Mode d'emploi | Vega VEGASON 63 Ultrasonic sensor for continuous level measurement Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Mode d'emploi | Vega VEGASON 63 Ultrasonic sensor for continuous level measurement Operating instrustions | Fixfr
Mise en service
Capteur à ultrasons pour la mesure de
niveau continue
VEGASON 63
Deux fils 4 … 20 mA/HART
Document ID: 28777
Table des matières
Table des matières
À propos de ce document........................................................................................................ 4
1.1 Fonction............................................................................................................................ 4
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4
1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4
2
Pour votre sécurité................................................................................................................... 5
2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5
2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5
2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5
2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil......................................................................... 6
2.6 Conformité UE................................................................................................................... 6
2.7 Recommandations NAMUR satisfaites............................................................................. 6
2.8 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6
2.9 Remarques relatives à l'environnement............................................................................. 7
3
Description du produit............................................................................................................. 8
3.1 Structure........................................................................................................................... 8
3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 9
3.3 Emballage, transport et stockage...................................................................................... 9
3.4 Équipement complémentaire et pièces de rechange...................................................... 10
4
Montage................................................................................................................................... 12
4.1 Remarques générales..................................................................................................... 12
4.2 Consignes de montage................................................................................................... 14
5
Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 20
5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 20
5.2 Étapes de raccordement................................................................................................. 21
5.3 Schéma de raccordement boîtier à chambre unique....................................................... 22
5.4 Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres................................................... 24
5.5 Phase de mise en marche............................................................................................... 25
6
Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM............................. 26
6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage................................................................. 26
6.2 Système de commande.................................................................................................. 27
6.3 Étapes de mise en service.............................................................................................. 28
6.4 Plan du menu.................................................................................................................. 41
6.9 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 42
7
Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration.................. 44
7.1 Raccorder le PC via VEGACONNECT............................................................................ 44
7.2 Paramétrage via PACTware............................................................................................. 45
7.3 Paramétrage avec AMS™ et PDM.................................................................................. 46
7.4 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 47
8
Maintenance et élimination des défauts............................................................................... 48
8.1 Entretien.......................................................................................................................... 48
8.2 Élimination des défauts................................................................................................... 48
8.3 Remplacement de l'électronique..................................................................................... 49
8.4 Mise à jour du logiciel...................................................................................................... 50
8.5 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 50
2
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
1
Table des matières
9
Démontage.............................................................................................................................. 51
9.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 51
9.2 Recyclage....................................................................................................................... 51
28777-FR-190327
10 Annexe..................................................................................................................................... 52
10.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 52
10.2 Dimensions..................................................................................................................... 57
10.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 59
10.4 Marque déposée............................................................................................................. 59
Date de rédaction : 2019-03-12
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
3
1 À propos de ce document
1
À propos de ce document
1.1
Fonction
1.2
Personnes concernées
1.3
Symbolique utilisée
La présente notice technique contient les informations nécessaires
au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que des remarques importantes concernant l'entretien,
l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de
l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise
en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à tout
moment comme partie intégrante du produit.
Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le
contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre.
ID du document
Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document.
La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document.
Information, conseil, remarque
Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires
très utiles.
Prudence : Le non-respect de cette recommandation peut entraîner
des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement : Le non-respect de cette instruction peut porter
préjudice à la personne manipulant l'appareil et/ou peut entraîner de
graves dommages à l'appareil.
Danger : Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des
blessures sérieuses à la personne manipulant l'appareil et/ou peut
détruire l'appareil.
•
→
1
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
Étape de la procédure
Cette flèche indique une étape de la procédure.
Élimination des piles
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant l'élimination des piles et accumulateurs.
4
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique.
2 Pour votre sécurité
2
2.1
Pour votre sécurité
Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié,
spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2
Utilisation appropriée
Le VEGASON 63 est un capteur pour la mesure de niveau continue.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur
l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de
mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées
par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procéder de son propre chef à des transformations ou modifications sur
l'appareil.
2.3
Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, cet appareil peut être
à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex. un débordement du réservoir ou des dommages de parties de l'installation
du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner
des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes de
l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appareil peuvent également en être affectées.
28777-FR-190327
2.4
Consignes de sécurité générales
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de l'exploitation
sans défaut de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit
en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail
concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles
réglementations y sont incluses et respectées.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
5
2 Pour votre sécurité
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
transformations ou modifications en propre régie sont formellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
Pour éviter les dangers, il est obligatoire de respecter les signalisations et consignes de sécurité apposées sur l'appareil et de consulter
leur signification dans la présente notice de mise en service.
2.5
Caractéristiques de sécurité sur l'appareil
2.6
Conformité UE
Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appareil sont à respecter.
L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil
avec ces directives.
La déclaration de conformité UE est disponible sur notre site Internet
sous www.vega.com/downloads.
2.7
Recommandations NAMUR satisfaites
NAMUR est la communauté d'intérêts de technique d'automatisation dans l'industrie process en Allemagne. Les recommandations
NAMUR publiées sont des standards dans l'instrumentation de
terrain.
L'appareil satisfait aux exigences des recommandations NAMUR
suivantes :
•
•
•
NE 21:2012 – Compatibilité électromagnétique de matériels
NE 43 – Niveau signal pour l'information de défaillance des capteurs de pression
NE 53 – Compatibilité d'appareils de terrain et de composants de
réglage et d'affichage
Pour plus d'informations, voir www.namur.de.
2.8
Installation et exploitation aux États-Unis et
au Canada
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code.
6
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au
Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en
langue anglaise.
2 Pour votre sécurité
2.9
Remarques relatives à l'environnement
La défense de notre environnement est une des tâches les plus
importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis
en œuvre un système de management environnemental ayant pour
objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement.
Notre système de management environnemental a été certifié selon
la norme DIN EN ISO 14001.
Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques
relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en
service :
Au chapitre "Emballage, transport et stockage"
au chapitre "Recyclage"
28777-FR-190327
•
•
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
7
3 Description du produit
3
Compris à la livraison
Description du produit
3.1
Structure
La livraison comprend :
•
•
Capteur ultrasonique
Documentation
–– Notice de mise en service simplifiée VEGASON 63
–– Manuels d'instructions pour des équipements d'appareil en
option
–– Le cas échéant des certificats
Information:
Dans la notice de mise en service, des caractéristiques de l'appareil
livrées en option sont également décrites. Les articles commandés
varient en fonction de la spécification à la commande.
Composants
Le VEGASON 63 est composé des éléments suivants :
•
•
•
Raccord process avec transducteur
Boîtier avec électronique, en option avec connecteur à fiches
Couvercle du boîtier, en option avec module de réglage et d'affichage PLICSCOM
Les composants sont disponibles en différentes versions.
1
2
3
Fig. 1: VEGASON 63, boîtier en matière plastique
1
2
3
Plaque signalétique
Type d'appareil
Numéro d'article et de série appareil
Numéros d'articles documentation
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes
servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil :
•
•
•
8
Couvercle du boîtier avec PLICSCOM intégrée (en option)
Boîtier avec électronique
Raccord process avec transducteur
3 Description du produit
•
•
Caractéristiques techniques : p.ex agréments, température
process, raccord process/matériau, sortie signal, alimentation de
tension, protection
Marquage SIL (avec qualification SIL départ usine)
Le numéro de série vous permet, via "www.vega.com", "Recherche"
d'afficher les données de livraison de l'appareil. Vous trouverez le numéro de série non seulement sur la plaque signalétique à l'extérieur
de l'appareil, mais aussi à l'intérieur de l'appareil.
Domaine de validité de
cette notice de mise en
service
Domaine d'application
La présente notice de mise en service est valable pour les versions
d'appareil suivantes :
•
•
Version hardware à partir de la version 2.0.0
Version du logiciel à partir de 3.9
3.2
Fonctionnement
L'appareil VEGASON 63 est un capteur ultrasonique destiné à la
mesure de niveau continue. Il est conçu pour la mesure de liquides et
de solides en vrac dans la quasi totalité des secteurs industriels.
Principe de fonctionnement
Le transducteur du capteur émet de courtes impulsions ultrasoniques
vers le produit à mesurer. Ces impulsions sont réfléchies par la
surface du produit et réceptionnées à nouveau par le transducteur en
qualité d'échos. Le temps de propagation entre émission et réception
des impulsions est directement proportionnel à la distance entre
transducteur et produit et donc à la hauteur de remplissage. La hauteur de remplissage ainsi calculée est convertie en un signal de sortie
approprié et délivrée sous forme de valeur de mesure.
Tension d'alimentation
Électronique bifilaire 4 … 20 mA/HART pour tension d'alimentation et
transmission de la valeur de mesure sur la même ligne.
La plage de tension d'alimentation peut différer en fonction de la
version de l'appareil.
Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au
chapitre "Caractéristiques techniques".
Le rétroéclairage du module de réglage et d'affichage est alimenté
par le capteur. Toutefois, il faut ici que la tension d'alimentation soit
suffisante et atteigne une certaine valeur. Vous trouverez les indications précises concernant la tension au chapitre "Caractéristiques
techniques" de cette notice.
28777-FR-190327
Le chauffage optionnel nécessite une tension d'alimentation propre.
Vous trouverez des informations détaillées dans la notice complémentaire "Chauffage pour module de réglage et d'affichage".
De façon générale, cette fonction n'est pas disponible pour les appareils agréés.
Emballage
3.3
Emballage, transport et stockage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
9
3 Description du produit
Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant
et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la
mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet
emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération
et de recyclage.
Transport
Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites
sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil.
Inspection du transport
Dès la réception, vérifier si la livraison est complète et rechercher
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Stockage
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les conditions suivantes :
Température de stockage
et de transport
Soulever et porter
•
•
•
•
•
•
•
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe
- Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes"
Humidité relative de l'air 20 … 85 %
Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient
d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués à cet effet pour
porter et soulever.
3.4
PLICSCOM
Équipement complémentaire et pièces de
rechange
Le module de réglage et d'affichage PLICSCOM sert à l'affichage des
valeurs de mesure, au réglage et au diagnostic.
Le module Bluetooth intégré (en option) permet le paramétrage sans
fil via des appareils de réglage standard.
L'adatapteur d'interface VEGACONNECT permet d'intégrer des appareils à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC.
