Samsung 172B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
69 Des pages
Samsung 172B Manuel utilisateur | Fixfr
SyncMaster 172B/172T
Guide de l'utilisateur
Index
Page Principale
Affichage Sur Ecran
Consignes de sécurité
Dépannage
Notation
List à Vérifier
Alimentation
Question & Réponse
Installation
Contrôle du Dispositif d'Autotest
Nettoyage
Autres
Introduction
Spécifications
Déballage
Général
Façade
PowerSaver
Arrière
Modes Pré-établis d'Affichage
Installation
Information
Connection de Votre Ordinateur
Service
Installation des Pilotes Moniteur
Terme
- Automatique
Regulatory
- Manual
Couleur naturelle
Remplacement du support
Pour un affichage meilleur
Autorité
Guide de l'utilisateur
Consignes de sécurité
Notation
Avertissement/Précaution
Ne pas suivre les consignes marquées par ce symbole pourrait avoir comme conséquence des
blessures corporelles ou des dommages sur le matériel.
Conventions de Notationo
Intérdit
Important a lire et a comprendre dans toutes
circonstances.
Ne pas démonter
Déconnecter la prise de la sortie du courant.
Ne pas toucher.
Mettez dans un endroit stable pour empêcher une
décharge électrique.
Guide de l'utilisateur
Consignes de sécurité
Alimentation
Lorsque vous ne vous en êtes pas servi depuis longtemps,
placez votre ordinateur personnel (Pc) en mode DPMS. Si vous avez un économiseur d'écran,
installez-le pour activer le mode d' écran.
•
•
Ne pas utiliser une prise endommagée ou desserrée.
•
Ne pas retirer la prise en tirant le fil ni toucher la prise
avec les mains mouillées.
•
•
•
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Utilisez seulement une prise ou un adaptateur adéquat.
•
Un sol inadapté peut causer un choc électrique ou un incendie.
Ne pas excessivement tourner la prise ou le fil, ni poser
un objet lourd qui pourrait provoquer des dommages.
•
Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge
électrique ou un incendie.
Guide de l'utilisateur
Consignes de sécurité
Alimentation
•
Déconnecter la prise lors de tempête ou d'éclairs, ou si
vous ne vous en servez pas pour une longue période.
•
•
Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge
électrique ou un incendie.
Ne pas brancher trop de multiprise ou de câbles à la
prise de courant.
•
Ceci peut causer un incendie.
Guide de l'utilisateur
Consignes de sécurité
Installation
•
•
Ne pas couvrir les orifices du moniteur.
•
Mettez votre moniteur dans un endroit peu humide
et non poussièreux.
•
•
•
•
Une mauvaise ventilation peut causer une panne ou un incendie.
Un choc électrique ou un incendie peuvent être provoqués
à l'interieur du moniteur.
Ne pas tomber le moniteur en le déplaçant.
•
Ceci peut endommager le moniteur ou blesser les utilisateurs.
Placez le moniteur sur une surface plate et stable.
•
Le moniteur peut causer des dommages en tombant.
Posez le moniteur avec précaution.
•
Il peut être ainsi abîmé ou cassé.
Guide de l'utilisateur
Consignes de sécurité
Installation
•
Ne pas placez l' ecran du moniteur face au sol.
•
La surface de TFT-LCD peut ainsi être abîmée.
Guide de l'utilisateur
Consignes de sécurité
Nettoyage
Lorsque vous voulez nettoyer le boîtier du moniteur ou la surface de
l ecran (TFT-LCD), essuyez avec un tissu doux légèrement humide.
•
Ne pas pulveriser le détergent directement sur
le moniteur.
•
Utiliser le détergent recommandé avec un tissu lisse.
•
Si le connecteur entre la prise et la broche est
poussièreux ou sale, nettoyez le correctement avec un
tissu sec.
•
•
Un connecteur sale peut causer une décharge électrique ou un
incendie.
Ne pas poser de verre d'eau, de produits chimiques ou
autres petits objets métalliques sur le moniteur.
•
Ceci peut causer des dommages, choc électrique ou un incendie.
Guide de l'utilisateur
Consignes de sécurité
Autres
•
Ne pas déplacer le couvercle (ou l' arrière).
Les utilisateurs ne sont pas qualifiés pour ce
genre d 'opération.
•
•
•
Si votre moniteur ne fonctionne pas normalement,
- en particulier, s'il y a des bruits inhabituels ou des
odeurs provenant de celui-ci- déconnectez-le puis
contactez un vendeur ou le service agréé.
•
•
•
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Ne placez aucun objet lourd sur le moniteur.
•
Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie.
Pour chaque heure passer devant le moniteur,
vous devriez laisser vos yeux se reposer pendant
5 minutes.
•
•
Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie.
Demander cette opération à un personnel de service qualifié.
Ceci réduira la fatigue de vos yeux.
Ne pas utiliser ou stocker des substances
inflammables près du moniteur.
•
Ceci peut causer une explosion ou un incendie.
Guide de l'utilisateur
Consignes de sécurité
Autres
•
Ne pas essayer de déplacer le moniteur
en tirant sur le fil ou sur le câble vidéo.
•
•
Ne pas déplacer le moniteur à droite ou à gauche en
tirant sur le fil ou sur le câble vidéo.
•
•
Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie
à cause du câble endommagé.
Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie
à cause du câble endommagé.
Ne jamais insérer d` objet métallique par l'ouverture
du moniteur.
•
Ceci peut causer un choc électrique, un incendie ou des bléssures.
Guide de l'utilisateur
Introduction (SyncMaster 172B)
Déballage
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses,
contactez votre vendeur .
Déballage
Câble D-Sub
Guide d'installation rapide
Fil électrique
Moniteur
L'Adaptateur -DC
Support VESA
Carte de Garantie
(N'est pas disponible dans
toutes les agences)
Guide de l'utilisateur et CD
d'Installation
Pour le modèle Multimedia(Option)
Support Multimédia haut-parleur
câbles son
Guide de l'utilisateur
Introduction (SyncMaster 172T)
Déballage
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses,
contactez votre vendeur .
Déballage
Câble D-Sub
Guide d'installation rapide
Câble DVI (Option)
Carte de Garantie
(N'est pas disponible dans
toutes les agences)
Moniteur
Fil électrique
Guide de l'utilisateur et CD
d'Installation
L'Adaptateur -DC
Support VESA
Câble SOG KIT (Option)
Pour le modèle Multimedia(Option)
Support Multimédia haut-parleur
câbles son
Guide de l'utilisateur
Introduction (SyncMaster 172B)
Façade
1. Bouton de Auto
2. Bouton de Sortie
3. Boutons d'Ajustement
4. Bouton Menu
5. Bouton d'Alimentation
"Auto" permet au monteur de régler sor-même le signal vidéo en
entrée.
Utilisez ce bouton pour Sortir du menu en cours ou de l'OSD
Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les
éléments du menu.
Utilisez ce bouton pour afficher l` OSD et activer les éléments du
menu séléctionné.
Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur.
6. Indicateur d'Alimentation Indique que le Mode d'économie est en position normale ou
Puissance.
Note: Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de
l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vous ne vous
en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment.
Guide de l'utilisateur
Introduction (SyncMaster 172T)
Façade
1. Bouton de Auto
"Auto" permet au monteur de régler sor-même le signal vidéo en entrée.
2. Bouton de Sortie Utilisez ce bouton pour Sortir du menu en cours ou de l'OSD.
Quand vous enfoncez la touche Source, sélectionnez ensuite le signal
Touche Source
Vidéo lorsque l'affichage à l'écran (OSD) est inactif. (Quand le bouton
Source est maintenu enfoncé pour changer le mode du signal d’entrée, un
message apparaît au centre de l'écran et affiche le mode précédemment
sélectionné – analogique ou digital.)
Note:si vous sélectionnez le mode Numérique, vous devez connecter votre
moniteur à la carte graphique avec un port numérique utilisant le câble
DVI.)
Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les éléments du
3. Boutons
menu.
d'Ajustement
4. Bouton Menu
5. Bouton
d'Alimentation
6. Indicateur
d'Alimentation
Utilisez ce bouton pour afficher l` OSD et activer les éléments du menu
séléctionné.
Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur.
(Quand l’appareil est sous tension, un message apparaît au centre de
l’écran et vous indique le mode sélectionné pour le signal d’entrée –
analogique ou digital.)
Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
Note: Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de
l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vous ne vous
en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment.
Guide de l'utilisateur
Introduction (SyncMaster 172B)
Arrière
(La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.)
1. Port d'alimentation
2. Port
Port D-Sub
d'vidéo
Brancher le cordon électrique à la prise d 'alimentation au dos de votre
moniteur.
Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur
vidéo de l'ordinateur à l'arrière du moniteur.
Note: Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du
câble.
Guide de l'utilisateur
Introduction (SyncMaster 172T)
Arrière
(La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.)
1. Port d'alimentation
2. Port D-Sub
3. Port DVI
Brancher le cordon électrique à la prise d 'alimentation au dos de votre
moniteur.
Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur
vidéo de l'ordinateur à l'arrière du moniteur.
Branchez le Câble DVI sur le port DVI en arrière de votre moniteur.
Note: Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du
câble.
Guide de l'utilisateur
Installation (SyncMaster 172B)
Connection de Votre Ordinateur
Installation-Général
1. Connectez l'adaptateur de courant continu de votre moniteur au port d'alimentation situé
l'arrière du moniteur. Branchez le fil électrique du moniteur à la prise la plus proche.
2. Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur vidéo de l'ordinateur à
l'arrière du moniteur.
3. Connectez l'écran au Macintosh en utilisant le câble de connexion D-SUB.
4. Si vous êtes en possession d'un ancien modèle de Macintosh, vous devrez utiliser un
adaptateur spécial Mac.
5. Allumez votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que
l'installation est terminée.
Guide de l'utilisateur
Installation (SyncMaster 172T)
Connection de Votre Ordinateur
Installation-Général
1. Connectez l'adaptateur de courant continu de votre moniteur au port d'alimentation situé
l'arrière du moniteur. Branchez le fil électrique du moniteur à la prise la plus proche.
2. Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur vidéo de l'ordinateur à
l'arrière du moniteur.
3. Branchez le Câble DVI sur le port DVI en arrière de votre moniteur.
4. Connectez l'écran au Macintosh en utilisant le câble de connexion D-SUB.
5. Si vous êtes en possession d'un ancien modèle de Macintosh, vous devrez utiliser un
adaptateur spécial Mac.
6. Allumez votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que
l'installation est terminée.
Guide de l'utilisateur
Installation
Connection de Votre Ordinateur
Installation-Multimédia
1. Connexion son PC (Entrée)
2. Connexion Casque (Sortie)
3. Volume
4. Pour écouter tout seul, branchez le casque ici.
5. Brancher la câble stéréo à la sortie de la source (fiche audio, ordinateur, drive CD-Rom)
Guide de l'utilisateur
Installation
Connection de Votre Ordinateur
Monter la base
REMARQUE : Ce moniteur accepte une interface de montage de 100 mm x 100 mm conforme à la norme
VESA.
Bloquez le pied replié du moniteur dans le support VESA. Vissez ensuite en utilisant les quatre
vis fournies avec le moniteur et assemblez le bloc de connexion de l'interface et avec le support.
1. Support VESA
2. Interface de montage
Guide de l'utilisateur
Installation
Lorsque le système d'exploitation demande le pilote pour le moniteur. insérez le CDROM inclu avec moniteur. L` Installation de pilote est légèrement différente d'un
système d'opération à l'autre. Suivez les consignes qui sont appropriées pour votre
système d'opération.
Préparez un disque vierge et téléchargez le fichier de sur le site d'internet indiqué cidessous.
Site internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor (USA)
http://www.sec.co.kr/monitor (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Windows ME
1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM.
2. Cliquez "Windows ME Driver".
3. Choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model, ensuite cliquez le bouton
"OK".
4. Cliquez le bouton "Installer" dans la fenêtre "Avertissement".
Guide de l'utilisateur
Installation
5. L'installation du Pilote Moniteur est terminée.
Windows XP/2000
1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM.
2. Cliquez "Windows XP/2000 Driver".
3. Choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model, ensuite cliquez le bouton
"OK".
4. Cliquez le bouton "Installer" dans la fenêtre "Avertissement".
5. Si vous pouvez voir la fenêtre "Message" suivante, cliquez le bouton "Continue de toute
façon". Ensuite cliquez le bouton de "OK".
Ce pilote moniteur est en garantie du logo MS, et cette installation ne nuit pas à votre
system.
g
g
*Le pilote certifié va être affiché à Samgsung
MonitorpHomepage.
http://www.samsung-monitor.com/
6. L'installation du Pilote Moniteur est terminée.
Guide de l'utilisateur
Installation
Lorsque le système d'exploitation demande le pilote pour le moniteur. insérez le CDROM inclu avec moniteur. L'Installation de pilote est légèrement différent d'un
système d'opération à l'autre. Suivez les consignes qui sont appropriées pour votre
système d'opération.
Préparez un disque vierge et téléchargez le fichier de sur le site d'internet indiqué cidessous.
z
Site internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor (USA)
http://www.sec.co.kr/monitor (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Système d'Opération de Microsoft® Windows® XP
1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM.
2. Cliquez "Commencer" - "Panneau de contrôle" et puis cliquez l'icône "Apparence et
Thème".
3. Cliquez l'icône "Affichage" et choisissez le tab "Setting" et puis cliquez "Avancé".
4. Cliquez le bouton "Propriétés" dans le tab "Moniteur" et choisissez le tab "Pilote".
Guide de l'utilisateur
Installation
5. Cliquez "Pilote mise à jour.." et choisissez "Installer d'une list ou.." et puis cliquez le bouton
"Suivant".
6. Choisissez "Ne pas chercher, Je vais…" et cliquez "Suivant". Ensuite, cliquez "Avoir
disques".
7. Cliquez le bouton "Navigateur" et choisissez Pilote D:\. Ensuite choisissez le model de votre
moniteur dans la liste du model et cliquez le le bouton "Suivant".
8. Si vous pouvez voir la fenêtre "Message" suivante, cliquez le bouton "Continue de toute
façon". Ensuite cliquez le bouton de "Finir".
Guide de l'utilisateur
Installation
Ce pilote moniteur est en garantie du logo MS , et cette installation ne nuit pas à votre system.
*Le pilote certifié va être affiché à Samgsung Monitor Homepage.
http://www.samsung-monitor.com/
9. Cliquez le bouton "Fin" et puis cliquez le bouton "OK" continuellement.
10. I'installation de moniteur driver est achevée.
Système d'Opération de Microsoft® Windows® 2000
Lorsque vous observez "Signature Numérique Non Trouvé" sur votre moniteur, suivez
ces étapes.
1. Choisissez le bouton "OK" dans la fenêtre d' "Insérer le Disque"
2. Cliquez le bouton "Chercher" dans la fenêtre de "Fichier Necéssaire".
3. Choisissez A:(D:\Driver) puis cliquez le bouton "Ouvrir" et enfin cliquez le bouton "OK".
Guide Manuel D'Installation de Moniteur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle"
Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage".
Choisissez l`onglet "Installation" puis cliquez "Avancée"
Choisissez "Moniteur".
Cas1: Si le bouton "Propriété" est inativé, cela signifie que votre moniteur est correctement
paramétré.
Veuillez arrêter l'installation.
Cas2: Si le bouton "Propriété" est inactivé, cliquez sur le bouton "Propriétés".
Veuillez continuer les étapes suivantes.
Cliquez "Pilote" et cliquez sur "Mise à jour de pilote" Puis cliquez sur le bouton "Suite".
Choisissez l'"Affichage de la liste des pilotes connus pour ce dispositif de sorte que je puisse
choisir un pilote spécifique". Puis cliquez sur "Suite" puis "Disquette Fournie".
