▼
Scroll to page 2
of
69
SyncMaster 172B/172T Guide de l'utilisateur Index Page Principale Affichage Sur Ecran Consignes de sécurité Dépannage Notation List à Vérifier Alimentation Question & Réponse Installation Contrôle du Dispositif d'Autotest Nettoyage Autres Introduction Spécifications Déballage Général Façade PowerSaver Arrière Modes Pré-établis d'Affichage Installation Information Connection de Votre Ordinateur Service Installation des Pilotes Moniteur Terme - Automatique Regulatory - Manual Couleur naturelle Remplacement du support Pour un affichage meilleur Autorité Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité Notation Avertissement/Précaution Ne pas suivre les consignes marquées par ce symbole pourrait avoir comme conséquence des blessures corporelles ou des dommages sur le matériel. Conventions de Notationo Intérdit Important a lire et a comprendre dans toutes circonstances. Ne pas démonter Déconnecter la prise de la sortie du courant. Ne pas toucher. Mettez dans un endroit stable pour empêcher une décharge électrique. Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité Alimentation Lorsque vous ne vous en êtes pas servi depuis longtemps, placez votre ordinateur personnel (Pc) en mode DPMS. Si vous avez un économiseur d'écran, installez-le pour activer le mode d' écran. • • Ne pas utiliser une prise endommagée ou desserrée. • Ne pas retirer la prise en tirant le fil ni toucher la prise avec les mains mouillées. • • • Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. Utilisez seulement une prise ou un adaptateur adéquat. • Un sol inadapté peut causer un choc électrique ou un incendie. Ne pas excessivement tourner la prise ou le fil, ni poser un objet lourd qui pourrait provoquer des dommages. • Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge électrique ou un incendie. Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité Alimentation • Déconnecter la prise lors de tempête ou d'éclairs, ou si vous ne vous en servez pas pour une longue période. • • Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge électrique ou un incendie. Ne pas brancher trop de multiprise ou de câbles à la prise de courant. • Ceci peut causer un incendie. Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité Installation • • Ne pas couvrir les orifices du moniteur. • Mettez votre moniteur dans un endroit peu humide et non poussièreux. • • • • Une mauvaise ventilation peut causer une panne ou un incendie. Un choc électrique ou un incendie peuvent être provoqués à l'interieur du moniteur. Ne pas tomber le moniteur en le déplaçant. • Ceci peut endommager le moniteur ou blesser les utilisateurs. Placez le moniteur sur une surface plate et stable. • Le moniteur peut causer des dommages en tombant. Posez le moniteur avec précaution. • Il peut être ainsi abîmé ou cassé. Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité Installation • Ne pas placez l' ecran du moniteur face au sol. • La surface de TFT-LCD peut ainsi être abîmée. Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité Nettoyage Lorsque vous voulez nettoyer le boîtier du moniteur ou la surface de l ecran (TFT-LCD), essuyez avec un tissu doux légèrement humide. • Ne pas pulveriser le détergent directement sur le moniteur. • Utiliser le détergent recommandé avec un tissu lisse. • Si le connecteur entre la prise et la broche est poussièreux ou sale, nettoyez le correctement avec un tissu sec. • • Un connecteur sale peut causer une décharge électrique ou un incendie. Ne pas poser de verre d'eau, de produits chimiques ou autres petits objets métalliques sur le moniteur. • Ceci peut causer des dommages, choc électrique ou un incendie. Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité Autres • Ne pas déplacer le couvercle (ou l' arrière). Les utilisateurs ne sont pas qualifiés pour ce genre d 'opération. • • • Si votre moniteur ne fonctionne pas normalement, - en particulier, s'il y a des bruits inhabituels ou des odeurs provenant de celui-ci- déconnectez-le puis contactez un vendeur ou le service agréé. • • • Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie. Ne placez aucun objet lourd sur le moniteur. • Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie. Pour chaque heure passer devant le moniteur, vous devriez laisser vos yeux se reposer pendant 5 minutes. • • Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie. Demander cette opération à un personnel de service qualifié. Ceci réduira la fatigue de vos yeux. Ne pas utiliser ou stocker des substances inflammables près du moniteur. • Ceci peut causer une explosion ou un incendie. Guide de l'utilisateur Consignes de sécurité Autres • Ne pas essayer de déplacer le moniteur en tirant sur le fil ou sur le câble vidéo. • • Ne pas déplacer le moniteur à droite ou à gauche en tirant sur le fil ou sur le câble vidéo. • • Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie à cause du câble endommagé. Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie à cause du câble endommagé. Ne jamais insérer d` objet métallique par l'ouverture du moniteur. • Ceci peut causer un choc électrique, un incendie ou des bléssures. Guide de l'utilisateur Introduction (SyncMaster 172B) Déballage Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeur . Déballage Câble D-Sub Guide d'installation rapide Fil électrique Moniteur L'Adaptateur -DC Support VESA Carte de Garantie (N'est pas disponible dans toutes les agences) Guide de l'utilisateur et CD d'Installation Pour le modèle Multimedia(Option) Support Multimédia haut-parleur câbles son Guide de l'utilisateur Introduction (SyncMaster 172T) Déballage Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeur . Déballage Câble D-Sub Guide d'installation rapide Câble DVI (Option) Carte de Garantie (N'est pas disponible dans toutes les agences) Moniteur Fil électrique Guide de l'utilisateur et CD d'Installation L'Adaptateur -DC Support VESA Câble SOG KIT (Option) Pour le modèle Multimedia(Option) Support Multimédia haut-parleur câbles son Guide de l'utilisateur Introduction (SyncMaster 172B) Façade 1. Bouton de Auto 2. Bouton de Sortie 3. Boutons d'Ajustement 4. Bouton Menu 5. Bouton d'Alimentation "Auto" permet au monteur de régler sor-même le signal vidéo en entrée. Utilisez ce bouton pour Sortir du menu en cours ou de l'OSD Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les éléments du menu. Utilisez ce bouton pour afficher l` OSD et activer les éléments du menu séléctionné. Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur. 6. Indicateur d'Alimentation Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance. Note: Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vous ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment. Guide de l'utilisateur Introduction (SyncMaster 172T) Façade 1. Bouton de Auto "Auto" permet au monteur de régler sor-même le signal vidéo en entrée. 2. Bouton de Sortie Utilisez ce bouton pour Sortir du menu en cours ou de l'OSD. Quand vous enfoncez la touche Source, sélectionnez ensuite le signal Touche Source Vidéo lorsque l'affichage à l'écran (OSD) est inactif. (Quand le bouton Source est maintenu enfoncé pour changer le mode du signal d’entrée, un message apparaît au centre de l'écran et affiche le mode précédemment sélectionné – analogique ou digital.) Note:si vous sélectionnez le mode Numérique, vous devez connecter votre moniteur à la carte graphique avec un port numérique utilisant le câble DVI.) Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les éléments du 3. Boutons menu. d'Ajustement 4. Bouton Menu 5. Bouton d'Alimentation 6. Indicateur d'Alimentation Utilisez ce bouton pour afficher l` OSD et activer les éléments du menu séléctionné. Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur. (Quand l’appareil est sous tension, un message apparaît au centre de l’écran et vous indique le mode sélectionné pour le signal d’entrée – analogique ou digital.) Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance. Note: Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vous ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment. Guide de l'utilisateur Introduction (SyncMaster 172B) Arrière (La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.) 1. Port d'alimentation 2. Port Port D-Sub d'vidéo Brancher le cordon électrique à la prise d 'alimentation au dos de votre moniteur. Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur vidéo de l'ordinateur à l'arrière du moniteur. Note: Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du câble. Guide de l'utilisateur Introduction (SyncMaster 172T) Arrière (La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.) 1. Port d'alimentation 2. Port D-Sub 3. Port DVI Brancher le cordon électrique à la prise d 'alimentation au dos de votre moniteur. Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur vidéo de l'ordinateur à l'arrière du moniteur. Branchez le Câble DVI sur le port DVI en arrière de votre moniteur. Note: Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du câble. Guide de l'utilisateur Installation (SyncMaster 172B) Connection de Votre Ordinateur Installation-Général 1. Connectez l'adaptateur de courant continu de votre moniteur au port d'alimentation situé l'arrière du moniteur. Branchez le fil électrique du moniteur à la prise la plus proche. 2. Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur vidéo de l'ordinateur à l'arrière du moniteur. 3. Connectez l'écran au Macintosh en utilisant le câble de connexion D-SUB. 4. Si vous êtes en possession d'un ancien modèle de Macintosh, vous devrez utiliser un adaptateur spécial Mac. 5. Allumez votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. Guide de l'utilisateur Installation (SyncMaster 172T) Connection de Votre Ordinateur Installation-Général 1. Connectez l'adaptateur de courant continu de votre moniteur au port d'alimentation situé l'arrière du moniteur. Branchez le fil électrique du moniteur à la prise la plus proche. 2. Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur vidéo de l'ordinateur à l'arrière du moniteur. 3. Branchez le Câble DVI sur le port DVI en arrière de votre moniteur. 4. Connectez l'écran au Macintosh en utilisant le câble de connexion D-SUB. 5. Si vous êtes en possession d'un ancien modèle de Macintosh, vous devrez utiliser un adaptateur spécial Mac. 6. Allumez votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. Guide de l'utilisateur Installation Connection de Votre Ordinateur Installation-Multimédia 1. Connexion son PC (Entrée) 2. Connexion Casque (Sortie) 3. Volume 4. Pour écouter tout seul, branchez le casque ici. 5. Brancher la câble stéréo à la sortie de la source (fiche audio, ordinateur, drive CD-Rom) Guide de l'utilisateur Installation Connection de Votre Ordinateur Monter la base REMARQUE : Ce moniteur accepte une interface de montage de 100 mm x 100 mm conforme à la norme VESA. Bloquez le pied replié du moniteur dans le support VESA. Vissez ensuite en utilisant les quatre vis fournies avec le moniteur et assemblez le bloc de connexion de l'interface et avec le support. 1. Support VESA 2. Interface de montage Guide de l'utilisateur Installation Lorsque le système d'exploitation demande le pilote pour le moniteur. insérez le CDROM inclu avec moniteur. L` Installation de pilote est légèrement différente d'un système d'opération à l'autre. Suivez les consignes qui sont appropriées pour votre système d'opération. Préparez un disque vierge et téléchargez le fichier de sur le site d'internet indiqué cidessous. Site internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide) http://www.samsungusa.com/monitor (USA) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China) Windows ME 1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM. 2. Cliquez "Windows ME Driver". 3. Choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model, ensuite cliquez le bouton "OK". 4. Cliquez le bouton "Installer" dans la fenêtre "Avertissement". Guide de l'utilisateur Installation 5. L'installation du Pilote Moniteur est terminée. Windows XP/2000 1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM. 2. Cliquez "Windows XP/2000 Driver". 3. Choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model, ensuite cliquez le bouton "OK". 4. Cliquez le bouton "Installer" dans la fenêtre "Avertissement". 5. Si vous pouvez voir la fenêtre "Message" suivante, cliquez le bouton "Continue de toute façon". Ensuite cliquez le bouton de "OK". Ce pilote moniteur est en garantie du logo MS, et cette installation ne nuit pas à votre system. g g *Le pilote certifié va être affiché à Samgsung MonitorpHomepage. http://www.samsung-monitor.com/ 6. L'installation du Pilote Moniteur est terminée. Guide de l'utilisateur Installation Lorsque le système d'exploitation demande le pilote pour le moniteur. insérez le CDROM inclu avec moniteur. L'Installation de pilote est légèrement différent d'un système d'opération à l'autre. Suivez les consignes qui sont appropriées pour votre système d'opération. Préparez un disque vierge et téléchargez le fichier de sur le site d'internet indiqué cidessous. z Site internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide) http://www.samsungusa.com/monitor (USA) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China) Système d'Opération de Microsoft® Windows® XP 1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM. 2. Cliquez "Commencer" - "Panneau de contrôle" et puis cliquez l'icône "Apparence et Thème". 3. Cliquez l'icône "Affichage" et choisissez le tab "Setting" et puis cliquez "Avancé". 4. Cliquez le bouton "Propriétés" dans le tab "Moniteur" et choisissez le tab "Pilote". Guide de l'utilisateur Installation 5. Cliquez "Pilote mise à jour.." et choisissez "Installer d'une list ou.." et puis cliquez le bouton "Suivant". 6. Choisissez "Ne pas chercher, Je vais…" et cliquez "Suivant". Ensuite, cliquez "Avoir disques". 7. Cliquez le bouton "Navigateur" et choisissez Pilote D:\. Ensuite choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model et cliquez le le bouton "Suivant". 8. Si vous pouvez voir la fenêtre "Message" suivante, cliquez le bouton "Continue de toute façon". Ensuite cliquez le bouton de "Finir". Guide de l'utilisateur Installation Ce pilote moniteur est en garantie du logo MS , et cette installation ne nuit pas à votre system. *Le pilote certifié va être affiché à Samgsung Monitor Homepage. http://www.samsung-monitor.com/ 9. Cliquez le bouton "Fin" et puis cliquez le bouton "OK" continuellement. 10. I'installation de moniteur driver est achevée. Système d'Opération de Microsoft® Windows® 2000 Lorsque vous observez "Signature Numérique Non Trouvé" sur votre moniteur, suivez ces étapes. 1. Choisissez le bouton "OK" dans la fenêtre d' "Insérer le Disque" 2. Cliquez le bouton "Chercher" dans la fenêtre de "Fichier Necéssaire". 3. Choisissez A:(D:\Driver) puis cliquez le bouton "Ouvrir" et enfin cliquez le bouton "OK". Guide Manuel D'Installation de Moniteur 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle" Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage". Choisissez l`onglet "Installation" puis cliquez "Avancée" Choisissez "Moniteur". Cas1: Si le bouton "Propriété" est inativé, cela signifie que votre moniteur est correctement paramétré. Veuillez arrêter l'installation. Cas2: Si le bouton "Propriété" est inactivé, cliquez sur le bouton "Propriétés". Veuillez continuer les étapes suivantes. Cliquez "Pilote" et cliquez sur "Mise à jour de pilote" Puis cliquez sur le bouton "Suite". Choisissez l'"Affichage de la liste des pilotes connus pour ce dispositif de sorte que je puisse choisir un pilote spécifique". Puis cliquez sur "Suite" puis "Disquette Fournie". Cliquez le bouton "Chercher" puis choisissez A:(D:\Driver). Cliquez le bouton "Ouvrir" puis cliquez le bouton "OK". Choisissez votre modèle de moniteur et cliquez sur le bouton "Suite" puis cliquez sur le même bouton encore une fois. Cliquez le bouton "Finir" puis "Fermer" Si vous pouvez observer "Signature Numérique Non Trouvé" cliquez le bouton "Oui". Et cliquez "Finir et "Fermer". Guide de l'utilisateur Installation Système d'Opération de Microsoft® Windows® Millennium 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle". Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage". Choisissez le tab "Settings" et cliquez le bouton "Proprietés Avancées". Choisissez le tab "Moniteur". Cliquez le bouton "Changer" dans le domaine de "Type de Moniteur". Choisissez "Spécifier la localisation du pilote". Choisissez "Afficher la liste de touts les pilotes dans une localisation spécifique.."et puis cliquez le bouton "Suivant ". Cliquez le bouton "Avoir Disques". Spécifiez A:\(D:\driver) et puis cliquez le bouton "OK". Sélectionnez "Montrer touts les dispositifs" et choisissez le moniteur qui correspond à ce que vous avez branché sur votre ordinateur et cliquez "OK". Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la boîte de dialogue "Proprietés d'affichage". (Vous pouvez voir sur autres écrans les messages d'avertissement ou autres choses, et puis cliquez l'option appropriée pour votre monituer.) Système d'Opération de Microsoft® Windows® NT 1. Cliquez sur "Démarrer", "Installation", "Panneau de Contrôle" et cliquez deux fois sur "Affichage". 2. Dans la fenêtre de "Information sur l'Affichage", cliquez sur l`onglet "Installation" puis cliquez sur "Tous les modes d'Affichages". 3. Sélectionnez un mode que vous souhaitez utiliser ("Résolution", "Nombre de couleurs", et "Fréquence verticale") et cliquez "OK". 4. Cliquez le bouton "Appliquer" si vous remarquez que l'écran fonctionne normalement après avoir cliqué sur "Test". Si l'écran ne fonctionne pas normalement, changez pour un mode différent (baisser la résolution, le nombre de couleur). Note: S'il n'y a pas de mode pour "Tous les modes d'Affichages", sélectionnez le niveau de résolution et la fréquence verticale en se référant au Modes d'Affichage Pré-établis que vous trouverez dans ce guide Système d'Opération de Linux Pour éxécuter X-Window, vous avez besoin d'avoir le fichier X86Config qui est un fichier pour le parametrage du systeme. 1. Appuyez sur "Entrer" au premier et au deuxième écran après avoir exécuté le fichier de "X86Config". 2. Le troisième écran est pour "réglage de votre souris" 3. Réglez la souris de votre ordinateur. 4. L` écran suivant est pour "sélectionner le Clavier". 5. Choisissez un Clavier pour votre ordinateur. 6. L` écran suivant est "installez votre moniteur". 7. Avant tout, parametrez la "fréquence horizontale" pour votre ordinateur.(Vous pouvez entrer la valeur de la fréquence directement.) 8. Parametrez la "fréquence verticale" pour votre ordinateur.( Vous pouvez entrer la valeur de la fréquence directement) 9. Entrez "le nom du modèle de votre moniteur". Cette information ne va pas affécter l'éxecution de X-Window. 10. Vous avez "fini" de paramétré votre ordinateur. "Exécuter" X-Window après avoir installé les autres périphériques. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran (SyncMaster 172B) Menu Comment ajuster Luminosité Ajustez la luminosité. 1. Appuyez sur la touche Menu ( 2. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Luminosité. ). ) pour ouvrir l’écran de 3. Utilisez les touches + pour augmenter la luminosité ou sur le bouton - pour diminuer la luminosité Fonctions Accès direct: Permettentderéglerdirectement laluminosités’ilssont actionnés pendantquelesystème OSD estdésactivé. Contraste Ajustez le contraste. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Contraste s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Contraste. )pour ouvrir l’écran de 4. Utilisez les touches + pour augmenter le contraste ou sur le bouton - pour diminuer le contraste. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Blocage de l'image Fin Le verouillage d'image est utilisé pour la mise au point d'une meilleure image en supprimant les parasites qui créent des images instables avec des oscillations et des vibrations. Si des résultats satisfaisants ne sont pas obtenus en utilisant les réglages de mise au point, utilisez le réglage affiné et puis utilisez le réglage mise au point encore une fois. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Blocage de l'image s’affiche. 3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu ( le Fin de l'écran. ) pour ouvrir 4. Utilisez les boutons - ou + pour supprimer tous les parasites Brute 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Blocage de l'image s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( ) et appuyez sur le bouton - ou + jusqu'à ce que l'écran de Brute apparaisse. Appuyez sur la touche Menu ( ) pour ouvrir l’écran de réglage de Brute 4. Utilisez les boutons - ou + pour supprimer tous les parasites. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Position H. Suivez les instructions suivantes pour changer la position de l’image sur le moniteur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Position H. s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Position H. ) pour ouvrir l’écran de 4. Utilisez les touches - et + pour changer la position horizontale de l’image sur le moniteur. Position V. Suivez les instructions suivantes pour changer la position de l’image sur le moniteur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Position V. s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Position V. ) pour ouvrir l’écran de 4. Utilisez les touches - et + pour changer la position verticale de l’image sur le moniteur. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Annulation Annul. géométrie. Les parametres de géometrie sont remis avec les valeurs prédéfinies par défaut. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Annulation s’affiche. 3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu pour ouvrir le Annul. géométrie. de l'écran. 4. Appuyer sur le bouton + pour sélectionner Oui. Si vous ne voulez pas réinitialiser le moniteur, utilisez le bouton pour sélectionner Non. Annul. couleurs Les parametres de couleurs sont remis avec les valeurs prédéfinies par défaut. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Annulation s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( )et appuyez sur le bouton - ou + jusqu'à ce que l'écran de Annul. couleurs apparaisse. Appuyez sur la touche Menu ( )pour ouvrir l’écran de réglage de Annul. couleurs. 4. Appuyer sur le bouton + pour sélectionner Oui. Si vous ne voulez pas réinitialiser le moniteur, utilisez le bouton pour sélectionner Non. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Temp. couleurs Vous pouvez modifier le niveau de 'chaleur' de couleur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Temp. Couleurs s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Temp. Couleurs. ) pour ouvrir l’écran de 4. Appuyer sur les boutons -ou+ pour sélectionner le Ajust. Utilisat. , Plus rouge, Plus bleu. Contrôle couleurs Suivez ces étapes pour ajuster la commande de couleur R,G,B. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Contrôle Couleurs s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( ) pour ouvrir l’écran de réglage de Contrôle Couleurs. Utilisez les boutons - ou + pour sélectionner R(ouge), V(ert) ou B(leu), puis utilisez les boutons - ou + jusqu'à ce que vous trouviez la couleur que vous désirez. 4. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour ajuster le couleurs. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Langue Suivez ces points pour changer la langue utilisée dans le menu. Remarque : La langue choisie sera utilisée uniquement dans l’OSD. Elle n’a aucun effet sur les logiciels de l’ordinateur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Langue s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Langue. ) pour ouvrir l’écran de 4. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour sélectionner la langue que vous voulez utiliser. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Position du Menu Position H. Vous pouvez changer la position horizontale où le menu d'OSD apparaît sur votre moniteur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Position du Menu s’affiche. 