Samsung GT-E1110 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Samsung GT-E1110 Manuel utilisateur | Fixfr
Samsung E1110
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
Mises en garde
Maintenez votre téléphone hors de portée des
enfants en bas âge et des animaux domestiques
Téléphone mobile
Mode d’emploi
Maintenez votre téléphone et tous ses accessoires hors
de portée des enfants en bas âge ou des animaux.
L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement
ou des blessures graves.
Protégez votre audition
À pleine puissance, l’écoute prolongée
du baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur. Utilisez toujours le volume minimal
nécessaire pour écouter une conversation ou
de la musique.
Certaines descriptions de ce mode d’emploi peuvent ne pas
correspondre fidèlement
à votre téléphone, selon le logiciel installé sur
votre téléphone ou votre opérateur téléphonique.
www.samsungmobile.com
Soyez prudent lorsque vous conduisez
N’utilisez pas votre téléphone en conduisant et respectez
toutes les réglementations limitant l’utilisation des
téléphones portables au volant. Utilisez si possible des
kits mains libres pour renforcer votre sécurité au volant.
Respectez tous les avertissements et toutes
les réglementations de sécurité
Conformez-vous aux réglementations limitant l’utilisation
des téléphones portables dans certaines zones.
Utilisez exclusivement des accessoires
homologués par Samsung
L’utilisation d’accessoires incompatibles peut endommager
votre téléphone ou provoquer des blessures.
Mettez votre téléphone hors tension lorsque
vous vous trouvez à proximité d’équipements
médicaux
• Ne retirez pas une carte mémoire lorsque le téléphone
transfère des données ou tente d’accéder à la carte, car
vous pourriez perdre vos données et/ou endommager
la carte ou le téléphone.
• Les cartes mémoire sont fragiles et ne doivent subir
aucun choc violent. Elles sont également sensibles
à l’électricité statique et aux bruits parasites émis par
d’autres appareils.
• Des opérations d’écriture et d’effacement trop fréquentes
réduisent la durée de vie de la carte mémoire.
• Ne touchez pas la puce ou les extrémités de la carte
avec vos doigts ou des objets métalliques. Essuyez
la carte à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale.
Garantissez l’accès aux services d’urgence
Il arrive que, dans certaines zones ou sous certaines
circonstances, aucun appel d’urgence ne peut être émis
depuis votre téléphone. Avant de partir à l’étranger ou
dans des zones non couvertes, assurez-vous de pouvoir
contacter les services d’urgence d’une autre manière.
Informations sur le DAS
Votre téléphone portable est un appareil destiné à émettre
et à recevoir des ondes hertziennes. Il a été conçu dans
le souci de ne pas dépasser les limites d’exposition aux
radiofréquences énoncées par le Conseil de l’Union
européenne. Ces limites, qui font partie d’un ensemble
de directives, définissent les niveaux d’exposition aux
radiofréquences autorisés pour le grand public. Ces
directives ont été créées à partir de normes de sécurité
élaborées par des organismes scientifiques indépendants
sur la base d’une évaluation périodique et minutieuse
d’études scientifiques.
E1110_FR.indd 1
• Utilisez uniquement les batteries et les chargeurs
homologués par Samsung et conçus pour votre téléphone.
L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles
peut provoquer de graves blessures ou endommager
votre téléphone.
• Ne jetez jamais les batteries ou le téléphone au feu.
Veuillez respecter la réglementation en vigueur en matière
de mise au rebut des batteries et des téléphones usagés.
• Ne posez jamais votre batterie ou votre téléphone à
l’intérieur ou au-dessus d’un appareil chauffant, tel qu’un
four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas
de surchauffe, les batteries risquent d’exploser.
• Veillez à ne pas écraser ou perforer les batteries. Évitez
d’exposer votre batterie à une trop forte pression externe,
car cela pourrait provoquer un court-circuit interne et une
surchauffe.
Évitez toute interférence avec des stimulateurs
cardiaques
Mettez votre téléphone hors tension ou
désactivez ses fonctions sans fil lorsque vous
vous trouvez à bord d’un avion
Manipulez votre téléphone délicatement et avec
précaution
Veillez à ce que votre téléphone et ses accessoires
soient solidement fixés lorsque vous les utilisez à bord
d’un véhicule. Évitez de placer votre téléphone et ses
accessoires à proximité de la zone de déploiement des
airbags. Tout équipement sans fil mal installé peut entraîner
de graves blessures lors du déclenchement des airbags.
Votre téléphone peut interférer avec les équipements
de navigation. Respectez toutes les réglementations
aériennes. Mettez votre téléphone hors tension ou
utilisez un mode permettant de désactiver les fonctions
sans fil lorsque le personnel navigant vous le demande.