VEGADIS 81
Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour
les capteurs plics® VEGA.
VEGADIS 82
Le VEGADIS 82 est approprié à l'affichage des valeurs de mesure
et au réglage de capteurs à protocole HART. Il s'insère dans la ligne
signal 4 … 20 mA/HART.
10
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
VEGACONNECT
3 Description du produit
Le PLICSMOBILE T81 est une unité de radiotransmission GSM/
GPRS/UMTS externe pour la transmission de valeurs de mesure et
pour le paramétrage à distance de capteurs HART.
Capot de protection
Le capot de protection protège le boîtier du capteur contre les impuretés et contre un réchauffement dû aux rayons du soleil.
Brides
Les brides filetées sont disponibles en plusieurs versions d'après
les standards suivants : DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5,
JIS B 2210-1984, GOST 12821-80.
28777-FR-190327
PLICSMOBILE T81
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
11
4 Montage
4
Conformité aux conditions process
4.1
Montage
Remarques générales
Assurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans
le process, en particulier la cellule de mesure, le joint et le raccord
process, soient appropriés aux conditions du process. Cela concerne
en particulier la pression process, la température process ainsi que
les propriétés chimiques du ou des produit(s).
Vous trouverez de plus amples informations dans le chapitre "Caractéristiques techniques" et sur la plaque signalétique.
Appropriation pour les
conditions ambiantes
L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales et
étendues selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
Position de montage
Choisissez la position de montage de l'appareil de façon à ce que
vous puissiez facilement y avoir accès pour réaliser le montage et le
raccordement ainsi que pour une installation ultérieure d'un module
de réglage et d'affichage. À cet effet, vous pouvez tourner le boîtier
de 330° sans outil. De plus, vous avez la possibilité d'insérer le module de réglage et d'affichage par pas de 90°.
Humidité
Utilisez les câbles recommandés (voir au chapitre "Raccordement à
l'alimentation") et serrez bien le presse-étoupe.
Vous protégerez en plus votre appareil contre l'infiltration d'humidité
en orientant le câble de raccordement devant le presse-étoupe vers
le bas. Ainsi, l'eau de pluie ou de condensat pourra s'égoutter. Cela
concerne en particulier les montages à l'extérieur ou dans des lieux
où il faut s'attendre à de l'humidité (due par exemple à des processus
de nettoyage) ou encore dans des cuves réfrigérées ou chauffées.
Pour maintenir le type de protection d'appareil, assurez que le
couvercle du boîtier est fermé pendant le fonctionnement et le cas
échéant fixé.
Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéristiques techniques" est adapté aux conditions ambiantes présentes.
12
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Fig. 2: Mesures prises contre l'infiltration d'humidité
4 Montage
Entrées de câble - Filetage NPT
Presse-étoupes
Filetage métrique
Dans le cas de boîtiers d'appareil avec filetages métriques, les
presse-étoupes sont vissés en usine. Ils sont bouchés à titre de protection de transport par des obturateurs en plastique.
Ces obturateurs doivent être retirés avant de procéder au branchement électrique.
Filetage NPT
Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les boîtiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures
libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des
capots rouges de protection contre la poussière servant de protection
pendant le transport.
Vous devez remplacer ces capots de protection par des presseétoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des
obturateurs appropriés.
Plage de mesure
Le niveau de référence pour la plage de mesure est la face inférieure
du transducteur.
Veillez à ce qu'un écart minimum - appelé zone morte - soit respecté
en dessous du niveau de référence. Dans cette zone morte, aucune
mesure n'est possible. La valeur exacte de la zone morte vous sera
indiquée dans le chapitre des "Caractéristiques techniques".
1
2
Fig. 3: Écart minimum entre élément de mesure et hauteur de remplissage
maximale
1
2
Zone morte
Niveau de référence
28777-FR-190327
Information:
Si le produit arrive jusqu'au transducteur, il peut à la longue se former
des colmatages au transducteur risquant plus tard de fausser la
mesure.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
13
4 Montage
1
2
3
100%
0%
Fig. 4: Plage de mesure (plage de travail) et distance de mesure maximale
1
2
3
Pression/sous vide
Position de montage
plein
Vide (distance de mesure maximale)
Plage de mesure
Une surpression dans la cuve n'influence pas le capteur VEGASON
63. Une dépression ou un vide atténue par contre les impulsions
ultrasoniques. Ce qui influence le résultat de la mesure, tout particulièrement lorsque le niveau est très bas. À partir de -0,2 bar (-20 kPa),
nous vous conseillons d'utiliser un autre principe de mesure comme
le radar ou le radar à impulsions guidées (TDR) par exemple.
4.2
Consignes de montage
Installez le VEGASON 63 à une distance d'au moins 200 mm
(7.874 in) de la paroi de la cuve. Si le capteur est installé au centre
d'une cuve torosphérique ou à toit bombé, il pourra se créer des
échos multiples. Ceux-ci peuvent être éliminés par un réglage adéquat (voir au chapitre "Mise en service").
Si cet écart ne peut être respecté, il faudra procéder à une élimination
des signaux parasites lors de la mise en service. Ceci est valable en
particulier en cas de risque de colmatages sur les parois de la cuve.
Dans ce cas, il est recommandé de recommencer l'élimination des signaux parasites lorsque les colmatages se seront formés sur la paroi.
28777-FR-190327
14
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
4 Montage
1
2
> 200 mm
Fig. 5: Montage sur cuve à toit bombé
1
2
Niveau de référence
Centre de la cuve ou axe de symétrie
Dans les cuves à fond conique, il peut être avantageux d'installer le
capteur au centre de la cuve, ce qui lui permet de mesurer jusqu'au
fond de la cuve.
Fig. 6: Cuve à fond conique
28777-FR-190327
Manchon
Installez le transducteur de préférence arasant au toit de la cuve.
Si les propriétés de réflexion de votre produit sont bonnes, vous
pouvez installer le capteur VEGASON 63 sur une rehausse. Vous
trouverez les valeurs de référence des hauteurs de rehausse dans
le schéma suivant. L'extrémité de la rehausse doit dans ce cas être
lisse, ébavurée et arrondie si possible. Procédez ensuite à une élimination des signaux parasites.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
15
4 Montage
h max.
d
100 mm/4"
150 mm/6"
200 mm/8"
250 mm/10"
45°
h max.
300 mm
400 mm
500 mm
600 mm
d
Fig. 7: Autres dimensions de rehausse
Orientation du capteur
Dans les liquides, orientez le capteur perpendiculairement à la surface du produit pour obtenir des résultats de mesure optimaux.
Fig. 8: Orientation du capteur dans les liquides
Pour une orientation optimale du capteur dans les solides en vrac,
vous pouvez utiliser une rotule d'orientation (étrier de montage).
16
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Fig. 9: Orientation dans les solides en vrac
4 Montage
00
x4
00
~4
45°
Pour réduire la zone morte, vous pouvez installer le capteur VEGASON 63 avec un réflecteur passif en matériau résistant à la corrosion.
Ainsi, vous pourrez remplir votre cuve dans sa quasi totalité. Ce
montage convient en premier lieu aux réservoirs ouverts comme les
bassins d'orage par exemple.
~200
Fig. 10: Réflecteur passif
Cuves encombrées
Le lieu de montage de votre capteur ultrasonique doit être choisi de
façon à ce qu'aucun obstacle ne croise les signaux ultrasoniques.
Des obstacles fixes dans la cuve, comme p.ex. échelles, relais à
seuils, serpentins de chauffe, renforts métalliques etc. peuvent entraîner des échos parasites importants et superposer l'écho utile. Veillez
lors de la conception de votre point de mesure à ce que la trajectoire
des signaux ultrasoniques vers le produit soit complètement libre.
S'il y a des obstacles fixes dans votre cuve, procédez à un masquage
des signaux parasites lors de la mise en service.
Si de grands obstacles fixes dans la cuve, tels que des renforts et des
poutres métalliques, provoquent des échos parasites, il est possible
d'atténuer ceux-ci en prenant des mesures complémentaires. De petits écrans en tôle ou plastique, disposés de façon inclinée au-dessus
des obstacles, "dispersent" les signaux ultrasoniques et empêchent
ainsi efficacement une réflexion directe d'échos parasites.
α
α
α
α
α
α
Fig. 11: Recouvrir les obstacles lisses par des déflecteurs
28777-FR-190327
Agitateurs
Si des agitateurs sont installés dans votre cuve, procédez à une élimination des signaux parasites lorsque les agitateurs sont en marche.
Ainsi, il sera possible de mémoriser les réflexions parasites causées
par l'agitateur dans ses différentes positions.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
17
4 Montage
Fig. 12: Agitateurs
Flot de produit
N'installez pas les appareils au dessus ou dans le flot de remplissage
de votre cuve. Assurez-vous que vous mesurez la surface du produit
et non le flot de remplissage.
Fig. 13: Flot de liquide
Mousse
Remplissages, agitateurs ou autres process dans la cuve peuvent
conduire à une formation de mousse en partie très consistante à la
surface du produit. Cette mousse est susceptible d'atténuer fortement
le signal d'émission.
Le radar à impulsions guidées n'est pas influencé par la formation de
mousse. Il est donc particulièrement bien approprié pour ce genre
d'applications.
18
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Si la mousse entraîne des erreurs de mesure, installez votre capteur
dans un tube tranquillisateur ou utilisez des capteurs radar à ondes
guidées (TDR) qui sont mieux adaptés pour ce genre de mesure.
4 Montage
Turbulences d'air
En présence de courants d'air importants dans la cuve ou de vent
fort - si l'appareil est installé à l'extérieur - ou encore de turbulences
d'air dans le réservoir, dues par exemple à des aspirateurs cyclones,
installez le capteur VEGASON 63 dans un tube guide d'ondes ou
utilisez un autre principe de mesure comme le radar à émission libre
ou le radar à impulsions guidées (TDR) par exemple.
Mesure dans un tube
La mesure dans un tube (bypass ou tranquillisateur) exclut les
influences provenant de cuves encombrées, de présence de mousse
ou de turbulences.
La longueur des tubes de mesure doit aller jusqu'au niveau de mesure minimum désiré, une mesure n'étant possible que dans le tube.
max.
