Mode d'emploi | Panasonic DMCLX7EG Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Mode d'emploi | Panasonic DMCLX7EG Operating instrustions | Fixfr
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique
Modèle n°
DMC-LX7
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser
l’appareil photo.
Le fichier intitulé « Mode d’emploi des
caractéristiques avancées (format PDF) » du
CD‑ROM fourni contient des informations
détaillées sur l’utilisation de cet appareil photo.
Installez-le sur votre ordinateur pour le lire.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
EG EF
VQT4H96
M0712KZ0
À notre clientèle,
Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi cet appareil photo
numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement le présent manuel
et le conserver pour référence ultérieure. Veuillez noter que les
véritables commandes, composantes, options de menu, etc., de votre
appareil photo numérique peuvent avoir une apparence différente de
celle des illustrations du présent Mode d’emploi.
Il importe de respecter les droits d’auteur.
••L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout
autre matériel publié ou diffusé pour des buts autres qu’un usage
privé et personnel peut violer les lois de droits d’auteur. Même sous
des buts d’usage privé, l’enregistrement de certain matériel peutêtre réservé.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de
dommages au produit,
••Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à l’humidité, à
l’égouttement ou aux éclaboussures.
••Utiliser uniquement les accessoires recommandés.
••Ne pas retirer les couvercles.
••Ne pas réparer cet appareil soi-même. Confier toute
réparation au personnel de service après-vente qualifié.
La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être
facilement accessible.
■■Inscriptions d’identification du produit
Produit
2
Emplacement
Appareil photo numérique
Dessous
Chargeur de batterie
Dessous
VQT4H96 (FRE)
■■À propos de la batterie
ATTENTION
••Danger d’explosion si la batterie est remplacée de manière
incorrecte. Remplacez-la uniquement par le type recommandé
par le fabricant.
••Avant de jeter les batteries, veuillez contacter l’autorité locale
compétente ou le revendeur pour connaître la méthode adéquate
de le faire.
••Ne pas chauffer ou exposer à une flamme.
••Ne pas laisser les batteries dans un véhicule exposé directement
aux rayons du soleil pour une période prolongée, portes et fenêtres
fermées.
Avertissement
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas démonter,
chauffer à plus de 60 °C ou incinérer.
■■À propos du chargeur de batterie
ATTENTION !
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages
au produit,
•• Ne pas installer ni placer l’appareil dans une bibliothèque, un placard
renfermé ni aucun autre espace réduit. S’assurer que l’appareil est
bien aéré.
•• Le chargeur de batterie est en mode d’attente quand le cordon d’alimentation
est branché.
Le circuit primaire demeure « sous tension » tant que le cordon d’alimentation
reste branché sur une prise de courant.
(FRE) VQT4H96
3
■■Précautions à prendre pour l’utilisation
•• Lors de l’utilisation d’un adaptateur secteur, utilisez-le avec le cordon
d’alimentation qui l’accompagne.
•• N’utilisez que le câble de connexion USB fourni ou un authentique câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1 : en option).
•• Utilisez toujours un authentique mini-câble HDMI Panasonic
(RP-CDHM15, RP-CDHM30 : en option).
Numéros de pièce : RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
•• Utilisez toujours un authentique câble AV Panasonic (DMW-AVC1 : en option).
Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques
(tels que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.).
•• Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou
le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes
électromagnétiques.
•• N’utilisez pas l’appareil près d’un téléphone cellulaire, car le bruit émis par ce
dernier risquerait d’affecter les images et/ou le son.
•• Les données enregistrées risquent d’être endommagées, ou les images
déformées par les puissants champs magnétiques générés par les hautparleurs ou les gros moteurs.
•• Le rayonnement d’ondes électromagnétiques généré par les
microprocesseurs peut affecter l’appareil, ainsi que déformer les images et/
ou le son.
•• Si cet appareil est affecté par un appareil électromagnétique et ne fonctionne
plus correctement, mettez-le hors tension et retirez la batterie ou débranchez
l’adaptateur secteur (DMW-AC5E : en option). Ensuite, réinsérez la batterie
ou rebranchez l’adaptateur secteur et mettez l’appareil sous tension.
N’utilisez pas l’appareil près des émetteurs radio ou des lignes haute
tension.
•• Si vous enregistrez près d’émetteurs radio ou de lignes haute tension, les
images et/ou le son enregistrés risquent d’être affectés.
