Samsung WW80J3267KW/EF Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
58 Des pages
Samsung WW80J3267KW/EF Manuel utilisateur | Fixfr
Lave-linge
Manuel d'utilisation
WW70J3*****/WW80J3*****
SSEC SEC
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 1
2015/3/9 11:36:44
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité
3
Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité
Importants symboles de sécurité
Importantes précautions de sécurité
Instructions concernant la marque DEEE
3
3
4
12
Installation
13
Pièces incluses
Exigences d'installation
Installation pas à pas
13
15
17
Avant de démarrer
23
Réglages initiaux
Instructions de lavage
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive
23
24
26
Fonctionnement
29
Panneau de commande
29
Étapes simples pour démarrer
31
Vue d'ensemble des programmes
32
Réglages35
Maintenance
36
Vidange d’urgence
36
Nettoyage37
Récupération après gel
40
Faites attention à une inutilisation prolongée
40
Dépannage
41
Points de contrôle
Codes d’erreur
41
45
Caractéristiques techniques
48
Tableau des symboles d’entretien des textiles
Protection de l’environnement
Fiche technique
Informations sur les principaux programmes de lavage
Informations sur les principaux programmes de lavage
48
49
50
53
55
2 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 2
2015/3/9 11:36:44
Consignes de sécurité
Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser
efficacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité.
Conservez-le dans un endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y référer ultérieurement. Utilisez
uniquement cet appareil pour son usage prévu, tel que décrit dans ce manuel d’utilisation.
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne couvrent pas
toutes les conditions et les situations susceptibles de se produire. Il est de votre responsabilité de
faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de l’entretien et de
l’utilisation de votre lave-linge.
Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les caractéristiques
de votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles décrites dans ce manuel et
l’ensemble des symboles d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer à vous. Pour toute question ou
renseignement, contactez le service après-vente le plus proche ou recherchez des informations et
consultez l’aide en ligne sur www.samsung.com.
Consignes de sécurité
Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des informations
importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce
manuel afin de pouvoir profiter pleinement des nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge.
Importants symboles de sécurité
Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel:
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves, le
décès et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves et/ou
des dommages matériels.
NOTE
Indique qu'un risque de blessure à la personne ou de dommage matériel existe.
Français 3
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 3
2015/3/9 11:36:44
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres
personnes.
Veuillez les respecter scrupuleusement.
Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement.
Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil.
Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent. Pour
utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et faites preuve de
prudence lorsque vous l’utilisez.
Importantes précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessure à la
personne lors de l'utilisation de votre appareil, veuillez suivre les précautions
de base, y compris ce qui suit :
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l’intérieur de votre
lave-linge. La porte du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur, et il
existe un risque de blessure grave si un enfant est enfermé à l’intérieur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites
ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par les enfants
âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont
sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées et en
toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
4 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 4
2015/3/9 11:36:44
Cet appareil doit être placé de sorte que la fiche d'alimentation, les robinets
d'alimentation d'eau et les tuyaux d'évacuation soient accessibles.
Pour les appareils avec des ouvertures de ventilation dans la base, vérifiez
qu'un tapis n'obstrue pas les ouvertures.
Consignes de sécurité
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, un agent de service ou du personnel qualifié afin d’éviter un danger.
Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif doivent être
utilisés et les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
ATTENTION
Afin d'éviter un danger du à une réinitialisation par inadvertance de dispositif
de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un
dispositif de commutation externe, tel qu'un minuteur, ou raccordé à un circuit
qui est régulièrement commuté ou éteint par le service.
Avertissements critiques pour l'installation
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une
explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 220 - 240 V / 50 Hz une prise de
courant approuvé et protégée par un fusible ou un disjoncteur. N’utilisez jamais de rallonge.
• Partager une prise murale avec d’autres appareils via une multiprise ou brancher une rallonge au
cordon d’alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Assurez-vous que la tension d’alimentation, la fréquence et le courant correspondent aux
spécifications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique
ou un incendie. Enfoncez fermement la prise d’alimentation dans la prise murale.
Français 5
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 5
2015/3/9 11:36:45
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Essuyer régulièrement les bornes et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide d’un
chiffon sec afin d’en retirer toute substance étrangère, telle que de la poussière ou de l’eau.
• Débranchez la prise d’alimentation et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale de manière à ce que le cordon soit orienté
vers le sol.
Si vous branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le sens opposé, les fils
électriques du cordon d’alimentation risquent d’être endommagés et cela pourrait provoquer un
choc électrique ou un incendie.
Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger
pour les enfants.
• Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans un sac.
Lorsque l’appareil, la prise d’alimentation ou le cordon d’alimentation sont endommagés,
contactez votre service après-vente.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne mettez pas l’appareil à la terre avec un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou une ligne
téléphonique.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des problèmes avec le
produit.
• Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement mise à la
terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de votre pays.
N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux inflammables.
N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé à la
lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie).
N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures.
• Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux.
N’installez pas cet appareil dans un endroit où une fuite de gaz pourrait survenir.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’utilisez pas de transformateur électrique.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’utilisez pas une prise d’alimentation qui est endommagée, un cordon d’alimentation endommagée
ou une prise murale mal scellée.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, ne pliez pas le cordon d’alimentation.
Ne tordez pas le cordon d’alimentation, n’y faites pas de nœud.
Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne placez pas d’objet lourd sur
le cordon d’alimentation, ne glissez pas le cordon d’alimentation entre des objets, ne poussez pas le
cordon d’alimentation dans l’espace qui se trouve derrière l’appareil.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
6 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 6
2015/3/9 11:36:45
Consignes de sécurité
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez la prise d’alimentation.
• Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Précautions d'installation
ATTENTION
Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une
fuite électrique.
Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et bruits
anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit.
Avertissements critiques pour l'utilisation
AVERTISSEMENT
En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique et
contactez le service après-vente le plus proche.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique.
Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez
immédiatement la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher la prise d’alimentation.
Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
• N’utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination de l’appareil,
pensez à retirer le levier de la porte.
• Si des enfants se trouvent coincés dans l'appareil, ils peuvent mourir de suffocation.
Veillez à enlever tous les éléments d’emballage (polystyrène, mousse) accrochés au bas de l’appareil
avant de l’utiliser.
Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant pour peinture,
de l’alcool ou toute autre substance inflammable ou explosive.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion.
Français 7
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 7
2015/3/9 11:36:45
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage à haute température /
séchage / essorage).
• L’eau éjectée du lave-linge pourrait provoquer des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait
provoquer des blessures.
• Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge quand celui-ci est en fonctionnement.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération est en
cours.
• Rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale pourrait provoquer une étincelle, ce qui
risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une supervision
appropriée. Ne laissez pas les enfants grimper dans ou sur l’appareil.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou des blessures.
Ne passez pas vos mains ou un objet métallique sous le lave-linge pendant qu’il fonctionne.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Attrapez toujours fermement la
prise et tirez-la hors de la prise.
• L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un incendie et/
ou un choc électrique.
N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil vous-même.
• N’utilisez pas de fusibles (comme un fil de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les fusibles standards.
• Quand la machine doit être réparée ou réinstallée, contactez votre centre de réparation le plus
proche.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des
problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d’arrivée d’eau se détache du robinet et que de l’eau asperge l’appareil, débranchez la prise
d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps ou lorsqu’il y
a de l’orage.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si une substance étrangère pénètre dans la machine, débranchez la prise et contactez votre Service
Client Samsung le plus proche.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
8 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 8
2015/3/9 11:36:45
ATTENTION
Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de la saleté,
des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le lave-linge avec un
chiffon doux humide.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une déformation, une
détérioration ou l’apparition de rouille au niveau de l’appareil.
Consignes de sécurité
Précautions d'utilisation
La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un impact fort.
Soyez prudent lorsque vous utilisez le lave-linge.
• Le bris du verre pourrait provoquer des blessures.
Après une coupure d’eau ou lorsque vous rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau, ouvrez le robinet
doucement.
Ouvrez le robinet doucement après une longue période sans utilisation.
• La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait endommager un
élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau.
Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vérifiez s’il y a un problème avec
l’évacuation de l’eau.
• En cas d'utilisation du lave-linge ors d'une inondation du fait d'un problème de vidange, cela peut
entraîner un choc électrique ou un incendie.
Placez le linge entièrement dans le lave-linge afin qu’il ne se coince pas dans la porte.
• Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou provoquer
une fuite d’eau.
Coupez l'alimentation d'eau quand le lave-linge n'est pas en service.
Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serrée.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des blessures.