1
min.
Fig. 14: Tube de mesure dans une cuve
1
Trou d'équilibrage ø 5 … 10 mm
Le capteur VEGASON 63 peut être utilisé dans des tubes à partir d'un
diamètre de 100 mm.
Évitez des fentes importantes ou des cordons de soudure épais à
l'assemblage des tubes. Procédez systématiquement à une élimination des signaux parasites.
28777-FR-190327
Avec les produits tendant à colmater, la mesure dans un tube tranquillisateur n'est pas recommandée.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
19
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5
Consignes de sécurité
Raccordement à l'alimentation en tension
5.1
Préparation du raccordement
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :
Attention !
Raccorder l'appareil uniquement hors tension.
•
•
Tension d'alimentation
Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions.
L'alimentation de tension et le signal courant s'effectuent par le même
câble de raccordement bifilaire. La tension de service peut différer en
fonction de la version de l'appareil.
Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au
chapitre "Caractéristiques techniques".
Veillez à une séparation sûre entre le circuit d'alimentation et les
circuits courant secteur selon DIN EN 61140 VDE 0140-1.
Prenez en compte les influences supplémentaires suivantes pour la
tension de service :
•
•
Câble de raccordement
Une tension de sortie plus faible du bloc d'alimentation sous
charge nominale (par ex. pour un courant capteur de 20,5 mA ou
22 mA en cas de signalisation de défaut)
Influence d'autres appareils dans le circuit courant (voir valeurs de
charge au chapitre "Caractéristiques techniques")
L'appareil sera raccordé par du câble 2 fils usuel non blindé. Si vous
vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être
supérieures aux valeurs de test de l'EN 61326-1 pour zones industrielles, il faudra utiliser du câble blindé.
Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et
la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante
maximale pouvant se produire.
Utilisez du câble de section ronde pour les appareils avec boîtier et
presse-étoupe. Contrôlez pour quel diamètre extérieur du câble le
presse-étoupe est approprié afin de garantir l'étanchéité du presseétoupe (protection IP).
Utilisez un presse-étoupe adapté au diamètre du câble.
Nous vous recommandons d'utiliser du câble blindé en fonctionnement HART multidrop.
20
En ce qui concerne l'appareil avec entrée de câble ½ NPT et boîtier
plastique, une douille taraudée ½" métallique a été moulée dans le
boîtier plastique.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Entrée de câble ½ NPT
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Avertissement !
Le vissage du presse-étoupe NPT et/ou du tube en acier dans la
douille taraudée doit s'effectuer sans aucune graisse. Les graisses
usuelles peuvent contenir des additifs susceptibles d'attaquer la jonction entre douille taraudée et boîtier. Ce qui entraverait la résistance
de la liaison, mais aussi l'étanchéité du boîtier.
Blindage électrique du
câble et mise à la terre
Si un câble blindé est nécessaire, nous recommandons de relier le
blindage du câble au potentiel de terre des deux côtés. Dans le capteur, le blindage devrait être raccordé directement à la borne de terre
interne. La borne de terre externe se trouvant sur le boîtier doit être
reliée à basse impédance au potentiel de terre.
Dans les installations Ex, la mise à la terre est réalisée conformément
aux règles d'installation.
5.2
Étapes de raccordement
Procédez comme suit :
1. Dévisser le couvercle du boîtier
2. Si un module de réglage et d'affichage est installé, enlevez-le en
le tournant vers la gauche.
3. Desserrer l'écrou flottant du presse-étoupe et sortir l'obturateur
4. Enlever la gaine du câble sur 10 cm (4 in) env. et dénuder l'extrémité des conducteurs sur 1 cm (0.4 in) env.
5. Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presseétoupe.
6. Soulever les leviers d'ouverture des bornes avec un tournevis
(voir figure suivante).
28777-FR-190327
7. Enficher les extrémités des conducteurs dans les bornes ouvertes suivant le schéma de raccordement
Fig. 15: Étapes de raccordement 6 et 7
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
21
5 Raccordement à l'alimentation en tension
8. Rabattre les leviers d'ouverture des bornes, le ressort des bornes
est bien audible au rabattement du levier.
9. Vérifier la bonne fixation des conducteurs dans les bornes en
tirant légèrement dessus
10. Raccorder le blindage à la borne de terre interne et relier la borne
de terre externe à la liaison équipotentielle
11. Bien serrer l'écrou flottant du presse-étoupe. L'anneau d'étanchéité doit entourer complètement le câble
12. Revisser le couvercle du boîtier
Le raccordement électrique est terminé.
5.3
Schéma de raccordement boîtier à chambre
unique
Aperçu des boîtiers
5
5
1
5
2
3
5
4
Fig. 16: Boîtier à chambre unique proposé en plusieurs matériaux
1
2
3
4
5
Plastique
Aluminium
Acier inox (moulage cire-perdue)
Acier inox (électropoli)
Filtre pour compensation atmosphérique pour toutes les variantes de matériaux. Obturateur avec version IP 66/IP 68, 1 bar pour aluminium et acier
inox
28777-FR-190327
22
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Compartiment électronique et de raccordement
Display
1
4
2
I²C
5 6 7 8
1
2
3
Fig. 17: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre
unique
1
2
3
4
Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)
Bornes auto-serrantes pour le raccordement de l'indicateur externe VEGADIS 81
Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble
Bornes auto-serrantes pour l'alimentation de tension
Schéma de raccordement
Display
I2C
1
2
5
6
7
8
1
Fig. 18: Schéma de raccordement - boîtier à chambre unique
Tension d'alimentation, signal de sortie
28777-FR-190327
1
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
23
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5.4
Schéma de raccordement du boîtier à deux
chambres
Aperçu des boîtiers
1
2
3
5
4
Fig. 19: Boîtier à deux chambres
1
2
3
4
5
Couvercle du boîtier du compartiment de raccordement
Bouchon obturateur ou connecteur de raccordement M12 x 1 pour VEGADIS 81 (en option)
Couvercle du boîtier du compartiment électronique
Filtre pour compensation de la pression atmosphérique
Presse-étoupe
Compartiment de l'électronique
Display
1
2
I²C
1
5 6 7 8
2
3
Fig. 20: Compartiment électronique - boîtier à deux chambres
1
2
3
Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)
Ligne de liaison interne au compartiment de raccordement
Bornes de raccordement pour VEGADIS 81
28777-FR-190327
24
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Display
Compartiment de raccordement
2
1
1
I2C
2
3
Fig. 21: Compartiment de raccordement - boîtier à deux chambres
1
2
3
Bornes auto-serrantes pour l'alimentation de tension
Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)
Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble
Schéma de raccordement
I2C
1
2
1
Fig. 22: Schéma de raccordement - boîtier à deux chambres
1
Tension d'alimentation, signal de sortie
5.5
Phase de mise en marche
Phase de mise en marche Après le raccordement du VEGASON 63 à l'alimentation de tension
ou après un retour de celle-ci, l'appareil effectuera tout d'abord un
autotest durant env. 30 secondes comprenant :
28777-FR-190327
•
•
•
Vérification interne de l'électronique
Affichage du type d'appareil, de la version firmware ainsi que du
TAG du capteur (désignation du capteur)
Un bond rapide du signal de sortie (env. 10 secondes) sur le
courant de défaut réglé.
Le courant respectif sera ensuite délivré sur la ligne (les valeurs correspondent au niveau actuel ainsi qu'aux réglages déjà réalisés, par
exemple au réglage d'usine).
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
25
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
6
Monter/démonter le
module de réglage et
d'affichage
6.1
Mise en service avec le module de réglage
et d'affichage PLICSCOM
Insertion du module de réglage et d'affichage
Vous pouvez insérer/enlever le module de réglage et d'affichage dans
le/du capteur n'importe quand. Pour cela, il n'est pas nécessaire de
couper la tension d'alimentation.
Procédez comme suit :
1. Dévisser le couvercle du boîtier
2. Poser le module de réglage et d'affichage sur l'électronique dans
la position désirée (choix entre quatre positions décalées de 90°).
3. Mettre le module de réglage et d'affichage sur l'électronique et le
tourner légèrement vers la droite jusqu'à ce qu'il vienne s'encliqueter
4. Visser fermement le couvercle du boîtier avec hublot
Le démontage s'effectue de la même façon, mais en sens inverse.
Le module de réglage et d'affichage est alimenté par le capteur, un
autre raccordement n'est donc pas nécessaire.
Fig. 23: Insertion du module de réglage et d'affichage
26
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Remarque:
Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement
dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des
valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un
hublot.
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
6.2
Système de commande
1
2
Fig. 24: Éléments de réglage et d'affichage
Fonctions de touche
1
2
Affichage LC
Touches de réglage
•
Touche [OK] :
–– Aller vers l'aperçu des menus
–– Confirmer le menu sélectionné
–– Éditer les paramètres
–– Enregistrer la valeur
•
•
•
Touche [->] :
–– Changer de représentation de la valeur de mesure
–– Sélectionner une mention dans la liste
–– Sélectionner les points de menu dans la mise en service rapide
–– Sélectionner une position d'édition
Touche [+] :
–– Modifier la valeur d'un paramètre
Touche [ESC] :
–– Interrompre la saisie
–– Retour au menu supérieur
Vous effectuez le réglage de votre appareil par les quatre touches
du module de réglage et d'affichage. L'afficheur LCD vous indique
chacun des menus et sous-menus. Les différentes fonctions vous ont
été décrites précédemment.
Système de commande
et de configuration Touches avec stylet
L'autre solutation pour piloter l'appareil dans le cas de la version
Bluetooth du module de réglage et d'affichage est le stylet. Celui-ci
actionne les quatre touches du module de réglage et d'affichage à
travers le couvercle fermé avec hublot du boîtier du capteur.
28777-FR-190327
Système de paramétrage
- Touches directes
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
27
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
5
1
4
2
3
Fig. 25: Éléments de réglage et d'affichage - avec paramétrage par le stylet
1
2
3
4
5
Fonctions temporelles
Affichage LC
Stylet magnétique
Touches de réglage
Symbole Bluetooth
Couvercle avec hublot
En appuyant une fois sur les touches [+] et [->], vous modifiez la
valeur à éditer ou vous déplacez le curseur d'un rang. En appuyant
pendant plus d'1 s, la modification est continue.
