déflecteurs 28777-FR-190327 Agitateurs Si des agitateurs sont installés dans votre cuve, procédez à une élimination des signaux parasites lorsque les agitateurs sont en marche. Ainsi, il sera possible de mémoriser les réflexions parasites causées par l'agitateur dans ses différentes positions. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 17 4 Montage Fig. 12: Agitateurs Flot de produit N'installez pas les appareils au dessus ou dans le flot de remplissage de votre cuve. Assurez-vous que vous mesurez la surface du produit et non le flot de remplissage. Fig. 13: Flot de liquide Mousse Remplissages, agitateurs ou autres process dans la cuve peuvent conduire à une formation de mousse en partie très consistante à la surface du produit. Cette mousse est susceptible d'atténuer fortement le signal d'émission. Le radar à impulsions guidées n'est pas influencé par la formation de mousse. Il est donc particulièrement bien approprié pour ce genre d'applications. 18 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Si la mousse entraîne des erreurs de mesure, installez votre capteur dans un tube tranquillisateur ou utilisez des capteurs radar à ondes guidées (TDR) qui sont mieux adaptés pour ce genre de mesure. 4 Montage Turbulences d'air En présence de courants d'air importants dans la cuve ou de vent fort - si l'appareil est installé à l'extérieur - ou encore de turbulences d'air dans le réservoir, dues par exemple à des aspirateurs cyclones, installez le capteur VEGASON 63 dans un tube guide d'ondes ou utilisez un autre principe de mesure comme le radar à émission libre ou le radar à impulsions guidées (TDR) par exemple. Mesure dans un tube La mesure dans un tube (bypass ou tranquillisateur) exclut les influences provenant de cuves encombrées, de présence de mousse ou de turbulences. La longueur des tubes de mesure doit aller jusqu'au niveau de mesure minimum désiré, une mesure n'étant possible que dans le tube. max. 1 min. Fig. 14: Tube de mesure dans une cuve 1 Trou d'équilibrage ø 5 … 10 mm Le capteur VEGASON 63 peut être utilisé dans des tubes à partir d'un diamètre de 100 mm. Évitez des fentes importantes ou des cordons de soudure épais à l'assemblage des tubes. Procédez systématiquement à une élimination des signaux parasites. 28777-FR-190327 Avec les produits tendant à colmater, la mesure dans un tube tranquillisateur n'est pas recommandée. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 19 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5 Consignes de sécurité Raccordement à l'alimentation en tension 5.1 Préparation du raccordement Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : Attention ! Raccorder l'appareil uniquement hors tension. • • Tension d'alimentation Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions. L'alimentation de tension et le signal courant s'effectuent par le même câble de raccordement bifilaire. La tension de service peut différer en fonction de la version de l'appareil. Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au chapitre "Caractéristiques techniques". Veillez à une séparation sûre entre le circuit d'alimentation et les circuits courant secteur selon DIN EN 61140 VDE 0140-1. Prenez en compte les influences supplémentaires suivantes pour la tension de service : • • Câble de raccordement Une tension de sortie plus faible du bloc d'alimentation sous charge nominale (par ex. pour un courant capteur de 20,5 mA ou 22 mA en cas de signalisation de défaut) Influence d'autres appareils dans le circuit courant (voir valeurs de charge au chapitre "Caractéristiques techniques") L'appareil sera raccordé par du câble 2 fils usuel non blindé. Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être supérieures aux valeurs de test de l'EN 61326-1 pour zones industrielles, il faudra utiliser du câble blindé. Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante maximale pouvant se produire. Utilisez du câble de section ronde pour les appareils avec boîtier et presse-étoupe. Contrôlez pour quel diamètre extérieur du câble le presse-étoupe est approprié afin de garantir l'étanchéité du presseétoupe (protection IP). Utilisez un presse-étoupe adapté au diamètre du câble. Nous vous recommandons d'utiliser du câble blindé en fonctionnement HART multidrop. 20 En ce qui concerne l'appareil avec entrée de câble ½ NPT et boîtier plastique, une douille taraudée ½" métallique a été moulée dans le boîtier plastique. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Entrée de câble ½ NPT 5 Raccordement à l'alimentation en tension Avertissement ! Le vissage du presse-étoupe NPT et/ou du tube en acier dans la douille taraudée doit s'effectuer sans aucune graisse. Les graisses usuelles peuvent contenir des additifs susceptibles d'attaquer la jonction entre douille taraudée et boîtier. Ce qui entraverait la résistance de la liaison, mais aussi l'étanchéité du boîtier. Blindage électrique du câble et mise à la terre Si un câble blindé est nécessaire, nous recommandons de relier le blindage du câble au potentiel de terre des deux côtés. Dans le capteur, le blindage devrait être raccordé directement à la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur le boîtier doit être reliée à basse impédance au potentiel de terre. Dans les installations Ex, la mise à la terre est réalisée conformément aux règles d'installation. 5.2 Étapes de raccordement Procédez comme suit : 1. Dévisser le couvercle du boîtier 2. Si un module de réglage et d'affichage est installé, enlevez-le en le tournant vers la gauche. 3. Desserrer l'écrou flottant du presse-étoupe et sortir l'obturateur 4. Enlever la gaine du câble sur 10 cm (4 in) env. et dénuder l'extrémité des conducteurs sur 1 cm (0.4 in) env. 5. Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presseétoupe. 6. Soulever les leviers d'ouverture des bornes avec un tournevis (voir figure suivante). 28777-FR-190327 7. Enficher les extrémités des conducteurs dans les bornes ouvertes suivant le schéma de raccordement Fig. 15: Étapes de raccordement 6 et 7 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 21 5 Raccordement à l'alimentation en tension 8. Rabattre les leviers d'ouverture des bornes, le ressort des bornes est bien audible au rabattement du levier. 9. Vérifier la bonne fixation des conducteurs dans les bornes en tirant légèrement dessus 10. Raccorder le blindage à la borne de terre interne et relier la borne de terre externe à la liaison équipotentielle 11. Bien serrer l'écrou flottant du presse-étoupe. L'anneau d'étanchéité doit entourer complètement le câble 12. Revisser le couvercle du boîtier Le raccordement électrique est terminé. 