Cliquez le bouton "Chercher" puis choisissez A:(D:\Driver).
Cliquez le bouton "Ouvrir" puis cliquez le bouton "OK".
Choisissez votre modèle de moniteur et cliquez sur le bouton "Suite" puis cliquez sur le même
bouton encore une fois.
Cliquez le bouton "Finir" puis "Fermer"
Si vous pouvez observer "Signature Numérique Non Trouvé" cliquez le bouton "Oui". Et
cliquez "Finir et "Fermer".
Guide de l'utilisateur
Installation
Système d'Opération de Microsoft® Windows® Millennium
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle".
Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage".
Choisissez le tab "Settings" et cliquez le bouton "Proprietés Avancées".
Choisissez le tab "Moniteur".
Cliquez le bouton "Changer" dans le domaine de "Type de Moniteur".
Choisissez "Spécifier la localisation du pilote".
Choisissez "Afficher la liste de touts les pilotes dans une localisation spécifique.."et
puis cliquez le bouton "Suivant ".
Cliquez le bouton "Avoir Disques".
Spécifiez A:\(D:\driver) et puis cliquez le bouton "OK".
Sélectionnez "Montrer touts les dispositifs" et choisissez le moniteur qui correspond à
ce que vous avez branché sur votre ordinateur et cliquez "OK".
Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la
boîte de dialogue "Proprietés d'affichage".
(Vous pouvez voir sur autres écrans les messages d'avertissement ou autres choses, et
puis cliquez l'option appropriée pour votre monituer.)
Système d'Opération de Microsoft® Windows® NT
1. Cliquez sur "Démarrer", "Installation", "Panneau de Contrôle" et cliquez deux fois sur
"Affichage".
2. Dans la fenêtre de "Information sur l'Affichage", cliquez sur l`onglet "Installation" puis
cliquez sur "Tous les modes d'Affichages".
3. Sélectionnez un mode que vous souhaitez utiliser ("Résolution", "Nombre de couleurs",
et "Fréquence verticale") et cliquez "OK".
4. Cliquez le bouton "Appliquer" si vous remarquez que l'écran fonctionne normalement
après avoir cliqué sur "Test". Si l'écran ne fonctionne pas normalement, changez pour un
mode différent (baisser la résolution, le nombre de couleur).
Note: S'il n'y a pas de mode pour "Tous les modes d'Affichages", sélectionnez le niveau de
résolution et la fréquence verticale en se référant au Modes d'Affichage Pré-établis que vous
trouverez dans ce guide
Système d'Opération de Linux
Pour éxécuter X-Window, vous avez besoin d'avoir le fichier X86Config qui est un fichier pour le
parametrage du systeme.
1. Appuyez sur "Entrer" au premier et au deuxième écran après avoir exécuté le fichier de
"X86Config".
2. Le troisième écran est pour "réglage de votre souris"
3. Réglez la souris de votre ordinateur.
4. L` écran suivant est pour "sélectionner le Clavier".
5. Choisissez un Clavier pour votre ordinateur.
6. L` écran suivant est "installez votre moniteur".
7. Avant tout, parametrez la "fréquence horizontale" pour votre ordinateur.(Vous pouvez
entrer la valeur de la fréquence directement.)
8. Parametrez la "fréquence verticale" pour votre ordinateur.( Vous pouvez entrer la valeur
de la fréquence directement)
9. Entrez "le nom du modèle de votre moniteur". Cette information ne va pas affécter
l'éxecution de X-Window.
10. Vous avez "fini" de paramétré votre ordinateur.
"Exécuter" X-Window après avoir installé les autres périphériques.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran (SyncMaster 172B)
Menu
Comment ajuster
Luminosité
Ajustez la luminosité.
1. Appuyez sur la touche Menu (
2. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Luminosité.
).
) pour ouvrir l’écran de
3. Utilisez les touches + pour augmenter la luminosité ou sur
le bouton - pour diminuer la luminosité
Fonctions Accès direct: Permettentderéglerdirectement laluminosités’ilssont actionnés
pendantquelesystème OSD estdésactivé.
Contraste
Ajustez le contraste.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Contraste s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Contraste.
)pour ouvrir l’écran de
4. Utilisez les touches + pour augmenter le contraste ou sur
le bouton - pour diminuer le contraste.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Blocage de l'image
Fin
Le verouillage d'image est utilisé pour la mise au point
d'une meilleure image en supprimant les parasites qui
créent des images instables avec des oscillations et des
vibrations. Si des résultats satisfaisants ne sont pas
obtenus en utilisant les réglages de mise au point, utilisez
le réglage affiné et puis utilisez le réglage mise au point
encore une fois.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Blocage de l'image s’affiche.
3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu (
le Fin de l'écran.
) pour ouvrir
4. Utilisez les boutons - ou + pour supprimer tous les
parasites
Brute
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Blocage de l'image s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu ( ) et appuyez sur le bouton
- ou + jusqu'à ce que l'écran de Brute
apparaisse. Appuyez sur la touche Menu (
) pour
ouvrir l’écran de réglage de Brute
4. Utilisez les boutons - ou + pour supprimer tous les
parasites.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Position H.
Suivez les instructions suivantes pour changer la
position de l’image sur le moniteur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Position H. s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Position H.
) pour ouvrir l’écran de
4. Utilisez les touches - et + pour changer la position
horizontale de l’image sur le moniteur.
Position V.
Suivez les instructions suivantes pour changer la
position de l’image sur le moniteur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Position V. s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Position V.
) pour ouvrir l’écran de
4. Utilisez les touches - et + pour changer la position
verticale de l’image sur le moniteur.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Annulation
Annul. géométrie.
Les parametres de géometrie sont remis avec les
valeurs prédéfinies par défaut.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Annulation s’affiche.
3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu pour ouvrir le
Annul. géométrie. de l'écran.
4. Appuyer sur le bouton + pour sélectionner Oui. Si vous ne
voulez pas réinitialiser le moniteur, utilisez le bouton pour sélectionner Non.
Annul. couleurs
Les parametres de couleurs sont remis avec les valeurs
prédéfinies par défaut.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Annulation s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
)et appuyez sur le
bouton - ou + jusqu'à ce que l'écran de Annul. couleurs
apparaisse. Appuyez sur la touche Menu (
)pour ouvrir l’écran de réglage de Annul. couleurs.
4. Appuyer sur le bouton + pour sélectionner Oui. Si vous ne
voulez pas réinitialiser le moniteur, utilisez le bouton pour sélectionner Non.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Temp. couleurs
Vous pouvez modifier le niveau de 'chaleur' de couleur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Temp. Couleurs s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Temp. Couleurs.
) pour ouvrir l’écran de
4. Appuyer sur les boutons -ou+ pour sélectionner le
Ajust. Utilisat. , Plus rouge, Plus bleu.
Contrôle couleurs
Suivez ces étapes pour ajuster la commande de couleur
R,G,B.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Contrôle Couleurs s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
) pour ouvrir l’écran de
réglage de Contrôle Couleurs. Utilisez les boutons - ou +
pour sélectionner R(ouge), V(ert) ou B(leu), puis utilisez
les boutons - ou + jusqu'à ce que vous trouviez la couleur
que vous désirez.
4. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour ajuster le
couleurs.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Langue
Suivez ces points pour changer la langue utilisée dans
le menu.
Remarque : La langue choisie sera utilisée uniquement
dans l’OSD. Elle n’a aucun effet sur les
logiciels de l’ordinateur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Langue s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Langue.
) pour ouvrir l’écran de
4. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour sélectionner
la langue que vous voulez utiliser.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Position du Menu
Position H.
Vous pouvez changer la position horizontale où le menu
d'OSD apparaît sur votre moniteur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Position du Menu s’affiche.
3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu (
le Position H. de l'écran.
) pour ouvrir
4. Utilisez les boutons - et + pour placer le menu dans la
position horizontale de votre préference.
Position V.