En appuyant simultanément sur les touches [OK] et [ESC] pendant
plus de 5 s, vous revenez au menu principal et la langue des menus
est paramétrée sur "Anglais".
Environ 60 minutes après le dernier appui de touche, l'affichage
revient automatiquement à l'indication des valeurs de mesure. Les
saisies n'ayant pas encore été sauvegardées en appuyant sur [OK]
sont perdues.
Réglage de l'adresse
HART-Multidrop
6.3
Étapes de mise en service
En mode HART Multidrop (plusieurs capteurs raccordés à une
entrée), il est important de régler l'adresse du capteur avant de procéder à d'autres paramétrages. Vous trouverez une description plus
détaillée sur ce point dans la notice de mise en service du "Module
de réglage et d'affichage" ou dans l'aide en ligne de PACTware et des
DTM.
Mode de fonctionnement
HART
Standard
Adresse 0
Paramétrage
Grâce à ces indications, il sera possible de calculer la hauteur de
remplissage proprement dite. En même temps, cette saisie vous permettra de limiter la plage de travail du capteur du maximum à la plage
réellement nécessaire.
28
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Le capteur mesure la distance du capteur au produit. Pour pouvoir afficher la hauteur de remplissage proprement dite, il faudra procéder à
une affectation de la distance mesurée au pourcentage de la hauteur.
3
100%
2
5m
(196.9")
1m
(39.37")
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
0%
1
Fig. 26: Exemple de paramétrage réglage min./max.
1
2
3
Niveau min. = distance de mesure max.
Niveau max. = distance de mesure min.
Niveau de référence
Pour ce réglage, le niveau momentané ne joue aucun rôle. Le réglage
min./max. sera toujours réalisé sans variation de niveau. Ainsi, ces
réglages peuvent être effectués déjà à l'avance, sans avoir auparavant à installer le capteur.
Réglage de base - Réglage min.
Procédez comme suit :
1. Changement de l'affichage des valeurs de mesure au menu
principal en appuyant sur [OK].
▶ Réglage de base
Afficheur
Diagnostic
Service
Info
2. Sélectionner le point de menu "Réglage de base" avec [->] et
confirmer avec [OK]. Le point de menu "Réglage min." apparaît
ensuite.
Réglage min.
0.00 %
=
5.000 m(d)
28777-FR-190327
4.000 m(d)
3. Préparer avec [OK] l'édition de la valeur pour cent et mettre le
curseur avec [->] sur la position désirée. Régler la valeur pour
cent désirée avec [+] et mémoriser avec [OK] . Le curseur se
déplace maintenant sur la valeur distance.
4. Saisir la valeur distance en mètres correspondant à la valeur pour
cent pour le réservoir vide (par exemple distance entre capteur et
fond de la cuve).
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
29
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
5. Sauvegarder les réglages avec [OK] et aller avec [->] au réglage
max.
Réglage de base - Réglage max.
Procédez comme suit :
Réglage max.
100.00 %
=
1.000 m(d)
2.000 m(d)
1. Préparer avec [OK] l'édition de la valeur pour cent et mettre le
curseur avec [->] sur la position désirée. Régler la valeur pour
cent désirée avec [+] et mémoriser avec [OK] . Le curseur se
déplace maintenant sur la valeur distance.
2. Saisir la valeur distance en mètre correspondant à la valeur pourcent pour le réservoir plein. Ne pas oublier que le niveau max.
doit se trouver en dessous de la zone morte.
3. Mémorisez les réglages avec [OK] et allez avec [->] à la sélection
du produit.
Réglage de base - Produit Chaque produit possède ses propres propriétés de réflexion. Pour
les liquides, on peut ajouter les surfaces agitées et la formation de
mousse comme facteurs de perturbation. Pour les solides en vrac/
pulvérulents, il s'agit du dégagement de poussières, du talutage et
des échos supplémentaires provenant de la paroi du réservoir. Pour
adapter le capteur à ces différentes conditions de mesure, il faut
d'abord procéder dans ce menu à la sélection "Liquides" ou "Solides
en vrac".
Produit
Liquide
Pour les solides en vrac/pulvérulents, vous pouvez sélectionner en
plus "Poudre/Poussières", "Granulat/Pellets" ou "Cailloux/galets".
Grâce à cette sélection supplémentaire, vous adaptez votre capteur
de façon optimale à votre produit et vous augmentez sensiblement la
fiabilité de votre mesure, en particulier avec des produits à mauvaises
propriétés de réflexion.
Saisissez les paramètres désirés avec les touches respectives,
sauvegardez vos saisies puis passez au point de menu suivant avec
les touches [->].
Réglage de base - Forme
du réservoir
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
30
La mesure n'est pas seulement influencée par le produit, mais aussi
par la forme du réservoir. Pour adapter le capteur aux conditions de
mesure, ce point du menu vous offre, selon que vous ayiez sélectionné Liquides ou Solides en vrac, différentes possibilités de sélections.
Pour "Liquides", celles-ci sont "Cuve de stockage", "Tube guide
d'ondes", "Réservoir ouvert" ou "Réservoir à agitateur", pour "Solides
en vrac", "Silo" ou "Trémie".
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
Forme de la cuve
Cuve de stockage
Saisissez les paramètres désirés avec les touches respectives,
sauvegardez vos saisies puis passez au point de menu suivant avec
les touches [->].
Réglage de base - Atténuation
Vous pouvez régler une atténuation pour éliminer les fluctuations à
l'affichage des valeurs de mesure provenant par exemple de surfaces
de produits agitées. Ce temps d'intégration peut se trouver entre 0 et
999 secondes. Veuillez cependant tenir compte que le temps de réaction de la mesure totale sera prolongé et que la réaction du capteur
aux variations rapides des valeurs de mesure ne se fera qu'avec une
certaine temporisation. En règle générale, un temps d'intégration de
quelques secondes suffira pour apaiser largement votre affichage
des valeurs de mesure.
Atténuation
0s
Saisissez les paramètres désirés avec les touches respectives,
sauvegardez vos saisies puis passez au point de menu suivant avec
les touches [->].
Réglage de base - Courbe Une linéarisation est nécessaire pour tous les réservoirs dont le
de linéarisation
volume n'augmente pas linéairement avec la hauteur du niveau par exemple dans une cuve cylindrique couchée ou dans une cuve
sphérique - et lorsqu'on veut obtenir l'affichage ou la sortie du volume.
Pour ces cuves, on a mémorisé des courbes de linéarisation adéquates. Elles indiquent la relation entre le pourcentage de la hauteur
du niveau et le volume de la cuve. En activant la courbe adéquate,
vous obtiendrez l'affichage correct du pourcentage de volume. Si
vous ne désirez pas obtenir l'affichage du volume en %, mais en
litre ou en kilogramme par exemple, vous pouvez en plus régler une
calibration au menu "Affichage".
Courbe de linéarisation
Linéaire
28777-FR-190327
Saisissez les paramètres désirés avec les touches respectives,
sauvegardez vos saisies puis passez au point de menu suivant avec
les touches [->].
Réglage de base - TAG
capteur
Ce menu vous permet d'attribuer au capteur une désignation claire
ne prêtant à aucune confusion, comme par exemple le nom de la
voie de mesure ou la désignation de la cuve/du produit. Dans les
systèmes numériques ainsi que dans la documentation de grandes
installations, une dénomination des points de mesure et des cuves
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
31
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
est absolument indispensable, faute de quoi leur identification exacte
ne sera pas possible.
TAG capteur
Capteur
Ce menu termine le réglage de base. Vous pouvez maintenant retourner au menu principal avec la touche [ESC].
Affichage - Valeur d'affichage
Au menu "Affichage", vous définissez comment la valeur de mesure
doit être représentée sur l'afficheur.
Vous disposez des valeurs d'affichage suivantes:
•
•
•
•
•
•
Hauteur
Distance
Courant
Calibré(e)
Pour cent
Pour cent lin.
•
•
•
•
•
Hauteur
Masse
Débit
Volume
Aucune unité
La sélection "Calibrée" vous ouvre les menus "Unité d'affichage" et
"Calibrage". Au menu "Unité d'affichage", vous disposez des sélections suivantes :
Suivant la sélection, vous disposez à nouveau d'unités différentes.
Au menu "Calibrage", vous entrez la valeur désirée avec point décimal pour 0 % et 100 % de la valeur de mesure.
Il existe la relation suivante entre la valeur d'affichage au menu "Affichage" et l'unité de réglage au menu "Réglages de base" :
•
Valeur affichée "Distance" : représentation de la valeur mesurée
dans l'unité de réglage sélectionnée, par ex. m(d)
Valeur d'affichage
Calibré ▼
Unité d'affichage
Volume ▼
l▼
28777-FR-190327
Calibrage
0 % = 0.0 l
100 % = 100.0 l
32
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
Affichage - Éclairage
Vous pouvez allumer le rétroéclairage intégré en usine par le biais du
menu de configuration. La fonction dépend de la valeur de la tension
de service. Voir "Caractéristiques techniques/alimentation tension".
Pour le maintien de la fonction de l'appareil, l'éclairage sera provisoirement éteint si la tension d'alimentation est insuffisante.
Éclairage
Avec le réglage d'usine, l'éclairage est éteint.
Diagnostic - Index suiveur
Ce sont respectivement les valeurs de mesure mini. et maxi. qui seront mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage
au menu "Index suiveur".
•
•
Distance mini. et maxi. en m(d)
Température mini. et maxi.
Index suiveur
Diagnostic - Fiabilité de
la mesure
Pour les capteurs fonctionnant sans contact avec le produit, la mesure peut être influencée par les conditions de process régnant sur
le site. Dans ce menu, la fiabilité de la mesure de l'écho niveau est
indiquée comme valeur dB. La fiabilité de la mesure est égale à l'amplitude du signal moins le niveau bruit. Plus la valeur est grande, plus
votre mesure sera fiable. Les valeurs sont > 10 dB avec une mesure
fonctionnant correctement.
Diagnostic - État du
capteur
Ce menu vous indique l'état du capteur. Si le capteur ne détecte
aucun défaut, l'affichage indiquera "OK". Si un défaut est détecté, l'affichage indiquera une signalisation de défaut clignotante spécifique
au capteur, par ex. "E013". Le défaut sera également affiché en texte
clair, par ex. "Pas de valeur existante".