5.3 Schéma de raccordement boîtier à chambre unique Aperçu des boîtiers 5 5 1 5 2 3 5 4 Fig. 16: Boîtier à chambre unique proposé en plusieurs matériaux 1 2 3 4 5 Plastique Aluminium Acier inox (moulage cire-perdue) Acier inox (électropoli) Filtre pour compensation atmosphérique pour toutes les variantes de matériaux. Obturateur avec version IP 66/IP 68, 1 bar pour aluminium et acier inox 28777-FR-190327 22 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment électronique et de raccordement Display 1 4 2 I²C 5 6 7 8 1 2 3 Fig. 17: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre unique 1 2 3 4 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C) Bornes auto-serrantes pour le raccordement de l'indicateur externe VEGADIS 81 Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble Bornes auto-serrantes pour l'alimentation de tension Schéma de raccordement Display I2C 1 2 5 6 7 8 1 Fig. 18: Schéma de raccordement - boîtier à chambre unique Tension d'alimentation, signal de sortie 28777-FR-190327 1 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 23 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.4 Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres Aperçu des boîtiers 1 2 3 5 4 Fig. 19: Boîtier à deux chambres 1 2 3 4 5 Couvercle du boîtier du compartiment de raccordement Bouchon obturateur ou connecteur de raccordement M12 x 1 pour VEGADIS 81 (en option) Couvercle du boîtier du compartiment électronique Filtre pour compensation de la pression atmosphérique Presse-étoupe Compartiment de l'électronique Display 1 2 I²C 1 5 6 7 8 2 3 Fig. 20: Compartiment électronique - boîtier à deux chambres 1 2 3 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C) Ligne de liaison interne au compartiment de raccordement Bornes de raccordement pour VEGADIS 81 28777-FR-190327 24 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 5 Raccordement à l'alimentation en tension Display Compartiment de raccordement 2 1 1 I2C 2 3 Fig. 21: Compartiment de raccordement - boîtier à deux chambres 1 2 3 Bornes auto-serrantes pour l'alimentation de tension Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C) Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble Schéma de raccordement I2C 1 2 1 Fig. 22: Schéma de raccordement - boîtier à deux chambres 1 Tension d'alimentation, signal de sortie 5.5 Phase de mise en marche Phase de mise en marche Après le raccordement du VEGASON 63 à l'alimentation de tension ou après un retour de celle-ci, l'appareil effectuera tout d'abord un autotest durant env. 30 secondes comprenant : 28777-FR-190327 • • • Vérification interne de l'électronique Affichage du type d'appareil, de la version firmware ainsi que du TAG du capteur (désignation du capteur) Un bond rapide du signal de sortie (env. 10 secondes) sur le courant de défaut réglé. Le courant respectif sera ensuite délivré sur la ligne (les valeurs correspondent au niveau actuel ainsi qu'aux réglages déjà réalisés, par exemple au réglage d'usine). VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 25 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM 6 Monter/démonter le module de réglage et d'affichage 6.1 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM Insertion du module de réglage et d'affichage Vous pouvez insérer/enlever le module de réglage et d'affichage dans le/du capteur n'importe quand. Pour cela, il n'est pas nécessaire de couper la tension d'alimentation. Procédez comme suit : 1. Dévisser le couvercle du boîtier 2. Poser le module de réglage et d'affichage sur l'électronique dans la position désirée (choix entre quatre positions décalées de 90°). 3. Mettre le module de réglage et d'affichage sur l'électronique et le tourner légèrement vers la droite jusqu'à ce qu'il vienne s'encliqueter 4. Visser fermement le couvercle du boîtier avec hublot Le démontage s'effectue de la même façon, mais en sens inverse. Le module de réglage et d'affichage est alimenté par le capteur, un autre raccordement n'est donc pas nécessaire. Fig. 23: Insertion du module de réglage et d'affichage 26 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Remarque: Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un hublot. 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM 6.2 Système de commande 1 2 Fig. 24: Éléments de réglage et d'affichage Fonctions de touche 1 2 Affichage LC Touches de réglage • Touche [OK] : –– Aller vers l'aperçu des menus –– Confirmer le menu sélectionné –– Éditer les paramètres –– Enregistrer la valeur • • • Touche [->] : –– Changer de représentation de la valeur de mesure –– Sélectionner une mention dans la liste –– Sélectionner les points de menu dans la mise en service rapide –– Sélectionner une position d'édition Touche [+] : –– Modifier la valeur d'un paramètre Touche [ESC] : –– Interrompre la saisie –– Retour au menu supérieur Vous effectuez le réglage de votre appareil par les quatre touches du module de réglage et d'affichage. L'afficheur LCD vous indique chacun des menus et sous-menus. Les différentes fonctions vous ont été décrites précédemment. Système de commande et de configuration Touches avec stylet L'autre solutation pour piloter l'appareil dans le cas de la version Bluetooth du module de réglage et d'affichage est le stylet. Celui-ci actionne les quatre touches du module de réglage et d'affichage à travers le couvercle fermé avec hublot du boîtier du capteur. 28777-FR-190327 Système de paramétrage - Touches directes VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 27 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM 5 1 4 2 3 Fig. 25: Éléments de réglage et d'affichage - avec paramétrage par le stylet 1 2 3 4 5 Fonctions temporelles Affichage LC Stylet magnétique Touches de réglage Symbole Bluetooth Couvercle avec hublot En appuyant une fois sur les touches [+] et [->], vous modifiez la valeur à éditer ou vous déplacez le curseur d'un rang. En appuyant pendant plus d'1 s, la modification est continue. En appuyant simultanément sur les touches [OK] et [ESC] pendant plus de 5 s, vous revenez au menu principal et la langue des menus est paramétrée sur "Anglais". Environ 60 minutes après le dernier appui de touche, l'affichage revient automatiquement à l'indication des valeurs de mesure. Les saisies n'ayant pas encore été sauvegardées en appuyant sur [OK] sont perdues. Réglage de l'adresse HART-Multidrop 6.3 Étapes de mise en service En mode HART Multidrop (plusieurs capteurs raccordés à une entrée), il est important de régler l'adresse du capteur avant de procéder à d'autres paramétrages. Vous trouverez une description plus détaillée sur ce point dans la notice de mise en service du "Module de réglage et d'affichage" ou dans l'aide en ligne de PACTware et des DTM. Mode de fonctionnement HART Standard Adresse 0 Paramétrage Grâce à ces indications, il sera possible de calculer la hauteur de remplissage proprement dite. En même temps, cette saisie vous permettra de limiter la plage de travail du capteur du maximum à la plage réellement nécessaire. 28 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Le capteur mesure la distance du capteur au produit. Pour pouvoir afficher la hauteur de remplissage proprement dite, il faudra procéder à une affectation de la distance mesurée au pourcentage de la hauteur. 3 100% 2 5m (196.9") 1m (39.37") 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM 0% 1 Fig. 26: Exemple de paramétrage réglage min./max. 1 2 3 Niveau min. = distance de mesure max. Niveau max. = distance de mesure min. Niveau de référence Pour ce réglage, le niveau momentané ne joue aucun rôle. Le réglage min./max. sera toujours réalisé sans variation de niveau. Ainsi, ces réglages peuvent être effectués déjà à l'avance, sans avoir auparavant à installer le capteur. Réglage de base - Réglage min. Procédez comme suit : 1. Changement de l'affichage des valeurs de mesure au menu principal en appuyant sur [OK]. ▶ Réglage de base Afficheur Diagnostic Service Info 2. Sélectionner le point de menu "Réglage de base" avec [->] et confirmer avec [OK]. Le point de menu "Réglage min." apparaît ensuite. Réglage min. 0.00 % = 5.000 m(d) 28777-FR-190327 4.000 m(d) 3. Préparer avec [OK] l'édition de la valeur pour cent et mettre le curseur avec [->] sur la position désirée. Régler la valeur pour cent désirée avec [+] et mémoriser avec [OK] . Le curseur se déplace maintenant sur la valeur distance. 