Faire attention à ce que le joint en caoutchouc et le verre de la porte avant ne soient pas contaminés
par une substance étrangère (ex. déchet, fils, cheveux, etc.).
• Si une substance étrangère est prise dans la porte ou que la porte n’est pas complètement fermée,
cela peut entraîner une fuite d’eau.
Ouvrez le robinet et assurez-vous que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serré et qu’il n’y a
pas de fuite d’eau avant d’utiliser le produit.
• Si les vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer une fuite
d’eau.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L’utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit.
Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung
ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages
résultant d’une utilisation non conforme.
Français 9
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 9
2015/3/9 11:36:45
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes allumées,
vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des
problèmes avec le produit ou des blessures.
Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de l’appareil.
• En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également provoquer un
choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne placez pas d'objets qui génèrent des champs électromagnétiques à proximité du lave-linge.
• Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement.
L'eau vidangée pendant un programme de lavage à haute température ou de séchage est chaude. Ne
touchez pas l'eau.
• Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables (*) sauf si
votre appareil possède un programme spécifique pour laver ces articles.
(*): Linges de lit en laine, housses pour la pluie, gilets de pêche, combinaisons de ski, couvre-couches,
survêtements et housses pour bicyclettes, etc.
• Ne lavez pas de tapis épais et raides même si l’étiquette comporte un symbole de lavage en
machine. Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages au niveau du lavelinge, des murs, du sol ou des vêtements résultant de vibrations anormales.
• Ne lavez pas de paillassons ni tapis de sol avec fond en caoutchouc. Le fond en caoutchouc
pourrait se détacher et coller à l'intérieur du tambour, et cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite d’eau.
Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.
• Cela pourrait provoquer des brûlures.
N'insérez pas vos mains dans le tiroir à lessive.
• Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme d’insertion de
lessive.
• Le guide de lessive liquide (modèles applicables uniquement) n'est pas utilisé pour la lessive en
poudre. Enlevez le guide si vous utilisez de la lessive en poudre.
Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du linge dans le
lave-linge.
• Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de l’animal,
résultant des vibrations anormales.
N’appuyez pas sur les boutons à l’aide d’objets pointus comme des aiguilles, couteaux, ongles, etc.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
10 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 10
2015/3/9 11:36:45
Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de la javel,
dans le tambour pendant une longue période de temps.
• Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.
• Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant (neutre)
sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez jamais de brosse métallique.
Consignes de sécurité
Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituellement présentes
dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage.
• Le joint en caoutchouc pourrait être déformé et entraîner une fuite d'eau.
N’utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n’essorez pas de linge
contaminé par un nettoyant à sec.
• Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par l’oxydation de
l’huile.
N’utilisez pas d’eau provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau.
• Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge.
N’utilisez pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge.
• S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec le produit,
une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs.
Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le filet de lavage et mettez-le avec le reste du linge.
N’utilisez pas le filet de lavage pour laver de grandes pièces de linge telles que de la literie.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des vibrations
anormales.
N’utilisez pas de nettoyant solide.
• S’il s’accumule à l’intérieur du lave-linge, cela pourrait provoquer une fuite d’eau.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
• Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les ongles, les
vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil.
Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en
métal lourd.
Triez le linge par couleur sur la base de la solidité des couleurs et sélectionnez le cycle recommandé,
la température de l'eau et les fonctions additionnelles.
• Cela pourrait provoquer une décoloration ou abîmer le tissu.
Faites attention à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot quand vous le
refermez.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une blessure.
Français 11
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 11
2015/3/9 11:36:45
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Avertissements critiques pour le nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l’appareil en y aspergeant de l’eau directement à l’intérieur.
N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
• Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un incendie ou des
dommages.
Avant de nettoyer ou d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez l’appareil de la prise murale.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Instructions concernant la marque DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements
électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique
que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque
audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et
accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage
de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître
les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs
et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses
accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
12 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 12
2015/3/9 11:36:46
Installation
Suivez attentivement ces conseils pour garantir une installation correcte du lave-linge, et
pour éviter les accidents lors du lavage.
Pièces incluses
Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En
cas de problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre clientèle local
Samsung ou le revendeur.
Installation
01
02
09
03
10
11
04
05
12
06
07
08
01 Manette d’ouverture
02 Tiroir à lessive
03 Panneau de commande
04 Hublot
05 Tambour
06 Filtre de la pompe
07 Tuyau de vidange
d’urgence
08 Capot du filtre
09 Dessus du lave-linge
10 Prise d’alimentation
11 Tuyau de vidange
12 Pieds réglables
Français 13
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 13
2015/3/9 11:36:46
Installation
Installation
Clé à ergots
Caches-boulons
Guide-tuyau
Tuyau d’arrivée d’eau
froide
Tuyau d’arrivée d’eau
chaude
Compartiment à lessive
liquide
Fixation d’embout
NOTE
•
•
•
Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle
du produit.
Tuyau d’arrivée d’eau chaude: Modèles applicables uniquement.
Compartiment à lessive liquide: Modèles applicables uniquement.
14 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 14
2015/3/9 11:36:47
Exigences d'installation
Arrivée d’eau
Muni de fusible ou court-circuit CA
220-240 V / 50 Hz
• Circuit de dérivation distinct, réservé
uniquement à votre lave-linge
Pour assurer une mise à la terre correcte,
votre lave-linge est équipé d’un cordon
doté d’une prise à 3 broches avec
conducteur de terre destinée à être
branchée sur une prise correctement
installée et reliée à la terre.
Vérifiez avec un électricien ou un
technicien qualifié si vous n'êtes pas sûr de
la mise à la terre.
Ne modifiez pas le cordon fourni. S'il ne
correspond pas à la prise, appelez un
électricien qualifié et installez une prise
appropriée.
Une pression d'eau correcte pour ce lavelinge se situe entre 50 kPa et 800 kPa.
Une pression inférieure à 50 kPa risque
d'empêcher la fermeture correcte de la
soupape d'admission d'eau ou de retarder
le remplissage du tambour et l'extinction
du lave-linge. Les robinets d’arrivée d’eau
doivent se trouver à moins de 120 cm
de l’arrière de votre lave-linge afin que
les tuyaux fournis puissent être reliés à
l’appareil.
Pour réduire un risque de fuite:
• Faites en sorte que les robinets
d’arrivée d’eau soient facilement
accessibles.
• Fermez les robinets d’arrivée d’eau
lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge.
• Vérifiez régulièrement s'il y a des fuites
sur les raccords des tuyaux d'arrivée
d'eau.
•
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
N'utilisez PAS de rallonge.
Utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni avec votre lavelinge.
Ne reliez PAS un conducteur de terre
à une conduite de plomberie en
plastique, une conduite de gaz ou une
conduite d’eau chaude.
Des conducteurs de terre mal raccordés
peuvent entraîner un choc électrique.
Installation
Alimentation électrique et mise à la terre
ATTENTION
Avant d’utiliser votre lave-linge pour la
première fois, vérifiez l’absence de fuites
au niveau des raccords avec la vanne
d’arrivée d’eau et les robinets.
Vidange
Samsung recommande de placer le conduit
d'évacuation mural à une hauteur située
entre 60 et 90 cm. Le tuyau d'évacuation
doit être raccordé par le flexible au tube
vertical, et le tube vertical doit couvrir
complètement le tuyau d'évacuation.
Français 15
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 15
2015/3/9 11:36:47
Installation
Installation
Plancher
Pour un fonctionnement optimal, votre
lave-linge doit être installé sur un sol
stable. Si le sol est en bois, il est possible
qu’il doive être renforcé afin de réduire
les vibrations et les problèmes de
déséquilibre. La présence de moquette
ou de surfaces molles n'offre pas une
bonne résistance aux vibrations et votre
lave-linge aura tendance à se déplacer
légèrement durant l’essorage.
ATTENTION
N’installez PAS votre lave-linge sur une
plate-forme ou sur une structure dont le
soutien est insuffisant.
Installation dans une niche ou une
armoire
Espace minimum pour un fonctionnement
stable :
Côtés
25 mm
Arrière
50 mm
Haut
25 mm
Avant
550 mm
Si vous installez le lave-linge dans la
même pièce qu'un sèche-linge, laissez un
espace libre d'au moins 550 mm à l'avant
de la niche ou du placard. Installé seul,
votre lave-linge ne nécessite pas d’aération
spécifique.
Température de l'eau
N’installez pas votre lave-linge dans une
zone où l’eau peut geler car il subsistera
toujours une certaine quantité d’eau dans
le robinet de prise d’eau, la pompe ou les
tuyaux. La présence d’eau gelée dans les
parties de raccordement peut endommager
les courroies, la pompe et d’autres
composants du lave-linge.