Information:
La signalisation de défaut ainsi que l'affichage en texte clair se font
également dans l'affichage des valeurs de mesure.
Fiabilité de mesure
28777-FR-190327
État appareil
Diagnostic - Sélection de
courbe
Pour les capteurs ultrasoniques, la "courbe échos" représente
l'amplitude du signal des échos dans la plage de mesure. L'unité de
l'amplitude des signaux est "dB". Cette amplitude permet de pouvoir
juger la qualité de la mesure.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
33
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
La "courbe échos parasites" représente les échos parasites mémorisés (voir au menu "Service") de la cuve vide avec la puisance du
signal en "dB" sur la plage de mesure.
Le démarrage d'une "courbe de tendance" entraîne l'enregistrement
de valeurs de mesure pouvant aller jusqu'à 3000 en fonction du capteur. Ces valeurs peuvent être représentées ensuite suivant une base
de temps où les valeurs les plus anciennes seront effacées.
Au menu "Sélection de la courbe", vous sélectionnerez la courbe
respective.
Sélection de la courbe
Courbe échos ▼
Information:
L'enregistrement de tendance n'est pas actif à la livraison de l'appareil. C'est à l'utilisateur qu'il convient de le démarrer via le point de
menu "Démarrer courbe de tendance".
Diagnostic - Représentation des courbes
Une comparaison entre la courbe des échos et celle des échos
parasites permet de porter un jugement plus précis sur la fiabilité de
la mesure. La courbe sélectionnée sera actualisée en permanence.
Si vous appuyez sur la touche [OK], un sous-menu comportant des
fonctions zoom apparaît.
Sont disponibles pour la "Courbe échos et la courbe échos parasites" :
•
•
•
"Zoom X" : fonction gros plan de la distance de mesure
"Zoom Y" : vous amplifie 1x, 2x, 5x et 10x le signal en "dB"
"Unzoom" : vous permet de revenir à la plage de mesure nominale
avec simple agrandissement.
Sont disponibles pour la "Courbe de tendance" :
•
•
•
"Zoom X" : résolution
–– 1 minute
–– 1 heure
–– 1 jour
"Stop/Start" : interruption d'un enregistrement en cours ou démarrage d'un nouvel enregistrement
"Unzoom" : vous permet de rétablir la résolution en minutes
La trame d'enregistrement est réglée en usine sur une minute. Via le
logiciel de configuration PACTware, vous pouvez régler cette trame
sur une heure ou un jour.
Courbe échos
34
De grandes rehausses, des cuves encombrées avec renforts
métalliques ou agitateurs ou encore des colmatages ou cordons de
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Service - élimination des
signaux parasites
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
soudure sur les parois de la cuve sont de nature à engendrer des
réflexions parasites qui peuvent fausser la mesure. Une élimination
des signaux parasites détecte, marque et mémorise ces signaux pour
qu'ils ne soient plus pris en considération par le capteur lors de la mesure. Ceci doit se faire avec un faible niveau afin de pouvoir détecter
toutes les réflexions parasites existantes.
Élimination des signaux
parasites
Modifier maintenant ?
Procédez comme suit :
1. Changement de l'affichage des valeurs de mesure au menu
principal en appuyant sur [OK].
2. Sélectionnez le menu "Service" avec [->] et validez avec [OK]. Il
vous apparaît le menu "Élimination des signaux parasites".
3. Validez "Élimination des signaux parasites - modifier maintenant"
avec [OK] et sélectionnez le menu situé en dessous "Nouvelle
création". Saisissez la distance réelle du capteur à la surface du
produit. Tous les signaux parasites existants dans cette plage
seront saisis par le capteur et mémorisés après avoir validé avec
[OK].
Remarque:
Vérifiez la distance entre capteur et surface du produit. La saisie
d'une fausse valeur (trop grande) entraîne la mémorisation du niveau
actuel comme signal parasite. Dans ce cas, le capteur ne pourra plus
mesurer le niveau dans cette plage.
Service -Réglage étendu
Le menu "Réglages élargis" vous offre la possibilité d'optimiser le
VEGASON 63 pour des applications où le niveau varie rapidement.
Pour ce faire, sélectionnez la fonction "Variation de niveau rapide
> 1 m/min.".
Réglage élargi
variation de niveau rapide
> 1 m/min
28777-FR-190327
Remarque:
Le calcul de la valeur moyenne de l'exploitation des signaux étant
sensiblement réduit par la fonction "Variation de niveau rapide > 1 m/
min.", des réflexions parasites pourront conduire à des variations de
valeurs de mesure dues à des agitateurs ou à des cuves encombrées. Une élimination des échos parasites est donc recommandée.
Service - Sortie courant
Au menu "Sortie courant", vous définissez le comportement de la
sortie courant pendant le fonctionnement de l'appareil et en cas de
défaut. Le tableau suivant vous montre les sélections possibles.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
35
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
Sortie courant
Courbe caractéristique
4 … 20 mA
Mode défaut1)
Tenir la valeur
20 … 4 mA
20,5 mA
22 mA
< 3,6 mA
Courant min.
2)
Courant max.
3,8 mA
4 mA
3)
20 mA
20,5 mA
Les valeurs indiquées en gras représentent les données du réglage
d'usine.
Pour le mode de fonctionnement HART-Multidrop, le courant est
constant sur 4 mA. Cette valeur ne se modifiera pas même en cas de
défaut.
Sortie courant
Courbe caractéristique : 4-20 mA ▼
Mode défaut : 22 mA ▼
Courant min. 3,8 mA ▼
Service - Simulation
Ce menu vous permet de simuler n'importe quelles valeurs de niveau
et de pression par la sortie courant. Vous pouvez ainsi contrôler la
voie signal via des appareils d'affichage ou la carte d'entrée du système de conduite par exemple.
Pour la simulation, vous avez le choix entre les grandeurs suivantes:
•
•
•
•
Pour cent
Courant
Pression (pour capteurs de pression)
Distance (avec un radar et un radar guidé (TDR))
Pour les capteurs Profibus PA, la sélection de la valeur simulée s'effectue par le "Channel" au menu "Réglages de base".
Voici comment démarrer la simulation:
1. Appuyez sur [OK].
2. Sélectionnez avec [->] la grandeur de simulation désirée et validez avec [OK].
3. Réglez avec [+] et [->] la valeur désirée.
4. Appuyez sur [OK].
2)
3)
36
Valeur de la sortie courant en cas de défaut, par ex.: lorsque l'appareil ne
délivre aucune valeur de mesure valable.
Cette valeur ne sera pas dépassée par défaut pendant le fonctionnement.
Cette valeur ne sera pas dépassée par excès pendant le fonctionnement.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
1)
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
La simulation est en cours, le capteur délivre un courant pour les
versions 4 … 20 mA/HART et une valeur numérique pour les versions
Profibus PA ou Foundation Fieldbus.
Pour interrompre la simulation:
→
Appuyez sur [ESC].
Information:
La simulation sera interrompue automatiquement 10 minutes après le
dernier appui sur une touche.
Simulation
Démarrer la simulation ?
Service - Reset
Si vous réalisez la fonction "Reset", le capteur remettra les valeurs
des points de menus suivants aux valeurs reset (voir tableau) :4)
Fonction
Valeur reset
Adresse capteur
126
Réglage max.
0 m(d)
Réglage min.
Fin de la plage de mesure en m(d)5)
Produit
Liquide
Forme de la cuve
Inconnue
Atténuation
0s
Linéarisation
Linéaire
TAG capteur
Capteur
Valeur d'affichage
Distance
Sortie courant - courbe caractéristique 4 … 20 mA
Sortie courant - courant max.
20 mA
Sortie courant - courant min.
4 mA
Sortie courant - panne
< 3,6 mA
Unité de réglage
m(d)
28777-FR-190327
Lors d'un "Reset", les valeurs des menus suivants ne seront pas
remises aux valeurs reset (voir tableau) :
Fonction
Valeur reset
Éclairage
Pas de reset
Langue
Pas de reset
Mode de fonctionnement HART
Pas de reset
4)
5)
Réglage de base spécifique au capteur.
Suivant le type de capteur, voir aux "Caractéristiques techniques".
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
37
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
Réglage d'usine
Comme réglage de base, mais les paramètres spéciaux seront remis
en plus aux valeurs par défaut.6)
Index suiveur
Les valeurs distance mini. et maxi. et les valeurs température seront
remises à la valeur actuelle.
Service - Unité de réglage Dans ce menu, vous pouvez sélectionner l'unité de calcul du capteur.
Unité de réglage
m(d)
Service - Langue
Le capteur est réglé en usine sur la langue indiquée à la commande.
Ce menu vous permet de changer ce réglage. Les langues suivantes
sont disponibles à partir de la version logicielle 3.50 :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Deutsch
English
Français
Espanõl
Pycckuu
Italiano
Netherlands
Japanese
Chinese
Langue
Allemand
Service - SIL
Pour les appareils possédant une qualification SIL réglée en usine, la
sécurité fonctionnelle est déjà activée. Pour les appareils ne possédant pas de qualification SIL réglée en usine, l'utilisateur devra activer
la sécurité fonctionnelle pour les applications selon SIL via le module
de réglage et d'affichage. Un réglage SIL activé en usine ne pourra
pas être désactivé par l'utilisateur.
L'activation de SIL aura les effets suivants :
•
•
au point de menu "Mode défaut" sous "Sortie courant", les paramètres "Tenir la valeur" et "20,5 mA" seront bloqués
au point de menu "Mode de fonctionnement HART", la fonction
"Multidrop" sera bloquée
6)
38
Les paramètres spéciaux sont des paramètres qui seront réglés selon les
spécifications du client au niveau du menu service via le logiciel de configuration PACTware.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Remarque:
Pour ces applications, il faudra respecter impérativement le "Safety
Manual".
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
Service - Mode de fonctionnement HART
HART vous offre les modes de fonctionnement standard et multidrop.
Le mode de fonctionnement standard avec l'adresse fixe 0 signifie
sortie de la valeur de mesure comme signal 4 … 20 mA.