3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu ( le Position H. de l'écran. ) pour ouvrir 4. Utilisez les boutons - et + pour placer le menu dans la position horizontale de votre préference. Position V. Vous pouvez changer la position verticale où le menu d'OSD apparaît sur votre moniteur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Position du Menu s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( ) et appuyez sur le bouton-ou+jusqu'àcequel'écrandePositionVertapparaisse. Appuyez sur la touche Menu ( ) pour ouvrir l’écran de réglage de Position V. 4. Utilisez les boutons - et + pour placer le menu dans la position vertical de votre préference. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Durée d'affichage Le menu s'éteindra automatiquement si aucun réglage ne s'est fait pendant un certain temps. Vous pouvez fixer un certain laps de temps dont le menu attendra avant qu'il s'éteigne. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Durée d'affichage s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Durée d'affichage. ) pour ouvrir l’écran de 4. Utilisez les boutons -ou+ pour sélectionner 5, 10, 20, 50, 200 secondes. 20 secondes est une valeur par défaut. Mode Affichage Vous pouvez voir la fréquence, la polarité des signaux opérationnels et le niveau de résolution. Note : Ces écrans ne permettent aucun changement pour les réglages, ils servent uniquement pour les informations. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Mode Affichage s’affiche. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Réglage Automatique Le réglage automatique permet au moniteur l'auto-rajustement pour un nouveau signal visuel. Les valeurs mises au point ,de position sont ajustés automatiquement. 1. Appuyez sur la touche Auto. Pour faire la fonction du réglage automatique plus forte, effectuez la fonction 'AUTO' lorsque le MODE d'AUTO est allumé Verrouillage/deverrouillage OSD 1. Si vous appuyez sur le bouton de Menu ( ) pendant plus de 5 seconde, l'affichage d'écran actuel sera sélectionné et vous ne pouvez pas changer le menu. 2. Appuyez ŕ nouveau sur le bouton de Menu ( ) pendant plus de 5 secondes pour libérer l'écran. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran (SyncMaster 172T) Menu Comment ajuster Luminosité Ajustez la luminosité. 1. Appuyez sur la touche Menu ( 2. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Luminosité. ). ) pour ouvrir l’écran de 3. Utilisez les touches + pour augmenter la luminosité ou sur le bouton - pour diminuer la luminosité Fonctions Accès direct: Permettentderéglerdirectement laluminosités’ilssont actionnés pendantquelesystème OSD estdésactivé. Contraste Ajustez le contraste. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Contraste s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Contraste. )pour ouvrir l’écran de 4. Utilisez les touches + pour augmenter le contraste ou sur le bouton - pour diminuer le contraste. Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Blocage de l'image Fin Le verouillage d'image est utilisé pour la mise au point d'une meilleure image en supprimant les parasites qui créent des images instables avec des oscillations et des vibrations. Si des résultats satisfaisants ne sont pas obtenus en utilisant les réglages de mise au point, utilisez le réglage affiné et puis utilisez le réglage mise au point encore une fois. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Blocage de l'image s’affiche. 3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu ( le Fin de l'écran. ) pour ouvrir 4. Utilisez les boutons - ou + pour supprimer tous les parasites Brute 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Blocage de l'image s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( ) et appuyez sur le bouton - ou + jusqu'à ce que l'écran de Brute apparaisse. Appuyez sur la touche Menu ( ) pour ouvrir l’écran de réglage de Brute 4. Utilisez les boutons - ou + pour supprimer tous les parasites. Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Position H. Suivez les instructions suivantes pour changer la position de l’image sur le moniteur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Position H. s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Position H. ) pour ouvrir l’écran de 4. Utilisez les touches - et + pour changer la position horizontale de l’image sur le moniteur. Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique. Position V. Suivez les instructions suivantes pour changer la position de l’image sur le moniteur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Position V. s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Position V. ) pour ouvrir l’écran de 4. Utilisez les touches - et + pour changer la position verticale de l’image sur le moniteur. Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Annulation Annul. géométrie. Les parametres de géometrie sont remis avec les valeurs prédéfinies par défaut. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Annulation s’affiche. 3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu pour ouvrir le Annul. géométrie. de l'écran. 4. Appuyer sur le bouton + pour sélectionner Oui. Si vous ne voulez pas réinitialiser le moniteur, utilisez le bouton pour sélectionner Non. Annul. couleurs Les parametres de couleurs sont remis avec les valeurs prédéfinies par défaut. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Annulation s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( )et appuyez sur le bouton - ou + jusqu'à ce que l'écran de Annul. couleurs apparaisse. Appuyez sur la touche Menu ( )pour ouvrir l’écran de réglage de Annul. couleurs. 4. Appuyer sur le bouton + pour sélectionner Oui. Si vous ne voulez pas réinitialiser le moniteur, utilisez le bouton pour sélectionner Non. Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Temp. couleurs Vous pouvez modifier le niveau de 'chaleur' de couleur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Temp. Couleurs s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Temp. Couleurs. ) pour ouvrir l’écran de 4. Appuyer sur les boutons -ou+ pour sélectionner le Réglage Utilisateur, Plus rouge, Plus bleu, sRGB. (Lorsque vous réglez la Brightness et le Contrast après avoir sélectionné le mode sRGB, vous n'étes plus en mode sRGB.) Note: Pas disponibleCette fonction ne marche pas à l'entrée Numérique. Toutefois, le mode sRGB fonctionne en signal d'entrée Numérique. Demi-teinte Changer l'opacité du fond de l'OSD. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Demi-teinte s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Demi-teinte. ) pour ouvrir l’écran de 4. Utiliser le bouton - ou + pour choisir On ou Off . Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Langue Suivez ces points pour changer la langue utilisée dans le menu. Remarque : La langue choisie sera utilisée uniquement dans l’OSD. Elle n’a aucun effet sur les logiciels de l’ordinateur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Langue s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Langue. ) pour ouvrir l’écran de 4. Utilisez les touches - ou sur la touche + pour sélectionner la langue que vous voulez utiliser. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Position Menu Position H. Vous pouvez changer la position horizontale où le menu d'OSD apparaît sur votre moniteur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Position Menu s’affiche. 3. Appuyer deux fois sur le bouton Menu ( le Position H. de l'écran. ) pour ouvrir 4. Utilisez les boutons - et + pour placer le menu dans la position horizontale de votre préference. Position V. Vous pouvez changer la position verticale où le menu d'OSD apparaît sur votre moniteur. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Position Menu s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( ) et appuyez sur le bouton-ou+jusqu'àcequel'écrandePositionVertapparaisse. Appuyez sur la touche Menu ( ) pour ouvrir l’écran de réglage de Position V. 4. Utilisez les boutons - et + pour placer le menu dans la position vertical de votre préference. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Durée d'affichage Le menu s'éteindra automatiquement si aucun réglage ne s'est fait pendant un certain temps. Vous pouvez fixer un certain laps de temps dont le menu attendra avant qu'il s'éteigne. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Durée d'affichage s’affiche. 3. Appuyez sur la touche Menu ( réglage de Durée d'affichage. ) pour ouvrir l’écran de 4. Utilisez les boutons -ou+ pour sélectionner 5, 10, 20, 50, 200 secondes. 20 secondes est une valeur par défaut. Mode affichage Vous pouvez voir la fréquence, la polarité des signaux opérationnels et le niveau de résolution. Note : Ces écrans ne permettent aucun changement pour les réglages, ils servent uniquement pour les informations. 1. Appuyez sur la touche Menu ( ). 2. Appuyez sur la touche - ou sur la touche + jusqu’à ce que l’écran Mode d'Affichage s’affiche. Guide de l'utilisateur Affichage Sur Ecran Menu Comment ajuster Réglage Automatique Le réglage automatique permet au moniteur l'auto-rajustement pour un nouveau signal visuel. Les valeurs mises au point ,de position sont ajustés automatiquement. 1. Appuyez sur la touche Auto. Pour faire la fonction du réglage automatique plus forte, effectuez la fonction 'AUTO' lorsque le MODE d'AUTO est allumé Verrouillage/deverrouillage OSD 1. Si vous appuyez sur le bouton de Menu ( ) pendant plus de 5 seconde, l'affichage d'écran actuel sera sélectionné et vous ne pouvez pas changer le menu. 2. Appuyez ŕ nouveau sur le bouton de Menu ( ) pendant plus de 5 secondes pour libérer l'écran. Guide de l'utilisateur Dépannage Liste à Vérifier Avant de faire appel au service après-vente, verifiez les informations contenues dans cette partie du manuel et regardez si les problèmes peuvent être résolus par vous-même. Si vous avez besoins d'assistance, veuillez appeler le numéro figurant sur la carte de garantie ou celui qui apparait dans la section information, ou encore contactez votre vendeur. Symptôme Liste à Vérifier Solutions Pas d'image sur l'écran Je ne peux pas allumer le moniteur. Est-ce que le câble électrique est connecté correctement? Vérifiez la Connexion du cable électrique et la prise de courant. Pouvez - vous observer "Pas de Connexion, Vérif. Câble Vidéo" sur l'écran? Vérifiez la Connexion du câble vidéo. Si l'appareil est mis sous tension, redémarrer encore une fois votre ordinateur, l'écran de demarrage apparait. Si l'écran de démarrage apparait, faite démarrer l'ordinateur en mode "sans échec" (Window ME/XP/2000) , puis modifiez la fréquence de la carte vidéo. Note: Si l'écran de démarrage n'apparait pas, contactez un centre de service ou votre vendeur. Pouvez-vous voir "Fréquence video trop élevée" sur l'écran? Vous pouvez voir ce message quand le signal de la carte vidéo dépasse la résolution maximale et la fréquence. Ajustez la résolution maximale et la fréquence applicable au moniteur. Je ne peux pas voir l'OSD Il n'y a pas d'image à l' écran. Est - ce que l'indicateur d'Alimentation clignote à l'intervalle de 1 seconde? Le moniteur est en mode de PowerSaver. Avez-vous vérrouillé le menu OSD pour empêcher des changements? Dévérrouillez l`OSD en appuyant sur le bouton Menu pendant plus de 5 secondes. Appuyez sur une touche du clavier ou bougez la souris pour activer le moniteur et restaurer l'image. Guide de l'utilisateur Dépannage L'écran montre des couleurs étranges ou affiche seulement en noir et blanc. Est-ce que l'écran affiche seulement une seule couleur comme si vous regardez à travers un papier cellophane? Vérifiez la Connexion du câble vidéo. Les couleurs d'écran sont-elles devenues étranges après avoir exécuté un programme ou à cause d`une panne totale entre les applications? Redémarrer l'ordinateur. Est- ce que la carte video est placée correctement? Installez la carte vidéo en suivant le guide pour la carte vidéo. L'écran est hors de focalisation ou l`OSD ne peut pas être ajusté. Avez - vous ajusté la résolution ou la fréquence du moniteur? Ajustez la résolution et la fréquence de la carte vidéo. LED clignote mais il n'y a pas d'images sur l'écran. Est-ce que la fréquence est ajustée correctement lorsque vous vérifiez le "Mode d'Affichage" dans le menu? Ajustez la fréquence en se référant au guide de la carte vidéo. Assurez-vous que la carte vidéo est entièrement insérée dans la fente. (La fréquence maximale par résolution peut être differente d'un produit à l'autre.) Guide de l'utilisateur Dépannage Il y a seulement 16 couleurs qui sont montrées sur l'écran. Les couleurs de l'écran changent en changeant la carte vidéo. Il y a un message qui s' affiche "Moniteur Inconnu, Plug&Play (Vesa DDC) moniteur trouvé". Est-ce que les couleurs de Windows sont installées correctement? Pour Windows ME/XP/2000: Paramétrez correctement les couleurs dans le Panneau de Contrôle, à l'Affichage, à l'Installation. Est-ce que la carte vidéo a été placée correctement? Installez la carte vidéo en se référant au guide d`installation de la carte vidéo. Avez-vous installé le pilote du moniteur? Installez le pilote du moniteur selon les Instructions pour l'Installation du Pilote. Voir le guide de la carte vidéo pour voir si la fonction Plug&Play (VESA DDC) peut être supportée. Installez le pilote du moniteur selon les Instructions pour l'Installation du Pilote. Vérifiez les éléments suivants pour voir s'il y a des problèmes avec le moniteur. 1. Vérifiez si le fil électrique et le câble sont correctement connectés à l'ordinateur. 2. Vérifiez si l'ordinateur émet un "beep" sonore plus de 3 fois lorsqu'il démarre. (Si c est le cas, demandez le service après vente pour votre carte mère) 3. Si vous installez une nouvelle carte vidéo ou si vous assemblez un ordinateur(PC), vérifiez si l'adapteur (video) et le pilote du moniteur sont bien installés 4. Contrôlez si le taux de rafraichissement de l'écran est placé à 75Hz ou à 85Hz (Ne pas dépasser 60Hz quand vous utilisez la résolution maximale.) 5. Si vous avez un problème en installant l'adaptateur, démarrez en mode "Sans Échec", puis enlever le Pilote d' Affichage qui se trouve sur le "Panneau de Contrôle, Système, Administration des Periphériques", et redémarrer l'ordinateur pour réinstaller le pilote de l 'adaptateur (video). Note: Si les problèmes se produisent répétitivement, contactez un centre de service agréé. Guide de l'utilisateur Dépannage Question & Réponse Question Comment puis-je changer la fréquence? Réponse La fréquence peut être modifiée par reconfiguration de la carte vidéo. Notez que le support de la carte vidéo peut varier selon la version du pilote utilisé. (Faire référence à l'ordinateur ou au pilote de la carte vidéo pour les details) Comment puis-je ajuster la résolution? Windows ME/XP/2000: Modifiez la résolution dans Panneau de Contrôle, Affichage, Installation. * Contactez le fabricant de la carte vidéo pour plus de détails. Comment puis-je installer la fonction Power Saving? Windows ME/XP/2000: Installez la fonction dans le BIOS-SETUP de l'ordinateur ou dans l'économiseur d'écran.(Se référer à Windows/ Guide de l'Ordinateur) Comment puis-je nettoyer le boîtier extérieur/ le Panneau LCD? Déconnectez le fil électrique ensuite nettoyez le moniteur avec un tissu doux en se servant également de solution nettoyante ou d'eau ordinaire. Ne pas laisser de détergent ni faire d'égratinure sur la boîtier. Ne pas laisser l'eau s'infiltrer dans le moniteur. Guide de l'utilisateur Dépannage Contrôle du Dispositif d'Autotest Autres Un dispositif d'Autotest est fourni pour que vous puissiez vous-même controler le fonctionnement du moniteur. Si votre moniteur et l'ordinateur sont correctement branchés mais l'écran de moniteur reste sombre et que l'indicateur de l'Alimentation clignote, lancez un dispositif d' Autotest en éxécutant les étapes suivantes. Contrôle du Dispositif d'Autotest 1. Éteignez le moniteur et l'ordinateur. 2. Débranchez le câble vidéo qui est au dos de l'ordinateur. 