16 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 16
2015/3/9 11:36:47
Installation pas à pas
ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement
Installation
Exigences d'emplacement :
• Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible
d’obstruer l’aération
• Non exposé à la lumière directe du soleil
• Pièce appropriée pour l'aération et le câblage
• La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (0 ˚C)
• Loin d'une source de chaleur
ETAPE 2 - Enlever les boulons de fixation pour l'expédition
Déballez l'emballage du produit et enlever
tous les boulons de fixation.
1. Desserrez tous les boulons de fixation
à l'arrière de la machine en utilisant la
clé fournie.
2. Bouchez les trous avec les caches en
plastique fournis.
Gardez les boulons de fixation en vue
d'une utilisation future.
AVERTISSEMENT
Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Placez tous les
matériaux d'emballages (sacs plastiques, polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants.
Français 17
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 17
2015/3/9 11:36:47
Installation
ÉTAPE 3 - Réglez le pied de mise à niveau
Installation
1. Mettez le lave-linge en place en le
faisant glisser doucement. Une pression
excessive peut endommager le pied de
mise à niveau.
2. Mettez le lave-linge à niveau en réglant
manuellement le pied de mise à niveau.
3. Quand la mise à niveau est terminée,
resserrez les boulons en utilisant la clé.
ETAPE 4 - Raccordez le tuyau d'eau
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au
robinet d'eau.
A
1. Enlevez l'adaptateur (A) du tuyau
d'arrivée d'eau (B).
B
2. Utilisez un tournevis Philips
pour desserrer les quatre vis sur
l'adaptateur.
18 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 18
2015/3/9 11:36:48
3. Tenez l'adaptateur et tournez la partie
(C) dans le sens de la flèche pour le
desserrer de 5 mm (*).

C
E
Installation
C
4. Insérez l'adaptateur dans le robinet
d'eau, et resserrez les vis tout en levant
l'adaptateur.
5. Tournez la partie (C) dans le sens de la
flèche pour la resserrer.
6. Tout en maintenant la partie (E) vers le
bas, raccordez le tuyau d'arrivée d'eau
à l'adaptateur. Puis, relâchez la partie
(E). Le tuyau s'adapte dans l'adaptateur
en émettant un clic.
7. Raccordez l’autre extrémité du
tuyau d’arrivée d’eau à la vanne
d’alimentation en eau située à l’arrière
du lave-linge. Tournez le tuyau dans le
sens horaire pour resserrer.
Français 19
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 19
2015/3/9 11:36:49
Installation
Installation
8. Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez s'il
y a des fuites autour des zones de
raccordement. En cas de fuite d’eau,
répétez les étapes précédentes.
•
Si vous utilisez un robinet d'eau à vis,
raccordez le tuyau d'eau au robinet
d'eau tel qu'indiqué.
AVERTISSEMENT
Cessez d'utiliser le lave-linge s'il y a une fuite d'eau, et contactez un centre de service
Samsung. Sinon cela pourrait provoquer un choc électrique.
ATTENTION
Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le
par un tuyau haute pression plus long.
NOTE
•
•
Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur, vérifiez que le
branchement a été correctement effectué en tirant le tuyau d’arrivée d’eau vers le bas.
Utilisez un type courant de robinet d'eau. Si le robinet est à angle droit ou s’il est trop
gros, retirez la bague d’écartement avant d’insérer le robinet dans l’adaptateur.
20 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 20
2015/3/9 11:36:49
Pour les modèles équipés d’une arrivée
d’eau chaude supplémentaire :
1. Raccordez l’autre extrémité du tuyau
d’arrivée d’eau chaude à la vanne
d’alimentation en eau chaude située à
l’arrière du lave-linge.
Tuyau Aqua (uniquement modèles applicables)
Installation
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau
d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau
chaude.
Le tuyau Aqua avertit l'utilisateur en cas
de fuite. S'il détecte une fuite, le voyant (A)
devient rouge.
A
Français 21
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 21
2015/3/9 11:36:50
Installation
ETAPE 5 - Positionnez le tuyau d'eau
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes :
Installation
Sur le bord d’un lavabo

Le tuyau de vidange doit être placé à une
hauteur entre 60 cm et 90 cm (*) du sol.
Pour que l'embout du tuyau de vidange
reste courbé, utilisez le guide plastique
(A) du tuyau fourni. Fixez le guide au mur
en utilisant un crochet pour assurer une
vidange stable.
A
Dans un tuyau d’évacuation du lavabo
le tuyau d’évacuation doit être situé audessus du siphon du lavabo, afin que son
extrémité soit au moins à 60 cm du sol.
Sur un tuyau d’évacuation

Le tuyau d'évacuation doit se trouver
entre 60 cm et 90 cm de hauteur (*). Il est
conseillé d'utiliser un tuyau vertical d'une
hauteur de 65 cm. Assurez-vous que le
tuyau de vidange soit raccordé au tuyau
vertical sur un angle.
Exigences du tuyau vertical de vidange :
• Un diamètre minimum de 5 cm
• Un capacité minimum de vidange de 60
litres par minute
ETAPE 6 - Mettez l’appareil sous tension
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220~240 V c.a./50 Hz homologuée
et protégée par un fusible ou un disjoncteur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour
mettre le lave-linge en marche.
22 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 22
2015/3/9 11:36:50
Avant de démarrer
Réglages initiaux
Lancer un calibrage (recommandé)
L'option Calibrage permet à l'appareil de
calculer précisément le poids du linge.
Assurez-vous que le tambour est vide
avant d'activer l'option Calibrage.
1. Avec l'alimentation coupée, puis
remettez le lave-linge en marche.
Avant de démarrer
2. Maintenez appuyé Temp. et Arrêt
différé simultanément pendant
3 secondes pour entrer en mode
calibrage. Le message «CB» apparaît.
3. Appuyez sur Départ/Pause pour lancer
le programme Calibrage.
4. Le tambour tournera dans le sens
horaire et antihoraire pendant environ
3 minutes.
5. Quand le programme sera terminé, «0»
apparaîtra sur l'affichage et le lavelinge se coupera automatiquement.
6. Le lave-linge est maintenant prêt à être
utilisé.
Français 23
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 23
2015/3/9 11:36:50
Avant de démarrer
Instructions de lavage
ÉTAPE 1 - Tri
Mettez les vêtements pourvus de boutons
ou de broderies sur l’envers
Triez le linge selon ces critères :
•
•
Avant de démarrer
•
•
•
Symbole textile : séparez le coton, les
fibres mélangées, les synthétiques, la
soie, la laine et les rayonnes.
Couleurs : séparez le blanc et les
couleurs.
Taille : Le mélange d'articles de tailles
différentes dans le tambour améliore
les résultats de lavage.
Sensibilité : Lavez les articles délicats
séparément, en utilisant le cycle de
Repassage facile pour les articles neufs
en laine vierge et en soie, ainsi que
pour les rideaux. Vérifiez les étiquettes
sur les articles.
•
ÉTAPE 3 - Utilisez un filet à linge
•
NOTE
Assurez-vous de vérifier l'étiquette
d'entretien sur les vêtements et triez-le en
conséquence avant de démarrer le lavage.
•
ÉTAPE 2 - Videz les poches
•
Videz toutes les poches de vos vêtements
à laver
•
Les objets métalliques comme les
pièces, pinces et boucles sur les
vêtements peuvent endommager
d'autres articles à laver mais aussi le
tambour.
Si les fermetures à glissière des
pantalons et vestes sont ouvertes lors
du lavage, cela peut endommager le
tambour. Les fermetures à glissière
doivent être maintenues fermées à
l’aide d’un fil.
Les lanières des vêtements risquent
de s'emmêler avec le reste du
linge. Nouez-les avant de lancer le
programme.
Les soutiens-gorge (lavables à l'eau)
doivent être placés dans un filet à linge.
Les parties métalliques des soutiensgorge peuvent se casser et déchirer les
autres articles à laver.
Les vêtements légers et de petite taille,
tels que les chaussettes, gants, bas et
mouchoirs, peuvent se coincer entre le
hublot et la paroi du lave-linge. Placezles dans un sac à linge fin.
Ne lavez pas le sac à linge seul, sans
linge. Ceci pourrait provoquer des
vibrations anormales susceptibles
d’entraîner des déplacements de la
machine impliquant des blessures.
24 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 24
2015/3/9 11:36:50
ÉTAPE 4 - Prélavage (si nécessaire)
Sélectionnez l'option Prélavage pour le
programme sélectionné si le linge est très
sale. N'utilisez pas l'option Prélavage si
vous ajoutez manuellement de la lessive
dans le tambour.