Vous pouvez changer la position verticale où le menu
d'OSD apparaît sur votre moniteur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Position du Menu s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
) et appuyez sur le
bouton-ou+jusqu'àcequel'écrandePositionVertapparaisse.
Appuyez sur la touche Menu (
) pour ouvrir l’écran de
réglage de Position V.
4. Utilisez les boutons - et + pour placer le menu dans la
position vertical de votre préference.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Durée d'affichage
Le menu s'éteindra automatiquement si aucun réglage
ne s'est fait pendant un certain temps.
Vous pouvez fixer un certain laps de temps dont le
menu attendra avant qu'il s'éteigne.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Durée d'affichage s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Durée d'affichage.
) pour ouvrir l’écran de
4. Utilisez les boutons -ou+ pour sélectionner 5, 10, 20, 50,
200 secondes. 20 secondes est une valeur par défaut.
Mode Affichage
Vous pouvez voir la fréquence, la polarité des signaux
opérationnels et le niveau de résolution.
Note : Ces écrans ne permettent aucun changement
pour les réglages, ils servent uniquement pour
les informations.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Mode Affichage s’affiche.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Réglage Automatique
Le réglage automatique permet au moniteur
l'auto-rajustement pour un nouveau signal visuel.
Les valeurs mises au point ,de position sont ajustés
automatiquement.
1. Appuyez sur la touche Auto.
Pour faire la fonction du réglage automatique plus forte, effectuez la fonction 'AUTO' lorsque le
MODE d'AUTO est allumé
Verrouillage/deverrouillage OSD
1. Si vous appuyez sur le bouton de Menu (
) pendant
plus de 5 seconde, l'affichage d'écran actuel sera
sélectionné et vous ne pouvez pas changer le menu.
2. Appuyez ŕ nouveau sur le bouton de Menu (
)
pendant plus de 5 secondes pour libérer l'écran.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran (SyncMaster 172T)
Menu
Comment ajuster
Luminosité
Ajustez la luminosité.
1. Appuyez sur la touche Menu (
2. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Luminosité.
).
) pour ouvrir l’écran de
3. Utilisez les touches + pour augmenter la luminosité ou sur
le bouton - pour diminuer la luminosité
Fonctions Accès direct: Permettentderéglerdirectement laluminosités’ilssont actionnés
pendantquelesystème OSD estdésactivé.
Contraste
Ajustez le contraste.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Contraste s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Contraste.
)pour ouvrir l’écran de
4. Utilisez les touches + pour augmenter le contraste ou sur
le bouton - pour diminuer le contraste.
Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Blocage de l'image
Fin
Le verouillage d'image est utilisé pour la mise au point
d'une meilleure image en supprimant les parasites qui
créent des images instables avec des oscillations et des
vibrations. Si des résultats satisfaisants ne sont pas
obtenus en utilisant les réglages de mise au point, utilisez
le réglage affiné et puis utilisez le réglage mise au point
encore une fois.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Blocage de l'image s’affiche.
3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu (
le Fin de l'écran.
) pour ouvrir
4. Utilisez les boutons - ou + pour supprimer tous les
parasites
Brute
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Blocage de l'image s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
) et appuyez sur le bouton
- ou + jusqu'à ce que l'écran de Brute
apparaisse. Appuyez sur la touche Menu (
) pour
ouvrir l’écran de réglage de Brute
4. Utilisez les boutons - ou + pour supprimer tous les
parasites.
Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Position H.
Suivez les instructions suivantes pour changer la
position de l’image sur le moniteur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Position H. s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Position H.
) pour ouvrir l’écran de
4. Utilisez les touches - et + pour changer la position
horizontale de l’image sur le moniteur.
Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique.
Position V.
Suivez les instructions suivantes pour changer la
position de l’image sur le moniteur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Position V. s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Position V.
) pour ouvrir l’écran de
4. Utilisez les touches - et + pour changer la position
verticale de l’image sur le moniteur.
Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Annulation
Annul. géométrie.
Les parametres de géometrie sont remis avec les
valeurs prédéfinies par défaut.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Annulation s’affiche.
3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu pour ouvrir le
Annul. géométrie. de l'écran.
4. Appuyer sur le bouton + pour sélectionner Oui. Si vous ne
voulez pas réinitialiser le moniteur, utilisez le bouton pour sélectionner Non.
Annul. couleurs
Les parametres de couleurs sont remis avec les valeurs
prédéfinies par défaut.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Annulation s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
)et appuyez sur le
bouton - ou + jusqu'à ce que l'écran de Annul. couleurs
apparaisse. Appuyez sur la touche Menu (
)pour ouvrir l’écran de réglage de Annul. couleurs.
4. Appuyer sur le bouton + pour sélectionner Oui. Si vous ne
voulez pas réinitialiser le moniteur, utilisez le bouton pour sélectionner Non.
Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Temp. couleurs
Vous pouvez modifier le niveau de 'chaleur' de couleur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Temp. Couleurs s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Temp. Couleurs.
) pour ouvrir l’écran de
4. Appuyer sur les boutons -ou+ pour sélectionner le
Réglage Utilisateur, Plus rouge, Plus bleu, sRGB.
(Lorsque vous réglez la Brightness et le Contrast après avoir sélectionné
le mode sRGB, vous n'étes plus en mode sRGB.)
Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique.
Toutefois, le mode sRGB fonctionne en signal d'entrée Numérique.
Demi-teinte
Changer l'opacité du fond de l'OSD.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Demi-teinte s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Demi-teinte.
) pour ouvrir l’écran de
4. Utiliser le bouton - ou + pour choisir On ou Off .
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Langue
Suivez ces points pour changer la langue utilisée dans
le menu.
Remarque : La langue choisie sera utilisée uniquement
dans l’OSD. Elle n’a aucun effet sur les
logiciels de l’ordinateur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Langue s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Langue.
) pour ouvrir l’écran de
4. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour sélectionner
la langue que vous voulez utiliser.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Position Menu
Position H.
Vous pouvez changer la position horizontale où le menu
d'OSD apparaît sur votre moniteur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Position Menu s’affiche.
3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu (
le Position H. de l'écran.
) pour ouvrir
4. Utilisez les boutons - et + pour placer le menu dans la
position horizontale de votre préference.
Position V.
Vous pouvez changer la position verticale où le menu
d'OSD apparaît sur votre moniteur.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Position Menu s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
) et appuyez sur le
bouton-ou+jusqu'àcequel'écrandePositionVertapparaisse.
Appuyez sur la touche Menu (
) pour ouvrir l’écran de
réglage de Position V.
4. Utilisez les boutons - et + pour placer le menu dans la
position vertical de votre préference.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Durée d'affichage
Le menu s'éteindra automatiquement si aucun réglage
ne s'est fait pendant un certain temps.
Vous pouvez fixer un certain laps de temps dont le
menu attendra avant qu'il s'éteigne.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Durée d'affichage s’affiche.
3. Appuyez sur la touche Menu (
réglage de Durée d'affichage.
) pour ouvrir l’écran de
4. Utilisez les boutons -ou+ pour sélectionner 5, 10, 20, 50,
200 secondes. 20 secondes est une valeur par défaut.
Mode affichage
Vous pouvez voir la fréquence, la polarité des signaux
opérationnels et le niveau de résolution.
Note : Ces écrans ne permettent aucun changement
pour les réglages, ils servent uniquement pour
les informations.
1. Appuyez sur la touche Menu (
).
2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que
l’écran Mode d'Affichage s’affiche.
Guide de l'utilisateur
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Réglage Automatique
Le réglage automatique permet au moniteur
l'auto-rajustement pour un nouveau signal visuel.
Les valeurs mises au point ,de position sont ajustés
automatiquement.
1. Appuyez sur la touche Auto.
Pour faire la fonction du réglage automatique plus forte, effectuez la fonction 'AUTO' lorsque le
MODE d'AUTO est allumé
Verrouillage/deverrouillage OSD
1. Si vous appuyez sur le bouton de Menu (
) pendant
plus de 5 seconde, l'affichage d'écran actuel sera
sélectionné et vous ne pouvez pas changer le menu.
