- Industriel et équipement de laboratoire
- Équipements électriques et fournitures
- Materiel electrique
- Les plaques murales électriques
- Samsung
- HW-J250
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
24
HW-J250 Manuel d'utilisation Wireless Audio - Soundbar Imaginez les possibilités Merci d’avoir choisi un appareil Samsung. Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register HW-J250-EN-FRA-2015.indd 1 2015/2/26 9:05:27 CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES TV SoundConnect TV SoundConnect vous permet d’écouter le son depuis votre téléviseur sur votre Soundbar via une connexion Bluetooth et vous permet de contrôler le son. Mode sonore spécial Effets sonores spéciaux Vous avez le choix entre différents effets sonores : Voice (Voix) ( rouge)/Sports (Sports) ( vert)/3D Sound Plus ( blanc)/STANDARD (STANDARD) (Son d'origine), selon le type de contenu dont vous souhaitez profiter. Télécommande multifonction Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour contrôler diverses opérations en appuyant sur un simple bouton. Prise en charge de la fonction Hôte USB Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB externes (lecteur MP3, mémoire flash USB, etc.) afin d’en lire les fichiers musicaux à l’aide de la fonction USB HOST du système Soundbar. Fonction Bluetooth Vous pouvez connecter un périphérique Bluetooth à l'Ensemble Soundbar pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil! Utilisation de l'application Samsung Audio Remote Pour contrôler le périphérique avec votre périphérique intelligent grâce à l'application Samsung Audio Remote, téléchargez l'application Samsung Audio Remote en y accédant via l'application Google Play. LICENCE Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant deux D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Pour les brevets DTS, consultez le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, & DTS et le symbole qui lui est associé sont des marques déposées, et DTS 2.0 Channel est une marque déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés. 2 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 2 2015/2/26 9:05:28 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ FRA INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE QUALIFIÉ. ATTENTION Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil. AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’ humidité. ATTENTION : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente large. • Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre. • Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire que la prise principale soit facile d'accès. ATTENTION • Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus. • Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment. 3 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 3 2015/2/26 9:05:28 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période. En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par l'orage pourraient endommager votre appareil. N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil. Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d'alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles. Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la température de la pièce avant de l'utiliser. Les batteries utilisées dans ce produit contiennent des produits chimiques néfastes pour l’environnement. Ne jetez pas les batteries avec vos déchets ménagers. Les batteries (pack de batteries ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur excessives telles que les rayons du soleil ou les flammes. Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries. Il existe un danger d'explosion si les batteries ne sont pas remplacées correctement. Lorsqu'un remplacement est nécessaire, utilisez uniquement le même type de batterie ou un modèle équivalent. HW-J250-EN-FRA-2015.indd 4 4 2015/2/26 9:05:28 SOMMAIRE SOMMAIRE 15FONCTIONS 2Licence 15 Mode D’entrée 18 UTILISATION DE L'APPLICATION SAMSUNG AUDIO REMOTE 16Bluetooth 3 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ 19 3Avertissements TV SoundConnect 20USB 4Précautions 21 Mise à jour logicielle 6DÉMARRAGE 22TÉPANNAGE 6Contenu 23ANNEXE 6 Avant de lire le manuel d'utilisation 23Spécifications 7DESCRIPTIONS 7 8 FRA 2CARACTÉRISTIQUES Panneau supérieur/façade Panneau Arrière 9TÉLÉCOMMANDE 9 Boutons et fonctions de la télécommande 11BRANCHEMENTS 11 Installation de la fixation murale 13 Installation du support sans se reporter au Guide d'installation de la fixation murale 12 14 ●● Les figures et les illustrations du présent Manuel d'utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de l'apparence du produit réel. Démontage de la fixation murale ●● Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants : (a) Vous demandez l'intervention d'un ingénieur, mais il s'avère que l'appareil ne présente aucune anomalie (par ex. vous n'avez pas lu ce Manuel d'utilisation). (b) Vous portez l'unité à un centre de réparation, mais il s'avère que celle-ci ne présente aucune défaillance (par ex. vous n'avez pas lu ce Manuel d'utilisation). Connexion d'un périphérique externe à l'aide d'un câble Audio (analogique) ou Optique (numérique) ●● Le montant de ces frais administratifs vous sera notifié avant que tout travail ou toute visite à votre domicile ne soit effectuée). 