ETAPE 5 - Évaluer la capacité de
chargement
La lessive à utiliser dépend du type de
tissu (coton, synthétiques, vêtements
délicats, laine), de la couleur, de la
température de lavage et du degré de
salissure. Utilisez toujours une lessive qui
mousse peu, prévue pour les lave-linge
automatiques.
NOTE
•
NOTE
Lorsque vous lavez des draps ou des
Draps, il se peut que la durée de lavage
soit allongée ou que l’efficacité de
l’essorage soit moindre. Pour les draps ou
couvre-lits, la vitesse d'essorage maximale
recommandée est de 800 tr/min et la
capacité de charge est inférieure ou égale
à 2,0 kg.
ATTENTION
Si le linge est déséquilibré et le code erreur
«Ub» s'affiche, redistribuez la charge.
Du linge mal équilibré peut réduire les
performances d'essorage.
•
Respectez les recommandations du
fabricant de la lessive ; celles-ci ont été
élaborées en fonction du poids du linge,
du degré de salissure et de la dureté de
l’eau de votre région. Si vous n'êtes pas
sur de la dureté de l'eau, contactez une
autorité locale pour l'eau.
N'utilisez pas de lessive qui a tendance
à se durcir ou se solidifier. Cette lessive
peut rester après le cycle de rinçage,
bloquant l'évacuation.
Avant de démarrer
Ne surchargez pas le lave-linge. sans quoi
votre linge ne sera pas lavé correctement.
Pour la capacité de charge pour le type de
vêtements, consultez la page 32.
ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive
appropriée
ATTENTION
Quand vous lavez de la laine en utilisant
le programme laine, utilisez uniquement
une lessive liquide neutre. Une lessive en
poudre utilisée dans le programme laine
peut rester dans le linge et le décolorer.
Français 25
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 25
2015/3/9 11:36:51
Avant de démarrer
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive
Le lave-linge est équipé d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment de
gauche est réservé aux produits de lavage principal, le compartiment avant droit à
l'adoucissant et le compartiment arrière droit aux produits de prélavage.
01
Compartiment de prélavage: Mettez
de la lessive ou de l'amidon.
02
Compartiment de lavage principal:
Mettez de la lessive de lavage principal,
de l'adoucissant, de la lessive pour le
trempage, de l'eau de javel et/ou des
détachants.
03
Compartiment pour adoucissant :
Mettez des additifs tels qu'un
adoucissant. Ne dépassez pas la ligne
max (A).
Avant de démarrer
A
ATTENTION
•
•
•
N'ouvrez pas le tiroir à lessive quand le lave-linge est en marche.
N'utilisez pas les types de lessive suivants :
• Type tablettes ou capsules
• Type bille ou filet
Pour éviter l'obstruction du compartiment, il convient de diluer les agents concentrés
ou fortement enrichis (adoucissant ou lessive) avant de les y placer.
Pour mettre des agents de lavage dans le tiroir à lessive
1. Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant
glisser.
2. Mettez de la lessive dans le
compartiment de lavage principal
tel qu'indiqué ou recommandé par le
fabricant. Pour utiliser de la lessive
liquide, consultez la page 28.
26 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 26
2015/3/9 11:36:51
3. Mettez de l'adoucissant dans le
compartiment à adoucissant. Ne
dépassez pas la ligne max (A).
A
compartiment de prélavage tel
qu'indiqué ou recommandé par le
fabricant.
Avant de démarrer
4. Si vous souhaitez un prélavage, mettez
de la lessive de prélavage dans le
5. Fermez le tiroir à lessive.
ATTENTION
•
•
•
Ne mettez pas de lessive en poudre
dans le tiroir pour liquides.
L'adoucissant concentré doit être dilué
dans l'eau avant de le mettre.
Ne mettez pas de lessive de lavage
principal dans le
adoucissant.
compartiment à
Français 27
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 27
2015/3/9 11:36:52
Avant de démarrer
Pour utiliser de la lessive liquide (modèles applicables uniquement)
Insérez d'abord le réservoir pour liquide
compartiment de lavage
fourni dans le
principal. Puis mettez de la lessive liquide
dans le réservoir en-dessous de la ligne
max (A)indiquée.
A
ATTENTION
•
Avant de démarrer
•
Ne dépassez pas la ligne max qui est
indiquée dans le réservoir.
Enlevez le réservoir à liquide si vous
utilisez de la lessive en poudre.
28 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 28
2015/3/9 11:36:52
Fonctionnement
Panneau de commande
WW80J3*67**/WW70J3*67**
02
08
01
03
04
05
06
07
09
WW70J3*83**
02
08
Fonctionnement
01
03
04
05
06
07
09
01 Sélecteur de
programme
Tournez le bouton pour sélectionner un programme.
02 Affichage
L’affichage montre les informations de programme actuelles et le
temps restant estimé, ou un code d’information quand un problème
survient.
03 Temp.
Appuyez pour changer la température de l’eau pour le programme
actuel.
04 Essorage
Appuyez pour changer la vitesse d’essorage pour le programme
actuel.
• Arrêt cuve pleine (pas d’indicateur): Le programme final de
rinçage est interrompu de sorte que le linge reste dans l’eau.
Pour essorer le linge, lancez un programme de vidange ou de
rinçage.
• Sans essorage : le tambour ne tourne pas après le programme
final de vidange.
Français 29
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 29
2015/3/9 11:36:53
Fonctionnement
Fonctionnement
05 Options
Appuyez pour sélectionner une option parmi Intensif, Prélavage,
Rinçage+, Intensif + Prélavage, Intensif + Rinçage+, Prélavage +
Rinçage+, Intensif + Prélavage + Rinçage+. Appuyez de nouveau
pour désélectionner.
06 Arrêt différé
Arrêt différé vous permet de régler l’heure de fin du programme
actuel. Sur la base de vos paramètres, l’heure de départ du
programme sera déterminée par la logique interne de l’appareil.
Ce réglage est par exemple utile pour programmer votre appareil
de sorte qu’il termine un lavage au moment où vous rentrez
normalement du travail chez vous.
• Appuyez pour choisir une unité d’heures présélectionnées.
07 Anti-tache /
Trempage
Anti-tache
Appuyez pour activer/désactiver la fonction Anti-tache. Elle
permet d’éliminer une grande diversité de taches résistantes.
• Anti-tache aide à éliminer une grande diversité de taches
résistantes.
• Quand Anti-tache est sélectionné, le linge trempe
complètement dans des bulles d’eau pour un lavage efficace.
• Anti-tache est disponible en ajoutant 30 minutes à 3
programmes : Coton,Synthétiques et Bébé coton.
Trempage
Sélectionnez cette fonction pour éliminer efficacement les taches
du linge en ajoutant un temps de trempage au programme actuel.
• Cette fonction est disponible uniquement avec 5 programmes :
Coton, e Coton, Synthétiques, Jeans, Bébé coton et Sport.
08 Marche/Arrêt
Appuyez pour mettre en marche/arrêter le lave-linge.
09 Départ/Pause
Appuyez pour démarrer ou terminer une opération.
30 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 30
2015/3/9 11:36:53
Étapes simples pour démarrer
WW80J3*6***/WW70J3*6***
2
2
1
1
6
6
3
3
4
4
5
5
WW70J3*8***
2
2
Fonctionnement
1
1
6
6
3
3
4
4
5
5
Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche.
Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme.
Changez les réglages du programme (Temp. et Essorage) si nécessaire.
Pour ajouter une option, appuyez sur Options. Utilisez à nouveau le bouton pour
choisir un élément préféré.
5. L'appareil propose deux boutons d'accès facile pour Arrêt différé et Anti-tache (or
Trempage) pour votre commodité. Si vous souhaitez utiliser une de ces options,
appuyez sur le bouton correspondant.
6. Appuyez sur Départ/Pause.
1.
2.
3.
4.
Pour changer le programme quand l'appareil fonctionne
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le fonctionnement.
2. Sélectionnez un programme différent.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le nouveau programme.
Français 31
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 31
2015/3/9 11:36:54
Fonctionnement
Vue d'ensemble des programmes
Programmes standard
Charge maxi. (kg)
Programme
Description
Modèle
7 kg
Modèle
8 kg
Pour cotons, linge de lit, linge de table, sousvêtements, serviettes ou chemises.
Le temps de lavage et compteur de rinçage
sont automatiquement réglés selon la charge.
Max
Max
Performances optimales avec énergie réduite
pour les tissus en cotons, linge de lit, linge de
table, sous-vêtements, serviettes ou chemises.
Max
Max
Pour les chemisiers ou les chemises en
polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon,
nylon), ou similaire.