2. Appuyez ŕ nouveau sur le bouton de Menu (
)
pendant plus de 5 secondes pour libérer l'écran.
Guide de l'utilisateur
Dépannage
Liste à Vérifier
Avant de faire appel au service après-vente, verifiez les informations contenues dans cette
partie du manuel et regardez si les problèmes peuvent être résolus par vous-même. Si vous
avez besoins d'assistance, veuillez appeler le numéro figurant sur la carte de garantie ou celui
qui apparait dans la section information, ou encore contactez votre vendeur.
Symptôme
Liste à Vérifier
Solutions
Pas d'image sur l'écran
Je ne peux pas allumer le
moniteur.
Est-ce que le câble électrique est
connecté correctement?
Vérifiez la Connexion du cable
électrique et la prise de courant.
Pouvez - vous observer "Pas de
Connexion, Vérif. Câble
Vidéo" sur l'écran?
Vérifiez la Connexion du câble
vidéo.
Si l'appareil est mis sous
tension, redémarrer encore une
fois votre ordinateur, l'écran de
demarrage apparait.
Si l'écran de démarrage
apparait, faite démarrer
l'ordinateur en mode "sans
échec" (Window
ME/XP/2000) , puis
modifiez la fréquence de la carte
vidéo.
Note: Si l'écran de démarrage
n'apparait pas, contactez un
centre de service ou votre
vendeur.
Pouvez-vous voir "Fréquence
video trop élevée" sur l'écran?
Vous pouvez voir ce message
quand le signal de la carte vidéo
dépasse la résolution maximale
et la fréquence.
Ajustez la résolution maximale et
la fréquence applicable au
moniteur.
Je ne peux pas voir
l'OSD
Il n'y a pas d'image à l' écran. Est
- ce que l'indicateur
d'Alimentation clignote à
l'intervalle de 1 seconde?
Le moniteur est en mode de
PowerSaver.
Avez-vous vérrouillé le menu
OSD pour empêcher des
changements?
Dévérrouillez l`OSD en appuyant
sur le bouton Menu pendant plus
de 5 secondes.
Appuyez sur une touche du
clavier ou bougez la souris pour
activer le moniteur et restaurer
l'image.
Guide de l'utilisateur
Dépannage
L'écran montre des
couleurs étranges ou
affiche seulement en noir
et blanc.
Est-ce que l'écran affiche
seulement une seule couleur
comme si vous regardez à
travers un papier cellophane?
Vérifiez la Connexion du câble
vidéo.
Les couleurs d'écran sont-elles
devenues étranges après avoir
exécuté un programme ou à
cause d`une panne totale entre
les applications?
Redémarrer l'ordinateur.
Est- ce que la carte video est
placée correctement?
Installez la carte vidéo en suivant
le guide pour la carte vidéo.
L'écran est hors de
focalisation ou l`OSD ne
peut pas être ajusté.
Avez - vous ajusté la résolution
ou la fréquence du moniteur?
Ajustez la résolution et la
fréquence de la carte vidéo.
LED clignote mais il n'y a
pas d'images sur l'écran.
Est-ce que la fréquence est
ajustée correctement lorsque
vous vérifiez le "Mode
d'Affichage" dans le menu?
Ajustez la fréquence en se
référant au guide de la carte
vidéo.
Assurez-vous que la carte vidéo
est entièrement insérée dans la
fente.
(La fréquence maximale par
résolution peut être differente
d'un produit à l'autre.)
Guide de l'utilisateur
Dépannage
Il y a seulement 16
couleurs qui sont
montrées sur l'écran. Les
couleurs de l'écran
changent en changeant
la carte vidéo.
Il y a un message qui s'
affiche "Moniteur
Inconnu, Plug&Play
(Vesa DDC) moniteur
trouvé".
Est-ce que les couleurs de
Windows sont installées
correctement?
Pour Windows
ME/XP/2000:
Paramétrez correctement les
couleurs dans le Panneau de
Contrôle, à l'Affichage, à
l'Installation.
Est-ce que la carte vidéo a été
placée correctement?
Installez la carte vidéo en se
référant au guide d`installation de
la carte vidéo.
Avez-vous installé le pilote du
moniteur?
Installez le pilote du moniteur
selon les Instructions pour
l'Installation du Pilote.
Voir le guide de la carte vidéo
pour voir si la fonction Plug&Play
(VESA DDC) peut être
supportée.
Installez le pilote du moniteur
selon les Instructions pour
l'Installation du Pilote.
Vérifiez les éléments suivants pour voir s'il y a des problèmes avec le moniteur.
1. Vérifiez si le fil électrique et le câble sont correctement connectés à l'ordinateur.
2. Vérifiez si l'ordinateur émet un "beep" sonore plus de 3 fois lorsqu'il démarre.
(Si c est le cas, demandez le service après vente pour votre carte mère)
3. Si vous installez une nouvelle carte vidéo ou si vous assemblez un ordinateur(PC), vérifiez si
l'adapteur (video) et le pilote du moniteur sont bien installés
4. Contrôlez si le taux de rafraichissement de l'écran est placé à 75Hz ou à 85Hz (Ne pas dépasser
60Hz quand vous utilisez la résolution maximale.)
5. Si vous avez un problème en installant l'adaptateur, démarrez en mode "Sans Échec", puis enlever
le Pilote d' Affichage qui se trouve sur le "Panneau de Contrôle, Système, Administration des
Periphériques", et redémarrer l'ordinateur pour réinstaller le pilote de l 'adaptateur (video).
Note: Si les problèmes se produisent répétitivement, contactez un centre de service agréé.
Guide de l'utilisateur
Dépannage
Question & Réponse
Question
Comment puis-je changer la
fréquence?
Réponse
La fréquence peut être modifiée par reconfiguration de la
carte vidéo.
Notez que le support de la carte vidéo peut varier selon la
version du pilote utilisé.
(Faire référence à l'ordinateur ou au pilote de la carte vidéo
pour les details)
Comment puis-je ajuster la résolution?
Windows ME/XP/2000: Modifiez la résolution dans
Panneau de Contrôle, Affichage, Installation.
* Contactez le fabricant de la carte vidéo pour plus de
détails.
Comment puis-je installer la fonction
Power Saving?
Windows ME/XP/2000: Installez la fonction dans le
BIOS-SETUP de l'ordinateur ou dans l'économiseur
d'écran.(Se référer à Windows/ Guide de l'Ordinateur)
Comment puis-je nettoyer le boîtier
extérieur/ le Panneau LCD?
Déconnectez le fil électrique ensuite nettoyez le moniteur
avec un tissu doux en se servant également de solution
nettoyante ou d'eau ordinaire.
Ne pas laisser de détergent ni faire d'égratinure sur la
boîtier. Ne pas laisser l'eau s'infiltrer dans le moniteur.
Guide de l'utilisateur
Dépannage
Contrôle du Dispositif d'Autotest Autres
Un dispositif d'Autotest est fourni pour que vous puissiez vous-même controler le fonctionnement du moniteur. Si
votre moniteur et l'ordinateur sont correctement branchés mais l'écran de moniteur reste sombre et que l'indicateur
de l'Alimentation clignote, lancez un dispositif d' Autotest en éxécutant les étapes suivantes.
Contrôle du Dispositif d'Autotest
1. Éteignez le moniteur et l'ordinateur.
2. Débranchez le câble vidéo qui est au dos de l'ordinateur.
3. Mettez sous tension votre moniteur.
.
Si votre moniteur fonctionne normalement, vous verrez une boîte avec une bordure et du texte comme illustrés
ci-dessous:
Les trois boîtes à l'intérieur de la bordure rouge sont rouge, verte, et bleue.
L'absence de l'une des boites indique un problème avec votre moniteur. Cette boîte apparaît également pendant une
opération normale si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé.
4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis allumez votre ordinateur et le moniteur.
Si votre l'écran de moniteur reste vide malgré l'application des procédures précédentes, vérifiez le
contrôleur de votre vidéo et le système de votre ordinateur.; votre moniteur fonctionne normalement.
