- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- Samsung
- DVD-M301
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
20
CA Consignes de sécurité Précaution d’usage & entretien POUR ÉVITER LE RISQUE D’UN CHOC ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS RETIRER LE CAPOT DE L’APPAREIL. AUCUN ÉLÉMENT NÉCESSAIRE À L’UTILISATEUR N’EST PLACÉ À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. RÉFÉREZ-VOUS AU SERVICE APRE’SVENTE ET CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ EN CAS DE BESOIN. Ce symbole indique la présence d’une haute tension électrique à l’intérieur de l’appareil qui risque de provoquer un choc électrique et des dégâts corporels. Ce symbole indique des instructions importantes à respecter lors de l’utilisation de cet appareil. ATTENTION : Le lecteur DVD utilise un rayonnement laser visible qui peut provoquer des lésions en cas d’exposition aux radiations dangereuses. Assurez-vous de respecter correctement les instructions pour manipuler le lecteur. ATTENTION AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas le lecteur DVD à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN CONTRÔLE, UN AJUSTEMENT, OU TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL, VOUS VOUS EXPOSEZ À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT ET NE PAS ESSAYER DE RÉPARER LE LECTEUR VOUS-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Note: • Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120V CA et 60Hz. Il n’est pas opérationnel dans d’autres conditions. • Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le disque. • Cet appareil est protégé par les brevets américains 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098 et par d’autres contrôles de la propriété intellectuelle. L’utilisation dans cet appareil de la technologie Macrovison, de protection contre la copie doit être autorisée par Macrovision et est réservée à l’usage domestique, aux services de paiement à la carte et à ceux expressement autorisés par Macrovision. Aucune modification technique ou démontage n’est autorisé. Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduisez complètement et correctement la fiche mâle dans la prise secteur. Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion. ATTENTION Protégez l’appareil de l’humidité et d’une chaleur excessive. En cas de mauvais fonctionnement, déconnectez le câble d’alimentation de la prise secteur. Assurez-vous en particulier que le tiroir à disque motorisé peut se déplacer correctement. Si le système de chargement de disque est obstrué, le mécanisme risque d’être endommagé. Disposez le lecteur DVD horizontalement et loin de toute source de chaleur ou d’appareils susceptibles de provoquer un champ magnétique ou électrique. • Ne rien poser de lourd sur le lecteur. • Ne pas empiler d’autres composants sur le lecteur. Attention • Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché. • Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées. • Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille. • Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains. • Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant sur la touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le lecteur fonctionnera ainsi normalement. • Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage. • Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. • Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur. REMARQUE Les piles utilisées dans la télécommande de ce lecteur contiennent des produits chimiques nuisibles à l’environnement. Ne pas jeter les piles avec les ordures domestiques. Lorsque vous changez les piles, si possible, confiez-les à un spécialiste. En cas de remplacement, déposer les piles usagées dans les compartiments prévus à cet effet. CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 2 LASER APPARAT Rangement des disques Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux conditions extérieures. • N’exposez pas directement les disques au soleil. • Gardez-les dans un endroit bien aéré. • Rangez-les verticalement. • Rangez-les dans un étui propre. Entretien du lecteur Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur. • Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage. • Essuyez le lecteur avec un chiffon doux. 3 TABLE DES MATIERES Avant de commencer PRÉSENTATION Accessoires Caractéristiques des disques ..........................................................................6 Types et caractéristiques des disques .............................................................. 7 Description face avant ....................................................................................8 Description face arrière ..................................................................................9 Télécommande ..........................................................................................10 Piles pour la télécommande Choix de la connexion ................................................................................12 3 • Vérifiez l’état d’usure des piles. • Vérifiez que le capteur de la télécommande n’est pas obstrué. • Vérifiez l’absence de lumière fluorescente à proximité. Utilisation du menu de configuration ............................................................29 Configuration des options de langue ............................................................30 Configuration du contrôle parental ................................................................32 Configuration des options audio ..................................................................33 Configuration des options d’affichage ..........................................................34 Refermez le couvercle du compartiment. Contrôle du téléviseur avec la télécommande ................................................35 Problèmes et solutions ..................................................................................36 Spècifications ..............................................................................................37 Garantie......................................................................................................38 ANNEXE 4 Insérez 2 nouvelles piles de type “AA”. Assurez-vous qu’elles sont bien placées en accord avec la polarité indiquée. • Vérifiez la polarité des piles. CONFIGURATION 1 2 Enlevez le couvercle du compartiment des piles de la face arrière de la télécommande. Si la télécommande ne fonctionne pas Lecture S.FIT ................................................................................................20 Lecture Digest ..............................................................................................21 Relecture au ralenti ......................................................................................22 Aperçu du contenu d’un disque ....................................................................23 Sélection de la lanque d’écoute ....................................................................24 Sélection de la langue des sous-titres ............................................................25 Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran ................................................26 Utilisation des repères ..................................................................................27 Utilisation des fonctions avancées ............................................................................28 FONCTIONS AVANCEES Installation des piles dans la télécommande Câble de connexion Vidéo/Audio FONCTIONS DE BASE Lecture des disques ......................................................................................14 Recherche et saut de chapitre ou de plage ......................................................16 Utilisation de la fonction d’affichage ............................................................17 Lecture répétée ..........................................................................................18 Programmation de la lecture dans un ordre choisi..............................................19 Mode d’emploi CONNEXIONS Télécommande 5 Caractéristiques des disques Fonctions avancées Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des sous-titres, ainsi que l’angle de vue que vous préférez pendant la lecture. Écran Le système Vidéo fait appel à la technologie de compression MPEG2. Vous pouvez choisir entre écran normal (4/3) et grand écran (16/9). Répétition Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT. Ralenti variable Vous pouvez visionner une séquence importante en faisant varier la vitesse du ralenti. Lecture programmée Vous pouvez programmer les plages dans l’ordre de votre choix. Contrôle parental Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seuil au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants de regarder des films de violence ou réservés aux adultes. NOTE * Pour assurer une lecture correcte des disques gravés à partir de fichiers MP3 files, contrôlez que les fichiers aient bien été enregistrés à la vitesse de bit d'au moins 128kbps. * S'il y a quelques lacunes (données vides) dans les disques multi-session, vous pourriez avoir des problèmes de lecture. * Sur les disques enregistrés avec une vitesse variable de bit (VBR), par exemple de 32 à 320kbps, le son pourrait aller et venir. Ce lecteur DVD peut lire les disques des types suivants qui sont identifiables par leur logo. Type de disque Type d’enregistrement DVD Taille des disques Durée maximale de lecture 5" Face unique 240 min. Double face 480 min. 31/2" Face unique 80 min. Double face 160 min. 5" 74 min. 31/2" 28 min. 5" 74 min. 31/2" 20 min. Audio + Vidéo VIDEO-CD Audio + Vidéo AUDIO-CD Audio PRÉSENTATION Excellente qualité sonore Le système Dolby Digital mis au point par Dolby Laboratories vous garantit une reproduction sonore de haute qualité. Types et caractéristiques des disques Caratéristiques • Grâce aux systèmes Dolby Digital, MPEG-2 et DTS, le DVD offre une excellente qualité audio et vidéo. • Les fonctions vidéo et audio peuvent être facilement sélectionnées sur le menu à l’écran. • Qualité vidéo identique au système VHS avec un son de la qualité d’un CD audio et une technologie de compression MPEG1. • Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numérique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distorsion et sans risque d’usure ou de détérioration. *Ce lecteur ne peut pas lire les disques de type CD-ROM, CD-I et DVD-ROM! (CD-G, uniquement le son sans graphique) Notations sur le disque PROTECTION CONTRE LA COPIE • Nombreux sont les disques DVD protéges contre la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre lecteur DVD que directement à la télévision et non au magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection MACROVISION. • Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits. 6 ~ • Code régional de lecture NTSC • Système de diffusion NTSC adopté aux Etats-Unis, au Canada, en Corée, au Japon, etc. STEREO • Disque Dolby numérique • Disque stéréo DIGITAL SOUND • Disque audio numérique • Disque DTS Code régional de lecture Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement du lecteur. Si vous tentez de lire un disque DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d’erreur apparaîtra. Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur. 7 Description - Face avant Description - Face arrière PRÉSENTATION Contrôles en face avant 1 Voyant STANDBY/ON 7 2 8 3 4 5 6 • Lorsque vous branchez l’appareil, le voyant s’allume. Si vous appuyez sur la touche POWER, il s’éteint. Prise pour casque • Permet une écoute discrète. Réglage du volume d’écoute du casque • Tournez pour ajuster le volume du son. Tiroir à disque • Introduire le disque ici. Afficheur • Il contient tous les indicateurs de fonctionnement. Touche OPEN/CLOSE • Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque. 9 10 Touche PLAY/PAUSE • Pour démarrer ou arrêter temporairement la lecture du disque. Touche STOP • Pour arrêter la lecture du disque. Touche SKIP • Pour sauter ou rechercher une séquence ou un titre. JOG • Utiliseé pour accéder à certaines SHUTTLE : lorsque la touche JOG est appuyée, l’indicateur s’illumine.(avance image/sélection pistes CD) Face arrière 1 SORTIE DIGITAL AUDIO OUT • Connectez le lecteur à l’entrée audio numérique d’un amplificateur muni d’un décodeur Dolby numérique, MPEG-2 ou DTS à l’aide d’un cordon coaxial. 2 SORTIE AUDIO ANALOGIQUE • Branchez aux prises femelles audio de votre téléviseur, récepteur audio/vidéo ou magnétoscope. 3 SORTIE VIDEO OUT (signal vidéo) • Connectez le lecteur à l’entrée vidéo de votre téléviseur à l’aide d’un cordon coaxial. 4 SORTIE S-VIDEO OUT • Pour une meilleure qualité d’image, utilisez le câble S-vidéo en le connectant à l’entrée S-vidéo de votre téléviseur. 5 SORTIE COMPONENT VIDEO • Utilisez ces prises si vous possédez un téléviseur avec prises Élément vidéo Pr, Pb et Y. En plus de la prise S-Vidéo, les prises Élément vidéo offrent une meilleure qualité d’image. Y, Pb et Pr doivent être sélectionnés dans VIDEO OUT SELECT (Sélection de sortie vidéo). 6 COMMUTATEUR VIDEO OUT SELECT • Utilisez le commutateur pour sélectionner la sortie vidéo. • Si Y, Pb ou Pr sont sélectionnés, S-Video risque de ne pas fonctionner. • Si S-Video est sélectionné, Y, Pb ou Pr risquent de ne pas fonctionner. 11 SHUTTLE • Utilisée pendant le lecture de DVD et de CD pour l'avancement rapide ou le retour en arrière rapide. Afficheur 1 2 3 4 5 6 7 8 8 Indicateur d'angle. Vous pouvez sélectionner plusieurs angles d'une scène enregistrée par plusieurs caméras. Indicateurs du type de disque Indicateur de lecture/pause/inversement Indicateur de son 3D DVD : Numéro du titre DVD : Numéro de chapitre CD-Audio/Vidéo : Numéro de piste Indicateur de répétition 9 10 11 12 13 Indicateur PCM lineaire Indicateur dolby numérique Indicateur DTS Indicateur MPEG Affiche différents massages concernant des opéartions comme lecture, arrêt, chargement, au hasard,... no DISC : Aucun disque chargé. OPEN : Le tiroir du disque est ouvert. LOAD : Le leteur charge les informations 9 Télécommande Télécommande 1 17 2 1 Touche DVD POWER 17 Touche TV POWER 2 Touches numériques 18 Touche 3D 3 Touche STEP 19 Touche OPEN/CLOSE 20 Touches CHANNEL 21 Touche DIGEST • Pour avancer la lecture image par image. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 18 19 20 21 Touches VOLUME 5 Touche TV/VIDEO 6 Touche ZOOM 7 Touche S.FIT 8 Touches SEARCH 25 26 27 28 30 31 16 22 Touche PLAY/PAUSE • Pour commencer/suspendre la lecture. 23 Touche SKIP • Pour sauter un titre, un chapitre ou une piste. • Permet une recherche avant ou arrière. 24 Touche BOOKMARK 9 Touche STOP 25 Touche DISPLAY 10 Touche RETURN • Pour revenir au menu précédent. 22 23 24 29 15 4 11 • Affiche le type de disque lu. 26 12 Touche SUBTITLE 13 Touche ANGLE 27 Touche MENU 28 Touche CLEAR • Pour supprimer le menu ou l’affichage à l’écran. 16 Touche TOP MENU • Pour avoir accès direct à la présentation audio ou vidéo du disque. • Affiche le menu disque. 15 Touche ENTER/DIRECTION (Touche UP/DOWN or LEFT/RIGHT) • Déplacez la tauche ENTER vers le haut/ bas ou vers la gauche/droite pour choisir des options à partir des menus. • Permet de choisir divers angles de vue d’une scène. 14 Touche AUDIO • Appuyez sur cette touche pour modifier les options audio. Touche SETUP • Pour afficher le menu de configuration du lecteur DVD. PRÉSENTATION Touches de fonction DVD 29 Touche REPEAT • Pour répéter un titre ou tous les titres. Touche SLOW 30 Touche MODE • Permet de programmer une commande spécifique. 32 31 Touche A-B REPEAT • Pour délimiter entre A et B une partie d’un titre à répéter. 32 Touche VOL. CON. • Pour régler le volume de sortie du lecteur. 10 11 Choix de la connexion Choix de la connexion Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur DVD au téléviseur ou à d’autres appareils. Connexions au téléviseur (vidéo) TV (modèle courant, grand écran, projecteur vidéo ou RVB, etc.) Avant de connecter le lecteur DVD Connexion audio simple Mode 1 Image de bonne qualité Mod 2 Image de qualité supérieure Mod 3 Entrée vidéo à Composants CONNEXIONS • Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur et les autres appareils sont bien débranchés de la prise secteur. • Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés, reportez-vous aux modes d’emploi de ces éléments. TV Connexion à un système audio Câble AV Mode 1 Mode 2 Câble S-Vidéo OU Câbles de Vidéo OU AUDIO Amplificateur stéréo Prise d’entrée audio Décodeur Dolby numérique Prise d’entrée audio numérique DVD Sortie audio Sortie vidéo Sortie S-Vidéo Image idéale OU • Mode 1 • Mode 2 DVD Sortie audio analogique • Mode 3 Lecteur DVD + TV avec entrée Vidéo Lecteur DVD + TV avec entrée S-Vidéo (Si S-Video est sélectionné en VIDEO OUT SELECT) Lecteur DVD + TV avec prises Component Vidéo (Si Y, Pb ou Pr est sélectionné à l'aide de VIDEO OUT SELECT) Sortie numérique NOTE • Si Y, Pb ou Pr sont sélectionnés, S-Video risque de ne pas fonctionner. • Si S-Video est sélectionné, Y, Pb ou Pr risquent de ne pas fonctionner. 12 13 Lecture des disques Lecture des disques Avant la lecture • Mettez en marche le téléviseur, appuyez sur la touche TV/VIDEO et choisissez le mode VIDEO. • Choisissez un système audio parmi AUX, CD ou DVD. Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après branchement du lecteur, l’écran suivant apparaît : Pour choisir une langue, appuyez sur une touche numérique. (Cet écran apparaît uniquement lors de la première mise en marche du lecteur.) 7 Lecture pas à pas. (Sauf CD) 8 Lecture au ralenti. (Sauf CD) Lecture 2 3 Placez le disque avec soin dans le tiroir, étiquette de présentation du disque vers le haut. Le voyant STANDBY s’éteint et le tiroir à disque s’ouvre. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ou OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir à disque. 4 Arrêt de la lecture. 5 6 Retrait du disque. 14 En mode PAUSE ou STEP (Pause ou Pas), appuyez sur la touche de la télécommande FWD SEARCH ou REV SEARCH (Recherche avancée). - En appuyant sur FWD SEARCH ou REV SEARCH, vous pouvez sélectionner la lecture au ralenti pour une vitesse normale de1/8, 1/4 ou 1/2. - En mode ralenti, le son est coupé. - Appuyez sur PLAY/PAUSE pour revenir au mode normal. - Lors de lecture d’un VCD, la lecture précise inverse ne fonctionnera pas. FONCTIONS DE BASE 1 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE. Appuyez sur la touche STEP de la télécommande ou bien tournez la molette multi-fonctions sur la face avant du lecteur pendant la lecture. - A chaque pression sur la touche, une image vient remplacer la précédente. - En mode STEP, le son est coupé. - Appuyez sur PLAY/PAUSE pour retourner au mode normal. (Le mode pas à pas n’est possible qu’en lecture avant.) Appuyez sur la touche STOP pendant la lecture. Fonction mémoire Appuyez sur OPEN/CLOSE. Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil mémorise l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si vous appuyez sur PLAY pour recommencer, il reprendra la lecture là où vous l’avez quittée. (Sauf si vous retirez le disque, si vous appuyez 2 fois sur le bouton STOP ou si le lecteur est débranché.) Interruption de la lecture. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ou STEP. - L’image devient fixe et il n’y a plus de son. - Pour redémarrer, appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE. NOTE • Si vous laissez le lecteur en pause, l’appareil se met en position arrêt après 5 minutes. • Si le lecteur n’est pas utilisé pendant plus d’une minute, l’économiseur d’écran apparaît et l’écran de télévision s’ouvre et se ferme en fondu de façon continue. Appuyez sur PLAY (Lecture) pour poursuivre la lecture. • Le symbole indique une pression sur une touche invalide. 15 Recherche et saut de chapitre ou de plage Vous pouvez rechercher rapidement un chapitre ou une plage que vous appréciez pendant la lecture. Lecture d’un DVD sur DISPLAY pendant la lecture. 1 Appuyez Recherche par chapitre ou plage 1 Utilisation de la fonction d’affichage • Pour un DVD, appuyez sur REVERSE ou FORWARD SEARCH de la télécommande et ensuite sur la même touche pour une recherche plus rapide (2X/ 4X/ 8X/16X/ 32X/ 128X). • Pour un VCD ou un CD, appuyez sur REVERSE ou FORWARD SEARCH de la télécommande et ensuite sur la même touche pour une recherche plus rapide (2X/4X/ 8X). • Pour retrouver la vitesse normale, appuyez sur PLAY/PAUSE. 2 Appuyez sur la touche DISPLAY deux fois . Saut des plages 2 16 - Les informations sur le mode audio, le sous-titre et le volume général s’affichent à l’écran. - Pour faire disparaître les informations, appuyez de nouveau sur la touche DISPLAY. Appuyez sur les touches NEXT SKIP ou BACK SKIP pendant la lecture. • Si vous appuyez sur NEXT SKIP pendant la lecture d’un DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez sur BACK SKIP, vous retournerez au début du chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au début du chapitre précédent. • Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU OFF), d’un VCD version 1.1 ou d’un CD, si vous appuyez sur NEXT SKIP, vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur BACK SKIP, vous retournerez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra d’avoir le début de la plage précédente. • Lors de la lecture d’une plage d’un VCD dépassant 15 minutes, si vous appuyez sur NEXT SKIP, la lecture avance de 5 minutes et si vous appuyez sur BACK SKIP, elle recule de 5 minutes. • Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU ou fonction Aperçu de plages), si vous appuyez sur NEXT SKIP, vous passerez au menu suivant ou à la configuration Aperçu de plages suivante. Si vous appuyez sur BACK SKIP, vous passerez au menu précédent ou à la configuration Aperçu de plages précédente (voir p. 23). FONCTIONS DE BASE - Le titre, le numéro du chapitre et la durée écoulée s’affichent à l’écran. • Servez-vous de la touche de direction LEFT/RIGHT pour sélectionner un titre ou un numéro de chapitre. Utilisez ensuite la touche de direction UP/DOWN ou les touches numériques pour présélectionner un autre titre ou un autre numéro de chapitre. Pour valider, appuyez sur la touche ENTER. • Si vous voulez choisir le point de départ de votre lecture, utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT, pour sélectionner l’option COMPTEUR. Ensuite, entrez le point de départ avec les touches numériques et appuyez enfin sur la touche ENTER. Pendant la lecture, appuyez sur les touche de la télécommande FWD ou REV SEARCH. Lecture d’un CD/VCD 1 VCD Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. (Menu NON) NOTE DVD 2X, 4X, 8X, 16X, 32X, 128X VCD 4X, 8X CD 2X, 4X, 8X • En lecture 2X, le son peut être coupé ou non en fonction du disque. - Le numéro de la piste, la durée écoulée et le volume général appaissent sur l’écran. • Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour choisir une piste. Appuyez ensuite sur la touche de direction UP/DOWN ou les touches numériques pour sélectionner un autre numéro de plage et sur la touche ENTER pour valider. • Pour entrer le point de départ de la lecture, sélectionnez l’option COMPTEUR avec la touche de direction LEFT/RIGHT. Utilisez les touches numériques pour afficher le temps et appuyez sur ENTER pour valider. - Pour faire disparaître les informations, appuyez de nouveau sur la touche DISPLAY. VCD (Menu OUI) CD NOTE Qu’est-ce qu’un chapitre ? Chaque titre d’un DVD peut être divisé en plusieurs chapitres (comme les plages pour un CD audio). Qu’est-ce qu’un titre ? Un DVD peut contenir plusieurs titres : si un disque contient par exemple 4 films différents, chaque film est considéré comme un titre. 17 Lecture répétée Programmation de la lecture dans un ordre choisi Répéter une plage, un chapitre, un titre du segment choisi (A-B) ou l'ensemble du disque (VCD/CD uniquement). Lecture en DVD DVD 1 2 Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparaît l' écran. Choisissez entre Chapitre, Titre ou A-B en utilisant la touche LEFT/RIGHT. 3 4 VCD/CD Appuyez sur la touche ENTER. Pour revenir en mode lecture normale, pressez de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir Arrêt et puis pressez sur la touche ENTER. 1 Pressez la touche MODE. 2 3 Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour choisir PROGRAM. Appuyez sur la touche ENTER. Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour sélectionner le premier chapitre (ou plage) qui sera ajouté au programme. Appuyez sur la touche ENTER. Les numéros choisis s'affichent dans l'ordre programmé. 4 Pressez la touche PLAY/PAUSE. La lecture du disque se réalisera dans l'ordre programmé. FONCTIONS DE BASE - Répétition A-B • Pressez la touche REPEAT. Choisissez A-B à l'écran avec la touche LEFT/RIGHT ou appuyez sur la touche A-B de la télécommande. • Appuyez sur la touche ENTER à la position (A) où vous voulez faire démarrer la lecture répétée. L'indicateur B s'allume automatiquement. • Pressez la touche ENTER à la position (B) où vous voulez faire arréter la lecture répétée. Programmation de la lecture Pour démarrer la lecture aléatoire 1 Appuyez sur la touche MODE alors que la lecture est arrêtée. la touche de direction LEFT/RIGHT pour 2 Utilisez choisir ALÉATOIRE et appuyez sur la touche ENTER. - La lecture du disque commence dans un ordre aléatoire. NOTE NOTE • La répétition d’un DVD se fait par chapitre ou par titre tandis que celle d’un CD ou d’un VCD se fait par disque ou par plage. • La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur certains disques. • Si le titre ou la piste sont terminés avant de signaler la fin (B), la fin du titre ou de la piste devient automatiquement B. • Avec certains disques, les fonctions "Programmation de la lecture" et "Lecture Aléatoire" peuvent ne pas fonctionner. • Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas disponible. • Appuyez sur la touche CLEAR pour reprendre la lecture normale. • Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas disponible. 18 19 Lecture S.FIT Lecture Digest Réglage d’écran 1 Appuyez sur la touche de la télécommande S.FIT. - Permet d’éliminer la partie noire en haut et en bas de l’écran pour passer le film sur toute la surface de l’écran (16:9). - L’option Screen Fit (Réglage d’écran) ne fonctionne pas en mode Zoom (les barres noires restent affichées sur l’écran). Cependant, le mode Zoom fonctionne quand l’option Screen Fit est activée. Lecture Digest 1 Pendant la lecture, appuyez sur DIGEST.(Chapitre) - 9 images s’affichent sur l’écran de télévision représentant chaque chapitre. - L’affichage d’une image permet la lecture des trois premières secondes du chapitre. 2 Appuyez sur le bouton UP/DOWN/LEFT/RIGHT pour sélectionner l’image choisie, puis appuyez sur ENTER. Touche skip - 9 chapitres peuvent être affichés en même temps sur l’écran. Pour voir les 9 chapitres suivants, appuyez sur ‘skip’ FONCTIONS AVANCEES NOTE • Des rapports d’aspect divers sont disponibles uniquement avec les disques format multiple. • Cette option ne fonctionne pas avec un DVD ayant été enregistré avec un système d’angle de prise de vue multiple. • Sur certains DVD, les barres noires ne peuvent être éliminées en raison du rapport d’aspect. 20 NOTE • La lecture du DVD peut commencer à partir du chapitre désiré directement après avoir déplacé le curseur. • Selon le disque, l’option ‘DIGEST’ peut ne pas fonctionner. 21 Aperçu du contenu d’un disque Relecture au ralenti Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc. de façon à pouvoir les visualiser plus précisément. Vue de piste (VCD) Affiche la première image de chaque piste, ainsi que le numéro. Pendant la lecture d’un DVD Appuyez sur PLAY/PAUSE (Lecture/Pause). 3 4 Appuyez sur REPEAT (A-B) (Répéter) pour sélectionner le point de départ de la fonction. (A) Appuyez sur F/SEARCH (Recherche avancée) pour choisir la vitesse de lecture entre 1/8X 1/4X et 1/2X de la vitesse normale. Appuyez sur REPEAT (A-B) (Répéter) pour sélectionner le point final de la fonction. (B) 4 Appuyez sur ENTER. Aperçu des index (VCD) exemple Affiche dans le même format, les 9 images de la piste en cours de lecture. 1 Appuyez sur TOP MENU pendant la lecture. sur la touche de direction 2 Appuyez UP/DOWN pour choisir l’option Aperçu des Index puis sur ENTER. FONCTIONS AVANCEES 1 2 1 Appuyez sur TOP MENU pendant la lecture. sur UP/DOWN pour sélectionner 2 Appuyez Aperçu des Plages. Appuyez sur ENTER. l’aperçu que vous voulez à l’aide de la touche de direction 3 Sélectionnez UP/DOWN ou LEFT/RIGHT. exemple l’aperçu que vous désirez à l’aide 3 Choisissez de la touche de direction UP/DOWN ou LEFT/RIGHT. NOTE • La lecture du disque se fera uniquement de façon continue de A à B à la vitesse choisie. • Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR (Annuler) ou REPEAT (A-B). 4 Appuyez sur ENTER. NOTE • Pour afficher l’aperçu avec un VCD, appuyez sur la touche TOP MENU lorsque la lecture est à l’arrêt. • Si vous appuyez sur TOP MENU pendant la lecture d’un DVD: le menu des titres du disque s’affiche. Pour que le menu soit opérationnel, un disque doit contenir au moins deux titres. 22 • Si vous appuyez sur TOP MENU pendant la lecture d’un CD: le balayage des introductions débute. Cette fonction vous permet d’écouter le début de chaque plage musicale pendant 10 secondes. 23 Sélection de la langue d’écoute Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue de votre choix avec la touche AUDIO. DVD Appuyez sur AUDIO pendant la lecture. Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour sélectionner la langue désirée du DVD. VCD - Les langues d’écoute sont inscrites en abrégé. 3 Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE. Utilisation de la touche SUBTITLE Utilisation de la touche AUDIO 1 2 Sélection de la langue des sous-titres Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour sélectionner Stereo, Droite ou Gauche. (VCD/CD) 1 2 3 Appuyez sur la touche SUBTITLE. Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour choisir la langue. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour décider de la présence des sous-titres. - Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran. - Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé. FONCTIONS AVANCEES NOTE NOTE • L’utilisation de cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque et n’est pas disponible sur tous les lecteurs DVD. • La possibilité d’utiliser cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque. • Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues d’écoute. • Comment configurerune même langue de sous-titres à chaque utilisation du lecteur DVD ? Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 31. • Comment configurer une même langue d’écoute chaque fois que vous démarrez le lecteur DVD ; Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 31. 24 • Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32 langues. 25 Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran Certains DVD permettent de voir une séquence sous plusieurs angles de vue. Utilisation des repères Cette fonction vous permet de sélectionner certaines séquences d’un DVD ou d’un VCD (mode MENU OFF) et de les retrouver ainsi rapidement ultérieurement. Modification de l’angle de vision Vérifiez que le symbole “ANGLE ( 1 2 3 Repérage d’une séquence (DVD/VCD) )” est affiché. Lorsque le symbole “ANGLE” apparaît, appuyez sur la touche ANGLE. Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour sélectionner l’angle de vision. Pour faire disparaître l'affichage, pressez de nouveau la touche ANGLE. exemple Fonction de contrôle principal de volume Lorsque vous avez trouvé la séquence que vous voulez repérer, appuyez sur la touche ENTER. Le symbole se transforme en numéro (1, 2 ou 3). 4 Appuyez sur BOOKMARK pour effacer le menu. la lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK. 1 Pendant la touche de direction LEFT/RIGHT 2 Utilisez pour sélectionner le numéro du repère auquel vous voulez accéder. exemple - Le contrôle de volume fonctionne uniquement avec les prises de sortie audio analogique. - Il existe 64 niveaux. Chaque passage à un niveau inférieur, réduit le volume de 0,5 dB. NOTE • Le volume original est réinitialisé pour chaque disque que vous jouez. Quand un disque est joué, le volume original retourne à la position de défaut (64). 26 3 Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour accéder au symbole(-) du repère que vous voulez. Rappel d’une séquence marquée Appuyez sur VOL.CON. Utilisez UP/DOWN pour sélectionner le volume correct. - La fonction Contrôle principal de volume permet de régler le volume de sortie du lecteur, de manière à ce que le niveau de sortie corresponde aux autres équipements du système. Pendant la lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK. Les icônes Signet s’affichent. 3 FONCTIONS AVANCEES 1 1 2 Appuyez sur PLAY/PAUSE pour passer à la séquence marquée. Suppression d’un repère NOTE 1 2 Pendant la lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK. 3 Appuyez sur CLEAR pour supprimer le numéro du repère. Appuyez sur BOOKMARK pour effacer le menu. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour sélectionner le numéro du repère que vous voulez supprimer. • Vous pouvez marquer jusqu’à trois séquences en même temps. • Avec un VCD 2.0, cette fonction n’est pas disponible. • Avec certains disques, cette fonction peut ne pas être disponible. 27 Utilisation des fonctions avancées Utilisation du menu de configuration Ce menu vous permet de personnaliser votre lecteur DVD. Grâce à lui, vous pouvez choisir une langue parmi les différentes proposées, mettre au point le contrôle parental et même ajuster le lecteur au format d’écran de votre téléviseur. Zoom sur une partie de l’image (DVD/VCD) la lecture ou en mode pause, 1 Pendant appuyez sur la touche ZOOM. Une fenêtre apparaît sur l’image. l’unité en mode Stop (Arrêt), appuyez sur la 1 Avec touche de la télécommande SETUP (Installer). la touche de direction UP/DOWN ou 2 Utilisez LEFT/RIGHT pour sélectionner la partie de l’image à agrandir. Menus du Lecteur : Choix de la langue dans laquelle vous désirez que soient affichées les consignes à l’écran. Utilisez ce sous-menu pour sélectionner la langue d’affichage du menu. 3 Appuyez sur ENTER. Menus du Disque : Sélection de la langue dans laquelle sont affichées les options du disque. Utilisez ce sous-menu pour choisir la langue que vous désirez. - Pendant la lecture d’un DVD, zoomez à 2X/4X/2X par une simple pression sur la touche ENTER. - Pendant la lecture d’un VCD, vous pouvez zoomer uniquement à 2X. Audio : Choix de la langue d’écoute. Utilisez ce sous-menu pour choisir la langue d’écoute. Sous-Titre : Choix de la langue des sous-titres. Utilisez ce Sous-menu pour choisir la langue des sous-titres parmi celles affichées. Utilisation de la fonction son 3D Cont. Parental : Configuration du contrôle parental. Cette fonction permet aux utilisateurs de définir le seuil au-delà duquel ils désirent interdire à leurs enfants de regarder certains films comprenant des scènes de violence ou réservées aux adultes, etc. L’effet sonore simulé (SPATIALIZER N-2-2) dépend du disque. Cette fonction est valable si vous raccordez votre lecteur à un système audio stéréo par la sortie analogique. (La fonction son 3D n’est pas compatible avec les disques enregistrés avec LPCM ou DTS. Si l’option Dolby Digital Out ou MPEG-2 Digital Out est réglée sur Bitstream dans le menu de configuation, le son 3D n’est pas disponible.) 2 28 Appuyez sur la touche de direction UP/DOWN pour activer ou non la fonction SON 3D. Options D’affichage : Mise au point des caractéristiques d’affichage. Utilisez ce sous-menu pour choisir le format de l’écran que vous utilisez et d’autres caractéristiques d’affichage. NOTE • La fonction son 3D ne s’applique que pour les disques entregistrés en Dolby Surround ou Dolby Digital. Cependant tous les disques de ce type ne contiennent pas le signal des canaux arrières. • Avec certains disques, les fonctions de zoom et de son 3D peuvent ne pas être disponibles. la touche de direction UP/DOWN pour sélec2 Utilisez tionner le sous-menu. sur la touche ENTER pour accéder aux 3 Appuyez fonctions plus détaillées du sous-menu. Pour faire disparaître l’écran de configuration, appuyez de nouveau sur la touche SETUP. CONFIGURATION 1 Pendant la lecture, appuyez sur 3D SOUND. Le menu SON 3D s’affiche à l’écran. Assurez-vous que la sortie audio est réglée sur PCM. Options Audio : Configuration des caractéristiques audio Pour définir les caractéristiques audio comme par exemple celles liées aux enceintes. NOTE Certaines sélections que vous opérez dans le menu de configuration peuvent ne pas fonctionner avec certains disques. 29 Configuration des options de langue Dans le menu principal du lecteur DVD, après avoir validé vos choix de langue d’écoute et de sous-titres, ce choix de langue est automatiquement choisi chaque fois que vous regardez un film. Choix de la langue du menu du lecteur l’unité en mode Stop (Arrêt), appuyez sur la touche de la télécommande SETUP (Installer). 1 Avec la touche de direction UP/DOWN pour 2 Utilisez sélectionner le sous-menu Menus du Lecteur. e.g Configuration en Français. 3 Appuyez sur la touche ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option Français. 4 Utilisez 5 Appuyez sur la touche ENTER pour valider. l’unité en mode Stop (Arrêt), appuyez sur la touche de la télécommande SETUP (Installer). 1 Avec la touche de direction UP/DOWN pour choisir Audio. 2 Utilisez 3 Appuyez sur la touche ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option Français. 4 Utilisez 5 - Pour faire disparaître le menu de configuration, appuyez sur la touche RETURN. e.g Configuration en français. 30 - Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU DE CONFIGURATION. CONFIGURATION 5 - Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU DE CONFIGURATION. l’unité en mode Stop (Arrêt), appuyez sur la touche de la télécommande SETUP (Installer). 1 Avec la touche de direction UP/DOWN pour choisir Sous-Titre. 2 Utilisez 3 Appuyez sur la touche ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option Français. 4 Utilisez NOTE - Choisissez “Automatique” si vous voulez que la langue de sous-titrage soit la même que celle choisie pour la bande • Si la langue que vous choisissez sonore (AUDIO). n’est pas enregistrée sur le disque, - Choisissez “Autre” si la langue que vous voulez n’est pas sur la la langue originale sera choisie liste. Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne par défaut. pas exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaîtront dans l’une • Comment faire disparaître le des langues prioritaires. - Choisissez “Autre” si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste. Appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ENTER. Choix de la langue des sous-titres Choix de la langue du menu du disque l’unité en mode Stop (Arrêt), appuyez sur la touche de la télécommande SETUP (Installer). 1 Avec la touche de direction UP/DOWN pour choisir Menus du Disque. 2 Utilisez 3 Appuyez sur la touche ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option Français. 4 Utilisez Choix de la langue de la bande sonore - Choisissez “Originale” si vous voulez que la bande son soit dans la langue originale. - Choisissez “Autre” si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste. - Une fois “Français” choisi, vous retournez à l’écran MENU DE CONFIGURATION. Cette fonction vous permet de changer la langue uniquement pour le texte qui s’affiche sur l’écran du menu du disque. Configuration des options de langue 5 Appuyez sur la touche ENTER. - Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU DE CONFIGURATION. menu de configuration ou retourner à l’écran du menu pendant la configuration; Appuyez sur la touche RETURN. 31 Configuration du contrôle parental Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enregistré. Cela vous permet de contrôler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles. 1 Sans laisser aucun disque dans le lecteur, pressez la touche SETUP. Le menu "Menu de configuration" apparaît à l'écran. CONTROLE PARENTAL Utilisez la touche UP/DOWN pour choisir Parental. Appuyez ensuite sur ENTER. 2 L'affichage "Con. Parental" s'affiche à l'écran. 3 N O T E : Assurez-vous que la sélection Sortie numérique est correcte, sinon aucun son ne sera audible. DTS 1. Oui : Sortie DTS Bitstream. Uniquement par sortie numérique. Activez ce mode lors de la connexion à un décodeur compatible DTS. 2. Non : Ne produit pas de signal numérique. CONTROLE PARENTAL 1 2 3 Utiliser le Code Oui Niveau de Controle 1 Modif. Code Secret e.g Configuration du niveau 6 NOTE • Comment faire disparaître SETUP MENU (Menu installation) ou retourner à l’écran menu pendant l’installation ; Appuyez sur RETURN (Retour). • Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique Mot de passe oublié dans le Guide de dépannage. Compression Dynamique 1. Oui : Réduit la dynamique sonore. 2. Non : Conserve la dynamique standard. Lecture Audio 2X 1. Oui : Activation du son. 2. Non : Son coupé. Avec des disques LPCM, DTS ou MPEG-2 Audio, aucun son n’est délivré en mode lecture audio 2X. CONFIGURATION NIVEAU DE CONTROLE - Utilisez la touche UP/DOWN pour choisir le menu "Modif. Code Secret". Le menu "Modif. Code Secret" s'affiche à l'écran. - Composez votre nouveau code secret. Composez-le encore une fois. 32 1. PCM : Conversion Dolby Digital en PCM (2 canaux) fréquence 48 KHz pour utiliser la sortie numerique analogique en stéréo. 2. Bitstream : Mode Dolby Digital Bitstream (5.1 canaux) pour utiliser la sortie numérique. Entrer Code Secret le même code. Le menu "Controle Parental" figure à l'écran. 6 Sur le Changement du code secret ; OPTIONS AUDIO la touche de direction UP/DOWN pour 2 Utilisez choisir Options Audio. Appuyez ensuite sur ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour choisir 3 Utilisez l’option voulue. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour choisir le format audio selon le disque. FIXER LE CODE Composez un code secret. Le menu "Confirmer le Code Secret" s'affiche à l'écran pour la 4 confirmation du code. Composez de nouveau La fonction "Niveau de Contrôle" n'est disponible que quand vous choisissez oui au menu "Utiliser le Code". Pour débloquer le lecteur, utilisez la touche LEFT/RIGHT pour choisir "Non". - Utilisez la touche UP/DOWN pour changer le niveau et pressez la touche ENTER. - Pour changer le niveau de contrôle, utilisez la touche LEFT/RIGHT pour choisir "Non" au menu "Utiliser le Code". laisser aucun disque dans le lecteur, pressez la touche SETUP. 1 Sans Sortie Numerique Choisissez "Oui" avec la touche LEFT/RIGHT si vous voulez vous servir d'un code secret. Le menu "Fixer le Code" apparaît à l'écran. 5 Sur le Niveau de Controle ; Configuration des options audio NOTE • Comment faire disparaître SETUP MENU (Menu installation) ou retourner à l’écran Menu pendant l’installation ; Appuyez sur RETURN (Retour). • Certaines des options audio de ce produit sont fabriquées sous licence de marque Desper Products, Inc. Spatializer® et les dispositifs entourés sont des marques déposées par Desper Products, Inc. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Documents confidentiels non publiés. ©1992-1997 Dolby Laboratories Inc. Tout droits réservés. • "DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc. 33 Configuration des options d’affichage l’unité en mode Stop (Arrêt), appuyez sur 1 Avec la touche de la télécommande SETUP (Installer). la touche de direction UP/DOWN choisissez Options D’affichage. Appuyez ensuite sur la 2 Avec touche ENTER pour valider. OPTIONS D’ AFFICHAGE Contrôle du téléviseur avec la télécommande Vous pouvez configurer votre télécommande pour qu’elle fonctionne avec un téléviseur de marque différente. Pour configurer la télécommande, servez-vous du code correspondant à votre appareil. la touche de direction UP/DOWN, choisissez l’option que vous désirez. Appuyez sur la touche de 3 Avec direction LEFT/RIGHT pour sélectionner la ligne. 34 NOTE • Comment faire disparaître SETUP MENU (Menu installation) ou retourner à l’écran menu pendant l’installation ; Appuyez sur RETURN (Retour). le téléviseur s’éteint, la est validée. 1 Allumez le téléviseur. 4 Siprogrammation la télécommande du lecteur Si le premier code que vous avez DVD vers le téléviseur. composé ne fonctionne pas, 2 Orientez essayez les autres codes donnés gardant la touche TV POWER pour la même marque. enfoncée, composez le code de la 3 Enmarque mettre en marche le téléviseur, correspondant à votre téléviseur. reportez-vous aux touches de 5 Pour fonctionnement TV de la page 11. e.g ANNEXE Format Ecran Selon le type de télévision, vous pouvez régler votre écran (réglage d’aspect). 1. 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez visionner le DVD en mode 16/9 alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran. 2. 4:3 Pan-Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez regarder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées. 3. 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran. Mode arrêt sur image Ces options permettent de stabiliser l’image en mode Vue fixe et d’afficher nettement les textes courts. 1. Trame: Sélectionnez cette option lorsque les images tremblent en mode Auto. 2. Double Trame : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez mieux voir les petits caractères qu’en mode Auto. 3. Auto : Si vous sélectionnez Auto, l’appareil gère au mieux la qualité de l’image. Messages Écran Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer l'affichage des messages à l’écran. Luminosité afficheur Règle la luminosité de l’affichage du panneau avant. 1. Normale : L’afficheur est lumineux en permanence. 2. Reduite : La luminosité de l’afficheur est réduite en permanence. 3. Auto : La luminosité de l’afficheur est réduite pendant la lecture d’un DVD. Niveau des Noirs Règle la luminosité de l’écran. (Non/Oui – Marche/Arrêt) Pour les téléviseurs Samsung_1 En maintenant la touche TV POWER enfoncée, appuyez sur la touche numérique 0 et 1. NOTE La télécommande ne fonctionne pas avec tous les modèles de téléviseurs des marques indiquées sur la liste. 35 Problèmes et solutions Spécifications Avant de demander le service de dépannage, veuillez vérifier ce qui suit. Problèmes La télécommande ne fonctionne pas. Page Généralité • Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin. • Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres. • Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touche pendant quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur dans la télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau. P4 La lecture du disque ne se fait pas. • Vérifiez l’installation du disque : étiquette sur le dessus. • Vérifiez le numéro de région du DVD. P7 Aucun son avec le canal 5.1 • Le son du canal 5.1 ne s’entend que dans les conditions suivantes : 1) Le lecteur de DVD est raccordé à l’amplificateur correctemeut. 2) Le disque est enregistré avec le son du canal 5.1. • Vérifiez si la marque "Dolby 5.1 ch" du disque qui passe, se trouve à l’extérieur. • Vérifiez si votre système audio est branché et fonctionne correctement. • Dans le menu INSTALLATION, la sortie audio est réglée sur Bitstream ? P12~13 • Impossible de terminer les options ou l’action en cours car : 1. Le logiciel du DVD s’y oppose. 2. Le logiciel du DVD n’accepte pas cette option (ex. Les angles) 3. L’option n’est pas disponible à cet instant. 4. Vous avez demandé un titre ou un chapitre ou cherché une durée, ne correspondant pas aux données. P15 L’icône l’écran. s’affiche sur Le Menu disque ne s’affiche pas. • Vérifiez si le disque possède un Menu. Le mode Lecture est différent de la sélection du Menu installation. • Certaines fonctions sélectionnées dans le Menu installation peuvent ne pas fonctionner correctement si le code du disque ne correspond pas à la fonction. Le rapport d’écran ne peut être modifié. • Le Rapport d’écran est fixé sur vos DVD. Aucun son. • Vérifiez si la sélection Sortie numérique dans le Menu options audio est correcte. Mot de passe oublié. • Effectuez un redémarrage à froid sans disque dans l’unité. Appuyez simultanément sur STOP (Arrêt) et PLAY (Lecture) sur le panneau avant pendant 3 secondes. Le menu de sélection de langue s’affiche. Sélectionnez la langue de votre choix. Appuyez sur la touche de la télécommande SETUP pour sélectionner le mode Parental. Appuyez sur ENTER et le dialogue Création de mot de passe s’affiche. Vous pouvez alors entrer vos sélections et changer votre mot de passe. Autres problèmes. 15 W Poids 6.2 lbs Dimension (L x P x H) Température de fonctionnement Humidité ambiante DVD (DIGITAL VERSATILE DISC) Disque P29~34 P34 P33 Sortie Audio +41°F to +95°F 10 % to 75 % Vitesse de lecture : 11.45 ft/sec. Durée approximative de lecture (Disque monoface, Disque monocouche) : 135 min. Vitesse de lecture : 3.9 à 4.6 ft/sec. Durée maximale de lecture : 74 min. CD : 31/2" (Disque compact) Vitesse de lecture : 3.9 à 4.6 ft/sec. Durée maximale de lecture : 20 min. Vidéo P29~30 W 16.9 in x D 9.4 in x H 3.1 in CD : 5" (Disque compact) VCD : 5" Sortie Vidéo 120 V CA, 60 Hz Vidéo Composant Vitesse de lecture : 3.9 à 4.6 ft/sec. Durée maximale de lecture : 74 min. (Vidéo + Audio) 1 canaux : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω) Y : 1.0 Vcc (impédance de 75 Ω) Pr : 0.70 Vcc (impédance de 75 Ω) Pb : 0.70 Vcc (impédance de 75 Ω) S-VIDÉO Signal de luminescence : 1.0 Vcc (impédance de 75 Ω) Signal de chrominance : 0,286 Vcc (impédance de 75 Ω) 2 canaux L (1/L), R (2/R) *Réponse en fréquence *Rapport signal/bruit *Limites dynamiques *Distorsion harmonique totale 4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz) 4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz) 110 dB 100 dB 0,004 % *: Spécifications nominales P32 • Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. • Les poids et dimensions sont approximatifs. • Dans le manuel d’instructions, recherchez la section contenant les explications du problème rencontré et suivez de nouveau le processus. • Si le problème n’est pas résolu, veuillez contacter le service aprèsvente agréé le plus proche. ANNEXE 36 Résolution Alimentation Consommation électrique 37 Garantie Limitée Samsung GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR INITIAL Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication. SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie SECA se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux. Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsungcanada.com. Main d’oeuvre Pièces un (1) an (au comptoir) un (1) an Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue la seule preuve d’achat acceptée. le cieut doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il client fait la demande d’une réparation sous garantie. EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT) Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada. 38