5 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 5 2015/2/26 9:05:28 DÉMARRAGE DÉMARRAGE AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation. ++Icônes utilisées dans le présent manuel Icône Terme Définition Attention Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des paramètres peuvent être annulés. Remarque Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque fonction. ++Consignes de sécurité et dépannage 1) Familiarisez-vous avec les Consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit. (Reportez-vous à la page 3) 2) En cas de problème, consultez la section Dépannage. (Reportez-vous à la page 22) ++Copyright ©2015 Samsung Electronics Co.,Ltd. Tous droits réservés. Le présent manuel d'utilisation ne peut être reproduit ou copié, en partie ou dans son intégralité, sans l'autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co., Ltd. CONTENU Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous. (Fixation rurale Gauche : 1EA) (Fixation rurale Droite : 1EA) (Vis du support 1 : 2EA) (Vis du support 2 : 2EA) Télécommande / Batterie Lithium (3V : CR2032) Manuel d'utilisation Fixation de support mural Vis du support Guide du système de fixation murale Cordon d'alimentation Adaptateur CC Câble optique Câble USB ●● L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus. ●● Utilisez le câble USB dédié pour connecter des périphériques USB à l'unité. 6 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 6 2015/2/26 9:05:29 DESCRIPTIONS DESCRIPTIONS FRA PANNEAU SUPÉRIEUR/FAÇADE Bouton (Source) Permet de sélectionner les entrées D.IN, AUX, BT, TV, USB. ●● Lorsque l’appareil est sous tension, si vous appuyez sur le bouton ( ) pendant plus de 3 secondes, le bouton fonctionne en MUTE. Pour annuler la configuration du bouton MUTE, appuyez à nouveau sur le bouton ( ) pendant plus de 3 secondes. VOL -/+ Permet de régler le volume. Bouton (Alimentation) Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation. Témoin VEILLE ( Témoin MISE EN MARCHE PAR Bluetooth ( vert) rouge) DEL Affiche le mode actuellement sélectionné. Affichage Coul Mode d'entrée Blanche D.IN (Mode d'entrée numérique optique) Rouge Mode d'entrée AUX Verte TV SoundConnect Blanche Mode BLUETOOTH Blanche Mode USB Rouge Mode Voix Verte Mode Sports Blanche Mode 3D Sound Plus ●● Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le déclenchement du son. ●● Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec votre téléviseur. 7 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 7 2015/2/26 9:05:30 DESCRIPTIONS PANNEAU ARRIÈRE (Port USB) Connectez ici des périphériques USB comme des lecteurs MP3 pour lire des fichiers sur les périphériques. DC 14V (Entrée de l'alimentation) Branchez la prise de l'adaptateur CC à la prise d’alimentation (jack), puis branchez la fiche de l'adaptateur CA dans une prise murale. AUX IN Permet la connexion à la sortie analogique d’un périphérique externe. OPTICAL IN Permet la connexion à la sortie (optique) numérique d’un appareil externe. ●● Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale, veillez à maintenir la fiche. Ne tirez pas sur le câble. ●● Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que tous ces branchements entre les composants sont terminés. 8 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 8 2015/2/26 9:05:30 TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE FRA BOUTONS ET FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE POWER Permet d’allumer et d’éteindre la barre audio. D.IN (ENTRÉE NUM.) Appuyez sur le bouton D.IN pour sélectionner le mode d’entrée numérique. VOLUME Permet de régler le volume de l’appareil. Si vous réglez le volume sur Maxi ou Mini, les DEL , et s’allument. AUX Appuyez sur le bouton AUX pour sélectionner le mode AUX. D.IN AUX Bluetooth Appuyez sur le bouton Bluetooth pour sélectionner le mode Bluetooth. Saut en arrière Si le périphérique que vous êtes en train de lire contient plus d'un fichier et que vous appuyez sur le bouton [, le fichier précédent est sélectionné. Lecture/Pause Appuyez sur le bouton +# pour mettre en pause un fichier temporairement. Appuyez à nouveau sur le bouton +# pour lire le fichier sélectionné. Bluetooth POWER (Alimentation par Bluetooth) Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth POWER (Alimentation Bluetooth) de la télécommande pour activer et désactiver la fonction de mise en marche par Bluetooth.Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 17 et 19. ++Installation des piles dans la télécommande 1. Utilisez une pièce de monnaie adaptée pour tourner le couvercle de la batterie de la télécommande dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le retirer comme indiqué sur la figure ci-dessus. 2. Insérez une pile au lithium de 3V. Veillez à ce que le pôle positif (+) soit orienté vers le haut lors de l’insertion de la pile dans son logement Mettez le couvercle sur la batterie et alignez le repère '' l’un en face de l’autre comme indiqué sur la figure ci-dessus. 3. Utilisez une pièce de monnaie adaptée pour tourner le couvercle de la batterie de la télécommande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’en butée pour le remettre en place. 9 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 9 2015/2/26 9:05:30 TÉLÉCOMMANDE SILENCE Poussez le bouton Mute (Silencieux) pour baisser le volume à 0. Appuyez à nouveau pour rétablir le son à son volume précédent. Si vous activez le mode Silencieux, la DEL de la fonction actuelle clignote. D.IN AUX NIVEAU DES BASSES Vous pouvez contrôler le volume des basses. Appuyez sur les positions ou du bouton WOOFER LEVEL (NIVEAU DES BASSES) pour augmenter ou réduire le volume des basses. Vous pouvez sélectionner SW ( -12, -6, -5, -4, -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3, +4, +5, +6). Si vous sélectionnez SW -12 ou SW +6, la DEL de la fonction s'allume. • Pour régler le niveau des basses à l'aide de l'application mobile APP (Samsung Audio Remote), utilisez les boutons [, ] pour baisser ou augmenter le niveau des basses dans les 3 secondes suivant l'appui sur le bouton WOOFER. USB Appuyez sur le bouton USB pour sélectionner le mode USB. REPEAT (RÉPÉTER) Appuyez sur ce bouton pour régler la fonction REPEAT lorsque vous écoutez de la musique à partir d'un périphérique USB. OFF-REPEAT : permet d'annuler la lecture répétée ( blanc). TRACK-REPEAT : permet de répéter la lecture d'une piste ( rouge). ALL-REPEAT : permet de répéter la lecture de toutes les pistes ( vert). RANDOM-REPEAT : permet de lire les pistes dans un ordre aléatoire. (Une plage qui a déjà été lue peut être lue à nouveau.) (Les icônes rouge et verte clignotent alternativement.) TV SOUND CONNECT Appuyez sur le bouton TV SOUND CONNECT (CONNEXION SON TV) pour sélectionner le mode TV SoundConnect. Saut en avant Si le périphérique que vous êtes en train de lire contient plus d'un fichier et que vous appuyez sur le bouton ], le fichier suivant est sélectionné. AUTO POWER (MISE SOUS TENSION AUTOMATIQUE) Auto Power Link (Lien pour mise sous tension automatique) : permet de synchroniser la barre audio à une source optique connectée via la prise optique pour que l’appareil s'allume automatiquement lorsque vous allumez votre téléviseur. Appuyez sur le bouton AUTO POWER. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, les fonctions défilent dans l’ordre suivant°: AUTO POWER Link ON: le témoin vert et l'icône blanche clignotent. AUTO POWER Link OFF: le témoin rouge et l'icône blanche clignotent. SOUND EFFECT (EFFETS SONORES) Appuyez sur le bouton SOUND EFFECT de la télécommande pour sélectionner un mode sonore (Voice, Sports, 3D Sound Plus STANDARD (Voix, Sports, 3D Sound Plus, STANDARD)). Sélectionnez le mode STANDARD si vous souhaitez apprécier le son d’origine. Nous vous recommandons de sélectionner un mode Sound Effect basé sur l'équipement source et votre goût personnel. • Voice (Voix) : ( rouge) • Sports (Sports) : ( vert) • 3D Sound Plus : ( blanc) ●● Soundbar est un nom dont Samsung est le propriétaire. ●● Faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa télécommande. 10 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 10 2015/2/26 9:05:31 BRANCHEMENTS BRANCHEMENTS FRA INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l’unité au mur. ++Précautions d’installation ●● Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement. ●● Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour supporter le poids de l’appareil. ●● Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids. 5 cm minimum ●● Achetez et utilisez les vis de fixation ou l’ancrage appropriés au type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre, fer forgé, bois, etc.). Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur. ●● Achetez des vis pour fixation murale en fonction du type et de l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez installer la Soundbar. --Diamètre : M5 --Longueur : L 35 mm ou plus recommandée ●● Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur. ●● Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge électrique. 1. Placez le guide d'installation contre la surface murale. • Le guide d'installation doit être de niveau. • Installez à au moins 5 cm sous le téléviseur, si le téléviseur est monté sur le mur. 2. Indiquez la position sur laquelle les vis vont traverser le mur à l'aide d'un stylo, puis retirez le guide d'installation. 