Évitez d’endommager les batteries et les chargeurs
• Évitez d’exposer votre batterie à des températures très
faibles ou très élevées (en deçà de 0 °C ou au-dessus de
45 °C). Les températures extrêmes réduisent l’autonomie
et la durée de vie de votre batterie.
• Rangez la batterie dans un endroit sec.
• Évitez de mettre votre batterie en contact avec des objets
métalliques. Vous risqueriez d’établir un court-circuit entre
les bornes + et - de votre batterie et de l’endommager
temporairement ou définitivement.
• N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie
endommagée.
Conformément aux recommandations des fabricants
et du cabinet d’études indépendant Wireless Technology
Research, conservez une distance minimale de 15 cm
entre le téléphone et le stimulateur cardiaque afin d’éviter
toute interférence.
Si vous avez de bonnes raisons de penser que votre
téléphone perturbe le fonctionnement d’un stimulateur
cardiaque ou de tout autre équipement médical, mettez-le
immédiatement hors tension, puis contactez le fabricant
du stimulateur cardiaque ou de l’équipement médical pour
obtenir de l’aide.
• Tenez votre téléphone à l’écart des sources d’humidité
qui pourraient sérieusement l’endommager. N’utilisez
pas votre téléphone avec les mains mouillées. Tout
dégât provoqué par l’eau sur votre téléphone peut
annuler la garantie du fabricant.
• Évitez d’utiliser ou d’entreposer votre téléphone dans
un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants
risqueraient de se détériorer.
• Votre téléphone est un appareil électronique de pointe.
Protégez-le des chocs et évitez de le manipuler trop
brusquement pour ne pas l’endommager.
• Ne tentez pas de peindre votre téléphone. La peinture
pourrait bloquer les pièces mobiles de l’appareil et
perturber son fonctionnement.
• Les appareils générant un champ magnétique peuvent
perturber le fonctionnement de votre téléphone et
de sa carte mémoire. N’utilisez pas de housses ou
d’accessoires équipés de fermeture magnétiques et ne
laissez pas votre téléphone en contact prolongé avec
des champs magnétiques.
Évitez toute interférence avec d’autres appareils
électroniques
Votre téléphone peut interférer avec les équipements
médicaux utilisés dans les hôpitaux ou les centres de
soins. Respectez la réglementation, les avertissements
et les consignes du personnel soignant.
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire
avec soin
Manipulez les batteries et les chargeurs avec
précaution et respectez les procédures de mise
au rebut
Installez votre téléphone et ses accessoires avec
précaution
Printed in Korea
Code No.: GH68-20520A
French. 10/2008. Rev. 1.0
Consignes de sécurité
Conformez-vous aux consignes de sécurité ci-après afin d’éviter toute utilisation dangereuse
ou illégale de votre téléphone portable et de garantir des performances optimales.
Votre téléphone émet des radiofréquences (RF)
susceptibles de perturber le fonctionnement des
appareils électroniques insuffisamment ou mal protégés,
tels que les stimulateurs cardiaques, les prothèses
auditives, les appareils médicaux et tout autre appareil
électronique équipant votre maison ou votre véhicule.
Adressez-vous aux fabricants de ces différents appareils
électroniques pour tenter de résoudre les éventuels
problèmes d’interférence.
Ces normes prévoient une marge de sécurité importante
destinée à assurer la sécurité des personnes, quels que
soient leur âge ou leur état de santé.
La norme d’exposition aux ondes émises par les
téléphones sans fil emploie une valeur appelée débit
d’absorption spécifique (DAS). Le DAS maximal défini
par le Conseil de l’Union européenne est de 2,0 W/kg.
La plus haute valeur de DAS mesurée pour ce modèle
est de 0,782 W/kg.
Procédure recommandée de mise au rebut de ce
produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
Cette procédure s’applique aux États membres
de l’Union européenne ainsi qu’aux autres
pays européens disposant de dispositifs de
collecte sélective.
La présence de ce symbole sur le produit ou
sa documentation indique qu’il ne doit pas être mis au
rebut avec les déchets courants.
Afin de ne pas porter atteinte à l’environnement
ou à la santé publique, veuillez séparer ce produit
des autres types de déchets et le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la revalorisation des
ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter leur distributeur
ou à se renseigner auprès de leur mairie afin d’obtenir
des renseignements quant aux modalités de collecte de
ce produit, de telle sorte qu’il soit recyclé dans le respect
de l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leur fournisseur
et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce
produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets
courants.