3
4
•
Dispose d'un processus d'essorage additionnel
pour éliminer efficacement l'humidité du linge.
-
-
•
Se caractérise par un rinçage additionnel
après avoir ajouté de l'adoucissant pour
textiles au linge.
-
-
Le programme Eco Bubble à faible
température contribue à des économies
d'énergie.(WW80J3*6***/WW70J3*6***)
3
4
Pour les vêtements légèrement sales de
moins de 2,0 kg que vous souhaitez laver
rapidement.
2
2
Se caractérise par un niveau d’eau plus élevé
pendant le lavage principal et d’un cycle
de rinçage supplémentaire pour garantir
qu’aucune lessive en poudre ne reste sur vos
vêtements.(WW70J3*8***)
3
-
•
COTON
•
Fonctionnement
COTON
•
SYNTHÉTIQUES
ESSORAGE
RINÇAGE +
ESSORAGE
•
ECO
EXPRESS 15
MIN
•
•
JEANS
32 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 32
2015/3/9 11:36:54
Charge maxi. (kg)
Programme
Description
•
LAINE
•
•
BÉBÉ COTON
•
•
SPORT
Modèle
8 kg
Le programme laine se caractérise par un
bercement et un trempage doux pour éviter
que les fibres de laine ne rétrécissent/se
déforment.
Une lessive neutre est recommandée.
2
2
Dispose d'un lavage à haute température et
de rinçages supplémentaires pour aider à
éliminer efficacement la lessive restante.
3
4
Pour les vêtements d'extérieur (sports d'hiver,
plein air) en matériaux fonctionnels, comme
le spandex, le stretch et les microfibres.
(WW80J3*6***/WW70J3*6***)
2
2
Utilisez ce programme pour laver les
vêtements de sport tels que survêtements,
pantalons de sport en jersey, chemises/hauts
et autres vêtements de sport.(WW70J3*8***)
2
-
Fonctionnement
IMPERMÉABLE
Modèle
7 kg
Options
Option
Intensif
Prélavage
Rinçage+
Description
•
Pour le linge très sale. Le temps de fonctionnement pour
chaque programme est plus long que d'habitude.
•
Cela ajoutera un cycle de lavage préliminaire avant le cycle
de lavage principal.
•
Appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de rinçage.
Français 33
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 33
2015/3/9 11:36:54
Fonctionnement
Arrêt différé
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine
automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 1 (60 minutes) à 19 heures
(par tranches d’une heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage
se terminera.
1. Sélectionnez un programme. Puis changez les réglages du programme si nécessaire.
2. Appuyez sur Arrêt différé de manière répétée jusqu'à ce que vous ayez réglé une
heure de fin désirée.
3. Appuyez sur Départ/Pause.
L'indicateur de temps s'allume avec le décomptage du temps.
4. Pour annuler Arrêt différé, redémarrer votre lave-linge en appuyant sur Marche/Arrêt.
Fonctionnement
Exemple d'utilisation
Vous souhaitez terminer un programme de deux heures après dans 3 heures à partir de
maintenant. Pour cela, vous ajoutez l'option Arrêt différé au programme actuel avec le
réglage 3-heures, et vous appuyez sur le bouton Départ/Pause à 14.00. Puis, que se passet-il ? Le lave-linge commence à fonctionner à 15.00 et termine à 17.00. Voici le calendrier
horaire pour ce cas.
14:00
Régler le Arrêt différé sur 3 heures
15:00
Démarrage
17:00
Fin
34 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 34
2015/3/9 11:36:54
Réglages
Son activé/désactivé
Pour éviter les accidents impliquant
des enfants, la fonction Sécurité enfant
verrouille tous les boutons. Néanmoins,
Sécurité enfant ne s'active pas tant que
vous n'avez pas appuyé sur Départ/Pause.
En état d'attente, vous pouvez ouvrir
la porte ou modifier les paramètres en
appuyant sur les boutons correspondants.
Néanmoins, une fois que vous aurez appuyé
sur Départ/Pause pour démarrer le lavelinge, la Sécurité enfant sera réactivée.
• Sécurité enfant verrouille tous les
boutons sauf Marche/Arrêt.
• Pour activer ou désactiver Sécurité
enfant, maintenez appuyé Temp. et
Essorage simultanément pendant 3
secondes.
Vous pouvez activer ou désactiver la
touche. Vos réglages resteront effectifs
après le redémarrage de l'appareil.
• Pour désactiver le son, maintenez
appuyé Essorage et Options
simultanément pendant 3 secondes.
• Pour activer le son, maintenez de
nouveau appuyé pendant 3 secondes.
Fonctionnement
Sécurité enfant
NOTE
Pour ajouter de la lessive ou mettre plus de
linge dans le tambour, ou pour modifier les
réglages du programme dans l'état Sécurité
enfant, vous devez d'abord désactiver le
Sécurité enfant.
Français 35
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 35
2015/3/9 11:36:55
Maintenance
Gardez votre lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détériorent et pour
préserver le cycle de vie.
Vidange d’urgence
Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge.
1. Coupez l'alimentation et débranchez le
lave-linge de la prise électrique.
2. Ouvrez le couvercle du filtre (A)
en utilisant une pièce ou un objet
métallique.
A
3. Placez un réservoir vide et assez grand
autour du couvercle, et étirer le tube de
vidange d'urgence autour du couvercle
jusqu'au réservoir tout en tenant le
capuchon du tube (B).
Maintenance
B
C
4. Ouvrez le capuchon du tube et laissez
l'eau du tuyau de Vidange d'urgence (C)
s'écouler dans le réservoir.
5. Quand c'est terminé, fermez le
capuchon du tube et réinsérez le tube.
Puis, fermez le couvercle du filtre.
NOTE
Utilisez un réservoir assez grand car il
peut y avoir plus d'eau que prévu dans le
tambour.
36 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 36
2015/3/9 11:36:55
Nettoyage
Surface du lave-linge
Utilisez un chiffon doux avec un détergent ménager non-abrasif. Ne versez pas d’eau sur
le lave-linge.
Filtre fin
Nettoyez le filtre fin du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le
cordon d'alimentation.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Dévissez et débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau situé à l’arrière du lavelinge. Couvrez le tuyau avec un chiffon
pour éviter que l'eau ne se répande.
Maintenance
4. Utilisez des pinces pour retirer le filtre
à maille de la vanne d'entrée.
5. Immergez le filtre à maille dans l'eau en
veillant à ce que le raccord fileté soit
lui aussi sous l'eau.
6. Séchez le filtre fin à l'ombre.
7. Réinsérez le filtre à maille dans la
vanne d'entrée, et reconnectez le tuyau
d'eau à la vanne d'entrée.
8. Ouvrez le robinet d'eau.
NOTE
Si le filtre fin est obstrué, un code information « 4C » apparaît sur l'écran.
Français 37
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 37
2015/3/9 11:36:56
Maintenance
Filtre de la pompe
Il est conseillé de nettoyer le filtre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour éviter qu'il ne se
bouche. Un filtre de pompe bouche peut réduire l'effet des bulles.
A
1. Coupez le lave-linge et débranchez le
cordon d'alimentation.
2. Vidangez l'eau restante dans le
tambour. Consultez la section « Vidange
d'urgence ».
3. Ouvrez le capot du filtre en utilisant
une pièce de monnaie ou une clé.
4. Tournez le bouton du filtre de la pompe
vers la gauche, et vidangez l'eau
restante.
Maintenance
5. Nettoyez le filtre de la pompe en
utilisant des brosses douces. Assurezvous que l’hélice de la pompe de
vidange située dans le filtre n’est pas
bloquée.
6. Réinsérez le filtre de la pompe et
tournez le bouton du filtre vers la
droite.
NOTE
•
•
Certains filtres de pompe disposent
d'un bouton de sécurité conçu pour
éviter les accidents impliquant
des enfants. Pour ouvrir le bouton
de sécurité du filtre de la pompe,
poussez-le et tournez-le dans le sens
antihoraire. Le mécanisme à ressort du
bouton de sécurité permet d'ouvrir le
filtre.
Pour fermer le bouton de sécurité du
filtre de la pompe, tournez-le dans
le sens horaire. Le ressort émet un
cliquetis, ce qui est normal.
NOTE
Si le filtre de la pompe est obstrué, un code information « 5C » apparaît sur l'écran.
38 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 38
2015/3/9 11:36:56
ATTENTION
•
•
Assurez-vous que le bouchon du filtre soit correctement fermé après avoir nettoyé le
filtre. Sinon cela pourrait provoquer une fuite.
Assurez-vous que le filtre soit correctement inséré après l'avoir. Sinon cela pourrait
provoquer une panne de fonctionnement ou une fuite.