3. Serrez les fixations murales et les vis sur les positions indiquées. •Les fixations de gauche et de droite ont une forme différente. Fixation murale de la Soundbar 4. Serrez les deux vis du support sur les trous des vis à l'arrière du corps principal de la barre audio, une sur la gauche et une sur la droite. 5. Insérez le câble USB à l’arrière de la Soundbar avant de l’installer sur le mur. 6. Placez les vis des supports à l'arrière de la barre audio dans les rainures de la fixation murale. Pour une installation en toute sécurité, assurez-vous de pousser les vis des supports jusqu'au dessous des rainures. 11 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 11 2015/2/26 9:05:32 BRANCHEMENTS DÉMONTAGE DE LA FIXATION MURALE 1. Tirez la Soundbar vers le haut comme indiqué sur l’illustration pour la détacher de la fixation murale. Démontage de la Soundbar du système de fixation murale ●● Ne vous appuyez pas sur l’unité montée et évitez de la soumettre à des chocs ou des chutes. ●● Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des blessures ou endommager le produit. ●● Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque de faire tomber l’appareil. ●● Pour optimiser l'installation d'une fixation murale, installez les enceintes à au moins 5 cm sous le téléviseur, si le téléviseur est monté sur le mur. ●● Pour votre sécurité, dans le cas où vous ne l’utilisez pas en montage mural, veuillez installer l’unité sur une surface plane sécurisée où elle ne risque pas de tomber. 12 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 12 2015/2/26 9:05:32 BRANCHEMENTS FRA INSTALLATION DU SUPPORT SANS SE REPORTER AU GUIDE D'INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE 5 cm minimum 5 cm minimum 16 cm 17,5 cm Minimum : 32,8 à 33,5 cm 1. Placez la fixation murale de gauche sur la surface murale souhaitée et de manière parallèle au sol, comme indiqué ci-dessus. Indiquez la position des trous de vis sur le mur. Percez les trous pour les vis sur les positions indiquées. 2. Alignez les trous de vis sur la fixation murale de gauche avec les trous de vis sur le mur, puis vissez une vis dans le trou à son extrémité droite. Serrez la vis jusqu'à ce qu'elle soit correctement fixée au mur. 3. Placez la fixation murale de droite sur la surface murale souhaitée et de manière parallèle au sol, puis alignez-la avec la fixation murale de gauche, comme indiqué ci-dessus. Indiquez la position des trous de vis sur le mur. Percez les trous pour les vis sur les positions indiquées. 4. Alignez les trous de vis sur la fixation murale de droite avec les trous de vis sur le mur, puis vissez une vis dans le trou à son extrémité droite. Serrez la vis jusqu'à ce qu'elle soit correctement fixée au mur. • Si vous installez les fixations murales sous le téléviseur, assurez-vous de les positionner à au moins 5 cm (2 pouces) en dessous du téléviseur et d'aligner les fixations avec le centre du téléviseur comme indiqué ci-dessus. 5. Insérez les vis à travers les trous restants, puis serrez-les. 13 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 13 2015/2/26 9:05:32 BRANCHEMENTS CONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE EXTERNE À L'AIDE D'UN CÂBLE AUDIO (ANALOGIQUE) OU OPTIQUE (NUMÉRIQUE) Cet appareil est équipé d'une prise d'entrée numérique optique et d'une prise d'entrée analogique audio, ce qui vous permet de disposer deux méthodes de connexion au téléviseur. Câble Audio (non fourni) Câble Optique (fourni) AUX IN Lecteur BD/ DVD/Décodeur/ Console de jeux ●● Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées. ●● Avant de déplacer ou d'installer ce produit, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation. Connectez la prise AUX IN (Audio) de l’unité principale à la prise AUDIO OUT du téléviseur ou du périphérique source. Changez la fonction en AUX. ou, OPTICAL IN Connectez la prise OPTICAL IN (Audio) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT du téléviseur ou du périphérique source. Changez la fonction en D.IN. 14 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 14 2015/2/26 9:05:32 FONCTIONS FONCTIONS FRA MODE D’ENTRÉE Appuyez sur chaque bouton de mode sur la télécommande ou sur le bouton ( l’unité principale pour sélectionner le mode souhaité. Mode d'entrée (blanc) Entrée AUX (rouge) TV SoundConnect (vert) Mode BLUETOOTH (blanc) Mode USB L'appareil s'éteint automatiquement sous les conditions suivantes: Affichage D.IN (Entrée numérique optique) ) sur le panneau supérieur de ●● Mode D.IN/BT/TV/USB --S'il n'y a aucun signal audio pendant 25 minutes. ●● Mode AUX -- Si le câble AUX n'est pas connecté pendant 25 minutes. -- En mode Auto Power Down On (Activation de la mise hors tension automatique), si aucune entrée de TOUCHE n'est reçue durant 8 heures lorsque le câble AUX est branché. (blanc) ●● Utilisez le câble fourni si un périphérique de mémoire flash USB ne peut pas être