Guide de l'utilisateur
Dépannage
Contrôle du Dispositif d'Autotest Autres
Messages d'Avertissements
S'il y a des anomalies avec le signal d'entrée,un message apparait sur l'écran ou l'écran reste noir même
si l'indicateur d'alimentaton LED est en mis sous tension. Le message pourrait indiquer que le moniteur est
hors de l'intervalle de balayage et que vous avez besoin de contrôler le câble vidéo.
Environment
La localisation et la position du moniteur peuvent influencer sur la qualité et sur les autres caractéristiques
du moniteur.
1. La localisation et la position de moniteur peuvent influencer sur la qualité et sur les autres caractéristiques
de moniteur. S'il y a un haut - parleur près de moniteur, débranchez et mettez -le dans un autre endroit.
2. Déplacez tous les dispositifs électroniques tels que radio, ventilateur, horloge, et telephone qui se trouvent
a moins d'un mètre du moniteur.
Conseils utiles
.
Un moniteur recrée les signaux visuels qu' il a reçu de l'ordinateur personnel(PC). Ainsi, s'il y a des
problèmes avec l'ordinateur personnel (PC) ou la carte vidéo, cela peut rendre le moniteur blanc,
avoir une coloration faible, un bruit de fond, Fréquence video trop élevée, etc. Dans ce cas, il faut
d'abord
verifier la source du problème, et ensuite contacter un centre de service ou votre vendeur.
.
Jugez les conditions de travail du moniteur
S'il n'y a pas d'image sur l'écran ou le message "Fréquence video trop élevée" apparaît,
déconnectez le cable de l'ordinateur pendant que le moniteur est encore en marche.
. S'il y a un message sur l'écran ou si l'écran devient blanc, cela signifie que le moniteur est en
état de marche.
. Dans ce cas, contrôlez les problèmes de l'ordinateur.
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Général (SyncMaster 172B)
Général
Nom du Modèle
SyncMaster 172B
Panneau LCD
Taille
17,0 inch en diagonal
Zone d'Affichage
337,92 (H) x 270,336 (V)
Pixel Pitch
0,264 (H) x 0,264 (V)
Type
a-si TFT active matrix
Angle de vue
70/70/60/60(L/R/T/B)
Synchronisation
Horizontale
30 ~ 81 kHz
Verticale
56 ~ 75 Hz
Couleur d'Affichage
16,194,277 Couleurs
Résolution
Résolution optimale
1280 x 1024@60Hz
Résolution maximale
1280 x 1024@75Hz
Signal d'Entrée, terminé
RGB Analog, DVI compatible Digital RGB.
Composite Sync, SOG (câble en option), 0,7 Vpp positif à 75 ohms Separé H/V sync,
Composé, Sync-en-vert Niveau TTL, positif ou négatif
Fréquence maximale
140 MHz
Alimentation
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Câble signal
Câble 15pin-to-15pin D-sub , détachable
Consommation d'Électricité
42W (Maximum)
Dimensions (LxPxH) / Poids
385 X 216 X 396,3 mm (Après avoir installé le pied)
385 X 56,8 X 324,7 mm (Après avoir replié le pied)
Poids
4,7 kg (avec un simple support)
4,7 kg (Support Multimédia haut-parleur)
VESA Interface de support
100 mm x 100 mm (pour l'utilisation du matériel Specialty(Arm) Mounting)
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Général (SyncMaster 172B)
Considérations Environnementales
Fonctionnement
Température: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Humidité: 10% ~ 80%, sans condensation
Stockage
Température: -4°F ~ 113°F (-20°C ~ 45°C)
Humidité: 5% ~ 95%, sans condensation
Capacité Plug and Play
Ce moniteur peut être installé sur n'importe quel système compatible Plug & Play. Interaction entre
le moniteur et le système de l`ordinateur vont fournir les meilleures conditions d'opération et
d'installation du moniteur. Dans ce cas, l'Installation du moniteur va se faire automatiquement, à
moins que l'utilisateur souhaite choisir une configuration différente.
Point acceptable
Pour ce produit, on a utilisé un affichage TFT LCD fabriqué au moyen d'une technologie avancée de
semi-conducteurs assurant une précision de 99,999 %. Cependant les pixels des couleurs ROUGE,
VERTE, BLEUE et BLANCHE pourraient apparaître brillants ou encore noirs. Cela n'est pas dû à
une mauvaise qualité et vous pouvez utiliser l'appareil sans inquiétude.
z
Ainsi le nombre de pixels TFT LCD contenus dans ce produit est de 3,932,160.
REMARQUE : Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis.
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Général (SyncMaster 172T)
Général
Nom du Modèle
SyncMaster 172T
Panneau LCD
Taille
17,0 inch en diagonal
Zone d'Affichage
337,92 (H) x 270,336 (V)
Pixel Pitch
0,264 (H) x 0,264 (V)
Type
a-si TFT active matrix
Angle de vue
85/85/85/85(L/R/T/B)
Synchronisation
Horizontale
30 ~ 81 kHz
Verticale
56 ~ 75 Hz
Couleur d'Affichage
16,194,277 Couleurs
Résolution
Résolution optimale
1280 x 1024@60Hz
Résolution maximale
1280 x 1024@75Hz
Signal d'Entrée, terminé
RGB Analog, DVI compatible Digital RGB.
Composite Sync, SOG (câble en option), 0,7 Vpp positif à 75 ohms Separé H/V sync,
Composé, Sync-en-vert Niveau TTL, positif ou négatif
Fréquence maximale
140 MHz
Alimentation
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Câble signal
Câble 15pin-to-15pin D-sub, détachable
DVI-D à câble DVI-D, débrochable
Consommation d'Électricité
42W (Maximum)
Dimensions (LxPxH)
385 X 216 X 396,3 mm (Après avoir installé le pied)
385 X 56,8 X 324,7 mm (Après avoir replié le pied)
Poids
4,7 kg (avec un simple support)
4,7 kg (Support Multimédia haut-parleur)
VESA Interface de support
100 mm x 100 mm (pour l'utilisation du matériel Specialty(Arm) Mounting)
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Général (SyncMaster 172T)
Considérations Environnementales
Fonctionnement
Température: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Humidité: 10% ~ 80%, sans condensation
Stockage
Température: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
95% sans condensation
Humidité: 5% ~ 95%,
Capacité Plug and Play
Ce moniteur peut être installé sur n'importe quel système compatible Plug & Play. Interaction entre
le moniteur et le système de l`ordinateur vont fournir les meilleures conditions d'opération et
d'installation du moniteur. Dans ce cas, l'Installation du moniteur va se faire automatiquement, à
moins que l'utilisateur souhaite choisir une configuration différente.
Point acceptable
Pour ce produit, on a utilisé un affichage TFT LCD fabriqué au moyen d'une technologie avancée de
semi-conducteurs assurant une précision de 99,999 %. Cependant les pixels des couleurs ROUGE,
VERTE, BLEUE et BLANCHE pourraient apparaître brillants ou encore noirs. Cela n'est pas dû à
une mauvaise qualité et vous pouvez utiliser l'appareil sans inquiétude.
z
Ainsi le nombre de pixels TFT LCD contenus dans ce produit est de 3,932,160.
REMARQUE : Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis.
Guide de l'utilisateur
Spécifications
PowerSaver
Ce moniteur est doté d' un système d'économie d'énergie appellé "PowerSaver".
Ce système fait passer en mode de base consommation électrique votre moniteur s'il n'a pas été utilisé pendant
un certain laps de temps. Le moniteur retrouve son fonctionnement normal dès que vous bougez la souris de
l'ordinateur ou si vous appuyez sur une touche du clavier. Pour économie d'énergie, veuillez couper l'alimentation de
votre moniteur lorsque vous ne vous en servez pas ou lorsque vous le laissez sans l`utiliser pendant une longue
période.