Tiroir à lessive
A
1. Tout en abaissant la manette
d'ouverture (A) à l'intérieur du tiroir,
faites glissez le tiroir.
2. Enlevez le levier de desserrage et le
compartiment pour lessive liquide du
tiroir.
3. Nettoyez les composants du tiroir dans
de l'eau en utilisant une brosse douce.
Maintenance
4. Nettoyez le recoin du tiroir en utilisant
une brosse douce.
5. Réinsérez le levier de desserrage et le
compartiment pour lessive liquide dans
le tiroir.
6. Faites glisser le tiroir vers l'intérieur
pour le fermer.
Français 39
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 39
2015/3/9 11:36:57
Maintenance
NOTE
Pour enlever la lessive restante, effectuez le programme RINÇAGE+ESSORAGE, avec le
tambour vide.
Récupération après gel
Le lave-linge peut geler quand la température tombe en-dessous de 0°C.
1.
2.
3.
4.
5.
Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
Versez de l’eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau.
Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et immergez-le dans de l’eau chaude.
Versez de l’eau chaude dans le tambour et laissez agir environ 10 minutes.
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau.
NOTE
Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, répétez les étapes ci-dessus
jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement.
Maintenance
Faites attention à une inutilisation prolongée
Évitez de laisser le lave-linge inutilisé pendant une durée prolongée. Si c'est le cas,
vidangez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
1. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme
RINÇAGE+ESSORAGE.
2. Videz le tambour et appuyez sur le bouton Départ/Pause.
3. Quand le programme est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau.
4. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
5. Ouvrez le hublot pour laisser l'air circuler par le tambour.
40 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 40
2015/3/9 11:36:57
Dépannage
Points de contrôle
Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, vérifiez d'abord le tableau cidessous et essayez les suggestions proposées.
Problème
Action
•
Assurez-vous que le lave-linge est branché.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
Assurez-vous d'appuyer ou de taper sur Départ/Pause pour
démarrer le lave-linge.
Assurez-vous que Sécurité enfant n'est pas activé.
Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une
série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de la
porte et effectuera une brève vidange.
Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
•
•
•
•
•
Ouvrez complètement le robinet d'eau.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé.
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas coudé ou obstrué.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment de pression d'eau.
•
Assurez-vous que la pression d’eau est suffisante pour faire
fonctionner le lave-linge.
Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac
central du tiroir à lessive.
Assurez-vous que le capuchon de rinçage est bien inséré.
Si vous utilisez de la lessive granulaire, assurez-vous que le
sélecteur de lessive se trouve en position vers le haut.
Enlevez le capuchon de rinçage et nettoyez le tiroir à lessive.
•
•
•
•
Ne démarre pas.
L'alimentation d'eau
est insuffisante,
ou il n'y a pas
d'alimentation d'eau.
Après un programme,
de la lessive reste
dans le tiroir à
détergent.
•
•
•
•
•
•
•
•
Vibrations ou bruits
excessifs.
•
•
•
•
Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plat et
solide et non glissant.
Si le sol n'est pas plat, utilisez le pied de mise à niveau pour
régler la hauteur du lave-linge.
Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées.
Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun
autre objet.
Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
Le moteur peut faire du nuit en fonctionnement normal.
Des salopettes ou vêtements décorés de parties métalliques
peuvent faire du bruit lors du lavage. Ceci est normal.
Des objets métalliques tels que les pièces peuvent faire du
bruit. Après le lavage, enlever ces objets du tambour ou du
compartiment du filtre.
Dépannage
•
Français 41
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 41
2015/3/9 11:36:57
Dépannage
Problème
Action
•
•
•
Ne vidange pas et/ou
n'essore pas.
•
•
•
•
•
•
La porte ne s'ouvre
pas.
•
•
•
Dépannage
•
•
Trop de mousse.
•
•
•
•
Impossible de mettre
de mettre plus de
lessive.
•
S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le
système de vidange. Si vous trouvez un blocage dans la
vidange, appelez le centre de service.
Assurez-vous que le filtre à impuretés n’est pas bouché.
Fermez la porte, puis appuyez ou tapez sur Départ/Pause.
Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera
pas tant que la porte ne sera pas fermée.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni
obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un
système de vidange qui n'est pas obstrué.
Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation suffisante, il
peut temporairement ne pas vidanger ou essorer.
Dès que le lave-linge récupèrera suffisamment de puissance, il
fonctionnera normalement.
Appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lavelinge.
Le mécanisme de verrouillage de la porte se désenclenchera
au bout de quelques instants.
La porte ne s'ouvrira pas avant 3 minutes après l'arrêt du
lave-linge ou une fois l'alimentation coupée.
Assurez-vous que toute l'eau du tambour a été vidangée.
La porte peut ne pas s'ouvrir si de l'eau reste dans le tambour.
Vidangez le tambour et ouvrez manuellement la porte.
Assurez-vous que la lumière du verrouillage de la porte est
coupée. La lumière du verrouillage de la porte se coupe une
fois que le lave-linge a fini de vidanger.
Assurez-vous que les réglages Lessive Auto et Adoucissant
Auto sont bien configurés.
Assurez-vous de bien utiliser les types de lessives
recommandés tel qu'approprié.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour éviter une
quantité excessive de mousse.
Réduisez le volume de lessive pour l'eau douce, les petites
charges ou les charges légèrement sales.
De la lessive non-HE n'est pas recommandée.
Assurez-vous que le volume de lessive et d'adoucissant
restant ne dépasse pas la limite.
Assurez-vous que la fonction Distribution Auto est activée,
et les réglages Dureté de l'eau et Concentration correctement
spécifiés (modèles applicables uniquement).
42 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 42
2015/3/9 11:36:57
Problème
Action
•
•
•
•
Le lave-linge s'arrête.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ouvrez complètement les deux robinets.
Assurez-vous que la sélection de température est correcte.
Assurez-vous que les tuyaux sont raccordés aux bons
robinets. Vidangez les conduites d'eau.
Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé de manière à
fournir de l'eau chaude à 120 °F (49 °C) au robinet. De même,
vérifiez la capacité du chauffe-eau et du taux de récupération.
Déconnectez les tuyaux et nettoyez le filtre à maille. Le filtre
à maille peut être obstrué.
Quand le lave-linge se remplit, la température de l'eau peut
changer puisque la fonction de contrôle automatique de la
température contrôle la température de l'eau entrante. Ceci
est normal.
Quand le lave-linge se remplit, vous pouvez constater que
seule de l'eau chaude et/ou seule de l'eau froide passe par le
distributeur quand des températures froides ou chaudes sont
sélectionnées.
Il s'agit d'une fonction normale de la fonction de contrôle
automatique de la température puisque le lave-linge
détermine la température de l'eau.
Dépannage
Se remplit avec
la mauvaise
température d'eau.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise en tension.
Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour
démarrer le lave-linge.
Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera
pas tant que la porte ne sera pas fermée.
Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une
série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de la
porte et effectuera une brève vidange.
Il peut y avoir une période de pause ou de trempage dans le
programme. Attendez un peu et le lave-linge redémarrera.
Assurez-vous que le filtre à maille du tuyau d'alimentation
d'eau sur les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez
périodiquement le filtre à maille.
Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation suffisante,
il peut temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès
que le lave-linge récupèrera suffisamment de puissance, il
fonctionnera normalement.
Français 43
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 43
2015/3/9 11:36:57
Dépannage
Problème
Action
•
•
La charge est
humide à la fin d'un
programme.
•
•
•
•
•
Fuites d'eau.
•
•
•
•
Odeurs.
•
•
Dépannage
Aucune bulle
apparente (Modèles
Bubbleshot
uniquement).
Le Wi-Fi ne
fonctionne pas
(Modèles Wi-Fi
uniquement).
Utilisez la vitesse d'essorage Élevée ou Très élevée.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour réduire la
quantité excessive de mousse.
La charge est trop petite. De petites charges (un ou deux
articles) peuvent provoquer un déséquilibre et ne pas essorer
complètement.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas entortillé ni
obstrué.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que tous les raccords des tuyaux sont étanches.
S'assurer que l'extrémité du tuyau de vidange est
correctement inséré et fixé sur le système de vidange.
Éviter les surcharges.
Utilisez de la lessive à haute efficacité (HE) pour éviter une
quantité excessive de mousse.
Une quantité excessive de mousse peut s'amasser dans les
recoins peut provoquer des mauvaises odeurs.
Lancez des programmes de nettoyage pour assainir
périodiquement.
Nettoyez le joint de la porte (diaphragme).
Séchez l'intérieur du lave-linge une fois un programme
terminé.
•
•
La surcharge peut filtrer les bulles.
