▼
Scroll to page 2
of
28
Mode d’emploi de base Appareil photo numérique Modèle n° DMC-LX7 Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil photo. Le fichier intitulé « Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF) » du CD‑ROM fourni contient des informations détaillées sur l’utilisation de cet appareil photo. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire. Web Site: http://www.panasonic-europe.com EG EF VQT4H96 M0712KZ0 À notre clientèle, Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi cet appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour référence ultérieure. Veuillez noter que les véritables commandes, composantes, options de menu, etc., de votre appareil photo numérique peuvent avoir une apparence différente de celle des illustrations du présent Mode d’emploi. Il importe de respecter les droits d’auteur. ••L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout autre matériel publié ou diffusé pour des buts autres qu’un usage privé et personnel peut violer les lois de droits d’auteur. Même sous des buts d’usage privé, l’enregistrement de certain matériel peutêtre réservé. Pour votre sécurité AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages au produit, ••Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à l’humidité, à l’égouttement ou aux éclaboussures. ••Utiliser uniquement les accessoires recommandés. ••Ne pas retirer les couvercles. ••Ne pas réparer cet appareil soi-même. Confier toute réparation au personnel de service après-vente qualifié. La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible. ■■Inscriptions d’identification du produit Produit 2 Emplacement Appareil photo numérique Dessous Chargeur de batterie Dessous VQT4H96 (FRE) ■■À propos de la batterie ATTENTION ••Danger d’explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant. ••Avant de jeter les batteries, veuillez contacter l’autorité locale compétente ou le revendeur pour connaître la méthode adéquate de le faire. ••Ne pas chauffer ou exposer à une flamme. ••Ne pas laisser les batteries dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pour une période prolongée, portes et fenêtres fermées. Avertissement Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de 60 °C ou incinérer. ■■À propos du chargeur de batterie ATTENTION ! Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages au produit, •• Ne pas installer ni placer l’appareil dans une bibliothèque, un placard renfermé ni aucun autre espace réduit. S’assurer que l’appareil est bien aéré. •• Le chargeur de batterie est en mode d’attente quand le cordon d’alimentation est branché. Le circuit primaire demeure « sous tension » tant que le cordon d’alimentation reste branché sur une prise de courant. (FRE) VQT4H96 3 ■■Précautions à prendre pour l’utilisation •• Lors de l’utilisation d’un adaptateur secteur, utilisez-le avec le cordon d’alimentation qui l’accompagne. •• N’utilisez que le câble de connexion USB fourni ou un authentique câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1 : en option). •• Utilisez toujours un authentique mini-câble HDMI Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30 : en option). Numéros de pièce : RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) •• Utilisez toujours un authentique câble AV Panasonic (DMW-AVC1 : en option). Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques (tels que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.). •• Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes électromagnétiques. •• N’utilisez pas l’appareil près d’un téléphone cellulaire, car le bruit émis par ce dernier risquerait d’affecter les images et/ou le son. •• Les données enregistrées risquent d’être endommagées, ou les images déformées par les puissants champs magnétiques générés par les hautparleurs ou les gros moteurs. •• Le rayonnement d’ondes électromagnétiques généré par les microprocesseurs peut affecter l’appareil, ainsi que déformer les images et/ ou le son. •• Si cet appareil est affecté par un appareil électromagnétique et ne fonctionne plus correctement, mettez-le hors tension et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur (DMW-AC5E : en option). Ensuite, réinsérez la batterie ou rebranchez l’adaptateur secteur et mettez l’appareil sous tension. N’utilisez pas l’appareil près des émetteurs radio ou des lignes haute tension. •• Si vous enregistrez près d’émetteurs radio ou de lignes haute tension, les images et/ou le son enregistrés risquent d’être affectés. Pour plus d’informations sur le logiciel utilisé avec cet appareil, appuyez sur [MENU/SET] et sélectionnez [Config.] pour afficher [Aff. version] avant d’appuyer de nouveau sur [MENU/SET]. 