Pour plus d’informations sur le logiciel utilisé avec cet appareil, appuyez
sur [MENU/SET] et sélectionnez [Config.] pour afficher [Aff. version] avant
d’appuyer de nouveau sur [MENU/SET].
4
VQT4H96 (FRE)
Ce produit est accordé sous licence du portefeuille de brevets AVC pour
l’utilisation privée et non commerciale par un consommateur, pour (i) coder du
contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou (ii) décoder
du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité
privée et non commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo
détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune
licence n’est, ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous
pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC.
Voir http://www.mpegla.com.
(FRE) VQT4H96
5
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des
piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant
dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme
indique que les piles et appareils électriques et électroniques
usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur ainsi
qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé
humaine et l’environnement contre les effets potentiellement
nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner
auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des
déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles
concernés. Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de
l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement
électrique ou électronique, veuillez vous renseigner
directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets
dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union
européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les
pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès
des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les
piles (voir les 2 exemples ci-contre) :
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues
barrée d’une croix est conforme à la réglementation.
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole
Cd chimique, il remplit également les exigences posées par
la Directive relative au produit chimique concerné.
6
VQT4H96 (FRE)
Contenu
Pour votre sécurité................... 2
Avant l’utilisation...................... 7
Accessoires fournis................. 8
Noms des composants.......... 10
Fixer le capuchon d’objectif
et la bandoulière..................... 13
Charger la batterie.................. 14
Insérer et retirer la carte
(en option) ou la batterie........ 15
Régler l’horloge...................... 16
Photographier......................... 17
Afficher les images
[Lect. normale]........................ 20
Supprimer des images........... 20
Régler le menu........................ 21
Lire le Mode d’emploi
(format PDF)............................ 22
Logiciels fournis..................... 23
Installer le logiciel fourni....... 24
Spécifications......................... 25
Avant l’utilisation
■■Manipulation de l’appareil photo
●●Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force
ou pression excessive.
●●L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux
éclaboussures et à l’eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements trop poussiéreux
ou sableux, ou là où il risque d’entrer en contact avec de l’eau.
■■Condensation (Lorsque l’objectif ou l’écran LCD est embué)
●●Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est exposé à
des changements brusques de température ou de taux d’humidité.
Évitez ces conditions, qui peuvent salir l’objectif ou l’écran LCD,
causer de la moisissure ou abîmer l’appareil photo.
●●En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors tension
et attendez environ deux heures avant de le réutiliser. La buée
disparaîtra naturellement de l’objectif à mesure que l’appareil
photo s’adaptera à la température ambiante.
(FRE) VQT4H96
7
Accessoires fournis
Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les
accessoires fournis. Les numéros de pièce indiqués sont ceux de
juillet 2012. Ceux-ci peuvent être modifiés.
Bloc-pile
DMW-BCJ13E
••Chargez la
batterie avant
l’utilisation.
Dans le texte, le bloc-pile est
désigné par les termes blocpile ou batterie.
Chargeur de
batterie
DE-A82A
Dans le texte, le chargeur de
batterie est désigné par les
termes chargeur de batterie
ou chargeur.
Cordon
d’alimentation
K2CQ2YY00082
CD-ROM
••Logiciel :
Utilisez-le pour
installer le
logiciel sur votre
ordinateur.
CD-ROM
VFF1039
••Mode
d’emploi des
caractéristiques
avancées
Cache de la griffe*
VKF4970
Protecteur de
filetage*
VGQ1H81
Bandoulière
VFC4901
Capuchon
d’objectif*
VYK5W85
Câble de
connexion USB
K1HY08YY0025
Ficelle du
capuchon
d’objectif
VFC4366
* Déjà fixée à l’appareil photo au moment de l’achat.
8
VQT4H96 (FRE)
••La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire
SDXC sont appelées carte dans le texte.
••Les cartes sont vendues en option. Vous pouvez enregistrer ou
lire les images sur la mémoire intégrée lorsque vous n’utilisez pas
une carte.
••En cas de perte des accessoires fournis, informez-vous auprès du
revendeur ou du centre de service après-vente le plus près. (Il est
possible d’acheter les accessoires séparément.)
••Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de
toutes les pièces d’emballage.
••Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée
des enfants.
••Les illustrations et captures d’écran dans ce mode d’emploi peuvent
être différentes du véritable produit.