connecté directement à l'appareil. -- Pour activer ou désactiver la fonction Auto Power Down (Mise hors tension automatique), appuyez sur le bouton p et maintenez-le enfoncé pendant 5°secondes. Auto Power Down (Mise hors tension automatique) ACTIVÉ DÉSACTIVÉ DEL Le témoin vert et l'icône rouge clignotent Le témoin rouge et l'icône rouge clignotent 15 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 15 2015/2/26 9:05:33 FONCTIONS BLUETOOTH Vous pouvez connecter un périphérique Bluetooth à l'Ensemble Soundbar pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil! ++Pour connecter le système Soundbar à un périphérique Bluetooth Vérifiez si le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction des écouteurs stéréo compatible Bluetooth. Connexion Périphérique Bluetooth 1. Appuyez sur le bouton ( ) sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton Bluetooth de la télécommande pour allumer la DEL de l’icône . ●● Si le code PIN de sécurité est demandé lors de la connexion d’un périphérique Bluetooth, entrez <0000>. ●● Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois. ●● La connexion Bluetooth sera terminée lorsque le Soundbar sera éteint. ●● Le Soundbar peut ne pas effectuer la recherche ou la connexion Bluetooth correctement dans les cas suivants: -- En présence d'un champ électrique puissant autour du système Soundbar. -- Si plusieurs périphériques Bluetooth sont associés simultanément au système Soundbar. -- Si le périphérique Bluetooth est éteint, mal positionné ou s'il connaît des dysfonctionnements. -- Notez que des appareils tels que des fours à micro-ondes, des adaptateurs LAN sans fil, des lampes fluorescentes et des fours à gaz pour chauffage des locaux utilisent la même plage de fréquences que le périphérique Bluetooth, ce qui peut provoquer des interférences électriques. ●● Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz). ●● Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV). ●● Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Mains libres). ●● Une fois l'association terminée, si la barre audio est en mode D.IN, AUX ou USB, lorsque vous sélectionnez « [Samsung] Soundbar J-Series » de la liste sur votre périphérique Bluetooth, la barre audio passe automatiquement au mode BT. • La DEL clignote indiquant que le périphérique Bluetooth n’est pas encore connecté. 2. Sélectionnez le menu Bluetooth sur le périphérique Bluetooth que vous désirez connecter. (Reportezvous pour cela au manuel d'utilisation de ce périphérique.) 3. Sélectionnez le menu des écouteurs stéréo sur le périphérique Bluetooth. •Vous afficherez la liste des périphériques connectés. 4. Sélectionnez "[Samsung] Soundbar J-Series" dans la liste. • Si le périphérique Bluetooth se connecte avec succès à la barre audio, la DEL cesse alors de clignoter. • Si l'association du périphérique Bluetooth et de la barre audio a échoué, supprimez le précédent « [Samsung] Soundbar J-Series » identifié par le périphérique Bluetooth et faites-lui rechercher la barre audio à nouveau. 5. Lisez de la musique sur le périphérique connecté. • Vous pouvez écouter de la musique lue sur le périphérique Bluetooth connecté via le système Soundbar. • En mode BT, les fonctions Play/Pause/Next/Prev ne sont pas disponibles. Cependant, ces fonctions sont disponibles dans les périphériques Bluetooth qui prennent en charge la fonctionnalité AVRCP. 16 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 16 2015/2/26 9:05:33 FONCTIONS ++Bluetooth POWER on (Bluetooth POWER) 1. Pour activer la fonction Bluetooth Power ON (Mise en marche par Bluetooth), appuyez sur le bouton Bluetooth POWER (Alimentation Bluetooth) sur la télécommande lorsque la barre audio est activée. 2. Les témoins vert ou rouge, blanc et vert s'allument sur la barre audio. Bluetooth POWER (Alimentation par Bluetooth) ACTIVÉ DÉSACTIVÉ FRA Lorsque la fonction Bluetooth Power On est activée et que le Soundbar est désactivé, si un périphérique Bluetooth précédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar s'active automatiquement. DEL Le témoin Le témoin vert, l'icône rouge, l'icône verte et l'icône verte et l'icône blanche clignotent blanche clignotent ●● Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique Bluetooth. (Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au moins une fois) ●● La barre audio apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth uniquement lorsque la DEL Bluetooth clignote. ●● En mode TV SoundConnect, le Soundbar ne peut pas être apparié à un autre périphérique Bluetooth. ++Pour déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d'utilisation de ce périphérique. ●● Le système Soundbar sera déconnecté. ●● Lorsque la barre audio est déconnectée du périphérique Bluetooth, l’icône la barre audio. clignote sur l’affichage supérieur de ++Pour déconnecter le système Soundbar du périphérique Bluetooth Appuyez sur l’un des boutons d’un autre