4 VQT4H96 (FRE) Ce produit est accordé sous licence du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation privée et non commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité privée et non commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegla.com. (FRE) VQT4H96 5 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre) : Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole Cd chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. 6 VQT4H96 (FRE) Contenu Pour votre sécurité................... 2 Avant l’utilisation...................... 7 Accessoires fournis................. 8 Noms des composants.......... 10 Fixer le capuchon d’objectif et la bandoulière..................... 13 Charger la batterie.................. 14 Insérer et retirer la carte (en option) ou la batterie........ 15 Régler l’horloge...................... 16 Photographier......................... 17 Afficher les images [Lect. normale]........................ 20 Supprimer des images........... 20 Régler le menu........................ 21 Lire le Mode d’emploi (format PDF)............................ 22 Logiciels fournis..................... 23 Installer le logiciel fourni....... 24 Spécifications......................... 25 Avant l’utilisation ■■Manipulation de l’appareil photo ●●Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force ou pression excessive. ●●L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux éclaboussures et à l’eau. Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements trop poussiéreux ou sableux, ou là où il risque d’entrer en contact avec de l’eau. ■■Condensation (Lorsque l’objectif ou l’écran LCD est embué) ●●Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est exposé à des changements brusques de température ou de taux d’humidité. Évitez ces conditions, qui peuvent salir l’objectif ou l’écran LCD, causer de la moisissure ou abîmer l’appareil photo. ●●En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors tension et attendez environ deux heures avant de le réutiliser. La buée disparaîtra naturellement de l’objectif à mesure que l’appareil photo s’adaptera à la température ambiante. (FRE) VQT4H96 7 Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis. Les numéros de pièce indiqués sont ceux de juillet 2012. Ceux-ci peuvent être modifiés. Bloc-pile DMW-BCJ13E ••Chargez la batterie avant l’utilisation. Dans le texte, le bloc-pile est désigné par les termes blocpile ou batterie. Chargeur de batterie DE-A82A Dans le texte, le chargeur de batterie est désigné par les termes chargeur de batterie ou chargeur. Cordon d’alimentation K2CQ2YY00082 CD-ROM ••Logiciel : Utilisez-le pour installer le logiciel sur votre ordinateur. CD-ROM VFF1039 ••Mode d’emploi des caractéristiques avancées Cache de la griffe* VKF4970 Protecteur de filetage* VGQ1H81 Bandoulière VFC4901 Capuchon d’objectif* VYK5W85 Câble de connexion USB K1HY08YY0025 Ficelle du capuchon d’objectif VFC4366 * Déjà fixée à l’appareil photo au moment de l’achat. 8 VQT4H96 (FRE) ••La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte dans le texte. ••Les cartes sont vendues en option. Vous pouvez enregistrer ou lire les images sur la mémoire intégrée lorsque vous n’utilisez pas une carte. ••En cas de perte des accessoires fournis, informez-vous auprès du revendeur ou du centre de service après-vente le plus près. (Il est possible d’acheter les accessoires séparément.) ••Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces d’emballage. ••Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants. ••Les illustrations et captures d’écran dans ce mode d’emploi peuvent être différentes du véritable produit. (FRE) VQT4H96 9 Noms des composants Commutateur de marche/arrêt de l’appareil photo Flash incorporé (flash) Indicateur de retardateur / Lampe d’assistance AF Œillet de bandoulière ••Fixez sur cet œillet la bandoulière et la ficelle du capuchon d’objectif fournies. Sélecteur de la mise au point Protecteur de filetage Objectif Bague d’ouverture Sélecteur du rapport de format Commande de zoom Touche d’images animées Touche d’obturateur Molette de sélection de mode Microphone 10 VQT4H96 (FRE) Commutateur d’ouverture du flash Griffe (Cache de la griffe) Écran LCD Commande [ND/FOCUS] Molette arrière Indicateur d’état Touches de curseur [MENU/SET] Touche [Q.MENU]/[ (Supprimer/Annuler) Touche [DISP.] ] Touche [AF/AE LOCK] Touche de lecture ••Permute entre le mode d’enregistrement et le mode de lecture. Prise [HDMI] Prise [AV OUT/ DIGITAL] Orifice pour trépied* ••Assurez-vous que le trépied est stable. Couvercle du logement à carte/ batterie Levier de libération Cache du coupleur CC Haut-parleur *Ne pas fixer l’appareil photo à un trépied dont la vis a une longueur de 5,5 mm ou plus. Cela risquerait d’endommager l’appareil. ●●Utilisez toujours un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC5E : en option). ●●Lors de l’utilisation d’un adaptateur secteur, vous devez utiliser le coupleur CC (DMW-DCC7 : en option) et l’adaptateur secteur (DMW-AC5E : en option) de Panasonic. ●●Gardez le cache de la griffe hors de portée des enfants pour éviter qu’il ne soit avalé. ●●Le cache de la griffe doit être fixé pendant que la griffe n’est pas en cours d’utilisation. (FRE) VQT4H96 11 Noms des composants ■■Commande [ND/FOCUS] Pour utiliser cette commande, déplacez-la vers la gauche ou la droite, ou enfoncez-la. Réglage manuel de la mise au point, etc. ■■Molette arrière Activer/désactiver le filtre ND incorporé, etc. Lorsque le filtre ND incorporé est activé, vous pouvez utiliser des vitesses d’obturation encore plus lentes ou une plus grande ouverture. Appuyez Pour utiliser la molette, déplacez-la vers la gauche ou la droite, ou enfoncez-la. Réglage de la vitesse d’obturation, etc. Sélectionner et régler les options d’utilisation, etc. ■■Bague d’ouverture Tournez la bague pour ajuster la valeur d’ouverture. Alignez sur l’indicateur. ■■Flash incorporé Le flash s’ouvre. Après l’utilisation, abaissez le flash jusqu’à ce qu’il se verrouille avec un léger bruit sec. 12 VQT4H96 (FRE) Appuyez Fixer le capuchon d’objectif et la bandoulière Recouvrez l’objectif à l’aide du capuchon d’objectif pour le protéger lorsque vous n’enregistrez pas d’images. Il est aussi recommandé de fixer la bandoulière pour éviter d’échapper l’appareil photo. Utilisez la ficelle fournie pour fixer le capuchon d’objectif sur l’appareil photo Fixez le capuchon d’objectif Pour enregistrer des images, retirez le capuchon d’objectif et allumez l’appareil photo. Pour fixer et retirer le capuchon d’objectif, appuyez sur les zones indiquées par les flèches sur l’illustration. Fixez la bandoulière Œillet de bandoulière ••Fixez l’autre extrémité de la bandoulière. ••Assurez-vous que la bandoulière reste bien tendue. (FRE) VQT4H96 13 Charger la batterie Insérez les bornes de batterie et fixez la batterie au chargeur Assurez-vous que [LUMIX] est orienté vers l’extérieur. Branchez le chargeur sur la prise de courant Témoin de charge ([CHARGE]) Allumé :Charge en cours (environ 155 min. si la batterie est complètement épuisée) Éteint : Charge terminée ■■À propos des batteries utilisables sur cet appareil La batterie utilisable sur cet appareil est la DMW-BCJ13E. ••Utilisez le chargeur et la batterie spécialement conçus pour cet appareil. ••La batterie n’est pas chargée à la sortie d’usine de l’appareil photo. Chargez la batterie et réglez l’horloge avant l’utilisation. ••Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur (10 °C à 30 °C). 14 VQT4H96 (FRE) Insérer et retirer la carte (en option) ou la batterie Assurez-vous que l’appareil est éteint. Glissez le levier de libération ( ) sur la position [OPEN] et ouvrez le couvercle du logement à carte/batterie Insérez la batterie et la carte, en vous assurant qu’elles sont dans le bon sens ••Batterie: Insérez la batterie à fond et fermement jusqu’à ce qu’un son de verrouillage soit émis, et assurez-vous qu’elle est verrouillée par le levier ( ). ••Carte: Insérez la carte à fond et fermement jusqu’à ce qu’elle émette un léger bruit sec. [OPEN] [LOCK] Évitez de toucher les bornes à l’arrière de la carte. Fermez le couvercle du logement à carte/batterie Faites glisser le levier de libération sur la position [LOCK]. ■■Pour retirer ••Pour retirer la batterie : Déplacez le levier dans le sens de la flèche. ••Pour retirer la carte : Enfoncez la carte jusqu’à ce qu’un bruit sec soit émis, puis tirez sur la carte. Levier ●●Utilisez toujours d’authentiques batteries Panasonic (DMW-BCJ13E). ●●Le bon fonctionnement de cet appareil photo n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre marque. ●●Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne soit avalée. ●●Nous vous recommandons d’utiliser une carte Panasonic. (FRE) VQT4H96 15 Régler l’horloge