(FRE) VQT4H96
9
Noms des composants
Commutateur de marche/arrêt de
l’appareil photo
Flash incorporé (flash)
Indicateur de retardateur /
Lampe d’assistance AF
Œillet de bandoulière
••Fixez sur cet œillet la bandoulière
et la ficelle du capuchon d’objectif
fournies.
Sélecteur de la mise au point
Protecteur de filetage
Objectif
Bague d’ouverture
Sélecteur du rapport de format
Commande de zoom
Touche d’images animées
Touche d’obturateur
Molette de sélection de mode
Microphone
10
VQT4H96 (FRE)
Commutateur d’ouverture
du flash
Griffe (Cache de la griffe)
Écran LCD
Commande
[ND/FOCUS]
Molette arrière
Indicateur d’état
Touches de curseur
[MENU/SET]
Touche [Q.MENU]/[
(Supprimer/Annuler)
Touche [DISP.]
]
Touche [AF/AE
LOCK]
Touche de lecture
••Permute
entre le mode
d’enregistrement
et le mode de
lecture.
Prise [HDMI]
Prise [AV OUT/
DIGITAL]
Orifice pour trépied*
••Assurez-vous que le trépied est
stable.
Couvercle du logement à carte/
batterie
Levier de libération
Cache du coupleur CC
Haut-parleur
*Ne pas fixer l’appareil photo à un trépied dont la vis a une longueur de
5,5 mm ou plus. Cela risquerait d’endommager l’appareil.
●●Utilisez toujours un adaptateur secteur de marque Panasonic
(DMW-AC5E : en option).
●●Lors de l’utilisation d’un adaptateur secteur, vous devez utiliser
le coupleur CC (DMW-DCC7 : en option) et l’adaptateur secteur
(DMW-AC5E : en option) de Panasonic.
●●Gardez le cache de la griffe hors de portée des enfants pour éviter
qu’il ne soit avalé.
●●Le cache de la griffe doit être fixé pendant que la griffe n’est pas en
cours d’utilisation.
(FRE) VQT4H96
11
Noms des composants
■■Commande [ND/FOCUS]
Pour utiliser cette commande, déplacez-la vers la gauche ou la
droite, ou enfoncez-la.
Réglage manuel
de la mise au
point, etc.
■■Molette arrière
Activer/désactiver
le filtre ND
incorporé, etc.
Lorsque le filtre
ND incorporé est
activé, vous pouvez
utiliser des vitesses
d’obturation encore
plus lentes ou une
plus grande ouverture.
Appuyez
Pour utiliser la molette, déplacez-la vers la gauche ou la droite, ou
enfoncez-la.
Réglage de
la vitesse
d’obturation, etc.
Sélectionner et
régler les options
d’utilisation, etc.
■■Bague d’ouverture
Tournez la bague pour ajuster la valeur d’ouverture.
Alignez sur l’indicateur.
■■Flash incorporé
Le flash s’ouvre.
Après l’utilisation, abaissez le flash jusqu’à ce qu’il se
verrouille avec un léger bruit sec.
12
VQT4H96 (FRE)
Appuyez
Fixer le capuchon d’objectif et la
bandoulière
Recouvrez l’objectif à l’aide du capuchon d’objectif pour le protéger
lorsque vous n’enregistrez pas d’images. Il est aussi recommandé de
fixer la bandoulière pour éviter d’échapper l’appareil photo.
Utilisez la ficelle fournie pour fixer le capuchon
d’objectif sur l’appareil photo
Fixez le capuchon d’objectif
Pour enregistrer des images, retirez
le capuchon d’objectif et allumez
l’appareil photo.
Pour fixer et retirer le capuchon
d’objectif, appuyez sur les zones
indiquées par les flèches sur l’illustration.
Fixez la bandoulière
Œillet de
bandoulière
••Fixez l’autre extrémité de la bandoulière.
••Assurez-vous que la bandoulière reste bien tendue.
(FRE) VQT4H96
13
Charger la batterie
Insérez les bornes de batterie
et fixez la batterie au chargeur
Assurez-vous que [LUMIX] est orienté
vers l’extérieur.
Branchez le chargeur sur la prise de courant
Témoin de charge ([CHARGE])
Allumé :Charge en cours
(environ 155 min. si la batterie
est complètement épuisée)
Éteint : Charge terminée
■■À propos des batteries utilisables sur cet appareil
La batterie utilisable sur cet appareil est la DMW-BCJ13E.