4. Saisir la valeur distance en mètres correspondant à la valeur pour cent pour le réservoir vide (par exemple distance entre capteur et fond de la cuve). VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 29 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM 5. Sauvegarder les réglages avec [OK] et aller avec [->] au réglage max. Réglage de base - Réglage max. Procédez comme suit : Réglage max. 100.00 % = 1.000 m(d) 2.000 m(d) 1. Préparer avec [OK] l'édition de la valeur pour cent et mettre le curseur avec [->] sur la position désirée. Régler la valeur pour cent désirée avec [+] et mémoriser avec [OK] . Le curseur se déplace maintenant sur la valeur distance. 2. Saisir la valeur distance en mètre correspondant à la valeur pourcent pour le réservoir plein. Ne pas oublier que le niveau max. doit se trouver en dessous de la zone morte. 3. Mémorisez les réglages avec [OK] et allez avec [->] à la sélection du produit. Réglage de base - Produit Chaque produit possède ses propres propriétés de réflexion. Pour les liquides, on peut ajouter les surfaces agitées et la formation de mousse comme facteurs de perturbation. Pour les solides en vrac/ pulvérulents, il s'agit du dégagement de poussières, du talutage et des échos supplémentaires provenant de la paroi du réservoir. Pour adapter le capteur à ces différentes conditions de mesure, il faut d'abord procéder dans ce menu à la sélection "Liquides" ou "Solides en vrac". Produit Liquide Pour les solides en vrac/pulvérulents, vous pouvez sélectionner en plus "Poudre/Poussières", "Granulat/Pellets" ou "Cailloux/galets". Grâce à cette sélection supplémentaire, vous adaptez votre capteur de façon optimale à votre produit et vous augmentez sensiblement la fiabilité de votre mesure, en particulier avec des produits à mauvaises propriétés de réflexion. Saisissez les paramètres désirés avec les touches respectives, sauvegardez vos saisies puis passez au point de menu suivant avec les touches [->]. Réglage de base - Forme du réservoir VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 30 La mesure n'est pas seulement influencée par le produit, mais aussi par la forme du réservoir. Pour adapter le capteur aux conditions de mesure, ce point du menu vous offre, selon que vous ayiez sélectionné Liquides ou Solides en vrac, différentes possibilités de sélections. Pour "Liquides", celles-ci sont "Cuve de stockage", "Tube guide d'ondes", "Réservoir ouvert" ou "Réservoir à agitateur", pour "Solides en vrac", "Silo" ou "Trémie". 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM Forme de la cuve Cuve de stockage Saisissez les paramètres désirés avec les touches respectives, sauvegardez vos saisies puis passez au point de menu suivant avec les touches [->]. Réglage de base - Atténuation Vous pouvez régler une atténuation pour éliminer les fluctuations à l'affichage des valeurs de mesure provenant par exemple de surfaces de produits agitées. Ce temps d'intégration peut se trouver entre 0 et 999 secondes. Veuillez cependant tenir compte que le temps de réaction de la mesure totale sera prolongé et que la réaction du capteur aux variations rapides des valeurs de mesure ne se fera qu'avec une certaine temporisation. En règle générale, un temps d'intégration de quelques secondes suffira pour apaiser largement votre affichage des valeurs de mesure. Atténuation 0s Saisissez les paramètres désirés avec les touches respectives, sauvegardez vos saisies puis passez au point de menu suivant avec les touches [->]. Réglage de base - Courbe Une linéarisation est nécessaire pour tous les réservoirs dont le de linéarisation volume n'augmente pas linéairement avec la hauteur du niveau par exemple dans une cuve cylindrique couchée ou dans une cuve sphérique - et lorsqu'on veut obtenir l'affichage ou la sortie du volume. Pour ces cuves, on a mémorisé des courbes de linéarisation adéquates. Elles indiquent la relation entre le pourcentage de la hauteur du niveau et le volume de la cuve. En activant la courbe adéquate, vous obtiendrez l'affichage correct du pourcentage de volume. Si vous ne désirez pas obtenir l'affichage du volume en %, mais en litre ou en kilogramme par exemple, vous pouvez en plus régler une calibration au menu "Affichage". Courbe de linéarisation Linéaire 28777-FR-190327 Saisissez les paramètres désirés avec les touches respectives, sauvegardez vos saisies puis passez au point de menu suivant avec les touches [->]. Réglage de base - TAG capteur Ce menu vous permet d'attribuer au capteur une désignation claire ne prêtant à aucune confusion, comme par exemple le nom de la voie de mesure ou la désignation de la cuve/du produit. Dans les systèmes numériques ainsi que dans la documentation de grandes installations, une dénomination des points de mesure et des cuves VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 31 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM est absolument indispensable, faute de quoi leur identification exacte ne sera pas possible. TAG capteur Capteur Ce menu termine le réglage de base. Vous pouvez maintenant retourner au menu principal avec la touche [ESC]. Affichage - Valeur d'affichage Au menu "Affichage", vous définissez comment la valeur de mesure doit être représentée sur l'afficheur. Vous disposez des valeurs d'affichage suivantes: • • • • • • Hauteur Distance Courant Calibré(e) Pour cent Pour cent lin. • • • • • Hauteur Masse Débit Volume Aucune unité La sélection "Calibrée" vous ouvre les menus "Unité d'affichage" et "Calibrage". Au menu "Unité d'affichage", vous disposez des sélections suivantes : Suivant la sélection, vous disposez à nouveau d'unités différentes. Au menu "Calibrage", vous entrez la valeur désirée avec point décimal pour 0 % et 100 % de la valeur de mesure. Il existe la relation suivante entre la valeur d'affichage au menu "Affichage" et l'unité de réglage au menu "Réglages de base" : • Valeur affichée "Distance" : représentation de la valeur mesurée dans l'unité de réglage sélectionnée, par ex. m(d) Valeur d'affichage Calibré ▼ Unité d'affichage Volume ▼ l▼ 28777-FR-190327 Calibrage 0 % = 0.0 l 100 % = 100.0 l 32 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM Affichage - Éclairage Vous pouvez allumer le rétroéclairage intégré en usine par le biais du menu de configuration. La fonction dépend de la valeur de la tension de service. Voir "Caractéristiques techniques/alimentation tension". Pour le maintien de la fonction de l'appareil, l'éclairage sera provisoirement éteint si la tension d'alimentation est insuffisante. Éclairage Avec le réglage d'usine, l'éclairage est éteint. Diagnostic - Index suiveur Ce sont respectivement les valeurs de mesure mini. et maxi. qui seront mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu "Index suiveur". • • Distance mini. et maxi. en m(d) Température mini. et maxi. Index suiveur Diagnostic - Fiabilité de la mesure Pour les capteurs fonctionnant sans contact avec le produit, la mesure peut être influencée par les conditions de process régnant sur le site. Dans ce menu, la fiabilité de la mesure de l'écho niveau est indiquée comme valeur dB. La fiabilité de la mesure est égale à l'amplitude du signal moins le niveau bruit. Plus la valeur est grande, plus votre mesure sera fiable. Les valeurs sont > 10 dB avec une mesure fonctionnant correctement. Diagnostic - État du capteur Ce menu vous indique l'état du capteur. Si le capteur ne détecte aucun défaut, l'affichage indiquera "OK". Si un défaut est détecté, l'affichage indiquera une signalisation de défaut clignotante spécifique au capteur, par ex. "E013". Le défaut sera également affiché en texte clair, par ex. "Pas de valeur existante". Information: La signalisation de défaut ainsi que l'affichage en texte clair se font également dans l'affichage des valeurs de mesure. Fiabilité de mesure 28777-FR-190327 État appareil Diagnostic - Sélection de courbe Pour les capteurs ultrasoniques, la "courbe échos" représente l'amplitude du signal des échos dans la plage de mesure. L'unité de l'amplitude des signaux est "dB". Cette amplitude permet de pouvoir juger la qualité de la mesure. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 33 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM La "courbe échos parasites" représente les échos parasites mémorisés (voir au menu "Service") de la cuve vide avec la puisance du signal en "dB" sur la plage de mesure. Le démarrage d'une "courbe de tendance" entraîne l'enregistrement de valeurs de mesure pouvant aller jusqu'à 3000 en fonction du capteur. Ces valeurs peuvent être représentées ensuite suivant une base de temps où les valeurs les plus anciennes seront effacées. Au menu "Sélection de la courbe", vous sélectionnerez la courbe respective. Sélection de la courbe Courbe échos ▼ Information: L'enregistrement de tendance n'est pas actif à la livraison de l'appareil. C'est à l'utilisateur qu'il convient de le démarrer via le point de menu "Démarrer courbe de tendance". Diagnostic - Représentation des courbes Une comparaison entre la courbe des échos et celle des échos parasites permet de porter un jugement plus précis sur la fiabilité de la mesure. La courbe sélectionnée sera actualisée en permanence. Si vous appuyez sur la touche [OK], un sous-menu comportant des fonctions zoom apparaît. Sont disponibles pour la "Courbe échos et la courbe échos parasites" : • • • "Zoom X" : fonction gros plan de la distance de mesure "Zoom Y" : vous amplifie 1x, 2x, 5x et 10x le signal en "dB" "Unzoom" : vous permet de revenir à la plage de mesure nominale avec simple agrandissement. Sont disponibles pour la "Courbe de tendance" : • • • "Zoom X" : résolution –– 1 minute –– 1 heure –– 1 jour "Stop/Start" : interruption d'un enregistrement en cours ou démarrage d'un nouvel enregistrement "Unzoom" : vous permet de rétablir la résolution en minutes La trame d'enregistrement est réglée en usine sur une minute. Via le logiciel de configuration PACTware, vous pouvez régler cette trame sur une heure ou un jour. Courbe échos 34 De grandes rehausses, des cuves encombrées avec renforts métalliques ou agitateurs ou encore des colmatages ou cordons de VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Service - élimination des signaux parasites 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM soudure sur les parois de la cuve sont de nature à engendrer des réflexions parasites qui peuvent fausser la mesure. Une élimination des signaux parasites détecte, marque et mémorise ces signaux pour qu'ils ne soient plus pris en considération par le capteur lors de la mesure. Ceci doit se faire avec un faible niveau afin de pouvoir détecter toutes les réflexions parasites existantes. Élimination des signaux parasites Modifier maintenant ? Procédez comme suit : 1. Changement de l'affichage des valeurs de mesure au menu principal en appuyant sur [OK]. 2. Sélectionnez le menu "Service" avec [->] et validez avec [OK]. Il vous apparaît le menu "Élimination des signaux parasites". 3. Validez "Élimination des signaux parasites - modifier maintenant" avec [OK] et sélectionnez le menu situé en dessous "Nouvelle création". Saisissez la distance réelle du capteur à la surface du produit. Tous les signaux parasites existants dans cette plage seront saisis par le capteur et mémorisés après avoir validé avec [OK]. Remarque: Vérifiez la distance entre capteur et surface du produit. La saisie d'une fausse valeur (trop grande) entraîne la mémorisation du niveau actuel comme signal parasite. Dans ce cas, le capteur ne pourra plus mesurer le niveau dans cette plage. Service -Réglage étendu Le menu "Réglages élargis" vous offre la possibilité d'optimiser le VEGASON 63 pour des applications où le niveau varie rapidement. Pour ce faire, sélectionnez la fonction "Variation de niveau rapide > 1 m/min.". Réglage élargi variation de niveau rapide > 1 m/min 28777-FR-190327 Remarque: Le calcul de la valeur moyenne de l'exploitation des signaux étant sensiblement réduit par la fonction "Variation de niveau rapide > 1 m/ min.", des réflexions parasites pourront conduire à des variations de valeurs de mesure dues à des agitateurs ou à des cuves encombrées. Une élimination des échos parasites est donc recommandée. Service - Sortie courant Au menu "Sortie courant", vous définissez le comportement de la sortie courant pendant le fonctionnement de l'appareil et en cas de défaut. Le tableau suivant vous montre les sélections possibles. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 35 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM Sortie courant Courbe caractéristique 4 … 20 mA Mode défaut1) Tenir la valeur 20 … 4 mA 20,5 mA 22 mA < 3,6 mA Courant min. 2) Courant max. 3,8 mA 4 mA 3) 20 mA 20,5 mA Les valeurs indiquées en gras représentent les données du réglage d'usine. Pour le mode de fonctionnement HART-Multidrop, le courant est constant sur 4 mA. Cette valeur ne se modifiera pas même en cas de défaut. Sortie courant Courbe caractéristique : 4-20 mA ▼ Mode défaut : 22 mA ▼ Courant min. 3,8 mA ▼ Service - Simulation Ce menu vous permet de simuler n'importe quelles valeurs de niveau et de pression par la sortie courant. Vous pouvez ainsi contrôler la voie signal via des appareils d'affichage ou la carte d'entrée du système de conduite par exemple. Pour la simulation, vous avez le choix entre les grandeurs suivantes: • • • • Pour cent Courant Pression (pour capteurs de pression) Distance (avec un radar et un radar guidé (TDR)) Pour les capteurs Profibus PA, la sélection de la valeur simulée s'effectue par le "Channel" au menu "Réglages de base". Voici comment démarrer la simulation: 1. Appuyez sur [OK]. 2. Sélectionnez avec [->] la grandeur de simulation désirée et validez avec [OK]. 3. Réglez avec [+] et [->] la valeur désirée. 4. Appuyez sur [OK]. 2) 3) 36 Valeur de la sortie courant en cas de défaut, par ex.: lorsque l'appareil ne délivre aucune valeur de mesure valable. Cette valeur ne sera pas dépassée par défaut pendant le fonctionnement. Cette valeur ne sera pas dépassée par excès pendant le fonctionnement. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 1) 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM La simulation est en cours, le capteur délivre un courant pour les versions 4 … 20 mA/HART et une valeur numérique pour les versions Profibus PA ou Foundation Fieldbus. Pour interrompre la simulation: → Appuyez sur [ESC]. Information: La simulation sera interrompue automatiquement 10 minutes après le dernier appui sur une touche. Simulation Démarrer la simulation ? Service - Reset Si vous réalisez la fonction "Reset", le capteur remettra les valeurs des points de menus suivants aux valeurs reset (voir tableau) :4) Fonction Valeur reset Adresse capteur 126 Réglage max. 0 m(d) Réglage min. Fin de la plage de mesure en m(d)5) Produit Liquide Forme de la cuve Inconnue Atténuation 0s Linéarisation Linéaire TAG capteur Capteur Valeur d'affichage Distance Sortie courant - courbe caractéristique 4 … 20 mA Sortie courant - courant max. 20 mA Sortie courant - courant min. 4 mA Sortie courant - panne < 3,6 mA Unité de réglage m(d) 28777-FR-190327 Lors d'un "Reset", les valeurs des menus suivants ne seront pas remises aux valeurs reset (voir tableau) : Fonction Valeur reset Éclairage Pas de reset Langue Pas de reset Mode de fonctionnement HART Pas de reset 4) 5) Réglage de base spécifique au capteur. Suivant le type de capteur, voir aux "Caractéristiques techniques". VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 37 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM Réglage d'usine Comme réglage de base, mais les paramètres spéciaux seront remis en plus aux valeurs par défaut.6) Index suiveur Les valeurs distance mini. et maxi. et les valeurs température seront remises à la valeur actuelle. Service - Unité de réglage Dans ce menu, vous pouvez sélectionner l'unité de calcul du capteur. Unité de réglage m(d) Service - Langue Le capteur est réglé en usine sur la langue indiquée à la commande. Ce menu vous permet de changer ce réglage. Les langues suivantes sont disponibles à partir de la version logicielle 3.50 : • • • • • • • • • Deutsch English Français Espanõl Pycckuu Italiano Netherlands Japanese Chinese Langue Allemand Service - SIL Pour les appareils possédant une qualification SIL réglée en usine, la sécurité fonctionnelle est déjà activée. Pour les appareils ne possédant pas de qualification SIL réglée en usine, l'utilisateur devra activer la sécurité fonctionnelle pour les applications selon SIL via le module de réglage et d'affichage. Un réglage SIL activé en usine ne pourra pas être désactivé par l'utilisateur. L'activation de SIL aura les effets suivants : • • au point de menu "Mode défaut" sous "Sortie courant", les paramètres "Tenir la valeur" et "20,5 mA" seront bloqués au point de menu "Mode de fonctionnement HART", la fonction "Multidrop" sera bloquée 6) 38 Les paramètres spéciaux sont des paramètres qui seront réglés selon les spécifications du client au niveau du menu service via le logiciel de configuration PACTware. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Remarque: Pour ces applications, il faudra respecter impérativement le "Safety Manual". 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM Service - Mode de fonctionnement HART HART vous offre les modes de fonctionnement standard et multidrop. Le mode de fonctionnement standard avec l'adresse fixe 0 signifie sortie de la valeur de mesure comme signal 4 … 20 mA. En mode de fonctionnement Multidrop, vous pouvez faire fonctionner jusqu'à 15 capteurs sur une ligne bifilaire. Il faut attribuer à chaque capteur une adresse entre 1 et 15.7) Dans ce menu, vous fixez le mode de fonctionnement HART et vous saisissez l'adresse pour le mode multidrop. Mode de fonctionnement HART Standard Adresse 0 Le réglage d'usine est standard avec adresse 0. Service - Copier données Cette fonction permet la lecture des données de paramétrage ainsi capteur que la saisie de ces données dans le capteur via le module de réglage et d'affichage. Une description de cette fonction vous est donnée dans la notice de mise en service "Module de réglage et d'affichage". Cette fonction permet la lecture et/ou la saisie des données suivantes : • • • • • • • • • • • • • Représentation de la valeur de mesure Réglage Produit Forme de la cuve Atténuation Courbe de linéarisation TAG capteur Valeur d'affichage Unité d'affichage Calibrage Sortie courant Unité de réglage Langue • • Mode de fonctionnement HART PIN Il n'y aura pas de lecture et de saisie pour les données suivantes importantes pour la sécurité : Copier données capteur 28777-FR-190327 Copier données capteur ? 7) Le signal 4 … 20 mA du capteur sera coupé. Le capteur consomme un courant constant de 4 mA. Le signal de mesure est transmis uniquement comme signal HART numérique. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 39 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM Service - Code PIN Ce menu vous permet d'activer/de désactiver le code PIN de façon permanente. La saisie d'un code PIN à 4 digits protège les données du capteur d'un déréglage intempestif ou d'un accès non autorisé. Si le code PIN est activé en permanence, il peut être désactivé temporairement (c.-à-d. pour 60 minutes) pour chaque point de menu. Le code PIN est réglé sur 0000 à la livraison. PIN Activer maintenant de façon durable? Si le code PIN est activé, vous n'aurez plus accès qu'aux fonctions suivantes : • • Info Sélectionner les points de menus et afficher les données Transférer des données du capteur dans le module de réglage et d'affichage Ce menu vous permet la lecture des informations les plus importantes concernant le capteur: • • Type d'appareil Numéro de série: nombre à 8 chiffres, par ex. 12345678 Type d'appareil Numéro de série • • Date de calibrage : date du calibrage en usine Version du logiciel : édition du logiciel du capteur Date d'étalonnage Version logicielle • Dernière modification via PC : la date de la dernière modification des paramètres du capteur via PC Dernière modification via PC • Caractéristiques capteur, par ex. agrément, raccord process, joint d'étanchéité, cellule de mesure, plage de mesure, électronique, boîtier, entrée de câble, connecteur, longueur du câble, etc. 28777-FR-190327 Caractéristiques du capteur Afficher maintenant ? 40 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM 6.4 Plan du menu Information: En fonction de votre équipement et installation, les fenêtres de menus représentées en gris-clair seront disponibles ou pas. Réglage de base ▶ Réglage de base Afficheur 1 Diagnostic Service Info Réglage min. 1.1 0.00 % = Réglage max. 100.00 % 1.2 = 4.000 m(d) 1.3 Liquide Forme de la cuve 1.4 Cuve de stockage 1.000 m(d) 3.000 m(d) Atténuation Produit 2.000 m(d) 1.5 Courbe de linéarisation 0s 1.6 TAG capteur Linéaire 1.7 Capteur Afficheur Réglage de base ▶ Afficheur 2 Diagnostic Service Info Valeur d'affichage 2.1 Calibré(e) Unité d'affichage 2.2 Calibrage 2.3 m³ 2.4 Éteint ▼ 0 % = 0.0 m³ Volume Éclairage 100 % = 100.0 m³ Diagnostic Réglage de base Afficheur 3 ▶ Diagnostic Service Info Index suiveur Distance min. : 0.234 m(d) Distance max. : 5.385 m(d) 28777-FR-190327 T-min. : 16,5 °C T-min. : 37,5 °C 3.1 Fiabilité de mesure 36 dB État appareil OK VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 3.2 Sélection de la courbe Courbe échos 3.3 Courbe échos 3.4 Représentation de la courbe échos 41 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM Service Réglage de base 4 Afficheur Diagnostic ▶ Service Info Élimination des signaux parasites 4.1 Réglage élargi 4.2 Aucun ▼ Modifier maintenant ? Sortie courant 4.3 Courbe caractéristique : 4-20 mA ▼ Simulation 4.4 Démarrer la simulation ? Mode défaut : < 3.6 mA ▼ Courant min. : 3.8 mA ▼ Reset 4.5 Unité de réglage 4.6 Sélectionner le reset ? m(d) ▼ Sélectionner ? Mode de fonctionnement 4.9 HART Copier données capteur 4.10 4.7 Allemand ▼ Copier données capteur ? Standard Langue PIN SIL 4.8 Non activée▼ 4.11 Activer maintenant ? Adresse 0 Info Réglage de base Afficheur 5 Diagnostic Service ▶ Info Type d'appareil Numéro de série 5.1 Date d'étalonnage Version logicielle 5.2 Dernière modification via PC 5.3 Caractéristiques du capteur 5.4 Afficher maintenant ? 12345678 6.9 Sauvegarde des données de paramétrage Nous vous recommandons de noter les données réglées, par exemple dans cette notice de mise en service et de les archiver à la suite. Ainsi, elles seront disponibles pour une utilisation ultérieure et à des fins de maintenance. Au cas où il serait nécessaire de remplacer le capteur, il suffit d'enficher le module de réglage et d'affichage dans l'appareil de remplace42 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Si le VEGASON 63 est équipé d'un module de réglage et d'affichage, les données les plus importantes pourront être lues du capteur vers le module de réglage et d'affichage. La procédure vous sera décrite dans la notice de mise en service "Module de réglage et d'affichage" au point de menu "Copier les données capteur". Les données y resteront mémorisées à demeure même en cas d'une coupure d'alimentation du capteur. 