En mode de fonctionnement Multidrop, vous pouvez faire fonctionner
jusqu'à 15 capteurs sur une ligne bifilaire. Il faut attribuer à chaque
capteur une adresse entre 1 et 15.7)
Dans ce menu, vous fixez le mode de fonctionnement HART et vous
saisissez l'adresse pour le mode multidrop.
Mode de fonctionnement
HART
Standard
Adresse 0
Le réglage d'usine est standard avec adresse 0.
Service - Copier données Cette fonction permet la lecture des données de paramétrage ainsi
capteur
que la saisie de ces données dans le capteur via le module de
réglage et d'affichage. Une description de cette fonction vous est
donnée dans la notice de mise en service "Module de réglage et
d'affichage".
Cette fonction permet la lecture et/ou la saisie des données suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Représentation de la valeur de mesure
Réglage
Produit
Forme de la cuve
Atténuation
Courbe de linéarisation
TAG capteur
Valeur d'affichage
Unité d'affichage
Calibrage
Sortie courant
Unité de réglage
Langue
•
•
Mode de fonctionnement HART
PIN
Il n'y aura pas de lecture et de saisie pour les données suivantes
importantes pour la sécurité :
Copier données capteur
28777-FR-190327
Copier données capteur ?
7)
Le signal 4 … 20 mA du capteur sera coupé. Le capteur consomme un courant constant de 4 mA. Le signal de mesure est transmis uniquement comme
signal HART numérique.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
39
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
Service - Code PIN
Ce menu vous permet d'activer/de désactiver le code PIN de façon
permanente. La saisie d'un code PIN à 4 digits protège les données
du capteur d'un déréglage intempestif ou d'un accès non autorisé. Si
le code PIN est activé en permanence, il peut être désactivé temporairement (c.-à-d. pour 60 minutes) pour chaque point de menu. Le
code PIN est réglé sur 0000 à la livraison.
PIN
Activer maintenant de façon
durable?
Si le code PIN est activé, vous n'aurez plus accès qu'aux fonctions
suivantes :
•
•
Info
Sélectionner les points de menus et afficher les données
Transférer des données du capteur dans le module de réglage et
d'affichage
Ce menu vous permet la lecture des informations les plus importantes concernant le capteur:
•
•
Type d'appareil
Numéro de série: nombre à 8 chiffres, par ex. 12345678
Type d'appareil
Numéro de série
•
•
Date de calibrage : date du calibrage en usine
Version du logiciel : édition du logiciel du capteur
Date d'étalonnage
Version logicielle
•
Dernière modification via PC : la date de la dernière modification
des paramètres du capteur via PC
Dernière modification via PC
•
Caractéristiques capteur, par ex. agrément, raccord process, joint
d'étanchéité, cellule de mesure, plage de mesure, électronique,
boîtier, entrée de câble, connecteur, longueur du câble, etc.
28777-FR-190327
Caractéristiques du capteur
Afficher maintenant ?
40
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
6.4
Plan du menu
Information:
En fonction de votre équipement et installation, les fenêtres de menus
représentées en gris-clair seront disponibles ou pas.
Réglage de base
▶ Réglage de base
Afficheur
1
Diagnostic
Service
Info
Réglage min.
1.1
0.00 %
=
Réglage max.
100.00 %
1.2
=
4.000 m(d)
1.3
Liquide
Forme de la cuve
1.4
Cuve de stockage
1.000 m(d)
3.000 m(d)
Atténuation
Produit
2.000 m(d)
1.5
Courbe de linéarisation
0s
1.6
TAG capteur
Linéaire
1.7
Capteur
Afficheur
Réglage de base
▶ Afficheur
2
Diagnostic
Service
Info
Valeur d'affichage
2.1
Calibré(e)
Unité d'affichage
2.2
Calibrage
2.3
m³
2.4
Éteint ▼
0 % = 0.0 m³
Volume
Éclairage
100 % = 100.0 m³
Diagnostic
Réglage de base
Afficheur
3
▶ Diagnostic
Service
Info
Index suiveur
Distance min. : 0.234 m(d)
Distance max. : 5.385 m(d)
28777-FR-190327
T-min. : 16,5 °C
T-min. : 37,5 °C
3.1
Fiabilité de mesure
36 dB
État appareil
OK
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
3.2
Sélection de la courbe
Courbe échos
3.3
Courbe échos
3.4
Représentation de la courbe
échos
41
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
Service
Réglage de base
4
Afficheur
Diagnostic
▶ Service
Info
Élimination des signaux
parasites
4.1
Réglage élargi
4.2
Aucun ▼
Modifier maintenant ?
Sortie courant
4.3
Courbe caractéristique : 4-20 mA ▼
Simulation
4.4
Démarrer la simulation ?
Mode défaut : < 3.6 mA ▼
Courant min. : 3.8 mA ▼
Reset
4.5
Unité de réglage
4.6
Sélectionner le reset ?
m(d) ▼
Sélectionner ?
Mode de fonctionnement 4.9
HART
Copier données capteur 4.10
4.7
Allemand ▼
Copier données capteur ?
Standard
Langue
PIN
SIL
4.8
Non activée▼
4.11
Activer maintenant ?
Adresse 0
Info
Réglage de base
Afficheur
5
Diagnostic
Service
▶ Info
Type d'appareil
Numéro de série
5.1
Date d'étalonnage
Version logicielle
5.2
Dernière modification
via PC
5.3
Caractéristiques du
capteur
5.4
Afficher maintenant ?
12345678
6.9
Sauvegarde des données de paramétrage
Nous vous recommandons de noter les données réglées, par
exemple dans cette notice de mise en service et de les archiver à la
suite. Ainsi, elles seront disponibles pour une utilisation ultérieure et à
des fins de maintenance.
Au cas où il serait nécessaire de remplacer le capteur, il suffit d'enficher le module de réglage et d'affichage dans l'appareil de remplace42
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Si le VEGASON 63 est équipé d'un module de réglage et d'affichage,
les données les plus importantes pourront être lues du capteur vers
le module de réglage et d'affichage. La procédure vous sera décrite
dans la notice de mise en service "Module de réglage et d'affichage"
au point de menu "Copier les données capteur". Les données y resteront mémorisées à demeure même en cas d'une coupure d'alimentation du capteur.
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage PLICSCOM
28777-FR-190327
ment et de transmettre les données dans le capteur au menu "Copier
données capteur".
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
43
7 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration
7
Mettre en service avec PACTware et
d'autres programmes de configuration
7.1
Raccorder le PC via VEGACONNECT
VEGACONNECT directement au capteur
2
1
3
Fig. 27: Raccordement du PC via VEGACONNECT directement au capteur
1
2
3
VEGACONNECT externe
Câble USB vers le PC
VEGACONNECT
Capteur
1
2
TWIST
OP
CK
EN
LO
USB
3
4
Fig. 28: Raccordement via VEGACONNECT externe
Interface bus I²C (Com.) au capteur
Câble de raccordement I²C de la VEGACONNECT
VEGACONNECT
Câble USB vers le PC
Composants nécessaires :
•
•
44
VEGASON 63
PC avec PACTware et DTM VEGA adéquat
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
1
2
3
4
7 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration
•
•
VEGACONNECT
Bloc alimentation ou système d'exploitation
VEGACONNECT via HART
4
1
2
3
Fig. 29: Raccordement du PC à la ligne signal via HART
1
2
3
4
VEGASON 63
Résistance HART 250 Ω (en option selon l'exploitation)
Câble de raccordement avec contacts mâles 2 mm et bornes
Système d'exploitation/API/alimentation tension
Composants nécessaires :
•
•
•
•
•
VEGASON 63
PC avec PACTware et DTM VEGA adéquat
VEGACONNECT
Résistance HART env. 250 Ω
Bloc alimentation ou système d'exploitation
Remarque:
Pour les blocs d'alimentation avec résistance HART intégrée (résistance interne env. 250 Ω), une résistance externe supplémentaire
n'est pas nécessaire. Cela est valable pour les appareils VEGA types
VEGATRENN 149A, VEGADIS 371, VEGAMET 381 par exemple. La
plupart des blocs d'alimentation Ex usuels rencontrés sur le marché
sont également équipés d'une résistance de limitation de courant
suffisante. Dans ces cas précis, la VEGACONNECT 4 pourra être
connectée en parallèle à la ligne 4 … 20 mA.
28777-FR-190327
Conditions requises
7.2
Paramétrage via PACTware
Pour le paramétrage de l'appareil via un PC Windows, le logiciel de
configuration PACTware et un pilote d'appareil (DTM) adéquat selon
le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle
respective ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un
catalogue DTM. De plus, les DTM peuvent être intégrés dans d'autres
applications cadres selon le standard FDT.
Remarque:
Utilisez toujours la toute dernière collection DTM parue pour pouvoir
disposer de toutes les fonctions de l'appareil. En outre, la totalité des
fonctions décrites n'est pas comprise dans les anciennes versions de
firmware. Vous pouvez télécharger le logiciel d'appareil le plus récent
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
45
7 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration
sur notre site web. Une description de la procédure de mise à jour est
également disponible sur internet.
Pour continuer la mise en service, veuillez vous reporter à la notice de
mise en service "Collection DTM/PACTware", qui est jointe à chaque
collection DTM et peut être téléchargée sur notre site internet. Vous
trouverez des informations complémentaires dans l'aide en ligne de
PACTware et des DTM.
Fig. 30: Exemple de masque DTM
Version standard/version
complète
Tous les DTM d'appareil sont disponibles en version standard gratuite et en version complète payante. Toutes les fonctions requises
pour une mise en service complète sont comprises dans la version
standard. Un assistant pour la structuration simple du projet facilite
considérablement la configuration. La mémorisation/l'impression du
projet ainsi qu'une fonction d'importation/d'exportation font également
partie intégrante de la version standard.
Avec la version complète, vous disposez en outre d'une fonction
d'impression étendue pour la documentation intégrale du projet ainsi
que de la possibilité de mémoriser des courbes de valeurs de mesure
et d'échos. Un programme d'aide à la décision pour cuves ainsi qu'un
multiviewer pour l'affichage et l'analyse des courbes de valeurs de
mesure et d'échos mémorisées sont également disponibles.