••Utilisez le chargeur et la batterie spécialement conçus pour cet
appareil.
••La batterie n’est pas chargée à la sortie d’usine de l’appareil
photo. Chargez la batterie et réglez l’horloge avant l’utilisation.
••Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur (10 °C à 30 °C).
14
VQT4H96 (FRE)
Insérer et retirer la carte (en option) ou la
batterie
Assurez-vous que l’appareil est éteint.
Glissez le levier de libération
( ) sur la position [OPEN]
et ouvrez le couvercle du
logement à carte/batterie
Insérez la batterie et la carte,
en vous assurant qu’elles
sont dans le bon sens
••Batterie: Insérez la batterie à fond et
fermement jusqu’à ce qu’un
son de verrouillage soit émis,
et assurez-vous qu’elle est
verrouillée par le levier ( ).
••Carte: Insérez la carte à fond et
fermement jusqu’à ce qu’elle
émette un léger bruit sec.
[OPEN] [LOCK]
Évitez de toucher
les bornes à
l’arrière de la
carte.
Fermez le couvercle du logement à carte/batterie
Faites glisser le levier de libération sur la position [LOCK].
■■Pour retirer
••Pour retirer la batterie :
Déplacez le levier dans le
sens de la flèche.
••Pour retirer la carte :
Enfoncez la carte jusqu’à ce qu’un bruit
sec soit émis, puis tirez sur la carte.
Levier
●●Utilisez toujours d’authentiques batteries Panasonic (DMW-BCJ13E).
●●Le bon fonctionnement de cet appareil photo n’est pas garanti si
vous utilisez des batteries d’une autre marque.
●●Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter
qu’elle ne soit avalée.
●●Nous vous recommandons d’utiliser une carte Panasonic.
(FRE) VQT4H96
15
Régler l’horloge
L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
Avant d’utiliser l’appareil photo, retirez le capuchon d’objectif.
Mettez l’appareil photo sous
tension ( )
Appuyez sur [MENU/SET] ( )
Avec le modèle d’appareil photo
DMC-LX7EF
Allez à l’étape .
Appuyez sur
pour
sélectionner la langue, puis
appuyez sur [MENU/SET]
••[Veuillez régler l'heure] s’affiche.
Appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner les options
(année, mois, jour, heure, minute, ordre
d’affichage ou format d’affichage du temps), et
appuyez sur
pour valider
Appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur [MENU/SET] pour valider
••Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la touche
[
].
■■Modifier les réglages de temps
Sélectionnez [Régl.horl.] du menu [Enr.] ou [Config.], puis effectuez
et .
Pour plus de détails sur la façon de régler le menu (→21)
16
VQT4H96 (FRE)
Photographier
Avant d’utiliser l’appareil photo, retirez le capuchon d’objectif.
Mettez l’appareil photo sous
tension ( )
Touche d’images animées
Touche d’obturateur
Tournez la molette de sélection
de mode pour sélectionner le
mode d’enregistrement ( )
■■Mode d’enregistrement
Enregistrez des images avec les réglages automatiques.
Enregistrez des images avec les réglages automatiques de vitesse
d’obturation et de valeur d’ouverture.
La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur
d’ouverture que vous spécifiez.
La valeur d’ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse
d’obturation que vous spécifiez.
L’exposition est ajustée en fonction des réglages manuels de la vitesse
d’obturation et de la valeur d’ouverture.
Effectuez les commandes manuellement pour enregistrer les images
animées.
Utilisez ce mode pour photographier avec le réglage précédemment
enregistré.
Photographiez en fonction de la scène.
Enregistrez des images avec vos effets d’image favoris, tels que
[Monochrome dynamique] ou [Effet miniature].
Enregistrez des images
■■Enregistrer des images
■■Enregistrer des images animées
fixes (Touche d’obturateur)
Enfoncez à
mi-course
(enfoncez
légèrement pour faire
la mise au point)
Enfoncez
complètement
(enfoncez le bouton
complètement pour
enregistrer)
(Touche d’images animées)
Appuyez
(pour lancer
l’enregistrement)
Appuyez
(pour terminer
l’enregistrement)
(FRE) VQT4H96
17
Photographier
■■Utilisez la commande de zoom pour ajuster la plage de
l’image à capturer
Capture une plus
grande zone
(grand angulaire)
Agrandit
le sujet
(téléobjectif)
■■Sélectionnez la combinaison de vitesse d’obturation et
de valeur d’ouverture (Molette de sélection de mode:
Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course
pour mesurer l’exposition
Enfoncez à
mi-course
Tournez la molette arrière pour sélectionner
la combinaison de vitesse d’obturation et de
valeur d’ouverture
••Effectuez cette opération pendant que la
vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture
s’affichent (environ 10 secondes).