Mettez votre téléphone hors tension lorsque
vous vous trouvez dans un environnement
potentiellement explosif
N’utilisez pas votre téléphone dans les stations-service
ou à proximité de produits combustibles ou chimiques.
Mettez votre téléphone hors tension à chaque fois que
cela vous est demandé (pancarte ou instructions). Votre
téléphone peut provoquer une explosion ou un incendie
lorsque vous vous trouvez à l’intérieur ou à proximité
d’une zone de stockage de carburants ou de produits
chimiques, d’une zone de transfert ou de tout site
impliquant des opérations de mise à feu. Ne transportez
et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou
de matériaux explosifs dans le même habitacle que votre
téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Réduisez les risques de troubles musculosquelettiques
Lorsque vous envoyez des SMS ou que vous jouez à
des jeux, tenez votre téléphone d’une main détendue.
Appuyez légèrement sur les touches, utilisez les
fonctions spéciales destinées à réduire le nombre
de touches sur lesquelles vous devez appuyer (par
exemple, les modèles et la saisie intuitive), puis pensez
à faire des pauses fréquentes.
Consignes d’utilisation
importantes
Utilisez votre téléphone comme un combiné classique
Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre téléphone.
Antenne interne
Adressez-vous uniquement à des personnes
qualifiées pour réparer votre téléphone
En faisant appel à des personnes non qualifiées pour
réparer votre téléphone, vous risquez de l’endommager
et de voir sa garantie annulée.
Optimisez la durée de vie de la batterie et du
chargeur
• Ne laissez pas votre batterie en charge pendant plus
d’une semaine, car une surcharge risque de raccourcir
sa durée de vie.
• Si elle n’est pas utilisée pendant une période
prolongée, une batterie se décharge progressivement
et doit par conséquent être rechargée avant toute
nouvelle utilisation.
• Débranchez le chargeur du secteur lorsqu’il n’est pas
utilisé.
• Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres
pays européens dans lesquels des systèmes de collecte
sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou
l’emballage indique que les batteries de ce
produit ne doivent pas être éliminées en fin
de vie avec les autres déchets ménagers.
L’indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la
batterie contient des quantités de mercure, de cadmium
ou de plomb supérieures aux niveaux de référence
stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne
sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent
porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager
la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries
des autres types de déchets et à les recycler via votre
système local de collecte gratuite des batteries.
Déclaration de conformité (R&TTE)
Samsung Electronics
Nous,
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Téléphone mobile GSM : E1110
en relation avec cette déclaration est en conformité avec les normes suivantes
et/ou d’autres documents normatifs.
Sécurité
EN 60950- 1 : 2001+A11:2004
EMC
EN 301 489- 01 V1.5.1 (11-2004)
EN 301 489- 07 V1.2.1 (08-2002)
DAS
EN 50360 : 2001
EN 62209- 1 : 2006
RADIO
EN 301 511 V9.0.2 (03- 2003)
Ce téléphone a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à l’émission
de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil répond
à la directive 1999/5/EC.
La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10, puis reprise
à l’alinéa [IV] de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme
suivant :
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Identification mark: 0168
Documentation technique détenue par :
Samsung Electronics QA Lab.
disponible sur simple demande.
(Représentant pour l’union européenne)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.09.03
(lieu et date de parution)
Yong-Sang Park / Directeur Général
(nom et signature du responsable dûment habilité)
* Cette adresse n’est pas celle du Centre de service de Samsung. Pour obtenir
celle-ci, consultez la carte de la garantie ou contactez le revendeur de votre
téléphone.
2008-10-13 �� 10:54:22
Installer la carte SIM et la batterie
Présentation du téléphone
1
Touche de navigation
quadridirectionnelle
Lorsque l’appareil est en mode veille,
cette touche permet d’ajuster le
volume (haut/bas) ou d’accéder aux
menus personnalisés (gauche/droite).
Lorsque l’appareil est en mode menu,
elle permet de faire défiler les options
des menus
3
Touche d’appel
Cette touche permet d’émettre ou de
recevoir un appel. Lorsque l’appareil
est en mode veille, elle permet de
récupérer le numéro des derniers
appels émis, manqués ou reçus.
Envoyer un message SOS
►Activer et envoyer un message SOS
Touche du serveur vocal
Lorsque l’appareil est en mode veille,
cette touche permet d’accéder aux
messages vocaux (maintenir cette
touche enfoncée)
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
Touche de verrouillage du clavier
Lorsque l’appareil est en mode veille,
cette touche permet de verrouiller
le clavier (maintenir cette touche
enfoncée)
Description
Puissance du signal
Appel en cours
6
Touches alphanumériques
carte SIM
Cache de la
batterie
2.Insérez la batterie, puis remettez le cache de la batterie
en place.