7.3
Paramétrage avec AMS™ et PDM
Pour les capteurs VEGA, il existe également des descriptions
d'appareils sous forme de DD ou d'EDD pour les programmes de
46
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
La version standard peut être téléchargée sur
www.vega.com/Téléchargements. Vous pouvez vous procurer la
version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA.
7 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration
configuration AMS™ et PDM. Ces descriptions d'appareils sont déjà
contenues dans les versions actuelles d'AMS™ et de PDM.
Pour les versions plus anciennes d'AMS™ et de PDM, le téléchargement est possible gratuitement sur Internet sous www.vega.com.
7.4
Sauvegarde des données de paramétrage
Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les
données de paramétrage. Ainsi, elles seront disponibles pour une
utilisation multiple et à des fins de maintenance ou de service.
28777-FR-190327
La collection DTM VEGA et PACTware vous offrent dans leur version
professionnelle (avec licence) les outils appropriés pour une documentation et une sauvegarde systématiques de projet.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
47
8 Maintenance et élimination des défauts
8
Maintenance
Nettoyage
Maintenance et élimination des défauts
8.1
Entretien
Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier
ne sera nécessaire en fonctionnement normal.
Le nettoyage contribue à maintenir la plaque signalétique et les marquages visibles sur l'appareil.
Respecter ce qui suit à cet effet :
•
•
Comportement en cas de
défauts
Causes du défaut
Utiliser uniquement des détergents qui n'attaquent pas le boîtier,
la plaque signalétique et les joints.
Appliquer uniquement des méthodes de nettoyage qui correspondent à l'indice de protection de l'appareil.
8.2
Élimination des défauts
C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de
prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus.
L'appareil vous offre une très haute sécurité de fonctionnement.
Toutefois, des défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement
de l'appareil. Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes
suivantes :
•
•
•
•
Capteur
Process
Tension d'alimentation
Exploitation des signaux
Élimination des défauts
Il faudra vérifier en premier le signal de sortie et évaluer ensuite
les signalisations de défaut affichées par le module de réglage et
d'affichage. La procédure vous sera décrite par la suite. Vous pouvez
également obtenir d'autres diagnostics plus détaillés en vous servant
d'un ordinateur équipé du logiciel PACTware et du DTM respectif.
Cela vous permettra dans la plupart des cas de trouver la cause du
défaut et d'y remédier.
Service d'assistance
technique 24h/24
Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la
possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550.
Ce service d'assistance technique est à votre disposition également
en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant
proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit,
vous n'aurez à payer que les frais de communication.
48
Raccordez au capteur un multimètre portatif ayant la plage de mesure
adéquate conformément au schéma de raccordement. Le tableau
ci-dessous contient une description des pannes pouvant affecter le
signal courant et des méthodes permettant d'y remédier.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
Vérifier le signal
4 … 20 mA
8 Maintenance et élimination des défauts
Erreur
Cause
Suppression
Manque de stabilité du signal
4 … 20 mA
Variations de niveau
Réglez l'atténuation via le module de réglage et d'affichage
Signal 4 … 20 mA
manque
Raccordement électrique incorrect
Vérifier le raccordement selon le chapitre "Étapes de raccordement" et le corriger si besoin est selon le chapitre
"Schéma de raccordement"
Alimentation tension manque Vérifier s'il y a une rupture de lignes et la réparer si besoin
est
Signal courant supérieur à 22 mA ou
inférieur à 3,6 mA
Tension de service trop
basse ou résistance de
charge trop haute
Vérifier et adapter si nécessaire
Électronique du capteur défectueuse
Remplacer l'appareil ou le retourner au service réparation
Pour les applications Ex, il faut respecter les règles concernant l'interconnexion des circuits courant de sécurité intrinsèque.
Signalisations de défaut
via le module de réglage
et d'affichage
Erreur
Cause
Suppression
E013
Pas de valeur de mesure
existante
Capteur en phase de mise en route
E017
Écart de réglage trop petit
Recommencer le réglage en augmentant l'écart entre le réglage min. et le réglage max.
E036
Logiciel du capteur non utilisable
Effectuer une mise à niveau du logiciel ou renvoyer l'appareil au service réparation
E041
Erreur de matériel (hardware), électronique
défectueuse
Remplacer l'appareil ou le retourner au service réparation
Comportement après
élimination des défauts
Le capteur ne trouve aucun écho par exemple en raison
d'une mauvaise installation ou d'un faux paramétrage.
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il
faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre
"Mise en service".
8.3
Remplacement de l'électronique
En cas de défaut, l'électronique peut être remplacée par l'utilisateur.
28777-FR-190327
Les applications Ex nécessitent l'utilisation d'un appareil et d'une
électronique avec agrément Ex adéquat.
Si vous ne disposez pas d'électronique sur site, vous pouvez la commander à votre agence VEGA.
Numéro de série du
capteur
La nouvelle électronique doit comprendre les réglages du capteur.
Ceux-ci peuvent être chargés de la façon suivante :
•
•
En usine par VEGA
Sur le site par l'utilisateur
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
49
8 Maintenance et élimination des défauts
Dans les deux cas, il est nécessaire d'indiquer le numéro de série du
capteur. Vous le trouverez sur l'étiquette signalétique, à l'intérieur du
boîtier ou sur le bordereau de livraison de l'appareil.
Information:
Avant de procéder au chargement sur le site, les données de commande doivent être téléchargées via Internet (voir notice de mise en
service "Électronique").
Attribution
Les électroniques sont adaptées aux capteurs correspondants et
diffèrent en outre par leur sortie signal et leur alimentation.
8.4
Mise à jour du logiciel
Pour la mise à jour du logiciel de l'appareil, les composants suivants
sont nécessaires :
•
•
•
•
•
Appareil
Tension d'alimentation
Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT
PC avec PACTware
Logiciel actuel de l'appareil comme fichier
Pour le logiciel d'appareil actuel et d'autres informations détaillées
sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous
www.vega.com.
Avertissement !
Les appareils avec agréments peuvent être liés à certains versions
logicielles. Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à
jour du logiciel.
Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchargement sous www.vega.com.
8.5
Procédure en cas de réparation
Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées
sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous
www.vega.com.
Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de
réparation.
Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre
interlocuteur local :
•
•
•
50
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
•
Imprimer et remplir un formulaire par appareil
Nettoyer et emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il
ne puisse être endommagé
Apposer sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli
et éventuellement une fiche de données de sécurité.
Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com.
9 Démontage
9
9.1
Démontage
Étapes de démontage
Attention !
Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de process dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie,
hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc.
Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à
l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en
sens inverse.
9.2
Recyclage
L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises
spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables.
Directive DEEE
L'appareil ne tombe pas dans le champ d'application de la Directive
UE WEEE. Selon l'article 2 de cette directive, les appareils électriques
et électroniques en sont exclus lorsqu'ils font partie d'un autre appareil qui n'est pas couvert par le champ d'application de la directive. Il
s'agit entre autres des installations industrielles stationnaires.
Menez l'appareil directement à une entreprise de recyclage, n'utilisez
pas les points de collecte communaux.
28777-FR-190327
Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil
appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous
conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
51
10 Annexe
10 Annexe
10.1 Caractéristiques techniques
Remarque relative aux appareils homologués
Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques
techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier
des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension.
Caractéristiques générales
Matériaux, en contact avec le produit
ƲƲ Raccord process
ƲƲ Membrane du transducteur
UP (résine polyester renforcée par des fibres de verre)
316Ti
ƲƲ Joint d'étanchéité membrane du trans- EPDM
ducteur/raccord process
Matériaux, sans contact avec le produit
ƲƲ Étrier de montage
1.4301
ƲƲ Boîtier
En plastique PBT (polyester), en alu coulé sous pression
laqué peinture poudre (polyester qualicoat), en 316L
ƲƲ Bride tournante
PPH, 316L
ƲƲ Joint d'étanchéité couvercle du boîtier Silicone SI 850 R
ƲƲ Hublot couvercle du boîtier
Polycarbonate (listé UL746-C), verre8)
ƲƲ Presse-étoupe
PA, acier inoxydable, laiton
ƲƲ Borne de mise à la terre
ƲƲ Joint d'étanchéité du presse-étoupe
ƲƲ Obturateur du presse-étoupe
Poids
Grandeur d'entrée
Grandeur de mesure
Plage de mesure
ƲƲ Liquides
ƲƲ Solides en vrac
Zone morte
Grandeur de sortie
Signal de sortie
Valeurs de sortie HART
316Ti/316L
NBR
PA
2,7 … 5,7 kg (6 … 12.6 lbs), en fonction du raccord
process et du boîtier
écart entre la face inférieure du transducteur et la surface du produit
jusqu'à 15 m (49.21 ft)
jusqu'à 7 m (22.97 ft)
0,6 m (1.969 ft)
4 … 20 mA/HART
Distance au niveau
ƲƲ Valeur HART (3rd Value)
Distance au niveau - calibrée
ƲƲ Valeur HART (Secondary Value)
8)
52
Température
Verre (pour boîtier en coulée de précision en aluminium et acier inoxydable)
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
ƲƲ Valeur HART (Primary Value)
10 Annexe
Résolution du signal
1,6 µA
Signal défaut sortie courant (réglable)
valeur mA inchangée, 20,5 mA, 22 mA, < 3,6 mA
Résolution de mesure numérique
Limitation de courant
1 mm (0.039 in)
22 mA
Charge ohmique
Voir diagramme des charges sous alimentation
Recommandation NAMUR remplie
NE 43
Erreur de mesure
Erreur de mesure9)
≤ 6 mm (distance de mesure > 3,0 m/9.843 ft)
Atténuation (63 % de la grandeur d'entrée)
0 … 999 s, réglable
30 mm (1.181 in)
20 mm (0.787 in)
10 mm (0.394 in)
6 mm (0.236 in)
-6 mm (-0.236 in)
3 m (9.843 ft)
-10 mm (-0.394 in)
6m
8m
10 m
12 m
(19.685 ft) (26.247 ft) (32.808 ft) (39.37 ft)
15 m
(49.213 ft)
-20 mm (-0.787 in)
-30 mm (-1.181 in)
Fig. 31: Écart de mesure VEGASON 63
Conditions de référence concernant la précision de la mesure (selon DIN EN 60770-1)
Conditions de référence selon DIN EN 61298-1
ƲƲ Température
+18 … +30 °C (+64 … +86 °F)
ƲƲ Pression d'air
860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig)
ƲƲ Humidité relative de l'air
Autres conditions de référence
ƲƲ Réflecteur
28777-FR-190327
ƲƲ Réflexions parasites
Caractéristiques de mesure
Fréquence des ultrasons
Intervalle de mesure
9)
45 … 75 %
réflecteur idéal, p.ex. plaque métallique 2 x 2 m
(6.56 x 6.56 ft)
Signal parasite le plus fort 20 dB plus faible que le signal
utile
35 kHz
> 2 s (dépend du paramétrage)
Y compris la non-linéarité, l'hystérésis et la non-répétabilité.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
53
10 Annexe
Angle de rayonnement à -3 dB
Temps de réglage10)
6°
> 3 s (dépend du paramétrage)
Influence de la température ambiante sur l'électronique du capteur11)
Coefficient en température du signal zéro 0,06 %/10 K
(erreur de température)
Erreur de mesure
Erreur de mesure12)
≤ 6 mm (distance de mesure > 3,0 m/9.843 ft)
30 mm (1.181 in)
20 mm (0.787 in)
10 mm (0.394 in)
6 mm (0.236 in)
-6 mm (-0.236 in)
3 m (9.843 ft)
-10 mm (-0.394 in)
6m
8m
10 m
12 m
(19.685 ft) (26.247 ft) (32.808 ft) (39.37 ft)
15 m
(49.213 ft)
-20 mm (-0.787 in)
-30 mm (-1.181 in)
Fig. 32: Écart de mesure VEGASON 63
Conditions de process
Pression process
ƲƲ avec bride tournante
ƲƲ Avec étrier de montage
-20 … 100 kPa/-0,2 … 1 bar (-2.9 … 14.5 psi)
0 kPa, faute de possibilité d'étanchement
Température du process (température au -40 … +80 °C (-40 … +176 °F)
niveau du transducteur)
Tenue aux vibrations
Oscillations mécaniques avec 4 g et 5 … 100 Hz13)
Caractéristiques électromécaniques - version IP 66/IP 67 et IP 66/IP 68 (0,2 bar)
Options de l'entrée de câble
ƲƲ Entrée de câble
M20 x 1,5; ½ NPT
ƲƲ Obturateur
M20 x 1,5; ½ NPT
ƲƲ Presse-étoupe
10)
11)
12)
13)
54
½ NPT
Temps jusqu'à la sortie correcte (max. 10 % d'écart) du niveau lors d'une variation de niveau brusque.