Du linge extrêmement sale peut ne pas générer de bulles.
•
Assurez-vous que la connexion Internet arrive correctement à
votre maison.
Assurez-vous que le routeur est allumé est fonctionne
normalement.
Assurez-vous que vous avez installé la dernière version de
l'Application Smart Control (Contrôle intelligent).
•
•
Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche.
44 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 44
2015/3/9 11:36:57
Codes d’erreur
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître
sur l’écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
Code
4C
Action
L'eau n'arrive pas.
• Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
• Assurez-vous que les tuyaux de vidange ne sont pas obstrués.
• Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés.
• Assurez-vous que le lave-linge fonctionne avec une pression
d'eau suffisante.
• Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau
chaude sont bien raccordés.
• Nettoyez le filtre à maille car il peut être obstrué.
NOTE
Quand le lave-linge affiche le code « 4C », il vidange pendant
3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n’est pas
fonctionnelle.
•
4C2
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est bien
raccordé au robinet d'eau froide.
S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge peut être
déformé avec certains programmes.
dC
Utilisation du lave-linge avec la porte ouverte.
• Assurez-vous que la porte est bien fermée.
• Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte.
OC
L'eau déborde.
• Redémarrez après essorage.
• Si le code information reste sur l'affichage, contactez un
centre de service Samsung.
Dépannage
5C
L'eau n'est pas vidangée.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni
obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est positionné
correctement, selon le type de raccordement.
• Nettoyez le filtre à débris car il peut être obstrué.
• S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le
système de vidange.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Français 45
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 45
2015/3/9 11:36:57
Dépannage
Code
LC, LC1
Action
Vérifiez le tuyau de vidange.
• Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée
sur le sol.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obstrué.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Dépannage
NOTE
Quand le lave-linge affiche le code « LC,LC1 », il vidange
pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt
n’est pas fonctionnelle.
Ub
L'essorage ne fonctionne pas.
• Assurez-vous que le linge est réparti de manière uniforme.
• Assurez-vous que le lave-linge se trouve sur une surface
plate et stable.
• Rééquilibrez la charge. Si seul un vêtement nécessite un
lavage, tel qu'une robe de chambre ou un jean, l'essorage
final peut ne pas être satisfaisant, et un message de contrôle
« Ub » s'affichera à l'écran.
3C
Vérifiez le fonctionnement du moteur.
• Essayez de redémarrer le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
UC
Le contrôle électronique doit être vérifié (Erreur surtension).
• Vérifiez le PCB et le faisceau de câbles.
• Vérifier si l'alimentation arrive correctement.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Faible tension détectée
• Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
HC
Contrôle du chauffage de la température élevée
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
46 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 46
2015/3/9 11:36:57
Code
1C
Action
Le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement.
• Essayez de couper et de redémarrer le programme.
• Vérifiez le faisceau de câbles du capteur de niveau d'eau.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
NOTE
Quand le lave-linge affiche le code « 1C », il vidange pendant
3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n’est pas
fonctionnelle.
AC
Vérifiez les communications enter réseau et sous-PBA.
• Essayez de couper et de redémarrer le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Si un code d'informations continue à apparaître sur l'écran, contactez le service clientèle
Samsung le plus proche.
Dépannage
Français 47
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 47
2015/3/9 11:36:58
Caractéristiques techniques
Tableau des symboles d’entretien des textiles
Caractéristiques techniques
Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles
textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant :
lavage, blanchiment, séchage et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L’utilisation de
ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements
(articles domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole
textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.
Textile résistant
Repassage interdit
Textile délicat
Nettoyage à sec avec tous les
dissolvants habituels
Lavage à 95 ˚C
Nettoyage à sec
Lavage à 60 ˚C
Nettoyage à sec au
percloréthylène, aux
dissolvants fluorés ou aux
essences minérales uniquement
Lavage à 40 ˚C
Nettoyage à sec aux essences
minérales uniquement
Lavage à 30 ˚C
Nettoyage à sec interdit
Lavage à ma main uniquement
Séchage à plat
Nettoyage à sec uniquement
Séchage sur cintre, sans
essorage
Chlorage dilué à froid
Séchage sur cintre
Chlorage interdit
Séchage en machine possible,
température modérée
Repassage à 200 ˚C maximum
Séchage en machine possible,
température basse
Repassage à 150 ˚C maximum
Séchage en machine interdit
Repassage à 100 ˚C maximum
48 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 48
2015/3/9 11:37:00
Protection de l’environnement
•
•
•
•
Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en
séparer, veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut
des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse
plus être raccordé à une source électrique. Retirez le hublot afin d’éviter que de jeunes
enfants ou des animaux ne se retrouvent piégés dans l’appareil.
Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
N’utilisez de produits détachants et blanchissants avant le cycle de lavage qu’en cas
d’absolue nécessité.
Économisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la
charge varie en fonction du programme utilisé).
Caractéristiques techniques
Français 49
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 49
2015/3/9 11:37:00
Caractéristiques techniques
Fiche technique
« * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Type
Lave-linge à chargement frontal
Nom du modèle
WW70J348***
WW70J328***
Dimensions
L600mm X P550mm X H850mm
Pression de l'eau
50 kPa - 800 kPa
Volume d’eau
48 L
Poids net
59 kg
Capacité de lavage et d’essorage
7,0 kg
220 V
150 W
240 V
150 W
Lavage et
chauffage
220 V
2000 W
240 V
2400 W
Essorage
220 - 240 V
300 W
Lavage
Consommation
Pompage
Vitesses d’essorage
30 W
1400 tr/min
1200 tr/min
NOTE
Caractéristiques techniques
La conception et le spécifications sont sujettes à changement sans avis préalable à
des fins d'amélioration de la qualité.
50 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 50
2015/3/9 11:37:00
« * » L’astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Type
Lave-linge à chargement frontal
Nom du modèle
WW80J326***
Dimensions
L600mm X P600mm
X H850mm
Pression de l'eau
WW70J326***
WW70J346***
L600mm X P550mm X
H850mm
50 kPa - 800 kPa
Volume d’eau
58 L
48 L
48 L
Poids net
67 kg
59 kg
60 kg
Capacité de lavage et d’essorage
8,0 kg
7,0 kg
7,0 kg
220 V
150 W
240 V
150 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
220 - 240
V
300 W
Lavage
Consommation
Lavage et
chauffage
Essorage
Pompage
Vitesses d’essorage
30 W
1200 tr/min
1200 tr/min
1400 tr/min
NOTE
La conception et le spécifications sont sujettes à changement sans avis préalable à
des fins d’amélioration de la qualité.
Caractéristiques techniques
Français 51
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 51
2015/3/9 11:37:01
Caractéristiques techniques
selon la réglementation (UE) n° 1061/2010
« * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Samsung
Nom du modèle
Capacité
kg
Classe énergétique
A + + + (plus haute efficacité) à D (plus basse efficacité)
Consommation énergétique
kWh/an
Consommation d'énergie annuelle (AE_C) 1)
Consommation d'énergie (E_t.60) e Coton 60 °C en charge
kWh
pleine
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) e Coton 60 °C en demikWh
charge
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) e Coton 40 °C en demikWh
charge
Consommation en mode Éteint (P_o)
W
Consommation en mode Veille (P_I)
W
l/an
Consommation d'eau annuelle (AW_c) 2)
Classe d'efficacité d'essorage 3)
A (Efficace) à G (Peu efficace)
Vitesse d'essorage maximale
tr/min
Taux d'humidité résiduelle
%
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche technique
renvoient
Durée d’un programme standard
e COTON à 60°C, en charge pleine
min
e COTON à 60°C, en demi-charge
min
e COTON à 40 °C, en demi-charge
min
Durée en mode Veille
min
Niveau sonore
Lavage
dB (A) re 1 pW
Essorage
dB (A) re 1 pW
WW70J348***
7,0
WW70J328***
7,0
A+++
A+++
174
174
0,85
0,85
0,78
0,78
0,65
0,65
0,45
5
7400
0,45
5
7400
B
1400
53
B
1200
53
COTON 60 °C et 40 °C
213
183
173
2
213
183
173
2
59
78
59
77
4)
NOTE
Caractéristiques techniques
1.
2.
3.
4.
5.
La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes
COTON à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous
et hors tension. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
La consommation d'eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes
COTON
à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge. La consommation d'eau réelle dépendra de la façon dont
l'appareil est utilisé.
La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche-linge.
La consommation d’énergie est bien plus élevée au cours d’un cycle de séchage qu’au cours d’un cycle de lavage.
Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus vous économiserez de l’énergie lors du séchage en machine.