mode sur la télécommande ou sur le bouton ( ) sur le panneau supérieur de l’unité principale pour passer du mode à un autre mode ou éteindre la barre audio. ●● Le périphérique Bluetooth attend un certain temps la réponse du système Soundbar avant de mettre fin à la connexion. (Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.) ●● En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le périphérique Bluetooth dépasse 5 m. ●● Le système Soundbar s'éteint après 25 minutes en état Prêt. À propos du Bluetooth Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques compatibles Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance. ●● Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d'utilisation lorsque: -- Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique Bluetooth ou du système Soundbar. -- Il est soumis à des variations électriques provenant d'obstructions provoquées par un mur, un coin ou des cloisonnements de bureaux. -- Il est exposé à des interférences électriques provenant d'appareils utilisant la même bande de fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil). ●● Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance. ●● Plus la distance est grande entre l'Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue. ●● Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement. ●● La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu'elle est proche de l'appareil. La connexion s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes). ●● Ce périphérique sans fil peut provoquer des interférences électriques durant son fonctionnement. 17 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 17 2015/2/26 9:05:33 FONCTIONS UTILISATION DE L'APPLICATION SAMSUNG AUDIO REMOTE Installation de l'application Samsung Audio Remote Pour contrôler le périphérique avec votre périphérique intelligent grâce à l'application Samsung Audio Remote, téléchargez l'application Samsung Audio Remote en y accédant via l'application Google Play. Accéder à l'application Samsung Audio Remote Une fois que vous avez installé l'application Samsung Audio Remote, suivez les instructions indiquées. ●● La fonction APP prend en charge les périphériques mobiles Android utilisant les systèmes d'exploitation Android OS 3.0 ou ultérieurs. 18 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 18 2015/2/26 9:05:34 FONCTIONS TV SOUNDCONNECT ++Connecter un téléviseur au Soundbar FRA Vous pouvez apprécier le son du téléviseur à travers le Soundbar connecté à un Téléviseur Samsung qui prend en charge la fonction TV SoundConnect. Connexion ●● Si la distance entre le téléviseur et le Soundbar dépasse 5 m, la connexion peut ne pas être stable ou l'audio peut être discontinu. Si tel est le cas, déplacez le téléviseur ou le Soundbar afin qu’il soit dans la plage opérationnelle et rétablissez ensuite la connexion TV SoundConnect. 1. Allumez le téléviseur et la barre audio. • Réglez la sélection du menu du téléviseur « Add New Device » (Ajouter nouvel appareil) sur « On » (Marche). 2. Appuyez sur le bouton ( ) sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton TV SOUND CONNECT de la télécommande pour sélectionner le mode TV. • La DEL verte clignote indiquant que le téléviseur n’est pas encore connecté. 3. Sur le téléviseur, un message demandant si vous souhaitez activer la fonction TV SoundConnect apparaît. « [Samsung] Soundbar » s'affiche sur l'écran du téléviseur. 4. Sélectionnez <Yes> pour terminer la connexion à distance du téléviseur à la Soundbar. • La DEL verte cesse de clignoter lorsque le téléviseur est connecté avec succès. ●● Commutez le mode du Soundbar de TV à un autre mode met fin automatiquement à la fonction TV SoundConnect. ●● Pour connecter le Soundbar à un autre téléviseur, la connexion existante doit être fermée. ●● Pour interrompre la connexion existante, appuyez sur le bouton +# de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes ou basculez sur un autre mode. Pour la connexion à l'autre téléviseur, suivez les étapes 1 à 4 décrites ci-dessus. ●● La fonction TV SoundConnect (SoundShare) est prise en charge par certains téléviseurs Samsung disponibles depuis 2012. Vérifiez si votre téléviseur prend en charge la fonction TV SoundConnect (SoundShare) avant de commencer. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur.) ●● Si votre téléviseur Samsung est sorti avant 2014, vérifiez le menu de réglages SoundShare. ●● Portée pour la plage de fonctionnement de TV SoundConnect: -- Portée recommandée pour l'appariement : 50 cm maxi. -- Portée de fonctionnement recommandée : 5 m maxi. ●● Les boutons Play/Pause, Next, Prev ne fonctionnent pas en mode TV SoundConnect. ++Utiliser la fonction Bluetooth POWER On La fonction Bluetooth POWER On est disponible une fois la Soundbar connectée avec succès à un téléviseur compatible Bluetooth à l’aide de TV SoundConnect. Lorsque la fonction Bluetooth POWER On est activée, si vous allumez ou éteignez le téléviseur connecté, la Soundbar s’allume ou s’éteint également. 