L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo. Avant d’utiliser l’appareil photo, retirez le capuchon d’objectif. Mettez l’appareil photo sous tension ( ) Appuyez sur [MENU/SET] ( ) Avec le modèle d’appareil photo DMC-LX7EF Allez à l’étape . Appuyez sur pour sélectionner la langue, puis appuyez sur [MENU/SET] ••[Veuillez régler l'heure] s’affiche. Appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur pour sélectionner les options (année, mois, jour, heure, minute, ordre d’affichage ou format d’affichage du temps), et appuyez sur pour valider Appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur [MENU/SET] pour valider ••Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la touche [ ]. ■■Modifier les réglages de temps Sélectionnez [Régl.horl.] du menu [Enr.] ou [Config.], puis effectuez et . Pour plus de détails sur la façon de régler le menu (→21) 16 VQT4H96 (FRE) Photographier Avant d’utiliser l’appareil photo, retirez le capuchon d’objectif. Mettez l’appareil photo sous tension ( ) Touche d’images animées Touche d’obturateur Tournez la molette de sélection de mode pour sélectionner le mode d’enregistrement ( ) ■■Mode d’enregistrement Enregistrez des images avec les réglages automatiques. Enregistrez des images avec les réglages automatiques de vitesse d’obturation et de valeur d’ouverture. La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur d’ouverture que vous spécifiez. La valeur d’ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse d’obturation que vous spécifiez. L’exposition est ajustée en fonction des réglages manuels de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture. Effectuez les commandes manuellement pour enregistrer les images animées. Utilisez ce mode pour photographier avec le réglage précédemment enregistré. Photographiez en fonction de la scène. Enregistrez des images avec vos effets d’image favoris, tels que [Monochrome dynamique] ou [Effet miniature]. Enregistrez des images ■■Enregistrer des images ■■Enregistrer des images animées fixes (Touche d’obturateur) Enfoncez à mi-course (enfoncez légèrement pour faire la mise au point) Enfoncez complètement (enfoncez le bouton complètement pour enregistrer) (Touche d’images animées) Appuyez (pour lancer l’enregistrement) Appuyez (pour terminer l’enregistrement) (FRE) VQT4H96 17 Photographier ■■Utilisez la commande de zoom pour ajuster la plage de l’image à capturer Capture une plus grande zone (grand angulaire) Agrandit le sujet (téléobjectif) ■■Sélectionnez la combinaison de vitesse d’obturation et de valeur d’ouverture (Molette de sélection de mode: Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course pour mesurer l’exposition Enfoncez à mi-course Tournez la molette arrière pour sélectionner la combinaison de vitesse d’obturation et de valeur d’ouverture ••Effectuez cette opération pendant que la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture s’affichent (environ 10 secondes). ■■Sélectionnez la valeur d’ouverture (Molette de sélection de mode: / ) Tournez la bague d’ouverture pour sélectionner la valeur d’ouverture ••Vous pouvez régler les valeurs d’ouverture entre [1.4] et [8], par incréments de 1/3 de cran. (Réglez la bague d’ouverture sur un arrêt sur clic.) ■■Sélectionnez la vitesse d’obturation (Molette de sélection de mode: / ) Tournez la molette arrière pour sélectionner la vitesse d’obturation 18 VQT4H96 (FRE) ) ■■À propos de l’enregistrement des images animées ●●Lors de l’enregistrement d’images animées, il est recommandé d’utiliser une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur. ●●Si, pendant l’enregistrement d’images animées avec l’adaptateur secteur, l’alimentation est coupée pour une raison telle qu’une panne de courant ou le débranchement de l’adaptateur secteur, les images animées ne seront pas enregistrées. ●●L’enregistrement continu d’images animées en [MP4] est possible jusqu’à 29 minutes 59 secondes ou environ 4 Go. (Comme l’enregistrement en [MP4] avec [FHD] crée des fichiers plus volumineux, pour ces images animées le temps d’enregistrement sera plus court que 29 minutes 59 secondes.) ●●L’enregistrement continu d’images animées en [AVCHD] est possible jusqu’à 29 minutes 59 secondes. ●●L’enregistrement d’images animées sur la mémoire intégrée n’est possible qu’en [MP4] avec le réglage [VGA]. (FRE) VQT4H96 19 Afficher les images [Lect. normale] Appuyez sur la touche de lecture ( ) Appuyez sur pour sélectionner une image à afficher ••Vous pouvez aussi tourner la molette arrière pour sélectionner une image. ●●Pour faire la lecture d’images animées, sélectionnez-les à l’aide de ou , puis appuyez sur pour lancer la lecture. ●●Pour permuter en mode d’enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche de lecture ou appuyez sur la touche d’obturateur pendant la lecture. Supprimer des images Il n’est pas possible de récupérer les images après leur suppression. Appuyez sur la touche [ ] ( ) pour supprimer l’image affichée Appuyez sur pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET] ( ) 20 VQT4H96 (FRE) Régler le menu Reportez-vous aux procédures suivantes pour utiliser les menus. Exemple : Régler [Mode AF] de à en mode [Programme AE] Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le menu Appuyez sur pour sélectionner [Mode AF], puis appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner , puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu Permuter sur les autres menus Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le menu Appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner une option de menu Appuyez sur ●●Suivant l’option, il se peut que son réglage n’apparaisse pas ou qu’il apparaisse d’une manière différente. ●●L’utilisation des menus varie suivant le menu. (FRE) VQT4H96 21 Lire le Mode d’emploi (format PDF) Le fichier intitulé « Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF) » du CD-ROM fourni contient des informations détaillées sur l’utilisation de cet appareil photo. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire. ■■Sous Windows Allumez l’ordinateur et insérez le CD-ROM qui contient le Mode d’emploi (fourni) Sélectionnez la langue désirée, puis cliquez sur « Mode d’emploi » pour procéder à l’installation Double-cliquez sur l’icône de raccourci « Mode d’emploi » sur le bureau ■■Si le Mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou ultérieur ou d’Adobe Reader 7.0 ou ultérieur pour parcourir ou imprimer le Mode d’emploi (format PDF). Insérez le CD-ROM qui contient le Mode d’emploi (fourni), cliquez sur , puis suivez les instructions des messages qui s’affichent à l’écran pour procéder à l’installation. Systèmes d’exploitation compatibles : Windows XP SP3 / Windows Vista SP2 / Windows 7 ••Sur le site Web suivant, vous pouvez télécharger une version d’Adobe Reader que vous pourrez installer et utiliser sous votre système d’exploitation. http://get.adobe.com/reader/otherversions/ ■■Sous Mac 22 Allumez l’ordinateur et insérez le CD-ROM qui contient le Mode d’emploi (fourni) Ouvrez le dossier « Manual » du CD-ROM, puis, dans ce dossier, copiez le fichier PDF de la langue désirée Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir VQT4H96 (FRE) Logiciels fournis Le CD-ROM fourni contient les logiciels suivants. Installez les logiciels sur votre ordinateur pour les utiliser. ■■PHOTOfunSTUDIO 8.3 PE Ce logiciel permet d’importer les images sur l’ordinateur et de les classer en fonction de la date d’enregistrement ou du nom de modèle de l’appareil photo utilisé. ••Environnement d’exploitation Système d’exploitation Windows® XP (32 bits) SP3 Windows Vista® (32 bits) SP2 Windows® 7 (32 bits/64 bits) et SP1 Unité centrale Windows Vista® Pentium® III 800 MHz ou supérieur Windows® 7 Pentium® III 1 GHz ou supérieur Windows® XP Affichage 1024 × 768 pixels ou plus (1920 × 1080 pixels ou plus recommandé) Windows® XP Mémoire vive Windows Vista® Windows® 7 Espace disponible sur le disque dur Pentium® III 500 MHz ou supérieur 512 Mo ou plus 1 Go ou plus (32 bits) 2 Go ou plus (64 bits) 450 Mo ou plus pour l’installation du logiciel •• Reportez-vous au Mode d’emploi de « PHOTOfunSTUDIO » (PDF) pour de plus amples informations sur l’environnement d’exploitation. ■■SILKYPIX Developer Studio (Windows XP/Vista/7, Mac OS X v10.4/v10.5/v10.6/v10.7) Ce logiciel sert à modifier les images de format RAW. Pour plus de détails sur l’utilisation de SILKYPIX Developer Studio, reportez-vous à « Aide » ou au site Web de soutien technique d’Ichikawa Soft Laboratory : http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/support/ (FRE) VQT4H96 23 Logiciels fournis ■■Version d’essai complète de 30 jours de LoiLoScope (Windows XP/Vista/7) Ce logiciel permet de tirer pleinement profit de l’ordinateur pour modifier les images animées en toute facilité. ••Cela n’installera qu’un raccourci vers le site de téléchargement de la version d’essai. Installer le logiciel fourni Préparatifs: ••Vérifiez l’environnement de votre ordinateur. ••Avant