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM 28777-FR-190327 ment et de transmettre les données dans le capteur au menu "Copier données capteur". VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 43 7 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration 7 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration 7.1 Raccorder le PC via VEGACONNECT VEGACONNECT directement au capteur 2 1 3 Fig. 27: Raccordement du PC via VEGACONNECT directement au capteur 1 2 3 VEGACONNECT externe Câble USB vers le PC VEGACONNECT Capteur 1 2 TWIST OP CK EN LO USB 3 4 Fig. 28: Raccordement via VEGACONNECT externe Interface bus I²C (Com.) au capteur Câble de raccordement I²C de la VEGACONNECT VEGACONNECT Câble USB vers le PC Composants nécessaires : • • 44 VEGASON 63 PC avec PACTware et DTM VEGA adéquat VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 1 2 3 4 7 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration • • VEGACONNECT Bloc alimentation ou système d'exploitation VEGACONNECT via HART 4 1 2 3 Fig. 29: Raccordement du PC à la ligne signal via HART 1 2 3 4 VEGASON 63 Résistance HART 250 Ω (en option selon l'exploitation) Câble de raccordement avec contacts mâles 2 mm et bornes Système d'exploitation/API/alimentation tension Composants nécessaires : • • • • • VEGASON 63 PC avec PACTware et DTM VEGA adéquat VEGACONNECT Résistance HART env. 250 Ω Bloc alimentation ou système d'exploitation Remarque: Pour les blocs d'alimentation avec résistance HART intégrée (résistance interne env. 250 Ω), une résistance externe supplémentaire n'est pas nécessaire. Cela est valable pour les appareils VEGA types VEGATRENN 149A, VEGADIS 371, VEGAMET 381 par exemple. La plupart des blocs d'alimentation Ex usuels rencontrés sur le marché sont également équipés d'une résistance de limitation de courant suffisante. Dans ces cas précis, la VEGACONNECT 4 pourra être connectée en parallèle à la ligne 4 … 20 mA. 28777-FR-190327 Conditions requises 7.2 Paramétrage via PACTware Pour le paramétrage de l'appareil via un PC Windows, le logiciel de configuration PACTware et un pilote d'appareil (DTM) adéquat selon le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle respective ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un catalogue DTM. De plus, les DTM peuvent être intégrés dans d'autres applications cadres selon le standard FDT. Remarque: Utilisez toujours la toute dernière collection DTM parue pour pouvoir disposer de toutes les fonctions de l'appareil. En outre, la totalité des fonctions décrites n'est pas comprise dans les anciennes versions de firmware. Vous pouvez télécharger le logiciel d'appareil le plus récent VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 45 7 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration sur notre site web. Une description de la procédure de mise à jour est également disponible sur internet. Pour continuer la mise en service, veuillez vous reporter à la notice de mise en service "Collection DTM/PACTware", qui est jointe à chaque collection DTM et peut être téléchargée sur notre site internet. Vous trouverez des informations complémentaires dans l'aide en ligne de PACTware et des DTM. Fig. 30: Exemple de masque DTM Version standard/version complète Tous les DTM d'appareil sont disponibles en version standard gratuite et en version complète payante. Toutes les fonctions requises pour une mise en service complète sont comprises dans la version standard. Un assistant pour la structuration simple du projet facilite considérablement la configuration. La mémorisation/l'impression du projet ainsi qu'une fonction d'importation/d'exportation font également partie intégrante de la version standard. Avec la version complète, vous disposez en outre d'une fonction d'impression étendue pour la documentation intégrale du projet ainsi que de la possibilité de mémoriser des courbes de valeurs de mesure et d'échos. Un programme d'aide à la décision pour cuves ainsi qu'un multiviewer pour l'affichage et l'analyse des courbes de valeurs de mesure et d'échos mémorisées sont également disponibles. 7.3 Paramétrage avec AMS™ et PDM Pour les capteurs VEGA, il existe également des descriptions d'appareils sous forme de DD ou d'EDD pour les programmes de 46 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements. Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA. 7 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration configuration AMS™ et PDM. Ces descriptions d'appareils sont déjà contenues dans les versions actuelles d'AMS™ et de PDM. Pour les versions plus anciennes d'AMS™ et de PDM, le téléchargement est possible gratuitement sur Internet sous www.vega.com. 7.4 Sauvegarde des données de paramétrage Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les données de paramétrage. Ainsi, elles seront disponibles pour une utilisation multiple et à des fins de maintenance ou de service. 28777-FR-190327 La collection DTM VEGA et PACTware vous offrent dans leur version professionnelle (avec licence) les outils appropriés pour une documentation et une sauvegarde systématiques de projet. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 47 8 Maintenance et élimination des défauts 8 Maintenance Nettoyage Maintenance et élimination des défauts 8.1 Entretien Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Le nettoyage contribue à maintenir la plaque signalétique et les marquages visibles sur l'appareil. Respecter ce qui suit à cet effet : • • Comportement en cas de défauts Causes du défaut Utiliser uniquement des détergents qui n'attaquent pas le boîtier, la plaque signalétique et les joints. Appliquer uniquement des méthodes de nettoyage qui correspondent à l'indice de protection de l'appareil. 8.2 Élimination des défauts C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus. L'appareil vous offre une très haute sécurité de fonctionnement. Toutefois, des défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement de l'appareil. Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes suivantes : • • • • Capteur Process Tension d'alimentation Exploitation des signaux Élimination des défauts Il faudra vérifier en premier le signal de sortie et évaluer ensuite les signalisations de défaut affichées par le module de réglage et d'affichage. La procédure vous sera décrite par la suite. Vous pouvez également obtenir d'autres diagnostics plus détaillés en vous servant d'un ordinateur équipé du logiciel PACTware et du DTM respectif. Cela vous permettra dans la plupart des cas de trouver la cause du défaut et d'y remédier. Service d'assistance technique 24h/24 Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication. 48 Raccordez au capteur un multimètre portatif ayant la plage de mesure adéquate conformément au schéma de raccordement. Le tableau ci-dessous contient une description des pannes pouvant affecter le signal courant et des méthodes permettant d'y remédier. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 Vérifier le signal 4 … 20 mA 8 Maintenance et élimination des défauts Erreur Cause Suppression Manque de stabilité du signal 4 … 20 mA Variations de niveau Réglez l'atténuation via le module de réglage et d'affichage Signal 4 … 20 mA manque Raccordement électrique incorrect Vérifier le raccordement selon le chapitre "Étapes de raccordement" et le corriger si besoin est selon le chapitre "Schéma de raccordement" Alimentation tension manque Vérifier s'il y a une rupture de lignes et la réparer si besoin est Signal courant supérieur à 22 mA ou inférieur à 3,6 mA Tension de service trop basse ou résistance de charge trop haute Vérifier et adapter si nécessaire Électronique du capteur défectueuse Remplacer l'appareil ou le retourner au service réparation Pour les applications Ex, il faut respecter les règles concernant l'interconnexion des circuits courant de sécurité intrinsèque. Signalisations de défaut via le module de réglage et d'affichage Erreur Cause Suppression E013 Pas de valeur de mesure existante Capteur en phase de mise en route E017 Écart de réglage trop petit Recommencer le réglage en augmentant l'écart entre le réglage min. et le réglage max. E036 Logiciel du capteur non utilisable Effectuer une mise à niveau du logiciel ou renvoyer l'appareil au service réparation E041 Erreur de matériel (hardware), électronique défectueuse Remplacer l'appareil ou le retourner au service réparation Comportement après élimination des défauts Le capteur ne trouve aucun écho par exemple en raison d'une mauvaise installation ou d'un faux paramétrage. Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "Mise en service". 8.3 Remplacement de l'électronique En cas de défaut, l'électronique peut être remplacée par l'utilisateur. 28777-FR-190327 Les applications Ex nécessitent l'utilisation d'un appareil et d'une électronique avec agrément Ex adéquat. Si vous ne disposez pas d'électronique sur site, vous pouvez la commander à votre agence VEGA. Numéro de série du capteur La nouvelle électronique doit comprendre les réglages du capteur. Ceux-ci peuvent être chargés de la façon suivante : • • En usine par VEGA Sur le site par l'utilisateur VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 49 8 Maintenance et élimination des défauts Dans les deux cas, il est nécessaire d'indiquer le numéro de série du capteur. Vous le trouverez sur l'étiquette signalétique, à l'intérieur du boîtier ou sur le bordereau de livraison de l'appareil. Information: Avant de procéder au chargement sur le site, les données de commande doivent être téléchargées via Internet (voir notice de mise en service "Électronique"). Attribution Les électroniques sont adaptées aux capteurs correspondants et diffèrent en outre par leur sortie signal et leur alimentation. 8.4 Mise à jour du logiciel Pour la mise à jour du logiciel de l'appareil, les composants suivants sont nécessaires : • • • • • Appareil Tension d'alimentation Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT PC avec PACTware Logiciel actuel de l'appareil comme fichier Pour le logiciel d'appareil actuel et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com. Avertissement ! Les appareils avec agréments peuvent être liés à certains versions logicielles. Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchargement sous www.vega.com. 8.5 Procédure en cas de réparation Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com. Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de réparation. Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre interlocuteur local : • • • 50 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 • Imprimer et remplir un formulaire par appareil Nettoyer et emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il ne puisse être endommagé Apposer sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli et éventuellement une fiche de données de sécurité. Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com. 9 Démontage 9 9.1 Démontage Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de process dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie, hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc. Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en sens inverse. 9.2 Recyclage L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables. Directive DEEE L'appareil ne tombe pas dans le champ d'application de la Directive UE WEEE. Selon l'article 2 de cette directive, les appareils électriques et électroniques en sont exclus lorsqu'ils font partie d'un autre appareil qui n'est pas couvert par le champ d'application de la directive. Il s'agit entre autres des installations industrielles stationnaires. Menez l'appareil directement à une entreprise de recyclage, n'utilisez pas les points de collecte communaux. 28777-FR-190327 Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 51 10 Annexe 10 Annexe 10.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension. Caractéristiques générales Matériaux, en contact avec le produit ƲƲ Raccord process ƲƲ Membrane du transducteur UP (résine polyester renforcée par des fibres de verre) 316Ti ƲƲ Joint d'étanchéité membrane du trans- EPDM ducteur/raccord process Matériaux, sans contact avec le produit ƲƲ Étrier de montage 1.4301 ƲƲ Boîtier En plastique PBT (polyester), en alu coulé sous pression laqué peinture poudre (polyester qualicoat), en 316L ƲƲ Bride tournante PPH, 316L ƲƲ Joint d'étanchéité couvercle du boîtier Silicone SI 850 R ƲƲ Hublot couvercle du boîtier Polycarbonate (listé UL746-C), verre8) ƲƲ Presse-étoupe PA, acier inoxydable, laiton ƲƲ Borne de mise à la terre ƲƲ Joint d'étanchéité du presse-étoupe ƲƲ Obturateur du presse-étoupe Poids Grandeur d'entrée Grandeur de mesure Plage de mesure ƲƲ Liquides ƲƲ Solides en vrac Zone morte Grandeur de sortie Signal de sortie Valeurs de sortie HART 316Ti/316L NBR PA 2,7 … 5,7 kg (6 … 12.6 lbs), en fonction du raccord process et du boîtier écart entre la face inférieure du transducteur et la surface du produit jusqu'à 15 m (49.21 ft) jusqu'à 7 m (22.97 ft) 0,6 m (1.969 ft) 4 … 20 mA/HART Distance au niveau ƲƲ Valeur HART (3rd Value) Distance au niveau - calibrée ƲƲ Valeur HART (Secondary Value) 8) 52 Température Verre (pour boîtier en coulée de précision en aluminium et acier inoxydable) VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 ƲƲ Valeur HART (Primary Value) 10 Annexe Résolution du signal 1,6 µA Signal défaut sortie courant (réglable) valeur mA inchangée, 20,5 mA, 22 mA, < 3,6 mA Résolution de mesure numérique Limitation de courant 1 mm (0.039 in) 22 mA Charge ohmique Voir diagramme des charges sous alimentation Recommandation NAMUR remplie NE 43 Erreur de mesure Erreur de mesure9) ≤ 6 mm (distance de mesure > 3,0 m/9.843 ft) Atténuation (63 % de la grandeur d'entrée) 0 … 999 s, réglable 30 mm (1.181 in) 20 mm (0.787 in) 10 mm (0.394 in) 6 mm (0.236 in) -6 mm (-0.236 in) 3 m (9.843 ft) -10 mm (-0.394 in) 6m 8m 10 m 12 m (19.685 ft) (26.247 ft) (32.808 ft) (39.37 ft) 15 m (49.213 ft) -20 mm (-0.787 in) -30 mm (-1.181 in) Fig. 31: Écart de mesure VEGASON 63 Conditions de référence concernant la précision de la mesure (selon DIN EN 60770-1) Conditions de référence selon DIN EN 61298-1 ƲƲ Température +18 … +30 °C (+64 … +86 °F) ƲƲ Pression d'air 860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig) ƲƲ Humidité relative de l'air Autres conditions de référence ƲƲ Réflecteur 28777-FR-190327 ƲƲ Réflexions parasites Caractéristiques de mesure Fréquence des ultrasons Intervalle de mesure 9) 45 … 75 % réflecteur idéal, p.ex. plaque métallique 2 x 2 m (6.56 x 6.56 ft) Signal parasite le plus fort 20 dB plus faible que le signal utile 35 kHz > 2 s (dépend du paramétrage) Y compris la non-linéarité, l'hystérésis et la non-répétabilité. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 53 10 Annexe Angle de rayonnement à -3 dB Temps de réglage10) 6° > 3 s (dépend du paramétrage) Influence de la température ambiante sur l'électronique du capteur11) Coefficient en température du signal zéro 0,06 %/10 K (erreur de température) Erreur de mesure Erreur de mesure12) ≤ 6 mm (distance de mesure > 3,0 m/9.843 ft) 30 mm (1.181 in) 20 mm (0.787 in) 10 mm (0.394 in) 6 mm (0.236 in) -6 mm (-0.236 in) 3 m (9.843 ft) -10 mm (-0.394 in) 6m 8m 10 m 12 m (19.685 ft) (26.247 ft) (32.808 ft) (39.37 ft) 15 m (49.213 ft) -20 mm (-0.787 in) -30 mm (-1.181 in) Fig. 32: Écart de mesure VEGASON 63 Conditions de process Pression process ƲƲ avec bride tournante ƲƲ Avec étrier de montage -20 … 100 kPa/-0,2 … 1 bar (-2.9 … 14.5 psi) 0 kPa, faute de possibilité d'étanchement Température du process (température au -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) niveau du transducteur) Tenue aux vibrations Oscillations mécaniques avec 4 g et 5 … 100 Hz13) Caractéristiques électromécaniques - version IP 66/IP 67 et IP 66/IP 68 (0,2 bar) Options de l'entrée de câble ƲƲ Entrée de câble M20 x 1,5; ½ NPT ƲƲ Obturateur M20 x 1,5; ½ NPT ƲƲ Presse-étoupe 10) 11) 12) 13) 54 ½ NPT Temps jusqu'à la sortie correcte (max. 10 % d'écart) du niveau lors d'une variation de niveau brusque. Par rapport à la plage de mesure nominale. Y compris la non-linéarité, l'hystérésis et la non-répétabilité. Contrôlée selon les réglementations du Germanischen Lloyd, courbe GL 2. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 ƲƲ Bouchon fileté M20 x 1,5; ½ NPT 10 Annexe Section des conducteurs (bornes auto-serrantes) ƲƲ Âme massive/torsadée ƲƲ Âme torsadée avec embout Module de réglage et d'affichage Élément d'affichage Affichage des valeurs de mesure 0,2 … 2,5 mm² (AWG 24 … 14) 0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16) Affichage avec rétroéclairage ƲƲ Nombre de chiffres 5 ƲƲ 4 touches [OK], [->], [+], [ESC] Éléments de réglage ƲƲ Commutateur Bluetooth On/Off Interface Bluetooth ƲƲ Standard Bluetooth smart ƲƲ Portée 25 m (82.02 ft) ƲƲ Non installé IP 20 Type de protection ƲƲ Installé dans le boîtier sans couvercle IP 40 Matériaux ƲƲ Boîtier ABS ƲƲ Hublot Feuille de polyester Sécurité fonctionnelle SIL-sans rétroaction Tension d'alimentation Tension de service Tension de service UB avec éclairage actif14) Ondulation résiduelle tolérée ƲƲ < 100 Hz ƲƲ 100 Hz … 10 kHz 14 … 35 V DC 20 … 35 V DC Uss < 1 V Uss < 10 mV Résistance de charge ƲƲ Calcul ƲƲ Exemple - Appareil non-Ex pour UB= 24 V DC (UB - Umin)/0,022 A (24 V - 14 V)/0,022 A = 455 Ω 28777-FR-190327 Mesures de protection électrique Type de protection Matériau du boîtier Version Protection IP Protection NEMA Plastique Chambre unique IP 66/IP 67 Type 4X Deux chambres IP 66/IP 67 Type 4X 14) Sera disponible à une date ultérieure pour les appareils avec agréments spécifiques aux pays concernés comme p.ex. selon CSA. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 55 10 Annexe Matériau du boîtier Version Protection IP Protection NEMA Aluminium Chambre unique IP 66/IP 68 (0,2 bar) Type 6P Deux chambres IP 66/IP 67 Type 4X Chambre unique IP 66/IP 68 (0,2 bar) Type 6P Acier inox brut de fonderie Chambre unique IP 66/IP 68 (0,2 bar) Type 6P Acier inox, électropoli Raccordement du bloc d'alimentation alimentant IP 66/IP 68 (0,2 bar) Type 6P Réseaux de la catégorie de surtension III Altitude de mise en œuvre au-dessus du niveau de la mer ƲƲ par défaut ƲƲ avec protection contre la surtension en amont Degré de pollution15) Classe de protection (CEI 61010-1) bis 2000 m (6562 ft) jusqu'à 5000 m (16404 ft) 4 II Sécurité fonctionnelle (SIL) Pour les appareils possédant une qualification SIL réglée en usine, la sécurité fonctionnelle est déjà activée. Pour les appareils ne possédant pas de qualification SIL réglée en usine, l'utilisateur devra activer la sécurité fonctionnelle pour les applications selon SIL via le module de réglage et d'affichage ou via PACTware. Sécurité fonctionnelle selon CEI 61508-4 ƲƲ Architecture monocanale (1oo1D) ƲƲ Architecture à deux canaux diversitaire redondante (1oo2D) Jusqu'à SIL2 Jusqu'à SIL3 Vous trouverez des informations détaillées dans le Safety Manual de la série d'appareils livré avec l'appareil et/ou sous "www.vega.com", "Téléchargements", "Agréments". Agréments Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la version. Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur saisie du numéro de série de votre appareil dans la zone de recherche sur "www.vega.com" ainsi que dans la zone de téléchargement générale. 56 28777-FR-190327 15) En cas de mise en œuvre avec protection du boîtier remplie VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 10 Annexe 10.2 Dimensions Boîtier en protection IP 66/IP 68 (0,2 bar) ~ 69 mm (2.72") ~ 84 mm (3.31") ø 77 mm (3.03") ~ 116 mm (4.57") ø 84 mm (3.31") ø 79 mm (3.11") 112 mm (4.41") 112 mm (4.41") 116 mm (4.57") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT 1 ~ 59 mm (2.32") ~ 87 mm (3.43") ø 84 mm (3.31") M20x1,5 3 2 ~ 69 mm (2.72") ø 80 mm (3.15") ø 77 mm (3.03") M20x1,5/ ½ NPT 117 mm (4.61") 112 mm (4.41") 120 mm (4.72") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT 4 5 6 Fig. 33: Variantes de boîtier en protection IP 66/IP 68 (0,2 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in, et de 18 mm/0.71 in pour les boîtiers métalliques) Chambre unique plastique (IP 66/IP 67) Deux chambres en plastique Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres Chambre unique en acier inoxydable (électropolie) Chambre unique en acier inoxydable (moulage cire perdue) 28777-FR-190327 1 2 3 4 5 6 VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 57 10 Annexe Boîtier en protection IP 66/IP 68 (1 bar) ~ 150 mm (5.91") ø 84 mm (3.31") ~ 103 mm (4.06") ~ 105 mm (4.13") ø 84 mm (3.31") ø 77 mm (3.03") M20x1,5 M20x1,5 1 117 mm (4.61") 120 mm (4.72") 116 mm (4.57") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT 2 3 Fig. 34: Variantes de boîtier en protection IP 66/IP 68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 18 mm/0.71 in) 1 2 3 Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres Chambre unique en acier inoxydable (moulage cire perdue) VEGASON 63 1 195mm (7.68") 130mm (5.12") L M8x12 2 DN100/ANSI4" 3 4 118mm (4.65") ø 148mm (5.83") ø 158mm (6.22") Fig. 35: VEGASON 63, cote L avec boîtier en aluminium = 118 mm (4.646"), avec boîtier en plastique = 114 mm (4.488"), avec boîtier en acier inoxydable = 108 mm (4.252") 58 Étrier de montage Bride tournante Zone morte : 0,6 m (1.969 ft) Plage de mesure : pour liquides jusqu'à 15 m (49.21 ft),, pour solides en vrac/pulvérulents jusqu'à 7 m (22.97 ft) VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 28777-FR-190327 1 2 3 4 10 Annexe 10.3 Droits de propriété industrielle VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see www.vega.com. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter www.vega.com. Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com. Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com. VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。 进一步信息请参见网站<www.vega.com。 10.4 Marque déposée 28777-FR-190327 Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 59 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2019 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Allemagne Tél. +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: [email protected] www.vega.com 28777-FR-190327 Date d'impression: