SMH9151B | SMH9151ST | Samsung SMH9151W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
SMH9151B | SMH9151ST | Samsung SMH9151W Manuel utilisateur | Fixfr
SMH9151
Four micro-ondes
Manuel d’utilisation
Un monde de possibilités
Merci d’avoir choisi ce produit Samsung.
Veuillez enregistrer votre appareil sur
www.samsung.com/global/register
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 1
2009-08-27
10:34:17
Caractéristiques de votre
nouveau four micro-ondes
• Lignes soignées
L'habillage extérieur en acier inoxydable (inox) apporte élégance et raffinement à votre
cuisine. Les lignes de ce four s'accorderont parfaitement avec celles de vos autres appareils
électroménagers et conférera ainsi à l'ensemble un aspect harmonieux.
• Système de ventilation réglable
En fonction de l'emplacement des conduits d'aération, vous pouvez régler l'orientation du
système de ventilation. Vous avez également la possibilité de sélectionner la puissance de
ventilation (Élevée, Faible, Désactivée) en fonction du mode de cuisson utilisé.
• Cuisson immédiate
Cette fonction vous permet de gagner du temps et de cuisiner en tout simplicité ; il vous
suffit pour cela de faire appel aux options de cuisson immédiate qui correspondent aux
modes de cuisson les plus fréquemment utilisés. Votre four micro-ondes à hotte intégrée
propose en outre une série de réglages parfaitement adaptés à différentes catégories
d'aliments, pour une satisfaction maximale.
• Sécurité enfants
La sécurité enfants du nouveau four micro-ondes à hotte intégrée empêche les enfants de
jouer avec le four et de se blesser accidentellement ou d'endommager le four.
• Système d'éclairage supérieur
Illuminez votre expérience cuisine avec l'éclairage de la surface de cuisson à intensité
variable (Élevée/Faible/Désactivée).
2_ ���������������������������������������������������
Caractéristiques de votre nouveau four micro-ondes
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 2
2009-08-27
10:34:17
Consignes de sécurité
CONSIGNES PERMETTANT D’ÉVITER UNE
EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
A.N’utilisez jamais le four alors que la porte est ouverte ; vous risqueriez une
exposition excessive aux micro-ondes. Ne tentez jamais de neutraliser ou de
modifier le verrouillage de sécurité.
B.Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune
salissure ni aucun reste de produit d’entretien s’accumuler sur la surface assurant
l’étanchéité.
C.N’utilisez pas le four si celui-ci est endommagé. Veillez toujours à ce que la
porte soit fermée hermétiquement et que les composants suivants ne soient pas
endommagés :
1. la porte (risque de déformation),
2. les charnières et loquets (cassés ou desserrés),
3. les joints de la porte et la surface d’étanchéité.
D.Confiez toutes les réparations et opérations de réglage à une main d’œuvre
qualifiée.
Conservez précieusement ces consignes
���������������������_3
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 3
2009-08-27
10:34:17
Consignes de sécurité
Félicitations pour l’acquisition de votre nouveau four à micro-ondes Samsung. Ce
manuel contient des informations importantes concernant l’installation, l’utilisation et
l’entretien de votre appareil. Veuillez le lire attentivement afin de profiter pleinement
des nombreux avantages et fonctions qu’offre votre four à micro-ondes.
Ce que vous devez savoir sur les consignes de
sécurité
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas
exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de
minutie lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation du four micro-ondes.
Symboles de sécurité IMPORTANTS et précautions
Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
AVERTISSEMENT blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures légères ou des dégâts matériels.
ATTENTION
Afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou
de blessures lors de l'utilisation du four à micro-ondes, vous devez
respecter ces règles de sécurité de base.
NE PAS essayer.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Débranchez la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout choc
électrique.
Contactez le service d'assistance technique.
Remarque
Ces symboles d’avertissement servent à éviter que vous ou d’autres personnes ne se
blessent.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Après lecture de cette rubrique, conservez-la dans un endroit sûr afin de pouvoir la
consulter ultérieurement.
Conservez précieusement ces consignes
4_ ���������������������
Consignes de sécurité
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 4
2009-08-27
10:34:18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes :
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Consignes visant a réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d’incendie, de blessure ou
d’exposition excessive aux micro-ondes :
1. Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
2. Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel).
3. Lisez et respectez les « Consignes permettant d’éviter une exposition excessive aux micro-ondes »
détaillées sur cette page.
4. Cet appareil doit être relié à la terre. N’effectuez le branchement que sur des prises correctement
mises à la terre. Reportez-vous à la section « Consignes de mise à la terre » en page 6 de ce
manuel.
5. Installez l’appareil conformément aux instructions fournies.
6. Certains produits tels que les œufs entiers (avec leur coquille) et les récipients clos (ex. : récipients
en verre fermés) sont susceptibles d’exploser et ne doivent pas être introduits dans ce four.
7. Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel).
N’utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs à caractère corrosif dans ce four. Ce type de
four est spécialement conçu pour faire réchauffer, cuire ou déshydrater des aliments. Il n’est pas
conçu pour être utilisé dans un laboratoire ou à des fins industrielles.
8. Comme pour tout appareil, une vigilance extrême s’impose lorsque le four est utilisé par des
enfants.
9. N’utilisez pas ce four si un câble ou une prise est endommagé(e), s’il ne fonctionne pas
correctement ou s’il a été endommagé ou a subi une chute.
10.Ne tentez jamais de réparer le four vous-même. La réparation ou l’entretien de cet appareil doit
impérativement être assuré(e) par une main d’œuvre qualifiée. Contactez le service d’assistance
technique le plus proche de chez vous si vous souhaitez effectuer un contrôle, une réparation ou un
réglage.
11.N’obstruez jamais les ouvertures du four.
12.N’essayez pas de modifier, d’ajuster ou de réparer la porte.
13.N’entreposez jamais le four à l’extérieur. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau (ex. : près
d’un évier, dans une cave humide, à côté d’une piscine ou dans des endroits similaires).
14.N’immergez jamais la prise ou le câble dans de l’eau.
15.Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes. (y compris de l’arrière du four).
16.Ne laissez pas la prise pendre par-dessus le bord d’une table ou d’un comptoir.
17.Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui viennent en contact lorsque la porte est
fermée, utilisez uniquement une éponge ou un chiffon doux imbibé(e) d’un produit ménager doux et
non corrosif. Débranchez la prise avant de procéder au nettoyage.
18.Pour réduire le risque d’incendie à l’intérieur du four :
a. Évitez de surcuire vos aliments. Surveillez attentivement la cuisson lorsque vous placez du
papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles à l’intérieur du four pour faciliter la
cuisson.
b. Retirez les ligatures métalliques des sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans
le four.
c. Si les matériaux situés à l’intérieur du four s’enflamment, laissez la porte du four fermée,
éteignez l’appareil et débranchez la prise ou coupez l’alimentation au niveau du tableau de
fusibles ou du tableau à disjoncteurs. Si vous ouvrez la porte du four, l’incendie risque de se
propager.
d. N’entreposez pas d’objets à l’intérieur du four. Ne laissez pas de papiers, d’ustensiles de
cuisine ou d’aliments à l’intérieur du four lorsque celui-ci est inutilisé.
19.Tout liquide (ex. : eau, lait, café ou thé) peut dépasser le point d’ébullition sans que le phénomène
soit pour autant visible. Un bouillonnement n’est par conséquent pas toujours visible lorsque vous
retirez le récipient du four. EN CAS DE MOUVEMENT BRUSQUE OU DE CONTACT AVEC UNE
CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE, DE L’EAU BOUILLANTE RISQUE DE SOUDAIN DÉBORDER
DU RÉCIPIENT. Pour réduire le risque de blessures corporelles :
Conservez précieusement ces consignes
���������������������_5
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 5
2009-08-27
10:34:18
a.
b.
c.
d.
Ne faites pas surchauffer les liquides.
Remuez le liquide avant et à la moitié du temps de chauffe.
N’utilisez pas de récipients à col étroit.
Une fois le temps de chauffe écoulé, laissez le récipient dans le micro-ondes pendant
quelques instants avant de le sortir.
e. Soyez extrêmement prudent lorsque vous introduisez une cuillère ou un autre ustensile dans
le récipient.
20.Nettoyez régulièrement la hotte ; ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le filtre.
21.Si les aliments situés sur la cuisinière s’enflamment, activez la ventilation.
22.Nettoyez le filtre de la hotte avec précaution. Les détergents caustiques, comme les nettoyants pour
four à base de lessive, risquent d’endommager le filtre.
ATTENTION
ATTENTION
1. Nettoyez régulièrement la hotte ; ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le filtre.
2. Si les aliments situés sur la cuisinière s’enflamment, activez la ventilation.
3. Nettoyez le filtre de la hotte avec précaution. Les détergents caustiques, comme les nettoyants pour
four à base de lessive, risquent d’endommager le filtre.
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être relié à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique, car elle fournit
au courant un chemin de sortie en cas de court-circuit. Ce four est équipé d’un cordon d’alimentation
disposant d’une prise de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise secteur posée et mise à
la terre conformément à la législation en vigueur.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Toute utilisation non conforme de la prise de mise à la terre peut entraîner un risque d’électrocution.
- Branchez l’appareil sur une prise murale tripolaire reliée à la terre. Ne retirez jamais la troisième
broche (mise à la terre). N’utilisez pas d’adaptateur et ne démontez pas la prise de terre.
- Contactez un électricien ou un réparateur qualifié si les consignes de mise à la terre ne vous
semblent pas claires ou si vous n’êtes pas certain que votre appareil est correctement relié à la
masse.
- Il est déconseillé d’utiliser une rallonge avec cet appareil. Si le cordon d’alimentation est trop court,
faites installer une prise à proximité de votre appareil par un électricien ou un réparateur qualifié.
Toutefois, s’il s’avère indispensable d’utiliser une rallonge, lisez et respectez les conseils indiqués
dans la rubrique « Utilisation de rallonges » ci-après.
Utilisation de rallonges
Le four est fourni avec un cordon d’alimentation court afin de limiter les risques d’entravement. Des cordons
plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés si vous faites preuve de prudence. En
cas d’utilisation d’un cordon plus long ou d’une rallonge :
1. Les caractéristiques électriques du cordon ou de la rallonge doivent être au moins égales à celles de
l’appareil.
2. La rallonge doit être un cordon à 3 fils reliable à la terre et elle doit être branchée sur une prise
femelle tripolaire.
3. En cas d’utilisation d’un cordon plus long, celui-ci doit être disposé de manière à ne pas passer pardessus le comptoir ou la table, auquel cas un enfant pourrait tirer dessus ou quelqu’un s’y entraver
par inadvertance. Si vous utilisez une rallonge, l’éclairage intérieur peut vaciller et la ventilation peut
subir des variations lors du fonctionnement du four à micro-ondes. Les temps de cuisson peuvent
également être plus longs.
Conservez précieusement ces consignes
6_ ���������������������
Consignes de sécurité
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 6
2009-08-27
10:34:18
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT IMPORTANTS
POUR L’INSTALLATION
L’installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié ou l’employé d’une
société de dépannage.
- Le non-respect de cette consigne peut engendrer une électrocution, un incendie, une
explosion, une défaillance de l’appareil ou des blessures.
Déballez le four, retirez tous les éléments d’emballage et vérifiez que le four n’est pas
endommagé (traces de choc à l’intérieur ou à l’extérieur du four, loquets de la porte brisés,
fêlures au niveau de la porte ou porte mal alignée). En cas de dommages, n’utilisez pas le
four et contactez immédiatement votre revendeur.
Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou eau) présente sur les bornes
et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide d’un chiffon sec.
- Débranchez la prise et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise correctement reliée à la terre. Ne branchez
aucun autre appareil électrique sur cette même prise.
- Le fait de partager la même prise murale avec d’autres appareils à l’aide d’une multiprise
ou d’une rallonge risque de provoquer une électrocution ou un incendie.
- N’utilisez pas de transformateur électrique. Cela pourrait entraîner un risque
d’électrocution ou d’incendie.
- Veillez à ce que la tension, la fréquence et l’intensité du courant soient conformes aux
spécifications de l’appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Gardez tous les éléments d’emballage hors de la portée des enfants. Ceux-ci risqueraient
de les utiliser pour jouer.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre. Lisez et respectez les « Consignes de
mise à la terre » détaillées au début de ce chapitre.
Ne reliez jamais cet appareil à une conduite de gaz, à un tuyau d’eau en plastique ou à une
ligne téléphonique.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution, d’incendie, d’explosion ou de
défaillance de l’appareil.
- Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui n’est pas correctement
reliée à la terre et assurez-vous que la mise à la terre est conforme aux normes locales et
nationales.
Ne coupez ni ne retirez JAMAIS la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon
d’alimentation.
Connectez le four à un circuit de 20 A. Si le four est connecté à un circuit de 15 A, assurezvous que le disjoncteur fonctionne.
N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussièreux et veillez à
ce qu’il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d’eau (eau de
pluie).
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Branchez correctement la prise de l’appareil dans la prise murale. N’utilisez jamais une
prise ou un cordon d’alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Ne faites pas chauffer d’autres appareils de chauffe ou de cuisson sous celui-ci.
N’installez pas l’appareil sur le dessus ou à côté d’un autre appareil de chauffe ou de
cuisson.
Conservez précieusement ces consignes
���������������������_7
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 7
2009-08-27
10:34:18
N’installez pas l’appareil au-dessus d’un évier.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation et faites en sorte qu’il ne soit jamais plié de façon
excessive.
Ne vrillez et ne serrez pas le cordon d’alimentation.
Concernant le cordon d’alimentation : ne l’accrochez pas sur un objet métallique ; ne posez
pas d’objet lourd dessus ; ne le faites passer entre des objets et ne le poussez pas dans
l’espace à l’arrière de l’appareil.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Pour débrancher la prise, ne tirez pas sur le cordon.
- Débranchez-la en tenant la fiche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé(e), contactez le centre de
dépannage le plus proche.
ATTENTION
SYMBOLES ATTENTION POUR L’INSTALLATION
Cet appareil doit être positionné de manière à ce que sa prise d’alimentation soit accessible.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie
suite à une fuite électrique.
Débranchez la prise d’alimentation si l’appareil doit rester inutilisé pendant une période
prolongée ou en cas d’orage.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT IMPORTANTS POUR
L’UTILISATION
En cas d’inondation, si votre appareil a été en contact avec l’eau, veuillez contacter le
centre de dépannage le plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un
risque d’électrocution ou d’incendie.
Lisez et respectez les « Consignes permettant d’éviter une exposition excessive aux microondes » détaillées au début de ce chapitre.
Si l’appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez
immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce sans toucher la
prise d’alimentation. Ne touchez pas non plus l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
- N’utilisez pas de ventilateur.
- La moindre étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
Veillez à ce que la porte, la résistance ou toute autre partie n’entre pas en contact avec le
corps lors du fonctionnement du four et juste après son fonctionnement.
- Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner des brûlures.
En cas de départ de feu sur la cuisinière située sous le four, étouffez les flammes à l’aide
d’un couvercle, d’une plaque de cuisson métallique ou d’un plateau.
Lors d’une utilisation à puissance élevée, ne laissez jamais sans surveillance les éléments
situés sous l’appareil. Tout débordement risque d’entraîner la formation de fumées et de
flammes, lesquelles peuvent se propager si la ventilation est en marche. Afin de limiter la
mise en marche automatique de la ventilation, utilisez des récipients de taille appropriée et
utilisez la cuisinière à puissance élevée uniquement lorsque cela est nécessaire.
Conservez précieusement ces consignes
8_ ���������������������
Consignes de sécurité
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 8
2009-08-27
10:34:18
En cas de départ de feu à l’intérieur du four, laissez sa porte fermée, éteignez l’appareil
et débranchez la prise ou coupez l’alimentation au niveau du tableau de fusibles ou du
disjoncteur. Si vous ouvrez la porte du four, l’incendie risque de se propager.
Respectez systématiquement les consignes de sécurité lorsque vous utilisez votre four. Ne
tentez jamais de réparer vous-même l’appareil ; le courant électrique circulant à l’intérieur
est très élevé. Si le four nécessite des réparations, contactez un centre de dépannage
agréé proche de chez vous.
N’essayez pas de réparer, démonter ou modifier vous-même l’appareil.
- Le châssis de l’appareil étant traversé par un courant à haute tension, il existe un risque
d’électrocution ou d’incendie.
- Vous risqueriez d’être exposé à des ondes électromagnétiques.
- Si le four nécessite des réparations, contactez le centre de dépannage le plus proche de
chez vous.
Si une substance étrangère telle que de l’eau pénètre dans l’appareil, débranchez le cordon
d’alimentation et contactez votre centre de dépannage le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation lorsqu’il est en
fonctionnement.
- Le fait de rebrancher le cordon d’alimentation dans la prise murale peut provoquer une
étincelle entraînant une électrocution ou un incendie.
Conservez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants : les matériaux
d’emballage présentent un danger pour les enfants.
- Si un enfant enfile un sac sur sa tête, il peut s’asphyxier.
Ne laissez pas les enfants ou toute personne à capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites utiliser cet appareil sans surveillance.
Veillez à ce que l’appareil se trouve hors de portée des enfants.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution, d’incendie ou
de blessures.
Ne touchez pas l’intérieur de l’appareil immédiatement après la cuisson. L’intérieur de
l’appareil reste chaud après une cuisson prolongée comme après le réchauffage d’une
petite quantité d’aliments.
- Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner des brûlures.
N’utilisez pas de papier aluminium, d’objets métalliques (récipients, fourchettes, etc.) ou de
récipients à bord en or ou en argent.
- Cela pourrait provoquer des étincelles ou un incendie.
N’utilisez pas et ne placez pas d’aérosols ou d’objets inflammables à proximité du four.
- Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion.
N’insérez pas vos doigts, de substances étrangères ou d’objets métalliques tels que des
épingles ou des aiguilles dans l’entrée, la sortie, les parties d’entrée et de sortie de la
cartouche d’alimentation en eau et les orifices de l’appareil. Si des substances étrangères
pénètrent dans l’un de ces orifices, débranchez la fiche d’alimentation de la prise murale et
contactez votre fournisseur ou le centre de dépannage le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou des
blessures.
N’essayez pas de modifier, d’ajuster ou de réparer la porte. Le châssis extérieur ne doit
être retiré sous aucun prétexte.
N’entreposez et n’utilisez pas le four en extérieur.
Conservez précieusement ces consignes
���������������������_9
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 9
2009-08-27
10:34:18
ATTENTION
SYMBOLES ATTENTION POUR L’UTILISATION
En cas de fissure sur la surface, mettez l’appareil hors tension.
- Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner une électrocution.
Les plats et récipients peuvent devenir extrêmement chauds. Manipulez-les avec
précaution.
Les plats chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Retirez le couvercle des
récipients avec précaution en veillant à éloigner ces derniers de votre visage et de vos
mains afin d’éviter que le dégagement de vapeur ne vous brûle.
Retirez les couvercles des petits pots pour bébé avant de les faire chauffer. Lorsque vous
réchauffez des aliments pour bébé, remuez-les bien pour répartir la chaleur uniformément.
Testez toujours la température des aliments en les goûtant avant de nourrir l’enfant. Le
récipient en verre ou la surface de l’aliment peuvent sembler plus froids que l’intérieur, qui
peut être chaud au point de brûler la bouche du bébé.
Veillez à ce que tous les ustensiles utilisés dans le four soient adaptés à la cuisson aux
micro-ondes.
Utilisez les ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes en respectant rigoureusement
les recommandations des fabricants.
Ne montez pas sur l’appareil, et ne placez pas d’objets (tels que linge, couvercle de four,
bougies allumées, cigarettes allumées, plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.)
sur l’appareil.
- Des articles tels que des vêtements peuvent rester coincés dans la porte.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution, d’incendie, de défaillance de l’appareil
ou des blessures.
N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution.
Ne vaporisez pas de substances volatiles telles que de l’insecticide sur la surface de
l’appareil.
- Hormis être nocives pour l’être humain, ces substances peuvent par ailleurs entraîner un
choc électrique, un incendie ou une défaillance de l’appareil.
Ne placez pas l’appareil sur un objet fragile, tel qu’un évier ou un objet en verre.
- L’évier ou l’objet en verre pourraît être endommagé.
N’approchez pas votre visage ou votre corps de l’appareil pendant la cuisson ou lors de
l’ouverture de la porte juste après la cuisson.
- Veillez à ce que les enfants ne s’approchent pas trop près de l’appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner des brûlures pour les enfants.
Ne placez pas de nourriture ou d’objets lourds sur la porte lors de son ouverture.
- La nourriture ou l’objet pourrait tomber, entraînant des brûlures ou des blessures.
Ne refroidissez pas subitement la porte, l’intérieur de l’appareil ou le plat en y versant de
l’eau pendant ou juste après la cuisson.
- Cela pourrait entraîner un endommagement de l’appareil. La vapeur ou les projections
d’eau pourraient entraîner des brûlures ou des blessures.
Ne tentez jamais de faire préchauffer ou fonctionner le four à vide.
Veillez toujours à ce que le plateau en verre se trouve à l’intérieur du four avant de mettre en
marche ce dernier. Sans le plateau, les aliments ne seront pas cuits correctement.
Ne faites jamais décongeler de boissons surgelées contenues dans des bouteilles à col
étroit. Celles-ci risqueraient d’éclater.
Ne rayez pas la surface vitrée de la porte du four à l’aide d’un objet tranchant.
Conservez précieusement ces consignes
��
_ ���������������������
Consignes de sécurité
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 10
2009-08-27
10:34:18
- Cela pourrait endommager, voire briser la vitre.
Ne posez rien sur l’appareil lorsque celui-ci fonctionne.
N’utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez les obturateurs et les
couvercles avant l’utilisation. Les récipients fermés hermétiquement peuvent exploser en
raison de l’accumulation de pression, même après l’arrêt du four.
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT IMPORTANTS POUR
LE NETTOYAGE
Ne nettoyez pas l’appareil en pulvérisant directement de l’eau dessus.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
- Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages sur l’appareil
ainsi qu’un risque d’électrocution ou d’incendie.
Avant de nettoyer l’appareil ou d’effectuer un entretien, débranchez-le cordon
d’alimentation de la prise murale et éliminez tout reste alimentaire de la porte et du
compartiment de cuisson.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Prenez garde à ne pas vous blesser en nettoyant l’appareil (extérieur/intérieur)
- Vous pourriez vous blesser sur les arêtes tranchantes de l’appareil.
Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide d’un nettoyeur vapeur.
- Cela pourrait générer une corrosion.
Veillez à maintenir l’intérieur du four toujours propre. Les particules d’aliments ou les
projections d’huile adhérant aux parois risquent d’abîmer le four ou d’en réduire son
efficacité.
Conservez précieusement ces consignes
���������������������_��
11
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 11
2009-08-27
10:34:19
sommaire
Préparation de votre nouveau
four micro-ondes
14
Utilisation du four microondes
19
14 Contrôle du contenu
15 Informations concernant la garantie et
l'assistance
15 Préparation de votre four micro-ondes
16 Boutons du tableau de commande
18 Sécurité enfants
18 Mode de démonstration
18 Réglage de l'horloge
19
19
19
19
20
20
20
25
27
27
Guide des récipients
29
Guide de cuisson
31
Utilisation du bouton Minuterie
Utilisation du bouton Une minute +
Utilisation des boutons Plus/Moins
Utilisation du bouton Ventilation élevée/faible/
désactivée
Utilisation du bouton Éclairage élevé/faible/
désactivé
Utilisation du bouton Activation/Désactivation
du son
Utilisation des boutons de cuisson
automatique
Utilisation du bouton Réchauffage
automatique
Utilisation du bouton Ramollir/Fondre
Temps de cuisson au micro-ondes et
puissances
29 Ustensiles adaptés à la cuisson au four microondes
31 Micro-ondes
��
_ ��������
sommaire
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 12
2009-08-27
10:34:19
Nettoyage et entretien de
votre four micro-ondes
34
34
34
34
Nettoyage et entretien de
votre four micro-ondes
36 Remplacement de l’ampoule de la surface de
cuisson/veilleuse
36 Remplacement de l’ampoule du four
37 Remplacement du filtre à charbon
Dépannage
38 Vérifiez les points suivants si votre four microondes...
34
36
38
Annexe
39
Nettoyage extérieur
Nettoyage intérieur
Nettoyage de la porte et des joints
Nettoyage du plateau tournant et de l’anneau
de guidage
35 Nettoyage du filtre à graisse
35 Rangement et entretien du four micro-ondes
39 Caractéristiques
garantie
40
��������_��
13
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 13
2009-08-27
10:34:19
Préparation de votre nouveau
four micro-ondes
Respectez scrupuleusement les instructions suivantes afin d'assurer le
fonctionnement correct de votre nouveau four micro-ondes.
Contrôle du contenu
Sortez le four micro-ondes de son emballage avec précaution et vérifiez que vous disposez bien de
toutes les pièces mentionnées ci-dessous. Si votre four a été endommagé durant le transport ou s'il
manque des pièces, contactez le service clientèle Samsung (Reportez-vous à la section « INFORMATIONS
CONCERNANT LA GARANTIE ET L'ASSISTANCE » en page 15.).
Four micro-ondes
Plateau en verre
Anneau du plateau tournant
Filtre à charbon
Filtre à graisses
Adaptateur du système
d’évacuation
Jeu de pièces
Gabarit
(Haut DE68-03589B et paroi
Carte d’immatriculation
DE63-00536A
DE63-00196A
DE92-90495C
DE63-00367E
DE92-90505G
DE92-90242E
Manuels
(Utilisateur DE68-03588D et
Installation DE68-03587B)
DE68-70164A
DE68-02230Q)
��
_ ���������������������������������������������
Préparation de votre nouveau four micro-ondes
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 14
2009-08-27
10:34:19
Informations concernant la garantie et l'assistance
NUMÉRO DE MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
01 Préparation
Afin de bénéficier d'un service d'assistance optimal, remplissez la carte d'immatriculation
ci-jointe et faites-la nous ensuite parvenir par courrier postal. À défaut de carte, contactez
Samsung Electronics, Inc. au 1-800-SAMSUNG (726-7864) ou inscrivez-vous en ligne sur
www.samsung.com/global/register.
Avant de contacter Samsung, munissez-vous des informations qui vous seront demandées lors
de votre appel : les références et le numéro de série du modèle généralement situés à l'arrière
ou sur le dessous de l'appareil. Veuillez noter ces numéros ainsi que les autres informations
demandées dans les emplacements ci-dessous. Conservez soigneusement ces références (elles
pourront vous être utiles à tout moment en cas de perte ou de vol) ainsi qu'une copie de votre
facture qui tiendra lieu de preuve d’achat lorsque vous souhaiterez bénéficier des services de
garantie.
DATE D’ACHAT
LIEU D’ACHAT
Les services de garantie ne peuvent être assurés que par un centre de service Samsung
agréé. Si vous souhaitez en bénéficier, fournissez à votre centre de service Samsung agréé les
informations ci-dessus ainsi que la copie de votre facture.
Pour bénéficier du service d'assistance et connaître les coordonnées du centre technique le plus
proche de chez vous, appelez le 1-800- SAMSUNG (7267864).
Préparation de votre four micro-ondes
1. Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée située sur
le côté droit de la porte.
2. Essuyez les parois internes du four à l'aide d'un chiffon
humide.
3. Insérez l'anneau de guidage préalablement assemblé
dans l'empreinte située au centre du four.
4. Déposez le plateau en verre sur l'anneau, en veillant à le
positionner correctement.
���������������������������������������������_��
15
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 15
2009-08-27
10:34:19
Préparation de votre nouveau
four micro-ondes
Boutons du tableau de commande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
17
10
16
11
15
12
14
13
��
_ ���������������������������������������������
Préparation de votre nouveau four micro-ondes
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 16
2009-08-27
10:34:20
L’écran affiche l’heure lorsque le four n’est pas en cours de
fonctionnement et le temps et les fonctions de cuisson lorsqu’il est en
marche.
BOUTONS AUTO
COOK CUISSON
AUTOMATIQUE
Les boutons Auto Cook (Cuisson automatique) correspondent aux
programmes les plus fréquemment utilisés. Vous pouvez les sélectionner
de manière rapide et pratique sans avoir à faire les réglages manuels.
BOUTON AUTO
DEFROST
(DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE)
Ce bouton permet de décongeler les aliments en fonction de leur poids.
Cook (Cuisson)
Ce bouton permet de chauffer des boissons, du bacon ainsi que des
dîners ou petits-déjeuners surgelés.
BOUTON
AUTO REHEAT
(RÉCHAUFFAGE
AUTOMATIQUE)
Ce bouton permet de faire réchauffer des assiettes-repas, des plats
mijotés ou des pâtes.
SOFTEN MELT
(RAMOLLIR/
FONDRE)
Ces boutons permettent de faire cuire certaines catégories d’aliments.
Les catégories figurent à côté des boutons.
BOUTONS
NUMÉRIQUES
Ces boutons numériques permettent de saisir le temps de cuisson, la
puissance ou encore la quantité et le poids des aliments.
8
BOUTONS MORE/
LESS (PLUS/MOINS)
Les boutons More/Less (Plus/Moins) permettent de modifier les
temps de cuisson préprogrammés en cours de cuisson. Ils fonctionnent
uniquement pour les modes Reheat (Réchauffage), Auto Cooking
(Cuisson automatique), One Minute + (Une minute +) et Time Cook
(Temps de cuisson).
9
BOUTON POWER
LEVEL (PUISSANCE)
Ce bouton permet de sélectionner la puissance de cuisson.
BOUTON PAUSE/
CANCEL (PAUSE/
ANNULER)
Ce bouton permet d’arrêter le four ou d’effacer toutes les entrées
saisies.
BOUTON CLOCK
(HORLOGE)
Ce bouton permet de régler l’heure.
BOUTON SOUND ON/
OFF (ACTIVATION/
DÉSACTIVATION DU
SON)
Ce bouton permet d’activer ou de désactiver tous les sons (signaux
sonores) du four micro-ondes. Appuyez sur le bouton Sound On/Off
(Activation/Désactivation du son). L’écran affiche Off (Désactivation)
ou On (Activation) en fonction du réglage sélectionné. Appuyez sur le
bouton Start (Départ) pour revenir à l’affichage de l’horloge.
BOUTON LIGHT HI/
LO/OFF (ÉCLAIRAGE
ÉLEVÉ/FAIBLE/
DÉSACTIVÉ)
Appuyez une fois sur le bouton Light Hi/Lo/Off (Éclairage Élevé/
Faible/Désactivé) pour obtenir une lumière forte, deux fois pour activer
la veilleuse et trois fois pour éteindre la lumière.
BOUTON VENT
HI/LO/OFF
(VENTILATION
ÉLEVÉE/FAIBLE/
DÉSACTIVÉE)
La ventilation permet d’évacuer la vapeur d’eau émise par les aliments.
BOUTON KITCHEN
TIMER (MINUTERIE)
Votre four micro-ondes peut être utilisé comme minuterie. Le bouton
Kitchen Timer (Minuterie) permet de régler la minuterie sur
99 minutes et 99 secondes au maximum.
2
3
4
5
6
7
10
11
12
13
14
15
01 Préparation
ÉCRAN
1
���������������������������������������������_��
17
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 17
2009-08-27
10:34:20
Préparation de votre nouveau
four micro-ondes
16
17
BOUTON START
(DÉMARRER)
Ce bouton permet de lancer une fonction ou un cycle sélectionné(e). Si
vous ouvrez la porte après le début de la cuisson, refermez la porte et
appuyez à nouveau sur le bouton Start (Départ).
BOUTON ONE
MINUTE + (UNE
MINUTE +)
Cette commande simplifiée vous permet de gagner du temps et de
démarrer rapidement la cuisson à pleine la puissance sans avoir à
appuyer sur le bouton Start (Départ).
Reportez-vous à la section « Utilisation du four micro-ondes » suivante pour obtenir des informations
détaillées sur les boutons décrits dans le tableau ci-dessus.
Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants vous permet de verrouiller les boutons du four micro-ondes afin qu'il ne puisse
pas être mis en marche de manière accidentelle. Le four peut être verrouillé à tout moment.
Activation/Désactivation
Pour activer ou désactiver la sécurité enfants, appuyez pendant 3 secondes sur le bouton Start (Départ).
L'écran affiche un L lorsque le four est verrouillé.
Mode de démonstration
Votre four micro-ondes dispose également du mode de démonstration. Il vous permet de comprendre le
fonctionnement de votre four sans que le four ne soit chaud.
Activation/Désactivation
Pour activer ou désactiver le mode de démonstration, appuyez simultanément sur les boutons 0 et 1. Le
four émet un signal sonore lorsque le mode de démonstration est activé ou désactivé.
Réglage de l'horloge
Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge intégrée. L'horloge doit être réglée lors de l'installation
initiale du four ou après une coupure de courant. L'heure s'affiche lorsque le four micro-ondes n'est pas en
cours de fonctionnement.
1. Appuyez sur le bouton Clock (Horloge).
2. Saisissez l'heure à l'aide des boutons numériques.
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ).
��
_ ���������������������������������������������
Préparation de votre nouveau four micro-ondes
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 18
2009-08-27
10:34:20
Utilisation du four micro-ondes
Avec votre nouveau four micro-ondes Samsung, la cuisine n'aura jamais été aussi
facile.
La section suivante décrit tout ce que vous devez savoir sur l'utilisation de cet
appareil.
Utilisation du bouton Minuterie
1. Appuyez sur le bouton Kitchen Timer (Minuterie).
2. Saisissez l'heure à l'aide des boutons numériques.
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ).
Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message End (Fin)
s'affiche.
Utilisation du bouton Une minute +
Cette commande simplifiée vous permet de gagner du temps et de démarrer rapidement la cuisson à pleine
la puissance sans avoir à appuyer sur le bouton Start (Départ).
1. Appuyez sur le bouton One Minute+ (Une minute +) autant de fois que vous souhaitez
ajouter de minutes au temps de cuisson. Par exemple, appuyez deux fois sur le bouton
pour un temps de cuisson de deux minutes. Le temps s'affiche et le four se met en marche
automatiquement.
2. Vous pouvez ajouter des minutes à un programme de cuisson en cours en appuyant sur le
bouton One Minute+ (Une minute +) autant de fois que vous souhaitez ajouter de minutes.
02 Utilisation du four micro-ondes
Votre four micro-ondes peut être utilisé comme minuterie. Vous pouvez régler la minuterie sur 99 minutes et
99 secondes au maximum.
Utilisation des boutons Plus/Moins
Les boutons More(9)/Less(1) (Plus/Moins) vous permettent de régler des temps de cuisson
préprogrammés. Ils fonctionnent uniquement pour les modes Reheat (Réchauffage), Auto Cooking
(Cuisson automatique), One Minute + (Une minute +) et Time Cook (Temps de cuisson). Utilisez les
boutons More(9)/Less(1) (Plus/Moins) uniquement après avoir démarré la cuisson au moyen de l'un de
ces modes.
1. Utilisez le bouton More (9) (Plus) pour augmenter la durée de cuisson d'un mode
automatique.
2. Utilisez le bouton Less (1) (Moins) pour diminuer la durée de cuisson d'un mode
automatique.
• Chaque fois que vous appuyez sur le bouton More (9) (Plus) en mode de cuisson manuel,
le temps de cuisson actuel augmente de 10 secondes. Appuyez sur le bouton Less (1)
(Moins) pour le diminuer de 10 secondes.
Utilisation du bouton Ventilation élevée/faible/
désactivée
La ventilation permet d'évacuer la vapeur d'eau émise par les aliments. La ventilation peut être réglée
manuellement.
1. Appuyez une fois sur le bouton Vent Hi/Lo/Off (Ventilation élevée/faible/désactivée)
pour obtenir une vitesse de ventilation élevée.
2. Appuyez deux fois sur le bouton Vent Hi/Lo/Off (Ventilation élevée/faible/désactivée)
pour obtenir une vitesse de ventilation faible.
3. Appuyez trois fois sur le bouton Vent Hi/Lo/Off (Ventilation élevée/faible/désactivée)
pour désactiver la ventilation.
Si la température autour du four est trop élevée, la ventilation de la hotte se met en marche
automatiquement (en vitesse faible) afin de refroidir le four. Elle se coupera automatiquement une
fois que le four aura suffisamment refroidi. Il s'agit d'un processus automatique qui ne peut être
désactivé.
�������������������������������_��
19
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 19
2009-08-27
10:34:20
Utilisation du four micro-ondes
Utilisation du bouton Éclairage élevé/faible/désactivé
Le bouton Light Hi/Lo/Off (Éclairage élevé/faible/désactivé) permet de régler l'intensité de l'éclairage
de votre four micro-ondes.
1. Appuyez une fois sur le bouton Light Hi/Lo/Off (Éclairage élevé/faible/désactivé) pour
obtenir une lumière forte.
2. Appuyez deux fois sur le bouton Light Hi/Lo/Off (Éclairage élevé/faible/désactivé) pour
activer la veilleuse.
3. Appuyez trois fois sur le bouton Light Hi/Lo/Off (Éclairage élevé/faible/désactivé) pour
éteindre la lumière.
Utilisation du bouton Activation/Désactivation du son
1. L'indication On (Activation) s'affiche à l'écran lorsque vous appuyez sur le bouton Sound
On/Off (Activation/Désactivation du son).
2. L'indication Off (Désactivation) s'affiche à l'écran si vous appuyez à nouveau sur le bouton
Sound On/Off (Activation/Désactivation du son).
3. L'écran indique à nouveau l'heure lorsque vous appuyez sur le bouton Start (Départ).
Utilisation des boutons de cuisson automatique
Les boutons Auto Cook (Cuisson automatique) correspondent aux programmes les plus fréquemment
utilisés. Ils sont rapides et pratiques à sélectionner. Utilisez les boutons More (9)/Less (1) (Plus/Moins)
pour régler la température selon vos préférences. Si les aliments ne sont pas assez cuits ou pas assez
chauds après un mode de cuisson automatique, terminez la cuisson en sélectionnant manuellement une
puissance et un temps de cuisson.
ATTENTION
N'utilisez pas continuellement les boutons Auto Cook (Cuisson automatique). Le four doit refroidir
pendant au moins 5 minutes entre chaque utilisation. Dans le cas contraire, il y a risque de surcuisson.
Pop-corn
Le bouton de cuisson automatique Popcorn (Pop-corn) est une fonction permettant de réaliser
facilement du pop-corn (paquets de 85 à 100 g de pop-corn spécial micro-ondes disponibles
dans le commerce). Ne placez qu'un seul paquet à la fois dans le four. Si vous utilisez un
appareil à pop-corn adapté au four micro-ondes, suivez les consignes du fabricant.
Exemple : paquet de pop-corn de 3,5 oz.
1. Appuyez une fois sur le bouton Popcorn (Pop-corn).
2. Le four démarre automatiquement.
3. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message
End (Fin) s'affiche.
(Reportez-vous au « Tableau de cuisson automatique » en page 22.)
ATTENTION
Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance pendant la cuisson du pop-corn.
��
_ �������������������������������
Utilisation du four micro-ondes
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 20
2009-08-27
10:34:20
Pomme de terre au four
Le bouton de cuisson automatique Baked potato (Pomme de terre au four) est idéal pour cuire
des pommes de terre à l'aide de durées et puissances de cuisson préréglées. Vous pouvez faire
cuire jusqu'à quatre pommes de terre.
Exemple : cuisson de deux pommes de terre.
Percez plusieurs fois les pommes de terre à l'aide d'une fourchette avant de les placer dans
le four micro-ondes.
Les temps de cuisson sont basés sur des pommes de terre pesant en moyenne 8 à 10 oz.
Légumes
Le bouton de cuisson automatique Vegetables (Légumes) vous permettent de faire cuire des
légumes à l'aide de durées et puissances de cuisson préréglées.
La fonction Vegetables (Légumes) propose deux catégories préréglées (frais et surgelés) avec
un choix de 1 à 4 portions pour chaque catégorie.
Exemple : pour cuire deux portions de légumes surgelés.
1. Appuyez deux fois sur le bouton Vegetables (Légumes).
2. Saisissez le nombre de portions (1 à 4) à l'aide des boutons numériques.
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ).
4. Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit et le message End (Fin) s’affiche.
(Reportez-vous au « Tableau de cuisson automatique » en page 22.)
02 Utilisation du four micro-ondes
1. Appuyez deux fois sur le bouton Baked Potato (Pomme de terre au four).
2. Le four démarre automatiquement.
3. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message
End (Fin) s'affiche.
4. Laissez les pommes de terre reposer pendant 5 minutes.
(Reportez-vous au « Tableau de cuisson automatique » en page 22.)
Part de pizza
Le bouton de cuisson automatique Pizza Slice (Part de pizza) vous permet de réchauffer jusqu'à
trois parts de pizza de 3 à 5 oz.
Exemple : pour réchauffer une part de pizza.
1. Appuyez une fois sur le bouton Pizza Slice (Part de pizza).
2. Le four démarre automatiquement.
3. Une fois le temps de cuisson écoulé, quatre bips sonores retentissent et le message End (Fin)
s’affiche.
(Reportez-vous au « Tableau de cuisson automatique » en page 22.)
�������������������������������_��
21
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 21
2009-08-27
10:34:20
Utilisation du four micro-ondes
Cuisson
Ce bouton propose quatre catégories de cuisson programmées.
Exemple : pour faire cuire un plat préparé surgelé de 8 oz.
1. Appuyez trois fois sur le bouton Cook
Catégorie
(Cuisson).
2. Saisissez la quantité, le nombre de
Boissons
portions ou le poids de l’emballage à
l’aide des boutons numériques.
Bacon
3. Appuyez sur le bouton Start
Dîner surgelé
(Départ).
Petit-déjeuner
4. Une fois le temps de cuisson écoulé,
surgelé
quatre bips sonores retentissent et le
message End (Fin) s’affiche.
Nombre de
pressions
Écran
une
Ac-1
deux
Ac-2
trois
Ac-3
quatre
Ac-4
Tableau de cuisson automatique
CATÉGORIE QUANTITÉ
Pop-corn
NOMBRE DE
INSTRUCTIONS
PRESSIONS
3 oz
1 sachet
une
3 à 3,5 oz
1 sachet
deux
Pomme de
1 pomme de terre
terre au four
2 pommes de terre
deux
3 pommes de terre
trois
4 pommes de terre
quatre
Légumes
Part de
pizza
une
Légumes frais
une
Légumes surgelés
deux
1 part
une
2 part
deux
3 part
trois
Ne faites chauffer qu’un seul sachet de
pop-corn spécial micro-ondes à la fois.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez le
sachet après l’avoir retiré du four. Laissez
le four refroidir au moins 5 minutes avant
toute nouvelle utilisation.
Piquez chaque pomme de terre plusieurs
fois à l’aide d’une fourchette. Disposez-les
en étoile sur le plateau. Après la cuisson,
laissez les pommes de terre reposer 3
à 5 minutes. Laissez le four refroidir au
moins 5 minutes avant toute nouvelle
utilisation. Utilisez le bouton More (9)
(Plus) pour augmenter la durée de cuisson
pour des pommes de terre plus grosses.
Mettez 1 à 4 portions de légumes frais/
surgelés dans un plat adapté aux microondes, en plastique, verre ou céramique,
et ajoutez 2 à 4 cuillères à soupe d’eau.
Protégez le tout d’un couvercle ou d’un
film plastique perforé le temps de la
cuisson, puis laissez reposer après avoir
remué. Laissez le four refroidir pendant
au moins 5 minutes avant toute nouvelle
utilisation. Utilisez le bouton More (Plus)
(9) pour faire cuire des légumes plus
denses (ex. carottes ou brocolis).
Disposez 1 à 3 parts de pizza pointes
vers le centre sur un plat adapté aux
micro-ondes. Veillez à ce que les parts
ne se chevauchent pas. Ne couvrez pas.
Laissez le four refroidir pendant au moins
5 minutes avant toute nouvelle utilisation.
Pour les pizza à pâte épaisse, servezvous du bouton More (Plus) (9) pour
augmenter la durée de réchauffage.
��
_ �������������������������������
Utilisation du four micro-ondes
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 22
2009-08-27
10:34:21
CATÉGORIE QUANTITÉ
Cuisson
NOMBRE DE
INSTRUCTIONS
PRESSIONS
une
Versez le liquide dans une tasse graduée
ou un verre mesureur et ne couvrez pas.
Placez la boisson dans le four. Une fois
le temps de chauffe écoulé, remuez bien.
Laissez le four refroidir pendant au moins
5 minutes avant toute nouvelle utilisation.
Remarque : • Les temps de réchauffage
ont été calculés pour une
tasse de 8 oz.
• Les boissons réchauffées
à l’aide de la fonction
Beverage (Boisson)
peuvent devenir brûlantes.
• Retirez le récipient avec
prudence.
Quantité : 0,5 tasse, 1 tasse, 2 tasses
Bacon
(Ac-2)
deux
Placez 2 serviettes en papier sur une
assiette, puis disposez les tranches de
bacon sur les serviettes en veillant à ce
qu’elles ne se chevauchent pas. Couvrez
le tout d’une autre serviette en papier.
Retirez immédiatement la serviette en
papier une fois la cuisson terminée. Utilisez
les boutons More(9)/Less(1) (Plus/
Moins) pour obtenir le craquant souhaité.
Quantité : 2 à 6 tranches
Dîner surgelé
(Ac-3)
trois
Retirez l’aliment de son emballage et
suivez les instructions figurant sur ce
dernier pour connaître la méthode de
couverture du plat et le temps de repos.
Laissez le four refroidir pendant au moins
5 minutes avant toute nouvelle utilisation.
Quantité : De 8 à 14 oz
Petit-déjeuner
surgelé
(Ac-4)
quatre
Suivez les instructions figurant sur
l’emballage pour connaître la méthode de
couverture et le temps de repos. Appuyez
sur cette touche pour les sandwichs,
petits-déjeuners, etc. surgelés. Laissez le
four refroidir pendant au moins 5 minutes
avant toute nouvelle utilisation.
Quantité : De 4 à 8 oz
02 Utilisation du four micro-ondes
Boissons
(Ac-1)
�������������������������������_��
23
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 23
2009-08-27
10:34:21
Utilisation du four micro-ondes
Utilisation du bouton Auto Defrost (Décongélation automatique)
Le four propose plusieurs fonctions de décongélation. Le cycle de décongélation est la meilleure façon de
faire décongeler vos aliments, car le four calcule automatiquement le temps de décongélation en fonction
du poids de l'aliment. Pendant la décongélation automatique, des signaux sonores retentissent pour vous
rappeler de surveiller la cuisson ou de retourner les aliments.
Appuyez une fois sur le bouton Auto Defrost (Décongélation automatique) et sélectionnez le poids de
l'aliment. La gamme de poids disponible est comprise entre 0,1 et 6 lb.
1. Appuyez sur le bouton Auto Defrost (Décongélation automatique).
2. Utilisez les boutons numériques pour régler le poids.
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ).
Après avoir appuyé sur le bouton Start (Départ), le décompte du temps de décongélation
s'affiche à l'écran. Le four émet un signal sonore à deux reprises durant la phase de
décongélation. Ouvrez alors la porte et retournez les aliments comme indiqué. Retirez les
morceaux décongelés, remettez les morceaux encore surgelés dans le four et appuyez sur
le bouton Start (Départ) pour reprendre la décongélation.
Le cycle de décongélation se poursuit jusqu'à l'ouverture de la porte (le four émet un signal
sonore).
Conseils de décongélation
En mode de décongélation automatique, le poids indiqué correspond au poids net en livres et en
dizaines de livres (poids des aliments moins celui du récipient).
Utilisez le cycle de décongélation automatique uniquement pour des aliments crus. Le cycle
de décongélation automatique donne de meilleurs résultats si la température minimale des
aliments est de 0°F (au sortir du congélateur). Si l'aliment a été conservé dans un réfrigérateurcongélateur n'assurant pas en permanence une température inférieure à 5°F, programmez
toujours un poids inférieur (pour un temps de décongélation plus court) afin d'éviter que l'aliment
ne commence à cuire.
Si l’aliment a été conservé hors du congélateur pendant 20 minutes, saisissez également un
poids inférieur.
La forme de l’emballage modifie le temps de décongélation. Les aliments contenus dans des
barquettes rectangulaires de faible hauteur décongèlent plus rapidement que ceux conditionnés
dans des emballages plus haut.
Lorsque vous constatez que les aliments commencent à décongeler, séparez les morceaux. Ils
décongèleront plus facilement.
Si des parties commencent à chauffer, recouvrez-les de bandelettes de papier aluminium.
Vous pouvez procéder de la sorte avec les ailes et les extrémités des cuisses de poulet et les
queues de poisson ; en revanche, veillez bien à ce que les bandelettes n'entrent jamais en
contact avec la paroi du four car des arcs électriques pourraient se former et endommager
l'habillage de l'appareil.
��
_ �������������������������������
Utilisation du four micro-ondes
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 24
2009-08-27
10:34:21
Tableau de décongélation automatique
Respectez les instructions suivantes lorsque vous faites décongeler différentes catégories
d'aliments.
QUANTITÉ
STANDARD
CONSIGNES
Rôti de bœuf,
porc
Placez la viande dans le four, côté gras vers le bas.
Une fois la 1ère phase de décongélation terminée,
retournez les aliments et recouvrez toutes les parties
chaudes de fines bandelettes d’aluminium.
2,5 à 6 lb
Biftecks,
côtelettes,
poissons
Après chaque phase de décongélation, changez la
disposition des aliments sur le plat. Dès que certains
morceaux sont chauds ou décongelés, recouvrez-les
de fines bandelettes d’aluminium. Retirez tous les
morceaux presque décongelés. Couvrez et laissez
reposer pendant 5 à 10 minutes.
0,5 à 3 lb
Viande hachée
Après chaque phase de décongélation, retirez tous
les morceaux presque décongelés. Couvrez d’une
feuille d’aluminium et laissez reposer pendant 5 à
10 minutes.
0,5 à 3 lb
Retirez les abats avant de décongeler la volaille.
Posez le poulet côté poitrine vers le bas, puis
lancez la décongélation. Après la première phase de
décongélation, retournez le poulet et recouvrez toutes
les parties chaudes de fines bandelettes d’aluminium.
Faites de même après la seconde phase. Couvrez
et laissez reposer pendant 30 à 60 minutes au
réfrigérateur.
2,5 à 6 lb
Morceaux de
poulet
Après chaque phase de décongélation, redisposez
ou retirez les morceaux presque décongelés. Laissez
reposer pendant 10 à 20 minutes.
0,5 à 3 lb
Pain
Disposez les petits pains en cercle sur une feuille de
papier absorbant, au centre du plateau tournant.
Retournez à la moitié du temps de décongélation.
0,1 à 2 lb
Poulet entier
02 Utilisation du four micro-ondes
CATÉGORIE
Utilisation du bouton Réchauffage automatique
Le bouton Auto Reheat (Réchauffage automatique) propose trois catégories de réchauffage
programmées.
CATÉGORIE
NOMBRE DE PRESSIONS
ÉCRAN
Assiette garnie
une
rh-1
Plat mijoté
deux
rh-2
Pâtes
trois
rh-3
Exemple : réchauffer 3 portions de plats mijotés.
1. Appuyez deux fois sur le bouton Auto Reheat (Réchauffage automatique).
2. Utilisez les boutons numériques pour régler les quantités/portions.
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ).
4. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message
End (Fin) s'affiche.
�������������������������������_��
25
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 25
2009-08-27
10:34:21
Utilisation du four micro-ondes
Tableau de réchauffage automatique
CATÉGORIE
INSTRUCTIONS
Assiette garnie
Utilisez uniquement des aliments précuits et conservés
au frais. Couvrez le plat avec un film plastique
perforé ou du papier sulfurisé que vous prendrez
soin de replier sous le plat. Si les aliments ne sont
pas suffisamment chauds après l’utilisation de la
fonction de réchauffage, poursuivez le réchauffage
en sélectionnant du temps et une puissance
supplémentaires.
QUANTITÉ
1 portion
(1 assiette)
Contenu :
3 à 4 oz de viande, de volaille ou de poisson (jusqu’à
6 oz, os/arêtes compris)
½ tasse de féculents (pommes de terre, pâtes, riz,
etc.)
½ tasse de légumes (3 à 4 oz env.)
Plat mijoté
Couvrez l’assiette avec un couvercle ou un film
plastique perforé. Si les aliments ne sont pas
suffisamment chauds après l’utilisation de la
fonction de réchauffage, poursuivez le réchauffage
en sélectionnant du temps et une puissance
supplémentaires. Remuez avant de servir.
Pâtes
Contenu :
3 à 4 oz de viande, de volaille ou de poisson (jusqu’à
6 oz, os/arêtes compris)
½ tasse de féculents (pommes de terre, pâtes, riz,
etc.)
½ tasse de légumes (3 à 4 oz env.)
1 à 4 portions
La « bonne » température des aliments varie d'une personne à l'autre. Utilisez les boutons
More(9)/Less(1) (Plus/Moins) pour régler la température selon vos préférences.
Laissez les aliments reposer pendant 1 à 5 minutes avant de servir.
��
_ �������������������������������
Utilisation du four micro-ondes
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 26
2009-08-27
10:34:21
Utilisation du bouton Ramollir/Fondre
La fonction SOFTEN/MELT (RAMOLLIR/FONDRE) vous permet de ramollir ou faire fondre trois catégories
d'aliments : Faire fondre du chocolat, faire ramollir du fromage à la crème et faire fondre du
beurre.
Tableau pour ramollir/faire fondre
ALIMENT
Quantité ou
portions
REMARQUES
2 carrés ou 1 tasse
de pépites de
chocolat
• Mettez les pépites ou les carrés de chocolat dans un
plat allant au micro-ondes.
• Remuez bien à mi-cuisson lorsque le four émet un
signal sonore, puis redémarrez le four.
• S’il n’est pas remué, le chocolat conservera sa forme
originale, même une fois le temps de chauffe écoulé.
Faire ramollir
du fromage à
la crème
1 boîte (8 oz)
• Retirez le fromage à la crème de son emballage et
placez-le sur un plat allant au micro-ondes.
• Laissez reposer pendant 1 à 2 minutes.
Faire fondre
du beurre
1 plaquette (¼ li)
Faire fondre
du chocolat
2 plaquettes (½ li)
• Retirez le beurre de son emballage et coupez-le en
deux parties égales dans le sens de la largeur.
• Placez le beurre dans un plat et couvrez le tout de
papier sulfurisé.
• Remuez bien une fois le beurre fondu et laissez
reposer pendant 1 à 2 minutes.
02 Utilisation du four micro-ondes
Exemple : pour faire fondre du chocolat.
1. Appuyez sur la touche Soften/Melt (Ramollir/fondre).
2. Choisissez la catégorie d'aliments (1 à 3).
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ).
Temps de cuisson au micro-ondes et puissances
Ce four micro-ondes vous permet de régler deux niveaux de cuisson différents, chaque niveau possédant
une durée et une puissance propres. Le bouton de puissance vous permet de régler la chaleur de Warm
(Chaud) (1) à High (Élevé) (10).
Cuisson à des puissances élevées
1. Utilisez le pavé numérique pour régler le temps de cuisson.
2. Appuyez sur le bouton Start (Départ).
3. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message
End (Fin) s'affiche.
Si vous ne saisissez pas la puissance, la cuisson aux micro-ondes s'effectue par défaut à
puissance élevée.
Cuisson à de faibles puissances
La cuisson à puissance élevée n'apporte pas toujours les meilleurs résultats pour les aliments
nécessitant une cuisson plus lente comme les rôtis, les aliments cuits au four ou les crèmes.
Outre la puissance High (Élevée), votre four offre 9 puissances supplémentaires.
1. Utilisez le pavé numérique pour régler le temps de cuisson.
2. Appuyez sur le bouton Power Level (Puissance).
3. Utilisez le pavé numérique pour saisir la puissance.
4. Appuyez sur le bouton Start (Départ).
5. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message
End (Fin) s'affiche.
�������������������������������_��
27
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 27
2009-08-27
10:34:21
Utilisation du four micro-ondes
Cuisson à l'aide de plusieurs cycles de cuisson
Pour un résultat optimal, certaines recettes nécessitent un premier niveau de puissance pendant une
durée déterminée, puis un second pendant une autre durée. Votre four peut être réglé pour passer
automatiquement d'une puissance à une autre si le premier cycle est le cycle de décongélation.
1. Utilisez le pavé numérique pour régler le temps de cuisson.
2. Appuyez sur le bouton Power Level (Puissance).
3. Utilisez le pavé numérique pour saisir la puissance.
4. Utilisez le pavé numérique pour régler le deuxième temps de cuisson.
5. Appuyez sur le bouton Power Level (Puissance).
6. Utilisez le pavé numérique pour saisir la puissance.
7. Appuyez sur le bouton Start (Départ).
8. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message
End (Fin) s'affiche.
Puissances
Les 10 puissances vous permettent de choisir le niveau le plus adapté aux aliments que vous
cuisinez. Un tableau représentant les puissances les mieux adaptées à la cuisson de certains
aliments et liquides et la puissance des micro-ondes utilisée figure ci-dessous.
PUISSANCE
RENDEMENT
DU MICROONDES
10 (Élevée)
100 %
9
90 %
8
80 %
7
70 %
6
60 %
5
50 %
4
40 %
3
30 %
2
20 %
1
10 %
UTILISATION
Faire bouillir de l’eau.
Cuire du bœuf haché.
Faire des bonbons.
Cuire des fruits et des légumes frais.
Cuire poissons et volailles.
Préchauffer un plat brunisseur.
Réchauffer des boissons.
Cuire des tranches de bacon.
Réchauffer rapidement des filets de viande.
Faire sauter des oignons, du céleri et des poivrons verts.
Réchauffer tous types d’aliments (assiettes-repas, pâtes,
viande, soupe, sauce, etc.).
Faire des œufs brouillés.
Cuire du pain et des produits céréaliers.
Cuire des plats à base de fromage et du veau.
Cuire gâteaux, muffins, brownies et petits gâteaux.
Cuire des pâtes.
Cuire des viandes et de la volaille entière.
Réchauffer des crèmes.
Cuire un poulet entier, une dinde, des travers de porc, des
côtes de bœuf, des rôtis de surlonge.
Cuire des morceaux de viande moins tendres.
Réchauffer des plats préparés surgelés.
Décongeler de la viande, de la volaille et des fruits de mer.
Cuire des aliments en petites quantités.
Finir la cuisson de plats mijotés, ragoûts et certaines sauces.
Ramollir le beurre et le fromage à la crème.
Réchauffer des aliments par petites quantités.
Ramollir les crèmes glacées.
Faire monter une pâte à beignets.
��
_ �������������������������������
Utilisation du four micro-ondes
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 28
2009-08-27
10:34:21
Guide des récipients
Ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes
Si vous ne savez pas si un récipient est adapté à une utilisation dans un micro-ondes, effectuez le test
simple suivant :
1. Remplissez une tasse d’eau et placez-la dans le four, à côté du plat que vous souhaitez tester.
2. Appuyez une fois sur le bouton One Minute+ (Une minute +) pour les faire chauffer pendant une
minute à puissance élevée.
Une fois la minute écoulée, l’eau doit être chaude et le plat que vous testez doit être froid. S’il est chaud,
cela signifie qu’il absorbe l’énergie des micro-ondes et qu’il ne peut donc pas être utilisé dans ce four.
RÉCIPIENTS
Papier aluminium
TRANSPARENT AUX
MICRO-ONDES
37
03 Guide des récipients
Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les
micro-ondes pénètrent dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le
plat utilisé.
Veillez à utiliser un récipient adapté ; il doit présenter une mention spécifiant qu’il
convient à une cuisson aux micro-ondes.
Le tableau suivant répertorie les divers types de récipients ainsi que leur méthode
d’utilisation dans un four micro-ondes.
COMMENTAIRES
Peut être utilisé en petite quantité afin
d’empêcher toute surcuisson de certaines
zones peu charnues. Des arcs électriques
peuvent se former si l’aluminium est placé
trop près des parois du four ou si vous en
avez utilisé en trop grande quantité.
Plat brunisseur
3
Le temps de préchauffage ne doit pas
excéder huit minutes.
Ustensiles en céramique,
porcelaine et grès
3
S’ils ne comportent pas d’ornements
métalliques, les récipients en céramique, en
terre cuite, en faïence et en porcelaine sont
généralement adaptés.
Carton ou polyester jetable
3
Certains aliments surgelés sont emballés
dans ce type de matière.
Tasses/récipients en
polystyrène
3
Peuvent être utilisés pour faire réchauffer
des aliments. Une température trop élevée
peut faire fondre le polystyrène.
Sacs en papier ou papier
journal
7
Peuvent s’enflammer.
Papier recyclé ou récipients
en verre avec décorations
métalliques
7
Peuvent créer des arcs électriques.
Plats de service adaptés à la
cuisson au four
3
Peuvent être utilisés sauf s’ils sont ornés de
décorations métalliques.
Plats en verre fin
3
Peuvent être utilisés pour faire réchauffer
des aliments ou des liquides. Les objets
fragiles peuvent se briser ou se fendre s’ils
sont brusquement soumis à une chaleur
excessive.
Emballages de fast-food
Plats en verre
��������������������_��
29
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 29
2009-08-27
10:34:22
Guide des récipients
RÉCIPIENTS
Pots en verre
TRANSPARENT AUX
MICRO-ONDES
COMMENTAIRES
3
Le verre ordinaire est trop fin pour pouvoir
être utilisé dans un micro-ondes et risque de
se casser.
Plats, ustensiles
7
Peuvent provoquer des arcs électriques ou
s’enflammer.
Attaches métalliques des
sacs de congélation
7
Métal
Papier
Assiettes, tasses, serviettes
de table et papier absorbant
3
Pour des temps de cuisson courts ou de
simples réchauffages. Pour absorber l’excès
d’humidité.
Papier recyclé
3
N’’utilisez pas de serviettes en papier recyclé
car elles peuvent contenir des particules
métalliques et s’enflammer ou provoquer
des arcs électriques.
Récipients
3
Utilisables s’il s’agit de thermoplastique
résistant à la chaleur. Certaines matières
plastiques peuvent se voiler ou se
décolorer lorsqu’elles sont soumises à des
températures élevées. N’utilisez pas de
plastique mélaminé.
Film étirable
3
Peut être utilisé afin de retenir l’humidité.
Évitez d’emballer les aliments de manière
trop serrée. Soyez particulièrement vigilant
lorsque vous retirez le film du récipient ; la
vapeur s’échappant à ce moment est très
chaude.
Plastique
Sacs de congélation
38
Uniquement s’ils supportent la température
d’ébullition ou s’ils sont adaptés à la
cuisson au four. Ne doivent pas être fermés
hermétiquement. Perforez-en la surface
avec une fourchette si nécessaire.
Papier paraffiné ou sulfurisé
3
Peut être utilisé afin de retenir l’humidité et
d’empêcher les projections.
Thermomètre
3
N’utilisez que ceux portant la mention «
Transparents aux micro-ondes » et suivez
les instructions. Ils permettent de contrôler
la température à différents endroits. Les
thermomètres classiques peuvent être
utilisés une fois les aliments retirés du four.
38
Utilisez-les uniquement pour réchauffer des
aliments pendant un court laps de temps
car ces matières sont inflammables.
Ustensiles en paille, osier et
bois
3
3 7
7
: Recommended
: Use Caution
: Unsafe
��
_ ��������������������
Guide des récipients
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 30
2009-08-27
10:34:22
Guide de cuisson
Micro-ondes
Cuisson de la viande
Placez la viande côté gras vers le bas sur une grille à rôtir adaptée à la cuisson aux micro-ondes
et le tout dans un plat du même type. Recouvrez les os ou les parties peu charnues de fines
bandelettes de papier aluminium. Vérifiez la température à différents endroits avant de laisser la
viande reposer pendant la durée recommandée.
Les températures suivantes sont les températures lors du retrait du four. La température des
aliments augmente durant le temps de repos.
ALIMENT
TEMPS DE CUISSON/PUISSANCE
INSTRUCTIONS
Rôti de bœuf
(désossé)
Jusqu’à 4 lb
Temps de cuisson :
10 à 15 min/lb à 145 °F (saignant)
12 à 17 min/lb à 160 °F (à point)
14 à 19 min/lb à 170°F (bien cuit)
Placez le rôti côté gras vers
le bas sur la grille à rôtir et
couvrez de papier sulfurisé.
Retournez à la moitié du
temps de cuisson. Laissez
reposer pendant 10 à
15 minutes.
Puissance :
élevée (10) durant les 5 premières
minutes, puis moyenne (5).
Porc (désossé
ou non)
Jusqu’à 4 lb
Temps de cuisson :
15 à 20 min/lb à 170 °F (bien cuit)
Puissance :
élevée (10) durant les 5 premières
minutes, puis moyenne (5).
04 Guide de cuisson
Les micro-ondes sont d’abord attirées puis absorbées par l’eau, la graisse et le sucre contenus dans les
aliments.
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes provoquent une excitation des molécules. Cette agitation
crée des mouvements de friction qui génèrent la chaleur nécessaire à la cuisson des aliments.
Placez le rôti côté gras vers
le bas sur la grille à rôtir et
couvrez de papier sulfurisé.
Retournez à la moitié du
temps de cuisson. Laissez
reposer pendant 10 à
15 minutes.
Attendez-vous à ce que la température s’élève de 10°F pendant le temps de repos.
ALIMENT
Bœuf
Porc
Volaille
RETIRER DU FOUR
APRÈS REPOS (10 MIN)
Saignant
135 °F
145 °F
Moyenne
150 °F
160 °F
Bien cuit
160 °F
170 °F
Moyenne
150 °F
160 °F
Bien cuit
160 °F
170 °F
Viande noire
170 °F
180 °F
Viande
blanche
160 °F
170 °F
����������������_��
31
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 31
2009-08-27
10:34:22
Guide de cuisson
Cuisson de la volaille
Placez la volaille sur une grille à rôtir transparente aux micro-ondes, dans un plat allant au microondes, et couvrez de papier sulfurisé pour éviter les projections. Recouvrez de fines bandelettes
d’aluminium les os, les parties peu charnues et les zones sensibles à la cuisson.
Vérifiez la température à différents endroits avant de laisser la volaille reposer pendant la durée
recommandée.
ALIMENT
TEMPS DE CUISSON/PUISSANCE
INSTRUCTIONS
Poulet entier
Jusqu’à 4 lb
Temps de cuisson : 6 à 10 min/lb
180 °F viande noire
170 °F viande blanche
Placez le poulet, côté poitrine
vers le bas, sur la grille à rôtir.
Couvrez de papier sulfurisé.
Retournez à mi-cuisson. Faites
cuire jusqu’à ce que le jus
s’écoulant du poulet soit clair
et que la chair autour des os ne
soit plus rosée. Laissez reposer
pendant 5 à 10 minutes.
Puissance :
Moyennement élevée (7)
Morceaux de
poulet
jusqu’à 2 lb
Temps de cuisson : 6 à 10 min/lb
180 °F viande noire
170 °F viande blanche
Puissance :
Moyennement élevée (7)
Placez le poulet dans un plat,
l’os orienté vers le bas et la
partie plus épaisse orientée vers
l’extérieur du plat. Couvrez de
papier sulfurisé. Retournez à
la moitié du temps de cuisson.
Faites cuire jusqu’à ce que le jus
s’écoulant du poulet soit clair
et que la chair autour des os ne
soit plus rosée. Laissez reposer
pendant 5 à 10 minutes.
Cuisson des fruits de mer
Placez le poisson sur une grille à rôtir adaptée à la cuisson aux micro-ondes et dans un plat du
même type. Utilisez un couvercle hermétique pour cuire le poisson à l’étuvée. L’utilisation de
papier sulfurisé ou d’une serviette en papier comme couvercle produit moins de vapeur. Faites
cuire le poisson jusqu’à ce qu’il s’émiette facilement à la fourchette. Ne faites pas trop cuire le
poisson. Vérifiez sa cuisson une fois le temps minimum écoulé.
ALIMENT
TEMPS DE CUISSON/PUISSANCE
INSTRUCTIONS
Steaks de thon
et de saumon
Jusqu’à 1,5 lb
Temps de cuisson :
7 à 11 min/lb
Placez les steaks sur la grille à
rôtir, côté le plus épais orienté
vers l’extérieur de la grille.
Couvrez de papier sulfurisé.
Retournez à mi-cuisson. Faites
cuire le poisson jusqu’à ce
qu’il s’émiette facilement à la
fourchette. Laissez reposer
pendant 3 à 5 minutes.
Puissance :
Moyennement élevée (7)
��
_ ����������������
Guide de cuisson
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 32
2009-08-27
10:34:22
TEMPS DE CUISSON/PUISSANCE
INSTRUCTIONS
Filets
Jusqu’à 1,5 lb
Temps de cuisson :
4 à 8 min/lb
Placez les filets dans un plat
en prenant soin de rentrer les
morceaux les plus fins sous
les filets. Couvrez de papier
sulfurisé. Si l’épaisseur des filets
est supérieure à 1/2 pouce,
retournez-les à mi-cuisson.
Faites cuire le poisson jusqu’à
ce qu’il s’émiette facilement à
la fourchette. Laissez reposer
pendant 2 à 3 minutes.
Puissance :
Moyennement élevée (7)
Crevettes
Jusqu’à 1,5 lb
Temps de cuisson :
4 à 6 min ½/lb
Puissance :
Moyennement élevée (7)
Répartissez les crevettes dans
un plat en évitant qu’elles ne se
chevauchent. Couvrez de papier
sulfurisé. Faites les cuire jusqu’à
ce qu’elles deviennent fermes et
opaques tout en les changeant
2 à 3 fois de position en cours
de cuisson. Laissez reposer
pendant 5 minutes.
04 Guide de cuisson
ALIMENT
Cuisson des œufs
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais cuire des œufs ou réchauffer des œufs durs dans leur coquille car ils
risqueraient d’exploser. Percez toujours les œufs entiers afin d’éviter qu’ils n’éclatent.
Cuisson des légumes
Lavez les légumes avant de procéder à la cuisson. Il est généralement inutile d’ajouter de l’eau.
Pour les légumes denses tels que les pommes de terre, carottes et haricots verts, ajoutez
environ ¼ de verre d’eau.
Les petits légumes (rondelles de carottes, petits pois, haricots du Cap, etc.) cuisent plus vite que
les légumes plus volumineux.
Les légumes entiers, comme les pommes de terre, courges ou épis de maïs, doivent être
disposés en cercle sur le plateau tournant avant la cuisson. Ils cuiront de manière plus uniforme
si vous les retournez à mi-cuisson.
Dirigez toujours la tige des légumes (ex. : asperges, brocolis) vers les bords du plat, pointe vers
le centre.
Lorsque vous faites cuire des légumes coupés en morceaux, recouvrez toujours le plat d’un
couvercle ou d’un film plastique perforé adapté à la cuisson aux micro-ondes.
Avant la cuisson, percez la peau des légumes entiers non pelés (ex : pommes de terre, courges,
aubergines, etc.) afin d’éviter qu’ils n’éclatent.
Pour une cuisson plus uniforme, remuez les légumes entiers ou changez leur disposition à micuisson.
Généralement, plus l’aliment est dense, plus le temps de repos est long (le temps de repos
correspond au temps nécessaire aux aliments denses et volumineux pour terminer leur cuisson
une fois sortis du four). Une pomme de terre au four doit reposer pendant cinq minutes avant
que sa cuisson ne soit terminée, alors qu’un plat de petits pois peut être servi immédiatement.
����������������_��
33
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 33
2009-08-27
10:34:22
Nettoyage et entretien de votre
four micro-ondes
Garder votre four micro-ondes propre permet d’améliorer ses performances,
d’éviter les réparations inutiles et de prolonger sa durée de vie.
Nettoyage extérieur
Il est préférable de nettoyer immédiatement les traces de projections à l’extérieur du four. Utilisez un chiffon
doux et de l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez.
ATTENTION
Évitez de mouiller les orifices de ventilation. N’utilisez jamais de produits abrasifs ou de solvants
chimiques.
Nettoyage intérieur
Assurez-vous que le four micro-ondes a refroidi avant de le nettoyer afin d’éviter toute blessure.
ATTENTION
Retirez le plateau en verre du four pour nettoyer le four ou le plateau.
Pour ne pas briser le plateau, manipulez-le avec précaution et ne le plongez pas dans l’eau
ATTENTION
immédiatement après la cuisson. Lavez le plateau avec précaution dans de l’eau chaude savonneuse
ou au lave-vaisselle.
Nettoyez régulièrement les surfaces internes (parois) de votre four micro-ondes afin d’éliminer les
projections ou les taches. Pour éliminer les particules d’aliments incrustées et les mauvaises odeurs, faites
chauffer 2 tasses d’eau (additionnée de jus de citron pour désodoriser) dans un récipient en verre d’une
capacité de quatre tasses à puissance élevée pendant 5 minutes ou jusqu’à ébullition. Laissez reposer
dans le four pendant une à deux minutes.
Nettoyage de la porte et des joints
Veillez toujours à ce que les joints de la porte soient propres et à ce que celle-ci ferme correctement.
Nettoyez avec un soin tout particulier les joints de la porte afin qu’aucune particule ne s’accumule et ne
nuise à l’étanchéité de la porte. Nettoyez la vitre de la porte à l’aide d’eau et de savon très doux. Veillez à
utiliser un chiffon doux pour éviter les rayures.
Si de la condensation s’accumule à l’intérieur ou à l’extérieur de la porte du four, essuyez-la à l’aide
d’un chiffon doux. Ce phénomène peut se produire lorsque les aliments placés à l’intérieur du four
possèdent une forte teneur en eau. Cela n’indique en rien la présence d’une fuite dans le micro-ondes.
Nettoyage du plateau tournant et de l’anneau de guidage
Nettoyez régulièrement l’anneau de guidage et lavez le plateau tournant dès que nécessaire. Le plateau
tournant peut être lavé en toute sécurité au lave-vaisselle.
��
_ ������������������������������������������������
Nettoyage et entretien de votre four micro-ondes
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 34
2009-08-27
10:34:22
Nettoyage du filtre à graisse
Le filtre à graisse doit être retiré et nettoyé au moins une fois par mois.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessures ou de dommages matériels, ne faites jamais fonctionner la hotte
du four sans les filtres.
1. Pour éviter tout risque de blessures ou de dommages
matériels, ne faites jamais fonctionner la hotte du four
sans les filtres.
05 Nettoyage et entretien
2. Laissez tremper le filtre dans un détergent doux dilué
dans de l’eau chaude. Rincez-le et secouez-le pour le
sécher.
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas d’ammoniac ni ne placez le filtre dans le
four micro-ondes. L’aluminium noircirait.
3. Pour replacer le filtre, faites-le glisser dans le logement
latéral et poussez-le vers le haut puis vers le centre du
four pour le bloquer.
Rangement et entretien du four micro-ondes
Si vous devez entreposer votre four micro-ondes pour une période courte ou prolongée, choisissez un
endroit sec et non poussiéreux. La poussière et l’humidité risquent de détériorer certains éléments du four.
AVERTISSEMENT
Ne réparez pas et ne remplacez pas vous-même les éléments du four. Seul un technicien qualifié peut
effectuer les réparations. Si le four est en panne ou nécessite une intervention technique, débranchezle de la prise d’alimentation et contactez le service après-vente le plus proche.
N’utilisez pas le four si celui-ci est endommagé, particulièrement si la porte ou ses joints sont
endommagés. Il peut s’agir d’une charnière cassée, d’un joint usé ou d’un habillage déformé.
Ne retirez pas le four de son habillage.
Ce four micro-ondes est conçu pour une utilisation domestique et non pour une utilisation
commerciale.
������������������������������������������������_��
35
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 35
2009-08-27
10:34:23
Nettoyage et entretien de votre
four micro-ondes
Remplacement de l’ampoule de la surface de cuisson/
veilleuse
Lors de l’opération de remplacement de l’ampoule de la veilleuse, portez des gants afin d’éviter toute
brûlure.
1. Débranchez le four ou coupez l’alimentation au niveau de
la prise d’alimentation secteur.
2. Retirez le cache de l’ampoule ainsi que les vis de fixation.
3. Installez une ampoule neuve de 40 watts.
4. Remplacez le cache de l’ampoule ainsi que les vis de
fixation.
5 Rétablissez l’alimentation au niveau de la prise secteur.
Remplacement de l’ampoule du four
Lors de l’opération de remplacement de l’ampoule du four, portez des gants afin d’éviter toute brûlure.
1. Débranchez le four ou coupez l'alimentation au
niveau de la prise d'alimentation secteur.
2. Ouvrez la porte.
3. Retirez la protection du ventilateur ainsi que les
vis (3 vis au centre).
4. Faites coulisser la grille du ventilateur vers la
gauche, puis tirez-la tout droit vers l’extérieur.
5. Retirez le filtre à charbon actif s’il y en a un.
6. Retirez la protection en poussant le crochet et
en levant le levier.
7. Retirez l’ampoule en la dévissant doucement.
8. Installez une ampoule neuve de 40 W.
9. Remontez le support de l’ampoule.
10.Replacez la grille du ventilateur et les 3 vis.
11.Remettez sous tension.
1. Pousser
2. Lever
��
_ ������������������������������������������������
Nettoyage et entretien de votre four micro-ondes
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 36
2009-08-27
10:34:24
Remplacement du filtre à charbon
Si la ventilation fonctionne à l’intérieur du four, le filtre à charbon doit être remplacé tous les 6 à 12 mois ou
plus si nécessaire. Le filtre à charbon ne doit pas être nettoyé. Pour commander un filtre à charbon neuf,
contactez le service des pièces détachées au 1-800-627-4368 ou votre revendeur Samsung. Vous pouvez
également commander en ligne sur www.samsungparts.com
(Filtre à charbon n° : DE63-00367E)
05 Nettoyage et entretien
1. Débranchez le four ou coupez l’alimentation au niveau
de la prise d’alimentation secteur.
2. Ouvrez la porte.
3. Retirez la grille du ventilateur ainsi que les vis (2 vis au
centre).
4. Faites coulisser la grille du ventilateur vers la gauche,
puis tirez-la tout droit vers l’extérieur.
5. Poussez le crochet et retirez le filtre usagé.
6. Placez un filtre à charbon actif neuf en le faisant
coulisser. Le filtre doit être installé selon l’angle indiqué
sur la figure.
7. Replacez la grille du ventilateur et les 2 vis puis fermez
la porte. Remettez sous tension et réglez l’horloge.
������������������������������������������������_��
37
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 37
2009-08-27
10:34:25
Dépannage
Vérifiez les points suivants si votre four micro-ondes...
PROBLÈME
SOLUTION
L’affichage ne fonctionne
pas.
Assurez-vous que la fiche est branchée sur une prise correctement
mise à la terre.
Si la prise est commandée par interrupteur mural, assurez-vous que
celui-ci est en position ouverte.
Retirez la fiche de la prise, attendez dix secondes, puis rebranchez-la.
Relancez le disjoncteur ou remplacez les fusibles grillés.
Branchez un autre appareil sur la prise. Si l’appareil ne fonctionne pas,
contactez un électricien qualifié afin de réparer la prise murale.
Branchez le four sur une autre prise.
L’affichage fonctionne mais
l’appareil ne s’allume pas.
Assurez-vous que la porte est correctement fermée.
Vérifiez qu’il ne reste aucun résidu de matériel d’emballage ou tout
autre matériau sur le joint de la porte.
Vérifiez que la porte n’est pas endommagée.
Appuyez deux fois sur Cancel (Annuler) et sélectionnez à nouveau les
instructions de cuisson.
L’appareil s’éteint-il avant la
fin du temps programmé ?
S’il y a eu une coupure de courant, l’indicateur d’heure affiche : 88:88.
Si aucune coupure de courant ne s’est produite, retirez la fiche de la
prise, attendez dix secondes, puis rebranchez-la. Réglez l’heure et
saisissez une nouvelle fois les instructions de cuisson.
Relancez le disjoncteur ou remplacez les fusibles grillés.
La cuisson des aliments est
trop lente.
Assurez-vous que le four a son propre circuit d’alimentation électrique
de 20 A. L’utilisation d’un autre appareil sur le même circuit risque
d’entraîner une chute de tension. Au besoin, rebranchez le four sur son
propre circuit.
Formation d’étincelles ou
d’arcs électriques.
Retirez du four les éventuels ustensiles, plats ou attaches en métal. Si
vous utilisez du papier aluminium, découpez uniquement de petites
bandelettes et ménagez un espace d’au moins un pouce entre
l’aluminium et les parois internes du four.
Le plateau tournant fait du
bruit ou ne tourne pas.
Nettoyez le plateau tournant, son anneau et le plancher du four.
Assurez-vous que le plateau tournant et son anneau sont placés
correctement.
Provoque des interférences
sur la radio ou le téléviseur.
Ces interférences sont semblables à celles provoquées par les autres
petits appareils, tels que les sèche-cheveux. Éloignez votre microondes (ou l’appareil) desdits appareils (téléviseur ou radio).
��
_ ���������
Dépannage
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 38
2009-08-27
10:34:25
Annexe
Caractéristiques
SMH9151
Dimensions intérieures du four
1,5 pied cube
Commandes
10 puissances, décongélation incluse
Minuterie
99 minutes, 99 secondes
Alimentation
CA 120 V, 60 Hz
Consommation électrique
1580 W
Sortie de l’alimentation
1000 W
Dimensions intérieures
19 5/16” (L) X 9 5/8” (H) X 14 3/8” (P)
Dimensions extérieures
29 7/8” (L) X 16 1/2” (H) X 15 1/16” (P)
Dimensions dans l’emballage
33 3/8” (L) X 19 15/16” (H) X 19 13/32” (P)
Poids net
Acier inoxydable traité au sélénium : 45,9 lb Plastique : 44,5 lb
Poids brut
Acier inoxydable traité au sélénium : 53,4 lb Plastique : 52,0 lb
06 Annexe
NUMÉRO DE MODÈLE
������_��
39
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 39
2009-08-27
10:34:25
garantie
FOUR MICRO-ONDES À HOTTE INTÉGRÉE DE SAMSUNG
Garantie limitée à l’acquéreur d’origine
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG), livré en état
neuf dans son carton d’origine et acheté par le consommateur et acquéreur d’origine, s’accompagne d’une garantie de
SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre pendant une période limitée de :
UN AN (1) POUR LES PIÈCES ET LA MAIN D’ŒUVRE, DIX ANS (10) POUR LES PIÈCES DU
MAGNÉTRON
Cette limite de garantie s’applique à compter de la date d’acquisition et couvre uniquement les produits achetés et utilisés
aux États-Unis. Pour bénéficier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l’acquéreur doit contacter la société
SAMSUNG afin qu’elle détermine l’origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être
pris en charge uniquement par un centre de service SAMSUNG agréé. Lors de la remise d’un produit défectueux à SAMSUNG
ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l’acquéreur est tenu de présenter le coupon d’achat d’origine à la demande des
intéressés à titre de preuve d’achat.
La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation ou le remplacement du produit à ses frais tel que
stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au changement des pièces ou des produits si ces
derniers s’avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toutes les pièces et tous les
produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. La période de garantie qui
s’applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la garantie initiale ou une période de quatre-vingt-dix
(90) jours. Dans tous les cas, la période la plus longue des deux périodes susmentionnées s’applique.
En fonction des disponibilités sur le territoire des États-Unis contigus, un service à domicile est proposé dans la limite de la
période de garantie. Le service à domicile n’est pas disponible sur l’ensemble du territoire canadien. Pour bénéficier du service
à domicile, l’appareil doit être facilement accessible à notre personnel. Dans le cas où il serait impossible de réparer l’appareil
au cours du service à domicile, il se peut que l’appareil doive être emporté, réparé et retourné. En cas d’indisponibilité du
service à domicile, SAMSUNG pourra choisir le moyen de transport de son choix pour acheminer ou renvoyer l’appareil vers et
depuis un centre de service agréé de SAMSUNG. Dans le cas contraire, la responsabilité du transport vers et depuis le centre
de service agréé de SAMSUNG incombera à l’acquéreur.
Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication des pièces et la main d’œuvre survenant suite à une utilisation normale
et non commerciale de ce produit et ne s’applique pas aux problèmes ci-après, y compris, mais sans s’y limiter : tout
dommage survenant au cours de l’expédition, la livraison et l’installation ; toute utilisation de l’appareil contraire au but auquel
il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de l’aspect du produit ;
tout dommage causé par accident, abus, négligence, incendie, inondation, foudre ou autre catastrophe naturelle ; toute
utilisation de produits, équipements, systèmes, appareils, services, pièces, fournitures, accessoires, applications, installations,
réparations, câblages externes ou connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d’endommager
ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout
réglage effectué par l’acquéreur et non-respect des instructions de fonctionnement, de nettoyage, d’entretien et de respect
de l’environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet d’entretien ; tout problème résultant d’une prolifération
d’insectes nuisibles, d’une surchauffe ou d’un plat trop cuit par l’utilisateur ; tout problème relatif au plateau en verre ou plateau
tournant ou à une puissance réduite du magnétron en raison d’une usure normale. SAMSUNG ne garantit en aucun cas que
l’appareil sera exempt de tout problème ou qu’il pourra fonctionner sans interruption.
SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE AUTRE QUE CELLES MENTIONNÉES ET DÉCRITES CI-DESSUS, ET
AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ COMMERCIALE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, NE DOIT S’APPLIQUER APRÈS EXPIRATION DES
PÉRIODES DE GARANTIE EXPRESSES CONSIDÉRÉES CI-DESSUS, ET AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE
AU PRÉSENT PRODUIT, QU’ELLE SOIT DONNÉE PAR UNE TIERCE PERSONNE, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE
MORALE NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DE SAMSUNG. SAMSUNG
N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE PERTE DE REVENU, DE MANQUE À GAGNER, D’INCAPACITÉ
À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER, OU EN CAS DE DOMMAGE RÉSULTANT DE
L’UTILISATION OU D’UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D’UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL,
QUELLE QUE SOIT LA BASE LÉGALE SUR LAQUELLE REPOSE LA PLAINTE, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE
L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. DES INDEMNITÉS FINANCIÈRES D’AUCUNE SORTE NE POURRONT ÊTRE D’UN
MONTANT SUPÉRIEUR AU PRIX D’ACHAT DE L’APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET QUI CAUSE LES DOMMAGES
DONT IL EST QUESTION. SANS LIMITER CE QUI SUIT, L’ACQUÉREUR PREND EN CHARGE TOUS LES RISQUES ET
RESPONSABILITÉS CONCERNANT LA PERTE, LES DOMMAGES OU LES BLESSURES INFLIGÉES À L’ACQUÉREUR
ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET BIEN RÉSULTANT DE L’UTILISATION, LA MAUVAISE
UTILISATION DE L’APPAREIL ET L’INCAPACITÉ À UTILISER LE PRÉSENT APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET QUI NE
SERAIT PAS LIÉE DIRECTEMENT À UNE NÉGLIGENCE DE LA PART DE SAMSUNG. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
NE PEUT S’ÉTENDRE À AUCUNE PERSONNE AUTRE QUE L’ACQUÉREUR D’ORIGINE DE CET APPAREIL, N’EST PAS
TRANSFÉRABLE ET PRÉCISE VOS DROITS DE RECOURS EXCLUSIFS.
Certains États ne tiennent pas compte des limitations pendant la durée de la garantie tacite, ou bien de l’exclusion ou de la
limitation de dommages accidentels ou induits, si bien que les limitations ou les exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne
pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, vous pouvez également avoir d’autres droits
qui varient d’un Etat à l’autre.
Pour bénéficier du service de garantie, contactez SAMSUNG à l’adresse suivante :
1-800-SAMSUNG (7267864) et www.samsung.com
��
_ ��������
garantie
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 40
2009-08-27
10:34:25
Remarque
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 41
2009-08-27
10:34:25
Remarque
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 42
2009-08-27
10:34:25
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 43
2009-08-27
10:34:25
Code No.: DE68-03588D-01
SMH9151_XAC_03588D-01_CFR.indd 44
2009-08-27
10:34:25

Manuels associés