3. Mettez sous tension votre moniteur. . Si votre moniteur fonctionne normalement, vous verrez une boîte avec une bordure et du texte comme illustrés ci-dessous: Les trois boîtes à l'intérieur de la bordure rouge sont rouge, verte, et bleue. L'absence de l'une des boites indique un problème avec votre moniteur. Cette boîte apparaît également pendant une opération normale si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé. 4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis allumez votre ordinateur et le moniteur. Si votre l'écran de moniteur reste vide malgré l'application des procédures précédentes, vérifiez le contrôleur de votre vidéo et le système de votre ordinateur.; votre moniteur fonctionne normalement. Guide de l'utilisateur Dépannage Contrôle du Dispositif d'Autotest Autres Messages d'Avertissements S'il y a des anomalies avec le signal d'entrée,un message apparait sur l'écran ou l'écran reste noir même si l'indicateur d'alimentaton LED est en mis sous tension. Le message pourrait indiquer que le moniteur est hors de l'intervalle de balayage et que vous avez besoin de contrôler le câble vidéo. Environment La localisation et la position du moniteur peuvent influencer sur la qualité et sur les autres caractéristiques du moniteur. 1. La localisation et la position de moniteur peuvent influencer sur la qualité et sur les autres caractéristiques de moniteur. S'il y a un haut - parleur près de moniteur, débranchez et mettez -le dans un autre endroit. 2. Déplacez tous les dispositifs électroniques tels que radio, ventilateur, horloge, et telephone qui se trouvent a moins d'un mètre du moniteur. Conseils utiles . Un moniteur recrée les signaux visuels qu' il a reçu de l'ordinateur personnel(PC). Ainsi, s'il y a des problèmes avec l'ordinateur personnel (PC) ou la carte vidéo, cela peut rendre le moniteur blanc, avoir une coloration faible, un bruit de fond, Fréquence video trop élevée, etc. Dans ce cas, il faut d'abord verifier la source du problème, et ensuite contacter un centre de service ou votre vendeur. . Jugez les conditions de travail du moniteur S'il n'y a pas d'image sur l'écran ou le message "Fréquence video trop élevée" apparaît, déconnectez le cable de l'ordinateur pendant que le moniteur est encore en marche. . S'il y a un message sur l'écran ou si l'écran devient blanc, cela signifie que le moniteur est en état de marche. . Dans ce cas, contrôlez les problèmes de l'ordinateur. Guide de l'utilisateur Spécifications Général (SyncMaster 172B) Général Nom du Modèle SyncMaster 172B Panneau LCD Taille 17,0 inch en diagonal Zone d'Affichage 337,92 (H) x 270,336 (V) Pixel Pitch 0,264 (H) x 0,264 (V) Type a-si TFT active matrix Angle de vue 70/70/60/60(L/R/T/B) Synchronisation Horizontale 30 ~ 81 kHz Verticale 56 ~ 75 Hz Couleur d'Affichage 16,194,277 Couleurs Résolution Résolution optimale 1280 x 1024@60Hz Résolution maximale 1280 x 1024@75Hz Signal d'Entrée, terminé RGB Analog, DVI compatible Digital RGB. Composite Sync, SOG (câble en option), 0,7 Vpp positif à 75 ohms Separé H/V sync, Composé, Sync-en-vert Niveau TTL, positif ou négatif Fréquence maximale 140 MHz Alimentation AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz Câble signal Câble 15pin-to-15pin D-sub , détachable Consommation d'Électricité 42W (Maximum) Dimensions (LxPxH) / Poids 385 X 216 X 396,3 mm (Après avoir installé le pied) 385 X 56,8 X 324,7 mm (Après avoir replié le pied) Poids 4,7 kg (avec un simple support) 4,7 kg (Support Multimédia haut-parleur) VESA Interface de support 100 mm x 100 mm (pour l'utilisation du matériel Specialty(Arm) Mounting) Guide de l'utilisateur Spécifications Général (SyncMaster 172B) Considérations Environnementales Fonctionnement Température: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humidité: 10% ~ 80%, sans condensation Stockage Température: -4°F ~ 113°F (-20°C ~ 45°C) Humidité: 5% ~ 95%, sans condensation Capacité Plug and Play Ce moniteur peut être installé sur n'importe quel système compatible Plug & Play. Interaction entre le moniteur et le système de l`ordinateur vont fournir les meilleures conditions d'opération et d'installation du moniteur. Dans ce cas, l'Installation du moniteur va se faire automatiquement, à moins que l'utilisateur souhaite choisir une configuration différente. Point acceptable Pour ce produit, on a utilisé un affichage TFT LCD fabriqué au moyen d'une technologie avancée de semi-conducteurs assurant une précision de 99,999 %. Cependant les pixels des couleurs ROUGE, VERTE, BLEUE et BLANCHE pourraient apparaître brillants ou encore noirs. Cela n'est pas dû à une mauvaise qualité et vous pouvez utiliser l'appareil sans inquiétude. z Ainsi le nombre de pixels TFT LCD contenus dans ce produit est de 3,932,160. REMARQUE : Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. Guide de l'utilisateur Spécifications Général (SyncMaster 172T) Général Nom du Modèle SyncMaster 172T Panneau LCD Taille 17,0 inch en diagonal Zone d'Affichage 337,92 (H) x 270,336 (V) Pixel Pitch 0,264 (H) x 0,264 (V) Type a-si TFT active matrix Angle de vue 85/85/85/85(L/R/T/B) Synchronisation Horizontale 30 ~ 81 kHz Verticale 56 ~ 75 Hz Couleur d'Affichage 16,194,277 Couleurs Résolution Résolution optimale 1280 x 1024@60Hz Résolution maximale 1280 x 1024@75Hz Signal d'Entrée, terminé RGB Analog, DVI compatible Digital RGB. Composite Sync, SOG (câble en option), 0,7 Vpp positif à 75 ohms Separé H/V sync, Composé, Sync-en-vert Niveau TTL, positif ou négatif Fréquence maximale 140 MHz Alimentation AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz Câble signal Câble 15pin-to-15pin D-sub, détachable DVI-D à câble DVI-D, débrochable Consommation d'Électricité 42W (Maximum) Dimensions (LxPxH) 385 X 216 X 396,3 mm (Après avoir installé le pied) 385 X 56,8 X 324,7 mm (Après avoir replié le pied) Poids 4,7 kg (avec un simple support) 4,7 kg (Support Multimédia haut-parleur) VESA Interface de support 100 mm x 100 mm (pour l'utilisation du matériel Specialty(Arm) Mounting) Guide de l'utilisateur Spécifications Général (SyncMaster 172T) Considérations Environnementales Fonctionnement Température: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humidité: 10% ~ 80%, sans condensation Stockage Température: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) 95% sans condensation Humidité: 5% ~ 95%, Capacité Plug and Play Ce moniteur peut être installé sur n'importe quel système compatible Plug & Play. Interaction entre le moniteur et le système de l`ordinateur vont fournir les meilleures conditions d'opération et d'installation du moniteur. Dans ce cas, l'Installation du moniteur va se faire automatiquement, à moins que l'utilisateur souhaite choisir une configuration différente. Point acceptable Pour ce produit, on a utilisé un affichage TFT LCD fabriqué au moyen d'une technologie avancée de semi-conducteurs assurant une précision de 99,999 %. Cependant les pixels des couleurs ROUGE, VERTE, BLEUE et BLANCHE pourraient apparaître brillants ou encore noirs. Cela n'est pas dû à une mauvaise qualité et vous pouvez utiliser l'appareil sans inquiétude. z Ainsi le nombre de pixels TFT LCD contenus dans ce produit est de 3,932,160. REMARQUE : Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. Guide de l'utilisateur Spécifications PowerSaver Ce moniteur est doté d' un système d'économie d'énergie appellé "PowerSaver". Ce système fait passer en mode de base consommation électrique votre moniteur s'il n'a pas été utilisé pendant un certain laps de temps. Le moniteur retrouve son fonctionnement normal dès que vous bougez la souris de l'ordinateur ou si vous appuyez sur une touche du clavier. Pour économie d'énergie, veuillez couper l'alimentation de votre moniteur lorsque vous ne vous en servez pas ou lorsque vous le laissez sans l`utiliser pendant une longue période. Pour que le PowerSaver puisse fonctionner, votre moniteur doit être connecté à une carte vidéo, installée dans votre ordinateur,qui doit etre compatible VESA , et conforme au DMPS. Utilisez l'utilitaire installé sur l'ordinateur pour configurer cette fonction. Mode Fonctionnement normal Mode d'économie de puissance EPA/ENERGY 2000 Eteindre le courant électrique (120Vac) Indicateur d'alimentation Vert Vert, clignotant Noir Consommation d'électricité Moins de 38W Moins de 2W Moins de 1W Ce moniteur est conforme aux normes EPA ENERGY STAR® et ENERGY2000 lorsqu'il est utilisé avec un ordinateur équipé d'une fonctionnalité VESA DPMS. Étant en partenariat avec ENERGY STAR®, SAMSUNG affirme que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR® concernant l'économie de l'énergie. 