Par rapport à la plage de mesure nominale.
Y compris la non-linéarité, l'hystérésis et la non-répétabilité.
Contrôlée selon les réglementations du Germanischen Lloyd, courbe GL 2.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
ƲƲ Bouchon fileté
M20 x 1,5; ½ NPT
10 Annexe
Section des conducteurs (bornes auto-serrantes)
ƲƲ Âme massive/torsadée
ƲƲ Âme torsadée avec embout
Module de réglage et d'affichage
Élément d'affichage
Affichage des valeurs de mesure
0,2 … 2,5 mm² (AWG 24 … 14)
0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16)
Affichage avec rétroéclairage
ƲƲ Nombre de chiffres
5
ƲƲ 4 touches
[OK], [->], [+], [ESC]
Éléments de réglage
ƲƲ Commutateur
Bluetooth On/Off
Interface Bluetooth
ƲƲ Standard
Bluetooth smart
ƲƲ Portée
25 m (82.02 ft)
ƲƲ Non installé
IP 20
Type de protection
ƲƲ Installé dans le boîtier sans couvercle IP 40
Matériaux
ƲƲ Boîtier
ABS
ƲƲ Hublot
Feuille de polyester
Sécurité fonctionnelle
SIL-sans rétroaction
Tension d'alimentation
Tension de service
Tension de service UB avec éclairage
actif14)
Ondulation résiduelle tolérée
ƲƲ < 100 Hz
ƲƲ 100 Hz … 10 kHz
14 … 35 V DC
20 … 35 V DC
Uss < 1 V
Uss < 10 mV
Résistance de charge
ƲƲ Calcul
ƲƲ Exemple - Appareil non-Ex pour
UB= 24 V DC
(UB - Umin)/0,022 A
(24 V - 14 V)/0,022 A = 455 Ω
28777-FR-190327
Mesures de protection électrique
Type de protection
Matériau du boîtier
Version
Protection IP
Protection NEMA
Plastique
Chambre unique
IP 66/IP 67
Type 4X
Deux chambres
IP 66/IP 67
Type 4X
14)
Sera disponible à une date ultérieure pour les appareils avec agréments spécifiques aux pays concernés
comme p.ex. selon CSA.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
55
10 Annexe
Matériau du boîtier
Version
Protection IP
Protection NEMA
Aluminium
Chambre unique
IP 66/IP 68 (0,2 bar)
Type 6P
Deux chambres
IP 66/IP 67
Type 4X
Chambre unique
IP 66/IP 68 (0,2 bar)
Type 6P
Acier inox brut de fonderie Chambre unique
IP 66/IP 68 (0,2 bar)
Type 6P
Acier inox, électropoli
Raccordement du bloc d'alimentation
alimentant
IP 66/IP 68 (0,2 bar)
Type 6P
Réseaux de la catégorie de surtension III
Altitude de mise en œuvre au-dessus du niveau de la mer
ƲƲ par défaut
ƲƲ avec protection contre la surtension
en amont
Degré de pollution15)
Classe de protection (CEI 61010-1)
bis 2000 m (6562 ft)
jusqu'à 5000 m (16404 ft)
4
II
Sécurité fonctionnelle (SIL)
Pour les appareils possédant une qualification SIL réglée en usine, la sécurité fonctionnelle est
déjà activée. Pour les appareils ne possédant pas de qualification SIL réglée en usine, l'utilisateur
devra activer la sécurité fonctionnelle pour les applications selon SIL via le module de réglage et
d'affichage ou via PACTware.
Sécurité fonctionnelle selon CEI 61508-4
ƲƲ Architecture monocanale (1oo1D)
ƲƲ Architecture à deux canaux diversitaire redondante (1oo2D)
Jusqu'à SIL2
Jusqu'à SIL3
Vous trouverez des informations détaillées dans le Safety Manual de la série d'appareils livré avec
l'appareil et/ou sous "www.vega.com", "Téléchargements", "Agréments".
Agréments
Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la
version.
Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font
partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur saisie du numéro de série de
votre appareil dans la zone de recherche sur "www.vega.com" ainsi que dans la zone de téléchargement générale.
56
28777-FR-190327
15)
En cas de mise en œuvre avec protection du boîtier remplie
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
10 Annexe
10.2 Dimensions
Boîtier en protection IP 66/IP 68 (0,2 bar)
~ 69 mm
(2.72")
~ 84 mm
(3.31")
ø 77 mm
(3.03")
~ 116 mm (4.57")
ø 84 mm (3.31")
ø 79 mm
(3.11")
112 mm
(4.41")
112 mm
(4.41")
116 mm
(4.57")
M16x1,5
M20x1,5/
½ NPT
M20x1,5/
½ NPT
M20x1,5/
½ NPT
1
~ 59 mm
(2.32")
~ 87 mm (3.43")
ø 84 mm
(3.31")
M20x1,5
3
2
~ 69 mm
(2.72")
ø 80 mm
(3.15")
ø 77 mm
(3.03")
M20x1,5/
½ NPT
117 mm
(4.61")
112 mm
(4.41")
120 mm
(4.72")
M16x1,5
M20x1,5/
½ NPT
M20x1,5/
½ NPT
4
5
6
Fig. 33: Variantes de boîtier en protection IP 66/IP 68 (0,2 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré,
la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in, et de 18 mm/0.71 in pour les boîtiers métalliques)
Chambre unique plastique (IP 66/IP 67)
Deux chambres en plastique
Une chambre - aluminium
Aluminium - 2 chambres
Chambre unique en acier inoxydable (électropolie)
Chambre unique en acier inoxydable (moulage cire perdue)
28777-FR-190327
1
2
3
4
5
6
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
57
10 Annexe
Boîtier en protection IP 66/IP 68 (1 bar)
~ 150 mm
(5.91")
ø 84 mm
(3.31")
~ 103 mm
(4.06")
~ 105 mm (4.13")
ø 84 mm
(3.31")
ø 77 mm
(3.03")
M20x1,5
M20x1,5
1
117 mm
(4.61")
120 mm
(4.72")
116 mm
(4.57")
M16x1,5
M20x1,5/
½ NPT
M20x1,5/
½ NPT
2
3
Fig. 34: Variantes de boîtier en protection IP 66/IP 68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la
hauteur du boîtier augmente de 18 mm/0.71 in)
1
2
3
Une chambre - aluminium
Aluminium - 2 chambres
Chambre unique en acier inoxydable (moulage cire perdue)
VEGASON 63
1
195mm (7.68")
130mm (5.12")
L
M8x12
2
DN100/ANSI4"
3
4
118mm (4.65")
ø 148mm (5.83")
ø 158mm (6.22")
Fig. 35: VEGASON 63, cote L avec boîtier en aluminium = 118 mm (4.646"), avec boîtier en plastique = 114 mm
(4.488"), avec boîtier en acier inoxydable = 108 mm (4.252")
58
Étrier de montage
Bride tournante
Zone morte : 0,6 m (1.969 ft)
Plage de mesure : pour liquides jusqu'à 15 m (49.21 ft),, pour solides en vrac/pulvérulents jusqu'à 7 m
(22.97 ft)
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
28777-FR-190327
1
2
3
4
10 Annexe
10.3 Droits de propriété industrielle
VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную
собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.
VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。
进一步信息请参见网站<www.vega.com。
10.4 Marque déposée
28777-FR-190327
Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de
leurs propriétaires/auteurs légitimes.
VEGASON 63 • Deux fils 4 … 20 mA/HART
59
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions
de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Sous réserve de modifications
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2019
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Allemagne
Tél. +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
E-mail: [email protected]
www.vega.com
28777-FR-190327
Date d'impression:

Manuels associés