Les programmes
COTON 60 °C et
COTON 40 °C sont adaptés au nettoyage du linge normalement sale et sont
les plus efficaces (en ce qui concerne la consommation d'eau et énergétique) pour ce type de linge.
Veuillez exécuter le mode calibrage après l'installation (se référer à la section “Lancer un calibrage
(recommandé)”de la page 23).
Dans ces programmes, la température de l'eau réelle peut être différente de la température déclarée.
L'espace à respecter entre le mur et l'appareil n'est pas compris dans la profondeur indiquée.
52 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 52
2015/3/9 11:37:01
Informations sur les principaux programmes de lavage
Modèle
Programme
Température
(°C)
Capacité
(kg)
Durée du
programme
(min)
Teneur en
humidité
résiduelle
(%)
COTON
20
3,5
123
53
40
0,32
40
3,5
173
51
27
0,65
3,5
183
51
27
0,78
7,0
213
48
39
0,85
WW70J348***
COTON
60
Consommation Consommation
d'eau
énergétique
(L/cycle)
(kWh/cycle)
SYNTHÉTIQUES
40
3,0
137
35
50
0,50
COTON
20
3,5
123
56
40
0,32
40
3,5
173
53
27
0,65
3,5
183
53
27
0,78
7,0
213
49
39
0,85
3,0
137
38
50
0,50
WW70J328***
COTON
SYNTHÉTIQUES
60
40
Les valeurs du tableau ont été mesurées sous les conditions spécifiées dans la Norme
IEC60456/EN60456. Les valeurs actuelles dépendront de la manière dont la machine est
utilisée.
Caractéristiques techniques
Français 53
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 53
2015/3/9 11:37:02
Caractéristiques techniques
selon la réglementation (UE) n° 1061/2010
« * » L’astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Samsung
Nom du modèle
Capacité
kg
Classe énergétique
A + + + (plus haute efficacité) à D (plus basse efficacité)
Consommation énergétique
kWh/an
Consommation d'énergie annuelle (AE_C) 1)
Consommation d'énergie (E_t.60) e Coton 60 °C en charge
kWh
pleine
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) e Coton 60 °C en demikWh
charge
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) e Coton 40 °C en demikWh
charge
Consommation en mode Éteint (P_o)
W
Consommation en mode Veille (P_I)
W
l/an
Consommation d'eau annuelle (AW_c) 2)
Classe d'efficacité d'essorage 3)
A (Efficace) à G (Peu efficace)
Vitesse d'essorage maximale
tr/min
Taux d'humidité résiduelle
%
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche technique
renvoient
Durée d’un programme standard
e COTON à 60°C, en charge pleine
min
e COTON à 60°C, en demi-charge
min
e COTON à 40 °C, en demi-charge
min
Durée en mode Veille
min
Niveau sonore
Lavage
dB (A) re 1 pW
Essorage
dB (A) re 1 pW
WW70J346***
7,0
WW70J326***
7,0
A+++
A+++
157
157
0,78
0,78
0,69
0,69
0,57
0,57
0,45
5
7400
0,45
5
7400
B
1400
53
B
1200
53
COTON 60 °C et 40 °C
213
183
173
2
213
183
173
2
61
78
61
77
4)
NOTE
Caractéristiques techniques
1.
2.
3.
4.
5.
La consommation d’énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes
COTON à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous
et hors tension. La consommation d’énergie réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
La consommation d’eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes
COTON
à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge. La consommation d’eau réelle dépendra de la façon dont
l’appareil est utilisé.
La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche-linge.
La consommation d’énergie est bien plus élevée au cours d’un cycle de séchage qu’au cours d’un cycle de lavage.
Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus vous économiserez de l’énergie lors du séchage en machine.
Les programmes
COTON 60 °C et
COTON 40 °C sont adaptés au nettoyage du linge normalement sale et sont
les plus efficaces (en ce qui concerne la consommation d’eau et énergétique) pour ce type de linge.
Veuillez exécuter le mode calibrage après l’installation (se référer à la section “Lancer un calibrage
(recommandé)”de la page 23).
Dans ces programmes, la température de l’eau réelle peut être différente de la température déclarée.
L’espace à respecter entre le mur et l’appareil n’est pas compris dans la profondeur indiquée.
54 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 54
2015/3/9 11:37:02
Informations sur les principaux programmes de lavage
Modèle
Programme
Température
(°C)
Capacité
(kg)
Durée du
programme
(min)
Teneur en
humidité
résiduelle
(%)
COTON
20
3,5
123
53
40
0,32
40
3,5
173
51
27
0,57
3,5
183
51
27
0,69
7,0
213
48
39
0,78
WW70J346***
COTON
60
Consommation Consommation
d'eau
énergétique
(L/cycle)
(kWh/cycle)
SYNTHÉTIQUES
40
3,0
137
35
50
0,50
COTON
20
3,5
123
56
40
0,32
40
3,5
173
53
27
0,57
3,5
183
53
27
0,69
7,0
213
49
39
0,78
3,0
137
38
50
0,50
WW70J326***
COTON
SYNTHÉTIQUES
60
40
Les valeurs du tableau ont été mesurées sous les conditions spécifiées dans la Norme
IEC60456/EN60456. Les valeurs actuelles dépendront de la manière dont la machine est
utilisée.
Caractéristiques techniques
Français 55
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 55
2015/3/9 11:37:02
Caractéristiques techniques
selon la réglementation (UE) n° 1061/2010
« * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Samsung
Nom du modèle
Capacité
kg
Classe énergétique
A + + + (plus haute efficacité) à D (plus basse efficacité)
Consommation énergétique
kWh/an
Consommation d'énergie annuelle (AE_C) 1)
Consommation d'énergie (E_t.60) e Coton 60 °C en charge pleine
kWh
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) e Coton 60 °C en demikWh
charge
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) e Coton 40 °C en demikWh
charge
Consommation en mode Éteint (P_o)
W
Consommation en mode Veille (P_I)
W
l/an
Consommation d'eau annuelle (AW_c) 2)
Classe d'efficacité d'essorage 3)
A (Efficace) à G (Peu efficace)
Vitesse d'essorage maximale
tr/min
Taux d'humidité résiduelle
%
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche technique
renvoient
Durée d’un programme standard
e COTON à 60°C, en charge pleine
min
e COTON à 60°C, en demi-charge
min
e COTON à 40 °C, en demi-charge
min
Durée en mode Veille
min
Niveau sonore
Lavage
dB (A) re 1 pW
Essorage
dB (A) re 1 pW
WW80J326***
8,0
A+++
175
0,89
0,75
0,64
0,45
5
8100
B
1200
53
COTON 60 °C et 40 °C
4)
203
183
173
2
61
77
Caractéristiques techniques
NOTE
1. La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes
COTON à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise
sous et hors tension. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
2. La consommation d'eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes
COTON à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge. La consommation d'eau réelle dépendra de
la façon dont l'appareil est utilisé.
3. La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche-linge.
La consommation d’énergie est bien plus élevée au cours d’un cycle de séchage qu’au cours d’un cycle de
lavage.
Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus vous économiserez de l’énergie lors du séchage en machine.
4. Les programmes
COTON 60 °C et
COTON 40 °C sont adaptés au nettoyage du linge normalement sale et
sont les plus efficaces (en ce qui concerne la consommation d'eau et énergétique) pour ce type de linge.
Veuillez exécuter le mode calibrage après l'installation (se référer à la section “Run Calibration
(recommended)” de la page 23).
Dans ces programmes, la température de l'eau réelle peut être différente de la température déclarée.
5. L'espace à respecter entre le mur et l'appareil n'est pas compris dans la profondeur indiquée.
56 Français
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 56
2015/3/9 11:37:03
Informations sur les principaux programmes de lavage
Modèle
Programme
Température
(°C)
Capacité
(kg)
Durée du
programme
(min)
Teneur en
humidité
résiduelle
(%)
COTON
20
4,0
137
56
54
0,40
40
4,0
173
53
33
0,64
4,0
183
53
33
0,75
8,0
203
53
41
0,89
4,0
137
35
41
0,62
WW80J32****
COTON
SYNTHÉTIQUES
60
40
Consommation Consommation
d'eau
énergétique
(L/cycle)
(kWh/Cycle)
Les valeurs du tableau ont été mesurées sous les conditions spécifiées dans la Norme
IEC60456/EN60456. Les valeurs actuelles dépendront de la manière dont la machine est
utilisée.
Caractéristiques techniques
Français 57
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 57
2015/3/9 11:37:03
QUESTIONS OU COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ LE
OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
DC68-03589F-00
WW70J3467KW_DC68-03589F-FR.indd 58
2015/3/9 11:37:04

Manuels associés