d’insérer le CD-ROM, fermez toutes les applications en cours d’exécution. ■■Sous Windows Insérez le CD-ROM qui contient le logiciel fourni ••Après l’insertion du CD-ROM fourni, le menu d’installation s’ouvrira. Cliquez sur [Installation recommandée] ••Poursuivez l’installation en suivant les instructions des messages qui s’affichent à l’écran. ■■Sous Mac (SILKYPIX Developer Studio) Insérez le CD-ROM qui contient le logiciel fourni Double-cliquez sur le dossier qui apparaît automatiquement pour l’ouvrir Double-cliquez sur une icône dans le dossier ••Poursuivez l’installation en suivant les instructions des messages qui s’affichent à l’écran. ●●PHOTOfunSTUDIO n’est pas compatible avec Mac. 24 VQT4H96 (FRE) Spécifications Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Appareil photo numérique : Pour votre sécurité Source CC 5,1 V d’alimentation Consommation lors de l’enregistrement : 1,6 W lors de la lecture : 1,1 W Pixels effectifs 10 100 000 pixels de l’appareil photo Capteur d’image Capteur MOS 1/1,7 pouce, nombre total de pixels 12 800 000 pixels Filtre de couleurs primaires Objectif Zoom optique 3,8x [NANO SURFACE f=4,7 mm à 17,7 mm COATING (équivalent pour un appareil photo 35 mm : (Revêtement de 24 mm à 90 mm) / F1.4 (Grand angle max.) à Surface Nano)] F2.3 (Téléobjectif max.) Méthode optique Stabilisateur d’image Plage de mise au point Normal 50 cm à MPA MACRO / 1 cm (Grand angle max.) / 30 cm (Téléobjectif max.) à MF / Auto intelligent / Image animée Mode de Les plages de mise au point indiquées ci‑dessus scène peuvent varier suivant le mode de scène sélectionné. Système Obturateur électronique + obturateur mécanique d’obturation Illumination Environ 3 lx (lors de l’utilisation de i-faible minimale éclairage, la vitesse d’obturation est de 1/25 de seconde) (FRE) VQT4H96 25 Spécifications Vitesse d’obturation Exposition (AE) 250 secondes à 1/4000 de seconde Programme AE (P) / Priorité ouverture AE (A) / Priorité obturateur AE (S) / Exposition manuelle (M) Mode de mesure [Mesure multiple] / [Centre] / [Spot] Écran LCD Écran LCD TFT 3,0 pouces (3:2) (environ 921 600 points) Microphone Stéréo Haut-parleur Monaural Support Mémoire intégrée (environ 70 Mo) / d’enregistrement Carte mémoire SD / Carte mémoire SDHC / Carte mémoire SDXC Format de fichier à l’enregistrement Image fixe RAW / JPEG (basé sur « Design rule for Camera File system », basé sur la norme Exif 2.3 / conforme DPOF) / MPO Images AVCHD / MP4 animées AVCHD: Dolby® Digital (2 canaux) Format de MP4:AAC (2 canaux) compression audio Interface Numérique USB 2.0 (Haute vitesse) Il n’est pas possible d’écrire les données d’un ordinateur sur l’appareil photo au moyen d’un câble de connexion USB. Vidéo Composite NTSC / PAL (commutation par menu) analogique Audio Sortie de ligne audio (Monaural) Borne HDMI : MiniHDMI type C AV OUT/DIGITAL : prise spéciale (8 broches) 26 VQT4H96 (FRE) Dimensions Poids Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Environ 110,5 mm (L) x 67,1 mm (H) x 45,6 mm (P) (parties saillantes non comprises) Avec carte et batterie : environ 298 Sans carte ni batterie : environ 269 0 °C à 40 °C 10%RH à 80%RH Chargeur de batterie (Panasonic DE-A82A) : Pour votre sécurité Entrée AC~ 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A Sortie DC 4,2 V, 0,65 A Bloc-pile (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCJ13E) : Pour votre sécurité Tension / capacité 3,6 V / 1250 mAh (FRE) VQT4H96 27 •• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. •• HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. •• “AVCHD Progressive”, “AVCHD”, le logo “AVCHD Progressive” ainsi que le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. •• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. •• Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. •• QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. •• Windows et Windows Vista sont des marques commerciales de Microsoft Corporation, déposées ou non, aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. •• Mac et Mac OS sont des marques commerciales déposées de Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. •• Ce produit utilise “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont est une marque déposée de DynaComware Taiwan Inc. •• Les autres noms, noms de compagnie et noms de produit qui figurent dans les présentes instructions sont les marques de commerce, déposées ou non, des compagnies concernées. EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2012