7
Touches écran
Ces touches permettent d’exécuter
les actions affichées au bas de l’écran
Réseau d’itinérance
8
Régler le volume
[
]
Crochets : touches du téléphone. Exemple : [
]
(représente la touche de marche/arrêt et de sortie
du menu)
<
>
Signes inférieur à et supérieur à : touches écran
qui commandent différentes fonctions affichées
à l’écran. Exemple : <OK> (représente la touche
écran OK)
Alarme activée
1.Branchez le chargeur fourni avec l’appareil.
Niveau de charge de la batterie
Vers une prise secteur
2.À la fin de l’opération, débranchez le chargeur rapide.
e retirez jamais la batterie du téléphone avant
N
de débrancher le chargeur rapide. Vous risqueriez
d’endommager l’appareil.
Répondre à un appel
Opération suivante : ordre des options ou des
menus que vous devez sélectionner pour exécuter
une étape. Exemple : appuyez sur <Menu> →
Messages (signifie que vous devez d’abord appuyer
sur Menu, puis sur Messages)
Mettre la batterie en charge
Mode silencieux activé
9
→
Fonction de message SOS activée
Profil du téléphone
Touche du mode silencieux
Lorsque l’appareil est en mode
veille, cette touche permet d’activer
ou de désactiver le mode silencieux
(maintenir cette touche annulée)
1.Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur [
2.Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Batterie
Nouveau message
Touche de marche/arrêt et de
sortie du menu
Cette touche permet de mettre
le téléphone sous et hors tension
(maintenir cette touche enfoncée),
et de mettre fin à un appel.
Lorsque l’appareil est en mode
menu, elle permet d’annuler la
saisie et de revenir en mode veille
Remarque : remarques, conseils d’utilisation ou
informations complémentaires
Mettre le téléphone sous et hors tension
Icône
1.Retirez le cache de la batterie, puis insérez la carte SIM.
Renvoi d’appel activé
2
Touche d’accès au menu/
confirmation
Lorsque l’appareil est en mode veille,
cette touche permet d’accéder au
menu. Lorsque l’appareil est en mode
menu, elle permet de sélectionner
l’option de menu mise en surbrillance
ou de confirmer une saisie
4
Les icônes d’état ci-après s’affichent en haut de l’écran du téléphone :
5
Rappeler un numéro récemment composé
].
Pour régler le volume de la tonalité clavier
Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur
la touche de navigation, vers le haut ou vers le bas, afin
de régler le volume des touches.
Pour régler le volume d’écoute
Pendant un appel, appuyez sur la touche de navigation,
vers le haut ou vers le bas, afin de régler le volume de
l’écouteur.
1.Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez
la touche [ ] enfoncée.
2.Pour mettre le téléphone hors tension, maintenez
la touche [ ] enfoncée.
1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur [ ].
2.Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner un type d’appel.
3.Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner un numéro ou un nom.
4.Appuyez sur [ ] pour afficher les détails d’un appel ou
sur [ ] pour composer un numéro.
Saisir du texte
Pour changer de mode de saisie
• Maintenez la touche [ ] enfoncée pour passer en
mode de saisie. En fonction de votre pays, vous
pouvez avoir accès à un mode de saisie spécifique à
votre langue.
• Pour passer des minuscules aux majuscules ou aux
chiffres, appuyez sur [ ].
• Maintenez la touche [ ] enfoncée pour passer en
mode symbole.
Mode ABC
Appuyez autant de fois que cela est nécessaire sur
la touche alphanumérique correspondant au caractère
à saisir, jusqu’à ce qu’il s’affiche.
Mode numérique
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant
au numéro à saisir.
Mode Symbole
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondante
pour sélectionner un symbole.
Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche
de navigation.
• Pour effacer des caractères un par un, appuyez sur
<Effacer>. Pour effacer l’ensemble des caractères,
maintenez la touche <Effacer> enfoncée.
• Pour insérer une espace entre des caractères,
appuyez sur [ ].
• Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur [1].
•
Mode T9
1.Appuyez sur les touches alphanumériques
adéquates pour saisir un mot dans son intégralité.
2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [ ]
pour insérer une espace. Si le mot correct ne
s’affiche pas, appuyez sur [0] pour sélectionner
un autre mot.
Émettre un appel
1. Lorsque l’appareil est en mode veille, saisissez l’indicatif
et le numéro de téléphone de votre correspondant.
2.Appuyez sur [ ] pour appeler ce numéro.
3.Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Ajouter un nouveau contact
Activer la fonction de traçage du mobile
Activer et envoyer un message SOS
Régler et utiliser des alarmes
1.Lorsque l’appareil est en mode veille, saisissez
le numéro de téléphone, puis appuyez sur <Options>.