■■Sélectionnez la valeur d’ouverture
(Molette de sélection de mode:
/
)
Tournez la bague d’ouverture pour sélectionner la valeur
d’ouverture
••Vous pouvez régler les valeurs
d’ouverture entre [1.4] et [8], par
incréments de 1/3 de cran. (Réglez
la bague d’ouverture sur un arrêt
sur clic.)
■■Sélectionnez la vitesse d’obturation
(Molette de sélection de mode:
/
)
Tournez la molette arrière pour sélectionner la
vitesse d’obturation
18
VQT4H96 (FRE)
)
■■À propos de l’enregistrement des images animées
●●Lors de l’enregistrement d’images animées, il est recommandé
d’utiliser une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur
secteur.
●●Si, pendant l’enregistrement d’images animées avec l’adaptateur
secteur, l’alimentation est coupée pour une raison telle qu’une
panne de courant ou le débranchement de l’adaptateur secteur,
les images animées ne seront pas enregistrées.
●●L’enregistrement continu d’images animées en [MP4] est possible
jusqu’à 29 minutes 59 secondes ou environ 4 Go. (Comme
l’enregistrement en [MP4] avec [FHD] crée des fichiers plus
volumineux, pour ces images animées le temps d’enregistrement
sera plus court que 29 minutes 59 secondes.)
●●L’enregistrement continu d’images animées en [AVCHD] est
possible jusqu’à 29 minutes 59 secondes.
●●L’enregistrement d’images animées sur la mémoire intégrée n’est
possible qu’en [MP4] avec le réglage [VGA].
(FRE) VQT4H96
19
Afficher les images [Lect. normale]
Appuyez sur la touche de
lecture ( )
Appuyez sur
pour
sélectionner une image à
afficher
••Vous pouvez aussi tourner la molette
arrière pour sélectionner une image.
●●Pour faire la lecture d’images animées, sélectionnez-les à l’aide de
ou
, puis appuyez sur
pour lancer la lecture.
●●Pour permuter en mode d’enregistrement, appuyez de nouveau sur
la touche de lecture ou appuyez sur la touche d’obturateur pendant
la lecture.
Supprimer des images
Il n’est pas possible de récupérer les images après leur suppression.
Appuyez sur la touche [
]
( ) pour supprimer l’image
affichée
Appuyez sur pour
sélectionner [Oui], puis
appuyez sur [MENU/SET] ( )
20
VQT4H96 (FRE)
Régler le menu
Reportez-vous aux procédures suivantes pour utiliser les menus.
Exemple : Régler [Mode AF] de
à
en mode [Programme AE]
Appuyez sur [MENU/SET] pour
afficher le menu
Appuyez sur
pour
sélectionner [Mode AF], puis
appuyez sur
Appuyez sur
pour
sélectionner , puis appuyez
sur [MENU/SET]
Appuyez sur [MENU/SET] pour
fermer le menu
Permuter sur les autres menus
Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher
le menu
Appuyez sur
Appuyez sur
pour sélectionner une
option de menu
Appuyez sur
●●Suivant l’option, il se peut que son réglage n’apparaisse pas ou qu’il
apparaisse d’une manière différente.
●●L’utilisation des menus varie suivant le menu.
(FRE) VQT4H96
21
Lire le Mode d’emploi (format PDF)
Le fichier intitulé « Mode d’emploi des caractéristiques avancées
(format PDF) » du CD-ROM fourni contient des informations détaillées
sur l’utilisation de cet appareil photo. Installez-le sur votre ordinateur
pour le lire.
■■Sous Windows
Allumez l’ordinateur et insérez le CD-ROM qui
contient le Mode d’emploi (fourni)
Sélectionnez la langue
désirée, puis cliquez sur
« Mode d’emploi » pour
procéder à l’installation
Double-cliquez sur l’icône
de raccourci « Mode
d’emploi » sur le bureau
■■Si le Mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas
Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou ultérieur ou
d’Adobe Reader 7.0 ou ultérieur pour parcourir ou imprimer le Mode
d’emploi (format PDF).
Insérez le CD-ROM qui contient le Mode d’emploi (fourni), cliquez
sur , puis suivez les instructions des messages qui s’affichent à
l’écran pour procéder à l’installation.
Systèmes d’exploitation compatibles :
Windows XP SP3 / Windows Vista SP2 / Windows 7
••Sur le site Web suivant, vous pouvez télécharger une version
d’Adobe Reader que vous pourrez installer et utiliser sous votre
système d’exploitation.
http://get.adobe.com/reader/otherversions/
■■Sous Mac
22
Allumez l’ordinateur et insérez le CD-ROM qui contient le
Mode d’emploi (fourni)
Ouvrez le dossier « Manual » du CD-ROM, puis, dans ce
dossier, copiez le fichier PDF de la langue désirée
Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir
VQT4H96 (FRE)
Logiciels fournis
Le CD-ROM fourni contient les logiciels suivants.
Installez les logiciels sur votre ordinateur pour les utiliser.
■■PHOTOfunSTUDIO 8.3 PE
Ce logiciel permet d’importer les images sur l’ordinateur et de
les classer en fonction de la date d’enregistrement ou du nom de
modèle de l’appareil photo utilisé.
••Environnement d’exploitation
Système
d’exploitation
Windows® XP (32 bits) SP3
Windows Vista® (32 bits) SP2
Windows® 7 (32 bits/64 bits) et SP1
Unité centrale
Windows Vista®
Pentium® III 800 MHz ou supérieur
Windows® 7
Pentium® III 1 GHz ou supérieur
Windows® XP
Affichage
1024 × 768 pixels ou plus
(1920 × 1080 pixels ou plus recommandé)
Windows® XP
Mémoire vive
Windows Vista®
Windows® 7
Espace disponible
sur le disque dur
Pentium® III 500 MHz ou supérieur
512 Mo ou plus
1 Go ou plus (32 bits)
2 Go ou plus (64 bits)
450 Mo ou plus pour l’installation du logiciel
•• Reportez-vous au Mode d’emploi de « PHOTOfunSTUDIO » (PDF) pour
de plus amples informations sur l’environnement d’exploitation.
■■SILKYPIX Developer Studio
(Windows XP/Vista/7, Mac OS X v10.4/v10.5/v10.6/v10.7)
Ce logiciel sert à modifier les images de format RAW.
Pour plus de détails sur l’utilisation de SILKYPIX Developer Studio,
reportez-vous à « Aide » ou au site Web de soutien technique
d’Ichikawa Soft Laboratory :
http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/support/
(FRE) VQT4H96
23
Logiciels fournis
■■Version d’essai complète de 30 jours de LoiLoScope
(Windows XP/Vista/7)
Ce logiciel permet de tirer pleinement profit de l’ordinateur pour
modifier les images animées en toute facilité.
••Cela n’installera qu’un raccourci vers le site de téléchargement de
la version d’essai.
Installer le logiciel fourni
Préparatifs:
••Vérifiez l’environnement de votre ordinateur.
••Avant d’insérer le CD-ROM, fermez toutes les applications en cours
d’exécution.
■■Sous Windows
Insérez le CD-ROM qui contient le logiciel fourni
••Après l’insertion du CD-ROM fourni, le menu d’installation
s’ouvrira.
Cliquez sur [Installation recommandée]
••Poursuivez l’installation en suivant les instructions des
messages qui s’affichent à l’écran.
■■Sous Mac (SILKYPIX Developer Studio)
Insérez le CD-ROM qui contient le logiciel fourni
Double-cliquez sur le dossier qui apparaît automatiquement
pour l’ouvrir
Double-cliquez sur une icône dans le dossier
••Poursuivez l’installation en suivant les instructions des
messages qui s’affichent à l’écran.
●●PHOTOfunSTUDIO n’est pas compatible avec Mac.
24 VQT4H96 (FRE)
Spécifications
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Appareil photo numérique : Pour votre sécurité
Source
CC 5,1 V
d’alimentation
Consommation lors de l’enregistrement : 1,6 W
lors de la lecture : 1,1 W
Pixels effectifs
10 100 000 pixels
de l’appareil
photo
Capteur d’image Capteur MOS 1/1,7 pouce,
nombre total de pixels 12 800 000 pixels
Filtre de couleurs primaires
Objectif
Zoom optique 3,8x
[NANO SURFACE f=4,7 mm à 17,7 mm
COATING
(équivalent pour un appareil photo 35 mm :
(Revêtement de
24 mm à 90 mm) /
F1.4 (Grand angle max.) à
Surface Nano)]
F2.3 (Téléobjectif max.)
Méthode optique
Stabilisateur
d’image
Plage de mise au
point
Normal
50 cm à
MPA MACRO / 1 cm (Grand angle max.) /
30 cm (Téléobjectif max.) à
MF /
Auto intelligent /
Image animée
Mode de
Les plages de mise au point indiquées ci‑dessus
scène
peuvent varier suivant le mode de scène
sélectionné.
Système
Obturateur électronique + obturateur mécanique
d’obturation
Illumination
Environ 3 lx (lors de l’utilisation de i-faible
minimale
éclairage, la vitesse d’obturation est de 1/25 de
seconde)
(FRE) VQT4H96
25
Spécifications
Vitesse
d’obturation
Exposition (AE)
250 secondes à 1/4000 de seconde
Programme AE (P) / Priorité ouverture AE (A) /
Priorité obturateur AE (S) / Exposition manuelle (M)
Mode de mesure [Mesure multiple] / [Centre] / [Spot]
Écran LCD
Écran LCD TFT 3,0 pouces (3:2)
(environ 921 600 points)
Microphone
Stéréo
Haut-parleur
Monaural
Support
Mémoire intégrée (environ 70 Mo) /
d’enregistrement Carte mémoire SD / Carte mémoire SDHC /
Carte mémoire SDXC
Format de
fichier à
l’enregistrement
Image fixe
RAW / JPEG (basé sur « Design rule for Camera
File system », basé sur la norme Exif 2.3 /
conforme DPOF) / MPO
Images
AVCHD / MP4
animées
AVCHD: Dolby® Digital (2 canaux)
Format de
MP4:AAC (2 canaux)
compression
audio
Interface
Numérique
USB 2.0 (Haute vitesse)
Il n’est pas possible d’écrire les données d’un
ordinateur sur l’appareil photo au moyen d’un
câble de connexion USB.
Vidéo
Composite NTSC / PAL (commutation par menu)
analogique
Audio
Sortie de ligne audio (Monaural)
Borne
HDMI : MiniHDMI type C
AV OUT/DIGITAL : prise spéciale (8 broches)
26
VQT4H96 (FRE)
Dimensions
Poids
Température de
fonctionnement
Humidité de
fonctionnement
Environ 110,5 mm (L) x 67,1 mm (H) x 45,6 mm (P)
(parties saillantes non comprises)
Avec carte et batterie : environ 298
Sans carte ni batterie : environ 269
0 °C à 40 °C
10%RH à 80%RH
Chargeur de batterie
(Panasonic DE-A82A) : Pour votre sécurité
Entrée
AC~ 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Sortie
DC
4,2 V, 0,65 A
Bloc-pile (lithium-ion)
(Panasonic DMW-BCJ13E) : Pour votre sécurité
Tension /
capacité
3,6 V / 1250 mAh
(FRE) VQT4H96
27
•• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques déposées ou
enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis
et dans d’autres pays.
•• HDAVI Control™ est une marque de commerce de
Panasonic Corporation.
•• “AVCHD Progressive”, “AVCHD”, le logo “AVCHD
Progressive” ainsi que le logo “AVCHD” sont des
marques commerciales de Panasonic Corporation et
de Sony Corporation.
•• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
•• Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C,
LLC.
•• QuickTime et le logo QuickTime sont des marques
de commerce ou des marques déposées de Apple
Inc. et sont utilisées sous licence.
•• Windows et Windows Vista sont des marques
commerciales de Microsoft Corporation, déposées
ou non, aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
•• Mac et Mac OS sont des marques commerciales
déposées de Apple Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
•• Ce produit utilise “DynaFont” de DynaComware
Corporation. DynaFont est une marque déposée de
DynaComware Taiwan Inc.
•• Les autres noms, noms de compagnie et noms de
produit qui figurent dans les présentes instructions
sont les marques de commerce, déposées ou non,
des compagnies concernées.
EU
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2012

Manuels associés