1. Connectez votre téléviseur à la Soundbar à l’aide de la fonction TV SoundConnect. 2. Appuyez sur le bouton Bluetooth POWER (ALIMENTATION par Bluetooth) sur la télécommande de la barre audio. Les témoins et vert ou rouge et l'icône verte s'allument sur la barre audio. • vert : la barre audio s'active et se désactive lorsque vous allumez ou éteignez le téléviseur. • rouge : la barre audio se désactive uniquement lorsque vous éteignez le téléviseur. ●● Cette fonction est prise en charge uniquement par les téléviseurs Samsung sortis à partir de 2013. 19 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 19 2015/2/26 9:05:34 FONCTIONS USB Vous pouvez lire des fichiers musicaux sur les périphériques de stockage USB via la barre audio. Affichage Port USB 1. Connectez le périphérique USB au port USB de l'appareil. 2. Appuyez sur le bouton ( ) sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton USB de la télécommande pour sélectionner le mode USB. • La DEL clignote indiquant que le périphérique USB n'est pas encore connecté ou que la Soundbar est en mode arrêt/pause ou que le périphérique USB est en mode « no data » (aucune données). • La DEL cesse de clignoter lorsque le périphérique USB est connecté avec succès. ●● La barre audio s’éteint automatiquement (Auto Power Off) si aucun périphérique USB n'a été connecté après plus de 25 minutes. ●● Ne connectez pas plusieurs périphériques de stockage au produit via un lecteur à cartes multiples. Il peut ne pas fonctionner correctement. ●● Les protocoles PTP des caméras numériques ne sont pas pris en charge. ●● Ne retirez pas le périphérique USB lorsque les fichiers sont en cours de transfert. ●● Les fichiers musicaux protégés par la technologie DRM (MP3, WMA) d'un site Web commercial ne peuvent pas être lus. ●● Les disques durs externes ne sont pas pris en charge. ●● Les téléphones mobiles ne sont pas pris en charge. ●● Liste de compatibilités: Format ++Avant de connecter un périphérique USB Codec Débit D'échantillonnage Débit binaire MPEG 1 Layer2 *.mp3 L'utilisateur doit connaître les points suivants : ●● Ce produit peut ne pas être compatible avec certains types de support de stockage USB. MPEG 1 Layer3 MPEG 2.5 Layer3 ●● Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en charge. *.wma -- Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. 80kbps~320kbps MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz Wave_Format_ MSAudio1 56kbps~128kbps Wave_Format_ MSAudio2 AAC *.aac ●● Connectez un périphérique USB directement au port USB du produit. Dans le cas contraire, vous pouvez rencontrer un problème de compatibilité USB. AAC-LC HE-AAC *.wav - *.ogg OGG 1.1.0 *.flac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 48kbps~320kbps 16KHz ~ 96KHz 24KHz ~ 96KHz 16KHz ~ 48KHz 16KHz ~ 96KHz 128kbps~192kbps 48kbps~64kbps jusqu'à 3000kbps 50kbps~500kbps jusqu'à 3000kbps 20 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 20 2015/2/26 9:05:35 FONCTIONS MISE À JOUR LOGICIELLE FRA Samsung peut proposer à l’avenir des mises à jour pour le micrologiciel du système de la Soundbar. Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre le micrologiciel à jour en connectant un périphérique USB, contenant la mise à jour du micrologiciel, au port USB de votre Soundbar. Notez qu'en présence de plusieurs fichiers de mise à jour, vous devez simplement les charger sur le périphérique USB et les utiliser pour mettre à jour le micrologiciel l'un après l'autre. Veuillez visiter le site Web Samsung.com ou contacter le centre d’assistance téléphonique de Samsung pour recevoir de plus amples informations concernant le téléchargement des fichiers de mise à jour. ●● Le produit dispose de la fonction DUAL BOOT (DOUBLE AMORÇAGE). Si la mise à jour du micrologiciel échoue, vous pouvez réessayer de le mettre à jour. ●● Insérez un périphérique USB contenant la mise à jour du micrologiciel dans le port USB situé sur l’unité principale. ●● La mise à jour du micrologiciel peut ne pas fonctionner correctement si les fichiers audio pris en charge par la barre audio dans le périphérique de stockage USB. ●● Ne débranchez pas l’alimentation ni ne retirez pas le périphérique USB alors que les mises à jour sont en cours d’application. L’unité principale s’éteint automatiquement une fois que la mise à jour du micrologiciel est terminée. ●● Après réinitialisation, tous les paramètres sont réinitialisés sur leurs valeurs par défaut. Nous vous recommandons de noter vos réglages, vous pourrez ainsi aisément les réinitialiser après la mise à jour. En cas d’échec de la mise à jour du micrologiciel, nous vous recommandons de convertir le périphérique USB au format FAT16 et de réessayer la mise à jour. ●● Une fois la mise à jour du logiciel terminée, éteignez l'appareil puis appuyez sur le bouton (p) de la télécommande pendant plus de 5 secondes. La DEL rouge clignote et l'unité est éteinte. La mise à niveau est terminée. ●● Ne formatez pas la clé USB au format NTFS. Le Soundbar ne prend pas en charge le système de fichiers NTFS. ●● Tout dépendant du fabricant, le USB pourrait ne pas être compatible. 