2.Sélectionnez Enregistrer → une mémoire de
stockage (téléphone ou carte SIM) → Nouveau.
3.Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).
4.Complétez les coordonnées du contact.
5.Appuyez sur <Options> → Enregistrer pour ajouter
le contact en mémoire.
Cette fonction vous permet d’effectuer le suivi de votre
téléphone en cas de vol ou lorsque quelqu’un tente
d’utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM.
Le téléphone envoie alors automatiquement le message
de suivi prédéfini à votre famille et amis. Cette fonction
n’est disponible que si les fonctionnalités de traçage du
mobile sont prises en charge par votre opérateur.
En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message
d’appel à l’aide à votre famille ou à vos amis.
Pour créer une nouvelle alarme
1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur
<Menu> → Alarmes.
2.Sélectionnez un emplacement d’alarme vide, puis
appuyez sur [ ].
3.Réglez les détails de l’alarme.
4.Appuyez sur <Enreg.>.
Envoyer et lire des messages
Pour envoyer un SMS
1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur
<Menu> → Messages → Nouveau message.
2.Rédigez le texte du message.
3.Appuyez sur <Options> → Envoyer uniquement ou
Enregistrer et envoyer.
4.Composez le numéro du destinataire.
5.Appuyez sur <Options> → Envoyer pour envoyer
le message.
Pour afficher des SMS
1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur
<Menu> → Messages → Mes messages → Boîte
de réception.
2.Sélectionnez un SMS.
E1110_FR.indd 2
1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur
<Menu> → Réglages → Sécurité → Traçage du
mobile.
2.Saisissez votre mot de passe, puis appuyez sur <OK>.
3.Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner Activé.
4.Faites défiler vers le bas, puis appuyez sur [ ] afin
d’ouvrir la liste des destinataires.
5.Appuyez sur <Options> → Répertoire pour ouvrir
la liste des contacts.
6.Naviguez jusqu’à un contact, puis appuyez sur [ ].
7.Sélectionnez un numéro (si nécessaire).
8.Lorsque vous avez terminé de sélectionner les
contacts, appuyez sur <Options> → Sélectionner
pour revenir à la liste des destinataires.
9.Appuyez sur <Options> → Enregistrer pour
enregistrer les destinataires.
10.Faites défiler vers le bas, puis saisissez le nom
de l’expéditeur.
11.Appuyez sur <Enreg.> → <Accept.>.
Si vous accédez à la fonction de traçage du mobile
pour la première fois, vous devez accepter le contrat
de l’utilisateur final pour activer le traçage du mobile.
Pour activer le message SOS
1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez
sur <Menu> → Messages → Messages SOS →
Options d’envoi.
2.Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner Activé.
3.Faites défiler vers le bas, puis appuyez sur [ ] afin
d’ouvrir la liste des destinataires.
4.Appuyez sur [ ] afin d’ouvrir la liste des contacts.
5.Naviguez jusqu’à un contact, puis appuyez sur [ ].
6.Sélectionnez un numéro (si nécessaire).
7.Lorsque vous avez terminé de sélectionner les
contacts, appuyez sur <Options> → Sélectionner
pour revenir à la liste des destinataires.
8.Appuyez sur <Options> → Enregistrer pour
enregistrer les destinataires.
9.Faites défiler vers le bas, puis définissez le nombre
de répétitions du message SOS.
10.Appuyez sur <Enreg.> → <Oui>.
Pour envoyer un message SOS
1.Lorsque le clavier de l’appareil est verrouillé, appuyez
quatre fois sur [ ] afin d’envoyer un message SOS
aux numéros que vous avez prédéfinis.
Le téléphone passe en mode SOS et envoie
le message d’appel à l’aide prédéfini.
2.Pour quitter le mode SOS, appuyez sur [ ].
Pour arrêter une alarme
Lorsque l’alarme sonne :
• Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter
l’alarme sans annuler sa répétition.
• Appuyez sur <OK> ou sur [ ] pour arrêter
une alarme ainsi que sa répétition, ou bien appuyez
sur <Répétition> ou sur n’importe quelle touche pour
couper la sonnerie durant la période de répétition.
Pour désactiver une alarme
1.Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur
<Menu> → Alarmes.
2.Naviguez jusqu’à l’alarme que vous souhaitez
désactiver, puis appuyez sur [ ].
3.Faites défiler vers le bas (si nécessaire).
4.Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner Désactivé.
5.Appuyez sur <Enreg.>.
2008-10-13 �� 10:54:23

Manuels associés