Pour que le PowerSaver puisse fonctionner, votre moniteur doit être connecté à une carte vidéo, installée dans votre
ordinateur,qui doit etre compatible VESA , et conforme au DMPS. Utilisez l'utilitaire installé sur l'ordinateur pour
configurer cette fonction.
Mode
Fonctionnement
normal
Mode d'économie
de puissance
EPA/ENERGY 2000
Eteindre le courant
électrique
(120Vac)
Indicateur
d'alimentation
Vert
Vert, clignotant
Noir
Consommation
d'électricité
Moins de 38W
Moins de 2W
Moins de 1W
Ce moniteur est conforme aux normes EPA ENERGY STAR® et ENERGY2000
lorsqu'il est utilisé avec un ordinateur équipé d'une fonctionnalité VESA DPMS.
Étant en partenariat avec ENERGY STAR®, SAMSUNG affirme que ce produit répond
aux directives de ENERGY STAR® concernant l'économie de l'énergie.
120Vac
Guide de l'utilisateur
Spécifications
Modes Pré-établis d'Affichage
Si le signal transféré à partir de l'ordinateur est le même que les Modes Pré-établis pour l'Affichages, l'écran sera
alors ajusté automatiquement. Cependant, si le signal diffère, l'écran peut devenir noir alors que LED fonctionne.
Référez-vous au guide de la carte vidéo et réglez l'écran ainsi:
Table 1. Modes Pré-établis d'Affichage
Polarité de
Synchronisation
Fréquence
Horizontale
(kHz)
Fréquence
Verticale
(Hz)
Fréquence
(MHz)
MAC, 640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
MAC, 832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
IBM, 640 x 350
31,469
70,086
25,175
+/-
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
VESA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA, 640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+,-/+,-
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
VESA, 800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1280 x 1024
63,981
60,020
108,00
+/+
VESA, 1280 x 1024
79,976
75,025
135,00
+/+
SUN, 1280 x 1024
81,129
76,106
135,00
-/-
Mode d’affichage
(H/V)
Fréquence Horizontale
Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche
horizontale d'écran s'appelle le Cycle Horizontale et le nombre inverse de
ce Cycle Horizontale est appelé la Fréquence horizontale. Unité: kHz
Fréquence Verticale
Comme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la même image
plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible pour
l'utilisateur. La fréquence de répétition est appelée Fréquence Verticale
ou le Taux de Rafraîchissement Unité: Hz
Guide de l'utilisateur
Information
Service
U.S.A. :
Samsung Computer Products Customer Service
400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856
Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG
(1-800-726-7864)
Fax. : (973)601-6001
http://samsungusa.com/monitor/
BRAZIL :
Samsung Eletronica da Amazonia Ltda.
R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B
Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040
Sao Paulo, SP
SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
CANADA :
Samsung Electronics Canada Inc.
7037 Financial Drive
Mississauga, Ontario L5N 6R3
Tel. : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
Fax. : (905) 542-1199
http://www.samsung.ca/
COLOMBIA :
Samsung Electronics Colombia
Cra 9 No 99A-02 Of. 106
Bogota, Colombia
Tel.: 9-800-112-112
Fax: (571) 618 - 2068
http://www.samsung-latin.com/
e-mail : [email protected]
PANAMA :
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A.
Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja
Panama
Tel. : (507) 210-1122, 210-1133
Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung-latin.com/
PERU :
Servicio Integral Samsung
Av.Argentina 1790 Lima1. Peru
Tel: 51-1-336-8686
Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
GERMANY :
TELEPLAN Rhein-Main GmbH
Feldstr. 16
64331 Weiterstadt
T. 06151/957-1306
F. 06151/957-1732
* EURO 0,12/Min.
http://www.samsung.de/
AUSTRALIA :
Samsung Electronics Australia Pty Ltd.
Customer Response Centre
7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127
Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
ITALY :
Samsung Electronics Italia S.p.a.
Via C. Donat Cattin, 5
20063 Cernusco s/Naviglio (MI)
Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.samsung-italia.com/
United Kingdom :
Samsung Electronics (UK) Ltd.
Samsung House, 225 Hook Rise South
Surbiton, Surrey KT6 7LD
Tel. : (0208) 391 0168
Fax. : (0208) 397 9949
< European Service Center & National Service >
Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ
Tel. : (0870) 242 0303
Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
ESPAÑA :
Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A.
Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908
Hospitalet de Llobregat (Barcelona)
Tel. : (93) 261 67 00
Fax. : (93) 261 67 50
http://samsung.es/
THAILAND :
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER
MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor
175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12
SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK
BANGKOK 10500
TEL : 0-2635-2567
FAX : 0-2635-2556
Guide de l'utilisateur
Information
Service
SOUTH AFRICA :
Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset
Office Park,
Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021,
South Africa
Tel : 0027-11-549-1621
Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
Samsung Electronics AB
Box 713
S-194 27 UPPLANDS VÄSBY
SVERIGE
Besöksadress : Johanneslundsvägen 4
Samsung support Sverige: 020-46 46 46
Samsung support Danmark : 8088-4646
Samsung support Norge: 8001-1800
Samsung support Finland: 0800-118001
Tel +46 8 590 966 00
Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
FRANCE :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service
Paris Nord 2
66 rue des Vanesses
BP 50116 Villepinte
95950 Roissy CDG Cedex
Tel : 08 25 08 65 65
Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
MEXICO :
Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V.
Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo
Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700
Mexico D.F.
Tel. 01 57 47 51 00
Fax. 01 57 47 52 02
RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR:
UKRAINE :
SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE
OFFICE IN UKRAINE
4 Glybochitska str.
Kiev, Ukraine
Tel. 8-044-4906878
Fax 8-044-4906887
Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
HUNGARY :
Samsung Electronics Magyar Rt.
1039, Budapest, Lehel u. 15-17.
Tel: 36 1 453 1100
Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
PORTUGAL :
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A.
Rua Mário Dioniso, N º 2 - 1º Drt. 2795-140 LINDAA-VELHA
Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128
Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
CHILE :
SONDA S.A.
Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile
Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353
56-2-800200211
http://www.sonda.com/
http://www.samsung.cl/
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
Samsung Electronics Benelux B. V.
Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS
Service and informatielijn ;
Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/
Netherlands : 0800-2295214,
http://www.samsung.nl/
SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO
DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700
MEXICO D.F. TEL. 5747-5100
RFC: SEM950215S98
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG.
7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU,
C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
Guide de l'utilisateur
Information
Terme
•
Distance entre deux points
L'image de l'écran est composée de points rouges, vert et bleus. Plus les points sont proches, plur
la resolution est haute. La distance entre deux points de même couleur est appelé 'Distance entre
les Deux Points'. Unité: mm
•
Fréquence Verticale
L'écran doit être réaffiché plusieurs fois par seconde afin de créer et afficher l'image pour
l'utilisateur. La fréquence de cette répétition par seconde est appelée Fréquence Verticale ou le
Taux de RafraÎchissement. Unité: Hz
Example: Si le même point lumineux s affiche 60 fois par seconde, il est considéré comme étant à
60 hertz. Dans ce cas-ci, le clignotement sur l'écran peut être détecté. Pour éviter ce problème,
vous avez à votre disposition le mode Sans Scintillement avec une fréquence verticale supérieure
à 70Hz.
•
Fréquence Horizontale
Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche horizontale de l'écran s'appelle
Cycle Horizontale. Le nombre inverse de Cycle Horizontale est appelé la Fréquence Horizontale. Unité:
kHz
•
Entrecroiser et methode de Non-Entrecroiser
La methode Entrecroisé consiste à montrer les lignes horizontales de l'écran dans l'ordre de haut
en bas. La méthode Non-Entrecroisé est utilisé dans la plupart des moniteurs pour s`assurer une
image claire. La méthode Entrecroisé est la même que celle de la télévision.
•
Plug & Play
Ceci est une fonction qui apporte la meilleure qualité d'écran pour l'utilisateur en permettant l'
échange d'informations automatique entre l'ordinateur et le moniteur. Ce moniteur suit le standard
international VESA DDC pour la fonction Plug & Play.
•
Résolution
Le nombre de points verticaux et horizontaux constituent l'image d'écran appelée 'résolution'. Ce
nombre montre la précision de l'affichage. La haute résolution est excellente pour accomplir des
tâches multiples car plus d'informations et d `images peuvent être affichées sur l'écran.
Example: Si la résolution est de 1024x768, cela signifie que l'écran est constitué de 1024 points
horizontaux (resolution horizontale) et de 768 lignes verticales(résolution verticale).
Guide de l'utilisateur
Information
Regulatory
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following
warning:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
z Reorient or relocate the receiving antenna.
z Increase the separation between the equipment and receiver.
z Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
z Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced
radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called How to Identify and
Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal
Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC
20402, Stock Number 004-000-00345-4.
The party responsible for product compliance:
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
America QA Lab of Samsung
3351 Michelson Drive,
Suite #290, Irvine, CA92612 USA
Tel) 949-975-7310
Fax) 949-922-8301
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product.
Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be
suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the
connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor
and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage
rating.
For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 5-15P type
(parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with
NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
VCCI
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by
Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic
environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction
manual.
Guide de l'utilisateur
Information
Regulatory
•
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe Brespecte toutes les exigences du Règlemont NMB-03 sur les
équipements produisant des interférences au Canada.
•
MPR II Compliance
•
European Notice (Europe only)
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields.
.
.
.
.
.
•
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC)
and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
EN55022:1998 - Radio Frequency Interference
EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Power Line Harmonics
EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
EN60950 - Product Safety.
PCT Notice
Guide de l'utilisateur
Information
Regulatory
•
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
AB general requirements
AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has
provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing
the burden on the environment and to the further development of environmentally-adapted electronic
products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the
adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other
electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products
and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to
be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from
both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation
have a negative effect on the environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.)
it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since
it is often routinely left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental
labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish
Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature
Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and
magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of heavy
metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product
must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must
be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements
include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a
lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the
user. Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of
electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability.
Guide de l'utilisateur
Information
Regulatory
What does labelling involve?(continue)
TCO Development Unit 1996-11-29
On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product.
The complere environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development Unit
S-11494 Stockholm
Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
E-mail (Internet): [email protected]
Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet,
using the address:
http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In
turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame
retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are
suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due
to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear
that disturbances in foetus development may occur. TCO'95 demand requires that plastic components
weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous
system and in higher doses, causes lead poisoning. TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since
no replacement has yet been developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer
displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that
batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The colour-generating layers of
display screens must not contain any cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is
toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics
components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
.
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded
foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere,
causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer
(malignant melanoma).
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacturing of the product or its packaging.
Guide de l'utilisateur
Information
Regulatory
•
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a
product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the
environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international
environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as
a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska
Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet(The
Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and
magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the
adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other
electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the
products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of
electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important
from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of
electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing
emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running
continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society
for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals,
brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and chlorinated solvents, among other things. The
product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which
must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of
inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to
reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete
environmental criteria document may be ordered from:
Guide de l'utilisateur
Information
Regulatory
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): [email protected]
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet,
using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is
to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of
flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants
are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing
bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive
damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have
been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the
printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer
displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement
states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics
components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in
high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also
demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the
labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light
system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing
this exception when a Mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture
and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs
break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on
earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous
system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion
of lead since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Guide de l'utilisateur
Information
Couleur naturelle
•
Programme du Logiciel "Couleur naturelle"
L'un des problèmes récents lors de l'utilisation d'un ordinateur est la couleur des images imprimées par une
imprimante ou d'autres images scannées par un scanner ou un appareil-photo digital ne sont pas identiques
à celles visibles sur le moniteur.
La Couleur Naturelle S/W est la solution ideale pour ce problème.
C'est un système de gestion de couleur développée par Samsung Electronics en association avec Korea
Electronics & Telecommunications Research Institute (ETRI). Ce système est disponible seulement pour les
moniteurs Samsung et produit les images imprimées ou scannées qui ont les mêmes couleurs que les images
du moniteur.
Comment installer le logiciel Couleur Naturelle
Insérez le CD inclus avec le moniteur Samsung dans le lecteur de CD-Rom. Puis, on exécutera l'écran initial
de l'installation de programme. Cliquez sur Couleur Naturelle sur l'écran initial pour installer le logiciel Couleur
Naturelle. Pour installer le programme manuellement, insérez le CD inclus avec le moniteur de Samsung
dans le lecteur de CD-Rom, cliquez le bouton [ Démarrer ] de Windows et puis le choisissez [ Exécuter].
Entrer D : \couleur\eng\setup.exe et puis appuyer <Entrer>.
(Si le lecteur oú le CD est inséré n'est pas D:\, entrer le lecteur applicable)
Comment supprimer le programme logiciel de la Couleur Naturelle
Choisir [Installaiton]/[Panneau de Contrôle] dans le munu [Démarrer] et puis cliquez deux fois
sur[Ajouter/Supprimer un programme]
Choisir Couleur Naturelle de la Liste et puis cliquez le bouton [Ajouter/Supprimer]
Guide de l'utilisateur
Information
Pour un affichage meilleur
1
Afin de bénéficier de la meilleure qualité d'image, procédez au réglage de la résolution et du taux de
rafraîchissement d'écran à partir du panneau de configuration de votre ordinateur en suivant les instructions
ci-dessous.
Vous pourriez obtenir une qualité d'image inégale si vous ne sélectionnez pas la meilleure qualité d'image sur
votre écran TFT-LCD.
Résolution : 1280 x 1024
Fréquence verticale (taux de rafraîchissement) : 60 Hz
2
Pour ce produit, on a utilisé un affichage TFT LCD fabriqué au moyen d'une technologie avancée de
semi-conducteurs assurant une précision de 99,999 %.
Cependant les pixels des couleurs ROUGE, VERTE, BLEUE et BLANCHE pourraient apparaître brillants ou
encore noirs. Cela n'est pas dû à une mauvaise qualité et vous pouvez utiliser l'appareil sans inquiétude.
Ainsi le nombre de pixels TFT LCD contenus dans ce produit est de 3,932,160.
3
Pour nettoyer le boîtier du moniteur, utilisez une petite quantité du produit de nettoyage recommandé et frottez
avec un chiffon doux et sec. N'exercez pas de forte pression sur l'écran LCD , et nettoyez-le avec le plus grand
soin. Si vous appuyez trop fortement, vous pourriez l'endommager.
4
Si vous n'êtes pas satisfait de la qualité de l'image, vous pouvez améliorer l'affichage en exécutant la
“fonction de réglage automatique“ sur l'écran qui s'affiche après avoir appuyé sur le bouton de fermeture de la
fenêtre.
Si le bruit subsiste après le réglage automatique, utilisez la fonction de réglage de la clarification
(FINE/COARSE).
Guide de l'utilisateur
Information
Autorité
Les informations contenues dans ce document peuvent être soumises à des modifications
sans préavis.
© 2002 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits résérvés.
Toute reproduction par quelque moyen que ce soit , est strictement interdits sans l'autorisation écrite de
Samsung Electronics Co., Ltd.
Samsung Electronics Co., Ltd.n'est pas responsable pour des dommages s ou accidents pour une
installation, pour une demonstration ou pour l'usage de ce matériel.
Logo de Samsung sont des marques commerciales déposées de Samsung Electronics Co., Ltd.;
"Microsoft", "Windows", "Windows NT" sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation.
"VESA", "DPMS" et "DDC" sont des marques commerciales déposées de Video Electronics Standard
Association; Le nom et le logo d' "ENERGY STAR" sont des marques commerciales déposées de U.S.
Environmental Protection Agency (EPA). En sa qualité de partenariat avec ENERGY STAR, Samsung
Electronics Co., Ltd.affirme que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR concernant l'économie
de l'énergie. Tous les autres noms de produits mentionnés ci-dessous peuvent être les marques ou les
marques déposées de leurs propriétaire respectifs.

Manuels associés