21 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 21 2015/2/26 9:05:35 TÉPANNAGE TÉPANNAGE Avant de contacter l'assistance, veuillez lire ce qui suit. L'ensemble ne s'allume pas. • Le cordon d'alimentation est-il branché dans la prise? ¼¼Branchez la fiche d'alimentation électrique dans la prise murale. La fonction ne s'active pas lorsque vous appuyez sur le bouton correspondant. • L'air est-il chargé en électricité statique? ¼¼Débranchez la fiche d'alimentation électrique et rebranchez-la. Aucun son n'est émis. • La fonction Mute est-elle activée? ¼¼Appuyez sur la touche Mute pour annuler cette fonction. • Le volume est-il réglé au minimum? ¼¼Permet de régler le Volume. La télécommande ne fonctionne pas. • Les piles sont-elles usées? ¼¼Remplacez-les. • La distance entre la télécommande et l'unité principale est-elle trop importante ? ¼¼Rapprochez-vous de l’appareil. La fonction TV SoundConnect (appariement du téléviseur) a échoué. • Votre téléviseur prend-il en charge TV SoundConnect? ¼¼TV SoundConnect est pris en charge par certains téléviseurs Samsung commercialisés après 2012. Vérifiez si votre téléviseur prend en charge TV SoundConnect. • La version du micrologiciel du téléviseur est-elle la plus récente? ¼¼Mettez votre téléviseur à jour avec la version du micrologiciel la plus récente. • Une erreur s’est-elle produite lors de la connexion? ¼¼Contactez le centre d'appels Samsung. • Réinitialisez le MODE TV et connectez à nouveau. ¼¼Appuyez et maintenez le bouton +# pendant 5 secondes pour réinitialiser la connexion TV SoundConnect. 22 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 22 2015/2/26 9:05:35 ANNEXE ANNEXE Nom du modèle GÉNÉRAL AMPLIFICATEUR FRA SPÉCIFICATIONS HW-J250 USB 5 V / 0.5 A Poids 1.8 Kg Dimensions (L x H x P) 720 × 67 × 75 mm Plage de températures en fonctionnement de +5 à +35 °C Plage d'humidité en fonctionnement de 10 à 75 % Puissance de sortie nominale 80 W(TWT= 4 OHM, THD = 10 %, 1 kHz, WOOFER = 4 OHM, THD = 10 %, 100Hz) Rapport signal/bruit (entrée analogique) 65 dB Séparation (1 kHz) 65 dB * Le rapport signal/bruit, la distorsion, la séparation et la sensibilité utilisable sont basés sur des mesures effectuées à l'aide des directives AES (Audio Engineering Society). * Caractéristiques nominales --Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. --Le poids et les dimensions sont approximatifs. --Pour l’alimentation et la consommation d’énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur l'appareil. aa Avis de licence libre -- Pour obtenir plus d’informations sur les sources libres utilisées dans ce produit, veuillez visiter notre site Web: http://opensource.samsung.com -- Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à l’adresse ([email protected]). Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux exigences principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC. La déclaration de conformité originale se trouve sur le site http://www.samsung.com, allez sur Support (Assistance) > Search Product Support (Recherche assistance produit) et saisissez le nom du modèle. Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne. 23 HW-J250-EN-FRA-2015.indd 23 2015/2/26 9:05:35 Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Area `` Europe Contact Centre AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 7267864) BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA BULGARIA CROATIA CZECH DENMARK FINLAND FRANCE 051 331 999 07001 33 11 , sharing cost 062 726 786 800 - SAMSUNG (800-726786) 70 70 19 70 030-6227 515 01 48 63 00 00 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) 800-SAMSUNG (800.7267864) GERMANY CYPRUS GREECE HUNGARY ITALIA Web Site www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/gr/support http://www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/it/support [Elimination des batteries de ce produit] Area Contact Centre LUXEMBURG 261 03 710 MONTENEGRO 020 405 888 080 697 267 SLOVENIA 090 726 786 0900-SAMSUNG (0900-7267864) NETHERLANDS (€ 0,10/Min) NORWAY 815 56480 0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 ** * (całkowity koszt połączenia jak za POLAND 1 impuls według taryfy operatora ** (koszt połączenia według taryfy operatora) PORTUGAL 808 20 7267 08008 SAMSUNG (08008 726 ROMANIA 7864) TOLL FREE No. SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) SPAIN 0034902172678 SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) Web Site www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques & électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. HW-J250-EN-FRA-2015.indd 24 2015/2/26 9:05:36