120Vac Guide de l'utilisateur Spécifications Modes Pré-établis d'Affichage Si le signal transféré à partir de l'ordinateur est le même que les Modes Pré-établis pour l'Affichages, l'écran sera alors ajusté automatiquement. Cependant, si le signal diffère, l'écran peut devenir noir alors que LED fonctionne. Référez-vous au guide de la carte vidéo et réglez l'écran ainsi: Table 1. Modes Pré-établis d'Affichage Polarité de Synchronisation Fréquence Horizontale (kHz) Fréquence Verticale (Hz) Fréquence (MHz) MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,- VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+ SUN, 1280 x 1024 81,129 76,106 135,00 -/- Mode d’affichage (H/V) Fréquence Horizontale Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche horizontale d'écran s'appelle le Cycle Horizontale et le nombre inverse de ce Cycle Horizontale est appelé la Fréquence horizontale. Unité: kHz Fréquence Verticale Comme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la même image plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible pour l'utilisateur. La fréquence de répétition est appelée Fréquence Verticale ou le Taux de Rafraîchissement Unité: Hz Guide de l'utilisateur Information Service U.S.A. : Samsung Computer Products Customer Service 400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (973)601-6001 http://samsungusa.com/monitor/ BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ CANADA : Samsung Electronics Canada Inc. 7037 Financial Drive Mississauga, Ontario L5N 6R3 Tel. : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (905) 542-1199 http://www.samsung.ca/ COLOMBIA : Samsung Electronics Colombia Cra 9 No 99A-02 Of. 106 Bogota, Colombia Tel.: 9-800-112-112 Fax: (571) 618 - 2068 http://www.samsung-latin.com/ e-mail : [email protected] PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST) http://www.samsung-latin.com/ PERU : Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/ GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732 * EURO 0,12/Min. http://www.samsung.de/ AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/ ITALY : Samsung Electronics Italia S.p.a. Via C. Donat Cattin, 5 20063 Cernusco s/Naviglio (MI) Servizio Clienti: 199.153.153 http://www.samsung-italia.com/ United Kingdom : Samsung Electronics (UK) Ltd. Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 http://samsungservice.co.uk/ ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ THAILAND : HAI SAMSUNG SERVICE CENTER MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor 175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12 SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK BANGKOK 10500 TEL : 0-2635-2567 FAX : 0-2635-2556 Guide de l'utilisateur Information Service SOUTH AFRICA : Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629 http://www.samsung.co.za/ SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND : Samsung Electronics AB Box 713 S-194 27 UPPLANDS VÄSBY SVERIGE Besöksadress : Johanneslundsvägen 4 Samsung support Sverige: 020-46 46 46 Samsung support Danmark : 8088-4646 Samsung support Norge: 8001-1800 Samsung support Finland: 0800-118001 Tel +46 8 590 966 00 Fax +46 8 590 966 50 http://www.samsung.se/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/ MEXICO : Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V. Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700 Mexico D.F. Tel. 01 57 47 51 00 Fax. 01 57 47 52 02 RFC: SEM950215S98 http://www.samsung.com.mx/ IMPORTADO POR: UKRAINE : SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine Tel. 8-044-4906878 Fax 8-044-4906887 Toll-free 8-800-502-0000 http://www.samsung.com.ua/ HUNGARY : Samsung Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100 Fax: 36 1 453 1101 http://www.samsung.hu/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, N º 2 - 1º Drt. 2795-140 LINDAA-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120 http://www.samsung.pt/ CHILE : SONDA S.A. Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353 56-2-800200211 http://www.sonda.com/ http://www.samsung.cl/ NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG : Samsung Electronics Benelux B. V. Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ; Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V. SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700 MEXICO D.F. TEL. 5747-5100 RFC: SEM950215S98 EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD. JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG. 7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU, C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA Guide de l'utilisateur Information Terme • Distance entre deux points L'image de l'écran est composée de points rouges, vert et bleus. Plus les points sont proches, plur la resolution est haute. La distance entre deux points de même couleur est appelé 'Distance entre les Deux Points'. Unité: mm • Fréquence Verticale L'écran doit être réaffiché plusieurs fois par seconde afin de créer et afficher l'image pour l'utilisateur. La fréquence de cette répétition par seconde est appelée Fréquence Verticale ou le Taux de RafraÎchissement. Unité: Hz Example: Si le même point lumineux s affiche 60 fois par seconde, il est considéré comme étant à 60 hertz. Dans ce cas-ci, le clignotement sur l'écran peut être détecté. Pour éviter ce problème, vous avez à votre disposition le mode Sans Scintillement avec une fréquence verticale supérieure à 70Hz. • Fréquence Horizontale Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche horizontale de l'écran s'appelle Cycle Horizontale. Le nombre inverse de Cycle Horizontale est appelé la Fréquence Horizontale. Unité: kHz • Entrecroiser et methode de Non-Entrecroiser La methode Entrecroisé consiste à montrer les lignes horizontales de l'écran dans l'ordre de haut en bas. La méthode Non-Entrecroisé est utilisé dans la plupart des moniteurs pour s`assurer une image claire. La méthode Entrecroisé est la même que celle de la télévision. • Plug & Play Ceci est une fonction qui apporte la meilleure qualité d'écran pour l'utilisateur en permettant l' échange d'informations automatique entre l'ordinateur et le moniteur. Ce moniteur suit le standard international VESA DDC pour la fonction Plug & Play. • Résolution Le nombre de points verticaux et horizontaux constituent l'image d'écran appelée 'résolution'. Ce nombre montre la précision de l'affichage. La haute résolution est excellente pour accomplir des tâches multiples car plus d'informations et d `images peuvent être affichées sur l'écran. Example: Si la résolution est de 1024x768, cela signifie que l'écran est constitué de 1024 points horizontaux (resolution horizontale) et de 768 lignes verticales(résolution verticale). Guide de l'utilisateur Information Regulatory FCC Information User Instructions The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning: Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: z Reorient or relocate the receiving antenna. z Increase the separation between the equipment and receiver. z Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. z Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. User Information Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4. The party responsible for product compliance: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD America QA Lab of Samsung 3351 Michelson Drive, Suite #290, Irvine, CA92612 USA Tel) 949-975-7310 Fax) 949-922-8301 Warning User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product. Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating. For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 5-15P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap. VCCI This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Guide de l'utilisateur Information Regulatory • IC Compliance Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations of ICES-003. Cet appareil Numérique de classe Brespecte toutes les exigences du Règlemont NMB-03 sur les équipements produisant des interférences au Canada. • MPR II Compliance • European Notice (Europe only) This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. . . . . . • Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms: EN55022:1998 - Radio Frequency Interference EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Power Line Harmonics EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations EN60950 - Product Safety. PCT Notice Guide de l'utilisateur Information Regulatory • TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) AB general requirements AB2 Written Eco-document acompanying the products Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of environmentally-adapted electronic products. Why do we have environmentally-labelled monitors? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature. There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously. What does labelling involve? This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden). The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user. Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability. Guide de l'utilisateur Information Regulatory What does labelling involve?(continue) TCO Development Unit 1996-11-29 On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complere environmental criteria document may be ordered from: TCO Development Unit S-11494 Stockholm Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail (Internet): [email protected] Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ TCO'95 is a co-operative project between(3 logos) Environmental Requirements Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and bromine. Lead Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. Cadmium Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any cadmium. Mercury Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit. CFCs (freons) . CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma). The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging. Guide de l'utilisateur Information Regulatory • TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) Congratulations! You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB. The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety. Why do we have environmentally labelled computers? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature. There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy. What does labelling involve? The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy. The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: Guide de l'utilisateur Information Regulatory TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): [email protected] Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available. Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free alternative is available. CFCs (freons) The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence. Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. * Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative. Guide de l'utilisateur Information Couleur naturelle • Programme du Logiciel "Couleur naturelle" L'un des problèmes récents lors de l'utilisation d'un ordinateur est la couleur des images imprimées par une imprimante ou d'autres images scannées par un scanner ou un appareil-photo digital ne sont pas identiques à celles visibles sur le moniteur. La Couleur Naturelle S/W est la solution ideale pour ce problème. C'est un système de gestion de couleur développée par Samsung Electronics en association avec Korea Electronics & Telecommunications Research Institute (ETRI). Ce système est disponible seulement pour les moniteurs Samsung et produit les images imprimées ou scannées qui ont les mêmes couleurs que les images du moniteur. Comment installer le logiciel Couleur Naturelle Insérez le CD inclus avec le moniteur Samsung dans le lecteur de CD-Rom. Puis, on exécutera l'écran initial de l'installation de programme. Cliquez sur Couleur Naturelle sur l'écran initial pour installer le logiciel Couleur Naturelle. Pour installer le programme manuellement, insérez le CD inclus avec le moniteur de Samsung dans le lecteur de CD-Rom, cliquez le bouton [ Démarrer ] de Windows et puis le choisissez [ Exécuter]. Entrer D : \couleur\eng\setup.exe et puis appuyer <Entrer>. (Si le lecteur oú le CD est inséré n'est pas D:\, entrer le lecteur applicable) Comment supprimer le programme logiciel de la Couleur Naturelle Choisir [Installaiton]/[Panneau de Contrôle] dans le munu [Démarrer] et puis cliquez deux fois sur[Ajouter/Supprimer un programme] Choisir Couleur Naturelle de la Liste et puis cliquez le bouton [Ajouter/Supprimer] Guide de l'utilisateur Information Pour un affichage meilleur 1 Afin de bénéficier de la meilleure qualité d'image, procédez au réglage de la résolution et du taux de rafraîchissement d'écran à partir du panneau de configuration de votre ordinateur en suivant les instructions ci-dessous. Vous pourriez obtenir une qualité d'image inégale si vous ne sélectionnez pas la meilleure qualité d'image sur votre écran TFT-LCD. Résolution : 1280 x 1024 Fréquence verticale (taux de rafraîchissement) : 60 Hz 2 Pour ce produit, on a utilisé un affichage TFT LCD fabriqué au moyen d'une technologie avancée de semi-conducteurs assurant une précision de 99,999 %. Cependant les pixels des couleurs ROUGE, VERTE, BLEUE et BLANCHE pourraient apparaître brillants ou encore noirs. Cela n'est pas dû à une mauvaise qualité et vous pouvez utiliser l'appareil sans inquiétude. Ainsi le nombre de pixels TFT LCD contenus dans ce produit est de 3,932,160. 3 Pour nettoyer le boîtier du moniteur, utilisez une petite quantité du produit de nettoyage recommandé et frottez avec un chiffon doux et sec. N'exercez pas de forte pression sur l'écran LCD , et nettoyez-le avec le plus grand soin. Si vous appuyez trop fortement, vous pourriez l'endommager. 4 Si vous n'êtes pas satisfait de la qualité de l'image, vous pouvez améliorer l'affichage en exécutant la “fonction de réglage automatique“ sur l'écran qui s'affiche après avoir appuyé sur le bouton de fermeture de la fenêtre. Si le bruit subsiste après le réglage automatique, utilisez la fonction de réglage de la clarification (FINE/COARSE). Guide de l'utilisateur Information Autorité Les informations contenues dans ce document peuvent être soumises à des modifications sans préavis. © 2002 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits résérvés. Toute reproduction par quelque moyen que ce soit , est strictement interdits sans l'autorisation écrite de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd.n'est pas responsable pour des dommages s ou accidents pour une installation, pour une demonstration ou pour l'usage de ce matériel. Logo de Samsung sont des marques commerciales déposées de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft", "Windows", "Windows NT" sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation. "VESA", "DPMS" et "DDC" sont des marques commerciales déposées de Video Electronics Standard Association; Le nom et le logo d' "ENERGY STAR" sont des marques commerciales déposées de U.S. Environmental Protection Agency (EPA). En sa qualité de partenariat avec ENERGY STAR, Samsung Electronics Co., Ltd.affirme que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR concernant l'économie de l'énergie. Tous les autres noms de produits mentionnés ci-dessous peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaire respectifs.